1
00:00:30,072 --> 00:00:32,658
NETFLIX PRESENTA
2
00:00:57,641 --> 00:00:58,641
Hola, chicos.
3
00:00:58,684 --> 00:01:00,185
Lo siento, tenía que hacer pis.
4
00:01:00,686 --> 00:01:01,770
Como siempre.
5
00:01:04,231 --> 00:01:05,857
¿En serio? No es cierto.
6
00:01:06,024 --> 00:01:07,024
Es cierto.
7
00:01:09,611 --> 00:01:11,572
No, no sé maquillarme.
8
00:01:11,655 --> 00:01:16,743
Hoy... Me pinché el ojo tres veces
intentando ponerme rímel.
9
00:01:17,119 --> 00:01:19,204
Así que... ¡Ups!
10
00:01:20,414 --> 00:01:22,833
Me encantaría que me maquillaras, Giggle.
11
00:01:23,125 --> 00:01:24,209
Podríamos jugar.
12
00:01:29,381 --> 00:01:31,883
Firemandy y Dragon, termínenla.
13
00:01:32,217 --> 00:01:35,554
Son muy molestos, chicos.
Odio sus chistes internos.
14
00:01:38,307 --> 00:01:40,309
Si no están para el show
con orgasmo en vivo,
15
00:01:40,392 --> 00:01:44,104
voy a tener que apagar la cámara
y hacerlo sin ustedes, así que...
16
00:01:45,272 --> 00:01:46,898
Nadie quiere eso, ¿verdad?
17
00:01:47,566 --> 00:01:48,566
Pero en serio.
18
00:01:48,900 --> 00:01:50,986
Lo necesito, así que apúrense.
19
00:01:53,572 --> 00:01:55,657
¡Gracias, Diggy!
20
00:01:56,116 --> 00:01:58,118
Muy bien, nalgadas.
21
00:02:00,954 --> 00:02:01,954
Una...
22
00:02:03,457 --> 00:02:04,457
Dos...
23
00:02:05,834 --> 00:02:08,128
Tres... Dios, me va a doler la cola.
24
00:02:08,712 --> 00:02:09,712
Cuatro...
25
00:02:10,213 --> 00:02:12,132
Y cinco.
26
00:02:12,674 --> 00:02:15,427
Y... Otra para la buena suerte.
27
00:02:18,096 --> 00:02:19,096
Termínenla.
28
00:02:19,681 --> 00:02:20,724
No más chistes.
29
00:02:23,810 --> 00:02:26,605
Vamos, chicos. Ya está muy cerca
el show con orgasmo en vivo.
30
00:02:26,772 --> 00:02:28,940
Espero pacientemente.
31
00:02:32,861 --> 00:02:34,029
¡Barney!
32
00:02:34,154 --> 00:02:35,822
Te ganaste unos saltos.
33
00:02:36,573 --> 00:02:37,573
¿Listo?
34
00:02:44,873 --> 00:02:46,375
¿Qué es eso?
35
00:02:48,168 --> 00:02:49,252
Qué lindo, Dumpty.
36
00:02:49,336 --> 00:02:50,545
Tinydancerman: más más más!
37
00:02:50,629 --> 00:02:51,755
Bueno, dos más.
38
00:02:53,465 --> 00:02:54,465
Para ti, Tiny.
39
00:02:54,508 --> 00:02:55,902
CARPETMONSTER: Para tu canción favorita
lola perfecta
40
00:02:55,926 --> 00:02:58,011
Gracias, Carpie, eres muy dulce.
41
00:03:01,640 --> 00:03:02,849
Me encanta esta canción.
42
00:03:10,941 --> 00:03:13,360
Dragonballs: eres tan sexi
CARPETMONSTER: Literalmente te amo
43
00:03:17,030 --> 00:03:18,310
BarnacleBob: Es hora del orgasmo
44
00:03:18,740 --> 00:03:20,659
¡Sí, Barney! Por fin.
45
00:03:21,118 --> 00:03:24,121
Bien, es hora de votar.
46
00:03:24,204 --> 00:03:27,958
Tienen que elegir cuál creen
que me entrará mejor.
47
00:03:28,792 --> 00:03:29,835
Tenemos...
48
00:03:30,460 --> 00:03:34,005
al osito bebé por 10 tokens.
49
00:03:34,715 --> 00:03:35,757
Parece un oso.
50
00:03:35,841 --> 00:03:40,679
Luego, a la mamá osa por 20 tokens.
51
00:03:44,141 --> 00:03:46,476
Y, por último, al papá oso.
52
00:03:47,811 --> 00:03:48,645
CannedSheep: ¡Me voy! Chau chicos
53
00:03:48,729 --> 00:03:49,729
Adiós, Can.
54
00:03:49,980 --> 00:03:53,066
El papá oso vale 50 tokens
55
00:03:53,316 --> 00:03:55,318
y no sé muy bien qué hace, pero...
56
00:03:56,445 --> 00:03:58,739
lo descubriremos. Gracias, Dumpty.
57
00:03:59,614 --> 00:04:01,783
Bueno, voten.
58
00:04:08,039 --> 00:04:09,124
¿Cuál ganará?
59
00:04:11,251 --> 00:04:12,961
BarnacleBob: 3 votos para papá oso
60
00:04:13,044 --> 00:04:14,796
Vamos, chicos. Elijan uno.
61
00:04:17,507 --> 00:04:18,592
Decídanse.
62
00:04:18,675 --> 00:04:20,469
DumptyHUMPER: caliente, caliente, caliente
63
00:04:20,552 --> 00:04:22,763
Visitor003123: ¿Cuántos tokens
por qué uses un cuchillo?
64
00:04:24,055 --> 00:04:25,557
YEAHITSBIG: qué cojones
65
00:04:27,309 --> 00:04:28,989
Visitor003123: Quiero que uses un cuchillo
66
00:04:29,060 --> 00:04:31,480
Claro, amigo. Ya lárgate.
67
00:04:32,272 --> 00:04:33,272
BLOQUEAR USUARIO
68
00:04:33,899 --> 00:04:34,983
VISITOR003123 FUE BLOQUEADO
69
00:04:35,066 --> 00:04:36,902
Adiós. Bueno...
70
00:04:38,153 --> 00:04:39,237
¿Pero qué te pasa...?
71
00:04:39,321 --> 00:04:42,115
Visitor003123: No me ignores.
Te hice una pregunta.
72
00:04:47,829 --> 00:04:49,206
BarnacleBob: Bloquea a ese loser
73
00:04:49,289 --> 00:04:51,666
Visitor003123: Inténtalo.
Me haré otra cuenta.
74
00:04:52,876 --> 00:04:55,879
¿Así te excitas mientras te haces
la paja en el sótano de tu mamá?
75
00:04:56,338 --> 00:04:59,216
Tonebug: deberías bloquearlo
Cowyb_o_y: debe ser un pervertido
76
00:04:59,299 --> 00:05:01,486
Visitor003123: No te burles de mí.
Eres una puta inútil.
77
00:05:01,510 --> 00:05:02,636
¿Están viendo esto?
78
00:05:02,886 --> 00:05:04,387
MrWinston: ya basta por Dios
79
00:05:04,513 --> 00:05:06,233
Visitor003123: Quiero
que te cortes la vulva
80
00:05:07,599 --> 00:05:09,559
CARPETMONSTER: ja ¿cuántos tokens
por el cuchillo?
81
00:05:10,143 --> 00:05:11,143
Basta, Carpie.
82
00:05:11,394 --> 00:05:12,594
Visitor003123: Dime tu precio.
83
00:05:14,022 --> 00:05:15,607
Quiero que sangres
84
00:05:16,942 --> 00:05:18,142
Visitor003123 ENVIÓ 500 TOKENS
85
00:05:19,861 --> 00:05:20,861
Bueno.
86
00:05:25,534 --> 00:05:26,660
¿Esto es lo que quieres?
87
00:05:26,743 --> 00:05:29,583
Diggydog138: epa es bien grande
CooperScooper: Espero que haga algo loco
88
00:05:30,622 --> 00:05:33,375
Visitor003123: Sí.
Ahora úsalo.
89
00:05:33,458 --> 00:05:36,002
MrFidget: ¿Suicidio en vivo?
CARPETMONSTER: sería legendario
90
00:05:36,753 --> 00:05:37,587
¿Sí?
91
00:05:37,671 --> 00:05:38,898
Tonebug: ¡Suéltalo! ¡Por favor!
92
00:05:38,922 --> 00:05:41,258
DumptyHUMPER: No le hagas caso
a este loser
93
00:05:42,425 --> 00:05:43,425
Porque lo haré.
94
00:05:43,802 --> 00:05:45,322
Visitor003123: ¿Qué tienes que perder?
95
00:05:45,762 --> 00:05:46,847
Lo haré, joder.
96
00:05:47,556 --> 00:05:49,474
Visitor003123: Hazlo. Mátate.
97
00:05:54,855 --> 00:05:56,106
CooperScooper: deberías hacerlo
98
00:05:56,189 --> 00:05:57,023
bloquéalo no voy a mirar
99
00:05:57,107 --> 00:05:58,107
ACUCHÍLLATE
100
00:06:00,861 --> 00:06:01,861
hazlo adelante
101
00:06:02,153 --> 00:06:03,238
buen show ay, mierda
102
00:06:04,531 --> 00:06:05,657
QEPD LOLA
LOLA MUERTA JAJAJA
103
00:06:38,273 --> 00:06:39,273
Los engañé.
104
00:07:02,422 --> 00:07:04,716
Fantástico, creo que les gustó.
105
00:07:05,508 --> 00:07:08,094
Mira, estamos en el puesto 53.
106
00:07:08,178 --> 00:07:10,221
¡Nos esforzamos mucho!
107
00:07:10,513 --> 00:07:11,723
¿Estás entusiasmado?
108
00:07:13,183 --> 00:07:14,726
Bien, no te importa.
109
00:07:18,605 --> 00:07:21,691
SUICIDIO - ¡53!
110
00:07:43,421 --> 00:07:44,547
Muy buenas noches.
111
00:07:46,841 --> 00:07:47,926
Muy buenas noches.
112
00:07:49,302 --> 00:07:50,387
Muy buenas noches.
113
00:07:56,309 --> 00:07:58,353
La chica zombi les dice buenas noches.
114
00:08:00,063 --> 00:08:02,107
La chica zombi les dice buenas noches.
115
00:08:04,859 --> 00:08:07,821
TINKERBOY ESTÁ LLAMANDO
ACEPTAR - RECHAZAR
116
00:08:10,115 --> 00:08:11,115
Hola, Tink.
117
00:08:12,450 --> 00:08:13,450
¿Cómo estás?
118
00:08:14,327 --> 00:08:15,704
La pollita llegó al puesto 53.
119
00:08:15,787 --> 00:08:17,497
- ¡Así es!
- Sí.
120
00:08:17,872 --> 00:08:19,958
Estuvo bueno pedirte
que te cortaras la chocha.
121
00:08:20,041 --> 00:08:22,419
¡Dios mío! Sí, hiciste explotar la sala.
122
00:08:22,627 --> 00:08:25,463
- Eres genial como visitante anónimo.
- Gracias.
123
00:08:25,839 --> 00:08:28,591
- A BarnacleBob parece gustarle.
- ¡Lo sé!
124
00:08:28,800 --> 00:08:30,677
Creo que finalmente empezó mi racha.
125
00:08:30,760 --> 00:08:34,097
Ojalá, pero temo que quieras
darle celos a otra chica.
126
00:08:34,180 --> 00:08:36,558
No me importa, él da muchos tokens.
127
00:08:37,267 --> 00:08:39,144
¿No quieres que sea la número 1 este año?
128
00:08:39,227 --> 00:08:40,227
¡Claro!
129
00:08:40,770 --> 00:08:43,815
Pasaste del puesto 65 al 53,
debe ser un récord.
130
00:08:44,357 --> 00:08:46,484
¿Quieres darte un baño relajante?
131
00:08:46,693 --> 00:08:47,693
Claro.
132
00:08:48,069 --> 00:08:51,740
¡Hoy salió genial! Te dije que a todos
les gustan las locuras ahora.
133
00:08:51,823 --> 00:08:54,284
¡Es cierto! Esos tipos son retorcidos.
134
00:08:55,118 --> 00:08:56,995
Sí. ¿Qué mierda les pasa?
135
00:08:57,078 --> 00:09:00,415
¿Bromeas? Fue increíble.
Se sintió muy real.
136
00:09:02,459 --> 00:09:04,878
Bueno, ¿cómo va la búsqueda de trabajo?
137
00:09:06,880 --> 00:09:07,880
Ya sabes...
138
00:09:08,339 --> 00:09:10,467
Trabajas en IT, ya encontrarás algo.
139
00:09:10,592 --> 00:09:11,676
Sí, tienes razón.
140
00:09:11,760 --> 00:09:15,013
Estuve pensando en mudarme
a otro estado, de hecho.
141
00:09:15,096 --> 00:09:17,140
- Hay más oportunidades, creo.
- Mierda.
142
00:09:17,223 --> 00:09:19,184
Siguen todas conectadas,
debería volver.
143
00:09:19,726 --> 00:09:21,019
Deja que te extrañen.
144
00:09:21,811 --> 00:09:22,811
¡La comida!
145
00:09:27,067 --> 00:09:28,067
Gracias.
146
00:09:30,653 --> 00:09:32,072
¿Qué es eso?
147
00:09:32,697 --> 00:09:34,407
- Se ve de lujo.
- Sushi.
148
00:09:39,204 --> 00:09:40,473
BarnacleBob ESTÁ LLAMANDO
ACEPTAR - RECHAZAR
149
00:09:40,497 --> 00:09:41,915
¿Sabes qué, Tink?
150
00:09:43,374 --> 00:09:45,710
- Creo que voy a colgar.
- ¿Por qué, mi pollita?
151
00:09:45,794 --> 00:09:48,296
- ¿No quieres darte el baño de burbujas?
- Sí, claro.
152
00:09:48,379 --> 00:09:49,379
Pero...
153
00:09:51,800 --> 00:09:53,384
estoy muy cansada.
154
00:09:53,885 --> 00:09:56,930
La próxima, lo prometo. Lo siento, Tink.
155
00:10:00,642 --> 00:10:02,519
- Hola, preciosa.
- Barney.
156
00:10:03,269 --> 00:10:04,269
¡Hola!
157
00:10:04,646 --> 00:10:07,482
¿Te gustó el show?
¡Primer puesto, allá voy!
158
00:10:07,565 --> 00:10:08,775
Eres muy salvaje, ¿no?
159
00:10:09,234 --> 00:10:10,276
Sabes que sí.
160
00:10:11,027 --> 00:10:14,280
- Pero, en serio, gracias.
- No es nada.
161
00:10:14,572 --> 00:10:18,451
Princess X ya quedó derrotada.
El que pestañea pierde.
162
00:10:19,244 --> 00:10:21,621
Debe estar extrañándote ahora, ¿no?
163
00:10:22,288 --> 00:10:24,999
Te ves hermosa, aun cubierta de sangre.
164
00:10:27,043 --> 00:10:30,505
¿Sabes? Estaba pensando en darme un baño.
165
00:10:31,631 --> 00:10:33,007
Que yo no te lo impida.
166
00:10:37,846 --> 00:10:38,972
BarnacleBob ENVIÓ 100 TOKENS
167
00:10:39,055 --> 00:10:41,182
- Gracias, Barney.
- Cuando quieras.
168
00:10:41,975 --> 00:10:43,095
BarnacleBob ENVIÓ 100 TOKENS
169
00:10:43,601 --> 00:10:44,894
Divirtámonos.
170
00:10:51,234 --> 00:10:52,594
¿Quieres una uniceja para tu cita?
171
00:10:54,571 --> 00:10:58,908
No entiendo por qué no quieres
decirme su nombre.
172
00:10:59,492 --> 00:11:01,870
Porque irías a buscarlo
para salir tú con él.
173
00:11:02,829 --> 00:11:03,705
¿Bromeas?
174
00:11:03,788 --> 00:11:07,167
Mamá, no tengo idea cuáles son
los arqueadores, así que traje todo esto.
175
00:11:07,375 --> 00:11:09,627
Bueno. ¿Tú qué crees?
176
00:11:10,295 --> 00:11:12,046
¿Es mi hija una dulzurita...
177
00:11:13,381 --> 00:11:14,757
o una vampiresa?
178
00:11:15,133 --> 00:11:16,718
Te extraño
179
00:11:18,052 --> 00:11:19,095
¿Ya puedo irme?
180
00:11:19,554 --> 00:11:20,554
Claro.
181
00:11:20,722 --> 00:11:23,808
- Gracias.
- No olvides ir a buscar la mesa plegable.
182
00:11:24,058 --> 00:11:24,893
Bueno.
183
00:11:24,976 --> 00:11:26,519
Es para tu cumpleaños.
184
00:11:27,228 --> 00:11:29,272
No te haría mal mostrar
un poco de entusiasmo.
185
00:11:29,856 --> 00:11:31,524
Vas a venir, ¿verdad, Alice?
186
00:11:31,608 --> 00:11:32,901
- ¡Alice!
- ¿Qué?
187
00:11:33,484 --> 00:11:36,404
- El sábado.
- Sí. Estaré ahí, Jordan.
188
00:11:37,280 --> 00:11:38,114
COMPRAR
189
00:11:38,198 --> 00:11:39,532
Eso se ve lindo.
190
00:11:39,699 --> 00:11:43,536
- ¿Cuándo puedo ir a ver tu nueva casa?
- No lo sé, cuando no esté tan ocupada.
191
00:11:43,995 --> 00:11:46,289
Me gustaría que no hicieras eso,
no te queda bien.
192
00:11:52,462 --> 00:11:54,464
Te extraño
¿a qué hora es el show hoy?
193
00:11:54,547 --> 00:11:56,216
(A las 7 p. m., ya quiero verte:)
194
00:11:57,634 --> 00:11:58,718
bien. fue un día de mierda.
195
00:12:00,136 --> 00:12:01,596
¿Puedo animarte?
196
00:12:06,017 --> 00:12:07,227
Adelante.
197
00:12:08,561 --> 00:12:10,480
Jordo, ven aquí.
198
00:12:11,940 --> 00:12:13,441
DumptyHUMPER ENVIÓ 100 TOKENS
199
00:12:16,778 --> 00:12:19,155
- ¡A que no sabes!
- ¿Qué?
200
00:12:20,240 --> 00:12:23,952
Me corté la garganta anoche.
201
00:12:25,411 --> 00:12:27,330
¡A la mierda!
202
00:12:27,789 --> 00:12:29,624
- Eso estuvo genial.
- Gracias.
203
00:12:29,749 --> 00:12:31,960
- Fue increíble.
- Cielos.
204
00:12:32,043 --> 00:12:34,587
En serio, les encantó a todos. Fue como...
205
00:12:34,671 --> 00:12:36,899
gracias... Necesito una distracción
vinieron mis suegros... Me odian jaja
206
00:12:36,923 --> 00:12:40,260
Estoy muy cerca de estar
entre las 50 mejores. Puedo sentirlo.
207
00:12:40,551 --> 00:12:41,551
Genial.
208
00:12:41,928 --> 00:12:42,929
Gracias, Jordan.
209
00:12:44,097 --> 00:12:46,140
De seguro te quieren...
210
00:12:48,935 --> 00:12:50,728
Basta, se lo voy a contar.
211
00:12:50,937 --> 00:12:51,937
Bueno.
212
00:12:52,438 --> 00:12:54,565
Lo haré. Sólo tengo que...
213
00:12:56,109 --> 00:12:57,318
llegar a un mejor puesto.
214
00:12:57,402 --> 00:12:58,611
Claro, sí.
215
00:13:00,697 --> 00:13:01,531
Eres muy dulce
216
00:13:01,614 --> 00:13:03,199
Cómo me estoy divirtiendo.
217
00:13:03,491 --> 00:13:04,491
Bien.
218
00:13:04,534 --> 00:13:07,203
- ¿Quieres ver los pitos que me mandan?
- ¡Por Dios!
219
00:13:07,287 --> 00:13:09,831
Mirémoslos todos, a ver.
220
00:13:10,039 --> 00:13:12,292
- ¿Qué están viendo?
- Míralos todos.
221
00:13:12,375 --> 00:13:14,252
- Son sólo...
- Está hablando con un chico.
222
00:13:14,836 --> 00:13:16,045
- Alice...
- ¿Sí?
223
00:13:16,379 --> 00:13:17,505
Hazte la difícil.
224
00:13:17,588 --> 00:13:18,631
Hazte desear.
225
00:13:19,507 --> 00:13:21,467
- ¿Desear?
- ¡Mamá, por favor!
226
00:13:21,718 --> 00:13:23,177
- ¿Qué sabes...
- Me lastimas.
227
00:13:23,261 --> 00:13:24,261
Sobre su cita?
228
00:13:24,304 --> 00:13:26,264
- No sé de qué hablas.
- ¡Escúpelo!
229
00:13:26,347 --> 00:13:27,347
¡NOS VEMOS ESTA NOCHE!
230
00:13:54,792 --> 00:13:55,918
Mierda, lo siento.
231
00:13:56,836 --> 00:13:58,588
- ¡Katie!
- Alice... Hola.
232
00:13:58,671 --> 00:14:00,757
No sabía que trabajabas aquí.
233
00:14:01,674 --> 00:14:04,635
Te ves muy linda. ¿Vas a salir?
234
00:14:04,719 --> 00:14:08,014
No, sólo... Tengo una cena.
235
00:14:08,848 --> 00:14:12,727
Y, ¿cómo va tu vida?
¿Cómo está tu familia?
236
00:14:12,810 --> 00:14:17,982
Bien, Jordan va a cumplir 17.
Le haremos una fiesta el sábado.
237
00:14:18,816 --> 00:14:19,816
Genial.
238
00:14:21,652 --> 00:14:23,196
De hecho, necesito servilletas.
239
00:14:23,279 --> 00:14:25,323
- ¿Podrías mostrarme dónde están?
- Sí, están...
240
00:14:26,074 --> 00:14:27,074
por aquí.
241
00:14:29,494 --> 00:14:31,287
¿Y tú qué has estado haciendo?
242
00:14:39,379 --> 00:14:40,379
¿Está todo bien?
243
00:14:41,381 --> 00:14:42,381
Deberías venir.
244
00:14:43,549 --> 00:14:45,009
A la fiesta.
245
00:14:45,259 --> 00:14:46,259
Deberías venir...
246
00:14:46,469 --> 00:14:47,720
a la fiesta de Jordan.
247
00:14:48,096 --> 00:14:49,972
Bueno, seguro.
248
00:14:50,556 --> 00:14:52,100
- Claro.
- Bien, genial.
249
00:14:53,184 --> 00:14:54,435
Las servilletas.
250
00:15:04,529 --> 00:15:06,322
¡Dios mío!
251
00:15:08,574 --> 00:15:12,412
Diggy me envió galletas caseras.
252
00:15:13,204 --> 00:15:15,289
- ¡Qué dulce!
- ¿No es muy dulce?
253
00:15:16,457 --> 00:15:18,042
Es un divino.
254
00:15:23,756 --> 00:15:25,466
Estos te van a gustar, Fox.
255
00:15:25,550 --> 00:15:27,093
- Te mostraré cómo quedan.
- Bueno.
256
00:15:27,885 --> 00:15:28,928
¿Lista?
257
00:15:31,764 --> 00:15:33,015
¡Dios mío!
258
00:15:33,099 --> 00:15:35,601
Sí, Diggy sabe cómo hacerme
sentir una dama.
259
00:15:37,562 --> 00:15:38,855
Entonces...
260
00:15:40,565 --> 00:15:42,066
TINKERBOY ESTÁ LLAMANDO
261
00:15:43,234 --> 00:15:44,234
LLAMADA RECHAZADA
262
00:15:45,778 --> 00:15:46,778
Cielos.
263
00:15:46,946 --> 00:15:50,241
Bajé al puesto 55. ¿Qué debo hacer
para mantener mi lugar? ¿No dormir?
264
00:15:50,324 --> 00:15:53,953
¡Claro! Hice 70 horas de video esta semana
y sigo en el mismo lugar.
265
00:15:54,787 --> 00:15:58,541
Baby está primera y ni se esfuerza.
Apenas conoce a sus tipos.
266
00:15:58,958 --> 00:16:02,545
No creo que Baby se fije en los puestos.
Ella está en otro nivel.
267
00:16:02,628 --> 00:16:04,797
Ese es el nivel en el que tengo que estar.
268
00:16:05,214 --> 00:16:06,591
Hagamos un show público.
269
00:16:07,216 --> 00:16:08,050
Son populares.
270
00:16:08,134 --> 00:16:09,886
No, no hago shows públicos.
271
00:16:10,011 --> 00:16:12,930
No les digo a mis tipos que los amo
y no finjo mis orgasmos.
272
00:16:13,139 --> 00:16:14,056
Esas son mis reglas.
273
00:16:14,140 --> 00:16:15,558
¿Qué tal un...?
274
00:16:16,684 --> 00:16:17,935
¡Un cambio de roles!
275
00:16:18,394 --> 00:16:21,981
Como que, cada 1.500 tokens,
intercambiamos la personalidad.
276
00:16:24,275 --> 00:16:26,444
No, no podría hacer
las locuras que haces tú.
277
00:16:26,819 --> 00:16:27,819
Bueno, gracias.
278
00:16:28,070 --> 00:16:31,908
¿Qué tal algo controlado por los usuarios?
Subirías fácilmente como 20 puestos.
279
00:16:32,158 --> 00:16:33,576
Y podríamos hacerlo desde aquí.
280
00:16:33,659 --> 00:16:37,288
No. El Cam Girl Clubhouse
me queda demasiado lejos.
281
00:16:37,371 --> 00:16:38,371
Yo...
282
00:16:39,999 --> 00:16:42,460
No, pero si lo hacemos ahí...
283
00:16:44,545 --> 00:16:46,380
- No. No...
- Sí.
284
00:16:46,464 --> 00:16:50,384
Imagínate, con los usuarios
controlando un Vibratron.
285
00:16:51,177 --> 00:16:52,094
Sería un éxito.
286
00:16:52,178 --> 00:16:54,305
Ay, Dios, el Vibratron es muy extremo.
287
00:16:54,847 --> 00:16:57,099
- No quiero montarlo...
- No, no. Yo lo haré.
288
00:16:57,183 --> 00:16:58,976
Esa mierda te destruye el clítoris.
289
00:17:00,770 --> 00:17:01,604
¿En serio?
290
00:17:01,687 --> 00:17:03,481
- Créeme, es así.
- Está bien.
291
00:17:05,441 --> 00:17:06,734
CARGANDO...
292
00:17:07,109 --> 00:17:08,109
¡Basta!
293
00:17:10,279 --> 00:17:11,489
¿Así está mejor?
294
00:17:13,282 --> 00:17:14,659
Maldito idiota.
295
00:17:17,119 --> 00:17:18,371
Alcalde estadounidense,
296
00:17:19,121 --> 00:17:20,665
¿acaso se da cuenta...?
297
00:17:22,959 --> 00:17:24,669
¡Está goteando!
298
00:17:28,130 --> 00:17:32,051
Mis células cambian constantemente,
al igual que el agua de mi cuerpo, pero...
299
00:17:33,219 --> 00:17:34,219
Su cabeza...
300
00:17:43,980 --> 00:17:45,231
Quiero acabar.
301
00:17:48,526 --> 00:17:49,569
Gracias, Boar.
302
00:17:56,492 --> 00:17:58,202
Mi almohada me apuñaló con una pluma.
303
00:18:02,999 --> 00:18:04,375
Vete, estoy estudiando.
304
00:18:09,171 --> 00:18:11,424
BarnacleBob ESTÁ LLAMANDO
ACEPTAR - RECHAZAR
305
00:18:16,012 --> 00:18:18,014
Hola, preciosa. ¿Cómo estás?
306
00:18:18,139 --> 00:18:20,933
Bien, preparando el show de esta noche.
¿Vas a estar?
307
00:18:21,559 --> 00:18:22,559
Tal vez.
308
00:18:23,311 --> 00:18:24,812
Quiero mostrarte algo.
309
00:18:26,772 --> 00:18:29,150
- ¿Te gusta?
- Es hermoso.
310
00:18:30,860 --> 00:18:32,069
Es tuyo, entonces.
311
00:18:33,112 --> 00:18:34,488
Eres muy bueno conmigo.
312
00:18:36,198 --> 00:18:38,409
Oí que estarás por mis pagos
la semana próxima.
313
00:18:38,659 --> 00:18:40,995
¿Sí? ¿Vives cerca de lo de Princess?
314
00:18:41,120 --> 00:18:42,163
En el área.
315
00:18:42,788 --> 00:18:45,041
Pensé que tal vez querrías
invitarme a salir.
316
00:18:45,374 --> 00:18:46,374
Podría ser.
317
00:18:47,001 --> 00:18:48,461
¿Dónde vives? Pasaré por ti.
318
00:18:48,544 --> 00:18:50,421
Encontrémonos. ¿Dónde te hospedarás?
319
00:18:50,546 --> 00:18:53,007
En el Royal Desert, pero no tienes que...
320
00:18:54,634 --> 00:18:55,760
¡Adiós!
321
00:18:58,137 --> 00:18:59,137
Eso fue raro.
322
00:19:05,561 --> 00:19:07,313
TINKERBOY ESTÁ LLAMANDO
323
00:19:07,396 --> 00:19:08,606
Déjame en paz.
324
00:19:11,150 --> 00:19:12,526
Concéntrate en la meta, Lola.
325
00:19:15,780 --> 00:19:16,780
Las 50 mejores.
326
00:19:29,293 --> 00:19:31,337
Hola, chicos.
Lo siento, tenía que hacer pis.
327
00:19:33,255 --> 00:19:34,548
Sí, Danger, lo hice.
328
00:19:34,632 --> 00:19:37,176
Como saben, mi superpoder
es hacer pis rapidísimo.
329
00:19:37,635 --> 00:19:40,280
Tedcumberbundy: amo ese pis rápido
THEBIGDANGER: toma el vino, hermosa
330
00:19:40,304 --> 00:19:41,764
Gracias, Danger.
331
00:19:42,431 --> 00:19:44,183
¿Intentas emborracharme?
332
00:19:44,892 --> 00:19:45,892
Salud.
333
00:19:46,268 --> 00:19:48,187
¿Listos para empezar
la cita de esta noche?
334
00:19:48,562 --> 00:19:52,066
Tink, sé que falta Humper,
pero siempre llega tarde y tenemos hambre.
335
00:19:52,775 --> 00:19:54,735
Muy bien, comamos.
336
00:19:57,863 --> 00:19:59,156
Está un poco duro.
337
00:19:59,824 --> 00:20:00,824
¡Dios mío!
338
00:20:01,784 --> 00:20:02,702
Lo intento.
339
00:20:02,785 --> 00:20:03,994
Diggydog138: Muérdelo.
340
00:20:04,078 --> 00:20:05,705
No voy a morderlo, Diggy.
341
00:20:05,788 --> 00:20:09,375
Soy una dama, no una salvaje incivilizada.
342
00:20:11,085 --> 00:20:11,919
¿Lo hago?
343
00:20:12,002 --> 00:20:13,045
THEBIGDANGER: MUÉRDELO
344
00:20:14,547 --> 00:20:16,382
Bueno, una mordida. Está bien.
345
00:20:16,757 --> 00:20:17,675
¿Esto quieren?
346
00:20:17,758 --> 00:20:18,758
Gizmo: hazlooo
347
00:20:19,969 --> 00:20:20,969
¡Dios...
348
00:20:21,470 --> 00:20:22,739
RancidApple: mmm me excita tu baba
349
00:20:22,763 --> 00:20:23,764
ESPECTADORES
350
00:20:25,307 --> 00:20:26,307
Bien.
351
00:20:29,061 --> 00:20:30,354
OwlEyes: es extrañamente erótico
352
00:20:32,606 --> 00:20:33,733
RancidApple: para lola
353
00:20:33,816 --> 00:20:34,734
Gracias.
354
00:20:34,817 --> 00:20:35,860
Gracias, Apple.
355
00:20:36,527 --> 00:20:37,361
Sí, babeo.
356
00:20:37,445 --> 00:20:38,320
CARPETMONSTER: COME CON LA MANO.
357
00:20:38,404 --> 00:20:39,822
No voy a comer con la mano.
358
00:20:40,114 --> 00:20:43,033
No sean ridículos. Bueno, una mordida.
359
00:20:44,034 --> 00:20:45,953
Diggydog138: ¡Es la Lola primitiva!
360
00:20:46,036 --> 00:20:47,121
Es una locura.
361
00:20:49,665 --> 00:20:50,666
HayThenGuest: qué diablos
362
00:20:51,500 --> 00:20:52,500
¿Qué?
363
00:20:52,626 --> 00:20:55,504
¡Dios mío! ¡Cincuenta! Cincuenta.
364
00:20:55,588 --> 00:20:56,588
¡Lo logré!
365
00:21:00,092 --> 00:21:03,012
Dios mío, lo logramos. Lo hicimos, joder.
366
00:21:03,596 --> 00:21:06,766
¡Dios mío, chicos! Esperamos tanto esto.
367
00:21:06,849 --> 00:21:09,560
Muchísimas gracias por toda la ayuda,
esto es...
368
00:21:10,186 --> 00:21:12,897
increíble. No puedo...
¡Estallo de felicidad!
369
00:21:12,980 --> 00:21:14,106
Muchísimas gracias.
370
00:21:14,607 --> 00:21:17,735
Lo sé, Humper. ¡Lo venimos
intentando hace tanto tiempo!
371
00:21:17,818 --> 00:21:19,487
Son los mejores suscriptores.
372
00:21:20,237 --> 00:21:21,447
¡Por Dios, Carpie!
373
00:21:21,530 --> 00:21:24,408
Por ti, lo haré. Comeré con la mano.
374
00:21:28,078 --> 00:21:29,078
Chicos...
375
00:21:29,288 --> 00:21:31,207
¿Adónde van, chicos?
Aún estamos comiendo.
376
00:21:31,290 --> 00:21:33,185
Tinkerboy: ¡Vamos, chicos!
¡Mantengamos el puesto!
377
00:21:33,209 --> 00:21:34,251
¡Estamos celebrando!
378
00:21:34,335 --> 00:21:35,461
Tinkerboy: ¡Lola primitiva!
379
00:21:38,339 --> 00:21:40,174
Nos esforzamos tanto.
380
00:21:40,841 --> 00:21:42,521
CARPETMONSTER: ¡PRINCESS X
VA A DESNUDARSE!
381
00:21:42,593 --> 00:21:44,804
Stealthwalker: nunca se desnuda,
EXCEPTO POR HOY.
382
00:21:45,596 --> 00:21:47,598
Chicos, muchísimas gracias de nuevo.
383
00:21:47,890 --> 00:21:51,185
Esto es increíble, no puedo creer
que al fin lo logramos.
384
00:21:51,268 --> 00:21:55,231
Es una prenda por puesto, tontos.
385
00:21:55,898 --> 00:21:57,066
No.
386
00:21:57,399 --> 00:22:02,363
Lola debe bajar diez puestos
sí quieren verme desnuda.
387
00:22:05,991 --> 00:22:08,077
Bien, van cinco.
388
00:22:08,869 --> 00:22:10,371
¡Esto es tan emocionante!
389
00:22:10,996 --> 00:22:12,706
Salud. ¡Las 50 mejores!
390
00:22:13,499 --> 00:22:14,499
No, esperen.
391
00:22:14,959 --> 00:22:15,793
- Seis.
- Chicos...
392
00:22:15,876 --> 00:22:17,586
Bienvenidos a los nuevos.
393
00:22:17,670 --> 00:22:20,548
Acabamos de llegar por primera vez
a los 50 mejores puestos.
394
00:22:21,549 --> 00:22:22,549
Se va la primera.
395
00:22:24,718 --> 00:22:27,763
Preparé un postre.
396
00:22:27,847 --> 00:22:30,724
- Vamos, chicos.
- Pastel de manzana cubierta con confeti.
397
00:22:30,808 --> 00:22:31,934
¿Les gusta esto?
398
00:22:32,017 --> 00:22:36,814
El primero que envíe 3.000 tokens
recibe el pastel en su casa.
399
00:22:44,280 --> 00:22:45,823
Muchísimas gracias, chicos.
400
00:22:46,282 --> 00:22:49,702
Esto es maravilloso. No puedo creer
que al fin lo logramos. ¡Las 50 mejores!
401
00:22:50,494 --> 00:22:51,494
¡Buenas noches!
402
00:22:55,708 --> 00:22:57,585
Sólo bajó nueve lugares.
403
00:22:58,127 --> 00:22:59,670
Suerte para la próxima.
404
00:23:00,921 --> 00:23:01,964
Gracias, chicos.
405
00:23:20,274 --> 00:23:21,274
Hola.
406
00:23:21,317 --> 00:23:24,236
Oye, ¿estás bien?
407
00:23:24,361 --> 00:23:28,115
- ¿Tinker?
- Lo que hizo Princess fue muy bajo.
408
00:23:28,365 --> 00:23:29,909
Está desesperada.
409
00:23:30,242 --> 00:23:32,036
¿Por qué llamaste a este número?
410
00:23:32,745 --> 00:23:34,163
Es para emergencias, ¿no?
411
00:23:34,872 --> 00:23:37,416
No respondías mis llamadas
por la página, me preocupé.
412
00:23:37,833 --> 00:23:39,293
Tinker, esto no está bien.
413
00:23:40,002 --> 00:23:41,545
¿Eras tú en la tienda hoy?
414
00:23:44,006 --> 00:23:46,133
Conseguí un trabajo.
415
00:23:46,717 --> 00:23:49,094
- Creí haberte dicho...
- ¿Te mudaste aquí?
416
00:23:49,219 --> 00:23:51,055
No. Bueno... Sí.
417
00:23:51,180 --> 00:23:53,724
Me estoy quedando en Green Acres.
418
00:23:53,807 --> 00:23:55,976
Estoy buscando algo más permanente.
419
00:23:56,185 --> 00:23:58,020
No puedes aparecer así aquí.
420
00:23:58,103 --> 00:23:59,730
Es una feliz coincidencia.
421
00:24:00,564 --> 00:24:03,025
No quería preocuparte.
422
00:24:03,108 --> 00:24:04,026
Misión fallida.
423
00:24:04,109 --> 00:24:05,778
¿De qué hablas? Creí que...
424
00:24:10,699 --> 00:24:11,825
Maldito desquiciado.
425
00:24:15,704 --> 00:24:19,166
CENA ROMÁNTICA - 60
426
00:24:23,504 --> 00:24:25,047
- Hola, Lola.
- Hola, Fox.
427
00:24:25,297 --> 00:24:26,297
¿Cómo estás?
428
00:24:27,174 --> 00:24:28,217
Hagamos el show.
429
00:24:29,760 --> 00:24:30,886
COMENZAR
430
00:24:43,148 --> 00:24:45,067
- ¡Lola!
- Hola.
431
00:24:47,820 --> 00:24:51,865
Nena, eso del suicidio fue increíble.
432
00:24:52,366 --> 00:24:55,577
- Podrías ser la próxima Baby.
- Gracias.
433
00:24:55,703 --> 00:24:58,372
¿Estás bien? Te ves algo cansada.
434
00:24:59,331 --> 00:25:01,500
Sí, estoy bien. Gracias.
435
00:25:01,667 --> 00:25:05,295
Lola, Lola. ¿Vas a llegar tarde
a tu gran show?
436
00:25:05,796 --> 00:25:06,796
Jódete.
437
00:25:10,467 --> 00:25:11,677
¿Y yo qué hice?
438
00:25:12,636 --> 00:25:14,471
Desnudarte para hacerme descender,
439
00:25:15,264 --> 00:25:16,264
ya sabes.
440
00:25:16,390 --> 00:25:19,351
Me enteré que ya eres íntima con Barney.
441
00:25:19,601 --> 00:25:24,773
Bueno, yo no le pedí que me viera.
Y tú se lo robaste a Baby, Princess.
442
00:25:25,315 --> 00:25:27,818
- Vas a montar un Vibratron hoy.
- Así es.
443
00:25:27,985 --> 00:25:31,822
Tengo una amiga que perdió
la sensación en todo el cuerpo
444
00:25:31,905 --> 00:25:33,824
por montar demasiado tiempo uno de esos.
445
00:25:35,576 --> 00:25:37,119
- Mucha suerte.
- Gracias.
446
00:25:37,244 --> 00:25:39,038
No te preocupes, estarás bien.
447
00:25:39,121 --> 00:25:41,123
Probablemente tengas que fingirlo.
448
00:25:42,291 --> 00:25:44,209
¿Estás lista para romper
una de tus reglas?
449
00:25:44,293 --> 00:25:46,086
¡Lola!
450
00:25:46,170 --> 00:25:47,588
- Hola.
- Es tarde.
451
00:25:47,671 --> 00:25:48,671
Lo sé.
452
00:25:48,881 --> 00:25:50,132
- ¿Lista?
- Sí.
453
00:25:51,633 --> 00:25:52,468
Adiós.
454
00:25:52,551 --> 00:25:54,428
- Adiós.
- Adiós.
455
00:26:09,485 --> 00:26:11,111
GARBANZO A BORDO
456
00:26:16,033 --> 00:26:18,202
SACÚDELOS
457
00:26:34,676 --> 00:26:36,678
Esta noche, los usuarios...
458
00:26:41,016 --> 00:26:43,811
Gavin, tienes que dejar
que la pobre chica acabe.
459
00:26:43,894 --> 00:26:44,978
MrFidget: más rápido!
460
00:26:45,395 --> 00:26:46,395
Más rápido.
461
00:26:46,438 --> 00:26:48,857
No pueden detenerme...
462
00:26:49,733 --> 00:26:50,733
DAPUSSYmagnet: ¡APÁGALO!
463
00:26:51,860 --> 00:26:55,739
Mierda, Pussymagnet.
Dios, me están enloqueciendo.
464
00:26:56,031 --> 00:26:58,659
No, no. Sigan, chicos.
465
00:26:58,742 --> 00:26:59,742
Sigamos.
466
00:27:02,871 --> 00:27:04,456
- Barney.
- Barney...
467
00:27:05,582 --> 00:27:06,582
No lo sé.
468
00:27:07,376 --> 00:27:09,169
Definitivamente.
469
00:27:11,088 --> 00:27:12,297
¡Tenemos un ganador!
470
00:27:12,381 --> 00:27:13,465
FoxsFavorite: más rápido
471
00:27:19,972 --> 00:27:21,431
¡Vuelvan a prenderlo!
472
00:27:21,515 --> 00:27:23,267
¡Vamos, pueden dar más!
473
00:27:28,564 --> 00:27:31,817
Creo que vamos por un récord
de resistencia épico.
474
00:27:33,861 --> 00:27:35,737
¡Dios mío! Me voy a desmayar.
475
00:27:36,572 --> 00:27:37,990
MÁS RÁPIDO
476
00:27:44,079 --> 00:27:46,081
¿Qué debes decir?
477
00:27:47,040 --> 00:27:48,375
¡Yuju!
478
00:27:48,709 --> 00:27:51,587
- Barney quiere hacerte callar.
- Sálvame, Barney.
479
00:27:51,670 --> 00:27:52,754
Lo siento, cariño.
480
00:27:57,301 --> 00:27:59,428
Más velocidad. Prepárate, cariño.
481
00:28:05,809 --> 00:28:07,978
¡Dios mío! ¡Cuarenta y siete!
482
00:28:10,606 --> 00:28:12,608
¡Gracias! ¡Gracias!
483
00:29:25,013 --> 00:29:27,808
ERROR: CORREO O CONTRASEÑA
INCORRECTOS
484
00:29:32,896 --> 00:29:34,376
ERROR: CORREO O CONTRASEÑA
INCORRECTOS
485
00:29:34,940 --> 00:29:37,317
INGRESE SU CORREO
PARA RECUPERAR SU CONTRASEÑA
486
00:29:37,901 --> 00:29:39,778
ERROR: NO HAY UNA CUENTA
ASOCIADA A ESTE CORREO
487
00:29:51,415 --> 00:29:54,418
EN LÍNEA
488
00:30:04,845 --> 00:30:05,971
No.
489
00:30:07,139 --> 00:30:09,016
Creo que me entró una burbuja en el ojo.
490
00:30:10,809 --> 00:30:12,561
¿Pueden producir ceguera las burbujas?
491
00:30:20,444 --> 00:30:21,444
¿Hola?
492
00:30:32,247 --> 00:30:33,290
¿Hay alguien ahí?
493
00:31:24,216 --> 00:31:26,009
Vamos, ya saben cómo me gusta vivir.
494
00:31:26,968 --> 00:31:27,968
Intensamente.
495
00:31:28,762 --> 00:31:29,930
Al límite.
496
00:31:48,323 --> 00:31:50,450
Gracias, Giggle.
497
00:31:52,661 --> 00:31:54,871
Bueno, este es el juego.
498
00:31:55,205 --> 00:31:59,459
Si sólo envían 50 tokens,
los pincho y van desapareciendo.
499
00:31:59,543 --> 00:32:01,878
Atención al cliente de FGL,
¿en qué puedo ayudarle?
500
00:32:02,087 --> 00:32:03,547
Hola...
501
00:32:05,382 --> 00:32:09,094
- Tengo un problema con mi cuenta.
- Bien, necesito su código de acceso.
502
00:32:09,177 --> 00:32:12,389
Es 1-1-3-8-7-1-2-3-7.
503
00:32:12,848 --> 00:32:14,850
- ¿Alice Ackerman?
- Sí, soy yo.
504
00:32:15,517 --> 00:32:17,102
¿Cuál es el problema?
505
00:32:18,562 --> 00:32:21,440
Bueno, es que no puedo entrar
a mi cuenta y creo...
506
00:32:22,190 --> 00:32:25,318
que están repitiendo
uno de mis shows viejos o algo.
507
00:32:26,069 --> 00:32:28,572
Creo que no es posible,
no podemos hacer eso.
508
00:32:29,406 --> 00:32:30,991
¿Puede entrar a mi canal?
509
00:32:31,241 --> 00:32:32,868
Sí, aquí lo tengo abierto.
510
00:32:34,202 --> 00:32:35,996
Bien. ¿Dice que está en vivo?
511
00:32:36,413 --> 00:32:37,622
Sí, eso es lo que veo.
512
00:32:42,169 --> 00:32:45,046
- ¿Lo está viendo ahora mismo?
- Sí, señora.
513
00:32:47,007 --> 00:32:49,968
Y... ¿La chica está hablando por teléfono?
514
00:32:51,136 --> 00:32:53,889
Voy a poner su llamada en espera.
Enseguida regreso.
515
00:33:02,063 --> 00:33:03,899
¿Por qué querrías hacer eso?
516
00:33:04,232 --> 00:33:06,151
No, no es cierto. No soy yo.
517
00:33:07,652 --> 00:33:10,280
Son ustedes, chicos.
Ustedes son los asesinos.
518
00:33:12,157 --> 00:33:15,076
Hola, Tonebug.
¿Vas a salvar la vida de un delfín?
519
00:33:18,205 --> 00:33:20,040
- ¿Qué cojones...?
- Señorita Ackerman.
520
00:33:20,665 --> 00:33:21,750
Sí, estoy aquí.
521
00:33:22,667 --> 00:33:26,213
El show está en vivo y la modelo coincide
con la foto del archivo, así que...
522
00:33:26,671 --> 00:33:28,673
¿No pueden suspender la cuenta o algo?
523
00:33:28,757 --> 00:33:31,635
Puede desactivar la cuenta
desde la página de control.
524
00:33:31,760 --> 00:33:34,513
No puedo desactivarla
porque no puedo entrar a la cuenta.
525
00:33:34,679 --> 00:33:35,722
¿Es que no pueden...
526
00:33:36,598 --> 00:33:37,599
hacer nada?
527
00:33:37,974 --> 00:33:40,852
Voy a elevar su problema
al nivel dos de soporte.
528
00:33:40,936 --> 00:33:42,687
La llamaremos a la brevedad.
529
00:33:43,605 --> 00:33:45,148
¿Puedo ayudarla con algo más?
530
00:33:45,482 --> 00:33:47,943
- No. Gracias, supongo.
- Muy bien.
531
00:33:48,026 --> 00:33:49,903
Gracias por elegir Free Girls Live.
532
00:33:54,199 --> 00:33:59,204
Literalmente voy a incendiar mi casa
para que un bombero se apiade de mi culo.
533
00:33:59,538 --> 00:34:03,917
No. Quiero que encienda mi fuego,
no que lo apague.
534
00:34:05,418 --> 00:34:07,212
Necesito que me jodan, ¿saben?
535
00:34:14,761 --> 00:34:15,929
¡BIENVENIDO, MAD_HATTER!
536
00:34:18,265 --> 00:34:19,891
Chicos, soy Lola
537
00:34:24,354 --> 00:34:27,774
FGL está repitiendo un show viejo
538
00:34:32,988 --> 00:34:33,822
Necesito que...
539
00:34:33,905 --> 00:34:35,490
YA NO PUEDES CHATEAR EN ESTA SALA
540
00:34:44,207 --> 00:34:45,834
¡CREA TU CUENTA GRATIS!
541
00:34:47,752 --> 00:34:48,962
CREAR CUENTA
542
00:34:51,131 --> 00:34:53,967
¡Gracias, Tink! Eres el mejor.
543
00:34:57,178 --> 00:34:58,864
¿CHAT PRIVADO CON LOLA_LOLA?
CHATEAR - CANCELAR
544
00:34:58,888 --> 00:35:01,075
SOLO LAS CUENTAS CON MÁS DE 5 DÍAS
PUEDEN PARTICIPAR EN CHATS PRIVADOS.
545
00:35:01,099 --> 00:35:02,099
Mierda.
546
00:35:05,729 --> 00:35:06,605
MrTeapot: ¿Hola?
547
00:35:06,688 --> 00:35:09,232
Quedé como una pasa de uva,
miren mis dedos.
548
00:35:10,859 --> 00:35:12,819
¿Qué está pasando?
549
00:35:12,902 --> 00:35:14,946
Soy el monstruo de las arrugas.
550
00:35:15,405 --> 00:35:16,990
¿HOLA?!?!?!?
551
00:35:18,074 --> 00:35:20,160
Vaya, tenemos un amigo nuevo.
552
00:35:22,120 --> 00:35:23,705
Hola, Teapot.
553
00:35:25,498 --> 00:35:26,498
Bienvenido a mi bañera.
554
00:35:43,058 --> 00:35:44,809
¡¿Te molesta si uso tu idea
el mes próximo?!
555
00:35:44,893 --> 00:35:46,144
Cielos ADORO la piletita
556
00:35:46,895 --> 00:35:47,895
Joder.
557
00:35:50,690 --> 00:35:52,025
Bien, ¿quién sigue?
558
00:35:52,567 --> 00:35:56,196
Chicos, mi teta izquierda
se ve muy solitaria.
559
00:35:56,279 --> 00:35:58,865
- Esto es rarísimo.
- ¿Quién la reclamará?
560
00:35:59,366 --> 00:36:01,284
- ¿Estarán repitiendo un show viejo?
- No.
561
00:36:01,368 --> 00:36:05,246
Chicos, mi culo es una propiedad
de gran valor en este momento.
562
00:36:05,664 --> 00:36:06,915
¿Quién comprará mi culo?
563
00:36:06,998 --> 00:36:09,042
Ellos tienen
todos nuestros videos. Tal vez...
564
00:36:09,125 --> 00:36:10,210
Es un show en vivo.
565
00:36:10,794 --> 00:36:13,463
¡Dios mío, Tink!
566
00:36:13,880 --> 00:36:16,132
- Mira, escribe algo.
- De acuerdo.
567
00:36:16,216 --> 00:36:17,050
MrTeapot: hola
568
00:36:17,133 --> 00:36:18,133
Todo tuyo.
569
00:36:19,678 --> 00:36:22,472
- Debe ser una falla técnica.
- No, mira. Le enviaré tokens.
570
00:36:22,806 --> 00:36:24,557
MrTeapot: di naranja
571
00:36:24,641 --> 00:36:25,641
Hola.
572
00:36:27,352 --> 00:36:28,352
De acuerdo...
573
00:36:29,938 --> 00:36:30,939
¿Naranja?
574
00:36:32,482 --> 00:36:33,525
Naranja.
575
00:36:33,692 --> 00:36:35,568
Es escalofriante.
576
00:36:36,027 --> 00:36:37,445
Naranja.
577
00:36:37,529 --> 00:36:38,529
¿Princess está aquí?
578
00:36:40,365 --> 00:36:43,451
- Sí, está...
- ¿Usó su computadora anoche? Porque...
579
00:36:43,535 --> 00:36:45,578
Si otro tipo vuelve a pedirme
que me desnude...
580
00:36:45,662 --> 00:36:48,081
¿Qué parte de "sin desnudo" no entienden?
581
00:36:48,164 --> 00:36:49,582
Por Dios, Papa.
582
00:36:50,333 --> 00:36:52,627
Les dije que mi apartado de correo ya...
583
00:36:53,294 --> 00:36:54,546
ya no funciona.
584
00:36:54,838 --> 00:36:57,257
Compren cosas de mi lista de deseos
y me las enviarán.
585
00:36:57,340 --> 00:36:58,340
Qué raro.
586
00:36:59,426 --> 00:37:00,426
Sí.
587
00:37:00,760 --> 00:37:01,761
Es raro.
588
00:37:02,387 --> 00:37:05,056
Porque anoche hice un show aquí,
y esta mañana...
589
00:37:05,140 --> 00:37:07,142
Lola, cálmate un poco.
590
00:37:07,225 --> 00:37:09,811
- ¿Llamaste a FGL?
- Sí, y no hicieron nada.
591
00:37:10,061 --> 00:37:13,273
Bienvenida a Internet,
las cuentas pueden hackearse.
592
00:37:13,898 --> 00:37:15,400
Sí, después de haber estado aquí.
593
00:37:15,817 --> 00:37:17,068
¿Qué estás insinuando?
594
00:37:17,402 --> 00:37:20,864
¿Qué ella robó tu contraseña
de mi computadora,
595
00:37:21,364 --> 00:37:24,909
encontró a alguien idéntica a ti
y la convenció de comprar tu cuenta
596
00:37:24,993 --> 00:37:25,993
sólo en una noche?
597
00:37:26,828 --> 00:37:29,664
Francamente, si fuera a tomarme
tantas molestias,
598
00:37:30,206 --> 00:37:33,251
apuntaría a alguien
que estuviera entre las diez mejores.
599
00:37:35,211 --> 00:37:38,298
¿Saben qué? Si descubro
que alguna de ustedes tuvo que ver...
600
00:37:38,381 --> 00:37:39,381
Lola, cariño...
601
00:37:40,550 --> 00:37:41,760
es hora de que te vayas.
602
00:37:51,227 --> 00:37:53,563
Atención al cliente de FGL,
¿en qué puedo ayudarle?
603
00:37:53,646 --> 00:37:57,525
Hola, llamé ayer porque no podía entrar
a mi cuenta. ¿Hay alguna novedad?
604
00:37:57,609 --> 00:37:59,819
Veamos, necesito su código de acceso.
605
00:37:59,903 --> 00:38:02,530
Sí, es 1-1-3-8-7-1-2-3-7.
606
00:38:03,406 --> 00:38:04,824
¿Puede repetirlo, por favor?
607
00:38:05,074 --> 00:38:08,244
Es 1-1-3-8-7-1-2-3-7.
608
00:38:11,080 --> 00:38:12,080
¿Hola?
609
00:38:12,123 --> 00:38:15,293
Lo siento, pero aquí dice
que ese código no es válido.
610
00:38:16,002 --> 00:38:16,836
¿Qué?
611
00:38:17,003 --> 00:38:19,464
Aquí dice que ese código no es válido.
612
00:38:20,590 --> 00:38:23,009
Bueno. ¿Puedo hablar
con su supervisor, por favor?
613
00:38:23,092 --> 00:38:24,761
Señora, usted podría ser cualquiera.
614
00:38:24,844 --> 00:38:27,263
Sin un código válido,
no puedo verificar su identidad.
615
00:38:27,347 --> 00:38:32,227
Déjenme entrar a mi cuenta.
Mi código de acceso es 1-1-3-8-7-1-2-3-7.
616
00:38:32,352 --> 00:38:35,730
Lo siento, pero aquí dice
que ese código es inválido.
617
00:38:35,814 --> 00:38:37,982
¡Dios, se quedan
con la mitad de mi dinero!
618
00:38:38,066 --> 00:38:41,611
Prometen asistencia técnica las 24 horas,
así que hagan su trabajo. Arréglenlo.
619
00:38:41,694 --> 00:38:43,947
Le pido que se calme
y no se ponga histérica.
620
00:38:44,030 --> 00:38:47,909
Escucha, imbécil, hay una chica
haciéndose pasar por mí
621
00:38:47,992 --> 00:38:51,162
- que se está llevando mi dinero.
- ¿Podría calmarse un poco, señora?
622
00:38:52,330 --> 00:38:53,330
Imbécil.
623
00:39:01,714 --> 00:39:05,718
- Te estuve llamando todo el día.
- Fui a buscar el regalo de Jordan.
624
00:39:06,261 --> 00:39:07,262
Te ves muy mal.
625
00:39:07,804 --> 00:39:09,973
Gracias. ¿Puedes envolverlo?
626
00:39:12,475 --> 00:39:13,977
- Claro.
- Gracias.
627
00:39:14,060 --> 00:39:15,060
¡Espera!
628
00:39:16,855 --> 00:39:18,982
Un lápiz labial nuevo arregla todo.
629
00:39:19,732 --> 00:39:20,942
Chicas, ¿qué les parece?
630
00:39:23,152 --> 00:39:24,152
No.
631
00:39:24,529 --> 00:39:25,655
Hola.
632
00:39:29,576 --> 00:39:30,702
Yo me encargo.
633
00:39:33,872 --> 00:39:36,291
Lola, estás hermosa.
634
00:39:38,126 --> 00:39:41,421
Anoche fue muy divertido, quise traerte
unas flores como agradecimiento.
635
00:39:41,504 --> 00:39:43,339
Gracias. ¿Qué haces aquí, Tinker?
636
00:39:43,423 --> 00:39:44,632
Arnold, por favor.
637
00:39:45,425 --> 00:39:48,303
- ¿Esa es tu mamá? Muero por conocerla.
- No es un buen momento.
638
00:39:50,555 --> 00:39:52,098
Pero anoche me lo dijiste.
639
00:39:52,640 --> 00:39:56,102
Me quieres en la vida real. Me amas.
640
00:39:56,519 --> 00:39:58,438
- Y pensé...
- Yo no hablé contigo anoche.
641
00:40:03,985 --> 00:40:04,985
Lola...
642
00:40:05,486 --> 00:40:07,572
Se supone que no debe ser así.
643
00:40:07,655 --> 00:40:08,656
Cálmate.
644
00:40:08,740 --> 00:40:10,366
Dime qué sucede y te ayudaré.
645
00:40:10,450 --> 00:40:13,953
Hablaremos de esto más tarde.
Ahora debes irte.
646
00:40:14,370 --> 00:40:16,539
Siempre estaré para ayudarte.
647
00:40:21,586 --> 00:40:23,087
¿Quién es ese?
648
00:40:27,800 --> 00:40:28,800
No lo sé.
649
00:41:04,253 --> 00:41:05,314
ERROR: CORREO O CONTRASEÑA
INCORRECTOS
650
00:41:05,338 --> 00:41:06,338
¡REGÍSTRATE AHORA!
651
00:41:06,381 --> 00:41:09,384
CREAR UNA NUEVA CUENTA DE MODELO
652
00:41:18,226 --> 00:41:19,268
ENVIANDO 2 FOTOS
653
00:41:20,520 --> 00:41:21,521
ENVIAR SOLICITUD
654
00:41:21,604 --> 00:41:23,648
SUBIENDO. PUEDE TARDAR UNOS MINUTOS.
655
00:41:25,650 --> 00:41:26,810
ERROR: USUARIO YA REGISTRADO.
656
00:41:35,076 --> 00:41:36,494
HAGA CLIC AQUÍ PARA OBTENER AYUDA.
657
00:41:36,577 --> 00:41:38,663
PARA OBTENER MÁS AYUDA, LLAME AL:
1-800-555-3324
658
00:41:38,955 --> 00:41:39,955
¡Mierda!
659
00:42:08,026 --> 00:42:10,194
Estoy en una biblioteca, Barney.
660
00:42:10,945 --> 00:42:13,740
¡Dios mío! Esto es tan impúdico.
661
00:42:16,451 --> 00:42:17,451
Dee...
662
00:42:19,287 --> 00:42:22,415
Humper, ¿qué parte del cuerpo
quieres que te muestre?
663
00:42:23,750 --> 00:42:25,752
Barney, contrólate.
664
00:42:27,754 --> 00:42:30,506
De acuerdo. Voy a terminar en problemas...
665
00:42:35,845 --> 00:42:37,555
¡Dios mío!
666
00:42:38,264 --> 00:42:40,183
Vayamos a un lugar más privado.
667
00:42:41,059 --> 00:42:42,059
Bueno.
668
00:42:43,561 --> 00:42:44,561
Bien.
669
00:42:45,313 --> 00:42:47,106
Esto es una locura, chicos.
670
00:42:47,690 --> 00:42:48,690
Bueno.
671
00:42:49,942 --> 00:42:52,653
Bien, ¿adónde vamos?
Aquí parece estar bien.
672
00:42:58,451 --> 00:43:01,204
Chicos, esto es una locura.
673
00:43:02,747 --> 00:43:04,957
No puedo, Humper.
674
00:43:05,333 --> 00:43:07,627
¡Dios mío! ¿Saben qué?
675
00:43:09,128 --> 00:43:10,213
¿Qué te pasa?
676
00:43:10,963 --> 00:43:12,465
Háganme famosa.
677
00:43:15,968 --> 00:43:17,595
Se los dije, chicos.
678
00:43:18,054 --> 00:43:19,054
¡A la mierda!
679
00:43:20,473 --> 00:43:21,473
Hola.
680
00:43:23,476 --> 00:43:24,519
¿Y Jordan?
681
00:43:28,314 --> 00:43:31,275
Relájense, chicos. No voy a delatarlos.
682
00:43:39,033 --> 00:43:41,577
¡Brendan, ven aquí!
683
00:43:44,288 --> 00:43:45,288
¡Jordan!
684
00:43:47,458 --> 00:43:48,626
Hola, Jordan.
685
00:43:49,502 --> 00:43:50,586
Feliz cumpleaños.
686
00:43:51,546 --> 00:43:52,547
Gracias.
687
00:43:53,506 --> 00:43:56,384
Ah, hola. Llegaste tarde.
688
00:43:58,678 --> 00:43:59,678
No me importa.
689
00:43:59,971 --> 00:44:02,515
¡Oye, Jordan! ¡Te busca tu hermana!
690
00:44:08,521 --> 00:44:10,982
- ¡Llegaste! Al fin.
- Al fin.
691
00:44:11,065 --> 00:44:12,900
Elizabeth dijo que compraste una casa.
692
00:44:12,984 --> 00:44:15,027
La alquila, pero le dije
que debe comprarla.
693
00:44:15,111 --> 00:44:18,531
Ya saben, por lo importante
que es invertir hoy.
694
00:44:18,865 --> 00:44:20,950
¿De qué trabajabas?
695
00:44:21,492 --> 00:44:23,619
Trabajo en... Desarrollo web.
696
00:44:24,036 --> 00:44:25,705
Suena importante. ¿De qué tipo?
697
00:44:26,080 --> 00:44:30,668
Es algo independiente,
como de pequeñas empresas y esas cosas.
698
00:44:30,877 --> 00:44:34,463
- Está atravesando una etapa ambiciosa.
- Es sólo una etapa.
699
00:44:34,547 --> 00:44:37,675
Ambas somos emprendedoras.
Katie, ¿y tú qué haces?
700
00:44:38,676 --> 00:44:40,970
- Mejor no hablemos de trabajo.
- Estoy de acuerdo.
701
00:44:41,095 --> 00:44:42,889
Está bien. Cortemos el pastel.
702
00:44:43,139 --> 00:44:44,515
Sí, debo irme pronto.
703
00:44:44,765 --> 00:44:47,226
No. Es el cumpleaños de tu hermano,
hazte un tiempo.
704
00:44:47,393 --> 00:44:49,604
¡Jordan, llama a tus amigos!
Cortaremos el pastel.
705
00:44:50,021 --> 00:44:51,939
Ven, sácame una foto.
706
00:44:52,023 --> 00:44:54,275
Quiero una foto vestida así.
707
00:44:54,442 --> 00:44:56,152
Lista la cámara.
708
00:44:58,196 --> 00:44:59,488
- Bien, ¿lista?
- Sí.
709
00:44:59,739 --> 00:45:00,907
Uno, dos, tres.
710
00:45:01,574 --> 00:45:05,578
Otra más, que se vean los pechos.
Uno, dos, tres.
711
00:45:06,287 --> 00:45:07,287
Genial.
712
00:45:08,331 --> 00:45:10,041
Dios, estoy llena de manchas.
713
00:45:10,416 --> 00:45:13,044
- Para nada.
- Sí, pero puedo arreglarlo.
714
00:45:14,295 --> 00:45:15,295
Te ves genial.
715
00:45:15,463 --> 00:45:16,463
Gracias.
716
00:45:16,505 --> 00:45:17,882
¡Basta, Alex!
717
00:45:19,091 --> 00:45:21,093
¿Qué sucede? Jordan, ¿qué...?
718
00:45:21,802 --> 00:45:24,722
- ¡Ya basta, joder!
- ¡Jordan, la boca!
719
00:45:24,805 --> 00:45:26,807
- ¡Detente, Jordan!
- Peter, ¿qué...?
720
00:45:26,891 --> 00:45:28,184
¡Estrella porno!
721
00:45:28,517 --> 00:45:31,562
- ¡Ya basta, joder!
- Tu hermana hace porno.
722
00:45:32,396 --> 00:45:33,396
¡Ya basta!
723
00:45:37,109 --> 00:45:39,570
Nunca tuve un orgasmo tan intenso.
724
00:45:40,696 --> 00:45:43,115
Siempre quise tenerlo. Sentí como...
725
00:45:43,699 --> 00:45:45,243
¿Puedes apagar eso?
726
00:45:45,326 --> 00:45:50,248
Soy tan buena en lo que hago.
Los amo a todos y cada uno...
727
00:46:05,763 --> 00:46:06,763
Mamá...
728
00:46:12,061 --> 00:46:14,146
Iba a decírtelo, ¿sí?
729
00:46:14,647 --> 00:46:16,399
No sabía cómo...
730
00:46:17,692 --> 00:46:18,818
Vamos a cortar el pastel.
731
00:46:23,072 --> 00:46:23,948
Mierda.
732
00:46:24,031 --> 00:46:26,325
Que los cumplas feliz
733
00:46:26,742 --> 00:46:30,371
Que los cumplas feliz
734
00:46:30,955 --> 00:46:32,707
Que los cumplas...
735
00:46:35,876 --> 00:46:39,547
Arriba y arriba. Arriba y arriba.
736
00:46:39,630 --> 00:46:40,798
Ahora me agacho.
737
00:46:42,633 --> 00:46:44,427
Sientan ese calor.
738
00:46:45,428 --> 00:46:46,929
Estoy toda sudada.
739
00:46:49,765 --> 00:46:51,892
Por favor, Giggle, estoy cansada.
740
00:46:52,643 --> 00:46:53,728
Muy bien, sigamos.
741
00:46:54,353 --> 00:46:56,272
Tiro y tiro.
742
00:46:56,397 --> 00:46:57,732
BarnacleBob: descansa un poco!
743
00:46:58,149 --> 00:47:00,943
Barney, siempre me salvas. Gracias.
744
00:47:02,361 --> 00:47:05,740
Los últimos shows han sido increíbles.
745
00:47:05,823 --> 00:47:09,327
Estoy orgullosa de ustedes.
Realmente avivaron la sala.
746
00:47:11,829 --> 00:47:15,333
Muchísimas gracias, chicos.
Son muy dulces.
747
00:47:18,044 --> 00:47:19,044
Muy bien.
748
00:47:19,378 --> 00:47:21,130
¿Quién va a darme una paliza?
749
00:47:21,714 --> 00:47:22,714
¡Giggle!
750
00:47:22,757 --> 00:47:25,217
Paso, toque. Paso, toque.
751
00:47:25,301 --> 00:47:28,596
Paso, toque. Paso, toque. Paso, toque...
752
00:47:28,679 --> 00:47:30,097
golpéate
753
00:47:30,181 --> 00:47:31,181
Toq...
754
00:47:32,016 --> 00:47:33,893
Muy bien, es hora de nalgadas.
755
00:47:34,769 --> 00:47:35,769
Y...
756
00:47:36,270 --> 00:47:37,270
una.
757
00:47:39,648 --> 00:47:41,776
Dos. ¡Esa dolió!
758
00:47:42,943 --> 00:47:44,195
Y ahora, tres.
759
00:47:46,530 --> 00:47:48,157
Cuatro. ¡Dios mío!
760
00:47:48,741 --> 00:47:49,909
MÁS FUERTE
761
00:47:51,118 --> 00:47:52,995
Bien, ¿esto es lo que querías?
762
00:47:55,748 --> 00:47:57,875
Cinco. Seis.
763
00:47:58,959 --> 00:47:59,959
Siete.
764
00:48:01,045 --> 00:48:02,630
Teapot, me van a salir moretones.
765
00:48:03,798 --> 00:48:04,798
Ocho.
766
00:48:05,841 --> 00:48:07,468
Nueve. ¡Dios mío...
767
00:48:07,885 --> 00:48:09,470
Y una más, una más.
768
00:48:09,553 --> 00:48:10,805
AZOTES
769
00:48:11,180 --> 00:48:12,180
Diez.
770
00:48:13,599 --> 00:48:14,683
MrTeapot: AZOTES
771
00:48:15,684 --> 00:48:16,977
De acuerdo, Teapot.
772
00:48:20,356 --> 00:48:21,356
¿Listo?
773
00:48:23,526 --> 00:48:24,526
Uno.
774
00:48:26,404 --> 00:48:27,404
Dos.
775
00:48:28,531 --> 00:48:29,531
Tres.
776
00:48:30,908 --> 00:48:31,908
Cuatro.
777
00:48:33,244 --> 00:48:34,870
Cinco. Eso fue bueno.
778
00:48:35,704 --> 00:48:36,704
Seis.
779
00:48:37,581 --> 00:48:38,416
Siete.
780
00:48:38,582 --> 00:48:39,417
COMPLETAR PAGO
781
00:48:39,500 --> 00:48:42,378
Ocho. Nueve...
782
00:48:42,461 --> 00:48:44,004
MÁS FUERTE no te estás esforzando
783
00:48:44,088 --> 00:48:45,088
Y diez.
784
00:48:46,841 --> 00:48:49,051
CARPETMONSTER: es cierto no seas floja
785
00:48:49,135 --> 00:48:50,719
Quieren hacerme quebrar, ¿verdad?
786
00:48:50,803 --> 00:48:53,013
DumptyHUMPER: ¡Qué se quiebre Lola!
787
00:48:54,432 --> 00:48:58,018
Veamos qué tenemos aquí.
788
00:48:58,978 --> 00:49:00,604
Mi viejo baúl de diversión.
789
00:49:03,524 --> 00:49:04,900
Esposas.
790
00:49:05,317 --> 00:49:07,445
Tengo mi collar estrangulador.
791
00:49:08,028 --> 00:49:10,281
AdamTate: sadomasoquismo y todo eso
792
00:49:13,284 --> 00:49:15,494
¿De dónde salió esto?
793
00:49:17,746 --> 00:49:18,956
¿Quieren verlo?
794
00:49:19,373 --> 00:49:20,291
CannedSheep: sí, quiero ver
795
00:49:20,374 --> 00:49:21,375
No lo sé.
796
00:49:27,298 --> 00:49:28,883
¿De dónde salió esto?
797
00:49:32,470 --> 00:49:34,263
¿Qué hace esto aquí?
798
00:49:36,974 --> 00:49:38,184
¿Qué tal...
799
00:49:39,852 --> 00:49:41,479
tres mil por una lamida?
800
00:49:42,855 --> 00:49:44,440
Barney...
801
00:49:52,656 --> 00:49:54,033
¿Diez mil...
802
00:49:55,659 --> 00:49:56,952
para que la chupe?
803
00:50:08,172 --> 00:50:09,298
¿Qué tal...
804
00:50:10,007 --> 00:50:12,384
cincuenta mil para que la cargue?
805
00:50:13,719 --> 00:50:14,720
¿Alguien?
806
00:50:14,803 --> 00:50:16,430
Giggleguy: ¡Me quedé seco!
807
00:50:16,889 --> 00:50:18,015
¿Les gusta esto?
808
00:50:18,891 --> 00:50:20,142
Muéstrenme cuánto.
809
00:50:24,730 --> 00:50:25,981
¿Qué tal...
810
00:50:26,649 --> 00:50:29,944
cien mil para que la dispare?
811
00:50:34,281 --> 00:50:35,741
Diggydog138 ENVIÓ 1138 TOKENS
812
00:50:35,824 --> 00:50:38,577
Vamos, chicos. ¿No es divertido?
813
00:50:39,745 --> 00:50:41,622
BarnacleBob: supongo que sí
814
00:50:41,705 --> 00:50:43,123
Estamos tan cerca.
815
00:50:43,874 --> 00:50:45,918
Sólo faltan treinta mil.
816
00:50:49,171 --> 00:50:52,508
¡Lo hiciste, Humper! Te amo.
817
00:51:20,911 --> 00:51:21,996
Mierda, mierda...
818
00:51:24,623 --> 00:51:25,666
Las 20 mejores.
819
00:51:28,961 --> 00:51:30,170
Las 20 mejores.
820
00:51:31,422 --> 00:51:32,756
¡Las 20 mejores!
821
00:51:33,382 --> 00:51:36,218
Lo logramos, chicos. ¡Lo logramos!
822
00:51:36,302 --> 00:51:37,720
¡Las 20 mejores!
823
00:51:38,178 --> 00:51:40,556
Sí, lo logramos.
824
00:51:42,725 --> 00:51:47,062
¡Hola! Estoy en la peluquería
o haciendo algo maravilloso.
825
00:51:47,146 --> 00:51:48,897
Déjame un mensaje. Adiós.
826
00:51:50,024 --> 00:51:52,776
¡Las 20 mejores! ¡No puedo creerlo!
827
00:51:55,237 --> 00:51:57,406
- ¿Ya habló con el sitio web?
- ¡Sí!
828
00:51:57,489 --> 00:51:58,532
Y no hicieron nada.
829
00:51:59,366 --> 00:52:01,577
No sé cómo explicarlo más claramente.
830
00:52:02,202 --> 00:52:04,622
Está en Internet haciéndose pasar por mí.
831
00:52:05,497 --> 00:52:06,497
¿Puedo mostrarles?
832
00:52:06,957 --> 00:52:08,375
Sí, veámoslo.
833
00:52:27,394 --> 00:52:30,189
Por favor, tienen que hacer algo.
834
00:52:30,314 --> 00:52:32,775
Setenta veinticinco, código seis.
North Avenue 104.
835
00:52:32,858 --> 00:52:35,027
Recibido. Debo salir un momento.
836
00:52:37,655 --> 00:52:41,325
- Esta es mi vida, es mi trabajo.
- No entiendo bien cómo funciona.
837
00:52:43,285 --> 00:52:46,413
- ¿Qué quiere decir?
- Este show que haces...
838
00:52:46,830 --> 00:52:51,710
¿Te pagan por minuto o tienes que hacer
todo lo que ellos quieran?
839
00:52:52,336 --> 00:52:55,547
No, sólo...
Si digo que voy a hacer algo, lo hago.
840
00:52:55,631 --> 00:52:57,841
¿Qué es lo más extraño
que tuviste qué hacer?
841
00:52:57,925 --> 00:52:58,925
Vamos.
842
00:53:00,219 --> 00:53:02,429
¿Alguna vez te ves en persona
con estos tipos?
843
00:53:04,807 --> 00:53:06,266
A veces, sí.
844
00:53:06,350 --> 00:53:08,686
¿Alguna vez tienes
relaciones sexuales con ellos?
845
00:53:13,065 --> 00:53:14,358
No, nunca.
846
00:53:15,693 --> 00:53:16,693
Qué lástima.
847
00:53:16,819 --> 00:53:18,028
- ¿Perdón?
- Oye...
848
00:53:18,946 --> 00:53:19,946
Es un cumplido.
849
00:53:21,448 --> 00:53:24,368
- Rells, tenemos que irnos.
- Entonces, ¿no me van a ayudar?
850
00:53:24,618 --> 00:53:27,371
Si no quiere ver estas cosas,
no use Internet.
851
00:53:29,373 --> 00:53:31,083
Mierda, no se puede creer.
852
00:53:49,184 --> 00:53:52,062
No, chicos.
Dije que tenían que adivinar, tontos.
853
00:53:53,105 --> 00:53:54,105
Está bien.
854
00:53:54,398 --> 00:53:55,398
Es...
855
00:53:56,608 --> 00:53:57,776
BabyGirl.
856
00:53:59,361 --> 00:54:02,489
Por fin. Sólo tengo una pregunta.
857
00:54:02,573 --> 00:54:06,160
¿Qué le pedirán que me haga? Porque...
858
00:54:07,369 --> 00:54:08,369
Joder.
859
00:54:18,797 --> 00:54:20,758
Estoy muy ansiosa.
860
00:54:21,091 --> 00:54:24,011
Siempre deseé estar con Lola.
861
00:54:25,304 --> 00:54:26,680
Tengo que hablar contigo
862
00:54:31,518 --> 00:54:34,146
Su piel se ve tan suave,
no puedo esperar a tocarla.
863
00:54:37,191 --> 00:54:38,817
Tengo una pregunta
864
00:54:42,571 --> 00:54:47,618
Hace tanto que no fornico
que estoy enloqueciendo. En serio.
865
00:54:48,118 --> 00:54:50,162
Estoy pensando seriamente
en incendiar mi casa
866
00:54:50,245 --> 00:54:52,706
para que un bombero se apiade de mí.
867
00:54:55,375 --> 00:54:56,835
Pues, sí.
868
00:54:56,919 --> 00:55:01,548
Lola puede encender mi fuego, no apagarlo.
869
00:55:02,883 --> 00:55:04,968
Necesito que me jodan, ¿saben?
870
00:55:10,516 --> 00:55:13,435
GIRLS4DOWNLOAD
¡TODAS TUS CHICAS EN UN SOLO LUGAR!
871
00:55:13,519 --> 00:55:15,159
TUS CHICAS FAVORITAS SE ESTÁN CARGANDO...
872
00:55:20,609 --> 00:55:21,860
CARGANDO...
873
00:55:21,944 --> 00:55:24,363
este trabajo y...
874
00:55:24,947 --> 00:55:26,198
Bien, girémoslo.
875
00:55:27,491 --> 00:55:30,202
Me había hecho una cosa rara,
rubio arriba y castaño aba...
876
00:55:30,661 --> 00:55:32,746
qué tan poco pensaba
en Papa Noel antes de...
877
00:55:33,163 --> 00:55:35,374
Lo hice azul, porque ustedes siempre...
878
00:55:35,749 --> 00:55:39,127
incendiar mi casa
para que un bombero se apiade de mi culo.
879
00:55:39,586 --> 00:55:43,757
¡Lo sé! Quiero que encienda mi fuego,
no que lo apague.
880
00:55:47,135 --> 00:55:49,137
Necesito que me jodan, ¿saben?
881
00:55:57,062 --> 00:55:58,272
Hola, Fox.
882
00:55:59,106 --> 00:56:01,775
¡Hola! Estamos por empezar la maratón.
¿Vas a vernos? Es...
883
00:56:03,569 --> 00:56:05,362
Escucha, sólo necesito saber...
884
00:56:05,946 --> 00:56:09,366
el nombre de Baby, dónde vive o algo.
885
00:56:10,117 --> 00:56:12,327
¿Qué? ¿No tienes un show con ella mañana?
886
00:56:12,578 --> 00:56:17,708
- Por favor, Fox. Esto no...
- Te averiguo. Dos minutos, debo colgar.
887
00:56:18,792 --> 00:56:19,792
Mierda.
888
00:56:23,630 --> 00:56:24,630
¿Qué?
889
00:56:25,632 --> 00:56:27,634
HOTEL ROYAL DESERT
890
00:56:58,248 --> 00:56:59,583
¡Lola!
891
00:57:00,542 --> 00:57:01,542
Barney.
892
00:57:01,835 --> 00:57:05,631
Me alegra tanto verte.
893
00:57:06,715 --> 00:57:07,715
A mí también.
894
00:57:10,218 --> 00:57:13,263
Oye, el show de anoche fue... Perfecto.
895
00:57:13,889 --> 00:57:16,683
- Los suicidios salen cada vez mejor.
- Gracias.
896
00:57:17,643 --> 00:57:19,853
Tengo unos regalos en mi habitación,
te mostraré.
897
00:57:19,937 --> 00:57:23,357
Oye, ¿cuál era ese lugar
que me habías comentando? Tengo hambre.
898
00:57:25,025 --> 00:57:26,818
Bueno, tus deseos son órdenes.
899
00:57:33,700 --> 00:57:35,911
Soy Justin y seré su camarero hoy.
900
00:57:35,994 --> 00:57:39,331
Bien, yo quiero un agua con gas
y trae la tabla de quesos con guacamole.
901
00:57:39,831 --> 00:57:41,750
Yo ya tengo un agua.
902
00:57:41,959 --> 00:57:45,837
No hay problema. Enseguida les traigo
la sorpresa de queso y guacamole.
903
00:57:45,921 --> 00:57:46,921
Sí.
904
00:57:48,298 --> 00:57:49,383
No pediste un trago.
905
00:57:50,133 --> 00:57:51,218
Tengo que manejar.
906
00:57:52,469 --> 00:57:54,346
Bueno, te contaré de Miami.
907
00:57:54,721 --> 00:57:58,308
Gané el sorteo de la cita con Blossom
y Sarah Bear, pero sólo fue Blossom.
908
00:57:58,392 --> 00:57:59,810
Adoro a Blossom.
909
00:57:59,893 --> 00:58:01,979
Sarah no llamó ni nada.
Al parecer, lo olvidó.
910
00:58:02,062 --> 00:58:04,147
Yo soy el que decide
en qué puesto están.
911
00:58:04,398 --> 00:58:05,899
No participaré en más sorteos.
912
00:58:07,442 --> 00:58:09,194
Bueno, guarda esos tokens para mí.
913
00:58:11,697 --> 00:58:14,658
Me gustas, eres inteligente. Lo entiendes.
914
00:58:15,325 --> 00:58:16,325
Gracias.
915
00:58:16,910 --> 00:58:18,912
Diría que eres mi preferida, pero...
916
00:58:19,997 --> 00:58:21,456
yo no tengo preferidas.
917
00:58:22,207 --> 00:58:24,209
Sorpresa de queso y guacamole.
918
00:58:24,793 --> 00:58:28,839
- ¿Y qué van a almorzar?
- Yo quiero un burrito al plato.
919
00:58:29,172 --> 00:58:31,883
Sin crema agria, ni queso ni judías.
920
00:58:31,967 --> 00:58:33,260
- ¿Sin judías?
- Así es.
921
00:58:35,762 --> 00:58:37,723
Yo quiero una chimichanga vegetariana.
922
00:58:37,806 --> 00:58:39,766
La chimichanga de queso.
923
00:58:43,729 --> 00:58:46,440
- Me encanta la autenticidad.
- Es peculiar.
924
00:58:48,817 --> 00:58:52,487
Tú conoces muy bien a Baby, ¿no?
925
00:58:53,488 --> 00:58:55,490
¿Cómo crees que llegó
a los primeros puestos?
926
00:58:56,324 --> 00:58:57,324
Por supuesto.
927
00:58:57,993 --> 00:59:00,370
Estoy un poco nerviosa
por el show que haré con ella.
928
00:59:00,579 --> 00:59:03,749
Va a quedarse en mi casa,
pero nunca nos conocimos.
929
00:59:04,624 --> 00:59:06,793
- Y viene en auto.
- ¿En auto?
930
00:59:07,753 --> 00:59:09,337
Es un largo viaje desde Georgia.
931
00:59:09,755 --> 00:59:10,839
O sea, ella...
932
00:59:11,590 --> 00:59:14,676
es tan glamorosa,
creí que volaría en primera clase.
933
00:59:18,055 --> 00:59:19,514
A mí no me engaña el glamour.
934
00:59:20,265 --> 00:59:22,768
Ser la reina del baile
es lo más glamoroso que ha hecho.
935
00:59:23,060 --> 00:59:26,730
En el fondo, sólo quiere saber
que puede tener a un tipo...
936
00:59:27,606 --> 00:59:28,606
como yo.
937
00:59:30,484 --> 00:59:33,445
La conoces muy bien, ¿no?
938
00:59:33,862 --> 00:59:35,489
He ido a su casa, cariño.
939
00:59:36,198 --> 00:59:38,867
Mira lo que encontré en su ciudad.
940
00:59:40,285 --> 00:59:41,411
FERRETERÍA BARNEY
941
00:59:41,495 --> 00:59:42,829
Qué tierno.
942
00:59:42,913 --> 00:59:44,664
¿Qué puedo decir? Ustedes me aman.
943
00:59:47,918 --> 00:59:49,294
Voy un momento al baño.
944
00:59:49,711 --> 00:59:50,711
Bueno.
945
01:00:06,394 --> 01:00:07,938
FERRETERÍA BARNEY
946
01:00:17,364 --> 01:00:18,990
LOLA_LOLA ESTÁ EN LÍNEA
947
01:00:23,620 --> 01:00:25,038
Nos estamos preparando.
948
01:00:27,332 --> 01:00:29,709
Lo sé, estoy muy emocionada.
949
01:00:29,793 --> 01:00:32,462
Siempre he tenido el sueño
de hacer un show con Baby.
950
01:00:33,672 --> 01:00:36,466
Espero que podamos lograr
que me bese en todos lados.
951
01:00:54,401 --> 01:00:55,402
¿Lola?
952
01:00:59,364 --> 01:01:02,284
¿Sabes? Creo que tu señal
está andando mal.
953
01:01:05,495 --> 01:01:08,707
¿Cómo puede mi Lola estar
en su casa en vivo...
954
01:01:09,374 --> 01:01:11,209
si está en una cita conmigo?
955
01:01:14,671 --> 01:01:16,464
Esa es una linda foto, Lola.
956
01:01:18,341 --> 01:01:20,594
¿Quieres mostrarme esas orejitas de gato?
957
01:01:23,180 --> 01:01:24,181
¿No?
958
01:01:24,890 --> 01:01:27,184
Barney, este es el baño de mujeres.
959
01:01:28,143 --> 01:01:30,770
¿Y? ¿Hay alguien más?
960
01:01:34,065 --> 01:01:36,484
¿Crees que eres la primera
que ha querido estafarme?
961
01:01:37,694 --> 01:01:39,362
Siempre buscan algo.
962
01:01:39,946 --> 01:01:43,033
Drogas, dinero, ropa...
963
01:01:44,284 --> 01:01:47,037
Yo soy un hombre razonable.
964
01:01:47,454 --> 01:01:50,081
Si me dices quién eres,
quizás todavía podamos divertirnos.
965
01:01:52,500 --> 01:01:54,044
Disculpen, ¿hay alguien ahí?
966
01:01:58,381 --> 01:02:00,050
¡Vaya! Ven aquí.
967
01:02:03,887 --> 01:02:05,180
¿Está todo bien?
968
01:02:09,100 --> 01:02:12,229
Lo siento, mi mujer
no se siente para nada bien.
969
01:02:12,312 --> 01:02:15,023
Las jóvenes de hoy no saben tomar.
Ya está, ella...
970
01:02:15,106 --> 01:02:18,026
No se preocupen, estará bien.
Vamos, por aquí.
971
01:02:19,653 --> 01:02:20,653
Eso es.
972
01:02:22,072 --> 01:02:23,072
¡Hija de...!
973
01:02:45,679 --> 01:02:47,806
Bueno, chicos. ¿Qué van a elegir?
974
01:02:48,473 --> 01:02:50,350
¿Van a dejar que la bese?
975
01:02:51,184 --> 01:02:54,020
Sí, sus labios son tan suaves.
976
01:02:54,104 --> 01:02:55,480
REINA DEL BAILE OEHLER GEORGIA
977
01:02:55,563 --> 01:02:58,650
- Se está calentando el ambiente.
- Gracias, Conquer.
978
01:02:59,401 --> 01:03:02,320
Dios mío, me está excitando mucho.
979
01:03:02,946 --> 01:03:05,532
- No tenemos toda la noche.
- Estamos ansiosas.
980
01:03:10,161 --> 01:03:11,871
Ya estoy lista. ¿Qué hacemos?
981
01:03:13,206 --> 01:03:15,750
- En verdad, ¿sabes qué deberíamos hacer?
- ¿Qué?
982
01:03:21,381 --> 01:03:24,509
- Parece algo muy serio.
- No, no, es serio.
983
01:03:24,843 --> 01:03:27,345
- Vamos.
- Están muy entusiasmados.
984
01:03:27,429 --> 01:03:28,722
OBITUARIO HANNAH DARIN
985
01:03:28,805 --> 01:03:30,598
Están celosos, no saben lo que pasa.
986
01:03:30,849 --> 01:03:33,476
- Les va a encantar, chicos.
- Mala suerte.
987
01:03:35,145 --> 01:03:36,706
FECHA DE FALLECIMIENTO: 17 DE JULIO, 2015
988
01:03:36,730 --> 01:03:39,024
- Me la llevo...
- ¡Sí!
989
01:03:43,570 --> 01:03:44,946
Aquí vamos.
990
01:03:45,613 --> 01:03:46,990
Salimos de la habitación rosa.
991
01:03:50,785 --> 01:03:52,287
Será muy emocionante.
992
01:03:52,662 --> 01:03:54,205
Vamos a abrir aquí.
993
01:04:00,253 --> 01:04:02,130
Este es mi pasillo.
994
01:04:03,131 --> 01:04:05,884
Esas son mis cajas, me mudé hace poco.
995
01:04:09,637 --> 01:04:12,724
Mis chicos nunca vieron
mi verdadera habitación.
996
01:04:12,807 --> 01:04:14,059
¿Entramos?
997
01:04:15,310 --> 01:04:18,438
Aquí está la puerta,
es el momento de la verdad.
998
01:04:19,105 --> 01:04:21,107
¡No, no, no!
999
01:04:21,399 --> 01:04:22,400
¡No!
1000
01:04:23,151 --> 01:04:24,152
¡Vaya!
1001
01:04:24,569 --> 01:04:27,530
- ¡Salgan de mi casa, joder!
- Esta es mi habitación.
1002
01:04:27,614 --> 01:04:29,115
¡Váyanse, joder!
1003
01:04:29,199 --> 01:04:32,243
Esa es la cama en la que duermo
todas las noches.
1004
01:04:32,494 --> 01:04:35,497
Eres tan adorable.
1005
01:04:35,580 --> 01:04:37,999
Basta, era muy rara.
1006
01:04:38,291 --> 01:04:40,335
- Muy rara.
- Muy sexi.
1007
01:04:42,128 --> 01:04:43,838
¿Y este? ¿Quién es este tipo?
1008
01:04:44,631 --> 01:04:47,467
No, ese es mi hermanito. Qué asco.
1009
01:04:48,343 --> 01:04:51,179
Mírenlo, es Jordan.
1010
01:04:54,307 --> 01:04:55,600
¡Mierda!
1011
01:05:13,076 --> 01:05:17,038
PROSTÍBULO
1012
01:06:03,334 --> 01:06:05,545
Parece que aún creen que vives aquí.
1013
01:06:07,464 --> 01:06:08,464
Hola.
1014
01:06:10,508 --> 01:06:13,136
Vi la entrada. Yo...
1015
01:06:14,179 --> 01:06:17,140
pagaré el arreglo o lo pintaré yo misma.
1016
01:06:24,355 --> 01:06:25,815
Quería contártelo, mamá.
1017
01:06:27,108 --> 01:06:28,860
Sólo quería esperar a estar...
1018
01:06:28,943 --> 01:06:31,321
entre las 10 mejores,
cuando fuera buena de verdad.
1019
01:06:32,906 --> 01:06:33,948
Eres muy buena.
1020
01:06:35,074 --> 01:06:36,075
¿Eso qué significa?
1021
01:06:40,371 --> 01:06:41,831
Estuve mirando un poco.
1022
01:06:45,460 --> 01:06:48,630
- No hablas en serio.
- Tenía que verlo.
1023
01:06:49,339 --> 01:06:50,339
Y eres buena.
1024
01:06:53,384 --> 01:06:54,384
¿Lo soy?
1025
01:06:54,719 --> 01:06:58,223
Esos tipos te aman,
estás tan bien plantada.
1026
01:07:00,600 --> 01:07:04,145
Yo te veo en pijama, aburrida
y mordiéndote las uñas,
1027
01:07:04,229 --> 01:07:06,564
pero, en ese show, eres otra persona.
Eres confiada.
1028
01:07:06,648 --> 01:07:08,107
Ojalá todos pudieran verte así.
1029
01:07:08,191 --> 01:07:11,986
- Mamá, esa no soy yo.
- Y yo no soy triste y patética.
1030
01:07:12,070 --> 01:07:16,282
Soy liberal, entiendo todo eso
del empoderamiento femenino.
1031
01:07:16,366 --> 01:07:19,619
No, mamá, no se trata de eso.
Yo no soy esa persona.
1032
01:07:19,702 --> 01:07:22,872
- Lo entiendo, estás actuando.
- No, no me estás escuchando.
1033
01:07:24,165 --> 01:07:26,000
Voy a mostrártelo, ¿de acuerdo?
1034
01:07:29,254 --> 01:07:30,254
Mira.
1035
01:07:41,266 --> 01:07:43,226
- No está en vivo ahora.
- ¿Quién?
1036
01:07:43,434 --> 01:07:46,187
- No lo sé, no lo sé.
- Basta.
1037
01:07:46,604 --> 01:07:48,147
Ya basta.
1038
01:07:48,940 --> 01:07:52,569
Hazte cargo de tu vida y deja de mentirme.
1039
01:07:58,074 --> 01:07:59,117
Hola, Jordan.
1040
01:08:02,996 --> 01:08:03,996
Lávalo.
1041
01:08:15,091 --> 01:08:16,593
Hola, Jordo.
1042
01:08:28,771 --> 01:08:31,399
- Cuida a Ziggy.
- ¿Adónde vas?
1043
01:08:39,073 --> 01:08:41,075
HANNAH DARIN CAUSA DE MUERTE
1044
01:08:42,118 --> 01:08:43,494
OBITUARIOS - HANNAH DARIN
1045
01:08:44,495 --> 01:08:46,247
PUBLICADO HACE 6 MESES
1046
01:08:46,331 --> 01:08:48,531
SU VIDA ACABÓ TRÁGICAMENTE...
CHOQUE AUTOMOVILÍSTICO
1047
01:09:04,474 --> 01:09:05,474
Mierda.
1048
01:09:11,648 --> 01:09:13,650
BABYGIRL_ SHOWS CONJUNTOS
1049
01:09:16,694 --> 01:09:17,862
ÚLTIMOS 6 MESES
1050
01:09:47,350 --> 01:09:49,435
AMIGOS DE SARAHBEAR
MEJOR AMIGO - TINKERBOY
1051
01:09:52,689 --> 01:09:54,489
AMIGOS DE WINTER_ANGEL
MEJOR AMIGO - TINKERBOY
1052
01:09:55,566 --> 01:09:57,402
MEJOR AMIGO - TINKERBOY
1053
01:10:17,296 --> 01:10:18,506
Me equivoqué, lo siento.
1054
01:10:26,931 --> 01:10:30,309
Hola. Estoy buscando a un hombre alto,
sudoroso, nervioso...
1055
01:10:30,476 --> 01:10:31,686
¿Lo ha visto? ¿Está aquí?
1056
01:10:32,228 --> 01:10:34,772
- Allá, quizás. En la habitación tres.
- ¿Tres?
1057
01:10:34,981 --> 01:10:35,981
Gracias.
1058
01:10:48,369 --> 01:10:49,369
¿Quién es?
1059
01:10:50,079 --> 01:10:51,873
Hola. Soy yo, Tink.
1060
01:10:53,291 --> 01:10:54,375
¡Un momento!
1061
01:11:03,551 --> 01:11:06,345
Hola, me alegra tanto verte.
1062
01:11:08,598 --> 01:11:10,600
Oye, siento mucho lo del otro día.
1063
01:11:12,560 --> 01:11:14,020
¿Qué sucede?
1064
01:11:16,147 --> 01:11:17,440
No sé qué hacer.
1065
01:11:19,275 --> 01:11:20,610
Alguien se robó mi show.
1066
01:11:23,613 --> 01:11:24,613
Pobrecita.
1067
01:11:24,989 --> 01:11:27,575
Va a estar todo bien, Arnold te ayudará.
1068
01:11:35,917 --> 01:11:37,293
Es un complot.
1069
01:11:38,377 --> 01:11:41,964
Me preguntaba por qué Sarah y Winter
actuaban tan extraño.
1070
01:11:43,591 --> 01:11:45,384
Fuimos reunidos por un motivo.
1071
01:11:47,386 --> 01:11:48,930
Suceden cosas inesperadas...
1072
01:11:49,430 --> 01:11:50,640
que nos ponen a prueba.
1073
01:11:50,807 --> 01:11:52,850
Eso es, esto es una prueba. Pero...
1074
01:11:53,267 --> 01:11:55,144
eres fuerte, lo superarás.
1075
01:11:58,481 --> 01:11:59,524
Y yo soy tu ayudante.
1076
01:12:01,108 --> 01:12:02,108
¿Lo sabes?
1077
01:12:02,860 --> 01:12:04,153
Soy tu ayudante de vida.
1078
01:12:09,575 --> 01:12:10,785
Quiero encontrar...
1079
01:12:11,661 --> 01:12:12,703
a quien te hizo esto.
1080
01:12:13,830 --> 01:12:14,830
Y lastimarlo.
1081
01:12:15,790 --> 01:12:17,583
- Gracias, Tinker.
- Arnold.
1082
01:12:20,795 --> 01:12:23,130
¿Quién crees que es ella?
1083
01:12:24,298 --> 01:12:25,383
Una desgraciada.
1084
01:12:30,221 --> 01:12:31,848
Obsesionada contigo, claramente.
1085
01:12:36,811 --> 01:12:38,563
Probablemente tenga tu dirección.
1086
01:12:42,066 --> 01:12:44,026
Deberías quedarte aquí.
1087
01:12:47,363 --> 01:12:48,489
No es seguro.
1088
01:12:52,285 --> 01:12:53,744
Esta noche, cuando haga el show,
1089
01:12:54,787 --> 01:12:55,997
iniciaremos el plan.
1090
01:12:56,622 --> 01:12:58,124
Saldremos de esto juntos.
1091
01:12:59,166 --> 01:13:00,877
Yo te cuidaré, mi pollita.
1092
01:13:02,420 --> 01:13:07,758
HAY LUGAR
1093
01:14:03,564 --> 01:14:05,441
Perdóname, madre de Dios.
1094
01:14:08,361 --> 01:14:09,361
Lola...
1095
01:14:11,155 --> 01:14:12,365
¿Vas a acabar?
1096
01:14:13,532 --> 01:14:15,534
No, por favor. Espera.
1097
01:14:16,243 --> 01:14:18,704
Espera. No, no.
1098
01:14:19,705 --> 01:14:20,539
No entiendes.
1099
01:14:20,623 --> 01:14:23,125
- Estaba investigando.
- ¿Por qué mierda me mientes?
1100
01:14:23,209 --> 01:14:24,502
¡No te miento!
1101
01:14:28,756 --> 01:14:29,756
Mírame.
1102
01:14:30,383 --> 01:14:32,093
Mírame, enfermo de mierda.
1103
01:14:32,176 --> 01:14:34,261
Lo siento. No puedo...
1104
01:14:34,345 --> 01:14:36,222
- ¿Qué hiciste?
- Nada, nada.
1105
01:14:36,305 --> 01:14:39,100
- Sólo lo encontré.
- ¿A qué? ¿Qué es?
1106
01:14:39,183 --> 01:14:43,104
No lo sé, creo que absorbe todo
lo que encuentra de alguien en Internet.
1107
01:14:43,187 --> 01:14:44,188
¿Qué es?
1108
01:14:44,563 --> 01:14:46,440
Ya te dije, no lo sé.
1109
01:14:46,691 --> 01:14:50,027
Pero está en todos los sitios de chicas,
no sólo en FGL.
1110
01:14:52,154 --> 01:14:54,073
Sabías que iba a pasarme esto.
1111
01:14:57,201 --> 01:14:58,536
¡Respóndeme, Tinker!
1112
01:14:59,620 --> 01:15:01,205
Sí, sí.
1113
01:15:02,748 --> 01:15:04,291
En general, me doy cuenta...
1114
01:15:04,959 --> 01:15:08,379
cuando una chica va a ser copiada.
1115
01:15:08,546 --> 01:15:09,546
¿Cómo?
1116
01:15:10,464 --> 01:15:13,634
He visto suficiente para adivinar
a quién va a elegir,
1117
01:15:14,176 --> 01:15:16,804
pero no sé qué es ni cómo funciona.
1118
01:15:17,888 --> 01:15:20,057
Vine aquí para ayudarte.
1119
01:15:20,391 --> 01:15:21,391
¡Mentira!
1120
01:15:22,143 --> 01:15:26,063
No quería decírtelo
para no arruinar lo que tenemos.
1121
01:15:26,355 --> 01:15:28,774
No fui yo, lo juro.
1122
01:15:29,150 --> 01:15:31,652
- Te mudaste aquí...
- Yo te amo, no haría esto.
1123
01:15:31,736 --> 01:15:34,947
¿Te mudaste aquí y esperaste
para aparecer y ser un jodido héroe?
1124
01:15:35,031 --> 01:15:36,031
¿Tinker?
1125
01:15:37,867 --> 01:15:38,951
¿Tink?
1126
01:15:39,785 --> 01:15:41,787
Te extraño, Tinker.
1127
01:15:46,042 --> 01:15:47,376
¡Dios...
1128
01:15:50,880 --> 01:15:53,549
Me siento sola, Tinker.
1129
01:15:57,178 --> 01:15:58,220
Tinker...
1130
01:16:07,855 --> 01:16:08,939
Hola.
1131
01:16:10,066 --> 01:16:11,692
¿Eres la novia de Tinker?
1132
01:16:14,111 --> 01:16:15,111
Hola.
1133
01:16:18,449 --> 01:16:20,034
¿Cómo estás?
1134
01:16:22,995 --> 01:16:23,995
Bien.
1135
01:16:24,705 --> 01:16:25,705
¿Y Tinker?
1136
01:16:29,585 --> 01:16:31,087
No está aquí.
1137
01:16:35,758 --> 01:16:36,759
¿Cómo te llamas?
1138
01:16:43,057 --> 01:16:46,060
Tink, tu novia no es muy amigable.
1139
01:16:53,943 --> 01:16:54,944
¿Hola?
1140
01:16:55,861 --> 01:16:57,530
Quiero que seamos amigas.
1141
01:17:01,867 --> 01:17:03,452
No me reconoce.
1142
01:17:07,414 --> 01:17:09,375
No sabe cómo mierda se ve.
1143
01:17:11,710 --> 01:17:14,296
No, ¿qué haces?
1144
01:17:14,880 --> 01:17:18,425
No. ¡No! No puedes irte, no puedes irte.
1145
01:17:18,551 --> 01:17:19,551
Por favor.
1146
01:17:19,677 --> 01:17:21,762
- Diviértete con Lola...
- No.
1147
01:17:21,887 --> 01:17:23,556
- No.
- Mientras puedas.
1148
01:17:23,639 --> 01:17:25,141
¡No puedes irte!
1149
01:17:36,819 --> 01:17:37,653
TIENES 10.000 TOKENS
1150
01:17:37,736 --> 01:17:38,946
TUS FAVORITOS
1151
01:17:39,029 --> 01:17:40,114
EN LÍNEA
1152
01:18:04,138 --> 01:18:05,139
INICIAR SESIÓN
1153
01:18:06,765 --> 01:18:08,475
Me encanta esta canción.
1154
01:18:16,317 --> 01:18:18,444
Ojalá uno de ustedes
estuviera bailando conmigo.
1155
01:18:21,947 --> 01:18:24,033
MrTeapot: Quiero hablar por privado
1156
01:18:24,450 --> 01:18:27,286
Pero estamos en medio de mi baile, Teapot.
1157
01:18:28,996 --> 01:18:30,664
MrTeapot: AHORA.
1158
01:18:33,542 --> 01:18:34,542
Está bien.
1159
01:18:39,465 --> 01:18:40,966
Bueno, ¿puedo verte?
1160
01:18:42,593 --> 01:18:44,553
Realmente quiero verte.
1161
01:18:51,685 --> 01:18:53,145
La novia de Tinker.
1162
01:18:54,271 --> 01:18:55,940
Eres preciosa.
1163
01:18:57,524 --> 01:18:58,524
Entonces...
1164
01:18:59,360 --> 01:19:00,986
¿Qué quieres hacer conmigo?
1165
01:19:01,320 --> 01:19:03,197
¿Por qué no te sientas frente al tocador?
1166
01:19:04,073 --> 01:19:05,073
De acuerdo.
1167
01:19:17,169 --> 01:19:18,169
Bueno...
1168
01:19:19,380 --> 01:19:21,048
¿Qué quieres que haga ahora?
1169
01:19:21,298 --> 01:19:24,093
Quiero que todos vean
lo bien que nos vemos juntas.
1170
01:19:26,762 --> 01:19:28,639
Quieres que te miren.
1171
01:19:30,391 --> 01:19:32,226
Me encanta que me miren.
1172
01:19:34,561 --> 01:19:37,523
Miren todos, es Teapot.
1173
01:19:38,399 --> 01:19:39,399
Hola, chicos.
1174
01:19:40,442 --> 01:19:41,878
DumptyHUMPER: ESPEREN - ¿HAY DOS LOLAS?
1175
01:19:41,902 --> 01:19:43,582
IMACHEF: ¡¿Lola tiene una hermana gemela?!
1176
01:19:44,655 --> 01:19:47,157
Muchísimas gracias, chicos.
1177
01:19:47,783 --> 01:19:50,411
- Cuánto amor en la sala.
- Es cierto.
1178
01:19:51,662 --> 01:19:53,580
Pero ¿para quién hay más?
1179
01:19:55,291 --> 01:19:57,293
¿Cuál de las dos es la mejor Lola?
1180
01:19:59,753 --> 01:20:01,797
Deberíamos hacer un juego
para descubrirlo.
1181
01:20:02,965 --> 01:20:04,258
¿Qué clase de juego?
1182
01:20:05,175 --> 01:20:06,719
El juego del espejo.
1183
01:20:07,678 --> 01:20:09,179
La que imita mejor gana.
1184
01:20:09,555 --> 01:20:11,682
La sala elige y la ganadora
recibe un premio.
1185
01:20:13,350 --> 01:20:16,270
No lo sé. ¿Ustedes qué opinan, chicos?
1186
01:20:19,606 --> 01:20:21,734
THEBIGDANGER: ¿Pueden darme
una copia del video?
1187
01:20:21,859 --> 01:20:23,319
BEAlieveinMagic: hazlo, hazlo, hazlo
1188
01:20:24,069 --> 01:20:26,280
- Está bien. Hecho.
- ¿Lo prometes?
1189
01:20:27,364 --> 01:20:28,449
Lo prometo.
1190
01:20:29,366 --> 01:20:30,366
Bien.
1191
01:20:31,368 --> 01:20:32,536
Yo empiezo.
1192
01:20:45,424 --> 01:20:46,842
THEBIGDANGER: CORAZÓN PARA LOLA
1193
01:20:46,925 --> 01:20:48,302
El corazón es para mí.
1194
01:20:48,886 --> 01:20:49,886
Es mi turno.
1195
01:20:53,807 --> 01:20:54,975
Los amo, chicos.
1196
01:20:56,643 --> 01:20:59,104
Tonebug: YO TAMBIÉN TE AMO LOLA
1197
01:21:03,609 --> 01:21:04,943
Los amo, chicos.
1198
01:21:05,027 --> 01:21:06,445
MrFidget: flojo Teapot
1199
01:21:08,447 --> 01:21:09,656
dragonballs: voto por Lola
1200
01:21:13,285 --> 01:21:14,578
¿Cómo va el marcador?
1201
01:21:15,829 --> 01:21:17,289
THEBIGDANGER: ¡GANÓ LOLA!
1202
01:21:17,664 --> 01:21:20,459
Vaya, ganaste por goleada.
1203
01:21:22,544 --> 01:21:23,688
Diggydog138: debe estar pregrabado
1204
01:21:23,712 --> 01:21:24,838
¿Qué dicen, chicos?
1205
01:21:25,756 --> 01:21:27,674
¿Cuál debería ser mi premio?
1206
01:21:28,425 --> 01:21:31,345
GrapeFizz: haz que SE DESVISTA
1207
01:21:31,428 --> 01:21:32,428
Muy bien.
1208
01:21:33,972 --> 01:21:36,350
Como premio, quiero que te desvistas.
1209
01:21:37,684 --> 01:21:39,895
CARPETMONSTER: NO SEAS GALLINA TEAPOT
1210
01:21:40,938 --> 01:21:41,938
¡Hecho!
1211
01:21:43,816 --> 01:21:45,317
MrWinston: desvístete en cámara
1212
01:21:45,734 --> 01:21:46,944
Gracias, chicos.
1213
01:21:53,492 --> 01:21:57,371
¿Qué tal si subimos la apuesta?
Eso fue demasiado fácil.
1214
01:21:57,454 --> 01:21:58,890
Dragonballs: ¡PELEA HASTA LA MUERTE!
1215
01:21:58,914 --> 01:21:59,914
Bien.
1216
01:22:04,169 --> 01:22:05,169
Repite después de mí.
1217
01:22:05,462 --> 01:22:07,172
- Hola, chicos.
- Hola, chicos.
1218
01:22:07,423 --> 01:22:09,883
- ¿Quieren ver algo genial?
- ¿Quieren ver algo genial?
1219
01:22:11,427 --> 01:22:14,847
Diggydog138: Qué gran show, Lola
dumptyHUMPER: cielos ¿qué hará?
1220
01:22:16,765 --> 01:22:19,309
- Me robaste la cara.
- Me robaste la cara.
1221
01:22:19,393 --> 01:22:22,479
Me robaste la cara,
y ahora voy a recuperarla.
1222
01:22:22,604 --> 01:22:25,190
Me robaste la cara,
y ahora voy a recuperarla.
1223
01:22:35,284 --> 01:22:37,286
Dragonballs: no era sangre real, ¿cierto?
1224
01:22:42,374 --> 01:22:46,211
Cockadoodle: lola se acobardó!
Manbot14: sangreee
1225
01:22:47,880 --> 01:22:49,590
- ¿Ves?
- ¿Ves?
1226
01:22:50,174 --> 01:22:51,675
¡No eres real!
1227
01:22:52,301 --> 01:22:53,135
No eres real.
1228
01:22:53,218 --> 01:22:56,180
OwlEyes: LOLA ES MÁGICA
coffee_cups: buen efectooo lola
1229
01:22:57,473 --> 01:23:00,350
JHL3: buenos efectos!
DAPUSSYmagnet: Lola es la más sexi
1230
01:23:20,704 --> 01:23:25,292
Vaya, nunca había visto a mis chicos
tan entusiasmados.
1231
01:23:27,419 --> 01:23:29,087
Este juego es divertido.
1232
01:23:30,172 --> 01:23:31,840
Me gusta este juego.
1233
01:23:32,341 --> 01:23:33,842
DopeDaddy: ¿Pueden besarse ahora?
1234
01:23:34,968 --> 01:23:37,221
Mejor que voten por mí, chicos.
1235
01:23:42,184 --> 01:23:43,810
THEBIGDANGER: ¡GANÓ TEAPOT!
1236
01:23:44,895 --> 01:23:47,314
Vaya. Ganaste, Teapot.
1237
01:23:49,149 --> 01:23:50,484
¿Qué quieres que haga?
1238
01:23:51,276 --> 01:23:53,278
Quiero la contraseña de tu cuenta.
1239
01:23:55,572 --> 01:23:57,491
No creo que eso sea muy justo.
1240
01:23:57,574 --> 01:24:00,261
Cuando creí que no podía ser más raro...
¡Esto no puede estar pasando!
1241
01:24:00,285 --> 01:24:02,496
Dámela, Lola. La quiero.
1242
01:24:03,372 --> 01:24:05,332
- ¿Que te dé qué?
- La contraseña.
1243
01:24:06,291 --> 01:24:09,670
Tienes que cumplir. Si no, ¿cómo volverán
tus chicos a confiar en ti?
1244
01:24:11,505 --> 01:24:14,341
- Bueno...
- ¡No envíen más tokens!
1245
01:24:15,092 --> 01:24:15,926
NO SEAS GALLINA
1246
01:24:16,009 --> 01:24:17,511
DopeDaddy: eso, dásela
1247
01:24:21,932 --> 01:24:22,932
Está bien.
1248
01:24:26,103 --> 01:24:27,943
MENSAJE PRIVADO DE LOLA_LOLA
ACEPTAR - RECHAZAR
1249
01:24:30,065 --> 01:24:32,234
¿Teapot? Es tu turno.
1250
01:24:33,277 --> 01:24:34,945
¿Qué quieres que haga ahora?
1251
01:24:41,743 --> 01:24:42,578
CONTRASEÑA: VZXBYQ86H@HGP%9H
1252
01:24:42,661 --> 01:24:43,787
Bueno...
1253
01:24:44,162 --> 01:24:45,872
¿Debería empezar yo ahora?
1254
01:24:48,041 --> 01:24:49,793
Vamos, sigamos jugando.
1255
01:24:50,836 --> 01:24:52,671
- Por favor.
- Lo hizo.
1256
01:24:54,381 --> 01:24:55,591
Ya pueden enviar tokens.
1257
01:24:56,216 --> 01:24:57,216
LOLA FALSA LOLA FALSA
1258
01:24:57,259 --> 01:24:58,260
¿otra ronda?
1259
01:24:59,261 --> 01:25:00,554
Gracias, chicos.
1260
01:25:05,142 --> 01:25:06,142
CONFIGURACIÓN
1261
01:25:14,318 --> 01:25:15,527
ELIMINAR CUENTA
1262
01:25:15,611 --> 01:25:17,738
¿SEGURO QUIERE ELIMINAR
LA CUENTA LOLA_LOLA?
1263
01:25:18,155 --> 01:25:19,406
Copia...
1264
01:25:19,489 --> 01:25:20,616
CANCELAR - SÍ
1265
01:25:20,699 --> 01:25:21,699
esto.
1266
01:25:24,870 --> 01:25:28,081
No, Tonebug. No soy tan...
1267
01:25:28,165 --> 01:25:30,417
CUENTA ELIMINADA
1268
01:26:59,005 --> 01:27:01,800
- ¿Segura que quieres hacer esto?
- Sí, mamá.
1269
01:27:02,509 --> 01:27:03,760
¿Y si vuelve a ocurrir?
1270
01:27:04,261 --> 01:27:08,473
Crearé otra. Y otra, y otra.
1271
01:27:09,599 --> 01:27:11,393
- ¿Puedo ver?
- Todavía no.
1272
01:27:19,776 --> 01:27:21,570
No puedo creer que estoy haciendo esto.
1273
01:27:22,696 --> 01:27:23,696
Bien.
1274
01:27:27,159 --> 01:27:28,869
Tienes suerte de ser mi hija.
1275
01:27:48,180 --> 01:27:49,222
Gracias.
1276
01:27:55,020 --> 01:27:56,313
SÉ UNA MODELO
¡REGÍSTRATE AHORA!
1277
01:27:58,648 --> 01:28:00,150
TU NOMBRE DE MODELO: EveBot
1278
01:28:00,233 --> 01:28:02,736
TU NOMBRE COMPLETO: Emily Ramsey
1279
01:28:14,623 --> 01:28:17,375
SUBIENDO. PUEDE TARDAR UNOS MINUTOS.
1280
01:28:17,876 --> 01:28:19,876
¡CUENTA ACEPTADA!
HAZ CLIC AQUÍ PARA IR A TU PÁGINA
1281
01:28:32,724 --> 01:28:33,809
COMENZAR TRANSMISIÓN
1282
01:28:33,892 --> 01:28:36,353
¡BIENVENIDA, EVEBOT!
TU PRIMER SHOW COMIENZA EN...
1283
01:28:49,074 --> 01:28:50,074
Hola, chicos.