1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 [upbeat music playing] 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 [indistinct chatter] 3 00:00:15,306 --> 00:00:18,143 [Olivia] Am I gonna have to see Alex and Jackie all over each other 4 00:00:18,226 --> 00:00:19,644 at the bonfire this weekend? 5 00:00:19,728 --> 00:00:22,939 God, I hope not. They've been sickening since Thanksgiving. 6 00:00:23,690 --> 00:00:27,277 Hey, did you wanna get ready at my place on Saturday? We could ride together. 7 00:00:27,360 --> 00:00:28,778 You aren't riding with Cole? 8 00:00:28,862 --> 00:00:30,905 Aren't you guys a thing again? 9 00:00:31,406 --> 00:00:32,782 I'll see him there. 10 00:00:32,866 --> 00:00:35,285 Besides, I kind of want you to do my hair with that wand thing. 11 00:00:35,368 --> 00:00:36,202 Oh, yeah. [chuckles] 12 00:00:39,998 --> 00:00:41,708 -Hey. -Hey, what's up? 13 00:00:41,791 --> 00:00:45,503 Um, I brought something for you. I put some music on here 14 00:00:45,587 --> 00:00:46,755 that I thought you might like. 15 00:00:46,838 --> 00:00:48,506 You know, just like bands and playlists. 16 00:00:48,590 --> 00:00:52,844 Uh, plus, there's an extra song for you at the end. 17 00:00:52,927 --> 00:00:56,181 Music from a musician? I'm honored. 18 00:00:56,264 --> 00:00:57,432 Something like that. 19 00:00:57,515 --> 00:00:59,142 I can't wait to listen. 20 00:00:59,225 --> 00:01:00,143 Thanks, Nathan. 21 00:01:01,770 --> 00:01:02,771 [chuckles] 22 00:01:04,022 --> 00:01:07,150 Hey, Walter. We still on for Catan later? 23 00:01:07,942 --> 00:01:09,069 For sure. 24 00:01:09,152 --> 00:01:12,447 Catan today, beer pong on Saturday. 25 00:01:12,530 --> 00:01:15,408 Oh, we need to find a third, though. Marcus bailed again. 26 00:01:15,492 --> 00:01:16,451 -Again? -Yup. 27 00:01:16,534 --> 00:01:18,119 [bell rings] 28 00:01:24,793 --> 00:01:26,461 What? Is there something in my hair? 29 00:01:26,544 --> 00:01:28,046 No. Nothing in your hair. 30 00:01:31,007 --> 00:01:31,925 Okay, I'm out. 31 00:01:33,676 --> 00:01:35,678 -I'll find someone to sub. -Mm-hmm. 32 00:01:38,723 --> 00:01:39,557 Beer pong? 33 00:01:40,391 --> 00:01:43,603 Oh, it's a bonfire thing. You'll see. 34 00:01:44,479 --> 00:01:48,775 Still, it's insane to me that you've never been to one. 35 00:01:48,858 --> 00:01:51,861 I don't think a giant open flame on the Upper West Side 36 00:01:51,945 --> 00:01:53,113 would go over so well. 37 00:01:53,196 --> 00:01:56,032 That's a really good point. 38 00:01:56,783 --> 00:01:58,827 It's a very big deal around here. 39 00:01:58,910 --> 00:02:03,039 Oh, and there's this rock formation thing I wanna take you to. 40 00:02:03,123 --> 00:02:05,667 Something about the acoustics makes it feel like you're miles away 41 00:02:05,750 --> 00:02:07,836 from the bonfire, or anyone really. 42 00:02:07,919 --> 00:02:10,213 And it's super dark, 43 00:02:11,047 --> 00:02:13,174 so the stars are all you can see. 44 00:02:13,925 --> 00:02:15,009 It's just us and them. 45 00:02:15,093 --> 00:02:16,261 Hmm. 46 00:02:16,344 --> 00:02:17,762 Just us, huh? 47 00:02:18,263 --> 00:02:19,597 How fun for you two. 48 00:02:19,681 --> 00:02:22,183 Planning your spontaneous date night. What are you, 40? 49 00:02:22,267 --> 00:02:23,893 Shut up, Cole. 50 00:02:23,977 --> 00:02:25,562 I happen to like plans. 51 00:02:25,645 --> 00:02:28,523 And if it makes us happy, then who cares? 52 00:02:29,190 --> 00:02:31,776 We are happy, aren't we? 53 00:02:32,485 --> 00:02:33,486 Totally happy. 54 00:02:40,410 --> 00:02:42,328 How's that for spontaneous? 55 00:02:43,288 --> 00:02:45,373 It's… it's whatever. 56 00:02:45,456 --> 00:02:46,833 -Whatever. -Erin. 57 00:02:48,376 --> 00:02:49,210 Wait up. 58 00:02:49,294 --> 00:02:50,170 There you are. 59 00:02:55,341 --> 00:02:56,342 Hey. 60 00:02:57,135 --> 00:03:00,889 Let's, uh, circle back to that just-us thing. Yeah? 61 00:03:02,473 --> 00:03:04,475 [upbeat sentimental music playing] 62 00:03:12,483 --> 00:03:14,819 So, tell me about this bonfire thing. 63 00:03:14,903 --> 00:03:17,989 -I heard it's kind of a big deal here. -Okay. Try a huge deal. 64 00:03:18,072 --> 00:03:19,699 -Seriously. -You're going with Alex, right? 65 00:03:19,782 --> 00:03:20,700 Yeah. 66 00:03:20,783 --> 00:03:22,994 Do you think you guys are gonna… You know. 67 00:03:23,077 --> 00:03:23,995 [Skylar chuckles] 68 00:03:24,829 --> 00:03:27,999 What? No. No. Why would you think that? 69 00:03:28,082 --> 00:03:30,335 -Tons of people hook up at the bonfire. -Like, everyone. 70 00:03:30,418 --> 00:03:33,671 -Yeah, it's, like, a thing. -Well, no, not us. We're not there yet. 71 00:03:33,755 --> 00:03:36,132 Like, we're not even close to it. 72 00:03:38,468 --> 00:03:39,552 -What? -Yeah, right. 73 00:03:39,636 --> 00:03:40,762 Are you sure about that? 74 00:03:40,845 --> 00:03:42,430 You guys do seem pretty close. 75 00:03:42,513 --> 00:03:46,392 Yeah, and if that's how you are in public, in private, okay. 76 00:03:46,476 --> 00:03:47,852 [Skylar chuckles] 77 00:03:47,936 --> 00:03:50,980 Okay, Alex has got to chill on the PDA. 78 00:03:51,064 --> 00:03:53,650 Are you not into it? Because if you're not-- 79 00:03:53,733 --> 00:03:54,943 No. No, it's… 80 00:03:55,443 --> 00:03:57,779 it just feels a little extra. 81 00:03:58,404 --> 00:03:59,948 Right? In public? 82 00:04:00,031 --> 00:04:01,449 -Way public. -True. 83 00:04:03,326 --> 00:04:06,120 He was not like this at all over winter break, 84 00:04:06,204 --> 00:04:07,205 or when we're at home. 85 00:04:07,288 --> 00:04:09,540 Really? 'Cause he wasn't like this with Paige either. 86 00:04:09,624 --> 00:04:11,292 He wasn't. I was just about to say. 87 00:04:11,376 --> 00:04:13,419 -I've never seen Alex like this. -Wait, what? 88 00:04:13,503 --> 00:04:15,088 Alex and Paige used to date? 89 00:04:15,171 --> 00:04:17,507 Yeah, I mean, I'm pretty sure she was Alex's first. 90 00:04:18,091 --> 00:04:21,344 Girlfriend! First girlfriend. 91 00:04:21,427 --> 00:04:23,888 [pensive music playing] 92 00:04:24,931 --> 00:04:28,268 -I don't know why he didn't tell me. -Probably because of Cole. 93 00:04:29,102 --> 00:04:30,395 -What about Cole? -Um… 94 00:04:30,478 --> 00:04:32,397 -You know-- -Well, they hooked up, right? 95 00:04:32,480 --> 00:04:35,024 So I'm sure Alex is just trying to prove something, 96 00:04:35,108 --> 00:04:36,734 especially now you guys are together. 97 00:04:38,069 --> 00:04:39,153 I'm not following. 98 00:04:39,821 --> 00:04:42,448 -Cole and Alex, they fought over Paige. -Fought over? 99 00:04:42,532 --> 00:04:43,950 [Skylar] Grace, maybe we should-- 100 00:04:44,033 --> 00:04:46,536 Well, it wasn't, like, fighting per se. 101 00:04:46,619 --> 00:04:50,164 It was more like, uh, Cole stole Paige right out from Alex. 102 00:04:50,248 --> 00:04:51,249 Cole did what? 103 00:04:52,500 --> 00:04:54,794 Ladies, please. 104 00:04:54,877 --> 00:04:56,254 -[Jackie and Grace] Sorry. -Sh. 105 00:04:58,756 --> 00:05:00,091 [sighs] 106 00:05:00,174 --> 00:05:04,095 [Grace] If it makes you feel any better, you're way less problematic than Paige. 107 00:05:04,178 --> 00:05:05,096 [Skylar] That's true. 108 00:05:05,179 --> 00:05:07,181 [indistinct chatter] 109 00:05:10,226 --> 00:05:12,937 Hey, did you do the history reading? 110 00:05:13,021 --> 00:05:14,731 Uh, no. No. Not yet. 111 00:05:15,648 --> 00:05:18,693 I am gonna fail the quiz tomorrow. Can't keep all these treaties straight-- 112 00:05:18,776 --> 00:05:21,362 Alex, there's something I really need to ask you about. 113 00:05:21,446 --> 00:05:23,156 -In the library, um-- -[Kiley] Hey. 114 00:05:23,239 --> 00:05:25,450 -Hey. Found our third. -Hi. 115 00:05:26,576 --> 00:05:28,328 Cool. Thanks, Jackie. 116 00:05:28,411 --> 00:05:29,245 Sure. 117 00:05:29,329 --> 00:05:32,707 [Alex] Hey, so did you do the history reading for tomorrow? 118 00:05:33,750 --> 00:05:34,876 Jesus Christ. 119 00:05:36,961 --> 00:05:38,546 Just ignore them. 120 00:05:39,422 --> 00:05:40,256 Board games? 121 00:05:41,257 --> 00:05:43,301 Seriously? Are you guys actually middle-aged? 122 00:05:43,384 --> 00:05:47,305 Leave, Cole. Go back to your fan club. 123 00:05:47,388 --> 00:05:49,140 What, are you afraid I'd beat you? 124 00:05:56,314 --> 00:05:57,273 By all means. 125 00:06:00,777 --> 00:06:01,986 [Erin] Cole. 126 00:06:02,070 --> 00:06:05,656 Come on. I don't wanna play a boring-ass game. No offense. 127 00:06:05,740 --> 00:06:06,866 None taken. 128 00:06:06,949 --> 00:06:09,744 -Actually, yeah. Offense taken. -Cole. 129 00:06:09,827 --> 00:06:11,037 -Are you coming? -No. 130 00:06:12,330 --> 00:06:13,164 I'm playing. 131 00:06:19,879 --> 00:06:21,506 Hey, thanks for meeting me. 132 00:06:23,007 --> 00:06:24,425 What's going on, Hayles? 133 00:06:25,676 --> 00:06:26,511 [sighs] 134 00:06:27,804 --> 00:06:30,556 I just don't know what to do at this point with Will. 135 00:06:31,682 --> 00:06:33,810 Things are still so weird between us. 136 00:06:33,893 --> 00:06:34,894 Weird how? 137 00:06:36,354 --> 00:06:37,647 We're just not 138 00:06:38,439 --> 00:06:40,733 connecting, you know? 139 00:06:41,567 --> 00:06:43,861 I mean, Will is working these crazy hours. 140 00:06:44,362 --> 00:06:48,116 I'm, like, a month behind on my thesis, so we hardly ever see each other. 141 00:06:49,033 --> 00:06:52,745 And then when we finally do have a moment alone, we fight. 142 00:06:54,539 --> 00:06:56,916 I mean, this is the longest we've ever gone without, 143 00:06:58,167 --> 00:06:59,752 I don't know, fixing it. 144 00:07:00,420 --> 00:07:03,756 And now I'm just worried that we'll get to a place where we can't anymore. 145 00:07:05,091 --> 00:07:06,008 You guys? 146 00:07:06,801 --> 00:07:07,635 No way. 147 00:07:08,511 --> 00:07:10,304 You'll for sure get past this. 148 00:07:11,013 --> 00:07:11,848 You think? 149 00:07:12,390 --> 00:07:13,516 Yeah, I do. 150 00:07:13,599 --> 00:07:16,769 And, I mean, all relationships go through bumps. 151 00:07:16,853 --> 00:07:17,687 Yeah. 152 00:07:18,813 --> 00:07:21,816 You know what? You just need a little work-life balance. 153 00:07:21,899 --> 00:07:23,818 Nik and I had to do the same thing. 154 00:07:23,901 --> 00:07:26,487 We have very specific ground rules. 155 00:07:26,571 --> 00:07:27,738 Yeah? Like what? 156 00:07:28,698 --> 00:07:31,451 Like, once we hit the parking lot, 157 00:07:31,534 --> 00:07:36,664 there is no more talk of teenagers or grades or Silver Falls High. 158 00:07:36,747 --> 00:07:37,915 Yeah. 159 00:07:37,999 --> 00:07:39,792 -That helps? -Oh, yeah. 160 00:07:39,876 --> 00:07:42,170 [both chuckle] 161 00:07:42,253 --> 00:07:43,671 You guys seem really good. 162 00:07:43,754 --> 00:07:44,839 Yeah, we are. 163 00:07:46,090 --> 00:07:47,758 I'm kind of surprised just how good. 164 00:07:48,718 --> 00:07:49,552 Yeah. 165 00:07:50,094 --> 00:07:52,263 I'm really happy for you, Tar. 166 00:07:52,889 --> 00:07:54,140 -Thank you. -Yeah. 167 00:07:54,765 --> 00:07:57,602 -Wait. Why don't we all go out together? -Oh. 168 00:07:57,685 --> 00:08:01,981 Yeah, no. Nik and I were gonna try that new swanky place in Lockwood. 169 00:08:02,064 --> 00:08:03,065 You guys should come. 170 00:08:03,566 --> 00:08:06,194 No, we wouldn't wanna crash your date. 171 00:08:06,277 --> 00:08:07,570 Please. It is not crashing. 172 00:08:07,653 --> 00:08:09,489 It'll be so fun. 173 00:08:09,572 --> 00:08:11,699 You and Will can reconnect. 174 00:08:11,782 --> 00:08:13,701 Nik and I can leave the apartment for once. 175 00:08:13,784 --> 00:08:14,952 Wha-- Do you ha-- 176 00:08:15,036 --> 00:08:16,913 -I mean, stop. -[chuckles] Sorry. 177 00:08:16,996 --> 00:08:18,206 [Haley chuckles] 178 00:08:19,290 --> 00:08:21,209 So? What do you think? 179 00:08:23,419 --> 00:08:25,254 -Yeah, whatever. -Yes! Yes! 180 00:08:25,338 --> 00:08:27,465 No, I think a night out sounds pretty fantastic. 181 00:08:28,049 --> 00:08:30,343 -Perfect. I'll make a res. -Yeah. Okay. 182 00:08:31,010 --> 00:08:34,096 Now, I need you to actually tell me because you keep talking about it. 183 00:08:34,180 --> 00:08:35,640 How good is the sex? 184 00:08:35,973 --> 00:08:36,849 [exhales] 185 00:08:37,475 --> 00:08:39,268 -I regret asking, immediately. -[laughs] 186 00:08:39,352 --> 00:08:40,811 -Let's just go. -Okay. 187 00:08:43,689 --> 00:08:45,691 [indistinct chatter] 188 00:08:45,775 --> 00:08:47,944 [rock music playing faintly over speakers] 189 00:08:50,613 --> 00:08:52,782 I'm gonna buy a settlement. 190 00:08:53,783 --> 00:08:55,076 Another settlement, that is. 191 00:08:55,159 --> 00:08:57,453 You can't build a settlement. Those are Kiley's roads. 192 00:08:57,537 --> 00:08:58,371 So? 193 00:08:58,454 --> 00:09:01,165 So you can't build a settlement that's not connected to your own roads. 194 00:09:01,249 --> 00:09:02,083 The rules say-- 195 00:09:02,166 --> 00:09:05,127 The rules are meant to be broken, 'cause this is the Wild West. 196 00:09:05,211 --> 00:09:08,464 Unless, of course, you're afraid to go rogue. Scared of a little danger? 197 00:09:08,548 --> 00:09:10,174 I'm not scared. That's cheating. 198 00:09:11,175 --> 00:09:13,344 Scared to play the right way, in case you don't win? 199 00:09:13,427 --> 00:09:14,929 I didn't take you for such a prude. 200 00:09:15,012 --> 00:09:18,641 I didn't take you for such a coward, Colorado. And I'm not a prude. 201 00:09:18,724 --> 00:09:21,852 Sure. Sure you're not. But this is fair game, right? 202 00:09:21,936 --> 00:09:25,606 Like anyone's looking at you as the gold standard for fair. 203 00:09:25,690 --> 00:09:27,149 [suspenseful music playing] 204 00:09:27,233 --> 00:09:30,444 [Erin] Are you seeing what I'm seeing? Is he flirting with her? 205 00:09:30,528 --> 00:09:32,530 [Olivia] What? Cole hooks up with everyone. 206 00:09:35,741 --> 00:09:36,909 Who's he hooking up with? 207 00:09:37,910 --> 00:09:38,869 I… I don't know. 208 00:09:39,620 --> 00:09:40,830 I mean, I thought… 209 00:09:41,372 --> 00:09:44,250 Aren't you guys just, like, hanging out, like always? 210 00:09:44,333 --> 00:09:45,167 No. 211 00:09:46,335 --> 00:09:47,169 I mean… 212 00:09:49,589 --> 00:09:50,840 I mean, I don't know. 213 00:09:53,509 --> 00:09:54,343 Whatever. 214 00:10:08,774 --> 00:10:11,152 -Hey, babe. -Hayles, what are you doing here? 215 00:10:11,235 --> 00:10:14,071 Oh, I was just trying to get in with the sexy bartender. 216 00:10:14,155 --> 00:10:15,781 I heard he's quite a hot ticket. 217 00:10:15,865 --> 00:10:18,159 I think we can arrange that. 218 00:10:18,242 --> 00:10:19,243 I brought dinner. 219 00:10:19,327 --> 00:10:22,413 Oh, I'm so sorry. We're swamped right now, 220 00:10:22,496 --> 00:10:24,624 and I have inventory tonight. I thought I mentioned it. 221 00:10:24,707 --> 00:10:26,000 [Haley] No, no, you totally did. 222 00:10:26,083 --> 00:10:28,127 Dinner is for you, not for us. 223 00:10:28,210 --> 00:10:30,379 Thought you could use a break from bar food. 224 00:10:30,463 --> 00:10:32,673 You are a godsend. 225 00:10:32,757 --> 00:10:35,551 I swear, I can't have another zucchini fry for the rest of ever. 226 00:10:35,635 --> 00:10:36,552 Yeah, I get it. 227 00:10:36,636 --> 00:10:39,096 Well, there's no zucchini in the pad thai. I promise. 228 00:10:39,180 --> 00:10:41,182 -I triple-checked. -Great. 229 00:10:41,265 --> 00:10:43,100 Also, um, 230 00:10:43,768 --> 00:10:46,687 I was wondering if you had any plans Saturday night. 231 00:10:46,771 --> 00:10:47,897 Oh, I have a shift. 232 00:10:49,649 --> 00:10:50,483 Right. 233 00:10:51,067 --> 00:10:52,777 What did you have in mind? 234 00:10:52,860 --> 00:10:57,323 Nik and Tara invited us on a double date. I know it's super last minute. 235 00:10:57,406 --> 00:11:00,534 I just thought with the last few weeks being what they were, 236 00:11:00,618 --> 00:11:02,703 I thought… I don't know. [chuckles] 237 00:11:03,663 --> 00:11:05,539 -So, it's dinner? -[Hayley] Yeah. Yeah. 238 00:11:05,623 --> 00:11:09,085 They do this, um, date-night thing where they don't talk about school. 239 00:11:09,168 --> 00:11:11,671 It's this Lockwood restaurant. And we'd get dressed up. 240 00:11:11,754 --> 00:11:13,923 And honestly, their sex is great. 241 00:11:14,006 --> 00:11:15,091 Wait. What? 242 00:11:17,134 --> 00:11:19,303 I think this could be really good for us. 243 00:11:19,887 --> 00:11:21,430 No distractions. 244 00:11:21,514 --> 00:11:23,516 Just… fun with friends. 245 00:11:24,642 --> 00:11:26,602 I think we could use some of that, you know? 246 00:11:28,896 --> 00:11:29,730 Let's do it. 247 00:11:30,523 --> 00:11:31,941 -Yeah? -Yeah. 248 00:11:32,024 --> 00:11:34,944 I mean, I'm not all business all the time. 249 00:11:35,027 --> 00:11:38,572 And who would I be to say no to my sexy fiancée? 250 00:11:38,656 --> 00:11:39,657 I know, right? 251 00:11:40,908 --> 00:11:41,951 So it's a date, then. 252 00:11:42,034 --> 00:11:43,494 Oh, yeah, it's a date. 253 00:11:44,161 --> 00:11:44,995 Yeah. 254 00:11:47,498 --> 00:11:48,416 [knock on door] 255 00:11:48,499 --> 00:11:49,959 -[Jackie] Come in. -[door opens] 256 00:11:55,923 --> 00:11:56,841 [sighs] 257 00:11:57,425 --> 00:11:59,301 I had no idea you were so competitive. 258 00:11:59,385 --> 00:12:02,722 I have reading to do, so unless you have a point… 259 00:12:04,849 --> 00:12:06,809 If I had known beating you was gonna be this fun, 260 00:12:06,892 --> 00:12:09,353 I would've played your dorky game a long time ago. 261 00:12:10,604 --> 00:12:12,732 First of all, you didn't beat me. 262 00:12:12,815 --> 00:12:15,443 And second of all, you didn't seem to think it was dorky 263 00:12:15,526 --> 00:12:17,862 when you were bragging about ore supplies. 264 00:12:17,945 --> 00:12:21,657 And third of all, just because I want to actually follow the rules 265 00:12:21,741 --> 00:12:23,576 doesn't mean I'm super competitive. 266 00:12:23,659 --> 00:12:25,703 Just means I believe in right and wrong. 267 00:12:25,786 --> 00:12:26,954 [scoffs] 268 00:12:27,037 --> 00:12:29,874 What are you talking about? I believe in right and wrong. 269 00:12:29,957 --> 00:12:33,043 Oh, really? Would Paige agree with you? 270 00:12:34,754 --> 00:12:36,380 I don't know what you mean. 271 00:12:38,174 --> 00:12:39,800 Your secret is out, Cole. 272 00:12:40,301 --> 00:12:44,346 I know you stole Paige from Alex, so stop acting all high-and-mighty. 273 00:12:44,430 --> 00:12:46,098 [somber music playing] 274 00:12:46,182 --> 00:12:49,602 Okay, first of all, you don't know what you're talking about. 275 00:12:49,685 --> 00:12:51,687 Second of all, I didn't steal anyone. 276 00:12:51,771 --> 00:12:54,523 And third of all, if anyone acts high-and-mighty, it's you. 277 00:12:55,399 --> 00:12:56,442 Excuse me? 278 00:12:56,525 --> 00:12:59,820 You walk around here like you're some saint or something, 279 00:12:59,904 --> 00:13:01,238 accusing me of cheating. 280 00:13:01,739 --> 00:13:03,824 But aren't you the one with me by the fire one day 281 00:13:03,908 --> 00:13:05,910 and then making out with Alex the next? 282 00:13:07,244 --> 00:13:10,664 Wait. I forgot. You're totally happy with him, right? 283 00:13:12,666 --> 00:13:15,586 I may flirt around a bit, but at least I'm honest about it. 284 00:13:15,669 --> 00:13:18,589 The only one pretending to be something they're not is you. 285 00:13:24,386 --> 00:13:25,221 [door closes] 286 00:13:25,304 --> 00:13:26,430 [horse whinnies] 287 00:13:26,514 --> 00:13:27,932 [rooster crows] 288 00:13:31,519 --> 00:13:33,103 [Mato] Jeez, you're trying to kill me? 289 00:13:33,187 --> 00:13:35,272 I'm not used to those Walter breakfasts anymore. 290 00:13:35,356 --> 00:13:37,358 I may have to go to the gym later. 291 00:13:37,858 --> 00:13:42,238 You know, if you put in a full day of work here at the farm, you could skip the gym. 292 00:13:42,321 --> 00:13:43,906 [scoffs] Rather you than me. 293 00:13:43,989 --> 00:13:44,990 [chuckles] 294 00:13:45,533 --> 00:13:47,785 [sighs] Well, I gotta get going. 295 00:13:48,327 --> 00:13:50,162 -Thank you for breakfast. -Sure. 296 00:13:57,628 --> 00:13:58,712 Hey, Mato. 297 00:14:00,172 --> 00:14:01,173 Hang on a second. 298 00:14:03,884 --> 00:14:05,135 Um… [clears throat] 299 00:14:07,888 --> 00:14:09,139 [horse nickers] 300 00:14:09,223 --> 00:14:13,102 Yeah, I lied to you before about the ranch. We're not doing well. 301 00:14:13,602 --> 00:14:14,937 We are drowning. 302 00:14:15,688 --> 00:14:18,023 -How many months behind are you? -Eight. 303 00:14:18,107 --> 00:14:19,316 [sighs] 304 00:14:19,400 --> 00:14:21,485 [somber music playing] 305 00:14:24,238 --> 00:14:27,199 -I don't know how I let it get this bad. -Hey, you didn't do anything wrong. 306 00:14:27,283 --> 00:14:29,660 There's lots of places going through the same issues. 307 00:14:29,743 --> 00:14:33,038 -Stan mentioned something, but-- -But nothing. This is not your fault. 308 00:14:33,122 --> 00:14:35,165 It's just… life. 309 00:14:36,584 --> 00:14:39,044 You know, I went down and talked to Daryl at the bank. 310 00:14:40,796 --> 00:14:44,508 I even made a couple of phone calls to try to pick up a graveyard shift. 311 00:14:44,592 --> 00:14:46,302 -What? -The dairy, the mill. 312 00:14:47,052 --> 00:14:49,263 -You can't do that. -I gotta do something. 313 00:14:50,264 --> 00:14:51,432 [sighs] 314 00:14:53,475 --> 00:14:54,310 Hey, um… 315 00:14:57,271 --> 00:14:59,231 You think there's any way that you could… 316 00:15:01,191 --> 00:15:02,026 Damn it. 317 00:15:02,109 --> 00:15:04,361 -[Mato] George, I'm sorry. -Forget I said anything. 318 00:15:04,445 --> 00:15:07,197 You know I would lend you every dime I have without a second thought. 319 00:15:07,823 --> 00:15:10,659 But I just helped out Stan and the Youngbloods' place. 320 00:15:10,743 --> 00:15:12,494 -I don't have anything left. -I understand. 321 00:15:12,578 --> 00:15:13,913 I shouldn't have said anything. 322 00:15:13,996 --> 00:15:16,749 -Just forget it. -George, doesn't mean I'm not gonna help. 323 00:15:17,875 --> 00:15:19,543 Let me think about it, okay? 324 00:15:19,627 --> 00:15:22,046 -We'll figure something out. -No, it's gonna work out. 325 00:15:22,129 --> 00:15:22,963 We'll be good. 326 00:15:23,547 --> 00:15:24,423 Come here. 327 00:15:25,716 --> 00:15:28,260 -I appreciate you. -[Mato] Love you, brother. Okay? 328 00:15:32,389 --> 00:15:34,391 [indistinct chatter] 329 00:15:37,394 --> 00:15:38,896 -Hey. -Hey. What's up? 330 00:15:38,979 --> 00:15:42,858 Um, I was just wondering if you've heard any cool music lately. 331 00:15:42,942 --> 00:15:44,151 Oh. 332 00:15:44,234 --> 00:15:47,571 Uh, sorry, I haven't got a chance to listen yet. 333 00:15:47,655 --> 00:15:50,532 Oh. No. No… no pressure. Um… 334 00:15:50,616 --> 00:15:52,993 It's been like a day, so, you know, you're busy. 335 00:15:53,077 --> 00:15:55,162 You're… It's no biggie. 336 00:15:59,124 --> 00:16:02,753 But I'll catch you later. You're going to the bonfire, right? 337 00:16:03,545 --> 00:16:04,421 Totally. 338 00:16:05,506 --> 00:16:08,342 [bright music playing] 339 00:16:08,425 --> 00:16:10,427 [students chattering] 340 00:16:11,553 --> 00:16:14,181 What happened to chill, Nathan? Be chill. 341 00:16:19,603 --> 00:16:21,063 [upbeat music playing on radio] 342 00:16:21,146 --> 00:16:22,564 [tools whirring] 343 00:16:23,482 --> 00:16:26,318 Hey, you wanted to see me? I was about to get on the floor. 344 00:16:26,402 --> 00:16:27,403 Yeah, I do. 345 00:16:28,070 --> 00:16:30,906 Something's been up the past few weeks. You've been distracted. 346 00:16:30,990 --> 00:16:32,533 Late for work. Come on. 347 00:16:33,367 --> 00:16:35,911 You're making mistakes you don't normally make. 348 00:16:35,995 --> 00:16:39,039 Jeez, Tony. You're killing me. How much trouble am I in? 349 00:16:39,123 --> 00:16:40,499 [Tony] Just come on in here. 350 00:16:40,582 --> 00:16:42,710 Look at this. You forgot to put the top up. 351 00:16:42,793 --> 00:16:44,920 Raccoons got into Mr. Tan's convertible, ripped it up. 352 00:16:45,004 --> 00:16:47,715 Sorry, Tony. Look, I thought I'd double-checked. 353 00:16:47,798 --> 00:16:51,010 -I can call him, and I'll make it right. -I already talked to him. 354 00:16:51,093 --> 00:16:53,762 He was very understanding, as long as we take care of the damage, 355 00:16:53,846 --> 00:16:56,140 which is coming out of your paycheck, by the way. 356 00:16:57,224 --> 00:16:59,143 [somber music playing] 357 00:16:59,226 --> 00:17:00,227 Cole, look at me. 358 00:17:02,146 --> 00:17:04,023 I don't need to know what's going on with you, 359 00:17:04,523 --> 00:17:06,316 but you need to pull your act together. 360 00:17:07,234 --> 00:17:08,068 Understood? 361 00:17:09,153 --> 00:17:10,988 -Understood? -Yes. Understood. 362 00:17:11,071 --> 00:17:13,490 Good. Now get on the floor. 363 00:17:13,574 --> 00:17:15,242 Got a couple of engines you need to look at. 364 00:17:17,661 --> 00:17:18,746 [tool whirs] 365 00:17:22,958 --> 00:17:26,045 "Love looks not with the eyes but with the mind." 366 00:17:26,128 --> 00:17:27,129 No, no, no. 367 00:17:28,005 --> 00:17:29,048 [sighs] 368 00:17:29,131 --> 00:17:31,967 "Love looks not with the eyes but with the mind." 369 00:17:34,178 --> 00:17:36,346 Hey. Hey. Sorry. I'm sorry I'm late. 370 00:17:36,847 --> 00:17:38,432 Hey. It's okay. 371 00:17:39,349 --> 00:17:41,518 Thank you for helping me with this Juilliard application. 372 00:17:41,602 --> 00:17:44,605 I would love to get into their summer program. 373 00:17:44,688 --> 00:17:46,565 No, I, um… I wanna help. 374 00:17:47,232 --> 00:17:49,943 There's so many things I didn't know how to do when I moved here. 375 00:17:50,027 --> 00:17:52,362 You know, like, how to muck out a stall 376 00:17:52,446 --> 00:17:55,199 or make up excuses for why I can't muck out a stall. 377 00:17:55,282 --> 00:17:57,409 But this is something that I can help you with. 378 00:17:57,493 --> 00:18:01,580 So just let me put my fancy school skills to use. Okay? 379 00:18:02,456 --> 00:18:05,125 [pensive music playing] 380 00:18:14,218 --> 00:18:16,303 No. No, come on, guys. 381 00:18:16,386 --> 00:18:17,930 -Find another ride. -Come on, Cole. 382 00:18:18,013 --> 00:18:20,224 I mean, things are just starting to get good with Skylar. 383 00:18:20,307 --> 00:18:22,643 I wrote him a song, and he hasn't said anything about it yet. 384 00:18:22,726 --> 00:18:25,270 Today, I was so weird. I could not have been less chill-- 385 00:18:25,354 --> 00:18:27,147 Okay! Okay. Fine. 386 00:18:28,232 --> 00:18:29,108 Oh, yeah. 387 00:18:29,608 --> 00:18:30,859 Yeah, this is my jam. 388 00:18:30,943 --> 00:18:32,945 [rap music playing on radio] 389 00:18:35,781 --> 00:18:36,990 You can't be serious. 390 00:18:37,574 --> 00:18:40,077 Okay, yeah, I'll just ask Dad to take us. 391 00:18:40,160 --> 00:18:42,579 I'm sure he'd be cool with the keg and the beers. 392 00:18:42,663 --> 00:18:44,081 Do any of you have friends? 393 00:18:44,164 --> 00:18:46,959 Why do we need friends when we have such a sweet brother like you? 394 00:18:50,754 --> 00:18:54,424 -Dude, please, just one time. -You know the rules. In the back. 395 00:18:55,926 --> 00:18:58,971 One day I'll be the oldest, and you all can bite me. 396 00:19:01,265 --> 00:19:03,725 You won't be the oldest. That's not how age works. 397 00:19:03,809 --> 00:19:05,060 [Isaac] Shut the hell up. 398 00:19:06,603 --> 00:19:08,021 Are we almost ready back there? 399 00:19:08,105 --> 00:19:09,690 -[Isaac] Yes. -We're ready. 400 00:19:10,232 --> 00:19:11,525 [Danny] Let's go! 401 00:19:12,860 --> 00:19:13,819 Yeah. 402 00:19:18,198 --> 00:19:19,324 ♪ I know ♪ 403 00:19:19,408 --> 00:19:21,493 ♪ Hold me in close ♪ 404 00:19:21,577 --> 00:19:26,165 ♪ Taking my time until you can feel it ♪ 405 00:19:26,248 --> 00:19:30,127 ♪ I know we can get so high ♪ 406 00:19:30,210 --> 00:19:34,715 ♪ I move away So that I don't feel you're crazy ♪ 407 00:19:34,798 --> 00:19:36,633 ♪ When you're crazy ♪ 408 00:19:36,717 --> 00:19:39,928 ♪ So I don't feel so… ♪ 409 00:19:40,429 --> 00:19:41,263 Hey, Cole. 410 00:19:44,016 --> 00:19:46,768 [sighs] Yo, do you think he's listened to the song yet? 411 00:19:46,852 --> 00:19:48,353 I think I should ask him. 412 00:19:48,854 --> 00:19:51,190 -Do you think I should ask him? -Dude, just chill. 413 00:19:51,273 --> 00:19:52,733 Like, if you're really into him, 414 00:19:52,816 --> 00:19:54,735 just plant the seed and let him come to you. 415 00:19:55,819 --> 00:19:57,279 -Yeah? -Yeah, yeah. You're right. 416 00:19:57,362 --> 00:19:58,405 You're right. Yeah. 417 00:20:00,365 --> 00:20:02,910 -Hey, what are you doing? -[Isaac] Planting the seed. 418 00:20:06,997 --> 00:20:07,998 Hi. 419 00:20:08,081 --> 00:20:08,916 Hi. 420 00:20:10,000 --> 00:20:11,543 You care if we join you? 421 00:20:11,627 --> 00:20:13,420 [chuckles] 422 00:20:13,503 --> 00:20:15,756 ♪ Rap is easy, man, I grew up on it ♪ 423 00:20:15,839 --> 00:20:17,883 ♪ Like to potty with the stool up on it ♪ 424 00:20:17,966 --> 00:20:20,594 ♪ Always knew If I put something new up on it ♪ 425 00:20:20,677 --> 00:20:22,221 ♪ Put your crew up on it ♪ 426 00:20:22,304 --> 00:20:23,764 ♪ Make it do what it do ♪ 427 00:20:25,140 --> 00:20:26,767 ♪ See, I don't really need much ♪ 428 00:20:26,850 --> 00:20:29,728 ♪ See, what's funny Is money says "in God we trust" ♪ 429 00:20:29,811 --> 00:20:31,480 ♪ We trust the money though… ♪ 430 00:20:31,563 --> 00:20:33,273 Can we go somewhere and talk? 431 00:20:34,441 --> 00:20:35,275 Mmm. 432 00:20:36,235 --> 00:20:38,070 ♪ You see, I wield weapons… ♪ 433 00:20:38,153 --> 00:20:39,696 [cheering] 434 00:20:39,780 --> 00:20:42,074 -[ball clatters] -♪ Why? 'Cause they feel threatened ♪ 435 00:20:42,157 --> 00:20:44,243 ♪ My goodness, how can I put this? ♪ 436 00:20:44,326 --> 00:20:46,078 ♪ What if I could just, uh… ♪ 437 00:20:46,161 --> 00:20:49,665 You know what, Alex? I know about you, Paige, and Cole. 438 00:20:49,748 --> 00:20:51,291 Whoa, wait. What? 439 00:20:51,792 --> 00:20:53,627 -Who told you? -Why didn't you? 440 00:20:54,544 --> 00:20:56,046 Just tell me this. 441 00:20:56,630 --> 00:20:57,673 The PDA? 442 00:20:57,756 --> 00:21:00,217 This… this whole relationship. 443 00:21:01,051 --> 00:21:04,179 Are you interested in me? Or is this about getting back at Cole? 444 00:21:04,263 --> 00:21:05,472 [Alex] Whoa. Whoa. Whoa. 445 00:21:05,555 --> 00:21:07,015 [heartfelt music playing] 446 00:21:07,099 --> 00:21:09,309 Maybe I got carried away with Cole. 447 00:21:10,686 --> 00:21:13,272 And I definitely should've told you about Paige. 448 00:21:13,355 --> 00:21:14,606 Why didn't you? 449 00:21:14,690 --> 00:21:17,526 Because… because I was embarrassed. 450 00:21:18,151 --> 00:21:21,238 Because I go to bonfires to play beer pong 451 00:21:21,321 --> 00:21:25,284 and you're from the Upper West Side and I'm into fantasy novels. 452 00:21:25,367 --> 00:21:28,203 And you're so far out of my league it's not even funny. 453 00:21:28,287 --> 00:21:31,290 Alex, you know I don't care about any of that. 454 00:21:31,373 --> 00:21:33,166 I know that. I do. It's just… 455 00:21:35,544 --> 00:21:38,005 It's just sometimes it's really hard to believe it. 456 00:21:38,714 --> 00:21:40,465 Hey, that's not an excuse. 457 00:21:41,425 --> 00:21:42,676 I promise you. 458 00:21:43,218 --> 00:21:46,596 The way I feel about you has nothing to do with my brother 459 00:21:46,680 --> 00:21:48,765 and nothing to do with Paige. 460 00:21:50,851 --> 00:21:51,727 Okay? 461 00:21:51,810 --> 00:21:52,644 Okay. 462 00:21:55,689 --> 00:21:57,649 [heartfelt music playing] 463 00:22:12,331 --> 00:22:14,374 -Who wants to play beer pong? -[Grace] Definitely me. 464 00:22:14,458 --> 00:22:15,792 Wait. How's your aim? 465 00:22:16,960 --> 00:22:19,379 How's perfect? 466 00:22:19,463 --> 00:22:20,630 [chuckles] 467 00:22:23,925 --> 00:22:24,760 Told you. 468 00:22:26,720 --> 00:22:28,972 -Do you wanna play-- -Kiley, wanna be with me? 469 00:22:29,890 --> 00:22:30,849 Yeah, I'm down. 470 00:22:35,395 --> 00:22:38,398 -Then she jumps off the bed. -I did not jump. That's not true. 471 00:22:38,482 --> 00:22:40,692 -And the lizard goes flying. -It was off the love seat. 472 00:22:40,776 --> 00:22:42,819 [Nikhil] It was the first time I ever heard her curse. 473 00:22:42,903 --> 00:22:44,988 [Tara] That is not true. I'm an angel. 474 00:22:45,072 --> 00:22:46,948 -Hey, babe. -Hmm? 475 00:22:47,032 --> 00:22:48,283 Everything okay? 476 00:22:48,367 --> 00:22:49,368 Yeah. Yeah. 477 00:22:49,451 --> 00:22:51,578 Just sending one last… 478 00:22:52,412 --> 00:22:53,330 Done. Sorry. 479 00:22:53,413 --> 00:22:55,040 Okay. All good. 480 00:22:55,123 --> 00:22:56,583 -So-- -Are you spying on me? 481 00:22:57,751 --> 00:22:58,627 Dean? 482 00:22:59,127 --> 00:23:00,712 What? Do you work here? 483 00:23:00,796 --> 00:23:01,880 -Actually-- -[Will] Wait. 484 00:23:02,798 --> 00:23:04,841 I knew this place looked familiar. 485 00:23:04,925 --> 00:23:08,678 Guys, this is Dean. We were in the same business class freshman year. 486 00:23:08,762 --> 00:23:12,307 Dean, this is Nik, Tara, and my fiancée, Hayley. 487 00:23:12,391 --> 00:23:14,267 -[Dean] Fiancée. Hayley. -Yes. 488 00:23:14,351 --> 00:23:16,978 Such a pleasure to meet you. Nice to meet you all. 489 00:23:17,062 --> 00:23:19,773 -How are you enjoying everything? -Oh, it is divine, honestly. 490 00:23:19,856 --> 00:23:21,441 Oh, so good. We love it. 491 00:23:21,525 --> 00:23:24,694 Thank you. It's been quite the labor of love. 492 00:23:24,778 --> 00:23:26,446 -So this is yours? -Yeah. 493 00:23:26,530 --> 00:23:27,614 Really? 494 00:23:27,697 --> 00:23:31,201 Dean used to talk all the time about this restaurant 495 00:23:31,284 --> 00:23:34,246 he was gonna open. I mean, down to the chandeliers. 496 00:23:34,329 --> 00:23:35,288 [Dean laughs] 497 00:23:35,372 --> 00:23:36,706 Do you have a second? 498 00:23:36,790 --> 00:23:38,333 -Yeah. Of course. -Pull up a chair. 499 00:23:38,834 --> 00:23:40,210 -I own the place. -[Will] Yeah. 500 00:23:41,128 --> 00:23:42,879 [Nikhil] This place is so impressive. 501 00:23:42,963 --> 00:23:45,841 You say that now. Did you see the hoops we had to jump through? 502 00:23:45,924 --> 00:23:47,134 What kind of hoops? 503 00:23:47,217 --> 00:23:52,305 Well, the whole concept is that everything is organic, free-range, and seasonal. 504 00:23:52,389 --> 00:23:54,766 So it took a minute to find the right suppliers. 505 00:23:54,850 --> 00:23:57,978 Then, two weeks before opening, our head chef quits. 506 00:23:58,061 --> 00:23:59,104 -Oh no. -[Dean] Yeah. 507 00:23:59,187 --> 00:24:01,648 I had to fly out to Milan to persuade Paulo to join us. 508 00:24:01,731 --> 00:24:04,151 -I'll bring him out. You'll love him. -What? [chuckles] 509 00:24:04,234 --> 00:24:07,904 [Dean] We get our wine from this organic biodiverse vineyard in Italy. 510 00:24:07,988 --> 00:24:09,739 It takes forever to clear customs. 511 00:24:09,823 --> 00:24:12,409 The import duties are way more than I expected, and-- 512 00:24:12,492 --> 00:24:13,702 [chuckles] 513 00:24:13,785 --> 00:24:16,204 -And I'm boring you. -Oh God, no. No, no, of course not. 514 00:24:16,288 --> 00:24:17,664 -Not at all. -Sorry. 515 00:24:19,916 --> 00:24:20,876 [Dean] Yeah, thanks. 516 00:24:20,959 --> 00:24:22,377 Just give me one second, y'all. 517 00:24:23,879 --> 00:24:24,880 Please, enjoy. 518 00:24:24,963 --> 00:24:25,964 Thank you so much. 519 00:24:26,047 --> 00:24:29,217 You know, Hayley and I are in the restaurant business ourselves. 520 00:24:29,301 --> 00:24:31,595 Well, temporarily, actually. 521 00:24:32,387 --> 00:24:33,513 [Dean] Really? 522 00:24:33,597 --> 00:24:35,974 I don't remember you mentioning anything before. 523 00:24:36,057 --> 00:24:37,225 I didn't. [chuckles] 524 00:24:37,309 --> 00:24:40,520 It's new, actually, and a bit overwhelming. 525 00:24:41,104 --> 00:24:43,565 But I mean, look at this place. 526 00:24:43,648 --> 00:24:47,652 If we could make ours even half of what this is, it would all be worth it. 527 00:24:47,736 --> 00:24:50,405 I can show you around if you want. Take a look behind the scenes. 528 00:24:50,489 --> 00:24:53,074 As long as your fiancée doesn't mind if I steal you. 529 00:24:56,536 --> 00:24:59,331 No. No, no, sorry. Yeah, of course. Go have fun. 530 00:24:59,414 --> 00:25:01,249 -Is that okay? -Yes. 531 00:25:01,333 --> 00:25:02,792 -Awesome. Yeah. -[Dean] Amazing. 532 00:25:02,876 --> 00:25:04,002 -I will be right back. -Okay. 533 00:25:04,085 --> 00:25:06,463 Yeah. Okay. [chuckles] 534 00:25:06,546 --> 00:25:08,632 [bittersweet music playing] 535 00:25:15,096 --> 00:25:16,681 [indistinct chatter] 536 00:25:16,765 --> 00:25:18,058 [teens] Oh! 537 00:25:18,141 --> 00:25:19,643 I'll be right back, okay? 538 00:25:19,726 --> 00:25:21,269 [pop music playing over speakers] 539 00:25:21,353 --> 00:25:23,230 I know. I'm just warming up. 540 00:25:23,313 --> 00:25:24,147 Hey. 541 00:25:24,648 --> 00:25:25,482 Hi. 542 00:25:26,983 --> 00:25:31,571 Uh, listen. I wanted to talk to you about the game the other night. 543 00:25:31,655 --> 00:25:35,742 -Mm-hmm. -I'm really sorry about Cole. 544 00:25:36,743 --> 00:25:38,370 He ruins everything, so… 545 00:25:40,330 --> 00:25:41,665 Cole didn't bother me. 546 00:25:42,666 --> 00:25:44,459 -Oh, yeah? -You did. 547 00:25:44,543 --> 00:25:45,585 [somber music playing] 548 00:25:45,669 --> 00:25:47,837 The other night was supposed to be about me and you. 549 00:25:47,921 --> 00:25:50,006 And you brought Jackie along again. 550 00:25:52,634 --> 00:25:55,220 Do you not like Jackie? 551 00:25:55,303 --> 00:25:57,264 Oh my God. It's not about Jackie. 552 00:25:58,598 --> 00:26:00,350 I miss hanging out. 553 00:26:00,433 --> 00:26:02,894 Okay? Just… just us two. 554 00:26:02,978 --> 00:26:06,731 You're so caught up in her. I feel like I barely see you anymore. 555 00:26:10,652 --> 00:26:12,737 I… I… I… 556 00:26:12,821 --> 00:26:14,948 I'm sorry. I didn't realize. 557 00:26:15,031 --> 00:26:16,449 Yeah, I know you didn't. 558 00:26:30,714 --> 00:26:32,215 Sorry for your loss. 559 00:26:32,299 --> 00:26:34,384 Who knew Grace was such a killer at beer pong? 560 00:26:35,218 --> 00:26:37,220 Beer pong's not really my thing. 561 00:26:40,390 --> 00:26:41,850 So, am I your thing? 562 00:26:43,476 --> 00:26:49,024 'Cause at first, you act into me, and now you don't seem so into me. So-- 563 00:26:49,107 --> 00:26:50,233 You wrote me a song. 564 00:26:51,901 --> 00:26:53,570 -Okay. -Dude, come on. 565 00:26:54,487 --> 00:26:57,157 We're not even dating. You have to know that's too intense. 566 00:26:57,240 --> 00:26:58,575 No, I don't know that. 567 00:26:59,492 --> 00:27:00,410 So, you were… 568 00:27:01,036 --> 00:27:02,579 What? Just gonna ghost me? 569 00:27:04,289 --> 00:27:06,875 If I hadn't asked, would you've even mentioned the song? 570 00:27:09,711 --> 00:27:10,545 Right. 571 00:27:13,882 --> 00:27:14,716 You know… 572 00:27:15,550 --> 00:27:17,761 [scoffs] …it's not lame that I like you. 573 00:27:18,887 --> 00:27:21,181 Or that I like you and I told you. 574 00:27:21,264 --> 00:27:23,850 If you can't handle that, that's your issue. 575 00:27:23,933 --> 00:27:26,978 But I'm not gonna feel bad for being honest just because you're not. 576 00:27:30,065 --> 00:27:31,066 [sighs] 577 00:27:34,319 --> 00:27:35,362 [Kiley clears throat] 578 00:27:38,156 --> 00:27:39,699 How much of that did you hear? 579 00:27:40,200 --> 00:27:41,618 A bit more than nothing. 580 00:27:41,701 --> 00:27:42,702 Well, I'm right. 581 00:27:43,912 --> 00:27:44,746 Aren't I? 582 00:27:45,955 --> 00:27:46,790 Maybe. 583 00:27:48,249 --> 00:27:51,878 It's kind of nice to have someone who cares so much about you. 584 00:27:52,712 --> 00:27:54,339 I wouldn't walk away from that so easily. 585 00:27:57,967 --> 00:27:58,885 [sighs] 586 00:28:02,514 --> 00:28:04,516 [cheering] 587 00:28:05,684 --> 00:28:08,353 -Boo! -Hey, Jackie and I got next game, okay? 588 00:28:09,938 --> 00:28:14,025 Hey, good luck this round. But I'm guessing next game goes to me. 589 00:28:15,235 --> 00:28:18,196 -Are you serious right now? -I was just talking about beer pong. 590 00:28:18,279 --> 00:28:21,574 -Just because you're jealous… -You think I'm jealous of you? 591 00:28:21,658 --> 00:28:22,575 Yeah, right. 592 00:28:23,243 --> 00:28:24,452 You know what, Cole? 593 00:28:24,953 --> 00:28:29,165 Why don't you just run back to Erin or Paige or Olivia 594 00:28:29,249 --> 00:28:31,251 and leave me and Jackie out of it? 595 00:28:31,334 --> 00:28:32,669 -Okay? -Olivia? 596 00:28:35,630 --> 00:28:36,965 Yeah, I don't think I will. 597 00:28:37,632 --> 00:28:40,051 Matter of fact, I don't think I have to do anything because 598 00:28:41,052 --> 00:28:42,303 if I just wait long enough, 599 00:28:42,387 --> 00:28:44,431 I think they'll all come to me anyway, right? 600 00:28:45,432 --> 00:28:46,599 [teens] Oh! 601 00:28:49,269 --> 00:28:50,186 [Jackie] Alex. 602 00:28:50,979 --> 00:28:52,105 What are you doing? 603 00:28:53,064 --> 00:28:55,692 Something I should've done a long time ago. 604 00:28:56,359 --> 00:28:58,361 Remember when you said it wasn't about Paige? 605 00:28:59,112 --> 00:29:01,322 I guess that's not the case, huh? 606 00:29:02,198 --> 00:29:03,408 Are you okay? 607 00:29:04,075 --> 00:29:04,909 I'm fine. 608 00:29:06,870 --> 00:29:07,704 Okay. 609 00:29:08,246 --> 00:29:09,122 Jackie, wait. 610 00:29:15,086 --> 00:29:17,046 -Erin-- -[Erin] No, I don't wanna hear it, Cole. 611 00:29:17,130 --> 00:29:19,299 I spent all this time worried about you and Jackie, 612 00:29:19,382 --> 00:29:21,718 how much time you spend together and seem to like her. 613 00:29:21,801 --> 00:29:25,096 -What does it matter? She's with Alex. -Yeah, I know that. Do you? 614 00:29:26,639 --> 00:29:28,725 I could handle the flirting and the casual hookups. 615 00:29:28,808 --> 00:29:31,561 We had an understanding, and I was fine with that. 616 00:29:32,312 --> 00:29:34,397 But you hooked up with Olivia? 617 00:29:35,356 --> 00:29:37,108 My best friend. 618 00:29:38,401 --> 00:29:39,569 It's over. 619 00:29:39,652 --> 00:29:41,029 We're done. For good. 620 00:29:41,613 --> 00:29:43,782 -Erin. -Oh, absolutely not. 621 00:29:45,033 --> 00:29:45,950 I'm done! 622 00:29:46,785 --> 00:29:48,411 With all of this. With both of you. 623 00:29:54,125 --> 00:29:55,752 [girl] That's totally the worst. 624 00:29:55,835 --> 00:29:57,837 [somber music playing] 625 00:29:57,921 --> 00:29:59,923 [indistinct chatter] 626 00:30:03,593 --> 00:30:04,427 [Danny] Here. 627 00:30:08,932 --> 00:30:10,517 -Let's go. -[Cole] Thanks. 628 00:30:12,268 --> 00:30:15,980 I'm starving. I didn't get a chance to eat. 629 00:30:17,232 --> 00:30:19,275 How cool is that place, though? 630 00:30:20,235 --> 00:30:22,987 And it's exactly the vibe I've been going for. 631 00:30:23,905 --> 00:30:24,739 And Dean. 632 00:30:24,823 --> 00:30:27,325 I mean, I can't believe he actually did it. 633 00:30:27,408 --> 00:30:29,327 How great was that place? 634 00:30:30,954 --> 00:30:32,831 Yeah, pretty great. 635 00:30:37,794 --> 00:30:38,670 [Will] You okay? 636 00:30:40,463 --> 00:30:43,174 -Are you really asking me that? -Yes. 637 00:30:43,258 --> 00:30:44,300 [Hayley] Okay. 638 00:30:44,384 --> 00:30:46,886 Well, then, no, I am not okay. 639 00:30:47,554 --> 00:30:48,388 I am mad. 640 00:30:48,471 --> 00:30:50,640 I am very, very mad. 641 00:30:51,224 --> 00:30:53,476 -Please tell me this is not about-- -About work? 642 00:30:54,811 --> 00:30:57,438 We were supposed to have one night without it, just one. 643 00:30:57,522 --> 00:31:00,191 But instead, that is literally all you talked about. 644 00:31:00,275 --> 00:31:02,360 -It's not all I talked about. -Mmm. 645 00:31:03,111 --> 00:31:05,697 It's not my fault Dean came over. Okay? 646 00:31:05,780 --> 00:31:08,032 What was I supposed to do, just ignore him? 647 00:31:08,116 --> 00:31:09,284 No, of course not. 648 00:31:09,784 --> 00:31:12,036 But you did not have to go on a two-hour tour. 649 00:31:12,120 --> 00:31:15,415 I don't understand why we keep having this conversation. I mean, 650 00:31:15,498 --> 00:31:18,209 I like working at the Lark. I'm good at it. 651 00:31:18,293 --> 00:31:22,338 Look, that would be fine if it wasn't taking over everything. 652 00:31:22,422 --> 00:31:25,216 -Your obsession with this job now is-- -[Will] It's not an obsession. 653 00:31:25,717 --> 00:31:30,263 I'm doing this for us, for our future. What's wrong with that? 654 00:31:32,515 --> 00:31:36,895 Babe, okay. What's wrong with that? What's wrong with wanting a better life? 655 00:31:36,978 --> 00:31:40,106 I'll tell you what's wrong with it. That is not the life that I want. 656 00:31:41,065 --> 00:31:42,483 What's that supposed to mean? 657 00:31:43,109 --> 00:31:46,279 Are you ashamed of me or something? Is a café not good enough for you? 658 00:31:46,362 --> 00:31:47,196 Don't do that. 659 00:31:47,780 --> 00:31:49,157 Please, do not do that. 660 00:31:50,116 --> 00:31:51,951 Look, I went to Berkeley to-- 661 00:31:52,035 --> 00:31:54,412 Got it. So I'm not smart enough for you. 662 00:31:56,539 --> 00:31:57,373 Wow. 663 00:31:57,457 --> 00:31:59,500 [scoffs] Okay. 664 00:32:00,960 --> 00:32:05,298 I was saying that I went to Berkeley to be that person. 665 00:32:05,381 --> 00:32:09,385 The person who works all hours of the day and hardly sees their friends 666 00:32:09,469 --> 00:32:11,804 and skips parties to make deadlines. 667 00:32:11,888 --> 00:32:16,476 But then I came here, and I realized that not everybody lives that way. 668 00:32:16,559 --> 00:32:18,353 That you don't have to live that way. 669 00:32:18,436 --> 00:32:21,773 Don't make it seem like I'm some weird workaholic, okay? 670 00:32:21,856 --> 00:32:24,192 I'm trying to make something of myself! 671 00:32:27,779 --> 00:32:31,491 And instead of supporting me or maybe being proud of me, 672 00:32:31,574 --> 00:32:32,992 it's like you resent me for it. 673 00:32:34,285 --> 00:32:35,286 I don't resent you. 674 00:32:37,330 --> 00:32:38,247 I just… 675 00:32:39,540 --> 00:32:41,000 Will, we're 25. 676 00:32:41,834 --> 00:32:43,836 I wanna be 25. 677 00:32:43,920 --> 00:32:46,464 I wanna go on a road trip. 678 00:32:46,547 --> 00:32:50,593 I wanna stay up all night dancing or learn French. I don't know. 679 00:32:52,428 --> 00:32:54,681 I'm not ready to skip this part. 680 00:32:55,390 --> 00:32:58,184 It's not… worth it to me. 681 00:33:00,269 --> 00:33:01,396 Well, it is to me. 682 00:33:02,063 --> 00:33:04,273 [solemn music playing] 683 00:33:11,197 --> 00:33:12,031 Wow, okay. 684 00:33:13,116 --> 00:33:15,910 I thought this was just, like, a small bump that we're gonna get over 685 00:33:15,994 --> 00:33:18,162 and just gonna fix it. But it's… it's… 686 00:33:20,164 --> 00:33:21,165 it's more than that. 687 00:33:22,667 --> 00:33:24,127 What are you saying? 688 00:33:27,797 --> 00:33:29,465 We want different things, Will. 689 00:33:30,508 --> 00:33:32,218 You have to see that. 690 00:33:32,301 --> 00:33:33,553 I want you. 691 00:33:36,305 --> 00:33:38,391 When I saw you with Dean tonight… 692 00:33:40,351 --> 00:33:44,397 that is the happiest I've seen you in months. 693 00:33:44,480 --> 00:33:47,275 I cannot be the person that takes that from you. 694 00:33:48,109 --> 00:33:50,069 But I can't just give in either. 695 00:33:50,153 --> 00:33:52,572 Okay? That's not good for us, not in the long run. 696 00:33:55,742 --> 00:33:56,617 This isn't… 697 00:33:58,327 --> 00:34:00,329 This isn't what's supposed to happen. 698 00:34:02,248 --> 00:34:03,791 Look. Maybe it wasn't the… 699 00:34:06,627 --> 00:34:08,755 the money or the job 700 00:34:10,006 --> 00:34:11,799 or the wedding that was the problem. 701 00:34:15,803 --> 00:34:17,013 Maybe it's us. 702 00:34:31,861 --> 00:34:33,112 [door opens] 703 00:34:33,196 --> 00:34:35,698 Hi. Did you guys have fun-- Whoa. 704 00:34:35,782 --> 00:34:36,991 Cole, what happened? 705 00:34:37,075 --> 00:34:38,659 You should see the other guy. 706 00:34:40,036 --> 00:34:42,538 Hang on. Hang on. Whoa. What happened to your brother? 707 00:34:43,706 --> 00:34:45,374 -[door closes] -Hello? 708 00:34:45,458 --> 00:34:46,459 Uh, I plead twin. 709 00:34:47,210 --> 00:34:48,252 I plead no snitching. 710 00:34:48,336 --> 00:34:49,378 Seriously? 711 00:34:50,088 --> 00:34:51,881 -Someone's gotta tell me something. -Hey, guys. 712 00:34:51,964 --> 00:34:55,176 -Can you give your mom and I a second. -[Katherine] Are you okay? Honey. 713 00:34:56,094 --> 00:34:57,095 [gasps] 714 00:35:04,185 --> 00:35:05,311 Mato just called. 715 00:35:06,687 --> 00:35:08,314 He thinks he has a solution for us. 716 00:35:09,148 --> 00:35:10,358 Well, that sounds fantastic. 717 00:35:11,192 --> 00:35:12,235 Mmm. 718 00:35:12,318 --> 00:35:14,403 Why do you seem like you don't think it's fantastic? 719 00:35:15,279 --> 00:35:18,282 Because he's not offering us a loan. 720 00:35:19,367 --> 00:35:20,493 Okay. 721 00:35:21,077 --> 00:35:23,830 He's got a developer friend who wants to buy our land. 722 00:35:26,457 --> 00:35:27,458 [sighs] 723 00:35:37,176 --> 00:35:39,846 Sorry. I know this is your bathroom. 724 00:35:39,929 --> 00:35:43,349 I was just trying to avoid another encounter. 725 00:35:46,394 --> 00:35:47,520 It's fine. 726 00:35:47,603 --> 00:35:48,521 Done in a sec. 727 00:35:54,777 --> 00:35:55,778 About before-- 728 00:35:55,862 --> 00:35:57,196 Can we just not? 729 00:36:02,702 --> 00:36:05,371 There's no point in cleaning just one side of it. 730 00:36:06,205 --> 00:36:07,039 Here. 731 00:36:12,587 --> 00:36:13,421 Ow. 732 00:36:13,963 --> 00:36:14,797 Hold still. 733 00:36:18,092 --> 00:36:20,261 So you wanna tell me why he hit you? 734 00:36:25,975 --> 00:36:26,893 Cole. 735 00:36:28,936 --> 00:36:29,896 Jackie. 736 00:36:35,109 --> 00:36:37,028 I think I can take it from here. 737 00:36:38,237 --> 00:36:40,156 Actually, I think I can take it from here. 738 00:36:40,948 --> 00:36:41,866 Thanks, Jackie. 739 00:36:44,827 --> 00:36:45,786 Oh. 740 00:36:45,870 --> 00:36:47,079 Cole, honey. 741 00:36:48,998 --> 00:36:51,751 This area around the eye, it's really delicate. 742 00:36:52,668 --> 00:36:54,503 So you gotta treat it just right. 743 00:36:56,339 --> 00:36:59,425 Otherwise, it's not gonna heal properly, and it could scar. 744 00:37:00,676 --> 00:37:02,178 And those kinds of scars… 745 00:37:05,097 --> 00:37:07,600 Those wounds, they're not so easy to hide. 746 00:37:09,685 --> 00:37:10,728 Or easy to fix. 747 00:37:17,485 --> 00:37:18,778 Do you know what I'm saying? 748 00:37:20,655 --> 00:37:23,074 I don't know if it's that easy this time. 749 00:37:23,908 --> 00:37:25,826 [somber music playing] 750 00:37:36,754 --> 00:37:39,924 [Nathan] ♪ Stop my heart with one look ♪ 751 00:37:40,925 --> 00:37:44,929 ♪ Ever be still ♪ 752 00:37:49,141 --> 00:37:52,061 ♪ I'll start writing a book ♪ 753 00:37:53,187 --> 00:37:57,692 ♪ Pages to fill… ♪ 754 00:37:59,068 --> 00:37:59,986 [Alex] Green Kestrel. 755 00:38:00,695 --> 00:38:02,530 This is Blue Hawk, over. 756 00:38:03,739 --> 00:38:05,032 Ready to play? 757 00:38:05,116 --> 00:38:07,618 ♪ That once upon a time… ♪ 758 00:38:09,745 --> 00:38:10,871 Green Kestrel here. 759 00:38:11,872 --> 00:38:12,707 Ready to roll. 760 00:38:13,207 --> 00:38:15,710 ♪ I was living life so unaware ♪ 761 00:38:15,793 --> 00:38:19,755 ♪ Never knowing you were there Lighting up the sky… ♪ 762 00:38:28,014 --> 00:38:30,641 Guys, it's super late. 763 00:38:31,267 --> 00:38:33,060 You should probably get some sleep. 764 00:38:34,103 --> 00:38:36,605 Please don't keep him up playing video games all night. 765 00:38:36,689 --> 00:38:38,190 I won't. Promise. 766 00:38:38,733 --> 00:38:41,027 Yeah, well, I've heard that before. 767 00:38:43,738 --> 00:38:45,156 What happened to your hand? 768 00:38:48,993 --> 00:38:49,827 Wow. 769 00:38:50,619 --> 00:38:51,871 You're the other guy. 770 00:38:53,205 --> 00:38:54,749 [knocking on door] 771 00:38:56,083 --> 00:38:58,044 Okay, we're gonna talk about this in the morning. 772 00:38:58,919 --> 00:39:00,087 Get some sleep. 773 00:39:00,588 --> 00:39:03,299 [sighs] Oh my God. 774 00:39:04,008 --> 00:39:06,761 ♪ The stories I tell ♪ 775 00:39:06,844 --> 00:39:12,808 ♪ To feel like I feel right now… ♪ 776 00:39:13,934 --> 00:39:15,019 Hi, Mom. 777 00:39:16,145 --> 00:39:18,814 ♪ Of just you and I ♪ 778 00:39:19,315 --> 00:39:22,234 ♪ We light up the sky ♪ 779 00:39:27,156 --> 00:39:31,243 ♪ Every time I look into your eyes I'm taken by surprise ♪ 780 00:39:31,327 --> 00:39:35,623 ♪ That once upon a time ♪ 781 00:39:39,502 --> 00:39:42,046 ♪ I was living life so unaware ♪ 782 00:39:42,129 --> 00:39:44,173 ♪ Never knowing you were there ♪ 783 00:39:44,256 --> 00:39:47,676 ♪ Lighting up the sky ♪ 784 00:39:49,637 --> 00:39:53,099 ♪ They take down from the shelf ♪ 785 00:39:53,182 --> 00:39:56,227 ♪ The stories I tell ♪ 786 00:39:56,310 --> 00:40:02,316 ♪ To feel like I feel right now ♪ 787 00:40:02,400 --> 00:40:04,693 ♪ Remember this time ♪ 788 00:40:05,361 --> 00:40:08,197 ♪ Of just you and I ♪ 789 00:40:08,697 --> 00:40:11,951 ♪ We light up the sky ♪