1
00:00:00,400 --> 00:00:05,014
♫
2
00:00:05,038 --> 00:00:08,574
(BIRD CAWING)
3
00:00:10,944 --> 00:00:12,522
I know it's early, crew,
4
00:00:12,546 --> 00:00:14,891
but we've got a lot to do
on the Fireball.
5
00:00:14,915 --> 00:00:16,559
It's not gonna fix itself.
6
00:00:16,583 --> 00:00:19,228
Ugh, every time I want to fly,
7
00:00:19,252 --> 00:00:22,098
Kaz borrows her
and brings her back broken!
8
00:00:22,122 --> 00:00:24,400
Let's stop complaining
and start by installing
9
00:00:24,424 --> 00:00:26,002
that new GX engine.
10
00:00:26,026 --> 00:00:27,603
A new GX engine that's...
11
00:00:27,627 --> 00:00:29,405
already installed!
12
00:00:29,429 --> 00:00:31,274
Uh, Neeku's right.
13
00:00:31,298 --> 00:00:35,445
New engine, repulsorlifts,
injectors.
14
00:00:35,469 --> 00:00:37,747
Everything we had to do
has already been checked off.
15
00:00:37,771 --> 00:00:40,416
Eh, that's no big deal.
16
00:00:40,440 --> 00:00:42,285
I wanted to get her up
and running for you Tam,
17
00:00:42,309 --> 00:00:44,420
just one last piece.
18
00:00:44,444 --> 00:00:47,123
Well, I know you wanted to
fly her this afternoon.
19
00:00:47,147 --> 00:00:49,358
(GRUNTS)
There, finished!
20
00:00:49,382 --> 00:00:51,794
Um, that's nice and all,
21
00:00:51,818 --> 00:00:53,963
but unless you want to kill
the ship's power,
22
00:00:53,987 --> 00:00:57,400
you need to install
the coupling the right way.
23
00:00:57,424 --> 00:01:00,303
But with that said,
thank you, Kaz.
24
00:01:00,327 --> 00:01:02,972
Wow, your skills are
greatly improving!
25
00:01:02,996 --> 00:01:04,474
Seems like it.
26
00:01:04,498 --> 00:01:05,875
Where did you get all the parts?
27
00:01:05,899 --> 00:01:07,410
Oh, I made a deal
with Flix and Orka.
28
00:01:07,434 --> 00:01:10,413
In exchange, I'm watching
their store for the day!
29
00:01:10,437 --> 00:01:12,115
Oh, wonderful!
Just try not
30
00:01:12,139 --> 00:01:13,549
to blow it up
while you're at it.
31
00:01:13,573 --> 00:01:16,085
(LAUGHS) Wow.
32
00:01:16,109 --> 00:01:18,387
You're getting
a sense of humor, Neeku.
33
00:01:18,411 --> 00:01:20,423
I was being completely serious.
34
00:01:20,447 --> 00:01:22,391
That's good
you're taking initiative,
35
00:01:22,415 --> 00:01:24,093
but are you sure you're not
36
00:01:24,117 --> 00:01:25,728
taking on more than you
can handle?
37
00:01:25,752 --> 00:01:27,063
Yeah!
38
00:01:27,087 --> 00:01:29,455
I've got this.
Come on, BB-8.
39
00:01:30,290 --> 00:01:31,523
(BEEPING)
40
00:01:32,359 --> 00:01:34,593
Good luck.
You two will need it.
41
00:01:35,829 --> 00:01:38,407
Do hurry up, will you, Orka?
42
00:01:38,431 --> 00:01:40,176
Oh, don't rush me, Flix.
43
00:01:40,200 --> 00:01:42,512
You have long legs.
You move faster.
44
00:01:42,536 --> 00:01:43,969
(DOOR OPENS)
45
00:01:45,205 --> 00:01:47,016
There you are, Kaz!
46
00:01:47,040 --> 00:01:48,518
Hey, thanks
for covering the store
47
00:01:48,542 --> 00:01:50,453
for us, buddy, pal, ol' friend!
48
00:01:50,477 --> 00:01:53,122
(CHUCKLES) We owe ya.
Uh, actually, we don't.
49
00:01:53,146 --> 00:01:55,481
We gave him the parts.
Technically he owes us.
50
00:01:56,816 --> 00:01:58,794
So, where are you guys going
51
00:01:58,818 --> 00:02:00,429
that you need me
to run the store?
52
00:02:00,453 --> 00:02:02,532
Ugh. It's a long story
with a tragic ending.
53
00:02:02,556 --> 00:02:04,323
We're visiting my mother.
54
00:02:05,358 --> 00:02:07,270
Now, minding
the store is simple,
55
00:02:07,294 --> 00:02:08,638
so pay attention.
56
00:02:08,662 --> 00:02:11,174
Take their order,
take their money.
57
00:02:11,198 --> 00:02:13,709
Customer's always right,
take their money.
58
00:02:13,733 --> 00:02:15,778
When in doubt, take their money.
59
00:02:15,802 --> 00:02:18,347
And concerning
our pet gorg, Bitey.
60
00:02:18,371 --> 00:02:20,049
If he gets hungry, feed him.
61
00:02:20,073 --> 00:02:21,784
Just don't wiggle
your fingers at him.
62
00:02:21,808 --> 00:02:23,342
He'll think they're food.
63
00:02:24,311 --> 00:02:28,658
Important! Do not sell
anything from the back room.
64
00:02:28,682 --> 00:02:31,294
No way, no how, don't do it!
65
00:02:31,318 --> 00:02:33,462
It is either a weapon
or dangerously destructive
66
00:02:33,486 --> 00:02:35,298
or both.
Probably both.
67
00:02:35,322 --> 00:02:37,133
So don't touch anything
unless you plan
68
00:02:37,157 --> 00:02:38,467
on getting yourself vaporized.
69
00:02:38,491 --> 00:02:41,037
Bah-bah,
don't even look back there!
70
00:02:41,061 --> 00:02:43,072
No problem.
I can handle this.
71
00:02:43,096 --> 00:02:44,840
Easy as Balarian pie!
72
00:02:44,864 --> 00:02:47,310
Eh, thanks again
for this, Kazzy.
73
00:02:47,334 --> 00:02:50,179
We'll be back tonight!
74
00:02:50,203 --> 00:02:53,372
(BEEPING)
75
00:02:56,443 --> 00:02:57,420
(CROAKING)
76
00:02:57,444 --> 00:02:59,322
Good-bye fella... (YELPS)
77
00:02:59,346 --> 00:03:01,380
(WHIMPERING)
78
00:03:07,587 --> 00:03:09,498
Ah, running this place won't
be that hard, BB-8.
79
00:03:09,522 --> 00:03:11,734
Especially with you
as my assistant!
80
00:03:11,758 --> 00:03:13,569
(BEEPING)
81
00:03:13,593 --> 00:03:16,239
What?
Oh, people like you.
82
00:03:16,263 --> 00:03:18,674
I'm sure you'll be great
with the customers.
83
00:03:18,698 --> 00:03:21,077
In the meantime, I can see
if there are any other parts
84
00:03:21,101 --> 00:03:22,745
that I can use
to fix the Fireball.
85
00:03:22,769 --> 00:03:25,181
There's gotta be something
useful here.
86
00:03:25,205 --> 00:03:26,549
Ahem.
87
00:03:26,573 --> 00:03:27,717
Oh, hello.
88
00:03:27,741 --> 00:03:29,518
Welcome to Acquisitions.
How can I...
89
00:03:29,542 --> 00:03:31,621
Can of Premium Deluxe
D90 Droid Oil.
90
00:03:31,645 --> 00:03:32,955
Make it fast, kid.
91
00:03:32,979 --> 00:03:35,625
Um, right away, ma'am!
(CHUCKLES NERVOUSLY)
92
00:03:35,649 --> 00:03:38,527
Okay, I'm sure it's here
somewhere...
93
00:03:38,551 --> 00:03:39,729
around here.
94
00:03:39,753 --> 00:03:41,464
(THUDDING)
95
00:03:41,488 --> 00:03:44,800
Ow! Uh, you said
premium oil, right?
96
00:03:44,824 --> 00:03:46,969
Yeah, kid, that's what I said.
97
00:03:46,993 --> 00:03:49,605
Okay, right!
Right.
98
00:03:49,629 --> 00:03:50,963
(THUD)
Ah!
99
00:03:51,831 --> 00:03:53,565
(BEEPING)
100
00:03:54,334 --> 00:03:55,400
Thanks, BB-8.
101
00:03:57,103 --> 00:03:59,504
Here you are, ma'am.
Droid Oil!
102
00:04:00,674 --> 00:04:01,940
Have a nice day!
103
00:04:02,842 --> 00:04:04,587
Look at that, BB-8.
104
00:04:04,611 --> 00:04:06,589
First sale of the day.
Nice work!
105
00:04:06,613 --> 00:04:09,058
(BEEPING)
All right.
106
00:04:09,082 --> 00:04:11,594
Now let's get back
to finding some parts.
107
00:04:11,618 --> 00:04:12,828
Hmmm.
108
00:04:12,852 --> 00:04:16,599
(COUGHING) Ahem.
109
00:04:16,623 --> 00:04:18,301
Welcome to Acquisitions.
110
00:04:18,325 --> 00:04:20,569
Welcome?
Welcome!
111
00:04:20,593 --> 00:04:22,571
I thought you were closed today!
112
00:04:22,595 --> 00:04:26,475
Um... no!
Isn't that a good thing?
113
00:04:26,499 --> 00:04:28,411
Who are you, anyway?
114
00:04:28,435 --> 00:04:30,613
You don't look like
Flix or Orka!
115
00:04:30,637 --> 00:04:33,749
I'm their assistant.
Can I help you, sir?
116
00:04:33,773 --> 00:04:36,252
My name is Teroj Kee.
117
00:04:36,276 --> 00:04:37,920
I'm with the Mining Guild,
118
00:04:37,944 --> 00:04:40,790
and I ordered a phase connector
several weeks ago.
119
00:04:40,814 --> 00:04:42,658
A phase connector?
120
00:04:42,682 --> 00:04:45,027
A very hard to obtain part.
121
00:04:45,051 --> 00:04:48,297
Very expensive.
Very rare.
122
00:04:48,321 --> 00:04:50,022
Let me check the stock.
123
00:04:53,727 --> 00:04:55,538
(BEEPING)
124
00:04:55,562 --> 00:04:58,641
Sorry, no orders for Teroj Kee.
125
00:04:58,665 --> 00:05:00,776
We have a phase connector,
but it's in the back room
126
00:05:00,800 --> 00:05:03,546
and has already been sold to
a mining colony on Valashar.
127
00:05:03,570 --> 00:05:07,216
But you have one, yes?
128
00:05:07,240 --> 00:05:10,175
As I said, sir,
it's not for sale.
129
00:05:11,711 --> 00:05:14,990
It's in the back, is it not?
130
00:05:15,014 --> 00:05:16,581
Maybe I could offer...
131
00:05:17,250 --> 00:05:18,194
Ow!
132
00:05:18,218 --> 00:05:19,895
(WAILING)
133
00:05:19,919 --> 00:05:21,497
Oh! I'm sorry, sir!
134
00:05:21,521 --> 00:05:22,798
Let me help!
135
00:05:22,822 --> 00:05:25,701
Ah!
My arm!
136
00:05:25,725 --> 00:05:28,337
That thing almost
bit my arm off!
137
00:05:28,361 --> 00:05:30,072
Yeah, you can't wiggle
your fingers
138
00:05:30,096 --> 00:05:32,074
around Bitey.
He thinks it's food.
139
00:05:32,098 --> 00:05:34,710
Look, is there anything else
I can help you with?
140
00:05:34,734 --> 00:05:36,812
I'll give you a discount.
Even throw in the gorg!
141
00:05:36,836 --> 00:05:40,082
Yes, perhaps you
can still help me.
142
00:05:40,106 --> 00:05:44,053
Um, I need three
of those tool kits right there.
143
00:05:44,077 --> 00:05:47,490
Um, ten laser lenses.
Okay. Mm-hmm.
144
00:05:47,514 --> 00:05:51,260
And throw in a crate
of those connector rods.
145
00:05:51,284 --> 00:05:53,218
No problem, sir!
Coming right up.
146
00:05:55,054 --> 00:05:56,866
This is a huge sale.
147
00:05:56,890 --> 00:05:58,534
Flix and Orka
are gonna be thrilled.
148
00:05:58,558 --> 00:05:59,735
(BEEPING)
149
00:05:59,759 --> 00:06:01,070
My thanks.
150
00:06:01,094 --> 00:06:04,106
I want you to hand-deliver
the order to me.
151
00:06:04,130 --> 00:06:05,574
Deliver it?
152
00:06:05,598 --> 00:06:07,009
But I can give it to
you right now.
153
00:06:07,033 --> 00:06:08,411
No.
154
00:06:08,435 --> 00:06:09,612
Bring it to my storage locker
155
00:06:09,636 --> 00:06:11,881
at loading dock 23.
156
00:06:11,905 --> 00:06:13,716
It'll be...
157
00:06:13,740 --> 00:06:15,418
(CHUCKLES)
158
00:06:15,442 --> 00:06:16,952
Easier that way.
159
00:06:16,976 --> 00:06:20,456
Okay, sure.
I'll be there in a few minutes.
160
00:06:20,480 --> 00:06:22,124
Thanks again, sir!
161
00:06:22,148 --> 00:06:24,916
(OMINOUS MUSIC)
162
00:06:34,160 --> 00:06:36,705
Watch the store while I'm gone,
okay, BB-8?
163
00:06:36,729 --> 00:06:38,207
(BEEPS)
164
00:06:38,231 --> 00:06:40,576
(BEEPING)
165
00:06:40,600 --> 00:06:42,211
I know that guy was shady,
166
00:06:42,235 --> 00:06:44,980
but you know, there's something
shady about everyone here.
167
00:06:45,004 --> 00:06:47,716
(BEEPS)
Yeah, I know that, BB.
168
00:06:47,740 --> 00:06:49,218
So when I make this delivery,
169
00:06:49,242 --> 00:06:51,320
I'm gonna find out
what this Teroj Kee
170
00:06:51,344 --> 00:06:52,721
is really up to.
171
00:06:52,745 --> 00:06:54,246
I'll be back soon!
172
00:06:55,148 --> 00:06:57,616
(BEEPING)
173
00:07:05,959 --> 00:07:08,604
Ah, loading dock 23.
174
00:07:08,628 --> 00:07:10,606
Must be his storage locker.
175
00:07:10,630 --> 00:07:13,632
(MUSIC PLAYING)
176
00:07:16,636 --> 00:07:17,847
Careful there.
177
00:07:17,871 --> 00:07:21,617
Wouldn't want you to get hurt.
Yet.
178
00:07:21,641 --> 00:07:23,519
Look, I don't have any credits.
179
00:07:23,543 --> 00:07:26,822
Flix and Orka don't pay me.
My real job barely pays me.
180
00:07:26,846 --> 00:07:28,524
I'm just doing this as a favor.
181
00:07:28,548 --> 00:07:29,792
Mm-hmm, mm-hmm, uh-huh.
182
00:07:29,816 --> 00:07:31,994
Well, it's nothing
personal, kid.
183
00:07:32,018 --> 00:07:33,852
It's just business.
184
00:07:34,854 --> 00:07:36,365
Let me out of here!
185
00:07:36,389 --> 00:07:37,500
What are you doing?
186
00:07:37,524 --> 00:07:39,858
Keeping you out of my way!
187
00:07:41,194 --> 00:07:44,106
There's some leftover junk
on dock 23.
188
00:07:44,130 --> 00:07:45,941
Take care of it for me.
189
00:07:45,965 --> 00:07:48,010
What do you want me to do
with it?
190
00:07:48,034 --> 00:07:49,478
Destroy it!
191
00:07:49,502 --> 00:07:51,236
Drop it in the ocean!
192
00:07:51,871 --> 00:07:53,839
You're the boss.
193
00:07:55,041 --> 00:07:58,387
(STORAGE DOOR RATTLING)
194
00:07:58,411 --> 00:07:59,811
Help!
195
00:08:04,484 --> 00:08:05,995
(GRUNTS)
196
00:08:06,019 --> 00:08:07,519
Ugh, it's no use.
197
00:08:08,187 --> 00:08:10,566
BB-8, you there?
BB-8?
198
00:08:10,590 --> 00:08:12,568
(BEEPING)
I know you don't wanna
199
00:08:12,592 --> 00:08:14,904
run the shop.
Yeah, yeah, I know.
200
00:08:14,928 --> 00:08:16,472
Will you keep quiet
for a second?
201
00:08:16,496 --> 00:08:17,706
Listen to me!
202
00:08:17,730 --> 00:08:18,697
(GROANS)
203
00:08:20,166 --> 00:08:23,178
Teroj Kee locked me inside
a crate on the loading dock,
204
00:08:23,202 --> 00:08:24,747
and I need you to get me out!
205
00:08:24,771 --> 00:08:26,916
(MACHINERY WHIRRING)
206
00:08:26,940 --> 00:08:28,173
(MACHINERY BEEPS)
207
00:08:29,609 --> 00:08:30,586
Oh, no.
208
00:08:30,610 --> 00:08:32,544
BB-8? Hurry.
209
00:08:35,281 --> 00:08:36,392
(GROWLS)
210
00:08:36,416 --> 00:08:37,560
(BEEPS) (STATIC HISSES)
211
00:08:37,584 --> 00:08:39,184
(WHIMPERS)
212
00:08:44,857 --> 00:08:45,857
(BEEPS)
213
00:08:48,261 --> 00:08:49,594
Finally.
214
00:08:56,536 --> 00:08:59,304
Now, where is it?
215
00:09:00,206 --> 00:09:01,773
Ah-ha.
216
00:09:08,915 --> 00:09:10,926
(LAUGHING)
217
00:09:10,950 --> 00:09:12,695
Hello, phase connector.
218
00:09:12,719 --> 00:09:14,897
It's time for you
to make me rich.
219
00:09:14,921 --> 00:09:17,733
(LAUGHS MALICIOUSLY)
220
00:09:17,757 --> 00:09:19,768
(MUSIC PLAYING)
221
00:09:19,792 --> 00:09:21,470
♫
222
00:09:21,494 --> 00:09:22,738
Hey!
223
00:09:22,762 --> 00:09:25,374
Someone!
Let me out of here!
224
00:09:25,398 --> 00:09:27,165
(THUD)
225
00:09:28,101 --> 00:09:30,379
BB-8? Where are you?
226
00:09:30,403 --> 00:09:31,914
BB-8, do you copy?
227
00:09:31,938 --> 00:09:33,916
Get over here quick!
228
00:09:33,940 --> 00:09:34,950
(THUD)
229
00:09:34,974 --> 00:09:37,786
(DRAMATIC MUSIC)
230
00:09:37,810 --> 00:09:44,349
♫
231
00:09:46,586 --> 00:09:48,330
Ow!
232
00:09:48,354 --> 00:09:49,921
Crazy droid!
233
00:09:50,590 --> 00:09:52,067
(GROANS)
234
00:09:52,091 --> 00:09:53,969
Get away from me.
235
00:09:53,993 --> 00:09:55,404
(GRUNTS)
236
00:09:55,428 --> 00:09:57,762
(BEEPING)
237
00:10:06,973 --> 00:10:09,151
(CLATTERING)
238
00:10:09,175 --> 00:10:10,919
♫
239
00:10:10,943 --> 00:10:12,621
(BEEPING)
240
00:10:12,645 --> 00:10:14,946
(GRUNTING)
241
00:10:18,284 --> 00:10:20,696
(GRUNTS)
242
00:10:20,720 --> 00:10:21,720
(BEEPS)
243
00:10:23,890 --> 00:10:26,001
Stupid rollie!
244
00:10:26,025 --> 00:10:27,636
(BEEPS)
(GRUNTS)
245
00:10:27,660 --> 00:10:30,662
(BREATHY LAUGH)
246
00:10:32,532 --> 00:10:35,533
Now, where was I?
247
00:10:38,404 --> 00:10:40,349
Nothing.
Nothing!
248
00:10:40,373 --> 00:10:41,906
None of this will work.
249
00:10:43,009 --> 00:10:44,953
Maybe? No.
250
00:10:44,977 --> 00:10:47,846
No, it won't burn hot enough,
not without some kind of...
251
00:10:49,716 --> 00:10:50,859
Lens.
252
00:10:50,883 --> 00:10:53,862
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
253
00:10:53,886 --> 00:10:56,855
♫
254
00:10:57,924 --> 00:10:59,557
Here goes nothing.
255
00:11:04,030 --> 00:11:05,574
C'mon, c'mon,
c'mon, c'mon, c'mon!
256
00:11:05,598 --> 00:11:08,577
(INTENSE MUSIC BUILDING)
257
00:11:08,601 --> 00:11:12,047
♫
258
00:11:12,071 --> 00:11:13,982
Ha!
259
00:11:14,006 --> 00:11:15,040
(GASPS)
260
00:11:23,950 --> 00:11:26,562
Hey! What are you doing
up there?
261
00:11:26,586 --> 00:11:29,164
Wha... what are you
doing down there?
262
00:11:29,188 --> 00:11:31,166
What?
I'm working!
263
00:11:31,190 --> 00:11:33,569
Well, I'm working up here too!
264
00:11:33,593 --> 00:11:36,105
So, um, get back to work!
265
00:11:36,129 --> 00:11:37,873
Ugh, what I gotta put up with.
266
00:11:37,897 --> 00:11:39,864
(GRUNTS)
267
00:11:41,400 --> 00:11:43,011
BB-8?
268
00:11:43,035 --> 00:11:45,681
BB-8?
Ugh, BB-8, where are you?
269
00:11:45,705 --> 00:11:47,249
(BEEPING)
270
00:11:47,273 --> 00:11:49,051
He stole the phase connector?
271
00:11:49,075 --> 00:11:50,018
We gotta get it back.
272
00:11:50,042 --> 00:11:51,854
(BEEPING)
273
00:11:51,878 --> 00:11:54,356
BB-8, if you can find out
where his ship is...
274
00:11:54,380 --> 00:11:55,447
Oh!
275
00:11:56,449 --> 00:11:57,893
Never mind.
276
00:11:57,917 --> 00:12:00,896
(SUSPENSEFUL MUSIC)
277
00:12:00,920 --> 00:12:03,932
♫
278
00:12:03,956 --> 00:12:06,491
(BIRDS CAWING)
279
00:12:08,594 --> 00:12:10,795
(INDISTINCT CHATTER)
280
00:12:14,667 --> 00:12:16,445
All right, I found it.
281
00:12:16,469 --> 00:12:18,002
I'm going after the connector.
282
00:12:19,138 --> 00:12:21,650
(BEEPING)
283
00:12:21,674 --> 00:12:24,820
I'm not doomed.
Don't say I'm doomed.
284
00:12:24,844 --> 00:12:26,989
I've been in way worse
situations than this.
285
00:12:27,013 --> 00:12:29,481
(BIRD CAWING)
286
00:12:34,520 --> 00:12:37,522
(FURTIVE MUSIC)
287
00:12:42,795 --> 00:12:49,801
♫
288
00:13:03,816 --> 00:13:05,694
(COMLINK STATIC HISSES)
289
00:13:05,718 --> 00:13:07,385
(COMLINK CHATTER)
290
00:13:14,227 --> 00:13:16,171
Stormtroopers...
291
00:13:16,195 --> 00:13:17,172
here?
292
00:13:17,196 --> 00:13:19,274
Teroj must be working for them.
293
00:13:19,298 --> 00:13:22,167
Okay, maybe this is way worse
than I thought.
294
00:13:23,636 --> 00:13:25,514
I gotta get
the phase connector back.
295
00:13:25,538 --> 00:13:27,806
I can't let Flix and Orka down.
296
00:13:29,308 --> 00:13:31,209
(SQUEALS)
You?
297
00:13:32,144 --> 00:13:33,322
(CROAKS)
298
00:13:33,346 --> 00:13:34,546
(MUFFLED SQUEALING)
299
00:13:35,248 --> 00:13:37,659
(MUFFLED YELLING)
300
00:13:37,683 --> 00:13:39,161
We have what we came for.
301
00:13:39,185 --> 00:13:41,964
Let's not stay here any longer
than necessary.
302
00:13:41,988 --> 00:13:43,232
Get ready for launch.
303
00:13:43,256 --> 00:13:44,566
"Launch"?
304
00:13:44,590 --> 00:13:46,090
Oh, no.
305
00:13:50,096 --> 00:13:53,198
(ENGINE ROARING)
306
00:13:54,233 --> 00:13:56,734
Not good, Bitey.
Not good at all.
307
00:13:58,871 --> 00:14:01,850
(SUSPENSEFUL MUSIC)
308
00:14:01,874 --> 00:14:04,086
♫
309
00:14:04,110 --> 00:14:06,488
No, no, no, no, no.
We can't take off.
310
00:14:06,512 --> 00:14:08,323
We can't take off!
311
00:14:08,347 --> 00:14:10,325
Whoa, think Kaz, think!
312
00:14:10,349 --> 00:14:12,183
Gotta do something
about that phase connector.
313
00:14:13,886 --> 00:14:15,687
I gotta bring
the whole ship down.
314
00:14:16,188 --> 00:14:18,189
Ow! Ah!
315
00:14:19,792 --> 00:14:22,237
Ow! Sharp-toothed little...
316
00:14:22,261 --> 00:14:25,029
(ENGINES WHOOSHING)
317
00:14:38,144 --> 00:14:39,143
(CROAKS)
318
00:14:44,884 --> 00:14:47,129
I've seen this kind of system
before back at Yeager's.
319
00:14:47,153 --> 00:14:48,764
This coupling should lead
320
00:14:48,788 --> 00:14:50,465
straight
to the electrical systems.
321
00:14:50,489 --> 00:14:52,200
If I can kill the power,
322
00:14:52,224 --> 00:14:53,869
I can bring the whole ship down!
323
00:14:53,893 --> 00:14:55,470
(GRUNTING)
324
00:14:55,494 --> 00:14:57,572
(SIGHS) Okay.
325
00:14:57,596 --> 00:14:59,063
Need something to cut through.
326
00:15:00,900 --> 00:15:02,277
Need something sharp.
327
00:15:02,301 --> 00:15:05,113
(TENSE MUSIC)
328
00:15:05,137 --> 00:15:07,149
♫
329
00:15:07,173 --> 00:15:08,583
(GROWLING)
330
00:15:08,607 --> 00:15:10,319
Bitey.
331
00:15:10,343 --> 00:15:12,054
Come here.
332
00:15:12,078 --> 00:15:15,123
Come here, Bitey.
Come and get me.
333
00:15:15,147 --> 00:15:18,149
(ELECTRICITY CRACKLING)
334
00:15:20,419 --> 00:15:23,154
What was that?
I heard it too.
335
00:15:27,526 --> 00:15:29,260
Who's in there?
336
00:15:33,265 --> 00:15:37,112
No! Get away from those,
you little pest!
337
00:15:37,136 --> 00:15:40,171
(ELECTRICITY CRACKLES LOUDLY)
338
00:15:41,440 --> 00:15:43,251
(EXPLOSIONS)
339
00:15:43,275 --> 00:15:44,519
Whoa! Oh!
340
00:15:44,543 --> 00:15:46,377
ALL: Whoa!
341
00:15:50,216 --> 00:15:52,127
Whoa... whoa!
Oh!
342
00:15:52,151 --> 00:15:53,929
Gotta get out of here!
343
00:15:53,953 --> 00:15:55,197
Whoa.
344
00:15:55,221 --> 00:15:57,099
(GROANS)
Whoa.
345
00:15:57,123 --> 00:15:59,267
(DRAMATIC MUSIC)
346
00:15:59,291 --> 00:16:01,203
(GRUNTING)
347
00:16:01,227 --> 00:16:04,639
♫
348
00:16:04,663 --> 00:16:07,165
(BLASTER FIRING)
349
00:16:11,203 --> 00:16:12,314
(SQUEALS)
350
00:16:12,338 --> 00:16:14,539
(SHIP RUMBLING)
351
00:16:30,322 --> 00:16:32,190
Steady.
Steady!
352
00:16:33,392 --> 00:16:34,592
(CROAKS)
353
00:16:36,595 --> 00:16:37,996
(GROANS)
Oh!
354
00:16:42,435 --> 00:16:44,402
(GRUNTING) Whoa!
355
00:16:45,938 --> 00:16:47,372
Gah, c'mon!
356
00:16:48,407 --> 00:16:49,240
(YELPS)
357
00:16:51,610 --> 00:16:53,177
(SCREAMS)
358
00:16:55,548 --> 00:16:56,781
(SQUEALING)
359
00:16:59,718 --> 00:17:00,985
Bitey!
360
00:17:09,962 --> 00:17:12,263
Escape pods.
Yes!
361
00:17:15,901 --> 00:17:18,302
(ESCAPE POD POWERING UP)
362
00:17:21,107 --> 00:17:22,918
Hurry!
To the pods!
363
00:17:22,942 --> 00:17:24,776
(GROANS)
364
00:17:41,594 --> 00:17:44,462
Well, no one's getting
that part now.
365
00:17:49,735 --> 00:17:52,414
Poor Bitey didn't make it.
366
00:17:52,438 --> 00:17:54,783
You gave your life
for the Resistance, my friend.
367
00:17:54,807 --> 00:17:57,385
I will always remem...
(CHITTERING)
368
00:17:57,409 --> 00:17:59,588
Bitey!
You made it!
369
00:17:59,612 --> 00:18:02,246
(SQUEALING)
370
00:18:11,457 --> 00:18:13,602
(SIGHS)
371
00:18:13,626 --> 00:18:14,736
Teroj.
372
00:18:14,760 --> 00:18:16,104
Commander Pyre.
373
00:18:16,128 --> 00:18:18,473
I failed to secure
the phase connector.
374
00:18:18,497 --> 00:18:23,468
My mission was sabotaged,
and the goods were destroyed.
375
00:18:24,303 --> 00:18:26,481
That is unfortunate.
376
00:18:26,505 --> 00:18:29,084
Captain Phasma
will not be pleased.
377
00:18:29,108 --> 00:18:30,842
Report back at once.
378
00:18:31,778 --> 00:18:35,680
(SIGHS) There are days,
and there are days.
379
00:18:42,488 --> 00:18:45,167
Well, thanks for all
your help, little buddy.
380
00:18:45,191 --> 00:18:47,936
It'll be nice to get you back
here where everything is...
381
00:18:47,960 --> 00:18:50,038
normal.
382
00:18:50,062 --> 00:18:51,706
Oh, no.
383
00:18:51,730 --> 00:18:53,341
(CROAKING)
This...
384
00:18:53,365 --> 00:18:56,011
This place is a mess!
385
00:18:56,035 --> 00:18:59,648
If Flix and Orka see this...
(BEEPING)
386
00:18:59,672 --> 00:19:01,205
BB!
387
00:19:03,542 --> 00:19:06,555
(BEEPING)
388
00:19:06,579 --> 00:19:08,323
(BEEPS)
389
00:19:08,347 --> 00:19:09,491
Maybe we have time to clean up
390
00:19:09,515 --> 00:19:11,826
before Flix and Orka find out.
391
00:19:11,850 --> 00:19:14,852
(THUDDING)
392
00:19:17,189 --> 00:19:18,233
(GROANS)
393
00:19:18,257 --> 00:19:20,191
(CROAKING)
394
00:19:22,828 --> 00:19:25,240
I really don't look a thing
like my mother.
395
00:19:25,264 --> 00:19:27,342
My father was part Gungan,
you know.
396
00:19:27,366 --> 00:19:30,145
Why can't you be honest
about your father for once?
397
00:19:30,169 --> 00:19:32,414
You know, Gungans don't have
feathers, but...
398
00:19:32,438 --> 00:19:35,050
What in the moons
of Gozgo is this!
399
00:19:35,074 --> 00:19:38,820
Flix, Orka.
I can explain.
400
00:19:38,844 --> 00:19:40,388
(BEEPS)
401
00:19:40,412 --> 00:19:42,524
Oh, you're gonna kid,
before Flix here
402
00:19:42,548 --> 00:19:44,059
kicks you into next week!
403
00:19:44,083 --> 00:19:45,560
Ah-uh, it wasn't my fault!
404
00:19:45,584 --> 00:19:47,562
We were only gone for a day.
405
00:19:47,586 --> 00:19:49,731
And we come back to this?
Appalling!
406
00:19:49,755 --> 00:19:51,600
Some guy came in here.
407
00:19:51,624 --> 00:19:53,335
He knew you had
a phase connector.
408
00:19:53,359 --> 00:19:54,836
And when he wouldn't take
no for an answer,
409
00:19:54,860 --> 00:19:56,404
he broke in and stole it!
410
00:19:56,428 --> 00:19:58,406
Hm, did he claim to be
411
00:19:58,430 --> 00:19:59,841
a member of the Mining Guild?
412
00:19:59,865 --> 00:20:02,010
Called himself Teroj Kee?
413
00:20:02,034 --> 00:20:03,578
Yes! That's it!
414
00:20:03,602 --> 00:20:06,348
I tried to get the
phase connector back but, um,
415
00:20:06,372 --> 00:20:07,882
well, I had to bring
the entire ship down
416
00:20:07,906 --> 00:20:09,684
and the phase connector
kinda went with it.
417
00:20:09,708 --> 00:20:11,286
(BEEPING)
418
00:20:11,310 --> 00:20:13,722
You... you destroyed
an entire ship
419
00:20:13,746 --> 00:20:17,559
rather than let Teroj
make off with our merchandise?
420
00:20:17,583 --> 00:20:19,594
Mm, maybe?
421
00:20:19,618 --> 00:20:21,796
(LAUGHS) Great thinking, kid.
422
00:20:21,820 --> 00:20:25,100
That guy has been trying
to steal from us for years.
423
00:20:25,124 --> 00:20:26,935
No one should get away
with something
424
00:20:26,959 --> 00:20:28,637
without paying for it.
425
00:20:28,661 --> 00:20:31,106
You know, he must've been
monitoring our comlink
426
00:20:31,130 --> 00:20:33,074
to know we were goin' off-world.
427
00:20:33,098 --> 00:20:35,477
Ugh, slimy little womp rat.
428
00:20:35,501 --> 00:20:39,147
So... what exactly is
a phase connector, anyway?
429
00:20:39,171 --> 00:20:41,149
Phase connectors are used
to crack open asteroids
430
00:20:41,173 --> 00:20:43,218
and small planetoids
for heavy mining.
431
00:20:43,242 --> 00:20:45,220
Yeah, yeah, yeah,
so maybe you want one, y'know,
432
00:20:45,244 --> 00:20:47,722
if you're doing a little
drillin', or excavatin',
433
00:20:47,746 --> 00:20:49,090
you know, that sorta thing.
434
00:20:49,114 --> 00:20:51,626
Hmm.
Good to know.
435
00:20:51,650 --> 00:20:53,117
(BEEPING)
436
00:20:54,353 --> 00:20:56,564
So we'll see you bright
and early tomorrow for work?
437
00:20:56,588 --> 00:20:57,666
I'm sorry, what?
438
00:20:57,690 --> 00:20:59,501
Well, no one should get away
439
00:20:59,525 --> 00:21:01,903
with something without paying
for it, right?
440
00:21:01,927 --> 00:21:03,471
Yeah, you destroyed it.
441
00:21:03,495 --> 00:21:04,572
So you either gotta pay us back,
442
00:21:04,596 --> 00:21:06,741
or work off your debt.
443
00:21:06,765 --> 00:21:08,176
(SIGHS)
444
00:21:08,200 --> 00:21:10,301
Looks like I'll see you guys
tomorrow.
445
00:21:14,306 --> 00:21:15,750
I'll send a message to Poe.
446
00:21:15,774 --> 00:21:17,419
General Organa will wanna know
447
00:21:17,443 --> 00:21:19,454
that the First Order is
after one of these things.
448
00:21:19,478 --> 00:21:20,855
(BEEPING)
449
00:21:20,879 --> 00:21:22,424
Do you think they're using it
450
00:21:22,448 --> 00:21:24,626
to drill more dedlanite?
451
00:21:24,650 --> 00:21:26,194
Or something else?
452
00:21:26,218 --> 00:21:27,862
(BEEPS)
453
00:21:27,886 --> 00:21:29,764
I don't know, BB.
454
00:21:29,788 --> 00:21:30,754
I think this is bad.