1 00:00:00,400 --> 00:00:05,014 ♫ 2 00:00:05,038 --> 00:00:08,574 (BIRD CAWING) 3 00:00:10,944 --> 00:00:12,522 I know it's early, crew, 4 00:00:12,546 --> 00:00:14,891 but we've got a lot to do on the Fireball. 5 00:00:14,915 --> 00:00:16,559 It's not gonna fix itself. 6 00:00:16,583 --> 00:00:19,228 Ugh, every time I want to fly, 7 00:00:19,252 --> 00:00:22,098 Kaz borrows her and brings her back broken! 8 00:00:22,122 --> 00:00:24,400 Let's stop complaining and start by installing 9 00:00:24,424 --> 00:00:26,002 that new GX engine. 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,603 A new GX engine that's... 11 00:00:27,627 --> 00:00:29,405 already installed! 12 00:00:29,429 --> 00:00:31,274 Uh, Neeku's right. 13 00:00:31,298 --> 00:00:35,445 New engine, repulsorlifts, injectors. 14 00:00:35,469 --> 00:00:37,747 Everything we had to do has already been checked off. 15 00:00:37,771 --> 00:00:40,416 Eh, that's no big deal. 16 00:00:40,440 --> 00:00:42,285 I wanted to get her up and running for you Tam, 17 00:00:42,309 --> 00:00:44,420 just one last piece. 18 00:00:44,444 --> 00:00:47,123 Well, I know you wanted to fly her this afternoon. 19 00:00:47,147 --> 00:00:49,358 (GRUNTS) There, finished! 20 00:00:49,382 --> 00:00:51,794 Um, that's nice and all, 21 00:00:51,818 --> 00:00:53,963 but unless you want to kill the ship's power, 22 00:00:53,987 --> 00:00:57,400 you need to install the coupling the right way. 23 00:00:57,424 --> 00:01:00,303 But with that said, thank you, Kaz. 24 00:01:00,327 --> 00:01:02,972 Wow, your skills are greatly improving! 25 00:01:02,996 --> 00:01:04,474 Seems like it. 26 00:01:04,498 --> 00:01:05,875 Where did you get all the parts? 27 00:01:05,899 --> 00:01:07,410 Oh, I made a deal with Flix and Orka. 28 00:01:07,434 --> 00:01:10,413 In exchange, I'm watching their store for the day! 29 00:01:10,437 --> 00:01:12,115 Oh, wonderful! Just try not 30 00:01:12,139 --> 00:01:13,549 to blow it up while you're at it. 31 00:01:13,573 --> 00:01:16,085 (LAUGHS) Wow. 32 00:01:16,109 --> 00:01:18,387 You're getting a sense of humor, Neeku. 33 00:01:18,411 --> 00:01:20,423 I was being completely serious. 34 00:01:20,447 --> 00:01:22,391 That's good you're taking initiative, 35 00:01:22,415 --> 00:01:24,093 but are you sure you're not 36 00:01:24,117 --> 00:01:25,728 taking on more than you can handle? 37 00:01:25,752 --> 00:01:27,063 Yeah! 38 00:01:27,087 --> 00:01:29,455 I've got this. Come on, BB-8. 39 00:01:30,290 --> 00:01:31,523 (BEEPING) 40 00:01:32,359 --> 00:01:34,593 Good luck. You two will need it. 41 00:01:35,829 --> 00:01:38,407 Do hurry up, will you, Orka? 42 00:01:38,431 --> 00:01:40,176 Oh, don't rush me, Flix. 43 00:01:40,200 --> 00:01:42,512 You have long legs. You move faster. 44 00:01:42,536 --> 00:01:43,969 (DOOR OPENS) 45 00:01:45,205 --> 00:01:47,016 There you are, Kaz! 46 00:01:47,040 --> 00:01:48,518 Hey, thanks for covering the store 47 00:01:48,542 --> 00:01:50,453 for us, buddy, pal, ol' friend! 48 00:01:50,477 --> 00:01:53,122 (CHUCKLES) We owe ya. Uh, actually, we don't. 49 00:01:53,146 --> 00:01:55,481 We gave him the parts. Technically he owes us. 50 00:01:56,816 --> 00:01:58,794 So, where are you guys going 51 00:01:58,818 --> 00:02:00,429 that you need me to run the store? 52 00:02:00,453 --> 00:02:02,532 Ugh. It's a long story with a tragic ending. 53 00:02:02,556 --> 00:02:04,323 We're visiting my mother. 54 00:02:05,358 --> 00:02:07,270 Now, minding the store is simple, 55 00:02:07,294 --> 00:02:08,638 so pay attention. 56 00:02:08,662 --> 00:02:11,174 Take their order, take their money. 57 00:02:11,198 --> 00:02:13,709 Customer's always right, take their money. 58 00:02:13,733 --> 00:02:15,778 When in doubt, take their money. 59 00:02:15,802 --> 00:02:18,347 And concerning our pet gorg, Bitey. 60 00:02:18,371 --> 00:02:20,049 If he gets hungry, feed him. 61 00:02:20,073 --> 00:02:21,784 Just don't wiggle your fingers at him. 62 00:02:21,808 --> 00:02:23,342 He'll think they're food. 63 00:02:24,311 --> 00:02:28,658 Important! Do not sell anything from the back room. 64 00:02:28,682 --> 00:02:31,294 No way, no how, don't do it! 65 00:02:31,318 --> 00:02:33,462 It is either a weapon or dangerously destructive 66 00:02:33,486 --> 00:02:35,298 or both. Probably both. 67 00:02:35,322 --> 00:02:37,133 So don't touch anything unless you plan 68 00:02:37,157 --> 00:02:38,467 on getting yourself vaporized. 69 00:02:38,491 --> 00:02:41,037 Bah-bah, don't even look back there! 70 00:02:41,061 --> 00:02:43,072 No problem. I can handle this. 71 00:02:43,096 --> 00:02:44,840 Easy as Balarian pie! 72 00:02:44,864 --> 00:02:47,310 Eh, thanks again for this, Kazzy. 73 00:02:47,334 --> 00:02:50,179 We'll be back tonight! 74 00:02:50,203 --> 00:02:53,372 (BEEPING) 75 00:02:56,443 --> 00:02:57,420 (CROAKING) 76 00:02:57,444 --> 00:02:59,322 Good-bye fella... (YELPS) 77 00:02:59,346 --> 00:03:01,380 (WHIMPERING) 78 00:03:07,587 --> 00:03:09,498 Ah, running this place won't be that hard, BB-8. 79 00:03:09,522 --> 00:03:11,734 Especially with you as my assistant! 80 00:03:11,758 --> 00:03:13,569 (BEEPING) 81 00:03:13,593 --> 00:03:16,239 What? Oh, people like you. 82 00:03:16,263 --> 00:03:18,674 I'm sure you'll be great with the customers. 83 00:03:18,698 --> 00:03:21,077 In the meantime, I can see if there are any other parts 84 00:03:21,101 --> 00:03:22,745 that I can use to fix the Fireball. 85 00:03:22,769 --> 00:03:25,181 There's gotta be something useful here. 86 00:03:25,205 --> 00:03:26,549 Ahem. 87 00:03:26,573 --> 00:03:27,717 Oh, hello. 88 00:03:27,741 --> 00:03:29,518 Welcome to Acquisitions. How can I... 89 00:03:29,542 --> 00:03:31,621 Can of Premium Deluxe D90 Droid Oil. 90 00:03:31,645 --> 00:03:32,955 Make it fast, kid. 91 00:03:32,979 --> 00:03:35,625 Um, right away, ma'am! (CHUCKLES NERVOUSLY) 92 00:03:35,649 --> 00:03:38,527 Okay, I'm sure it's here somewhere... 93 00:03:38,551 --> 00:03:39,729 around here. 94 00:03:39,753 --> 00:03:41,464 (THUDDING) 95 00:03:41,488 --> 00:03:44,800 Ow! Uh, you said premium oil, right? 96 00:03:44,824 --> 00:03:46,969 Yeah, kid, that's what I said. 97 00:03:46,993 --> 00:03:49,605 Okay, right! Right. 98 00:03:49,629 --> 00:03:50,963 (THUD) Ah! 99 00:03:51,831 --> 00:03:53,565 (BEEPING) 100 00:03:54,334 --> 00:03:55,400 Thanks, BB-8. 101 00:03:57,103 --> 00:03:59,504 Here you are, ma'am. Droid Oil! 102 00:04:00,674 --> 00:04:01,940 Have a nice day! 103 00:04:02,842 --> 00:04:04,587 Look at that, BB-8. 104 00:04:04,611 --> 00:04:06,589 First sale of the day. Nice work! 105 00:04:06,613 --> 00:04:09,058 (BEEPING) All right. 106 00:04:09,082 --> 00:04:11,594 Now let's get back to finding some parts. 107 00:04:11,618 --> 00:04:12,828 Hmmm. 108 00:04:12,852 --> 00:04:16,599 (COUGHING) Ahem. 109 00:04:16,623 --> 00:04:18,301 Welcome to Acquisitions. 110 00:04:18,325 --> 00:04:20,569 Welcome? Welcome! 111 00:04:20,593 --> 00:04:22,571 I thought you were closed today! 112 00:04:22,595 --> 00:04:26,475 Um... no! Isn't that a good thing? 113 00:04:26,499 --> 00:04:28,411 Who are you, anyway? 114 00:04:28,435 --> 00:04:30,613 You don't look like Flix or Orka! 115 00:04:30,637 --> 00:04:33,749 I'm their assistant. Can I help you, sir? 116 00:04:33,773 --> 00:04:36,252 My name is Teroj Kee. 117 00:04:36,276 --> 00:04:37,920 I'm with the Mining Guild, 118 00:04:37,944 --> 00:04:40,790 and I ordered a phase connector several weeks ago. 119 00:04:40,814 --> 00:04:42,658 A phase connector? 120 00:04:42,682 --> 00:04:45,027 A very hard to obtain part. 121 00:04:45,051 --> 00:04:48,297 Very expensive. Very rare. 122 00:04:48,321 --> 00:04:50,022 Let me check the stock. 123 00:04:53,727 --> 00:04:55,538 (BEEPING) 124 00:04:55,562 --> 00:04:58,641 Sorry, no orders for Teroj Kee. 125 00:04:58,665 --> 00:05:00,776 We have a phase connector, but it's in the back room 126 00:05:00,800 --> 00:05:03,546 and has already been sold to a mining colony on Valashar. 127 00:05:03,570 --> 00:05:07,216 But you have one, yes? 128 00:05:07,240 --> 00:05:10,175 As I said, sir, it's not for sale. 129 00:05:11,711 --> 00:05:14,990 It's in the back, is it not? 130 00:05:15,014 --> 00:05:16,581 Maybe I could offer... 131 00:05:17,250 --> 00:05:18,194 Ow! 132 00:05:18,218 --> 00:05:19,895 (WAILING) 133 00:05:19,919 --> 00:05:21,497 Oh! I'm sorry, sir! 134 00:05:21,521 --> 00:05:22,798 Let me help! 135 00:05:22,822 --> 00:05:25,701 Ah! My arm! 136 00:05:25,725 --> 00:05:28,337 That thing almost bit my arm off! 137 00:05:28,361 --> 00:05:30,072 Yeah, you can't wiggle your fingers 138 00:05:30,096 --> 00:05:32,074 around Bitey. He thinks it's food. 139 00:05:32,098 --> 00:05:34,710 Look, is there anything else I can help you with? 140 00:05:34,734 --> 00:05:36,812 I'll give you a discount. Even throw in the gorg! 141 00:05:36,836 --> 00:05:40,082 Yes, perhaps you can still help me. 142 00:05:40,106 --> 00:05:44,053 Um, I need three of those tool kits right there. 143 00:05:44,077 --> 00:05:47,490 Um, ten laser lenses. Okay. Mm-hmm. 144 00:05:47,514 --> 00:05:51,260 And throw in a crate of those connector rods. 145 00:05:51,284 --> 00:05:53,218 No problem, sir! Coming right up. 146 00:05:55,054 --> 00:05:56,866 This is a huge sale. 147 00:05:56,890 --> 00:05:58,534 Flix and Orka are gonna be thrilled. 148 00:05:58,558 --> 00:05:59,735 (BEEPING) 149 00:05:59,759 --> 00:06:01,070 My thanks. 150 00:06:01,094 --> 00:06:04,106 I want you to hand-deliver the order to me. 151 00:06:04,130 --> 00:06:05,574 Deliver it? 152 00:06:05,598 --> 00:06:07,009 But I can give it to you right now. 153 00:06:07,033 --> 00:06:08,411 No. 154 00:06:08,435 --> 00:06:09,612 Bring it to my storage locker 155 00:06:09,636 --> 00:06:11,881 at loading dock 23. 156 00:06:11,905 --> 00:06:13,716 It'll be... 157 00:06:13,740 --> 00:06:15,418 (CHUCKLES) 158 00:06:15,442 --> 00:06:16,952 Easier that way. 159 00:06:16,976 --> 00:06:20,456 Okay, sure. I'll be there in a few minutes. 160 00:06:20,480 --> 00:06:22,124 Thanks again, sir! 161 00:06:22,148 --> 00:06:24,916 (OMINOUS MUSIC) 162 00:06:34,160 --> 00:06:36,705 Watch the store while I'm gone, okay, BB-8? 163 00:06:36,729 --> 00:06:38,207 (BEEPS) 164 00:06:38,231 --> 00:06:40,576 (BEEPING) 165 00:06:40,600 --> 00:06:42,211 I know that guy was shady, 166 00:06:42,235 --> 00:06:44,980 but you know, there's something shady about everyone here. 167 00:06:45,004 --> 00:06:47,716 (BEEPS) Yeah, I know that, BB. 168 00:06:47,740 --> 00:06:49,218 So when I make this delivery, 169 00:06:49,242 --> 00:06:51,320 I'm gonna find out what this Teroj Kee 170 00:06:51,344 --> 00:06:52,721 is really up to. 171 00:06:52,745 --> 00:06:54,246 I'll be back soon! 172 00:06:55,148 --> 00:06:57,616 (BEEPING) 173 00:07:05,959 --> 00:07:08,604 Ah, loading dock 23. 174 00:07:08,628 --> 00:07:10,606 Must be his storage locker. 175 00:07:10,630 --> 00:07:13,632 (MUSIC PLAYING) 176 00:07:16,636 --> 00:07:17,847 Careful there. 177 00:07:17,871 --> 00:07:21,617 Wouldn't want you to get hurt. Yet. 178 00:07:21,641 --> 00:07:23,519 Look, I don't have any credits. 179 00:07:23,543 --> 00:07:26,822 Flix and Orka don't pay me. My real job barely pays me. 180 00:07:26,846 --> 00:07:28,524 I'm just doing this as a favor. 181 00:07:28,548 --> 00:07:29,792 Mm-hmm, mm-hmm, uh-huh. 182 00:07:29,816 --> 00:07:31,994 Well, it's nothing personal, kid. 183 00:07:32,018 --> 00:07:33,852 It's just business. 184 00:07:34,854 --> 00:07:36,365 Let me out of here! 185 00:07:36,389 --> 00:07:37,500 What are you doing? 186 00:07:37,524 --> 00:07:39,858 Keeping you out of my way! 187 00:07:41,194 --> 00:07:44,106 There's some leftover junk on dock 23. 188 00:07:44,130 --> 00:07:45,941 Take care of it for me. 189 00:07:45,965 --> 00:07:48,010 What do you want me to do with it? 190 00:07:48,034 --> 00:07:49,478 Destroy it! 191 00:07:49,502 --> 00:07:51,236 Drop it in the ocean! 192 00:07:51,871 --> 00:07:53,839 You're the boss. 193 00:07:55,041 --> 00:07:58,387 (STORAGE DOOR RATTLING) 194 00:07:58,411 --> 00:07:59,811 Help! 195 00:08:04,484 --> 00:08:05,995 (GRUNTS) 196 00:08:06,019 --> 00:08:07,519 Ugh, it's no use. 197 00:08:08,187 --> 00:08:10,566 BB-8, you there? BB-8? 198 00:08:10,590 --> 00:08:12,568 (BEEPING) I know you don't wanna 199 00:08:12,592 --> 00:08:14,904 run the shop. Yeah, yeah, I know. 200 00:08:14,928 --> 00:08:16,472 Will you keep quiet for a second? 201 00:08:16,496 --> 00:08:17,706 Listen to me! 202 00:08:17,730 --> 00:08:18,697 (GROANS) 203 00:08:20,166 --> 00:08:23,178 Teroj Kee locked me inside a crate on the loading dock, 204 00:08:23,202 --> 00:08:24,747 and I need you to get me out! 205 00:08:24,771 --> 00:08:26,916 (MACHINERY WHIRRING) 206 00:08:26,940 --> 00:08:28,173 (MACHINERY BEEPS) 207 00:08:29,609 --> 00:08:30,586 Oh, no. 208 00:08:30,610 --> 00:08:32,544 BB-8? Hurry. 209 00:08:35,281 --> 00:08:36,392 (GROWLS) 210 00:08:36,416 --> 00:08:37,560 (BEEPS) (STATIC HISSES) 211 00:08:37,584 --> 00:08:39,184 (WHIMPERS) 212 00:08:44,857 --> 00:08:45,857 (BEEPS) 213 00:08:48,261 --> 00:08:49,594 Finally. 214 00:08:56,536 --> 00:08:59,304 Now, where is it? 215 00:09:00,206 --> 00:09:01,773 Ah-ha. 216 00:09:08,915 --> 00:09:10,926 (LAUGHING) 217 00:09:10,950 --> 00:09:12,695 Hello, phase connector. 218 00:09:12,719 --> 00:09:14,897 It's time for you to make me rich. 219 00:09:14,921 --> 00:09:17,733 (LAUGHS MALICIOUSLY) 220 00:09:17,757 --> 00:09:19,768 (MUSIC PLAYING) 221 00:09:19,792 --> 00:09:21,470 ♫ 222 00:09:21,494 --> 00:09:22,738 Hey! 223 00:09:22,762 --> 00:09:25,374 Someone! Let me out of here! 224 00:09:25,398 --> 00:09:27,165 (THUD) 225 00:09:28,101 --> 00:09:30,379 BB-8? Where are you? 226 00:09:30,403 --> 00:09:31,914 BB-8, do you copy? 227 00:09:31,938 --> 00:09:33,916 Get over here quick! 228 00:09:33,940 --> 00:09:34,950 (THUD) 229 00:09:34,974 --> 00:09:37,786 (DRAMATIC MUSIC) 230 00:09:37,810 --> 00:09:44,349 ♫ 231 00:09:46,586 --> 00:09:48,330 Ow! 232 00:09:48,354 --> 00:09:49,921 Crazy droid! 233 00:09:50,590 --> 00:09:52,067 (GROANS) 234 00:09:52,091 --> 00:09:53,969 Get away from me. 235 00:09:53,993 --> 00:09:55,404 (GRUNTS) 236 00:09:55,428 --> 00:09:57,762 (BEEPING) 237 00:10:06,973 --> 00:10:09,151 (CLATTERING) 238 00:10:09,175 --> 00:10:10,919 ♫ 239 00:10:10,943 --> 00:10:12,621 (BEEPING) 240 00:10:12,645 --> 00:10:14,946 (GRUNTING) 241 00:10:18,284 --> 00:10:20,696 (GRUNTS) 242 00:10:20,720 --> 00:10:21,720 (BEEPS) 243 00:10:23,890 --> 00:10:26,001 Stupid rollie! 244 00:10:26,025 --> 00:10:27,636 (BEEPS) (GRUNTS) 245 00:10:27,660 --> 00:10:30,662 (BREATHY LAUGH) 246 00:10:32,532 --> 00:10:35,533 Now, where was I? 247 00:10:38,404 --> 00:10:40,349 Nothing. Nothing! 248 00:10:40,373 --> 00:10:41,906 None of this will work. 249 00:10:43,009 --> 00:10:44,953 Maybe? No. 250 00:10:44,977 --> 00:10:47,846 No, it won't burn hot enough, not without some kind of... 251 00:10:49,716 --> 00:10:50,859 Lens. 252 00:10:50,883 --> 00:10:53,862 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 253 00:10:53,886 --> 00:10:56,855 ♫ 254 00:10:57,924 --> 00:10:59,557 Here goes nothing. 255 00:11:04,030 --> 00:11:05,574 C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon! 256 00:11:05,598 --> 00:11:08,577 (INTENSE MUSIC BUILDING) 257 00:11:08,601 --> 00:11:12,047 ♫ 258 00:11:12,071 --> 00:11:13,982 Ha! 259 00:11:14,006 --> 00:11:15,040 (GASPS) 260 00:11:23,950 --> 00:11:26,562 Hey! What are you doing up there? 261 00:11:26,586 --> 00:11:29,164 Wha... what are you doing down there? 262 00:11:29,188 --> 00:11:31,166 What? I'm working! 263 00:11:31,190 --> 00:11:33,569 Well, I'm working up here too! 264 00:11:33,593 --> 00:11:36,105 So, um, get back to work! 265 00:11:36,129 --> 00:11:37,873 Ugh, what I gotta put up with. 266 00:11:37,897 --> 00:11:39,864 (GRUNTS) 267 00:11:41,400 --> 00:11:43,011 BB-8? 268 00:11:43,035 --> 00:11:45,681 BB-8? Ugh, BB-8, where are you? 269 00:11:45,705 --> 00:11:47,249 (BEEPING) 270 00:11:47,273 --> 00:11:49,051 He stole the phase connector? 271 00:11:49,075 --> 00:11:50,018 We gotta get it back. 272 00:11:50,042 --> 00:11:51,854 (BEEPING) 273 00:11:51,878 --> 00:11:54,356 BB-8, if you can find out where his ship is... 274 00:11:54,380 --> 00:11:55,447 Oh! 275 00:11:56,449 --> 00:11:57,893 Never mind. 276 00:11:57,917 --> 00:12:00,896 (SUSPENSEFUL MUSIC) 277 00:12:00,920 --> 00:12:03,932 ♫ 278 00:12:03,956 --> 00:12:06,491 (BIRDS CAWING) 279 00:12:08,594 --> 00:12:10,795 (INDISTINCT CHATTER) 280 00:12:14,667 --> 00:12:16,445 All right, I found it. 281 00:12:16,469 --> 00:12:18,002 I'm going after the connector. 282 00:12:19,138 --> 00:12:21,650 (BEEPING) 283 00:12:21,674 --> 00:12:24,820 I'm not doomed. Don't say I'm doomed. 284 00:12:24,844 --> 00:12:26,989 I've been in way worse situations than this. 285 00:12:27,013 --> 00:12:29,481 (BIRD CAWING) 286 00:12:34,520 --> 00:12:37,522 (FURTIVE MUSIC) 287 00:12:42,795 --> 00:12:49,801 ♫ 288 00:13:03,816 --> 00:13:05,694 (COMLINK STATIC HISSES) 289 00:13:05,718 --> 00:13:07,385 (COMLINK CHATTER) 290 00:13:14,227 --> 00:13:16,171 Stormtroopers... 291 00:13:16,195 --> 00:13:17,172 here? 292 00:13:17,196 --> 00:13:19,274 Teroj must be working for them. 293 00:13:19,298 --> 00:13:22,167 Okay, maybe this is way worse than I thought. 294 00:13:23,636 --> 00:13:25,514 I gotta get the phase connector back. 295 00:13:25,538 --> 00:13:27,806 I can't let Flix and Orka down. 296 00:13:29,308 --> 00:13:31,209 (SQUEALS) You? 297 00:13:32,144 --> 00:13:33,322 (CROAKS) 298 00:13:33,346 --> 00:13:34,546 (MUFFLED SQUEALING) 299 00:13:35,248 --> 00:13:37,659 (MUFFLED YELLING) 300 00:13:37,683 --> 00:13:39,161 We have what we came for. 301 00:13:39,185 --> 00:13:41,964 Let's not stay here any longer than necessary. 302 00:13:41,988 --> 00:13:43,232 Get ready for launch. 303 00:13:43,256 --> 00:13:44,566 "Launch"? 304 00:13:44,590 --> 00:13:46,090 Oh, no. 305 00:13:50,096 --> 00:13:53,198 (ENGINE ROARING) 306 00:13:54,233 --> 00:13:56,734 Not good, Bitey. Not good at all. 307 00:13:58,871 --> 00:14:01,850 (SUSPENSEFUL MUSIC) 308 00:14:01,874 --> 00:14:04,086 ♫ 309 00:14:04,110 --> 00:14:06,488 No, no, no, no, no. We can't take off. 310 00:14:06,512 --> 00:14:08,323 We can't take off! 311 00:14:08,347 --> 00:14:10,325 Whoa, think Kaz, think! 312 00:14:10,349 --> 00:14:12,183 Gotta do something about that phase connector. 313 00:14:13,886 --> 00:14:15,687 I gotta bring the whole ship down. 314 00:14:16,188 --> 00:14:18,189 Ow! Ah! 315 00:14:19,792 --> 00:14:22,237 Ow! Sharp-toothed little... 316 00:14:22,261 --> 00:14:25,029 (ENGINES WHOOSHING) 317 00:14:38,144 --> 00:14:39,143 (CROAKS) 318 00:14:44,884 --> 00:14:47,129 I've seen this kind of system before back at Yeager's. 319 00:14:47,153 --> 00:14:48,764 This coupling should lead 320 00:14:48,788 --> 00:14:50,465 straight to the electrical systems. 321 00:14:50,489 --> 00:14:52,200 If I can kill the power, 322 00:14:52,224 --> 00:14:53,869 I can bring the whole ship down! 323 00:14:53,893 --> 00:14:55,470 (GRUNTING) 324 00:14:55,494 --> 00:14:57,572 (SIGHS) Okay. 325 00:14:57,596 --> 00:14:59,063 Need something to cut through. 326 00:15:00,900 --> 00:15:02,277 Need something sharp. 327 00:15:02,301 --> 00:15:05,113 (TENSE MUSIC) 328 00:15:05,137 --> 00:15:07,149 ♫ 329 00:15:07,173 --> 00:15:08,583 (GROWLING) 330 00:15:08,607 --> 00:15:10,319 Bitey. 331 00:15:10,343 --> 00:15:12,054 Come here. 332 00:15:12,078 --> 00:15:15,123 Come here, Bitey. Come and get me. 333 00:15:15,147 --> 00:15:18,149 (ELECTRICITY CRACKLING) 334 00:15:20,419 --> 00:15:23,154 What was that? I heard it too. 335 00:15:27,526 --> 00:15:29,260 Who's in there? 336 00:15:33,265 --> 00:15:37,112 No! Get away from those, you little pest! 337 00:15:37,136 --> 00:15:40,171 (ELECTRICITY CRACKLES LOUDLY) 338 00:15:41,440 --> 00:15:43,251 (EXPLOSIONS) 339 00:15:43,275 --> 00:15:44,519 Whoa! Oh! 340 00:15:44,543 --> 00:15:46,377 ALL: Whoa! 341 00:15:50,216 --> 00:15:52,127 Whoa... whoa! Oh! 342 00:15:52,151 --> 00:15:53,929 Gotta get out of here! 343 00:15:53,953 --> 00:15:55,197 Whoa. 344 00:15:55,221 --> 00:15:57,099 (GROANS) Whoa. 345 00:15:57,123 --> 00:15:59,267 (DRAMATIC MUSIC) 346 00:15:59,291 --> 00:16:01,203 (GRUNTING) 347 00:16:01,227 --> 00:16:04,639 ♫ 348 00:16:04,663 --> 00:16:07,165 (BLASTER FIRING) 349 00:16:11,203 --> 00:16:12,314 (SQUEALS) 350 00:16:12,338 --> 00:16:14,539 (SHIP RUMBLING) 351 00:16:30,322 --> 00:16:32,190 Steady. Steady! 352 00:16:33,392 --> 00:16:34,592 (CROAKS) 353 00:16:36,595 --> 00:16:37,996 (GROANS) Oh! 354 00:16:42,435 --> 00:16:44,402 (GRUNTING) Whoa! 355 00:16:45,938 --> 00:16:47,372 Gah, c'mon! 356 00:16:48,407 --> 00:16:49,240 (YELPS) 357 00:16:51,610 --> 00:16:53,177 (SCREAMS) 358 00:16:55,548 --> 00:16:56,781 (SQUEALING) 359 00:16:59,718 --> 00:17:00,985 Bitey! 360 00:17:09,962 --> 00:17:12,263 Escape pods. Yes! 361 00:17:15,901 --> 00:17:18,302 (ESCAPE POD POWERING UP) 362 00:17:21,107 --> 00:17:22,918 Hurry! To the pods! 363 00:17:22,942 --> 00:17:24,776 (GROANS) 364 00:17:41,594 --> 00:17:44,462 Well, no one's getting that part now. 365 00:17:49,735 --> 00:17:52,414 Poor Bitey didn't make it. 366 00:17:52,438 --> 00:17:54,783 You gave your life for the Resistance, my friend. 367 00:17:54,807 --> 00:17:57,385 I will always remem... (CHITTERING) 368 00:17:57,409 --> 00:17:59,588 Bitey! You made it! 369 00:17:59,612 --> 00:18:02,246 (SQUEALING) 370 00:18:11,457 --> 00:18:13,602 (SIGHS) 371 00:18:13,626 --> 00:18:14,736 Teroj. 372 00:18:14,760 --> 00:18:16,104 Commander Pyre. 373 00:18:16,128 --> 00:18:18,473 I failed to secure the phase connector. 374 00:18:18,497 --> 00:18:23,468 My mission was sabotaged, and the goods were destroyed. 375 00:18:24,303 --> 00:18:26,481 That is unfortunate. 376 00:18:26,505 --> 00:18:29,084 Captain Phasma will not be pleased. 377 00:18:29,108 --> 00:18:30,842 Report back at once. 378 00:18:31,778 --> 00:18:35,680 (SIGHS) There are days, and there are days. 379 00:18:42,488 --> 00:18:45,167 Well, thanks for all your help, little buddy. 380 00:18:45,191 --> 00:18:47,936 It'll be nice to get you back here where everything is... 381 00:18:47,960 --> 00:18:50,038 normal. 382 00:18:50,062 --> 00:18:51,706 Oh, no. 383 00:18:51,730 --> 00:18:53,341 (CROAKING) This... 384 00:18:53,365 --> 00:18:56,011 This place is a mess! 385 00:18:56,035 --> 00:18:59,648 If Flix and Orka see this... (BEEPING) 386 00:18:59,672 --> 00:19:01,205 BB! 387 00:19:03,542 --> 00:19:06,555 (BEEPING) 388 00:19:06,579 --> 00:19:08,323 (BEEPS) 389 00:19:08,347 --> 00:19:09,491 Maybe we have time to clean up 390 00:19:09,515 --> 00:19:11,826 before Flix and Orka find out. 391 00:19:11,850 --> 00:19:14,852 (THUDDING) 392 00:19:17,189 --> 00:19:18,233 (GROANS) 393 00:19:18,257 --> 00:19:20,191 (CROAKING) 394 00:19:22,828 --> 00:19:25,240 I really don't look a thing like my mother. 395 00:19:25,264 --> 00:19:27,342 My father was part Gungan, you know. 396 00:19:27,366 --> 00:19:30,145 Why can't you be honest about your father for once? 397 00:19:30,169 --> 00:19:32,414 You know, Gungans don't have feathers, but... 398 00:19:32,438 --> 00:19:35,050 What in the moons of Gozgo is this! 399 00:19:35,074 --> 00:19:38,820 Flix, Orka. I can explain. 400 00:19:38,844 --> 00:19:40,388 (BEEPS) 401 00:19:40,412 --> 00:19:42,524 Oh, you're gonna kid, before Flix here 402 00:19:42,548 --> 00:19:44,059 kicks you into next week! 403 00:19:44,083 --> 00:19:45,560 Ah-uh, it wasn't my fault! 404 00:19:45,584 --> 00:19:47,562 We were only gone for a day. 405 00:19:47,586 --> 00:19:49,731 And we come back to this? Appalling! 406 00:19:49,755 --> 00:19:51,600 Some guy came in here. 407 00:19:51,624 --> 00:19:53,335 He knew you had a phase connector. 408 00:19:53,359 --> 00:19:54,836 And when he wouldn't take no for an answer, 409 00:19:54,860 --> 00:19:56,404 he broke in and stole it! 410 00:19:56,428 --> 00:19:58,406 Hm, did he claim to be 411 00:19:58,430 --> 00:19:59,841 a member of the Mining Guild? 412 00:19:59,865 --> 00:20:02,010 Called himself Teroj Kee? 413 00:20:02,034 --> 00:20:03,578 Yes! That's it! 414 00:20:03,602 --> 00:20:06,348 I tried to get the phase connector back but, um, 415 00:20:06,372 --> 00:20:07,882 well, I had to bring the entire ship down 416 00:20:07,906 --> 00:20:09,684 and the phase connector kinda went with it. 417 00:20:09,708 --> 00:20:11,286 (BEEPING) 418 00:20:11,310 --> 00:20:13,722 You... you destroyed an entire ship 419 00:20:13,746 --> 00:20:17,559 rather than let Teroj make off with our merchandise? 420 00:20:17,583 --> 00:20:19,594 Mm, maybe? 421 00:20:19,618 --> 00:20:21,796 (LAUGHS) Great thinking, kid. 422 00:20:21,820 --> 00:20:25,100 That guy has been trying to steal from us for years. 423 00:20:25,124 --> 00:20:26,935 No one should get away with something 424 00:20:26,959 --> 00:20:28,637 without paying for it. 425 00:20:28,661 --> 00:20:31,106 You know, he must've been monitoring our comlink 426 00:20:31,130 --> 00:20:33,074 to know we were goin' off-world. 427 00:20:33,098 --> 00:20:35,477 Ugh, slimy little womp rat. 428 00:20:35,501 --> 00:20:39,147 So... what exactly is a phase connector, anyway? 429 00:20:39,171 --> 00:20:41,149 Phase connectors are used to crack open asteroids 430 00:20:41,173 --> 00:20:43,218 and small planetoids for heavy mining. 431 00:20:43,242 --> 00:20:45,220 Yeah, yeah, yeah, so maybe you want one, y'know, 432 00:20:45,244 --> 00:20:47,722 if you're doing a little drillin', or excavatin', 433 00:20:47,746 --> 00:20:49,090 you know, that sorta thing. 434 00:20:49,114 --> 00:20:51,626 Hmm. Good to know. 435 00:20:51,650 --> 00:20:53,117 (BEEPING) 436 00:20:54,353 --> 00:20:56,564 So we'll see you bright and early tomorrow for work? 437 00:20:56,588 --> 00:20:57,666 I'm sorry, what? 438 00:20:57,690 --> 00:20:59,501 Well, no one should get away 439 00:20:59,525 --> 00:21:01,903 with something without paying for it, right? 440 00:21:01,927 --> 00:21:03,471 Yeah, you destroyed it. 441 00:21:03,495 --> 00:21:04,572 So you either gotta pay us back, 442 00:21:04,596 --> 00:21:06,741 or work off your debt. 443 00:21:06,765 --> 00:21:08,176 (SIGHS) 444 00:21:08,200 --> 00:21:10,301 Looks like I'll see you guys tomorrow. 445 00:21:14,306 --> 00:21:15,750 I'll send a message to Poe. 446 00:21:15,774 --> 00:21:17,419 General Organa will wanna know 447 00:21:17,443 --> 00:21:19,454 that the First Order is after one of these things. 448 00:21:19,478 --> 00:21:20,855 (BEEPING) 449 00:21:20,879 --> 00:21:22,424 Do you think they're using it 450 00:21:22,448 --> 00:21:24,626 to drill more dedlanite? 451 00:21:24,650 --> 00:21:26,194 Or something else? 452 00:21:26,218 --> 00:21:27,862 (BEEPS) 453 00:21:27,886 --> 00:21:29,764 I don't know, BB. 454 00:21:29,788 --> 00:21:30,754 I think this is bad.