1 00:00:06,006 --> 00:00:10,926 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:32,073 --> 00:00:35,203 {\an8}すっごく寒い 3 00:00:35,368 --> 00:00:36,908 {\an8}黙れ! ラファエラ 4 00:00:37,037 --> 00:00:39,157 {\an8}あんたがね 看守8番 5 00:00:39,289 --> 00:00:40,499 {\an8}騒ぐと これだ 6 00:00:41,541 --> 00:00:44,921 {\an8}やりなさいよ! 好きにして 7 00:00:45,295 --> 00:00:47,505 ‪2人共 静かにしてくれ 8 00:01:02,187 --> 00:01:04,357 ‪瞑想中 何してるの? 9 00:01:04,481 --> 00:01:06,691 ‪私のこと考えてるとか? 10 00:01:06,816 --> 00:01:10,196 ‪果てしない無について 考えてる 11 00:01:10,779 --> 00:01:13,359 ‪じゃ その目を開けたら? 12 00:01:13,490 --> 00:01:15,620 ‪ここは 無しかないわよ 13 00:01:17,202 --> 00:01:21,372 ‪君の無知が 禅の公案を作り出したようだ 14 00:01:21,790 --> 00:01:23,210 ‪わあ! うれしい 15 00:01:23,333 --> 00:01:26,803 ‪私って スピリチュアルなのよね 16 00:02:01,371 --> 00:02:02,161 ‪捕まえた! 17 00:02:05,959 --> 00:02:08,499 ‪ちょっと 彼だけズルい 18 00:02:16,219 --> 00:02:17,349 ‪“警察” 19 00:02:49,544 --> 00:02:51,554 ‪コンニチハ マツオ 20 00:02:51,754 --> 00:02:54,224 ‪出すのに苦労したぞ 21 00:02:54,382 --> 00:02:56,552 ‪仕事に戻ってもらおうか 22 00:02:56,843 --> 00:02:58,893 ‪俺の人生を台無しに! 23 00:02:59,053 --> 00:03:01,063 ‪顔も見たくなかった 24 00:03:01,222 --> 00:03:03,982 ‪武士道を知らないのか? 25 00:03:04,434 --> 00:03:06,484 ‪俺に借りがあるだろ 26 00:03:08,271 --> 00:03:09,901 ‪思い出させてやれ 27 00:03:28,625 --> 00:03:30,585 ‪やっぱり これだな 28 00:03:32,086 --> 00:03:33,836 ‪その調子だ! 29 00:03:33,963 --> 00:03:36,593 ‪マツオ! 30 00:03:37,467 --> 00:03:38,587 ‪一体 誰だ? 31 00:03:42,138 --> 00:03:44,268 ‪こいつ 迷惑かけてない? 32 00:03:44,641 --> 00:03:47,851 ‪ずい分 威勢のいい お嬢さんだ 33 00:03:47,977 --> 00:03:50,937 ‪気に入った 俺の下で働かないか? 34 00:03:51,481 --> 00:03:53,861 ‪どうかしら コートはある? 35 00:03:53,983 --> 00:03:57,533 ‪フェイクファーはイヤよ 偽物は嫌い! 36 00:03:57,904 --> 00:04:00,624 ‪痛みが私を温めてくれる 37 00:04:00,740 --> 00:04:04,040 ‪君とは すぐ 意気投合しそうだ 38 00:04:09,332 --> 00:04:10,632 ‪どうする気? 39 00:04:11,084 --> 00:04:12,544 ‪見せてやれ 40 00:04:22,804 --> 00:04:23,724 ‪すごい! 41 00:05:29,245 --> 00:05:30,955 ‪うまくいった? 42 00:05:32,248 --> 00:05:34,288 ‪マズい 俺の車が! 43 00:05:35,168 --> 00:05:36,288 ‪何でだよ 44 00:05:36,919 --> 00:05:39,129 ‪何で再現できないんだ 45 00:05:39,255 --> 00:05:40,045 ‪見せて 46 00:05:42,925 --> 00:05:44,545 ‪どうやってんだ? 47 00:05:44,761 --> 00:05:48,221 ‪言っとくけど これはCGだ 48 00:05:48,347 --> 00:05:51,227 ‪人間に限りなく近づけてる 49 00:05:52,560 --> 00:05:54,400 ‪見分けがつかない 50 00:05:55,605 --> 00:05:58,225 ‪意気込みで負けてるんだよ 51 00:05:58,608 --> 00:06:00,898 ‪何だと? 俺のほうが上だ 52 00:06:01,110 --> 00:06:01,900 ‪証明して 53 00:06:02,028 --> 00:06:03,818 ‪ああ やってやるよ 54 00:06:04,113 --> 00:06:05,163 ‪もう一度だ 55 00:06:06,699 --> 00:06:09,909 ‪言いたくないけど もう飽きたよ 56 00:06:10,036 --> 00:06:12,906 ‪ドローン・トライアスロンの 準備もある 57 00:06:13,039 --> 00:06:15,919 ‪スパイ技術を駆使して 優勝する 58 00:06:16,209 --> 00:06:19,499 ‪DJドローンは絶好調だ 59 00:06:19,796 --> 00:06:22,006 ‪俺はショーのリハがある 60 00:06:22,131 --> 00:06:25,261 ‪潜入スパイの能力を 磨いてるんだ 61 00:06:25,384 --> 00:06:29,184 ‪次の任務は キャラクターになり切る 62 00:06:29,472 --> 00:06:33,352 ‪私は やりたくない これっぽっちもね 63 00:06:33,643 --> 00:06:36,853 ‪もうチームの一員だろ 参加しろよ 64 00:06:37,146 --> 00:06:38,936 ‪私には任務があるの 65 00:06:39,107 --> 00:06:42,147 ‪“破壊クラブ”なんて 付き合えない 66 00:06:42,276 --> 00:06:43,856 ‪破壊だって? 67 00:06:43,986 --> 00:06:47,526 ‪本当だよ バカバカしい 68 00:06:47,949 --> 00:06:51,949 ‪スパイスクールに入れるか 心配なんだろ 69 00:06:52,120 --> 00:06:53,790 ‪大丈夫だよ T 70 00:06:54,038 --> 00:06:57,378 ‪なぜ入りたいのか 分からないけど 71 00:06:57,708 --> 00:07:01,458 ‪前は 参加したいなんて 認めなかった 72 00:07:01,629 --> 00:07:05,129 ‪でもミズ・ノーウェアに 言わされたの 73 00:07:05,341 --> 00:07:06,551 ‪やるよね 74 00:07:06,843 --> 00:07:09,973 ‪俺は生まれながらの スパイリーダーだ 75 00:07:10,179 --> 00:07:13,219 ‪結果は いつ分かるんだ? 76 00:07:13,683 --> 00:07:14,983 ‪待てよ 77 00:07:15,309 --> 00:07:18,399 ‪これも訓練か? もう始まってる? 78 00:07:18,521 --> 00:07:20,481 ‪出遅れたってこと? 79 00:07:20,606 --> 00:07:22,146 ‪ヤバい ミスった! 80 00:07:22,275 --> 00:07:24,395 ‪いい加減にしてよ 81 00:07:30,366 --> 00:07:31,076 ‪来たぞ 82 00:07:31,200 --> 00:07:31,990 ‪合格だ! 83 00:07:37,540 --> 00:07:38,500 ‪マーガレット・パール? 84 00:07:39,125 --> 00:07:40,745 ‪やめてよね 85 00:07:41,377 --> 00:07:42,337 ‪私です 86 00:07:43,004 --> 00:07:43,674 ‪来て 87 00:07:45,047 --> 00:07:45,667 ‪おい! 88 00:07:46,340 --> 00:07:47,510 ‪俺は? 89 00:07:48,718 --> 00:07:50,008 ‪アンソニー・トレット? 90 00:07:50,178 --> 00:07:50,718 ‪はい 91 00:07:52,221 --> 00:07:53,181 ‪トニー! 92 00:07:53,723 --> 00:07:55,103 ‪どうしたの? 93 00:07:59,395 --> 00:08:00,515 ‪“不合格”? 94 00:08:12,742 --> 00:08:14,702 ‪どうなってんだ 95 00:08:15,077 --> 00:08:19,037 ‪あんなトニーは初めてだ どうしよう 96 00:08:19,415 --> 00:08:20,285 ‪任せて 97 00:08:22,710 --> 00:08:24,710 ‪いつまで落ち込む気? 98 00:08:25,171 --> 00:08:25,711 ‪立って 99 00:08:27,590 --> 00:08:28,800 ‪ほっとけよ 100 00:08:28,925 --> 00:08:29,505 ‪ダメよ 101 00:08:30,176 --> 00:08:32,046 ‪ゴミは見たくないの 102 00:08:32,428 --> 00:08:34,218 ‪ほら 怖がってるわよ 103 00:08:35,556 --> 00:08:37,886 ‪黒のネイル? いつの間に? 104 00:08:38,059 --> 00:08:40,899 ‪今は心の闇に浸らせてくれ 105 00:08:41,062 --> 00:08:42,982 ‪ダメ あなたが必要なの 106 00:08:43,272 --> 00:08:45,322 ‪2人の一大イベントよ 107 00:08:45,566 --> 00:08:48,486 ‪落ち込んでないで応援して 108 00:08:48,861 --> 00:08:51,821 ‪スパイスクールのことは 乗り越えて 109 00:08:52,281 --> 00:08:54,081 ‪何で不合格なんだ 110 00:08:55,243 --> 00:08:58,083 ‪エコーばっかり クールなことを 111 00:08:58,704 --> 00:09:02,504 ‪今頃きっと スクールのパーティー中だ 112 00:09:02,792 --> 00:09:04,002 ‪新しい友達も 113 00:09:05,545 --> 00:09:07,755 ‪失敗よ ゼロ 泣く? 114 00:09:08,297 --> 00:09:09,417 ‪辞める? 115 00:09:09,590 --> 00:09:13,260 ‪ムリなら いつでも辞めていいのよ 116 00:09:13,427 --> 00:09:14,847 ‪いいえ ノーウェア指導教官 117 00:09:15,096 --> 00:09:19,266 ‪じゃあ ノーバディに ふさわしいと証明して 118 00:09:19,767 --> 00:09:21,517 ‪はい ノーウェア指導教官 119 00:09:21,644 --> 00:09:22,444 ‪失礼します 120 00:09:22,603 --> 00:09:24,943 ‪やあ エコー 頑張って 121 00:09:25,147 --> 00:09:26,687 ‪お話があります 122 00:09:26,941 --> 00:09:30,111 ‪ゼロの対応は教えたはずよ 123 00:09:32,405 --> 00:09:34,945 ‪脱獄の衛星映像の件です 124 00:09:35,825 --> 00:09:39,365 ‪マツオ・モリを出すなんて 誰の仕業? 125 00:09:39,495 --> 00:09:41,285 ‪これを ご覧ください 126 00:09:43,332 --> 00:09:46,042 ‪クリーヴ・ケルソが 姿を現したのね 127 00:09:46,168 --> 00:09:48,798 ‪ラファエラも一緒 今 どこに? 128 00:09:48,921 --> 00:09:51,221 ‪先程はモーリタニアの海に 129 00:09:51,340 --> 00:09:53,970 ‪ジェット機を 狩りに出る 130 00:09:59,974 --> 00:10:01,814 ‪お前の家はジャングル 131 00:10:02,018 --> 00:10:03,888 ‪俺の家は町だ 132 00:10:08,274 --> 00:10:11,244 ‪よせ つらくなるだろ 133 00:10:11,360 --> 00:10:13,240 ‪シスコ LAに戻るぞ 134 00:10:13,362 --> 00:10:15,242 ‪少し待ってくれ T 135 00:10:17,867 --> 00:10:19,157 ‪気は確かか? 136 00:10:21,537 --> 00:10:23,827 ‪乗り遅れるわよ! 137 00:10:24,206 --> 00:10:26,996 ‪俺たちの飛行機だ 待てるだろ 138 00:10:30,296 --> 00:10:32,416 ‪一生 忘れないよ 139 00:10:35,051 --> 00:10:38,181 ‪“さよなら”はダメだ 言うなら… 140 00:10:39,055 --> 00:10:40,765 ‪“またな”だ 141 00:10:41,724 --> 00:10:43,774 ‪またな ドーナツ 142 00:10:45,227 --> 00:10:47,267 ‪また会おう 143 00:10:50,399 --> 00:10:52,779 ‪ドーナツ! 144 00:10:58,824 --> 00:11:00,794 ‪サルの気持ちが分かる 145 00:11:01,035 --> 00:11:03,945 ‪ジャングルに残され 1人ぼっち 146 00:11:04,080 --> 00:11:06,540 ‪誰も相手にしてくれない 147 00:11:11,504 --> 00:11:13,714 ‪任せた 私にはムリ 148 00:11:28,521 --> 00:11:29,811 ‪バイクを返せ! 149 00:11:30,106 --> 00:11:31,646 ‪飛ばしたいの 150 00:11:46,539 --> 00:11:48,249 ‪いけ フロスティー! 151 00:11:59,718 --> 00:12:00,718 ‪“1位 フロスティー” 152 00:12:02,471 --> 00:12:04,011 ‪さすが私の息子! 153 00:12:05,766 --> 00:12:07,266 ‪トップだ 154 00:12:07,726 --> 00:12:08,516 ‪見て 155 00:12:16,444 --> 00:12:17,654 ‪“1位 J1” 156 00:12:20,448 --> 00:12:22,028 ‪J1 157 00:12:22,408 --> 00:12:24,118 ‪ジュンだったのか 158 00:12:24,285 --> 00:12:27,285 ‪名前を見ても気づかなかった 159 00:12:27,496 --> 00:12:30,616 ‪シフターの分裂後 隠れてたけど 160 00:12:30,749 --> 00:12:32,789 ‪これは我慢できない 161 00:12:32,918 --> 00:12:34,298 ‪優勝は私よ 162 00:12:39,800 --> 00:12:42,220 ‪ターゲットは城を突破し e5へ 163 00:12:43,846 --> 00:12:44,556 ‪ゴー! 164 00:12:46,265 --> 00:12:47,345 ‪どう動く? 165 00:12:47,475 --> 00:12:48,055 ‪d1 166 00:12:49,977 --> 00:12:50,557 ‪衝撃 167 00:12:51,145 --> 00:12:51,975 ‪h8 168 00:12:53,856 --> 00:12:54,816 ‪a4 169 00:13:04,617 --> 00:13:05,907 ‪悪いね ゼロ 170 00:13:06,494 --> 00:13:07,414 ‪チェックメイト 171 00:13:07,703 --> 00:13:08,663 ‪“不合格” 172 00:13:13,709 --> 00:13:16,499 ‪オモシロ動画 見たわよ 173 00:13:16,670 --> 00:13:18,760 ‪みんなに転送した 174 00:13:19,048 --> 00:13:21,758 ‪好きにしろ どうせ負け犬だ 175 00:13:25,804 --> 00:13:27,184 ‪ゴミ箱行きよ 176 00:13:27,389 --> 00:13:29,679 ‪僕を甘く見るなよ 177 00:13:30,518 --> 00:13:32,018 ‪3… 2… 178 00:13:32,478 --> 00:13:33,268 ‪1… 179 00:13:34,063 --> 00:13:35,023 ‪ファイト! 180 00:13:50,829 --> 00:13:52,459 ‪こっちの勝ちか? 181 00:13:53,832 --> 00:13:55,042 ‪“スロー再生” 182 00:14:03,259 --> 00:14:05,049 ‪マズいな フロスティー 183 00:14:05,594 --> 00:14:07,304 ‪また飛べる? 184 00:14:07,555 --> 00:14:11,885 ‪残りの時間を 諦めて過ごすしかないのか? 185 00:14:13,102 --> 00:14:16,482 ‪トニー 応援はうれしいけど 186 00:14:16,939 --> 00:14:20,229 ‪まだ不合格を 引きずってるね 187 00:14:20,776 --> 00:14:24,816 ‪何を間違えたのか ずっと考えてるんだ 188 00:14:25,239 --> 00:14:28,989 ‪分からないけど こんな時はアレを… 189 00:14:29,618 --> 00:14:30,488 ‪直談判? 190 00:14:30,744 --> 00:14:31,504 ‪いや… 191 00:14:31,787 --> 00:14:35,997 ‪ノーウェアに不合格の 理由を聞くんだろ? 192 00:14:36,125 --> 00:14:38,415 ‪だよな やろうと思ってた 193 00:14:39,044 --> 00:14:42,764 ‪リラックスには 温かい風呂とゲームだけど 194 00:14:42,882 --> 00:14:44,762 ‪人それぞれだよな 195 00:14:48,304 --> 00:14:50,684 ‪クリーヴは この方向へ 196 00:14:50,806 --> 00:14:53,096 ‪どこへ? 何もない場所よ 197 00:14:53,434 --> 00:14:54,024 ‪話が 198 00:14:54,393 --> 00:14:54,943 ‪驚いた 199 00:14:55,102 --> 00:14:58,442 ‪何を考えてるの? 任務の真っ最中よ 200 00:14:58,772 --> 00:15:00,272 ‪ダメだ 答えて 201 00:15:00,441 --> 00:15:02,861 ‪なぜ俺だけ不合格なんだ 202 00:15:03,611 --> 00:15:05,451 ‪本気で言ってるの? 203 00:15:05,571 --> 00:15:06,531 ‪ゲイリー 切って 204 00:15:08,991 --> 00:15:10,371 ‪そうは させない 205 00:15:13,162 --> 00:15:15,292 ‪どこでも現れてやる 206 00:15:15,497 --> 00:15:16,617 ‪フロスティー! 207 00:15:16,957 --> 00:15:18,707 ‪いいわ 答えね 208 00:15:18,834 --> 00:15:22,634 ‪残酷で つらい真実を 教えてあげる 209 00:15:22,755 --> 00:15:24,875 ‪トニー 今すぐ切れ 210 00:15:25,007 --> 00:15:26,627 ‪確かに腕はいい 211 00:15:26,926 --> 00:15:29,296 ‪危険な任務も遂行できる 212 00:15:29,845 --> 00:15:32,635 ‪でも やり方はメチャクチャ 213 00:15:32,765 --> 00:15:35,555 ‪絵文字でフラれた私みたいに 214 00:15:35,684 --> 00:15:37,734 ‪それは驚きだ 215 00:15:37,937 --> 00:15:39,307 ‪でも訓練は― 216 00:15:39,521 --> 00:15:43,401 ‪勘に頼って時速300キロで 飛ぶだけじゃない 217 00:15:43,525 --> 00:15:46,735 ‪ロケットから潜水艦 だったかしら? 218 00:15:47,196 --> 00:15:48,066 ‪正解です 219 00:15:48,864 --> 00:15:52,744 ‪心じゃなく 頭で動く人間が必要なの 220 00:15:55,162 --> 00:15:58,002 ‪なぜスパイになりたいの? 221 00:15:58,123 --> 00:15:59,673 ‪私に憧れて? 222 00:15:59,833 --> 00:16:01,503 ‪それとも ゲイリー? 223 00:16:04,672 --> 00:16:05,422 ‪分からない 224 00:16:06,548 --> 00:16:11,258 ‪連絡するなら 答えが見つかってからにして 225 00:16:11,720 --> 00:16:13,600 ‪任務に戻るわ 226 00:16:14,390 --> 00:16:15,770 ‪状況は? 227 00:16:16,809 --> 00:16:18,519 ‪これは どこから? 228 00:16:19,228 --> 00:16:21,858 ‪こんなハブーブは初めてだ 229 00:16:22,398 --> 00:16:23,358 ‪何ですって? 230 00:16:23,482 --> 00:16:25,282 ‪砂嵐のことです 231 00:16:25,401 --> 00:16:27,361 ‪アラビア語で“暴風” 232 00:16:27,653 --> 00:16:29,453 ‪私が知らないとでも? 233 00:16:30,239 --> 00:16:31,279 ‪まさか 234 00:16:33,242 --> 00:16:35,042 ‪じきリシャット構造だ 235 00:16:35,202 --> 00:16:38,212 ‪“サハラの目”と呼ばれる 地層です 236 00:16:38,372 --> 00:16:42,292 ‪この辺りには 謎の現象の噂(うわさ)があります 237 00:16:42,543 --> 00:16:46,553 ‪クリーヴ・ケルソの ニオイがするわね 238 00:16:48,173 --> 00:16:48,883 ‪これを 239 00:16:49,258 --> 00:16:52,888 ‪飛び散ってるのは砂じゃなく 静電気だ! 240 00:16:55,931 --> 00:16:57,221 ‪制御不能だ 241 00:16:57,391 --> 00:16:58,391 ‪吸い込まれる 242 00:17:01,770 --> 00:17:03,150 ‪フラップがダメに 243 00:17:03,439 --> 00:17:04,899 ‪訓練を思い出して 244 00:17:05,441 --> 00:17:06,901 ‪SOS SOS! 245 00:17:07,443 --> 00:17:08,903 ‪制御不能! 246 00:17:15,576 --> 00:17:19,996 ‪スパイは隠れている敵を 一掃する腕が必要よ 247 00:17:22,458 --> 00:17:24,248 ‪たとえ その敵が… 248 00:17:24,460 --> 00:17:25,750 ‪味方にいても 249 00:17:39,767 --> 00:17:41,267 ‪運動をやめろ! 250 00:17:44,313 --> 00:17:45,273 ‪食らえ! 251 00:17:45,773 --> 00:17:46,523 ‪よせ 252 00:17:47,107 --> 00:17:48,437 ‪やめろ エコー 253 00:17:48,776 --> 00:17:51,276 ‪君に… 任務だ 254 00:17:51,403 --> 00:17:53,363 ‪え? 何て言った? 255 00:17:53,489 --> 00:17:56,199 ‪ウソつくな 腕を引きちぎるよ 256 00:17:56,492 --> 00:17:58,702 ‪呼ばれたんだ 任務だ 257 00:17:58,952 --> 00:17:59,952 ‪痛くしないで 258 00:18:00,204 --> 00:18:00,794 ‪ごめん 259 00:18:01,497 --> 00:18:02,957 ‪訓練の一部かと 260 00:18:07,961 --> 00:18:10,381 ‪DJドローンは直りそうか? 261 00:18:10,672 --> 00:18:13,382 ‪まあね でも意味ないよ 262 00:18:13,509 --> 00:18:17,219 ‪一番だと思ったのに ジュンにやられた 263 00:18:17,346 --> 00:18:19,716 ‪彼女には追いつけない 264 00:18:20,307 --> 00:18:21,977 ‪家に帰ろうかな 265 00:18:22,184 --> 00:18:23,564 ‪分かるよ 266 00:18:23,852 --> 00:18:27,232 ‪エコーは俺より優秀 皆 シスコが好き 267 00:18:27,356 --> 00:18:29,566 ‪お前は天才 レイラは一匹狼 268 00:18:29,691 --> 00:18:31,321 ‪彼女は そうだ 269 00:18:31,860 --> 00:18:34,740 ‪それにワイルドカード 根っからの有名人 270 00:18:35,114 --> 00:18:37,994 ‪そうだ でも 俺には何が? 271 00:18:38,325 --> 00:18:39,325 ‪君はトレットだ 272 00:18:39,535 --> 00:18:43,495 ‪ドムの七光りじゃなく 自分の道が必要だ 273 00:18:43,622 --> 00:18:47,082 ‪人と競うことに こだわるのはやめて― 274 00:18:47,209 --> 00:18:51,169 ‪最高の自分になることに 集中する時だ 275 00:18:51,880 --> 00:18:53,670 ‪たとえ負けても― 276 00:18:53,841 --> 00:18:56,511 ‪DJドローンは 盛り上げ上手だ 277 00:18:56,677 --> 00:18:58,177 ‪誰にも負けない 278 00:18:58,804 --> 00:18:59,604 ‪ありがと 279 00:18:59,721 --> 00:19:04,691 ‪スクールに入れなくても 君の仲間でうれしいよ 280 00:19:08,897 --> 00:19:10,357 ‪次のタレント・ラウンドは 281 00:19:11,066 --> 00:19:13,776 ‪フロスティー& DJドローン! 282 00:19:16,321 --> 00:19:19,121 ‪みんな 準備はいいか? 283 00:19:19,908 --> 00:19:23,288 ‪DJドローン! 284 00:19:32,713 --> 00:19:34,463 ‪その調子よ DJフロスティー 285 00:19:53,734 --> 00:19:56,994 ‪DJドローン! 286 00:20:08,290 --> 00:20:09,580 ‪優勝おめでとう 287 00:20:09,750 --> 00:20:14,250 ‪これから言うこと バラしたら承知しないわよ 288 00:20:14,463 --> 00:20:19,433 ‪タレント・ラウンドだけなら あんたの勝ちね 289 00:20:19,760 --> 00:20:21,350 ‪ありがとう ジュン 290 00:20:21,595 --> 00:20:25,675 ‪これ 試合に使った “プレッシャードロップ” 291 00:20:25,891 --> 00:20:28,771 ‪空気を加熱して プロペラを止める 292 00:20:29,895 --> 00:20:30,765 ‪いいね 293 00:20:30,896 --> 00:20:35,526 ‪超レアよ 北アフリカの 小さな村の子供が作った 294 00:20:35,943 --> 00:20:37,033 ‪次は頑張って 295 00:20:38,403 --> 00:20:41,113 ‪後悔することになるよ 296 00:20:41,240 --> 00:20:42,120 ‪まさか 297 00:20:43,784 --> 00:20:45,874 ‪フロスティー 最高だった 298 00:20:45,994 --> 00:20:50,044 ‪激励のおかげだ 最高のリーダーだよ 299 00:20:51,083 --> 00:20:51,963 ‪おめでとう 300 00:20:52,084 --> 00:20:52,794 ‪エコー? 301 00:20:53,001 --> 00:20:53,961 ‪戻ったの? 302 00:20:57,756 --> 00:20:59,626 ‪別に寂しくなんか… 303 00:20:59,800 --> 00:21:01,640 ‪大したことない 304 00:21:01,843 --> 00:21:03,973 ‪もう卒業したのか? 305 00:21:04,304 --> 00:21:06,974 ‪ミズ・ノーウェアの飛行機が 北アフリカで墜落した 306 00:21:07,224 --> 00:21:07,814 ‪そんな 307 00:21:07,933 --> 00:21:09,733 ‪急いで助けないと 308 00:21:09,851 --> 00:21:11,981 ‪リスクは承知よ 309 00:21:12,104 --> 00:21:14,484 ‪彼らは自力で何とかする 310 00:21:15,524 --> 00:21:17,484 ‪じゃあ なぜここに? 311 00:21:17,985 --> 00:21:19,985 ‪彼らの任務を引き継ぐ 312 00:21:20,195 --> 00:21:20,985 ‪どんな? 313 00:21:21,363 --> 00:21:22,663 ‪クリーヴ・ケルソが戻った 314 00:21:22,823 --> 00:21:26,493 ‪囚人2人を脱獄させ サハラ砂漠で消えた 315 00:21:26,618 --> 00:21:27,998 ‪1人はラファエラ 316 00:21:28,161 --> 00:21:29,581 ‪彼らを捕まえる 317 00:21:30,330 --> 00:21:33,170 ‪トレット・チームの復活だ 318 00:21:33,292 --> 00:21:34,172 ‪少し違う 319 00:21:34,835 --> 00:21:36,085 ‪リーダーは私 320 00:21:42,718 --> 00:21:44,088 ‪いい関係だ 321 00:21:46,221 --> 00:21:47,511 ‪ステキだな 322 00:21:48,056 --> 00:21:50,926 ‪戻ってうれしいよ 何をすれば? 323 00:21:57,482 --> 00:21:58,032 ‪エコー 324 00:21:58,525 --> 00:21:59,685 ‪始めるよ 325 00:22:00,027 --> 00:22:00,857 ‪何事? 326 00:22:01,236 --> 00:22:02,856 ‪新しい国際任務だ 327 00:22:03,238 --> 00:22:06,028 ‪ちょうどいい ここを出なきゃ 328 00:22:06,366 --> 00:22:07,526 ‪やるぞ! 329 00:22:12,331 --> 00:22:15,331 ‪日本語字幕 中村 留美