1
00:00:06,006 --> 00:00:07,916
[electrical crackling]
2
00:00:09,300 --> 00:00:10,930
[humming]
3
00:00:11,010 --> 00:00:15,470
[upbeat rhythmic music plays]
4
00:00:16,057 --> 00:00:18,097
{\an8}[engine roars]
5
00:00:20,520 --> 00:00:21,520
[tires squeal]
6
00:00:24,149 --> 00:00:25,689
[suspenseful music plays]
7
00:00:26,067 --> 00:00:27,147
That's my car!
8
00:00:27,235 --> 00:00:28,815
{\an8}[dramatic music plays]
9
00:00:28,903 --> 00:00:30,283
{\an8}[Tony] And Rafaela!
10
00:00:30,363 --> 00:00:33,413
{\an8}[sighs] Not looking forward
to hearing that voice.
11
00:00:33,491 --> 00:00:37,621
{\an8}And it seems she recruited Sandocal.
That idiot's full of bad choices.
12
00:00:42,333 --> 00:00:46,963
{\an8}Uh, guys? There's some dude
with a cybernetic arm that looks like a...
13
00:00:47,046 --> 00:00:48,336
{\an8}laser cannon!
14
00:00:48,423 --> 00:00:50,013
-Look out!
-[all exclaim]
15
00:00:51,551 --> 00:00:56,181
That's Matsuo Mori. Cleve sent these guys
to stop us. We're on the right trail!
16
00:00:56,264 --> 00:00:57,604
What trail is that?
17
00:01:00,351 --> 00:01:03,021
Whoa!
Looks like their aim is getting worse.
18
00:01:03,104 --> 00:01:07,904
That's water from the main pipe. Blowing
this place up caused a pressure back-up.
19
00:01:07,984 --> 00:01:13,114
-There'll be explosions every few minutes.
-And that pipe leads to the main facility!
20
00:01:13,198 --> 00:01:14,868
Frostee, time the intervals.
21
00:01:14,949 --> 00:01:17,489
We'll follow the water explosions
to Cleve.
22
00:01:17,827 --> 00:01:19,407
Nice job, Agent Echo!
23
00:01:20,663 --> 00:01:22,753
[suspenseful music plays]
24
00:01:33,134 --> 00:01:37,394
Hey! I thought we were going to capture
Layla and her dumb friends alive!
25
00:01:37,472 --> 00:01:40,852
Alive? Boring! Snuff!
26
00:01:54,405 --> 00:01:57,025
I can't believe
I'm running from my own car.
27
00:01:57,617 --> 00:01:59,407
You can thank Layla for that.
28
00:01:59,994 --> 00:02:01,414
If we make it out,
29
00:02:01,496 --> 00:02:04,746
I'll put a note in her file
saying "ruins everything."
30
00:02:04,833 --> 00:02:07,923
So you keep files on everyone?
What does mine say?
31
00:02:08,294 --> 00:02:10,674
-[Echo] Reckless but lucky.
-[Tony] Nice!
32
00:02:10,755 --> 00:02:12,045
[clunking]
33
00:02:12,132 --> 00:02:14,682
And hot-headed, distractible, unaware...
34
00:02:15,176 --> 00:02:18,506
What? I always know what's going on.
I'm sharp as a tack.
35
00:02:19,013 --> 00:02:21,683
Hey Mr. Sharp Tack,
we lost the knuckleheads.
36
00:02:21,766 --> 00:02:23,686
[engine sputters]
37
00:02:24,435 --> 00:02:26,555
We've got an ignition problem, bro!
38
00:02:26,646 --> 00:02:27,476
-Whoa!
-Whoa!
39
00:02:28,064 --> 00:02:30,114
Yeah, that's not the only problem!
40
00:02:30,191 --> 00:02:31,941
[suspenseful music plays]
41
00:02:32,026 --> 00:02:35,156
We'll have to push start this bad boy.
Take the wheel.
42
00:02:35,238 --> 00:02:36,448
I can't drive!
43
00:02:36,531 --> 00:02:38,951
-There's nothing to run into!
-[whooshing]
44
00:02:39,033 --> 00:02:40,203
[Cisco shrieks]
45
00:02:40,285 --> 00:02:42,535
[dramatic music plays]
46
00:02:42,620 --> 00:02:45,120
[straining]
47
00:02:45,206 --> 00:02:46,786
Push start it faster!
48
00:02:46,875 --> 00:02:49,995
I'm pushing as fast as I can.
You want to trade spots?
49
00:02:50,712 --> 00:02:52,092
Uh... Not really.
50
00:02:55,550 --> 00:02:58,680
If they don't hurry,
we'll lose the water pipe trail.
51
00:02:58,761 --> 00:02:59,891
I'll go grab them.
52
00:03:01,639 --> 00:03:02,469
[yelps]
53
00:03:03,433 --> 00:03:06,313
[exclaims] Uh... Little help?
54
00:03:06,394 --> 00:03:09,444
[Cisco, straining] Pop the clutch!
55
00:03:10,440 --> 00:03:13,110
-Which one's the clutch?
-Dude! Frostee!
56
00:03:13,693 --> 00:03:15,743
-[engine revs]
-[Cisco yelps]
57
00:03:15,820 --> 00:03:17,990
[laughing] I did it! Oh no...
58
00:03:18,656 --> 00:03:19,946
Bro! You lost me!
59
00:03:20,033 --> 00:03:21,953
My bad. I got you.
60
00:03:22,035 --> 00:03:24,865
[groans] Why would anyone
want to use pedals?
61
00:03:25,413 --> 00:03:29,923
A controller with buttons is a much
more elegant way to operate a machine!
62
00:03:30,001 --> 00:03:33,881
Maybe put a keyboard here, you know,
for texting and stuff?
63
00:03:33,963 --> 00:03:34,883
[both yelp]
64
00:03:34,964 --> 00:03:38,224
-What are you doing?
-You said there was nothing to hit!
65
00:03:38,301 --> 00:03:40,141
[Cisco strains]
66
00:03:40,720 --> 00:03:42,430
[groans, pants]
67
00:03:42,513 --> 00:03:47,143
You need to learn how to drive, man!
We're spy racers!
68
00:03:47,227 --> 00:03:52,397
I'm only 13! Besides, I don't hear you
complaining about my spy skills
69
00:03:52,482 --> 00:03:55,942
when you need some alarm turned off,
or a bomb deactivated,
70
00:03:56,027 --> 00:03:58,027
or a smart fridge hacked open!
71
00:03:58,112 --> 00:04:02,282
[groans] I don't know who thought
refrigerators should be smarter.
72
00:04:03,868 --> 00:04:04,698
[engine revs]
73
00:04:05,203 --> 00:04:06,043
[Tony groans]
74
00:04:06,120 --> 00:04:07,040
Let's go.
75
00:04:15,421 --> 00:04:18,761
Tony! I'm coming for you!
76
00:04:18,841 --> 00:04:20,391
You too, Layla!
77
00:04:20,468 --> 00:04:23,598
We were going to be bad girlz together.
With a "z".
78
00:04:23,680 --> 00:04:28,100
I won't tell you the cute nicknames
I picked for us, you don't deserve them.
79
00:04:28,434 --> 00:04:31,564
You can't outrun your past, Layla.
Time to deploy!
80
00:04:31,646 --> 00:04:33,896
[rhythmic music plays]
81
00:04:45,618 --> 00:04:46,908
[groans]
82
00:04:46,995 --> 00:04:50,115
Yo! We gotta do something
about that missile launcher!
83
00:04:50,206 --> 00:04:52,206
Frostee, use a drone or something!
84
00:04:52,292 --> 00:04:54,752
I'm barely driving in a straight line!
85
00:04:55,169 --> 00:04:57,009
[Frostee] Cisco, you do it!
86
00:04:58,214 --> 00:04:59,724
Sweet! [chuckles]
87
00:05:00,633 --> 00:05:02,593
[fast-paced music plays]
88
00:05:03,094 --> 00:05:05,394
-[Cisco] Man, this is crazy!
-[crashing]
89
00:05:06,055 --> 00:05:10,345
Uh... Yo, I can't fly, I'm getting too--
[stomach gurgles, retches]
90
00:05:10,435 --> 00:05:13,765
-I'm getting VR sick!
-[Echo] You gotta get over it, bro!
91
00:05:13,855 --> 00:05:15,475
[fast-paced music continues]
92
00:05:18,067 --> 00:05:20,237
[yells, groans]
93
00:05:20,737 --> 00:05:21,697
You can do it.
94
00:05:21,779 --> 00:05:25,409
It's like the time we blindfolded you
on the mechanical bull.
95
00:05:25,491 --> 00:05:27,951
Yeah, but I barfed everywhere that night.
96
00:05:30,079 --> 00:05:31,459
[electro music plays]
97
00:05:31,539 --> 00:05:34,579
[Cisco groans] Okay, I'm getting closer.
98
00:05:34,667 --> 00:05:36,337
[retches, groans]
99
00:05:36,419 --> 00:05:37,549
[groans]
100
00:05:42,383 --> 00:05:46,303
[groans] I did it. I hate virtual reality.
101
00:05:46,387 --> 00:05:49,557
Yeah? Well regular reality
is no picnic either.
102
00:05:49,640 --> 00:05:50,680
We're surrounded.
103
00:05:50,767 --> 00:05:52,437
Try to find a clear path.
104
00:05:52,518 --> 00:05:55,768
We gotta get to the next explosion
as soon as we see it.
105
00:05:55,855 --> 00:05:57,145
How much longer?
106
00:05:57,231 --> 00:06:00,361
-Any second now.
-[Echo] Keep your eyes peeled.
107
00:06:00,443 --> 00:06:02,453
Frostee, I'm coming up to you.
108
00:06:03,029 --> 00:06:04,609
[music intensifies]
109
00:06:06,449 --> 00:06:08,369
[grunts, laughs]
110
00:06:08,451 --> 00:06:09,991
[bikers exclaim]
111
00:06:10,078 --> 00:06:12,618
[laughing] I'm getting
the hang of driving!
112
00:06:12,705 --> 00:06:14,705
It's like Crash Driver 2000.
113
00:06:14,791 --> 00:06:19,001
[panting] Man! We gotta get you
some different video games!
114
00:06:19,087 --> 00:06:22,507
It's easier in the game
because you're watching from above.
115
00:06:22,590 --> 00:06:24,340
And the crashes look so real!
116
00:06:24,425 --> 00:06:25,335
[crackling]
117
00:06:25,426 --> 00:06:27,256
[grunting]
118
00:06:29,347 --> 00:06:30,807
More real than that?
119
00:06:30,890 --> 00:06:33,680
[laughs] Nice job! Whoa!
120
00:06:33,768 --> 00:06:35,848
[Cisco shrieks]
121
00:06:35,937 --> 00:06:37,687
Would you pay attention?
122
00:06:37,772 --> 00:06:41,942
Sorry I tried to give you a compliment.
Some people appreciate them.
123
00:06:42,026 --> 00:06:46,026
Hey, I appreciate a compliment!
I'd just rather not die right now!
124
00:06:46,114 --> 00:06:48,204
[Cisco] And sorry for shouting!
125
00:06:48,282 --> 00:06:49,872
This is a tense situation,
126
00:06:49,951 --> 00:06:52,501
but know that
I still value you as a friend!
127
00:06:52,954 --> 00:06:55,964
I think I'm just lashing out
because my ego is hurt,
128
00:06:56,040 --> 00:06:59,460
and I'm not as good at driving
as I am in a video game!
129
00:06:59,877 --> 00:07:01,877
Maybe I'm also feeling guilty that
130
00:07:01,963 --> 00:07:05,053
I haven't spent more quality time
with you, you know?
131
00:07:05,133 --> 00:07:06,683
Teaching you how to drive.
132
00:07:06,759 --> 00:07:09,929
Now I'm wiping my eyes
because they have sand in them,
133
00:07:10,012 --> 00:07:12,312
not because that sounds so lovely.
134
00:07:12,807 --> 00:07:14,677
What is going on over there?
135
00:07:14,767 --> 00:07:16,347
[sighs] Family.
136
00:07:16,436 --> 00:07:19,016
[rhythmic music plays]
137
00:07:20,189 --> 00:07:21,109
[gasps]
138
00:07:23,151 --> 00:07:24,861
[yelling]
139
00:07:27,572 --> 00:07:30,072
Guys, we need to gain some distance.
140
00:07:30,158 --> 00:07:32,408
I've got a plan. Keep up, Toretto.
141
00:07:33,494 --> 00:07:35,504
[music intensifies]
142
00:07:44,922 --> 00:07:46,842
-[shrieks]
-[crashing]
143
00:07:53,848 --> 00:07:55,518
[grunts]
144
00:07:57,727 --> 00:07:59,347
Yeah, nice work!
145
00:07:59,854 --> 00:08:03,774
[sighs] We're clear! Keep a look out
for the next water explosion.
146
00:08:04,775 --> 00:08:05,645
[crashing]
147
00:08:10,364 --> 00:08:11,624
Any moment now.
148
00:08:12,200 --> 00:08:14,580
-[rumbling]
-Whoa! What happened?
149
00:08:15,161 --> 00:08:16,951
How did it end up over there?
150
00:08:17,038 --> 00:08:18,618
[tense music plays]
151
00:08:18,706 --> 00:08:22,076
-We must have gotten off track.
-What are we gonna do?
152
00:08:22,168 --> 00:08:26,298
If we want to get to Cleve, we have to
turn around and go through them.
153
00:08:26,714 --> 00:08:30,014
Go through them?
We're barely making it away from them.
154
00:08:30,092 --> 00:08:33,602
The pipe leads to Cleve.
If we lose it, we lose the mission.
155
00:08:33,679 --> 00:08:35,009
We can do this.
156
00:08:35,097 --> 00:08:36,267
Lead the way, hoss.
157
00:08:36,349 --> 00:08:39,349
[stirring music plays]
158
00:08:42,438 --> 00:08:45,478
Oh man,
I should have jumped in the driver's seat.
159
00:08:45,566 --> 00:08:48,606
Driving at them,
it seems like there's a lot more!
160
00:08:50,738 --> 00:08:52,988
-[music intensifies]
-[Cisco whimpers]
161
00:08:55,785 --> 00:08:56,695
Scatter.
162
00:08:56,786 --> 00:08:58,286
[fast-paced music plays]
163
00:09:06,754 --> 00:09:07,594
[gasps]
164
00:09:09,924 --> 00:09:11,514
[Layla grunts, screams]
165
00:09:14,220 --> 00:09:16,890
You'll regret double-crossing me,
Layla Gray!
166
00:09:17,306 --> 00:09:19,176
I regret knowing you at all.
167
00:09:19,267 --> 00:09:20,177
[exclaims]
168
00:09:20,268 --> 00:09:22,688
[fast-paced music continues]
169
00:09:38,744 --> 00:09:39,754
Whoa!
170
00:09:42,665 --> 00:09:44,625
Oh wow, what a great car!
171
00:09:45,042 --> 00:09:47,042
The desert package is so tight!
172
00:09:50,923 --> 00:09:52,843
And look at that skid plate!
173
00:10:00,182 --> 00:10:01,142
[Tony exclaims]
174
00:10:02,101 --> 00:10:04,351
Whoa! Did anyone just see that?
175
00:10:04,437 --> 00:10:06,937
That guy has a laser-shooting robot arm!
176
00:10:07,023 --> 00:10:11,863
[grunts] We're busy trying to stay alive
and make it to the next explosion!
177
00:10:11,944 --> 00:10:14,454
Robot arm that shoots lasers, Echo!
178
00:10:14,864 --> 00:10:19,794
I've been thinking of getting robot arms.
Or a chip that connects my brain to Wi-Fi.
179
00:10:19,869 --> 00:10:22,869
[scoffs] Let the social media companies
have everything?
180
00:10:24,832 --> 00:10:26,292
[rhythmic music plays]
181
00:10:32,590 --> 00:10:35,260
[Frostee] Uh, guys? They're sandboarding!
182
00:10:35,676 --> 00:10:36,676
What do we do?
183
00:10:36,761 --> 00:10:39,971
[Echo] Why doesn't Cisco drive
and Frostee handle the tech?
184
00:10:40,056 --> 00:10:41,716
-Yes!
-Yes! [groans]
185
00:10:43,059 --> 00:10:44,479
Whoa! [grunts]
186
00:10:46,020 --> 00:10:47,230
[grunts]
187
00:10:47,855 --> 00:10:49,395
Whoa!
188
00:10:49,482 --> 00:10:52,572
[grunting, straining]
189
00:10:54,528 --> 00:10:56,238
[yells]
190
00:10:56,947 --> 00:10:59,907
Man, I just got
all the sand out of my shoes!
191
00:10:59,992 --> 00:11:02,582
[strains]
192
00:11:05,206 --> 00:11:06,286
[yelps]
193
00:11:06,374 --> 00:11:07,714
[laughs]
194
00:11:07,792 --> 00:11:11,632
Yeah! Yo, you see that?
It was like in that adventure movie with--
195
00:11:11,712 --> 00:11:13,382
[exclaims] Aw, man...
196
00:11:14,840 --> 00:11:18,590
That's right, scrubs!
Raf-Raf got that tow line game.
197
00:11:19,178 --> 00:11:20,138
Go get them!
198
00:11:20,221 --> 00:11:21,561
What? How?
199
00:11:21,639 --> 00:11:22,969
Climb across the line!
200
00:11:23,349 --> 00:11:26,189
What? Don't you know
how dangerous that would be?
201
00:11:26,268 --> 00:11:27,898
[yells, grunts]
202
00:11:28,687 --> 00:11:30,767
Like, that dangerous?
203
00:11:31,232 --> 00:11:32,572
Climb across the line!
204
00:11:33,067 --> 00:11:35,277
[fast-paced music plays]
205
00:11:39,532 --> 00:11:42,662
What are they doing?
Don't they know that's dangerous?
206
00:11:47,790 --> 00:11:48,620
Hop on.
207
00:11:51,168 --> 00:11:52,628
[grunts, pants]
208
00:11:52,711 --> 00:11:53,591
Thanks, bro.
209
00:11:55,339 --> 00:11:56,419
[yelling]
210
00:11:57,091 --> 00:11:58,011
I told you!
211
00:12:03,722 --> 00:12:07,642
Coming at y'all like a wrecking ball!
Don't at me.
212
00:12:12,273 --> 00:12:14,283
Whoa, whoa, whoa!
213
00:12:18,070 --> 00:12:20,280
Whew! This girl's got problems.
214
00:12:23,826 --> 00:12:25,906
-[tense music plays]
-[gasps]
215
00:12:31,500 --> 00:12:32,500
[exclaims]
216
00:12:39,550 --> 00:12:43,260
Yeah, good thinking!
It'll be hard for him to hit you here.
217
00:12:43,637 --> 00:12:44,637
[both yelp]
218
00:12:49,977 --> 00:12:53,017
-What are you doing?
-I can't let him shoot my car.
219
00:12:53,105 --> 00:12:54,895
He's gonna shoot us!
220
00:12:57,401 --> 00:12:59,031
[music intensifies]
221
00:13:13,459 --> 00:13:14,589
[groans]
222
00:13:14,668 --> 00:13:16,208
[both shriek, exclaim]
223
00:13:20,341 --> 00:13:21,511
[horn sounds]
224
00:13:31,560 --> 00:13:34,060
We can't shake them! What are we gonna do?
225
00:13:34,146 --> 00:13:38,026
This sounds crazy, but we have to
stop running and take them out.
226
00:13:38,108 --> 00:13:40,238
-What?!
-It's the only way.
227
00:13:40,319 --> 00:13:42,149
We can't outrun our own cars,
228
00:13:42,238 --> 00:13:45,818
and we can't keep up with the explosions
if we're fighting.
229
00:13:45,908 --> 00:13:48,988
To find Cleve and save the mission,
we take 'em down!
230
00:13:49,411 --> 00:13:53,251
But not, like, all of them, right?
Like, not mine, right?
231
00:13:53,332 --> 00:13:55,922
I'm sorry, Tony. These cars gotta go.
232
00:13:56,669 --> 00:13:57,999
Ah, fine.
233
00:13:58,087 --> 00:14:00,457
[tense music plays]
234
00:14:21,485 --> 00:14:23,695
Oh, right. Desert upgrades.
235
00:14:27,116 --> 00:14:29,656
[fast-paced music plays]
236
00:14:31,704 --> 00:14:32,544
[grunts]
237
00:14:52,766 --> 00:14:53,806
[screams]
238
00:14:58,022 --> 00:14:59,402
[groaning]
239
00:15:01,734 --> 00:15:03,034
What a waste.
240
00:15:09,909 --> 00:15:11,489
Talk to the hand, uggo.
241
00:15:11,952 --> 00:15:12,792
[exclaims]
242
00:15:12,870 --> 00:15:15,160
[tense music plays]
243
00:15:15,497 --> 00:15:18,577
Give up, Layla!
You will never outrun this car!
244
00:15:18,667 --> 00:15:19,667
It's too awesome!
245
00:15:19,752 --> 00:15:23,172
I'm not trying to outrun the car,
just outsmart the driver.
246
00:15:23,255 --> 00:15:25,295
And trust me, it ain't hard to do.
247
00:15:25,382 --> 00:15:26,382
[grunts]
248
00:15:28,636 --> 00:15:31,136
You may have gotten
the better of me once--
249
00:15:31,221 --> 00:15:33,021
-[Layla] Twice.
-Fine, twice!
250
00:15:33,098 --> 00:15:36,188
[Sandocal] But three times
is definitely not a lady.
251
00:15:36,268 --> 00:15:39,058
-What does that mean?
-You're about to find out!
252
00:15:39,688 --> 00:15:41,728
Oh no! Not the blue button.
253
00:15:41,815 --> 00:15:44,355
Oh yeah? Not this one, huh?
254
00:15:46,153 --> 00:15:47,283
[groans]
255
00:15:49,531 --> 00:15:50,491
[shrieks]
256
00:15:53,786 --> 00:15:55,246
Get off me!
257
00:15:55,829 --> 00:15:57,409
[splutters]
258
00:15:57,498 --> 00:15:59,418
[rhythmic music plays]
259
00:16:02,044 --> 00:16:04,924
[gasps, grunts]
260
00:16:05,506 --> 00:16:08,176
Oh, this is so frustrating!
261
00:16:09,093 --> 00:16:10,553
[exclaims] Whew!
262
00:16:11,512 --> 00:16:14,892
It's easier in the game
when you can see your whole car--
263
00:16:14,974 --> 00:16:16,394
[gasps] Wait a minute.
264
00:16:16,475 --> 00:16:18,515
-[video game music plays]
-[laughs]
265
00:16:18,602 --> 00:16:19,442
Okay!
266
00:16:19,520 --> 00:16:21,690
[Frostee] Yeah, here we go!
267
00:16:21,772 --> 00:16:24,112
{\an8}Just like in the game. Hm!
268
00:16:24,191 --> 00:16:25,781
{\an8}Can't sneak up on this!
269
00:16:25,859 --> 00:16:29,029
{\an8}Oh, and you didn't see that coming,
did you? [laughs]
270
00:16:29,113 --> 00:16:33,623
{\an8}Whoa! Oh, the crashes feel so real!
271
00:16:40,332 --> 00:16:41,172
[rattling]
272
00:16:41,250 --> 00:16:42,500
[beeping]
273
00:16:43,877 --> 00:16:46,837
Look at those automatic reinflating tires.
274
00:16:46,922 --> 00:16:49,052
Wow. So awesome.
275
00:16:49,133 --> 00:16:52,513
-That thing's a ten second tank.
-You have to blow it up.
276
00:16:53,178 --> 00:16:55,638
I never even got to drive it! [sighs]
277
00:16:58,767 --> 00:17:00,097
Take the wheel, buddy.
278
00:17:01,103 --> 00:17:04,233
[dramatic music plays]
279
00:17:07,359 --> 00:17:08,609
[exclaims]
280
00:17:09,028 --> 00:17:11,068
[Tony, laughing] Yeah!
281
00:17:11,572 --> 00:17:14,782
Woohoo! You see how fast we're going?
282
00:17:16,785 --> 00:17:20,075
[grunts] I mean, look at that traction!
283
00:17:20,414 --> 00:17:24,004
-That's on sand!
-You're about to become one with the sand.
284
00:17:24,084 --> 00:17:24,924
[grunts]
285
00:17:26,587 --> 00:17:27,797
[beeping]
286
00:17:27,880 --> 00:17:29,340
[pants, grunts]
287
00:17:29,423 --> 00:17:30,263
[groans]
288
00:17:33,218 --> 00:17:35,678
What are you doing? Press the button!
289
00:17:35,763 --> 00:17:36,683
Tony!
290
00:17:37,848 --> 00:17:41,188
-It's just a stupid car.
-You're just a stupid car.
291
00:17:41,268 --> 00:17:43,518
[sighs] I'm sorry. I didn't mean that.
292
00:17:44,605 --> 00:17:45,975
Aw, lugnuts.
293
00:17:46,482 --> 00:17:47,362
[beeping]
294
00:17:53,572 --> 00:17:55,032
[grunts, coughs]
295
00:17:56,784 --> 00:17:57,954
Good work, guys!
296
00:17:58,035 --> 00:18:01,115
{\an8}[Echo] Frostee,
when's the next water explosion?
297
00:18:01,205 --> 00:18:02,655
{\an8}Should be right now.
298
00:18:04,416 --> 00:18:05,826
[Tony] Did we miss it?
299
00:18:06,668 --> 00:18:08,208
There it is! Let's go.
300
00:18:08,545 --> 00:18:10,915
-[chuckles] We did it!
-Yeah, we rock!
301
00:18:11,006 --> 00:18:12,336
[Echo] Good job, team.
302
00:18:12,424 --> 00:18:13,934
[all cheer, whoop]
303
00:18:14,343 --> 00:18:16,643
Thought you could get away that easily?
304
00:18:16,720 --> 00:18:19,850
-[Layla grunts, yells]
-[Sandocal whoops]
305
00:18:19,932 --> 00:18:21,772
[Sandocal] I meant to do that!
306
00:18:21,850 --> 00:18:23,190
[Layla screams]
307
00:18:24,269 --> 00:18:26,559
-[grunts]
-[engine revs]
308
00:18:28,023 --> 00:18:30,613
[suspenseful music plays]
309
00:18:30,692 --> 00:18:34,242
I can't believe I trusted you.
I should have known you're no good.
310
00:18:34,321 --> 00:18:37,491
Sandocal, put the weapon down.
You're making a mistake.
311
00:18:37,574 --> 00:18:40,294
No, I am correcting a mistake!
312
00:18:40,369 --> 00:18:42,499
Or getting revenge on a mistake!
313
00:18:42,579 --> 00:18:43,869
Ah, whatever.
314
00:18:43,956 --> 00:18:45,036
[yells]
315
00:18:45,124 --> 00:18:46,424
[yells]
316
00:18:46,500 --> 00:18:47,330
[both grunt]
317
00:18:48,836 --> 00:18:51,586
You might not believe me,
but I've changed.
318
00:18:51,672 --> 00:18:53,512
[laughs] Liar!
319
00:18:53,590 --> 00:18:54,840
[both grunt]
320
00:18:54,925 --> 00:18:56,715
I'm not lying! It's true!
321
00:18:56,802 --> 00:18:59,602
I first double crossed you
for selfish reasons,
322
00:18:59,680 --> 00:19:01,520
but I'm a different person now.
323
00:19:01,598 --> 00:19:02,928
[grunting]
324
00:19:03,016 --> 00:19:07,266
I'm part of something bigger.
The world's in danger. I'm trying to help.
325
00:19:07,646 --> 00:19:09,936
Once a traitor, always a traitor.
326
00:19:10,023 --> 00:19:11,023
[grunting]
327
00:19:15,070 --> 00:19:15,900
[groans]
328
00:19:15,988 --> 00:19:18,118
I heard you flipped on Shashi too.
329
00:19:18,198 --> 00:19:20,528
That Toretto guy called you family.
330
00:19:20,617 --> 00:19:23,537
Does your family know
they can't trust you?
331
00:19:23,620 --> 00:19:25,290
[groans, yells]
332
00:19:25,372 --> 00:19:27,332
[tracks squeak]
333
00:19:27,416 --> 00:19:30,536
Stupid spy truck.
There's got to be some way to...
334
00:19:30,627 --> 00:19:31,457
[whirring]
335
00:19:31,753 --> 00:19:32,753
Ooh!
336
00:19:35,090 --> 00:19:37,430
[giggles]
337
00:19:40,345 --> 00:19:43,805
-[suspenseful music plays]
-[Frostee] Uh, guys?
338
00:19:44,141 --> 00:19:45,481
I think we lost Layla.
339
00:19:45,559 --> 00:19:46,939
What? No, she's right--
340
00:19:47,019 --> 00:19:49,649
-[music intensifies]
-Oh no, where is she?
341
00:19:50,439 --> 00:19:52,819
[gasps] I see her! Way back there.
342
00:19:52,900 --> 00:19:56,610
If we go back,
we're gonna lose this trail for sure.
343
00:19:56,695 --> 00:19:59,105
[shouting, grunting]
344
00:19:59,198 --> 00:20:00,738
[groans]
345
00:20:00,824 --> 00:20:05,374
You know how much money I owe because
you and Toretto bailed on that race?
346
00:20:05,454 --> 00:20:07,874
A lot! And I already owed a lot!
347
00:20:09,958 --> 00:20:13,548
I know you're angry,
but you're fighting on the wrong side.
348
00:20:13,629 --> 00:20:14,499
[both yell]
349
00:20:20,719 --> 00:20:21,639
Get in.
350
00:20:21,720 --> 00:20:24,970
-[grunting]
-[tense music plays]
351
00:20:27,309 --> 00:20:28,479
Sandocal, look out!
352
00:20:28,560 --> 00:20:29,390
[yells]
353
00:20:30,520 --> 00:20:33,020
[groaning, panting]
354
00:20:33,690 --> 00:20:34,520
You saved me.
355
00:20:35,108 --> 00:20:36,278
Not yet, I haven't.
356
00:20:36,360 --> 00:20:37,740
[tense music plays]
357
00:20:37,819 --> 00:20:39,779
Party's over, losers!
358
00:20:39,863 --> 00:20:41,073
[vehicle approaches]
359
00:20:41,156 --> 00:20:43,156
-[Cisco screams]
-[Tony] Jump!
360
00:20:43,659 --> 00:20:45,909
[dramatic music plays]
361
00:20:46,286 --> 00:20:47,116
[groans]
362
00:20:51,416 --> 00:20:52,626
[grunting]
363
00:20:54,044 --> 00:20:55,674
Sandocal, put it down.
364
00:20:58,173 --> 00:20:59,053
I'm sorry.
365
00:21:00,175 --> 00:21:01,125
I'm sorry too.
366
00:21:01,218 --> 00:21:05,888
I know I don't have the best track record,
but I'm just trying to make it right.
367
00:21:06,348 --> 00:21:10,638
I was so mad at you, I didn't realize
I'd joined forces with pure evil.
368
00:21:10,727 --> 00:21:13,357
-Pure, annoying evil.
-[engines approach]
369
00:21:13,438 --> 00:21:15,568
And thank you for saving me.
370
00:21:15,649 --> 00:21:16,479
[gasps]
371
00:21:16,566 --> 00:21:19,646
[tense music plays]
372
00:21:19,736 --> 00:21:23,066
This is touching and all,
but are we captured, or what?
373
00:21:23,156 --> 00:21:26,406
Maybe it's time
I made up for my past as well.
374
00:21:26,493 --> 00:21:29,623
Go! Get out of here.
You can take some of our buggies.
375
00:21:29,705 --> 00:21:30,535
Thanks.
376
00:21:31,290 --> 00:21:32,420
Where are we going?
377
00:21:32,499 --> 00:21:34,789
I don't know. We lost our water trail.
378
00:21:34,876 --> 00:21:39,836
The guy Rafaela is working for
has a base in the Eye of the Sahara.
379
00:21:39,923 --> 00:21:41,303
Head that direction.
380
00:21:42,884 --> 00:21:45,224
It's a long way to go with no supplies.
381
00:21:45,304 --> 00:21:48,314
Look for the triangle rock -
the Bedouin Shield.
382
00:21:48,390 --> 00:21:50,020
It's an old trading post.
383
00:21:50,100 --> 00:21:53,520
If anyone can help you cross this desert,
the Bedouins can.
384
00:21:53,603 --> 00:21:56,613
-What are you gonna do?
-Ah, not sure.
385
00:21:56,690 --> 00:22:00,070
But I'll start by ditching
the cyborg and that crazy lady.
386
00:22:00,152 --> 00:22:01,862
She's just too extra.
387
00:22:01,945 --> 00:22:04,605
Thanks, Sandocal.
Maybe we'll see you around.
388
00:22:04,698 --> 00:22:07,158
[stirring music plays]
389
00:22:08,869 --> 00:22:10,199
I hope not.
390
00:22:12,331 --> 00:22:16,291
[vocalizing]
♪ We run the world like a family ♪
391
00:22:16,376 --> 00:22:18,706
♪ Speed it up, cause together we ♪
392
00:22:18,795 --> 00:22:22,415
♪ We ride out, ride out
Chase the legacy ♪
393
00:22:22,507 --> 00:22:25,177
♪ Ride out, got the whole squad
We on the go ♪
394
00:22:25,260 --> 00:22:27,550
♪ Ghost ride the whip
As our tires smoke ♪
395
00:22:27,637 --> 00:22:30,017
♪ The crew stay tight
Everybody knows ♪
396
00:22:30,098 --> 00:22:33,058
♪ We just having fun
Cause this is how we roll ♪
397
00:22:33,143 --> 00:22:34,483
[vocalizing]
398
00:22:34,561 --> 00:22:38,271
♪ We ride out, ride out
Chase the legacy ♪