1 00:00:47,797 --> 00:00:48,631 Hi, Olivia. 2 00:00:48,715 --> 00:00:49,549 Bye, Nathan. 3 00:00:57,474 --> 00:00:58,975 Uy. Tumatakbo ka? 4 00:01:00,935 --> 00:01:02,020 Para makapag-isip. 5 00:01:02,103 --> 00:01:04,522 Oo nga, masarap lumayo minsan, 'no? 6 00:01:05,607 --> 00:01:08,109 Sabay na tayo? Nagsisintas lang ako. 7 00:01:10,653 --> 00:01:13,239 Madalas bang may bisita si Cole? 8 00:01:13,323 --> 00:01:14,157 Bisita? 9 00:01:15,283 --> 00:01:17,827 Minsan. Ayaw niya sigurong mahuli. 10 00:01:19,287 --> 00:01:20,413 Bakit? 11 00:01:20,497 --> 00:01:22,373 Dahil papatayin siya ni Papa. 12 00:01:23,625 --> 00:01:27,587 Hindi. Naiintindihan ko 'yon. Ibig kong sabihin, bakit siya… 13 00:01:27,670 --> 00:01:28,880 Lalaki? 14 00:01:28,963 --> 00:01:31,508 Lalaki ka rin. Hindi mo naman ginagawa 'yon. 15 00:01:31,591 --> 00:01:34,427 Laging nakakalusot si Cole sa mga kalokohan niya. 16 00:01:34,511 --> 00:01:37,347 Lalo na sa mga babae, pero di siya ganito dati. 17 00:01:40,767 --> 00:01:41,935 Ang aga mo, a. 18 00:01:42,519 --> 00:01:43,353 Ikaw rin. 19 00:01:43,853 --> 00:01:44,687 Gawaing-bahay. 20 00:01:50,485 --> 00:01:54,447 Siya ang pinakamahusay na quarterback noon. Tapos napilayan. 21 00:01:54,531 --> 00:01:57,826 Kaya di na siya makapaglaro. Football ang buhay ni Cole. 22 00:01:58,576 --> 00:01:59,702 Iba na siya ngayon. 23 00:02:01,121 --> 00:02:03,248 Jogging muna tayo, para mag-warm up? 24 00:02:26,855 --> 00:02:28,148 Morning, Benny. 25 00:02:31,025 --> 00:02:33,278 -Wala pang 7:00! -Ano'ng ginagawa mo? 26 00:02:33,361 --> 00:02:34,737 Nakaabang sa banyo? 27 00:02:34,821 --> 00:02:37,323 -Nasa loob si Cole. -Alam ko. Susunod ako. 28 00:02:37,407 --> 00:02:40,243 -Kita mo? -May schedule 'yong banyo? 29 00:02:40,326 --> 00:02:42,078 Oo, sa umaga lang. 30 00:02:42,162 --> 00:02:45,331 Busy kasi sa umaga, dahil papasok lahat sa school. 31 00:02:45,415 --> 00:02:48,293 Baka abutin nang ilang oras si Isaac kakapaganda. 32 00:02:48,376 --> 00:02:52,005 -Pwede bang sumingit? -Nakita n'yo 'yong leather jacket ko? 33 00:02:52,088 --> 00:02:54,048 -Nasa aparador mo. -Naka-hanger? 34 00:02:54,132 --> 00:02:55,341 Bakit nandoon? 35 00:02:56,217 --> 00:02:58,178 Ano ba! 'Yong Jenga ko! 36 00:02:58,678 --> 00:03:00,054 Nakakalat ang damit mo… 37 00:03:00,138 --> 00:03:01,264 Okay lang, Benny. 38 00:03:01,347 --> 00:03:03,391 Sa susunod,… 39 00:03:03,474 --> 00:03:05,476 -Tama na. -…wag isali ang gamit ko. 40 00:03:05,560 --> 00:03:07,228 -Sige. -Jordan. Ano ba. 41 00:03:07,312 --> 00:03:10,190 -Sa susunod, itatapon ko 'yong board mo. -Guys. 42 00:03:11,232 --> 00:03:12,817 Lee! Guys! 43 00:03:13,401 --> 00:03:16,779 Uy, guys. Ano ba. Kailangan ko ring maligo. 44 00:03:16,863 --> 00:03:18,489 -Sorry. -Subukan mo sa baba. 45 00:03:18,573 --> 00:03:20,033 Wala sigurong tao doon. 46 00:03:20,533 --> 00:03:21,534 Salamat. 47 00:03:52,732 --> 00:03:53,566 Ano? 48 00:03:54,734 --> 00:03:56,611 Hindi! 49 00:03:59,280 --> 00:04:01,157 Ayos ka lang, Jackie? 50 00:04:01,241 --> 00:04:04,953 -Isaac, pakitawag nga si Katherine? -Hindi pwede. 51 00:04:05,036 --> 00:04:05,870 Bakit? 52 00:04:05,954 --> 00:04:08,873 Dahil may pustahan na a-absent ka na lang 53 00:04:08,957 --> 00:04:11,376 kaysa pumasok nang may kulay ang buhok. 54 00:04:28,559 --> 00:04:29,394 Huli ka! 55 00:04:29,978 --> 00:04:32,563 -Jordan! Hindi nakakatawa! -It's a prank! 56 00:04:32,647 --> 00:04:33,481 Tabi! 57 00:04:46,744 --> 00:04:48,413 Marami ba kayong showing? 58 00:04:48,496 --> 00:04:49,539 May ilan. 59 00:04:49,622 --> 00:04:52,000 Sige. I-text mo ako pagkatapos ng una? 60 00:04:52,083 --> 00:04:53,960 -Sige. Ingat ka, babe. -Salamat. 61 00:04:54,043 --> 00:04:55,086 Love you. 62 00:04:55,169 --> 00:04:56,254 -Morning. -Morning. 63 00:04:57,547 --> 00:04:58,756 -Hi. -Hi, Ma. 64 00:04:58,840 --> 00:05:00,633 Ibinili kita nito. 65 00:05:00,717 --> 00:05:01,676 Ayos. 66 00:05:01,759 --> 00:05:02,719 Salamat. 67 00:05:05,722 --> 00:05:06,848 Ayos ka lang ba? 68 00:05:09,559 --> 00:05:10,768 Ano 'yon? 69 00:05:11,352 --> 00:05:12,645 'Yong kasal kasi. 70 00:05:15,315 --> 00:05:18,609 Hindi sasagutin ng parents ni Haley. Bata pa raw kami. 71 00:05:18,693 --> 00:05:23,656 -Maghintay daw kami nang tatlong taon. -Mahirap bang maghintay? 72 00:05:28,578 --> 00:05:29,412 Ma. 73 00:05:31,289 --> 00:05:32,415 -Tingin mo… -Anak… 74 00:05:33,416 --> 00:05:38,421 Gusto talaga kitang tulungan kaso… Wala tayong gano'ng pera. 75 00:05:39,714 --> 00:05:41,090 Wala pa sa ngayon. 76 00:05:43,593 --> 00:05:44,635 Pero makinig ka. 77 00:05:45,219 --> 00:05:46,429 Titingnan ko. 78 00:05:47,680 --> 00:05:48,765 Pag-iisipan natin. 79 00:05:50,183 --> 00:05:51,017 Salamat, Ma. 80 00:06:04,822 --> 00:06:05,948 Ayos ka lang, pare? 81 00:06:07,033 --> 00:06:09,243 Di bale, pasang-awa nga ako, e. 82 00:06:10,244 --> 00:06:13,164 At dahil lang 'yon sa pangungulit ni Coach. 83 00:06:14,499 --> 00:06:16,793 At least hindi ka na niya kinukulit. 84 00:06:16,876 --> 00:06:18,753 Oo. Tama. 85 00:06:21,339 --> 00:06:23,841 Sorry. Hindi ko sinasadyang… ano. 86 00:06:23,925 --> 00:06:24,926 Hayaan mo na. 87 00:06:28,596 --> 00:06:29,680 Ayos. 88 00:06:34,227 --> 00:06:35,311 Uy, Jackie. 89 00:06:35,395 --> 00:06:36,229 Hi. 90 00:06:36,312 --> 00:06:37,939 Ito ba 'yong locker mo? 91 00:06:38,439 --> 00:06:39,357 Oo. 92 00:06:40,358 --> 00:06:42,402 Diyan lang ako. 93 00:06:42,485 --> 00:06:43,444 Kaya kung… 94 00:06:45,613 --> 00:06:46,864 Ano'ng binabasa mo? 95 00:06:47,365 --> 00:06:48,991 Ay, Fellowship of the Ring. 96 00:06:49,700 --> 00:06:50,743 Alam mo 'to? 97 00:06:50,827 --> 00:06:53,579 Oo. Di ko pa nababasa, pero napanood ko na. 98 00:06:53,663 --> 00:06:55,540 Mas maganda 'yong mga libro. 99 00:06:55,623 --> 00:06:57,792 -Baka pwede kong hiramin? -Oo naman. 100 00:06:58,960 --> 00:07:01,003 Kita tayo mamaya. 101 00:07:01,087 --> 00:07:03,589 Pero alam ko ring busy si Dylan. 102 00:07:03,673 --> 00:07:06,008 Kaya baka gusto mo. 103 00:07:06,092 --> 00:07:08,469 -Pero naisip kong pwede tayong… -Alam mo? 104 00:07:08,553 --> 00:07:12,306 Susunod na lang ako. Okay? Pag-usapan natin mamaya. 105 00:07:14,475 --> 00:07:16,477 -Ano? -Pambihira. 106 00:07:16,561 --> 00:07:17,437 Erin. 107 00:07:17,520 --> 00:07:19,814 Ano ba. Ano'ng prob… 108 00:07:25,987 --> 00:07:29,449 Whoa. Sino'ng nagsusulat nang ganito karami? 109 00:07:30,867 --> 00:07:31,701 Ako. 110 00:07:32,910 --> 00:07:34,745 Oo. Mga nerd na tulad mo. 111 00:07:36,414 --> 00:07:37,832 Hindi ako nerd. 112 00:07:38,458 --> 00:07:39,417 Nerd ka. 113 00:07:39,500 --> 00:07:40,334 Hindi. 114 00:07:41,335 --> 00:07:42,170 Bahala ka. 115 00:07:42,253 --> 00:07:44,255 Relax, Jackie. Nagbibiro lang ako. 116 00:07:44,338 --> 00:07:46,215 -Hindi nakakatawa. -Jackie! 117 00:07:46,716 --> 00:07:47,550 Hello. 118 00:07:48,301 --> 00:07:49,469 -Hi. -Hi. 119 00:07:50,636 --> 00:07:52,680 -May free period ka mamaya? -Opo. 120 00:07:52,763 --> 00:07:53,806 Ayos. 121 00:07:53,890 --> 00:07:57,435 Naghahanap ng volunteer 'yong student council. 122 00:07:57,518 --> 00:08:00,188 Room 1620. Alas-dos. 123 00:08:00,271 --> 00:08:02,940 Kailangang aprubahan ng president ng council. 124 00:08:03,024 --> 00:08:04,942 -Madali lang 'yon. -Salamat po. 125 00:08:05,026 --> 00:08:06,861 Di ba, ginawan ko ng paraan? 126 00:08:06,944 --> 00:08:09,822 Sabi ni Coach Collins, magta-try out ka sa track? 127 00:08:10,698 --> 00:08:14,368 Sabi sa 'yo, aayos din ang lahat. Sige. Balitaan mo ako. 128 00:08:14,452 --> 00:08:16,245 Cole, puntahan mo ako. 129 00:08:16,329 --> 00:08:20,666 -Di na. Ayos lang ako. -Hindi 'yon request. Magpa-appointment ka. 130 00:08:23,377 --> 00:08:24,587 Ano 'yon? 131 00:08:26,255 --> 00:08:28,382 Student council at track, ha? 132 00:08:29,467 --> 00:08:31,677 Grabe, kailan ka matutulog? 133 00:08:31,761 --> 00:08:34,013 Pag natanggap na ako sa Princeton. 134 00:08:39,894 --> 00:08:41,020 Ano'ng ginagawa mo? 135 00:08:41,687 --> 00:08:42,939 Ihahatid ka sa klase. 136 00:08:43,689 --> 00:08:44,649 Okay. 137 00:08:45,858 --> 00:08:46,692 Hi. 138 00:08:46,776 --> 00:08:47,610 Uy. 139 00:08:48,444 --> 00:08:50,071 Magkita tayo mamaya? 140 00:08:54,742 --> 00:08:55,576 Mga binibini. 141 00:09:00,790 --> 00:09:03,668 Diyos ko. Di ako makapaniwala! 142 00:09:03,751 --> 00:09:04,669 -Ano? -Jackie. 143 00:09:04,752 --> 00:09:08,673 -Nilalandi ka ng diyos ng mga lalaki. -Di ko pa rin maintindihan. 144 00:09:08,756 --> 00:09:11,300 Marami namang pogi sa paligid. 145 00:09:11,384 --> 00:09:14,345 Ba't niya iniisip na makukuha niya lahat? 146 00:09:14,845 --> 00:09:18,224 Di maipaliwanag, okay? Pero di mo pwedeng balewalain 'yon. 147 00:09:18,307 --> 00:09:21,727 -Gaya ng sinabi ko, Cole effect 'yon. -Kalokohan. 148 00:09:22,728 --> 00:09:25,856 Kung gano'n, bakit nakatitig ka pa rin sa kanya? 149 00:09:25,940 --> 00:09:26,774 Hindi, a. 150 00:09:28,401 --> 00:09:30,861 'Yan ang Cole effect, okay? 151 00:09:31,821 --> 00:09:35,199 Ayos lang 'yon. Lahat tayo, nagka-crush kay Cole Walter. 152 00:09:35,283 --> 00:09:37,910 Hindi lahat. Wala akong crush sa kanya. 153 00:09:38,953 --> 00:09:42,331 Cute nga siya, pero 'yon lang. Hindi ko siya kilala. 154 00:09:43,499 --> 00:09:45,960 Itanggi mo lang, pero bistado na kita. 155 00:09:49,755 --> 00:09:52,508 Kailangan mong mag-announce tungkol sa botohan 156 00:09:52,592 --> 00:09:55,011 -para sa fundraising drive. -Bakit? 157 00:09:55,094 --> 00:09:58,389 Konseho naman ang magpapasya kung ano ang boto. 158 00:09:58,472 --> 00:10:02,268 Di totoo 'yan. Sineseryoso natin ang opinyon ng mga estudyante. 159 00:10:02,768 --> 00:10:05,688 At kung may malasakit sila, dapat nagkonseho sila. 160 00:10:05,771 --> 00:10:07,148 -Di ba? -Oo naman. 161 00:10:08,274 --> 00:10:12,987 Okay. Pero baka pwedeng mas masaya ang gawin natin ngayong taon. 162 00:10:13,070 --> 00:10:15,323 -Gaya ng Bighorn T-shirt… -Hi, Student… 163 00:10:17,867 --> 00:10:19,869 -Student council meeting? -Bakit? 164 00:10:23,039 --> 00:10:26,042 Magvo-volunteer ako. Sabi ni Miss Jacobs, pwede raw. 165 00:10:26,125 --> 00:10:26,959 Ah. 166 00:10:27,960 --> 00:10:30,338 Hindi na namin kailangan ng volunteer. 167 00:10:30,921 --> 00:10:34,967 Kailangan natin. Umalis si Janie dahil pinulaan mo 'yong bangs niya. 168 00:10:35,051 --> 00:10:37,637 Ewan ko kung ano'ng problema ni Janie, 169 00:10:37,720 --> 00:10:39,764 pero makakahanap tayo ng iba. 170 00:10:39,847 --> 00:10:42,808 -Hindi ka namin… -Mabusisi ako. 171 00:10:42,892 --> 00:10:46,062 Organisado ako, at magaling ako sa admin at paperwork. 172 00:10:46,145 --> 00:10:47,772 Isipin mo 'yong alwan 173 00:10:47,855 --> 00:10:49,565 kung may tumutulong sa 'yo. 174 00:10:49,649 --> 00:10:51,359 Parang katulong? 175 00:10:51,442 --> 00:10:53,819 -Ah… -'Yong magiging utusan? 176 00:10:53,903 --> 00:10:57,073 Oo, 'yong mga pinapagawa mo kay Janie. 'Yong… 177 00:11:03,162 --> 00:11:03,996 Okay. 178 00:11:04,580 --> 00:11:05,581 Okay? 179 00:11:06,540 --> 00:11:08,626 Welcome sa student council, Jackie. 180 00:11:12,713 --> 00:11:13,964 Ano 'yang suot niya? 181 00:11:15,216 --> 00:11:16,092 Baseball cap. 182 00:11:22,598 --> 00:11:24,600 -Kinausap ko si mama. -O? 183 00:11:24,684 --> 00:11:26,602 Busy talaga siya sa clinic. 184 00:11:27,103 --> 00:11:28,312 Alam mo naman 'yon. 185 00:11:28,396 --> 00:11:31,607 Kalahati lang ang sinisingil, tapos may mga bayarin pa. 186 00:11:31,691 --> 00:11:32,608 Oo nga. 187 00:11:33,275 --> 00:11:37,530 Walang sinabi si Papa, pero… Parang problemado sila. 188 00:11:38,698 --> 00:11:41,575 -Talaga? -Ayos lang naman. Sa tingin ko. 189 00:11:41,659 --> 00:11:42,910 Ayos lang 'yon. 190 00:11:43,452 --> 00:11:45,830 Pero sa tingin ko, kapos sila ngayon. 191 00:11:46,872 --> 00:11:49,250 -Oo nga. -Kaya natin 'to. 192 00:11:49,333 --> 00:11:53,546 Okay? Hahanap ako ng sideline o kakausapin ko si Cole. 193 00:11:53,629 --> 00:11:58,759 -May alam siya sa talyer. -Babe. Pwede naman tayong maghintay. 194 00:11:58,843 --> 00:11:59,677 Hindi. 195 00:12:01,220 --> 00:12:02,555 Aayusin ko 'to. 196 00:12:03,764 --> 00:12:04,807 Okay? 197 00:12:08,227 --> 00:12:11,605 -Katulong? -Sorry. Para kasing gusto mo talaga. 198 00:12:11,689 --> 00:12:14,650 Oo, ayos lang. Kaya ko si Erin. 199 00:12:15,359 --> 00:12:18,904 Sa susunod na taon, ako na ang presidente ng council na 'yon. 200 00:12:18,988 --> 00:12:21,699 Para makaalis dito at makapasok sa Princeton. 201 00:12:21,782 --> 00:12:23,409 -Kaya ko 'to. -Alam ko 'yan. 202 00:12:23,909 --> 00:12:26,245 Di lang ikaw ang gustong umalis dito. 203 00:12:29,623 --> 00:12:33,335 -Gusto kong mag-pol sci sa Georgetown. -Okay. 204 00:12:33,419 --> 00:12:34,754 -Wow. -Oo. 205 00:12:34,837 --> 00:12:37,131 Gusto kong mag-political journalist. 206 00:12:37,631 --> 00:12:41,886 Magtrabaho sa Washington, 'yong tipong "tagapanagot". 207 00:12:42,887 --> 00:12:44,430 -Di ko akalain. -Oo. 208 00:12:44,513 --> 00:12:48,350 Walang gaanong papel sa pulitika ang mga katulad ko. 209 00:12:48,434 --> 00:12:51,061 -Gusto kong baguhin 'yon. -Maganda 'yon. 210 00:12:51,145 --> 00:12:53,147 Mahirap makapasok, pero… 211 00:12:53,731 --> 00:12:56,317 -Sa Princeton din. -Sabay nating subukan. 212 00:12:56,400 --> 00:13:00,780 -Pwede mong palakasin ang loob ko? -Sige. Gusto ko 'yan. 213 00:13:02,198 --> 00:13:04,158 Jackie, pwedeng magtanong? 214 00:13:04,658 --> 00:13:06,577 Ano'ng mayro'n sa sombrero? 215 00:13:07,286 --> 00:13:08,412 Mahabang kuwento. 216 00:13:24,637 --> 00:13:27,765 Bukas nang hapon matatapos. Okay? Salamat sa pagpunta. 217 00:13:34,480 --> 00:13:38,359 -Tony, pwede kang makausap? -Bukas pa 'yong kotse ng mama mo. 218 00:13:38,442 --> 00:13:41,070 Salamat, pero hindi 'yon. May sasabihin ako. 219 00:13:42,112 --> 00:13:43,948 Sige. Ano 'yon? 220 00:13:44,824 --> 00:13:47,993 Naisip ko lang 221 00:13:48,869 --> 00:13:51,205 kung may full-time na trabaho dito. 222 00:13:52,248 --> 00:13:56,252 -Para sa bakasyon? -Hindi, 'yon sanang permanente. 223 00:13:56,335 --> 00:13:59,755 Pero dalawang taon ka pang mag-aaral. Paano ang college? 224 00:14:01,090 --> 00:14:04,176 -Di siguro ako magko-college. -Ano? Bakit? 225 00:14:04,260 --> 00:14:06,095 Parang hindi lang para sa 'kin. 226 00:14:06,178 --> 00:14:08,514 Sige, halika. Dito tayo sa labas. 227 00:14:10,224 --> 00:14:11,725 Ano'ng problema, Cole? 228 00:14:14,770 --> 00:14:17,314 -Dahil lang sa kaunting problema… -Problema? 229 00:14:17,398 --> 00:14:20,401 Hindi na ako makapaglaro ng football, okay? 230 00:14:20,484 --> 00:14:22,278 Hindi ako magkaka-scholarship. 231 00:14:22,361 --> 00:14:24,697 Pwede ka pang mag-college. Matalino ka. 232 00:14:24,780 --> 00:14:28,868 Oo, kaso… Medyo bumaba ang grades ko. 233 00:14:28,951 --> 00:14:31,787 -Ano ka ba. -Di rin mataas ang grades ko dati. 234 00:14:31,871 --> 00:14:35,499 Kailangan ng full scholarship kasi walang pera ang parents ko. 235 00:14:35,583 --> 00:14:37,626 -Malay mo. -Sampu kami, di ba? 236 00:14:37,710 --> 00:14:40,921 Matataas 'yong grades ni Will, pero ano'ng ginawa niya? 237 00:14:41,005 --> 00:14:42,548 Nag-community college. 238 00:14:42,631 --> 00:14:45,968 Walang pag-asa kung walang football. Wala nang football. 239 00:14:46,051 --> 00:14:48,512 -Kaya magtatrabaho ka dito? -Ano naman? 240 00:14:48,596 --> 00:14:52,391 Magaling ako, mabait ka, at kung hindi dito, doon sa tatay ko. 241 00:14:52,474 --> 00:14:54,685 -Ano'ng masama do'n? -Wala, may… 242 00:14:55,436 --> 00:14:57,980 Gusto ko lang ng sarili ko. 243 00:14:58,063 --> 00:15:02,818 Kung hindi ako makakaalis sa lugar na 'to, makaalis man lang sa bahay. 244 00:15:06,238 --> 00:15:08,032 Magaling kang empleyado, Cole. 245 00:15:08,616 --> 00:15:11,201 Laging may trabaho para sa 'yo dito. 246 00:15:11,285 --> 00:15:12,119 Salamat, Tony. 247 00:15:12,202 --> 00:15:15,539 Pero pag-isipan mong mabuti 'yang gagawin mo. 248 00:15:15,623 --> 00:15:18,042 Baka pwedeng kahit sa junior college. 249 00:15:19,168 --> 00:15:20,169 Okay? 250 00:15:20,878 --> 00:15:22,004 Pag-iisipan ko. 251 00:15:38,812 --> 00:15:40,439 Hi, ano'ng gusto mo? 252 00:15:40,522 --> 00:15:42,608 Hi, may raw cake ba kayo? 253 00:15:44,568 --> 00:15:47,112 Wala, pero may gluten-free polenta cake 254 00:15:47,196 --> 00:15:48,447 at vegan flapjack. 255 00:15:48,530 --> 00:15:51,200 -Sige. 'Yong flapjack na lang. -Okay. 256 00:15:51,283 --> 00:15:53,410 At saka Matcha chai latte, please. 257 00:15:53,953 --> 00:15:54,954 Sige. 258 00:15:56,914 --> 00:15:59,249 -Diyos ko. Teka, ikaw ba si Jackie? -Oo. 259 00:15:59,917 --> 00:16:01,001 Ako si Hayley. 260 00:16:01,085 --> 00:16:03,712 Fiancé ni Will. Naikuwento ka niya sa 'kin. 261 00:16:03,796 --> 00:16:06,674 -Masaya akong makilala ka. -Hi. 262 00:16:06,757 --> 00:16:08,133 Halata ba? 263 00:16:08,217 --> 00:16:10,970 Na New Yorker ka? Oo, e. 264 00:16:12,346 --> 00:16:17,309 -Kumusta ang buhay-probinsya? -Ah, ayos lang. 265 00:16:17,893 --> 00:16:19,520 Oo. Alam ko 'yan. 266 00:16:21,021 --> 00:16:24,525 Alam mo, ibang-iba rito, pero masasanay ka rin. 267 00:16:25,526 --> 00:16:28,654 At least ngayon, alam mo na kung saan may Matcha. 268 00:16:28,737 --> 00:16:29,697 -Salamat. -Sige. 269 00:16:30,239 --> 00:16:32,741 Ay, alam mo ba kung saan 'yong vet clinic? 270 00:16:38,622 --> 00:16:39,832 -Hi. -Hi. 271 00:16:39,915 --> 00:16:41,709 -Ano'ng maitutulong ko? -Jamal? 272 00:16:41,792 --> 00:16:45,087 Pwedeng… Ay, hi. Bakit nandito ka? 273 00:16:45,587 --> 00:16:47,798 Kukumustahin ko lang sana si Bo. 274 00:16:47,881 --> 00:16:50,551 Ay, ayos na siya. Umuwi na siya kanina. 275 00:16:50,634 --> 00:16:52,469 Ay, Okay. 276 00:16:53,303 --> 00:16:54,972 Sige, salamat. 277 00:16:55,055 --> 00:16:56,598 Sombrero ni George 'yan? 278 00:16:58,559 --> 00:16:59,935 Oo, siguro. 279 00:17:00,728 --> 00:17:03,647 -Kinuha ko lang sa sabitan sa bahay. -Ah. 280 00:17:11,989 --> 00:17:12,990 Diyos ko, ano'ng… 281 00:17:14,575 --> 00:17:15,951 Este, astig. 282 00:17:16,035 --> 00:17:17,995 Hindi 'to sinasadya. 283 00:17:19,413 --> 00:17:22,291 May naglagay ng hair bleach sa shampoo. 284 00:17:27,087 --> 00:17:28,130 Jackie. 285 00:17:30,632 --> 00:17:32,968 Anak, sabihin mo kung ano'ng nangyari. 286 00:17:34,511 --> 00:17:35,971 Alam mo ba kung sino? 287 00:17:41,810 --> 00:17:45,272 -May pustahan daw, sabi ni Isaac. -Diyos ko. 288 00:17:47,733 --> 00:17:48,942 Sorry. 289 00:17:49,026 --> 00:17:49,860 Uy. 290 00:17:51,195 --> 00:17:52,196 Whoa. 291 00:17:54,740 --> 00:17:57,242 Bukas pa raw 'yong kotse mo, sabi ni Tony. 292 00:17:57,868 --> 00:18:01,663 -Baka gusto mong sumabay. -Salamat. May ilang kliyente pa ako. 293 00:18:01,747 --> 00:18:05,250 Magpapasundo ako kay Papa, pero pwede mong isabay si Jackie. 294 00:18:05,751 --> 00:18:08,253 Kung okay lang sa 'yo. 295 00:18:08,879 --> 00:18:09,713 Oo. 296 00:18:10,214 --> 00:18:11,381 -Oo, sige. -Ayos. 297 00:18:12,716 --> 00:18:14,760 Uy… Jackie? 298 00:18:16,261 --> 00:18:18,180 Aayusin natin 'yon mamaya. 299 00:18:18,263 --> 00:18:20,140 Okay. Salamat, Katherine. 300 00:18:36,031 --> 00:18:37,032 Ano 'yong 'yon? 301 00:18:38,909 --> 00:18:39,743 Ano? 302 00:18:40,577 --> 00:18:41,912 'Yong aayusin? 303 00:18:43,705 --> 00:18:46,416 May kinalaman sa nangyari kanina. 304 00:18:50,170 --> 00:18:52,256 'Yong bleach sa bote ng shampoo. 305 00:18:53,841 --> 00:18:58,679 -Ano ba. Nakita mo 'yong buhok ko. -Okay, nakita ko nga. Nabalitaan ko 'yon. 306 00:19:02,266 --> 00:19:05,894 Akala ni Isaac, hindi ka na lalabas. O papasok sa school. 307 00:19:06,687 --> 00:19:08,480 Pero ayos 'yang sombrero, ha. 308 00:19:14,778 --> 00:19:17,281 Teka, ano'ng sinabi mo kay Mama? 309 00:19:18,532 --> 00:19:19,992 'Yong totoo. 310 00:19:20,075 --> 00:19:21,201 As in? 311 00:19:21,285 --> 00:19:23,704 Na may naglagay ng bleach sa shampoo. 312 00:19:23,787 --> 00:19:25,122 Nagbibiro ka ba? 313 00:19:25,706 --> 00:19:27,499 -Hindi. -Nagsumbong ka? 314 00:19:27,583 --> 00:19:28,542 Nagsumbong? 315 00:19:30,502 --> 00:19:31,378 Naku po. 316 00:19:37,926 --> 00:19:39,011 Saan tayo pupunta? 317 00:20:00,908 --> 00:20:05,162 -Ano'ng ginagawa mo? -Hindi pa tayo pwedeng umuwi. Mamaya. 318 00:20:05,787 --> 00:20:06,788 Bakit? 319 00:20:06,872 --> 00:20:09,791 May kasunduan kami na bawal magsumbong. 320 00:20:09,875 --> 00:20:12,920 Pag nagsumbong kami sa tuwing may ginawa 'yong iba, 321 00:20:13,003 --> 00:20:15,297 habambuhay na kaming maga-grounded. 322 00:20:15,380 --> 00:20:20,928 Kaya pag nalaman nilang nagsumbong ka, palamigin mo muna ang ulo nila. 323 00:20:28,769 --> 00:20:29,603 Sasama ka ba? 324 00:20:33,065 --> 00:20:33,899 Cole! 325 00:20:37,527 --> 00:20:38,403 Ano ba. 326 00:20:41,657 --> 00:20:42,491 Sandali! 327 00:20:55,254 --> 00:20:56,630 -Para sa'yo. -Salamat… 328 00:20:57,506 --> 00:20:59,633 -Uy! Akin na 'yan! -Ayos naman, a. 329 00:21:01,927 --> 00:21:03,178 Hindi nakakatawa. 330 00:21:05,472 --> 00:21:08,267 Ano ba, New York. Magpakasaya ka naman. 331 00:21:12,271 --> 00:21:13,105 Ano ba. 332 00:21:18,277 --> 00:21:19,111 Cole. 333 00:21:28,996 --> 00:21:29,830 Huli ka! 334 00:21:34,793 --> 00:21:35,627 Uy. 335 00:21:41,883 --> 00:21:43,010 Akin na! 336 00:22:06,867 --> 00:22:08,076 Ang ganda dito. 337 00:22:12,122 --> 00:22:13,081 Pero? 338 00:22:18,295 --> 00:22:19,129 Ano lang… 339 00:22:21,423 --> 00:22:23,675 Ibang-iba ang lahat dito. 340 00:22:24,634 --> 00:22:25,469 Alam mo 'yon? 341 00:22:30,849 --> 00:22:32,267 Miss ko na ang New York. 342 00:22:33,602 --> 00:22:34,519 Sobra. 343 00:22:44,404 --> 00:22:49,993 Hindi pa ako nakakarating do'n. Ang totoo, wala pa akong napupuntahan. 344 00:22:50,577 --> 00:22:52,913 Pero nai-imagine ko. 345 00:22:52,996 --> 00:22:55,874 -Wala ka pang napupuntahan? -Mayro'n. 346 00:22:56,458 --> 00:22:59,086 Nagpunta ako sa Florida noong bata pa ako. 347 00:22:59,711 --> 00:23:02,506 Tapos ilang linggo ako sa norte noong bakasyon, 348 00:23:02,589 --> 00:23:05,092 pero bukod doon, wala na. 349 00:23:08,011 --> 00:23:09,930 'Yon ang pangarap kong gawin. 350 00:23:11,139 --> 00:23:12,057 Mag-travel. 351 00:23:13,517 --> 00:23:14,351 Saan? 352 00:23:14,434 --> 00:23:15,268 'Yong totoo? 353 00:23:16,436 --> 00:23:21,233 Kahit saan, basta hindi dito. Gusto ko naman dito, pero… 354 00:23:22,692 --> 00:23:25,946 Gusto kong mag-travel. Alam mo 'yon, maiba naman. 355 00:23:27,989 --> 00:23:30,492 Sa Alabama sana ako magko-college. 356 00:23:31,743 --> 00:23:32,577 Pero… 357 00:23:34,037 --> 00:23:35,580 Ngayon… Kasi… 358 00:23:41,294 --> 00:23:42,546 Ngayon, ano? 359 00:23:46,800 --> 00:23:48,093 Tara na siguro. 360 00:23:51,096 --> 00:23:56,143 Magagalit si Mama pag di tayo naghapunan. Tulungan na kita. 361 00:24:26,506 --> 00:24:28,008 May tira pa ba? 362 00:24:28,091 --> 00:24:30,051 Kasi gutom na gutom na ako. 363 00:24:30,135 --> 00:24:34,556 Di ba dapat tatawag kung male-late nang uwi? Kaya ka may phone. 364 00:24:34,639 --> 00:24:36,308 -Saan kayo galing? -Ay, oo. 365 00:24:36,391 --> 00:24:38,602 Dumaan kami sa ilog. 366 00:24:39,186 --> 00:24:41,480 -Di namin namalayan ang oras. -Uy… 367 00:24:44,316 --> 00:24:47,360 Cole, alam mo ba 'yong pustahan nina Isaac kanina? 368 00:24:48,612 --> 00:24:50,530 Wala akong maalala. 369 00:24:50,614 --> 00:24:52,365 -Di ko narinig. -Seryoso ka? 370 00:24:54,910 --> 00:24:56,411 Joke lang 'yon, okay? 371 00:25:02,792 --> 00:25:04,461 Baka may nakunan si Jordan. 372 00:25:04,544 --> 00:25:07,255 -Tol, seryoso? -Dinamay mo pa talaga ako. 373 00:25:07,339 --> 00:25:08,548 Wala akong masabi. 374 00:25:08,632 --> 00:25:10,467 -Sorry. -Aayusin ko muna 'to. 375 00:25:10,550 --> 00:25:12,302 -Tulungan na kita? -Wag na. 376 00:25:13,512 --> 00:25:14,346 Jordan. 377 00:25:15,138 --> 00:25:16,014 'Yong camera. 378 00:25:27,734 --> 00:25:28,568 Mama! 379 00:26:08,483 --> 00:26:09,484 Uy. 380 00:26:11,736 --> 00:26:12,571 Hi. 381 00:26:13,280 --> 00:26:16,241 -Di ka makatulog? -Binangungot ako. 382 00:26:16,825 --> 00:26:19,286 -Ikaw? -Gusto ko ng payapa at tahimik. 383 00:26:25,292 --> 00:26:26,835 Para sa school 'to? 384 00:26:28,211 --> 00:26:29,212 Hindi. 385 00:26:34,676 --> 00:26:35,510 Okay. 386 00:26:36,928 --> 00:26:39,139 Nanonood ka ba ng teatro sa New York? 387 00:26:41,725 --> 00:26:42,976 Oo, palagi. 388 00:26:44,311 --> 00:26:45,937 -Mahilig ka sa teatro? -Oo. 389 00:26:46,521 --> 00:26:48,440 Pero bihira akong makapanood. 390 00:26:48,940 --> 00:26:51,568 Kung may play man, sa high school lang, 391 00:26:51,651 --> 00:26:53,236 madalas, kasama pa ako. 392 00:26:53,320 --> 00:26:56,990 Magugustuhan mo 'yong Shakespear in the Park summer festival. 393 00:26:57,073 --> 00:26:59,451 Sobrang ganda. 394 00:26:59,534 --> 00:27:02,037 -Gusto kong mapanood 'yon. -Malay mo. 395 00:27:03,371 --> 00:27:04,205 Oo nga, baka. 396 00:27:06,333 --> 00:27:07,250 Sige, good night. 397 00:27:28,355 --> 00:27:30,690 -Uy. Tumatakbo ka? -Opo. 398 00:27:31,274 --> 00:27:33,777 -Ang ganda kasi sa labas. -Sobrang ganda. 399 00:27:33,860 --> 00:27:36,154 Kinausap na namin silang lahat, 400 00:27:36,237 --> 00:27:38,448 hindi na mauulit 'yon. 401 00:27:38,531 --> 00:27:40,825 -Okay? Pangako. -Salamat, George. 402 00:27:41,409 --> 00:27:42,243 Sige. 403 00:27:42,994 --> 00:27:47,165 Sabihin mo kung gusto mong pag-usapan kung paano gaganti. Sige na. 404 00:27:57,133 --> 00:27:58,134 Good morning. 405 00:28:04,182 --> 00:28:05,308 Uy, ano ba kayo. 406 00:28:11,815 --> 00:28:13,733 Teka, galit ba sila sa 'kin? 407 00:28:14,651 --> 00:28:17,779 Oo, pinindot mo 'yong nuclear snitch button, e. 408 00:28:18,571 --> 00:28:21,199 Galit din sila kay Alex. Lilipas din 'yan. 409 00:28:23,201 --> 00:28:24,119 Uy, Jackie. 410 00:28:24,619 --> 00:28:26,913 -Kumusta ang umaga mo? -Ayos lang po. 411 00:28:26,996 --> 00:28:29,040 -Ang ganda ng buhok mo. -Salamat. 412 00:28:29,124 --> 00:28:32,127 Makinig ka. Pangako, wala nang prank. 413 00:28:32,210 --> 00:28:33,044 Tapos. 414 00:28:33,837 --> 00:28:35,588 -Di ba? -Oo. 415 00:28:37,549 --> 00:28:40,301 -Napanood mo 'yong video? -Oo. 416 00:28:40,802 --> 00:28:44,431 Babayaran ni Isaac ang hair dye mo mula sa allowance niya. 417 00:28:45,265 --> 00:28:47,058 Magso-sorry sila ni Cole. 418 00:28:49,936 --> 00:28:50,854 Isaac. 419 00:28:53,231 --> 00:28:54,816 Sorry, Jackie. 420 00:28:55,817 --> 00:28:56,693 Ayos lang. 421 00:28:56,776 --> 00:29:00,488 Naisip ko, dahil dalawa na ang babae, 'yong banyo sa baba 422 00:29:00,572 --> 00:29:02,866 ay kay Jackie at Parker na. 423 00:29:02,949 --> 00:29:05,869 -Kay Benny 'yon. -At Benny. Jackie, Parker, Benny. 424 00:29:05,952 --> 00:29:08,955 Bago lang siya dito. Sariling kuwarto at banyo agad? 425 00:29:09,456 --> 00:29:11,708 -Ano? -Naku, hayaan mo na, Katherine. 426 00:29:11,791 --> 00:29:13,126 Jackie. 427 00:29:13,209 --> 00:29:15,795 -Alam kong kakampihan mo siya. -Lee! 428 00:29:17,839 --> 00:29:18,673 Alex! 429 00:29:19,716 --> 00:29:21,468 -Ano'ng nangyari? -Ewan ko. 430 00:29:32,479 --> 00:29:33,313 Ayos ka lang? 431 00:29:37,275 --> 00:29:38,151 Tama si Lee. 432 00:29:39,360 --> 00:29:42,197 Hindi ako tagarito, at hindi kayo ang pamilya ko. 433 00:29:45,825 --> 00:29:46,659 Uy. 434 00:29:48,620 --> 00:29:51,623 Hayaan mo si Lee. Maraming problema 'yon. 435 00:29:53,166 --> 00:29:54,292 Wag mong pansinin. 436 00:30:05,678 --> 00:30:07,680 Halika, may ipapakita ako. 437 00:30:22,570 --> 00:30:23,738 Akyat na. 438 00:30:39,838 --> 00:30:40,672 Wow. 439 00:30:42,131 --> 00:30:43,508 Mag-relax ka lang. 440 00:30:43,591 --> 00:30:45,176 Ano 'to? 441 00:30:45,260 --> 00:30:46,094 Ang loft. 442 00:30:47,262 --> 00:30:49,973 Pumupunta ako dito kapag sobrang gulo do'n. 443 00:30:57,689 --> 00:30:58,606 Alex? 444 00:30:59,107 --> 00:30:59,941 Ano? 445 00:31:00,775 --> 00:31:03,278 Salamat, dinepensahan mo ako kahapon. 446 00:31:03,862 --> 00:31:05,029 Ulit. 447 00:31:05,113 --> 00:31:06,364 Wala 'yon. 448 00:31:07,365 --> 00:31:09,325 Ayoko talaga sa mga prank. 449 00:31:11,786 --> 00:31:14,831 -Hindi ka rin ba nila kinakausap? -Wala akong paki. 450 00:31:16,833 --> 00:31:18,001 Heto. 451 00:31:19,669 --> 00:31:23,590 Hindi 'yan parte ng trilogy, pero unahin mong basahin 'yan. 452 00:31:29,262 --> 00:31:30,096 Ano 'to? 453 00:31:31,014 --> 00:31:31,848 Ay. 454 00:31:32,932 --> 00:31:34,559 Bihira na naming gawin, 455 00:31:34,642 --> 00:31:37,270 pero nire-record namin ang height namin kada birthday. 456 00:31:38,688 --> 00:31:39,814 Idadagdag na kita. 457 00:31:40,982 --> 00:31:41,816 Wag. 458 00:31:42,317 --> 00:31:44,277 -Di naman ako kasali. -Jackie. 459 00:31:44,861 --> 00:31:46,279 Dapat kasali ka. 460 00:31:53,244 --> 00:31:54,412 Sige. 461 00:31:55,997 --> 00:31:58,917 Pili ka ng kulay. Wag kang titingin. 462 00:31:59,000 --> 00:31:59,834 Blue. 463 00:32:02,670 --> 00:32:04,005 Sige. 464 00:32:04,088 --> 00:32:05,256 Ay, naku… 465 00:32:05,340 --> 00:32:07,508 Ayan. Okay. 466 00:32:09,260 --> 00:32:11,429 Kasingtangkad mo ako last year. 467 00:32:15,224 --> 00:32:16,142 Sorry. 468 00:32:18,019 --> 00:32:19,520 Ayan. 469 00:32:29,238 --> 00:32:30,114 Sige. 470 00:32:33,368 --> 00:32:38,164 Ngayong opisyal ka nang miyembro ng loft, 471 00:32:38,873 --> 00:32:41,834 ipapakita ko na sa iyo kung bakit napakaganda rito. 472 00:32:44,545 --> 00:32:47,006 -Ano? -Patingin ng libro. Salamat. 473 00:32:49,425 --> 00:32:51,594 -Ano 'yan? -Ayos. Ano ba 'to? 474 00:32:53,262 --> 00:32:55,723 -Pare. -Hoy! Alex! Ano ba. Di nakakatawa. 475 00:32:55,807 --> 00:32:57,517 Gagawin ko lang 'to. 476 00:32:57,600 --> 00:32:58,434 Wag! 477 00:32:58,935 --> 00:33:00,061 Alex! 478 00:33:01,354 --> 00:33:02,730 Sige, ikaw naman. 479 00:33:02,814 --> 00:33:03,982 Baliw ka ba? 480 00:33:04,065 --> 00:33:05,525 Oo. Basta… 481 00:33:06,401 --> 00:33:09,988 siguraduhin mong ganito ang talon, hindi gano'n. 482 00:33:10,071 --> 00:33:11,197 Ayoko. 483 00:33:11,280 --> 00:33:12,490 Sige na! 484 00:33:12,573 --> 00:33:13,616 Wag kang matakot. 485 00:33:13,700 --> 00:33:16,327 -Ayoko. -Sige na. Safe 'yan. 486 00:33:17,412 --> 00:33:18,913 Kaya mo 'yan, Jackie. 487 00:33:21,666 --> 00:33:22,500 Sige na nga. 488 00:33:22,583 --> 00:33:23,793 Yes! 489 00:33:25,336 --> 00:33:28,548 Pumunta ka sa gitna. 490 00:33:28,631 --> 00:33:31,009 Ayan. Wag kang titingin sa baba. 491 00:33:33,636 --> 00:33:34,846 -Sige. -Sige. 492 00:33:34,929 --> 00:33:36,889 Sige. Kaunti na lang. 493 00:33:36,973 --> 00:33:38,433 -Okay. -Sige. 494 00:33:38,516 --> 00:33:39,934 Tama na 'yan. 495 00:33:40,435 --> 00:33:42,020 -Wag titingin sa baba. -Oo. 496 00:33:42,520 --> 00:33:45,648 Hinga nang malalim, tapos bibilang ako hanggang tatlo. 497 00:33:45,732 --> 00:33:49,068 Pag sinabi kong, "Go," tumalon ka nang patalikod. Okay? 498 00:33:49,152 --> 00:33:50,778 -Sige. Okay. -Handa ka na? 499 00:33:51,362 --> 00:33:52,196 Isa. 500 00:33:53,281 --> 00:33:54,115 Dalawa. 501 00:33:54,824 --> 00:33:55,950 Tatlo, go! 502 00:34:01,706 --> 00:34:03,041 Ang galing. 503 00:34:03,124 --> 00:34:04,584 Sabi ko sa 'yo, e! 504 00:34:05,084 --> 00:34:06,169 Gusto mong umulit? 505 00:34:06,252 --> 00:34:07,170 Sige. 506 00:34:08,421 --> 00:34:10,590 -Uy, sandali. -Ano? 507 00:34:15,720 --> 00:34:16,596 Ayan. 508 00:34:26,981 --> 00:34:27,815 Uy. 509 00:34:29,358 --> 00:34:30,610 Ano'ng ginagawa n'yo? 510 00:34:33,821 --> 00:34:35,740 Pinakita ko kay Jackie ang loft. 511 00:34:37,575 --> 00:34:39,619 -Tumalon ako. -Ayos. 512 00:34:43,873 --> 00:34:44,874 Mangangabayo ako. 513 00:34:45,374 --> 00:34:46,793 -Sama ka? -Hindi. 514 00:34:48,419 --> 00:34:49,837 Hindi ka pa nagso-sorry. 515 00:34:50,338 --> 00:34:51,172 Ay, oo. 516 00:34:52,423 --> 00:34:53,257 Sorry na. 517 00:34:55,259 --> 00:34:57,762 Tanda mo 'yong sinabi kong magsaya ka rin? 518 00:34:57,845 --> 00:34:59,972 E 'yong ginawa mo sa buhok ko? 519 00:35:00,056 --> 00:35:03,142 -Di ba uso sa lungsod ang magpakulay? -Sa 'kin hindi. 520 00:35:03,226 --> 00:35:05,186 Gusto kong ganito ang buhok ko. 521 00:35:05,269 --> 00:35:06,104 Jackie. 522 00:35:08,272 --> 00:35:10,942 Magkita tayo mamaya, okay? 523 00:35:18,199 --> 00:35:19,367 Ano 'yon? 524 00:35:19,951 --> 00:35:21,035 Libro. 525 00:35:23,704 --> 00:35:24,580 Sasama ka? 526 00:35:27,125 --> 00:35:28,334 Saka na lang siguro. 527 00:35:33,881 --> 00:35:35,383 Alex, sandali! 528 00:35:50,189 --> 00:35:51,524 Cole. Heto na. 529 00:35:55,278 --> 00:35:56,195 Sa 'yo na 'yan. 530 00:36:01,951 --> 00:36:03,786 Tol, na naman? 531 00:36:05,371 --> 00:36:06,205 Ano? 532 00:37:13,773 --> 00:37:16,275 Tagapagsalin ng Subtitle: Ivee Jade Tanedo