1 00:00:30,072 --> 00:00:32,658 NETFLIX PRESENTA 2 00:00:57,641 --> 00:00:58,641 Hola, chicos. 3 00:00:58,684 --> 00:01:00,185 Lo siento, tenía que hacer pis. 4 00:01:00,686 --> 00:01:01,770 Como siempre. 5 00:01:04,231 --> 00:01:05,857 ¿En serio? No es cierto. 6 00:01:06,024 --> 00:01:07,024 Es cierto. 7 00:01:09,611 --> 00:01:11,572 No, no sé maquillarme. 8 00:01:11,655 --> 00:01:16,743 Hoy... Me pinché el ojo tres veces intentando ponerme rímel. 9 00:01:17,119 --> 00:01:19,204 Así que... ¡Ups! 10 00:01:20,414 --> 00:01:22,833 Me encantaría que me maquillaras, Giggle. 11 00:01:23,125 --> 00:01:24,209 Podríamos jugar. 12 00:01:29,381 --> 00:01:31,883 Firemandy y Dragon, termínenla. 13 00:01:32,217 --> 00:01:35,554 Son muy molestos, chicos. Odio sus chistes internos. 14 00:01:38,307 --> 00:01:40,309 Si no están para el show con orgasmo en vivo, 15 00:01:40,392 --> 00:01:44,104 voy a tener que apagar la cámara y hacerlo sin ustedes, así que... 16 00:01:45,272 --> 00:01:46,898 Nadie quiere eso, ¿verdad? 17 00:01:47,566 --> 00:01:48,566 Pero en serio. 18 00:01:48,900 --> 00:01:50,986 Lo necesito, así que apúrense. 19 00:01:53,572 --> 00:01:55,657 ¡Gracias, Diggy! 20 00:01:56,116 --> 00:01:58,118 Muy bien, nalgadas. 21 00:02:00,954 --> 00:02:01,954 Una... 22 00:02:03,457 --> 00:02:04,457 Dos... 23 00:02:05,834 --> 00:02:08,128 Tres... Dios, me va a doler la cola. 24 00:02:08,712 --> 00:02:09,712 Cuatro... 25 00:02:10,213 --> 00:02:12,132 Y cinco. 26 00:02:12,674 --> 00:02:15,427 Y... Otra para la buena suerte. 27 00:02:18,096 --> 00:02:19,096 Termínenla. 28 00:02:19,681 --> 00:02:20,724 No más chistes. 29 00:02:23,810 --> 00:02:26,605 Vamos, chicos. Ya está muy cerca el show con orgasmo en vivo. 30 00:02:26,772 --> 00:02:28,940 Espero pacientemente. 31 00:02:32,861 --> 00:02:34,029 ¡Barney! 32 00:02:34,154 --> 00:02:35,822 Te ganaste unos saltos. 33 00:02:36,573 --> 00:02:37,573 ¿Listo? 34 00:02:44,873 --> 00:02:46,375 ¿Qué es eso? 35 00:02:48,168 --> 00:02:49,252 Qué lindo, Dumpty. 36 00:02:49,336 --> 00:02:50,545 Tinydancerman: más más más! 37 00:02:50,629 --> 00:02:51,755 Bueno, dos más. 38 00:02:53,465 --> 00:02:54,465 Para ti, Tiny. 39 00:02:54,508 --> 00:02:55,902 CARPETMONSTER: Para tu canción favorita lola perfecta 40 00:02:55,926 --> 00:02:58,011 Gracias, Carpie, eres muy dulce. 41 00:03:01,640 --> 00:03:02,849 Me encanta esta canción. 42 00:03:10,941 --> 00:03:13,360 Dragonballs: eres tan sexi CARPETMONSTER: Literalmente te amo 43 00:03:17,030 --> 00:03:18,310 BarnacleBob: Es hora del orgasmo 44 00:03:18,740 --> 00:03:20,659 ¡Sí, Barney! Por fin. 45 00:03:21,118 --> 00:03:24,121 Bien, es hora de votar. 46 00:03:24,204 --> 00:03:27,958 Tienen que elegir cuál creen que me entrará mejor. 47 00:03:28,792 --> 00:03:29,835 Tenemos... 48 00:03:30,460 --> 00:03:34,005 al osito bebé por 10 tokens. 49 00:03:34,715 --> 00:03:35,757 Parece un oso. 50 00:03:35,841 --> 00:03:40,679 Luego, a la mamá osa por 20 tokens. 51 00:03:44,141 --> 00:03:46,476 Y, por último, al papá oso. 52 00:03:47,811 --> 00:03:48,645 CannedSheep: ¡Me voy! Chau chicos 53 00:03:48,729 --> 00:03:49,729 Adiós, Can. 54 00:03:49,980 --> 00:03:53,066 El papá oso vale 50 tokens 55 00:03:53,316 --> 00:03:55,318 y no sé muy bien qué hace, pero... 56 00:03:56,445 --> 00:03:58,739 lo descubriremos. Gracias, Dumpty. 57 00:03:59,614 --> 00:04:01,783 Bueno, voten. 58 00:04:08,039 --> 00:04:09,124 ¿Cuál ganará? 59 00:04:11,251 --> 00:04:12,961 BarnacleBob: 3 votos para papá oso 60 00:04:13,044 --> 00:04:14,796 Vamos, chicos. Elijan uno. 61 00:04:17,507 --> 00:04:18,592 Decídanse. 62 00:04:18,675 --> 00:04:20,469 DumptyHUMPER: caliente, caliente, caliente 63 00:04:20,552 --> 00:04:22,763 Visitor003123: ¿Cuántos tokens por qué uses un cuchillo? 64 00:04:24,055 --> 00:04:25,557 YEAHITSBIG: qué cojones 65 00:04:27,309 --> 00:04:28,989 Visitor003123: Quiero que uses un cuchillo 66 00:04:29,060 --> 00:04:31,480 Claro, amigo. Ya lárgate. 67 00:04:32,272 --> 00:04:33,272 BLOQUEAR USUARIO 68 00:04:33,899 --> 00:04:34,983 VISITOR003123 FUE BLOQUEADO 69 00:04:35,066 --> 00:04:36,902 Adiós. Bueno... 70 00:04:38,153 --> 00:04:39,237 ¿Pero qué te pasa...? 71 00:04:39,321 --> 00:04:42,115 Visitor003123: No me ignores. Te hice una pregunta. 72 00:04:47,829 --> 00:04:49,206 BarnacleBob: Bloquea a ese loser 73 00:04:49,289 --> 00:04:51,666 Visitor003123: Inténtalo. Me haré otra cuenta. 74 00:04:52,876 --> 00:04:55,879 ¿Así te excitas mientras te haces la paja en el sótano de tu mamá? 75 00:04:56,338 --> 00:04:59,216 Tonebug: deberías bloquearlo Cowyb_o_y: debe ser un pervertido 76 00:04:59,299 --> 00:05:01,486 Visitor003123: No te burles de mí. Eres una puta inútil. 77 00:05:01,510 --> 00:05:02,636 ¿Están viendo esto? 78 00:05:02,886 --> 00:05:04,387 MrWinston: ya basta por Dios 79 00:05:04,513 --> 00:05:06,233 Visitor003123: Quiero que te cortes la vulva 80 00:05:07,599 --> 00:05:09,559 CARPETMONSTER: ja ¿cuántos tokens por el cuchillo? 81 00:05:10,143 --> 00:05:11,143 Basta, Carpie. 82 00:05:11,394 --> 00:05:12,594 Visitor003123: Dime tu precio. 83 00:05:14,022 --> 00:05:15,607 Quiero que sangres 84 00:05:16,942 --> 00:05:18,142 Visitor003123 ENVIÓ 500 TOKENS 85 00:05:19,861 --> 00:05:20,861 Bueno. 86 00:05:25,534 --> 00:05:26,660 ¿Esto es lo que quieres? 87 00:05:26,743 --> 00:05:29,583 Diggydog138: epa es bien grande CooperScooper: Espero que haga algo loco 88 00:05:30,622 --> 00:05:33,375 Visitor003123: Sí. Ahora úsalo. 89 00:05:33,458 --> 00:05:36,002 MrFidget: ¿Suicidio en vivo? CARPETMONSTER: sería legendario 90 00:05:36,753 --> 00:05:37,587 ¿Sí? 91 00:05:37,671 --> 00:05:38,898 Tonebug: ¡Suéltalo! ¡Por favor! 92 00:05:38,922 --> 00:05:41,258 DumptyHUMPER: No le hagas caso a este loser 93 00:05:42,425 --> 00:05:43,425 Porque lo haré. 94 00:05:43,802 --> 00:05:45,322 Visitor003123: ¿Qué tienes que perder? 95 00:05:45,762 --> 00:05:46,847 Lo haré, joder. 96 00:05:47,556 --> 00:05:49,474 Visitor003123: Hazlo. Mátate. 97 00:05:54,855 --> 00:05:56,106 CooperScooper: deberías hacerlo 98 00:05:56,189 --> 00:05:57,023 bloquéalo no voy a mirar 99 00:05:57,107 --> 00:05:58,107 ACUCHÍLLATE 100 00:06:00,861 --> 00:06:01,861 hazlo adelante 101 00:06:02,153 --> 00:06:03,238 buen show ay, mierda 102 00:06:04,531 --> 00:06:05,657 QEPD LOLA LOLA MUERTA JAJAJA 103 00:06:38,273 --> 00:06:39,273 Los engañé. 104 00:07:02,422 --> 00:07:04,716 Fantástico, creo que les gustó. 105 00:07:05,508 --> 00:07:08,094 Mira, estamos en el puesto 53. 106 00:07:08,178 --> 00:07:10,221 ¡Nos esforzamos mucho! 107 00:07:10,513 --> 00:07:11,723 ¿Estás entusiasmado? 108 00:07:13,183 --> 00:07:14,726 Bien, no te importa. 109 00:07:18,605 --> 00:07:21,691 SUICIDIO - ¡53! 110 00:07:43,421 --> 00:07:44,547 Muy buenas noches. 111 00:07:46,841 --> 00:07:47,926 Muy buenas noches. 112 00:07:49,302 --> 00:07:50,387 Muy buenas noches. 113 00:07:56,309 --> 00:07:58,353 La chica zombi les dice buenas noches. 114 00:08:00,063 --> 00:08:02,107 La chica zombi les dice buenas noches. 115 00:08:04,859 --> 00:08:07,821 TINKERBOY ESTÁ LLAMANDO ACEPTAR - RECHAZAR 116 00:08:10,115 --> 00:08:11,115 Hola, Tink. 117 00:08:12,450 --> 00:08:13,450 ¿Cómo estás? 118 00:08:14,327 --> 00:08:15,704 La pollita llegó al puesto 53. 119 00:08:15,787 --> 00:08:17,497 - ¡Así es! - Sí. 120 00:08:17,872 --> 00:08:19,958 Estuvo bueno pedirte que te cortaras la chocha. 121 00:08:20,041 --> 00:08:22,419 ¡Dios mío! Sí, hiciste explotar la sala. 122 00:08:22,627 --> 00:08:25,463 - Eres genial como visitante anónimo. - Gracias. 123 00:08:25,839 --> 00:08:28,591 - A BarnacleBob parece gustarle. - ¡Lo sé! 124 00:08:28,800 --> 00:08:30,677 Creo que finalmente empezó mi racha. 125 00:08:30,760 --> 00:08:34,097 Ojalá, pero temo que quieras darle celos a otra chica. 126 00:08:34,180 --> 00:08:36,558 No me importa, él da muchos tokens. 127 00:08:37,267 --> 00:08:39,144 ¿No quieres que sea la número 1 este año? 128 00:08:39,227 --> 00:08:40,227 ¡Claro! 129 00:08:40,770 --> 00:08:43,815 Pasaste del puesto 65 al 53, debe ser un récord. 130 00:08:44,357 --> 00:08:46,484 ¿Quieres darte un baño relajante? 131 00:08:46,693 --> 00:08:47,693 Claro. 132 00:08:48,069 --> 00:08:51,740 ¡Hoy salió genial! Te dije que a todos les gustan las locuras ahora. 133 00:08:51,823 --> 00:08:54,284 ¡Es cierto! Esos tipos son retorcidos. 134 00:08:55,118 --> 00:08:56,995 Sí. ¿Qué mierda les pasa? 135 00:08:57,078 --> 00:09:00,415 ¿Bromeas? Fue increíble. Se sintió muy real. 136 00:09:02,459 --> 00:09:04,878 Bueno, ¿cómo va la búsqueda de trabajo? 137 00:09:06,880 --> 00:09:07,880 Ya sabes... 138 00:09:08,339 --> 00:09:10,467 Trabajas en IT, ya encontrarás algo. 139 00:09:10,592 --> 00:09:11,676 Sí, tienes razón. 140 00:09:11,760 --> 00:09:15,013 Estuve pensando en mudarme a otro estado, de hecho. 141 00:09:15,096 --> 00:09:17,140 - Hay más oportunidades, creo. - Mierda. 142 00:09:17,223 --> 00:09:19,184 Siguen todas conectadas, debería volver. 143 00:09:19,726 --> 00:09:21,019 Deja que te extrañen. 144 00:09:21,811 --> 00:09:22,811 ¡La comida! 145 00:09:27,067 --> 00:09:28,067 Gracias. 146 00:09:30,653 --> 00:09:32,072 ¿Qué es eso? 147 00:09:32,697 --> 00:09:34,407 - Se ve de lujo. - Sushi. 148 00:09:39,204 --> 00:09:40,473 BarnacleBob ESTÁ LLAMANDO ACEPTAR - RECHAZAR 149 00:09:40,497 --> 00:09:41,915 ¿Sabes qué, Tink? 150 00:09:43,374 --> 00:09:45,710 - Creo que voy a colgar. - ¿Por qué, mi pollita? 151 00:09:45,794 --> 00:09:48,296 - ¿No quieres darte el baño de burbujas? - Sí, claro. 152 00:09:48,379 --> 00:09:49,379 Pero... 153 00:09:51,800 --> 00:09:53,384 estoy muy cansada. 154 00:09:53,885 --> 00:09:56,930 La próxima, lo prometo. Lo siento, Tink. 155 00:10:00,642 --> 00:10:02,519 - Hola, preciosa. - Barney. 156 00:10:03,269 --> 00:10:04,269 ¡Hola! 157 00:10:04,646 --> 00:10:07,482 ¿Te gustó el show? ¡Primer puesto, allá voy! 158 00:10:07,565 --> 00:10:08,775 Eres muy salvaje, ¿no? 159 00:10:09,234 --> 00:10:10,276 Sabes que sí. 160 00:10:11,027 --> 00:10:14,280 - Pero, en serio, gracias. - No es nada. 161 00:10:14,572 --> 00:10:18,451 Princess X ya quedó derrotada. El que pestañea pierde. 162 00:10:19,244 --> 00:10:21,621 Debe estar extrañándote ahora, ¿no? 163 00:10:22,288 --> 00:10:24,999 Te ves hermosa, aun cubierta de sangre. 164 00:10:27,043 --> 00:10:30,505 ¿Sabes? Estaba pensando en darme un baño. 165 00:10:31,631 --> 00:10:33,007 Que yo no te lo impida. 166 00:10:37,846 --> 00:10:38,972 BarnacleBob ENVIÓ 100 TOKENS 167 00:10:39,055 --> 00:10:41,182 - Gracias, Barney. - Cuando quieras. 168 00:10:41,975 --> 00:10:43,095 BarnacleBob ENVIÓ 100 TOKENS 169 00:10:43,601 --> 00:10:44,894 Divirtámonos. 170 00:10:51,234 --> 00:10:52,594 ¿Quieres una uniceja para tu cita? 171 00:10:54,571 --> 00:10:58,908 No entiendo por qué no quieres decirme su nombre. 172 00:10:59,492 --> 00:11:01,870 Porque irías a buscarlo para salir tú con él. 173 00:11:02,829 --> 00:11:03,705 ¿Bromeas? 174 00:11:03,788 --> 00:11:07,167 Mamá, no tengo idea cuáles son los arqueadores, así que traje todo esto. 175 00:11:07,375 --> 00:11:09,627 Bueno. ¿Tú qué crees? 176 00:11:10,295 --> 00:11:12,046 ¿Es mi hija una dulzurita... 177 00:11:13,381 --> 00:11:14,757 o una vampiresa? 178 00:11:15,133 --> 00:11:16,718 Te extraño 179 00:11:18,052 --> 00:11:19,095 ¿Ya puedo irme? 180 00:11:19,554 --> 00:11:20,554 Claro. 181 00:11:20,722 --> 00:11:23,808 - Gracias. - No olvides ir a buscar la mesa plegable. 182 00:11:24,058 --> 00:11:24,893 Bueno. 183 00:11:24,976 --> 00:11:26,519 Es para tu cumpleaños. 184 00:11:27,228 --> 00:11:29,272 No te haría mal mostrar un poco de entusiasmo. 185 00:11:29,856 --> 00:11:31,524 Vas a venir, ¿verdad, Alice? 186 00:11:31,608 --> 00:11:32,901 - ¡Alice! - ¿Qué? 187 00:11:33,484 --> 00:11:36,404 - El sábado. - Sí. Estaré ahí, Jordan. 188 00:11:37,280 --> 00:11:38,114 COMPRAR 189 00:11:38,198 --> 00:11:39,532 Eso se ve lindo. 190 00:11:39,699 --> 00:11:43,536 - ¿Cuándo puedo ir a ver tu nueva casa? - No lo sé, cuando no esté tan ocupada. 191 00:11:43,995 --> 00:11:46,289 Me gustaría que no hicieras eso, no te queda bien. 192 00:11:52,462 --> 00:11:54,464 Te extraño ¿a qué hora es el show hoy? 193 00:11:54,547 --> 00:11:56,216 (A las 7 p. m., ya quiero verte:) 194 00:11:57,634 --> 00:11:58,718 bien. fue un día de mierda. 195 00:12:00,136 --> 00:12:01,596 ¿Puedo animarte? 196 00:12:06,017 --> 00:12:07,227 Adelante. 197 00:12:08,561 --> 00:12:10,480 Jordo, ven aquí. 198 00:12:11,940 --> 00:12:13,441 DumptyHUMPER ENVIÓ 100 TOKENS 199 00:12:16,778 --> 00:12:19,155 - ¡A que no sabes! - ¿Qué? 200 00:12:20,240 --> 00:12:23,952 Me corté la garganta anoche. 201 00:12:25,411 --> 00:12:27,330 ¡A la mierda! 202 00:12:27,789 --> 00:12:29,624 - Eso estuvo genial. - Gracias. 203 00:12:29,749 --> 00:12:31,960 - Fue increíble. - Cielos. 204 00:12:32,043 --> 00:12:34,587 En serio, les encantó a todos. Fue como... 205 00:12:34,671 --> 00:12:36,899 gracias... Necesito una distracción vinieron mis suegros... Me odian jaja 206 00:12:36,923 --> 00:12:40,260 Estoy muy cerca de estar entre las 50 mejores. Puedo sentirlo. 207 00:12:40,551 --> 00:12:41,551 Genial. 208 00:12:41,928 --> 00:12:42,929 Gracias, Jordan. 209 00:12:44,097 --> 00:12:46,140 De seguro te quieren... 210 00:12:48,935 --> 00:12:50,728 Basta, se lo voy a contar. 211 00:12:50,937 --> 00:12:51,937 Bueno. 212 00:12:52,438 --> 00:12:54,565 Lo haré. Sólo tengo que... 213 00:12:56,109 --> 00:12:57,318 llegar a un mejor puesto. 214 00:12:57,402 --> 00:12:58,611 Claro, sí. 215 00:13:00,697 --> 00:13:01,531 Eres muy dulce 216 00:13:01,614 --> 00:13:03,199 Cómo me estoy divirtiendo. 217 00:13:03,491 --> 00:13:04,491 Bien. 218 00:13:04,534 --> 00:13:07,203 - ¿Quieres ver los pitos que me mandan? - ¡Por Dios! 219 00:13:07,287 --> 00:13:09,831 Mirémoslos todos, a ver. 220 00:13:10,039 --> 00:13:12,292 - ¿Qué están viendo? - Míralos todos. 221 00:13:12,375 --> 00:13:14,252 - Son sólo... - Está hablando con un chico. 222 00:13:14,836 --> 00:13:16,045 - Alice... - ¿Sí? 223 00:13:16,379 --> 00:13:17,505 Hazte la difícil. 224 00:13:17,588 --> 00:13:18,631 Hazte desear. 225 00:13:19,507 --> 00:13:21,467 - ¿Desear? - ¡Mamá, por favor! 226 00:13:21,718 --> 00:13:23,177 - ¿Qué sabes... - Me lastimas. 227 00:13:23,261 --> 00:13:24,261 Sobre su cita? 228 00:13:24,304 --> 00:13:26,264 - No sé de qué hablas. - ¡Escúpelo! 229 00:13:26,347 --> 00:13:27,347 ¡NOS VEMOS ESTA NOCHE! 230 00:13:54,792 --> 00:13:55,918 Mierda, lo siento. 231 00:13:56,836 --> 00:13:58,588 - ¡Katie! - Alice... Hola. 232 00:13:58,671 --> 00:14:00,757 No sabía que trabajabas aquí. 233 00:14:01,674 --> 00:14:04,635 Te ves muy linda. ¿Vas a salir? 234 00:14:04,719 --> 00:14:08,014 No, sólo... Tengo una cena. 235 00:14:08,848 --> 00:14:12,727 Y, ¿cómo va tu vida? ¿Cómo está tu familia? 236 00:14:12,810 --> 00:14:17,982 Bien, Jordan va a cumplir 17. Le haremos una fiesta el sábado. 237 00:14:18,816 --> 00:14:19,816 Genial. 238 00:14:21,652 --> 00:14:23,196 De hecho, necesito servilletas. 239 00:14:23,279 --> 00:14:25,323 - ¿Podrías mostrarme dónde están? - Sí, están... 240 00:14:26,074 --> 00:14:27,074 por aquí. 241 00:14:29,494 --> 00:14:31,287 ¿Y tú qué has estado haciendo? 242 00:14:39,379 --> 00:14:40,379 ¿Está todo bien? 243 00:14:41,381 --> 00:14:42,381 Deberías venir. 244 00:14:43,549 --> 00:14:45,009 A la fiesta. 245 00:14:45,259 --> 00:14:46,259 Deberías venir... 246 00:14:46,469 --> 00:14:47,720 a la fiesta de Jordan. 247 00:14:48,096 --> 00:14:49,972 Bueno, seguro. 248 00:14:50,556 --> 00:14:52,100 - Claro. - Bien, genial. 249 00:14:53,184 --> 00:14:54,435 Las servilletas. 250 00:15:04,529 --> 00:15:06,322 ¡Dios mío! 251 00:15:08,574 --> 00:15:12,412 Diggy me envió galletas caseras. 252 00:15:13,204 --> 00:15:15,289 - ¡Qué dulce! - ¿No es muy dulce? 253 00:15:16,457 --> 00:15:18,042 Es un divino. 254 00:15:23,756 --> 00:15:25,466 Estos te van a gustar, Fox. 255 00:15:25,550 --> 00:15:27,093 - Te mostraré cómo quedan. - Bueno. 256 00:15:27,885 --> 00:15:28,928 ¿Lista? 257 00:15:31,764 --> 00:15:33,015 ¡Dios mío! 258 00:15:33,099 --> 00:15:35,601 Sí, Diggy sabe cómo hacerme sentir una dama. 259 00:15:37,562 --> 00:15:38,855 Entonces... 260 00:15:40,565 --> 00:15:42,066 TINKERBOY ESTÁ LLAMANDO 261 00:15:43,234 --> 00:15:44,234 LLAMADA RECHAZADA 262 00:15:45,778 --> 00:15:46,778 Cielos. 263 00:15:46,946 --> 00:15:50,241 Bajé al puesto 55. ¿Qué debo hacer para mantener mi lugar? ¿No dormir? 264 00:15:50,324 --> 00:15:53,953 ¡Claro! Hice 70 horas de video esta semana y sigo en el mismo lugar. 265 00:15:54,787 --> 00:15:58,541 Baby está primera y ni se esfuerza. Apenas conoce a sus tipos. 266 00:15:58,958 --> 00:16:02,545 No creo que Baby se fije en los puestos. Ella está en otro nivel. 267 00:16:02,628 --> 00:16:04,797 Ese es el nivel en el que tengo que estar. 268 00:16:05,214 --> 00:16:06,591 Hagamos un show público. 269 00:16:07,216 --> 00:16:08,050 Son populares. 270 00:16:08,134 --> 00:16:09,886 No, no hago shows públicos. 271 00:16:10,011 --> 00:16:12,930 No les digo a mis tipos que los amo y no finjo mis orgasmos. 272 00:16:13,139 --> 00:16:14,056 Esas son mis reglas. 273 00:16:14,140 --> 00:16:15,558 ¿Qué tal un...? 274 00:16:16,684 --> 00:16:17,935 ¡Un cambio de roles! 275 00:16:18,394 --> 00:16:21,981 Como que, cada 1.500 tokens, intercambiamos la personalidad. 276 00:16:24,275 --> 00:16:26,444 No, no podría hacer las locuras que haces tú. 277 00:16:26,819 --> 00:16:27,819 Bueno, gracias. 278 00:16:28,070 --> 00:16:31,908 ¿Qué tal algo controlado por los usuarios? Subirías fácilmente como 20 puestos. 279 00:16:32,158 --> 00:16:33,576 Y podríamos hacerlo desde aquí. 280 00:16:33,659 --> 00:16:37,288 No. El Cam Girl Clubhouse me queda demasiado lejos. 281 00:16:37,371 --> 00:16:38,371 Yo... 282 00:16:39,999 --> 00:16:42,460 No, pero si lo hacemos ahí... 283 00:16:44,545 --> 00:16:46,380 - No. No... - Sí. 284 00:16:46,464 --> 00:16:50,384 Imagínate, con los usuarios controlando un Vibratron. 285 00:16:51,177 --> 00:16:52,094 Sería un éxito. 286 00:16:52,178 --> 00:16:54,305 Ay, Dios, el Vibratron es muy extremo. 287 00:16:54,847 --> 00:16:57,099 - No quiero montarlo... - No, no. Yo lo haré. 288 00:16:57,183 --> 00:16:58,976 Esa mierda te destruye el clítoris. 289 00:17:00,770 --> 00:17:01,604 ¿En serio? 290 00:17:01,687 --> 00:17:03,481 - Créeme, es así. - Está bien. 291 00:17:05,441 --> 00:17:06,734 CARGANDO... 292 00:17:07,109 --> 00:17:08,109 ¡Basta! 293 00:17:10,279 --> 00:17:11,489 ¿Así está mejor? 294 00:17:13,282 --> 00:17:14,659 Maldito idiota. 295 00:17:17,119 --> 00:17:18,371 Alcalde estadounidense, 296 00:17:19,121 --> 00:17:20,665 ¿acaso se da cuenta...? 297 00:17:22,959 --> 00:17:24,669 ¡Está goteando! 298 00:17:28,130 --> 00:17:32,051 Mis células cambian constantemente, al igual que el agua de mi cuerpo, pero... 299 00:17:33,219 --> 00:17:34,219 Su cabeza... 300 00:17:43,980 --> 00:17:45,231 Quiero acabar. 301 00:17:48,526 --> 00:17:49,569 Gracias, Boar. 302 00:17:56,492 --> 00:17:58,202 Mi almohada me apuñaló con una pluma. 303 00:18:02,999 --> 00:18:04,375 Vete, estoy estudiando. 304 00:18:09,171 --> 00:18:11,424 BarnacleBob ESTÁ LLAMANDO ACEPTAR - RECHAZAR 305 00:18:16,012 --> 00:18:18,014 Hola, preciosa. ¿Cómo estás? 306 00:18:18,139 --> 00:18:20,933 Bien, preparando el show de esta noche. ¿Vas a estar? 307 00:18:21,559 --> 00:18:22,559 Tal vez. 308 00:18:23,311 --> 00:18:24,812 Quiero mostrarte algo. 309 00:18:26,772 --> 00:18:29,150 - ¿Te gusta? - Es hermoso. 310 00:18:30,860 --> 00:18:32,069 Es tuyo, entonces. 311 00:18:33,112 --> 00:18:34,488 Eres muy bueno conmigo. 312 00:18:36,198 --> 00:18:38,409 Oí que estarás por mis pagos la semana próxima. 313 00:18:38,659 --> 00:18:40,995 ¿Sí? ¿Vives cerca de lo de Princess? 314 00:18:41,120 --> 00:18:42,163 En el área. 315 00:18:42,788 --> 00:18:45,041 Pensé que tal vez querrías invitarme a salir. 316 00:18:45,374 --> 00:18:46,374 Podría ser. 317 00:18:47,001 --> 00:18:48,461 ¿Dónde vives? Pasaré por ti. 318 00:18:48,544 --> 00:18:50,421 Encontrémonos. ¿Dónde te hospedarás? 319 00:18:50,546 --> 00:18:53,007 En el Royal Desert, pero no tienes que... 320 00:18:54,634 --> 00:18:55,760 ¡Adiós! 321 00:18:58,137 --> 00:18:59,137 Eso fue raro. 322 00:19:05,561 --> 00:19:07,313 TINKERBOY ESTÁ LLAMANDO 323 00:19:07,396 --> 00:19:08,606 Déjame en paz. 324 00:19:11,150 --> 00:19:12,526 Concéntrate en la meta, Lola. 325 00:19:15,780 --> 00:19:16,780 Las 50 mejores. 326 00:19:29,293 --> 00:19:31,337 Hola, chicos. Lo siento, tenía que hacer pis. 327 00:19:33,255 --> 00:19:34,548 Sí, Danger, lo hice. 328 00:19:34,632 --> 00:19:37,176 Como saben, mi superpoder es hacer pis rapidísimo. 329 00:19:37,635 --> 00:19:40,280 Tedcumberbundy: amo ese pis rápido THEBIGDANGER: toma el vino, hermosa 330 00:19:40,304 --> 00:19:41,764 Gracias, Danger. 331 00:19:42,431 --> 00:19:44,183 ¿Intentas emborracharme? 332 00:19:44,892 --> 00:19:45,892 Salud. 333 00:19:46,268 --> 00:19:48,187 ¿Listos para empezar la cita de esta noche? 334 00:19:48,562 --> 00:19:52,066 Tink, sé que falta Humper, pero siempre llega tarde y tenemos hambre. 335 00:19:52,775 --> 00:19:54,735 Muy bien, comamos. 336 00:19:57,863 --> 00:19:59,156 Está un poco duro. 337 00:19:59,824 --> 00:20:00,824 ¡Dios mío! 338 00:20:01,784 --> 00:20:02,702 Lo intento. 339 00:20:02,785 --> 00:20:03,994 Diggydog138: Muérdelo. 340 00:20:04,078 --> 00:20:05,705 No voy a morderlo, Diggy. 341 00:20:05,788 --> 00:20:09,375 Soy una dama, no una salvaje incivilizada. 342 00:20:11,085 --> 00:20:11,919 ¿Lo hago? 343 00:20:12,002 --> 00:20:13,045 THEBIGDANGER: MUÉRDELO 344 00:20:14,547 --> 00:20:16,382 Bueno, una mordida. Está bien. 345 00:20:16,757 --> 00:20:17,675 ¿Esto quieren? 346 00:20:17,758 --> 00:20:18,758 Gizmo: hazlooo 347 00:20:19,969 --> 00:20:20,969 ¡Dios... 348 00:20:21,470 --> 00:20:22,739 RancidApple: mmm me excita tu baba 349 00:20:22,763 --> 00:20:23,764 ESPECTADORES 350 00:20:25,307 --> 00:20:26,307 Bien. 351 00:20:29,061 --> 00:20:30,354 OwlEyes: es extrañamente erótico 352 00:20:32,606 --> 00:20:33,733 RancidApple: para lola 353 00:20:33,816 --> 00:20:34,734 Gracias. 354 00:20:34,817 --> 00:20:35,860 Gracias, Apple. 355 00:20:36,527 --> 00:20:37,361 Sí, babeo. 356 00:20:37,445 --> 00:20:38,320 CARPETMONSTER: COME CON LA MANO. 357 00:20:38,404 --> 00:20:39,822 No voy a comer con la mano. 358 00:20:40,114 --> 00:20:43,033 No sean ridículos. Bueno, una mordida. 359 00:20:44,034 --> 00:20:45,953 Diggydog138: ¡Es la Lola primitiva! 360 00:20:46,036 --> 00:20:47,121 Es una locura. 361 00:20:49,665 --> 00:20:50,666 HayThenGuest: qué diablos 362 00:20:51,500 --> 00:20:52,500 ¿Qué? 363 00:20:52,626 --> 00:20:55,504 ¡Dios mío! ¡Cincuenta! Cincuenta. 364 00:20:55,588 --> 00:20:56,588 ¡Lo logré! 365 00:21:00,092 --> 00:21:03,012 Dios mío, lo logramos. Lo hicimos, joder. 366 00:21:03,596 --> 00:21:06,766 ¡Dios mío, chicos! Esperamos tanto esto. 367 00:21:06,849 --> 00:21:09,560 Muchísimas gracias por toda la ayuda, esto es... 368 00:21:10,186 --> 00:21:12,897 increíble. No puedo... ¡Estallo de felicidad! 369 00:21:12,980 --> 00:21:14,106 Muchísimas gracias. 370 00:21:14,607 --> 00:21:17,735 Lo sé, Humper. ¡Lo venimos intentando hace tanto tiempo! 371 00:21:17,818 --> 00:21:19,487 Son los mejores suscriptores. 372 00:21:20,237 --> 00:21:21,447 ¡Por Dios, Carpie! 373 00:21:21,530 --> 00:21:24,408 Por ti, lo haré. Comeré con la mano. 374 00:21:28,078 --> 00:21:29,078 Chicos... 375 00:21:29,288 --> 00:21:31,207 ¿Adónde van, chicos? Aún estamos comiendo. 376 00:21:31,290 --> 00:21:33,185 Tinkerboy: ¡Vamos, chicos! ¡Mantengamos el puesto! 377 00:21:33,209 --> 00:21:34,251 ¡Estamos celebrando! 378 00:21:34,335 --> 00:21:35,461 Tinkerboy: ¡Lola primitiva! 379 00:21:38,339 --> 00:21:40,174 Nos esforzamos tanto. 380 00:21:40,841 --> 00:21:42,521 CARPETMONSTER: ¡PRINCESS X VA A DESNUDARSE! 381 00:21:42,593 --> 00:21:44,804 Stealthwalker: nunca se desnuda, EXCEPTO POR HOY. 382 00:21:45,596 --> 00:21:47,598 Chicos, muchísimas gracias de nuevo. 383 00:21:47,890 --> 00:21:51,185 Esto es increíble, no puedo creer que al fin lo logramos. 384 00:21:51,268 --> 00:21:55,231 Es una prenda por puesto, tontos. 385 00:21:55,898 --> 00:21:57,066 No. 386 00:21:57,399 --> 00:22:02,363 Lola debe bajar diez puestos sí quieren verme desnuda. 387 00:22:05,991 --> 00:22:08,077 Bien, van cinco. 388 00:22:08,869 --> 00:22:10,371 ¡Esto es tan emocionante! 389 00:22:10,996 --> 00:22:12,706 Salud. ¡Las 50 mejores! 390 00:22:13,499 --> 00:22:14,499 No, esperen. 391 00:22:14,959 --> 00:22:15,793 - Seis. - Chicos... 392 00:22:15,876 --> 00:22:17,586 Bienvenidos a los nuevos. 393 00:22:17,670 --> 00:22:20,548 Acabamos de llegar por primera vez a los 50 mejores puestos. 394 00:22:21,549 --> 00:22:22,549 Se va la primera. 395 00:22:24,718 --> 00:22:27,763 Preparé un postre. 396 00:22:27,847 --> 00:22:30,724 - Vamos, chicos. - Pastel de manzana cubierta con confeti. 397 00:22:30,808 --> 00:22:31,934 ¿Les gusta esto? 398 00:22:32,017 --> 00:22:36,814 El primero que envíe 3.000 tokens recibe el pastel en su casa. 399 00:22:44,280 --> 00:22:45,823 Muchísimas gracias, chicos. 400 00:22:46,282 --> 00:22:49,702 Esto es maravilloso. No puedo creer que al fin lo logramos. ¡Las 50 mejores! 401 00:22:50,494 --> 00:22:51,494 ¡Buenas noches! 402 00:22:55,708 --> 00:22:57,585 Sólo bajó nueve lugares. 403 00:22:58,127 --> 00:22:59,670 Suerte para la próxima. 404 00:23:00,921 --> 00:23:01,964 Gracias, chicos. 405 00:23:20,274 --> 00:23:21,274 Hola. 406 00:23:21,317 --> 00:23:24,236 Oye, ¿estás bien? 407 00:23:24,361 --> 00:23:28,115 - ¿Tinker? - Lo que hizo Princess fue muy bajo. 408 00:23:28,365 --> 00:23:29,909 Está desesperada. 409 00:23:30,242 --> 00:23:32,036 ¿Por qué llamaste a este número? 410 00:23:32,745 --> 00:23:34,163 Es para emergencias, ¿no? 411 00:23:34,872 --> 00:23:37,416 No respondías mis llamadas por la página, me preocupé. 412 00:23:37,833 --> 00:23:39,293 Tinker, esto no está bien. 413 00:23:40,002 --> 00:23:41,545 ¿Eras tú en la tienda hoy? 414 00:23:44,006 --> 00:23:46,133 Conseguí un trabajo. 415 00:23:46,717 --> 00:23:49,094 - Creí haberte dicho... - ¿Te mudaste aquí? 416 00:23:49,219 --> 00:23:51,055 No. Bueno... Sí. 417 00:23:51,180 --> 00:23:53,724 Me estoy quedando en Green Acres. 418 00:23:53,807 --> 00:23:55,976 Estoy buscando algo más permanente. 419 00:23:56,185 --> 00:23:58,020 No puedes aparecer así aquí. 420 00:23:58,103 --> 00:23:59,730 Es una feliz coincidencia. 421 00:24:00,564 --> 00:24:03,025 No quería preocuparte. 422 00:24:03,108 --> 00:24:04,026 Misión fallida. 423 00:24:04,109 --> 00:24:05,778 ¿De qué hablas? Creí que... 424 00:24:10,699 --> 00:24:11,825 Maldito desquiciado. 425 00:24:15,704 --> 00:24:19,166 CENA ROMÁNTICA - 60 426 00:24:23,504 --> 00:24:25,047 - Hola, Lola. - Hola, Fox. 427 00:24:25,297 --> 00:24:26,297 ¿Cómo estás? 428 00:24:27,174 --> 00:24:28,217 Hagamos el show. 429 00:24:29,760 --> 00:24:30,886 COMENZAR 430 00:24:43,148 --> 00:24:45,067 - ¡Lola! - Hola. 431 00:24:47,820 --> 00:24:51,865 Nena, eso del suicidio fue increíble. 432 00:24:52,366 --> 00:24:55,577 - Podrías ser la próxima Baby. - Gracias. 433 00:24:55,703 --> 00:24:58,372 ¿Estás bien? Te ves algo cansada. 434 00:24:59,331 --> 00:25:01,500 Sí, estoy bien. Gracias. 435 00:25:01,667 --> 00:25:05,295 Lola, Lola. ¿Vas a llegar tarde a tu gran show? 436 00:25:05,796 --> 00:25:06,796 Jódete. 437 00:25:10,467 --> 00:25:11,677 ¿Y yo qué hice? 438 00:25:12,636 --> 00:25:14,471 Desnudarte para hacerme descender, 439 00:25:15,264 --> 00:25:16,264 ya sabes. 440 00:25:16,390 --> 00:25:19,351 Me enteré que ya eres íntima con Barney. 441 00:25:19,601 --> 00:25:24,773 Bueno, yo no le pedí que me viera. Y tú se lo robaste a Baby, Princess. 442 00:25:25,315 --> 00:25:27,818 - Vas a montar un Vibratron hoy. - Así es. 443 00:25:27,985 --> 00:25:31,822 Tengo una amiga que perdió la sensación en todo el cuerpo 444 00:25:31,905 --> 00:25:33,824 por montar demasiado tiempo uno de esos. 445 00:25:35,576 --> 00:25:37,119 - Mucha suerte. - Gracias. 446 00:25:37,244 --> 00:25:39,038 No te preocupes, estarás bien. 447 00:25:39,121 --> 00:25:41,123 Probablemente tengas que fingirlo. 448 00:25:42,291 --> 00:25:44,209 ¿Estás lista para romper una de tus reglas? 449 00:25:44,293 --> 00:25:46,086 ¡Lola! 450 00:25:46,170 --> 00:25:47,588 - Hola. - Es tarde. 451 00:25:47,671 --> 00:25:48,671 Lo sé. 452 00:25:48,881 --> 00:25:50,132 - ¿Lista? - Sí. 453 00:25:51,633 --> 00:25:52,468 Adiós. 454 00:25:52,551 --> 00:25:54,428 - Adiós. - Adiós. 455 00:26:09,485 --> 00:26:11,111 GARBANZO A BORDO 456 00:26:16,033 --> 00:26:18,202 SACÚDELOS 457 00:26:34,676 --> 00:26:36,678 Esta noche, los usuarios... 458 00:26:41,016 --> 00:26:43,811 Gavin, tienes que dejar que la pobre chica acabe. 459 00:26:43,894 --> 00:26:44,978 MrFidget: más rápido! 460 00:26:45,395 --> 00:26:46,395 Más rápido. 461 00:26:46,438 --> 00:26:48,857 No pueden detenerme... 462 00:26:49,733 --> 00:26:50,733 DAPUSSYmagnet: ¡APÁGALO! 463 00:26:51,860 --> 00:26:55,739 Mierda, Pussymagnet. Dios, me están enloqueciendo. 464 00:26:56,031 --> 00:26:58,659 No, no. Sigan, chicos. 465 00:26:58,742 --> 00:26:59,742 Sigamos. 466 00:27:02,871 --> 00:27:04,456 - Barney. - Barney... 467 00:27:05,582 --> 00:27:06,582 No lo sé. 468 00:27:07,376 --> 00:27:09,169 Definitivamente. 469 00:27:11,088 --> 00:27:12,297 ¡Tenemos un ganador! 470 00:27:12,381 --> 00:27:13,465 FoxsFavorite: más rápido 471 00:27:19,972 --> 00:27:21,431 ¡Vuelvan a prenderlo! 472 00:27:21,515 --> 00:27:23,267 ¡Vamos, pueden dar más! 473 00:27:28,564 --> 00:27:31,817 Creo que vamos por un récord de resistencia épico. 474 00:27:33,861 --> 00:27:35,737 ¡Dios mío! Me voy a desmayar. 475 00:27:36,572 --> 00:27:37,990 MÁS RÁPIDO 476 00:27:44,079 --> 00:27:46,081 ¿Qué debes decir? 477 00:27:47,040 --> 00:27:48,375 ¡Yuju! 478 00:27:48,709 --> 00:27:51,587 - Barney quiere hacerte callar. - Sálvame, Barney. 479 00:27:51,670 --> 00:27:52,754 Lo siento, cariño. 480 00:27:57,301 --> 00:27:59,428 Más velocidad. Prepárate, cariño. 481 00:28:05,809 --> 00:28:07,978 ¡Dios mío! ¡Cuarenta y siete! 482 00:28:10,606 --> 00:28:12,608 ¡Gracias! ¡Gracias! 483 00:29:25,013 --> 00:29:27,808 ERROR: CORREO O CONTRASEÑA INCORRECTOS 484 00:29:32,896 --> 00:29:34,376 ERROR: CORREO O CONTRASEÑA INCORRECTOS 485 00:29:34,940 --> 00:29:37,317 INGRESE SU CORREO PARA RECUPERAR SU CONTRASEÑA 486 00:29:37,901 --> 00:29:39,778 ERROR: NO HAY UNA CUENTA ASOCIADA A ESTE CORREO 487 00:29:51,415 --> 00:29:54,418 EN LÍNEA 488 00:30:04,845 --> 00:30:05,971 No. 489 00:30:07,139 --> 00:30:09,016 Creo que me entró una burbuja en el ojo. 490 00:30:10,809 --> 00:30:12,561 ¿Pueden producir ceguera las burbujas? 491 00:30:20,444 --> 00:30:21,444 ¿Hola? 492 00:30:32,247 --> 00:30:33,290 ¿Hay alguien ahí? 493 00:31:24,216 --> 00:31:26,009 Vamos, ya saben cómo me gusta vivir. 494 00:31:26,968 --> 00:31:27,968 Intensamente. 495 00:31:28,762 --> 00:31:29,930 Al límite. 496 00:31:48,323 --> 00:31:50,450 Gracias, Giggle. 497 00:31:52,661 --> 00:31:54,871 Bueno, este es el juego. 498 00:31:55,205 --> 00:31:59,459 Si sólo envían 50 tokens, los pincho y van desapareciendo. 499 00:31:59,543 --> 00:32:01,878 Atención al cliente de FGL, ¿en qué puedo ayudarle? 500 00:32:02,087 --> 00:32:03,547 Hola... 501 00:32:05,382 --> 00:32:09,094 - Tengo un problema con mi cuenta. - Bien, necesito su código de acceso. 502 00:32:09,177 --> 00:32:12,389 Es 1-1-3-8-7-1-2-3-7. 503 00:32:12,848 --> 00:32:14,850 - ¿Alice Ackerman? - Sí, soy yo. 504 00:32:15,517 --> 00:32:17,102 ¿Cuál es el problema? 505 00:32:18,562 --> 00:32:21,440 Bueno, es que no puedo entrar a mi cuenta y creo... 506 00:32:22,190 --> 00:32:25,318 que están repitiendo uno de mis shows viejos o algo. 507 00:32:26,069 --> 00:32:28,572 Creo que no es posible, no podemos hacer eso. 508 00:32:29,406 --> 00:32:30,991 ¿Puede entrar a mi canal? 509 00:32:31,241 --> 00:32:32,868 Sí, aquí lo tengo abierto. 510 00:32:34,202 --> 00:32:35,996 Bien. ¿Dice que está en vivo? 511 00:32:36,413 --> 00:32:37,622 Sí, eso es lo que veo. 512 00:32:42,169 --> 00:32:45,046 - ¿Lo está viendo ahora mismo? - Sí, señora. 513 00:32:47,007 --> 00:32:49,968 Y... ¿La chica está hablando por teléfono? 514 00:32:51,136 --> 00:32:53,889 Voy a poner su llamada en espera. Enseguida regreso. 515 00:33:02,063 --> 00:33:03,899 ¿Por qué querrías hacer eso? 516 00:33:04,232 --> 00:33:06,151 No, no es cierto. No soy yo. 517 00:33:07,652 --> 00:33:10,280 Son ustedes, chicos. Ustedes son los asesinos. 518 00:33:12,157 --> 00:33:15,076 Hola, Tonebug. ¿Vas a salvar la vida de un delfín? 519 00:33:18,205 --> 00:33:20,040 - ¿Qué cojones...? - Señorita Ackerman. 520 00:33:20,665 --> 00:33:21,750 Sí, estoy aquí. 521 00:33:22,667 --> 00:33:26,213 El show está en vivo y la modelo coincide con la foto del archivo, así que... 522 00:33:26,671 --> 00:33:28,673 ¿No pueden suspender la cuenta o algo? 523 00:33:28,757 --> 00:33:31,635 Puede desactivar la cuenta desde la página de control. 524 00:33:31,760 --> 00:33:34,513 No puedo desactivarla porque no puedo entrar a la cuenta. 525 00:33:34,679 --> 00:33:35,722 ¿Es que no pueden... 526 00:33:36,598 --> 00:33:37,599 hacer nada? 527 00:33:37,974 --> 00:33:40,852 Voy a elevar su problema al nivel dos de soporte. 528 00:33:40,936 --> 00:33:42,687 La llamaremos a la brevedad. 529 00:33:43,605 --> 00:33:45,148 ¿Puedo ayudarla con algo más? 530 00:33:45,482 --> 00:33:47,943 - No. Gracias, supongo. - Muy bien. 531 00:33:48,026 --> 00:33:49,903 Gracias por elegir Free Girls Live. 532 00:33:54,199 --> 00:33:59,204 Literalmente voy a incendiar mi casa para que un bombero se apiade de mi culo. 533 00:33:59,538 --> 00:34:03,917 No. Quiero que encienda mi fuego, no que lo apague. 534 00:34:05,418 --> 00:34:07,212 Necesito que me jodan, ¿saben? 535 00:34:14,761 --> 00:34:15,929 ¡BIENVENIDO, MAD_HATTER! 536 00:34:18,265 --> 00:34:19,891 Chicos, soy Lola 537 00:34:24,354 --> 00:34:27,774 FGL está repitiendo un show viejo 538 00:34:32,988 --> 00:34:33,822 Necesito que... 539 00:34:33,905 --> 00:34:35,490 YA NO PUEDES CHATEAR EN ESTA SALA 540 00:34:44,207 --> 00:34:45,834 ¡CREA TU CUENTA GRATIS! 541 00:34:47,752 --> 00:34:48,962 CREAR CUENTA 542 00:34:51,131 --> 00:34:53,967 ¡Gracias, Tink! Eres el mejor. 543 00:34:57,178 --> 00:34:58,864 ¿CHAT PRIVADO CON LOLA_LOLA? CHATEAR - CANCELAR 544 00:34:58,888 --> 00:35:01,075 SOLO LAS CUENTAS CON MÁS DE 5 DÍAS PUEDEN PARTICIPAR EN CHATS PRIVADOS. 545 00:35:01,099 --> 00:35:02,099 Mierda. 546 00:35:05,729 --> 00:35:06,605 MrTeapot: ¿Hola? 547 00:35:06,688 --> 00:35:09,232 Quedé como una pasa de uva, miren mis dedos. 548 00:35:10,859 --> 00:35:12,819 ¿Qué está pasando? 549 00:35:12,902 --> 00:35:14,946 Soy el monstruo de las arrugas. 550 00:35:15,405 --> 00:35:16,990 ¿HOLA?!?!?!? 551 00:35:18,074 --> 00:35:20,160 Vaya, tenemos un amigo nuevo. 552 00:35:22,120 --> 00:35:23,705 Hola, Teapot. 553 00:35:25,498 --> 00:35:26,498 Bienvenido a mi bañera. 554 00:35:43,058 --> 00:35:44,809 ¡¿Te molesta si uso tu idea el mes próximo?! 555 00:35:44,893 --> 00:35:46,144 Cielos ADORO la piletita 556 00:35:46,895 --> 00:35:47,895 Joder. 557 00:35:50,690 --> 00:35:52,025 Bien, ¿quién sigue? 558 00:35:52,567 --> 00:35:56,196 Chicos, mi teta izquierda se ve muy solitaria. 559 00:35:56,279 --> 00:35:58,865 - Esto es rarísimo. - ¿Quién la reclamará? 560 00:35:59,366 --> 00:36:01,284 - ¿Estarán repitiendo un show viejo? - No. 561 00:36:01,368 --> 00:36:05,246 Chicos, mi culo es una propiedad de gran valor en este momento. 562 00:36:05,664 --> 00:36:06,915 ¿Quién comprará mi culo? 563 00:36:06,998 --> 00:36:09,042 Ellos tienen todos nuestros videos. Tal vez... 564 00:36:09,125 --> 00:36:10,210 Es un show en vivo. 565 00:36:10,794 --> 00:36:13,463 ¡Dios mío, Tink! 566 00:36:13,880 --> 00:36:16,132 - Mira, escribe algo. - De acuerdo. 567 00:36:16,216 --> 00:36:17,050 MrTeapot: hola 568 00:36:17,133 --> 00:36:18,133 Todo tuyo. 569 00:36:19,678 --> 00:36:22,472 - Debe ser una falla técnica. - No, mira. Le enviaré tokens. 570 00:36:22,806 --> 00:36:24,557 MrTeapot: di naranja 571 00:36:24,641 --> 00:36:25,641 Hola. 572 00:36:27,352 --> 00:36:28,352 De acuerdo... 573 00:36:29,938 --> 00:36:30,939 ¿Naranja? 574 00:36:32,482 --> 00:36:33,525 Naranja. 575 00:36:33,692 --> 00:36:35,568 Es escalofriante. 576 00:36:36,027 --> 00:36:37,445 Naranja. 577 00:36:37,529 --> 00:36:38,529 ¿Princess está aquí? 578 00:36:40,365 --> 00:36:43,451 - Sí, está... - ¿Usó su computadora anoche? Porque... 579 00:36:43,535 --> 00:36:45,578 Si otro tipo vuelve a pedirme que me desnude... 580 00:36:45,662 --> 00:36:48,081 ¿Qué parte de "sin desnudo" no entienden? 581 00:36:48,164 --> 00:36:49,582 Por Dios, Papa. 582 00:36:50,333 --> 00:36:52,627 Les dije que mi apartado de correo ya... 583 00:36:53,294 --> 00:36:54,546 ya no funciona. 584 00:36:54,838 --> 00:36:57,257 Compren cosas de mi lista de deseos y me las enviarán. 585 00:36:57,340 --> 00:36:58,340 Qué raro. 586 00:36:59,426 --> 00:37:00,426 Sí. 587 00:37:00,760 --> 00:37:01,761 Es raro. 588 00:37:02,387 --> 00:37:05,056 Porque anoche hice un show aquí, y esta mañana... 589 00:37:05,140 --> 00:37:07,142 Lola, cálmate un poco. 590 00:37:07,225 --> 00:37:09,811 - ¿Llamaste a FGL? - Sí, y no hicieron nada. 591 00:37:10,061 --> 00:37:13,273 Bienvenida a Internet, las cuentas pueden hackearse. 592 00:37:13,898 --> 00:37:15,400 Sí, después de haber estado aquí. 593 00:37:15,817 --> 00:37:17,068 ¿Qué estás insinuando? 594 00:37:17,402 --> 00:37:20,864 ¿Qué ella robó tu contraseña de mi computadora, 595 00:37:21,364 --> 00:37:24,909 encontró a alguien idéntica a ti y la convenció de comprar tu cuenta 596 00:37:24,993 --> 00:37:25,993 sólo en una noche? 597 00:37:26,828 --> 00:37:29,664 Francamente, si fuera a tomarme tantas molestias, 598 00:37:30,206 --> 00:37:33,251 apuntaría a alguien que estuviera entre las diez mejores. 599 00:37:35,211 --> 00:37:38,298 ¿Saben qué? Si descubro que alguna de ustedes tuvo que ver... 600 00:37:38,381 --> 00:37:39,381 Lola, cariño... 601 00:37:40,550 --> 00:37:41,760 es hora de que te vayas. 602 00:37:51,227 --> 00:37:53,563 Atención al cliente de FGL, ¿en qué puedo ayudarle? 603 00:37:53,646 --> 00:37:57,525 Hola, llamé ayer porque no podía entrar a mi cuenta. ¿Hay alguna novedad? 604 00:37:57,609 --> 00:37:59,819 Veamos, necesito su código de acceso. 605 00:37:59,903 --> 00:38:02,530 Sí, es 1-1-3-8-7-1-2-3-7. 606 00:38:03,406 --> 00:38:04,824 ¿Puede repetirlo, por favor? 607 00:38:05,074 --> 00:38:08,244 Es 1-1-3-8-7-1-2-3-7. 608 00:38:11,080 --> 00:38:12,080 ¿Hola? 609 00:38:12,123 --> 00:38:15,293 Lo siento, pero aquí dice que ese código no es válido. 610 00:38:16,002 --> 00:38:16,836 ¿Qué? 611 00:38:17,003 --> 00:38:19,464 Aquí dice que ese código no es válido. 612 00:38:20,590 --> 00:38:23,009 Bueno. ¿Puedo hablar con su supervisor, por favor? 613 00:38:23,092 --> 00:38:24,761 Señora, usted podría ser cualquiera. 614 00:38:24,844 --> 00:38:27,263 Sin un código válido, no puedo verificar su identidad. 615 00:38:27,347 --> 00:38:32,227 Déjenme entrar a mi cuenta. Mi código de acceso es 1-1-3-8-7-1-2-3-7. 616 00:38:32,352 --> 00:38:35,730 Lo siento, pero aquí dice que ese código es inválido. 617 00:38:35,814 --> 00:38:37,982 ¡Dios, se quedan con la mitad de mi dinero! 618 00:38:38,066 --> 00:38:41,611 Prometen asistencia técnica las 24 horas, así que hagan su trabajo. Arréglenlo. 619 00:38:41,694 --> 00:38:43,947 Le pido que se calme y no se ponga histérica. 620 00:38:44,030 --> 00:38:47,909 Escucha, imbécil, hay una chica haciéndose pasar por mí 621 00:38:47,992 --> 00:38:51,162 - que se está llevando mi dinero. - ¿Podría calmarse un poco, señora? 622 00:38:52,330 --> 00:38:53,330 Imbécil. 623 00:39:01,714 --> 00:39:05,718 - Te estuve llamando todo el día. - Fui a buscar el regalo de Jordan. 624 00:39:06,261 --> 00:39:07,262 Te ves muy mal. 625 00:39:07,804 --> 00:39:09,973 Gracias. ¿Puedes envolverlo? 626 00:39:12,475 --> 00:39:13,977 - Claro. - Gracias. 627 00:39:14,060 --> 00:39:15,060 ¡Espera! 628 00:39:16,855 --> 00:39:18,982 Un lápiz labial nuevo arregla todo. 629 00:39:19,732 --> 00:39:20,942 Chicas, ¿qué les parece? 630 00:39:23,152 --> 00:39:24,152 No. 631 00:39:24,529 --> 00:39:25,655 Hola. 632 00:39:29,576 --> 00:39:30,702 Yo me encargo. 633 00:39:33,872 --> 00:39:36,291 Lola, estás hermosa. 634 00:39:38,126 --> 00:39:41,421 Anoche fue muy divertido, quise traerte unas flores como agradecimiento. 635 00:39:41,504 --> 00:39:43,339 Gracias. ¿Qué haces aquí, Tinker? 636 00:39:43,423 --> 00:39:44,632 Arnold, por favor. 637 00:39:45,425 --> 00:39:48,303 - ¿Esa es tu mamá? Muero por conocerla. - No es un buen momento. 638 00:39:50,555 --> 00:39:52,098 Pero anoche me lo dijiste. 639 00:39:52,640 --> 00:39:56,102 Me quieres en la vida real. Me amas. 640 00:39:56,519 --> 00:39:58,438 - Y pensé... - Yo no hablé contigo anoche. 641 00:40:03,985 --> 00:40:04,985 Lola... 642 00:40:05,486 --> 00:40:07,572 Se supone que no debe ser así. 643 00:40:07,655 --> 00:40:08,656 Cálmate. 644 00:40:08,740 --> 00:40:10,366 Dime qué sucede y te ayudaré. 645 00:40:10,450 --> 00:40:13,953 Hablaremos de esto más tarde. Ahora debes irte. 646 00:40:14,370 --> 00:40:16,539 Siempre estaré para ayudarte. 647 00:40:21,586 --> 00:40:23,087 ¿Quién es ese? 648 00:40:27,800 --> 00:40:28,800 No lo sé. 649 00:41:04,253 --> 00:41:05,314 ERROR: CORREO O CONTRASEÑA INCORRECTOS 650 00:41:05,338 --> 00:41:06,338 ¡REGÍSTRATE AHORA! 651 00:41:06,381 --> 00:41:09,384 CREAR UNA NUEVA CUENTA DE MODELO 652 00:41:18,226 --> 00:41:19,268 ENVIANDO 2 FOTOS 653 00:41:20,520 --> 00:41:21,521 ENVIAR SOLICITUD 654 00:41:21,604 --> 00:41:23,648 SUBIENDO. PUEDE TARDAR UNOS MINUTOS. 655 00:41:25,650 --> 00:41:26,810 ERROR: USUARIO YA REGISTRADO. 656 00:41:35,076 --> 00:41:36,494 HAGA CLIC AQUÍ PARA OBTENER AYUDA. 657 00:41:36,577 --> 00:41:38,663 PARA OBTENER MÁS AYUDA, LLAME AL: 1-800-555-3324 658 00:41:38,955 --> 00:41:39,955 ¡Mierda! 659 00:42:08,026 --> 00:42:10,194 Estoy en una biblioteca, Barney. 660 00:42:10,945 --> 00:42:13,740 ¡Dios mío! Esto es tan impúdico. 661 00:42:16,451 --> 00:42:17,451 Dee... 662 00:42:19,287 --> 00:42:22,415 Humper, ¿qué parte del cuerpo quieres que te muestre? 663 00:42:23,750 --> 00:42:25,752 Barney, contrólate. 664 00:42:27,754 --> 00:42:30,506 De acuerdo. Voy a terminar en problemas... 665 00:42:35,845 --> 00:42:37,555 ¡Dios mío! 666 00:42:38,264 --> 00:42:40,183 Vayamos a un lugar más privado. 667 00:42:41,059 --> 00:42:42,059 Bueno. 668 00:42:43,561 --> 00:42:44,561 Bien. 669 00:42:45,313 --> 00:42:47,106 Esto es una locura, chicos. 670 00:42:47,690 --> 00:42:48,690 Bueno. 671 00:42:49,942 --> 00:42:52,653 Bien, ¿adónde vamos? Aquí parece estar bien. 672 00:42:58,451 --> 00:43:01,204 Chicos, esto es una locura. 673 00:43:02,747 --> 00:43:04,957 No puedo, Humper. 674 00:43:05,333 --> 00:43:07,627 ¡Dios mío! ¿Saben qué? 675 00:43:09,128 --> 00:43:10,213 ¿Qué te pasa? 676 00:43:10,963 --> 00:43:12,465 Háganme famosa. 677 00:43:15,968 --> 00:43:17,595 Se los dije, chicos. 678 00:43:18,054 --> 00:43:19,054 ¡A la mierda! 679 00:43:20,473 --> 00:43:21,473 Hola. 680 00:43:23,476 --> 00:43:24,519 ¿Y Jordan? 681 00:43:28,314 --> 00:43:31,275 Relájense, chicos. No voy a delatarlos. 682 00:43:39,033 --> 00:43:41,577 ¡Brendan, ven aquí! 683 00:43:44,288 --> 00:43:45,288 ¡Jordan! 684 00:43:47,458 --> 00:43:48,626 Hola, Jordan. 685 00:43:49,502 --> 00:43:50,586 Feliz cumpleaños. 686 00:43:51,546 --> 00:43:52,547 Gracias. 687 00:43:53,506 --> 00:43:56,384 Ah, hola. Llegaste tarde. 688 00:43:58,678 --> 00:43:59,678 No me importa. 689 00:43:59,971 --> 00:44:02,515 ¡Oye, Jordan! ¡Te busca tu hermana! 690 00:44:08,521 --> 00:44:10,982 - ¡Llegaste! Al fin. - Al fin. 691 00:44:11,065 --> 00:44:12,900 Elizabeth dijo que compraste una casa. 692 00:44:12,984 --> 00:44:15,027 La alquila, pero le dije que debe comprarla. 693 00:44:15,111 --> 00:44:18,531 Ya saben, por lo importante que es invertir hoy. 694 00:44:18,865 --> 00:44:20,950 ¿De qué trabajabas? 695 00:44:21,492 --> 00:44:23,619 Trabajo en... Desarrollo web. 696 00:44:24,036 --> 00:44:25,705 Suena importante. ¿De qué tipo? 697 00:44:26,080 --> 00:44:30,668 Es algo independiente, como de pequeñas empresas y esas cosas. 698 00:44:30,877 --> 00:44:34,463 - Está atravesando una etapa ambiciosa. - Es sólo una etapa. 699 00:44:34,547 --> 00:44:37,675 Ambas somos emprendedoras. Katie, ¿y tú qué haces? 700 00:44:38,676 --> 00:44:40,970 - Mejor no hablemos de trabajo. - Estoy de acuerdo. 701 00:44:41,095 --> 00:44:42,889 Está bien. Cortemos el pastel. 702 00:44:43,139 --> 00:44:44,515 Sí, debo irme pronto. 703 00:44:44,765 --> 00:44:47,226 No. Es el cumpleaños de tu hermano, hazte un tiempo. 704 00:44:47,393 --> 00:44:49,604 ¡Jordan, llama a tus amigos! Cortaremos el pastel. 705 00:44:50,021 --> 00:44:51,939 Ven, sácame una foto. 706 00:44:52,023 --> 00:44:54,275 Quiero una foto vestida así. 707 00:44:54,442 --> 00:44:56,152 Lista la cámara. 708 00:44:58,196 --> 00:44:59,488 - Bien, ¿lista? - Sí. 709 00:44:59,739 --> 00:45:00,907 Uno, dos, tres. 710 00:45:01,574 --> 00:45:05,578 Otra más, que se vean los pechos. Uno, dos, tres. 711 00:45:06,287 --> 00:45:07,287 Genial. 712 00:45:08,331 --> 00:45:10,041 Dios, estoy llena de manchas. 713 00:45:10,416 --> 00:45:13,044 - Para nada. - Sí, pero puedo arreglarlo. 714 00:45:14,295 --> 00:45:15,295 Te ves genial. 715 00:45:15,463 --> 00:45:16,463 Gracias. 716 00:45:16,505 --> 00:45:17,882 ¡Basta, Alex! 717 00:45:19,091 --> 00:45:21,093 ¿Qué sucede? Jordan, ¿qué...? 718 00:45:21,802 --> 00:45:24,722 - ¡Ya basta, joder! - ¡Jordan, la boca! 719 00:45:24,805 --> 00:45:26,807 - ¡Detente, Jordan! - Peter, ¿qué...? 720 00:45:26,891 --> 00:45:28,184 ¡Estrella porno! 721 00:45:28,517 --> 00:45:31,562 - ¡Ya basta, joder! - Tu hermana hace porno. 722 00:45:32,396 --> 00:45:33,396 ¡Ya basta! 723 00:45:37,109 --> 00:45:39,570 Nunca tuve un orgasmo tan intenso. 724 00:45:40,696 --> 00:45:43,115 Siempre quise tenerlo. Sentí como... 725 00:45:43,699 --> 00:45:45,243 ¿Puedes apagar eso? 726 00:45:45,326 --> 00:45:50,248 Soy tan buena en lo que hago. Los amo a todos y cada uno... 727 00:46:05,763 --> 00:46:06,763 Mamá... 728 00:46:12,061 --> 00:46:14,146 Iba a decírtelo, ¿sí? 729 00:46:14,647 --> 00:46:16,399 No sabía cómo... 730 00:46:17,692 --> 00:46:18,818 Vamos a cortar el pastel. 731 00:46:23,072 --> 00:46:23,948 Mierda. 732 00:46:24,031 --> 00:46:26,325 Que los cumplas feliz 733 00:46:26,742 --> 00:46:30,371 Que los cumplas feliz 734 00:46:30,955 --> 00:46:32,707 Que los cumplas... 735 00:46:35,876 --> 00:46:39,547 Arriba y arriba. Arriba y arriba. 736 00:46:39,630 --> 00:46:40,798 Ahora me agacho. 737 00:46:42,633 --> 00:46:44,427 Sientan ese calor. 738 00:46:45,428 --> 00:46:46,929 Estoy toda sudada. 739 00:46:49,765 --> 00:46:51,892 Por favor, Giggle, estoy cansada. 740 00:46:52,643 --> 00:46:53,728 Muy bien, sigamos. 741 00:46:54,353 --> 00:46:56,272 Tiro y tiro. 742 00:46:56,397 --> 00:46:57,732 BarnacleBob: descansa un poco! 743 00:46:58,149 --> 00:47:00,943 Barney, siempre me salvas. Gracias. 744 00:47:02,361 --> 00:47:05,740 Los últimos shows han sido increíbles. 745 00:47:05,823 --> 00:47:09,327 Estoy orgullosa de ustedes. Realmente avivaron la sala. 746 00:47:11,829 --> 00:47:15,333 Muchísimas gracias, chicos. Son muy dulces. 747 00:47:18,044 --> 00:47:19,044 Muy bien. 748 00:47:19,378 --> 00:47:21,130 ¿Quién va a darme una paliza? 749 00:47:21,714 --> 00:47:22,714 ¡Giggle! 750 00:47:22,757 --> 00:47:25,217 Paso, toque. Paso, toque. 751 00:47:25,301 --> 00:47:28,596 Paso, toque. Paso, toque. Paso, toque... 752 00:47:28,679 --> 00:47:30,097 golpéate 753 00:47:30,181 --> 00:47:31,181 Toq... 754 00:47:32,016 --> 00:47:33,893 Muy bien, es hora de nalgadas. 755 00:47:34,769 --> 00:47:35,769 Y... 756 00:47:36,270 --> 00:47:37,270 una. 757 00:47:39,648 --> 00:47:41,776 Dos. ¡Esa dolió! 758 00:47:42,943 --> 00:47:44,195 Y ahora, tres. 759 00:47:46,530 --> 00:47:48,157 Cuatro. ¡Dios mío! 760 00:47:48,741 --> 00:47:49,909 MÁS FUERTE 761 00:47:51,118 --> 00:47:52,995 Bien, ¿esto es lo que querías? 762 00:47:55,748 --> 00:47:57,875 Cinco. Seis. 763 00:47:58,959 --> 00:47:59,959 Siete. 764 00:48:01,045 --> 00:48:02,630 Teapot, me van a salir moretones. 765 00:48:03,798 --> 00:48:04,798 Ocho. 766 00:48:05,841 --> 00:48:07,468 Nueve. ¡Dios mío... 767 00:48:07,885 --> 00:48:09,470 Y una más, una más. 768 00:48:09,553 --> 00:48:10,805 AZOTES 769 00:48:11,180 --> 00:48:12,180 Diez. 770 00:48:13,599 --> 00:48:14,683 MrTeapot: AZOTES 771 00:48:15,684 --> 00:48:16,977 De acuerdo, Teapot. 772 00:48:20,356 --> 00:48:21,356 ¿Listo? 773 00:48:23,526 --> 00:48:24,526 Uno. 774 00:48:26,404 --> 00:48:27,404 Dos. 775 00:48:28,531 --> 00:48:29,531 Tres. 776 00:48:30,908 --> 00:48:31,908 Cuatro. 777 00:48:33,244 --> 00:48:34,870 Cinco. Eso fue bueno. 778 00:48:35,704 --> 00:48:36,704 Seis. 779 00:48:37,581 --> 00:48:38,416 Siete. 780 00:48:38,582 --> 00:48:39,417 COMPLETAR PAGO 781 00:48:39,500 --> 00:48:42,378 Ocho. Nueve... 782 00:48:42,461 --> 00:48:44,004 MÁS FUERTE no te estás esforzando 783 00:48:44,088 --> 00:48:45,088 Y diez. 784 00:48:46,841 --> 00:48:49,051 CARPETMONSTER: es cierto no seas floja 785 00:48:49,135 --> 00:48:50,719 Quieren hacerme quebrar, ¿verdad? 786 00:48:50,803 --> 00:48:53,013 DumptyHUMPER: ¡Qué se quiebre Lola! 787 00:48:54,432 --> 00:48:58,018 Veamos qué tenemos aquí. 788 00:48:58,978 --> 00:49:00,604 Mi viejo baúl de diversión. 789 00:49:03,524 --> 00:49:04,900 Esposas. 790 00:49:05,317 --> 00:49:07,445 Tengo mi collar estrangulador. 791 00:49:08,028 --> 00:49:10,281 AdamTate: sadomasoquismo y todo eso 792 00:49:13,284 --> 00:49:15,494 ¿De dónde salió esto? 793 00:49:17,746 --> 00:49:18,956 ¿Quieren verlo? 794 00:49:19,373 --> 00:49:20,291 CannedSheep: sí, quiero ver 795 00:49:20,374 --> 00:49:21,375 No lo sé. 796 00:49:27,298 --> 00:49:28,883 ¿De dónde salió esto? 797 00:49:32,470 --> 00:49:34,263 ¿Qué hace esto aquí? 798 00:49:36,974 --> 00:49:38,184 ¿Qué tal... 799 00:49:39,852 --> 00:49:41,479 tres mil por una lamida? 800 00:49:42,855 --> 00:49:44,440 Barney... 801 00:49:52,656 --> 00:49:54,033 ¿Diez mil... 802 00:49:55,659 --> 00:49:56,952 para que la chupe? 803 00:50:08,172 --> 00:50:09,298 ¿Qué tal... 804 00:50:10,007 --> 00:50:12,384 cincuenta mil para que la cargue? 805 00:50:13,719 --> 00:50:14,720 ¿Alguien? 806 00:50:14,803 --> 00:50:16,430 Giggleguy: ¡Me quedé seco! 807 00:50:16,889 --> 00:50:18,015 ¿Les gusta esto? 808 00:50:18,891 --> 00:50:20,142 Muéstrenme cuánto. 809 00:50:24,730 --> 00:50:25,981 ¿Qué tal... 810 00:50:26,649 --> 00:50:29,944 cien mil para que la dispare? 811 00:50:34,281 --> 00:50:35,741 Diggydog138 ENVIÓ 1138 TOKENS 812 00:50:35,824 --> 00:50:38,577 Vamos, chicos. ¿No es divertido? 813 00:50:39,745 --> 00:50:41,622 BarnacleBob: supongo que sí 814 00:50:41,705 --> 00:50:43,123 Estamos tan cerca. 815 00:50:43,874 --> 00:50:45,918 Sólo faltan treinta mil. 816 00:50:49,171 --> 00:50:52,508 ¡Lo hiciste, Humper! Te amo. 817 00:51:20,911 --> 00:51:21,996 Mierda, mierda... 818 00:51:24,623 --> 00:51:25,666 Las 20 mejores. 819 00:51:28,961 --> 00:51:30,170 Las 20 mejores. 820 00:51:31,422 --> 00:51:32,756 ¡Las 20 mejores! 821 00:51:33,382 --> 00:51:36,218 Lo logramos, chicos. ¡Lo logramos! 822 00:51:36,302 --> 00:51:37,720 ¡Las 20 mejores! 823 00:51:38,178 --> 00:51:40,556 Sí, lo logramos. 824 00:51:42,725 --> 00:51:47,062 ¡Hola! Estoy en la peluquería o haciendo algo maravilloso. 825 00:51:47,146 --> 00:51:48,897 Déjame un mensaje. Adiós. 826 00:51:50,024 --> 00:51:52,776 ¡Las 20 mejores! ¡No puedo creerlo! 827 00:51:55,237 --> 00:51:57,406 - ¿Ya habló con el sitio web? - ¡Sí! 828 00:51:57,489 --> 00:51:58,532 Y no hicieron nada. 829 00:51:59,366 --> 00:52:01,577 No sé cómo explicarlo más claramente. 830 00:52:02,202 --> 00:52:04,622 Está en Internet haciéndose pasar por mí. 831 00:52:05,497 --> 00:52:06,497 ¿Puedo mostrarles? 832 00:52:06,957 --> 00:52:08,375 Sí, veámoslo. 833 00:52:27,394 --> 00:52:30,189 Por favor, tienen que hacer algo. 834 00:52:30,314 --> 00:52:32,775 Setenta veinticinco, código seis. North Avenue 104. 835 00:52:32,858 --> 00:52:35,027 Recibido. Debo salir un momento. 836 00:52:37,655 --> 00:52:41,325 - Esta es mi vida, es mi trabajo. - No entiendo bien cómo funciona. 837 00:52:43,285 --> 00:52:46,413 - ¿Qué quiere decir? - Este show que haces... 838 00:52:46,830 --> 00:52:51,710 ¿Te pagan por minuto o tienes que hacer todo lo que ellos quieran? 839 00:52:52,336 --> 00:52:55,547 No, sólo... Si digo que voy a hacer algo, lo hago. 840 00:52:55,631 --> 00:52:57,841 ¿Qué es lo más extraño que tuviste qué hacer? 841 00:52:57,925 --> 00:52:58,925 Vamos. 842 00:53:00,219 --> 00:53:02,429 ¿Alguna vez te ves en persona con estos tipos? 843 00:53:04,807 --> 00:53:06,266 A veces, sí. 844 00:53:06,350 --> 00:53:08,686 ¿Alguna vez tienes relaciones sexuales con ellos? 845 00:53:13,065 --> 00:53:14,358 No, nunca. 846 00:53:15,693 --> 00:53:16,693 Qué lástima. 847 00:53:16,819 --> 00:53:18,028 - ¿Perdón? - Oye... 848 00:53:18,946 --> 00:53:19,946 Es un cumplido. 849 00:53:21,448 --> 00:53:24,368 - Rells, tenemos que irnos. - Entonces, ¿no me van a ayudar? 850 00:53:24,618 --> 00:53:27,371 Si no quiere ver estas cosas, no use Internet. 851 00:53:29,373 --> 00:53:31,083 Mierda, no se puede creer. 852 00:53:49,184 --> 00:53:52,062 No, chicos. Dije que tenían que adivinar, tontos. 853 00:53:53,105 --> 00:53:54,105 Está bien. 854 00:53:54,398 --> 00:53:55,398 Es... 855 00:53:56,608 --> 00:53:57,776 BabyGirl. 856 00:53:59,361 --> 00:54:02,489 Por fin. Sólo tengo una pregunta. 857 00:54:02,573 --> 00:54:06,160 ¿Qué le pedirán que me haga? Porque... 858 00:54:07,369 --> 00:54:08,369 Joder. 859 00:54:18,797 --> 00:54:20,758 Estoy muy ansiosa. 860 00:54:21,091 --> 00:54:24,011 Siempre deseé estar con Lola. 861 00:54:25,304 --> 00:54:26,680 Tengo que hablar contigo 862 00:54:31,518 --> 00:54:34,146 Su piel se ve tan suave, no puedo esperar a tocarla. 863 00:54:37,191 --> 00:54:38,817 Tengo una pregunta 864 00:54:42,571 --> 00:54:47,618 Hace tanto que no fornico que estoy enloqueciendo. En serio. 865 00:54:48,118 --> 00:54:50,162 Estoy pensando seriamente en incendiar mi casa 866 00:54:50,245 --> 00:54:52,706 para que un bombero se apiade de mí. 867 00:54:55,375 --> 00:54:56,835 Pues, sí. 868 00:54:56,919 --> 00:55:01,548 Lola puede encender mi fuego, no apagarlo. 869 00:55:02,883 --> 00:55:04,968 Necesito que me jodan, ¿saben? 870 00:55:10,516 --> 00:55:13,435 GIRLS4DOWNLOAD ¡TODAS TUS CHICAS EN UN SOLO LUGAR! 871 00:55:13,519 --> 00:55:15,159 TUS CHICAS FAVORITAS SE ESTÁN CARGANDO... 872 00:55:20,609 --> 00:55:21,860 CARGANDO... 873 00:55:21,944 --> 00:55:24,363 este trabajo y... 874 00:55:24,947 --> 00:55:26,198 Bien, girémoslo. 875 00:55:27,491 --> 00:55:30,202 Me había hecho una cosa rara, rubio arriba y castaño aba... 876 00:55:30,661 --> 00:55:32,746 qué tan poco pensaba en Papa Noel antes de... 877 00:55:33,163 --> 00:55:35,374 Lo hice azul, porque ustedes siempre... 878 00:55:35,749 --> 00:55:39,127 incendiar mi casa para que un bombero se apiade de mi culo. 879 00:55:39,586 --> 00:55:43,757 ¡Lo sé! Quiero que encienda mi fuego, no que lo apague. 880 00:55:47,135 --> 00:55:49,137 Necesito que me jodan, ¿saben? 881 00:55:57,062 --> 00:55:58,272 Hola, Fox. 882 00:55:59,106 --> 00:56:01,775 ¡Hola! Estamos por empezar la maratón. ¿Vas a vernos? Es... 883 00:56:03,569 --> 00:56:05,362 Escucha, sólo necesito saber... 884 00:56:05,946 --> 00:56:09,366 el nombre de Baby, dónde vive o algo. 885 00:56:10,117 --> 00:56:12,327 ¿Qué? ¿No tienes un show con ella mañana? 886 00:56:12,578 --> 00:56:17,708 - Por favor, Fox. Esto no... - Te averiguo. Dos minutos, debo colgar. 887 00:56:18,792 --> 00:56:19,792 Mierda. 888 00:56:23,630 --> 00:56:24,630 ¿Qué? 889 00:56:25,632 --> 00:56:27,634 HOTEL ROYAL DESERT 890 00:56:58,248 --> 00:56:59,583 ¡Lola! 891 00:57:00,542 --> 00:57:01,542 Barney. 892 00:57:01,835 --> 00:57:05,631 Me alegra tanto verte. 893 00:57:06,715 --> 00:57:07,715 A mí también. 894 00:57:10,218 --> 00:57:13,263 Oye, el show de anoche fue... Perfecto. 895 00:57:13,889 --> 00:57:16,683 - Los suicidios salen cada vez mejor. - Gracias. 896 00:57:17,643 --> 00:57:19,853 Tengo unos regalos en mi habitación, te mostraré. 897 00:57:19,937 --> 00:57:23,357 Oye, ¿cuál era ese lugar que me habías comentando? Tengo hambre. 898 00:57:25,025 --> 00:57:26,818 Bueno, tus deseos son órdenes. 899 00:57:33,700 --> 00:57:35,911 Soy Justin y seré su camarero hoy. 900 00:57:35,994 --> 00:57:39,331 Bien, yo quiero un agua con gas y trae la tabla de quesos con guacamole. 901 00:57:39,831 --> 00:57:41,750 Yo ya tengo un agua. 902 00:57:41,959 --> 00:57:45,837 No hay problema. Enseguida les traigo la sorpresa de queso y guacamole. 903 00:57:45,921 --> 00:57:46,921 Sí. 904 00:57:48,298 --> 00:57:49,383 No pediste un trago. 905 00:57:50,133 --> 00:57:51,218 Tengo que manejar. 906 00:57:52,469 --> 00:57:54,346 Bueno, te contaré de Miami. 907 00:57:54,721 --> 00:57:58,308 Gané el sorteo de la cita con Blossom y Sarah Bear, pero sólo fue Blossom. 908 00:57:58,392 --> 00:57:59,810 Adoro a Blossom. 909 00:57:59,893 --> 00:58:01,979 Sarah no llamó ni nada. Al parecer, lo olvidó. 910 00:58:02,062 --> 00:58:04,147 Yo soy el que decide en qué puesto están. 911 00:58:04,398 --> 00:58:05,899 No participaré en más sorteos. 912 00:58:07,442 --> 00:58:09,194 Bueno, guarda esos tokens para mí. 913 00:58:11,697 --> 00:58:14,658 Me gustas, eres inteligente. Lo entiendes. 914 00:58:15,325 --> 00:58:16,325 Gracias. 915 00:58:16,910 --> 00:58:18,912 Diría que eres mi preferida, pero... 916 00:58:19,997 --> 00:58:21,456 yo no tengo preferidas. 917 00:58:22,207 --> 00:58:24,209 Sorpresa de queso y guacamole. 918 00:58:24,793 --> 00:58:28,839 - ¿Y qué van a almorzar? - Yo quiero un burrito al plato. 919 00:58:29,172 --> 00:58:31,883 Sin crema agria, ni queso ni judías. 920 00:58:31,967 --> 00:58:33,260 - ¿Sin judías? - Así es. 921 00:58:35,762 --> 00:58:37,723 Yo quiero una chimichanga vegetariana. 922 00:58:37,806 --> 00:58:39,766 La chimichanga de queso. 923 00:58:43,729 --> 00:58:46,440 - Me encanta la autenticidad. - Es peculiar. 924 00:58:48,817 --> 00:58:52,487 Tú conoces muy bien a Baby, ¿no? 925 00:58:53,488 --> 00:58:55,490 ¿Cómo crees que llegó a los primeros puestos? 926 00:58:56,324 --> 00:58:57,324 Por supuesto. 927 00:58:57,993 --> 00:59:00,370 Estoy un poco nerviosa por el show que haré con ella. 928 00:59:00,579 --> 00:59:03,749 Va a quedarse en mi casa, pero nunca nos conocimos. 929 00:59:04,624 --> 00:59:06,793 - Y viene en auto. - ¿En auto? 930 00:59:07,753 --> 00:59:09,337 Es un largo viaje desde Georgia. 931 00:59:09,755 --> 00:59:10,839 O sea, ella... 932 00:59:11,590 --> 00:59:14,676 es tan glamorosa, creí que volaría en primera clase. 933 00:59:18,055 --> 00:59:19,514 A mí no me engaña el glamour. 934 00:59:20,265 --> 00:59:22,768 Ser la reina del baile es lo más glamoroso que ha hecho. 935 00:59:23,060 --> 00:59:26,730 En el fondo, sólo quiere saber que puede tener a un tipo... 936 00:59:27,606 --> 00:59:28,606 como yo. 937 00:59:30,484 --> 00:59:33,445 La conoces muy bien, ¿no? 938 00:59:33,862 --> 00:59:35,489 He ido a su casa, cariño. 939 00:59:36,198 --> 00:59:38,867 Mira lo que encontré en su ciudad. 940 00:59:40,285 --> 00:59:41,411 FERRETERÍA BARNEY 941 00:59:41,495 --> 00:59:42,829 Qué tierno. 942 00:59:42,913 --> 00:59:44,664 ¿Qué puedo decir? Ustedes me aman. 943 00:59:47,918 --> 00:59:49,294 Voy un momento al baño. 944 00:59:49,711 --> 00:59:50,711 Bueno. 945 01:00:06,394 --> 01:00:07,938 FERRETERÍA BARNEY 946 01:00:17,364 --> 01:00:18,990 LOLA_LOLA ESTÁ EN LÍNEA 947 01:00:23,620 --> 01:00:25,038 Nos estamos preparando. 948 01:00:27,332 --> 01:00:29,709 Lo sé, estoy muy emocionada. 949 01:00:29,793 --> 01:00:32,462 Siempre he tenido el sueño de hacer un show con Baby. 950 01:00:33,672 --> 01:00:36,466 Espero que podamos lograr que me bese en todos lados. 951 01:00:54,401 --> 01:00:55,402 ¿Lola? 952 01:00:59,364 --> 01:01:02,284 ¿Sabes? Creo que tu señal está andando mal. 953 01:01:05,495 --> 01:01:08,707 ¿Cómo puede mi Lola estar en su casa en vivo... 954 01:01:09,374 --> 01:01:11,209 si está en una cita conmigo? 955 01:01:14,671 --> 01:01:16,464 Esa es una linda foto, Lola. 956 01:01:18,341 --> 01:01:20,594 ¿Quieres mostrarme esas orejitas de gato? 957 01:01:23,180 --> 01:01:24,181 ¿No? 958 01:01:24,890 --> 01:01:27,184 Barney, este es el baño de mujeres. 959 01:01:28,143 --> 01:01:30,770 ¿Y? ¿Hay alguien más? 960 01:01:34,065 --> 01:01:36,484 ¿Crees que eres la primera que ha querido estafarme? 961 01:01:37,694 --> 01:01:39,362 Siempre buscan algo. 962 01:01:39,946 --> 01:01:43,033 Drogas, dinero, ropa... 963 01:01:44,284 --> 01:01:47,037 Yo soy un hombre razonable. 964 01:01:47,454 --> 01:01:50,081 Si me dices quién eres, quizás todavía podamos divertirnos. 965 01:01:52,500 --> 01:01:54,044 Disculpen, ¿hay alguien ahí? 966 01:01:58,381 --> 01:02:00,050 ¡Vaya! Ven aquí. 967 01:02:03,887 --> 01:02:05,180 ¿Está todo bien? 968 01:02:09,100 --> 01:02:12,229 Lo siento, mi mujer no se siente para nada bien. 969 01:02:12,312 --> 01:02:15,023 Las jóvenes de hoy no saben tomar. Ya está, ella... 970 01:02:15,106 --> 01:02:18,026 No se preocupen, estará bien. Vamos, por aquí. 971 01:02:19,653 --> 01:02:20,653 Eso es. 972 01:02:22,072 --> 01:02:23,072 ¡Hija de...! 973 01:02:45,679 --> 01:02:47,806 Bueno, chicos. ¿Qué van a elegir? 974 01:02:48,473 --> 01:02:50,350 ¿Van a dejar que la bese? 975 01:02:51,184 --> 01:02:54,020 Sí, sus labios son tan suaves. 976 01:02:54,104 --> 01:02:55,480 REINA DEL BAILE OEHLER GEORGIA 977 01:02:55,563 --> 01:02:58,650 - Se está calentando el ambiente. - Gracias, Conquer. 978 01:02:59,401 --> 01:03:02,320 Dios mío, me está excitando mucho. 979 01:03:02,946 --> 01:03:05,532 - No tenemos toda la noche. - Estamos ansiosas. 980 01:03:10,161 --> 01:03:11,871 Ya estoy lista. ¿Qué hacemos? 981 01:03:13,206 --> 01:03:15,750 - En verdad, ¿sabes qué deberíamos hacer? - ¿Qué? 982 01:03:21,381 --> 01:03:24,509 - Parece algo muy serio. - No, no, es serio. 983 01:03:24,843 --> 01:03:27,345 - Vamos. - Están muy entusiasmados. 984 01:03:27,429 --> 01:03:28,722 OBITUARIO HANNAH DARIN 985 01:03:28,805 --> 01:03:30,598 Están celosos, no saben lo que pasa. 986 01:03:30,849 --> 01:03:33,476 - Les va a encantar, chicos. - Mala suerte. 987 01:03:35,145 --> 01:03:36,706 FECHA DE FALLECIMIENTO: 17 DE JULIO, 2015 988 01:03:36,730 --> 01:03:39,024 - Me la llevo... - ¡Sí! 989 01:03:43,570 --> 01:03:44,946 Aquí vamos. 990 01:03:45,613 --> 01:03:46,990 Salimos de la habitación rosa. 991 01:03:50,785 --> 01:03:52,287 Será muy emocionante. 992 01:03:52,662 --> 01:03:54,205 Vamos a abrir aquí. 993 01:04:00,253 --> 01:04:02,130 Este es mi pasillo. 994 01:04:03,131 --> 01:04:05,884 Esas son mis cajas, me mudé hace poco. 995 01:04:09,637 --> 01:04:12,724 Mis chicos nunca vieron mi verdadera habitación. 996 01:04:12,807 --> 01:04:14,059 ¿Entramos? 997 01:04:15,310 --> 01:04:18,438 Aquí está la puerta, es el momento de la verdad. 998 01:04:19,105 --> 01:04:21,107 ¡No, no, no! 999 01:04:21,399 --> 01:04:22,400 ¡No! 1000 01:04:23,151 --> 01:04:24,152 ¡Vaya! 1001 01:04:24,569 --> 01:04:27,530 - ¡Salgan de mi casa, joder! - Esta es mi habitación. 1002 01:04:27,614 --> 01:04:29,115 ¡Váyanse, joder! 1003 01:04:29,199 --> 01:04:32,243 Esa es la cama en la que duermo todas las noches. 1004 01:04:32,494 --> 01:04:35,497 Eres tan adorable. 1005 01:04:35,580 --> 01:04:37,999 Basta, era muy rara. 1006 01:04:38,291 --> 01:04:40,335 - Muy rara. - Muy sexi. 1007 01:04:42,128 --> 01:04:43,838 ¿Y este? ¿Quién es este tipo? 1008 01:04:44,631 --> 01:04:47,467 No, ese es mi hermanito. Qué asco. 1009 01:04:48,343 --> 01:04:51,179 Mírenlo, es Jordan. 1010 01:04:54,307 --> 01:04:55,600 ¡Mierda! 1011 01:05:13,076 --> 01:05:17,038 PROSTÍBULO 1012 01:06:03,334 --> 01:06:05,545 Parece que aún creen que vives aquí. 1013 01:06:07,464 --> 01:06:08,464 Hola. 1014 01:06:10,508 --> 01:06:13,136 Vi la entrada. Yo... 1015 01:06:14,179 --> 01:06:17,140 pagaré el arreglo o lo pintaré yo misma. 1016 01:06:24,355 --> 01:06:25,815 Quería contártelo, mamá. 1017 01:06:27,108 --> 01:06:28,860 Sólo quería esperar a estar... 1018 01:06:28,943 --> 01:06:31,321 entre las 10 mejores, cuando fuera buena de verdad. 1019 01:06:32,906 --> 01:06:33,948 Eres muy buena. 1020 01:06:35,074 --> 01:06:36,075 ¿Eso qué significa? 1021 01:06:40,371 --> 01:06:41,831 Estuve mirando un poco. 1022 01:06:45,460 --> 01:06:48,630 - No hablas en serio. - Tenía que verlo. 1023 01:06:49,339 --> 01:06:50,339 Y eres buena. 1024 01:06:53,384 --> 01:06:54,384 ¿Lo soy? 1025 01:06:54,719 --> 01:06:58,223 Esos tipos te aman, estás tan bien plantada. 1026 01:07:00,600 --> 01:07:04,145 Yo te veo en pijama, aburrida y mordiéndote las uñas, 1027 01:07:04,229 --> 01:07:06,564 pero, en ese show, eres otra persona. Eres confiada. 1028 01:07:06,648 --> 01:07:08,107 Ojalá todos pudieran verte así. 1029 01:07:08,191 --> 01:07:11,986 - Mamá, esa no soy yo. - Y yo no soy triste y patética. 1030 01:07:12,070 --> 01:07:16,282 Soy liberal, entiendo todo eso del empoderamiento femenino. 1031 01:07:16,366 --> 01:07:19,619 No, mamá, no se trata de eso. Yo no soy esa persona. 1032 01:07:19,702 --> 01:07:22,872 - Lo entiendo, estás actuando. - No, no me estás escuchando. 1033 01:07:24,165 --> 01:07:26,000 Voy a mostrártelo, ¿de acuerdo? 1034 01:07:29,254 --> 01:07:30,254 Mira. 1035 01:07:41,266 --> 01:07:43,226 - No está en vivo ahora. - ¿Quién? 1036 01:07:43,434 --> 01:07:46,187 - No lo sé, no lo sé. - Basta. 1037 01:07:46,604 --> 01:07:48,147 Ya basta. 1038 01:07:48,940 --> 01:07:52,569 Hazte cargo de tu vida y deja de mentirme. 1039 01:07:58,074 --> 01:07:59,117 Hola, Jordan. 1040 01:08:02,996 --> 01:08:03,996 Lávalo. 1041 01:08:15,091 --> 01:08:16,593 Hola, Jordo. 1042 01:08:28,771 --> 01:08:31,399 - Cuida a Ziggy. - ¿Adónde vas? 1043 01:08:39,073 --> 01:08:41,075 HANNAH DARIN CAUSA DE MUERTE 1044 01:08:42,118 --> 01:08:43,494 OBITUARIOS - HANNAH DARIN 1045 01:08:44,495 --> 01:08:46,247 PUBLICADO HACE 6 MESES 1046 01:08:46,331 --> 01:08:48,531 SU VIDA ACABÓ TRÁGICAMENTE... CHOQUE AUTOMOVILÍSTICO 1047 01:09:04,474 --> 01:09:05,474 Mierda. 1048 01:09:11,648 --> 01:09:13,650 BABYGIRL_ SHOWS CONJUNTOS 1049 01:09:16,694 --> 01:09:17,862 ÚLTIMOS 6 MESES 1050 01:09:47,350 --> 01:09:49,435 AMIGOS DE SARAHBEAR MEJOR AMIGO - TINKERBOY 1051 01:09:52,689 --> 01:09:54,489 AMIGOS DE WINTER_ANGEL MEJOR AMIGO - TINKERBOY 1052 01:09:55,566 --> 01:09:57,402 MEJOR AMIGO - TINKERBOY 1053 01:10:17,296 --> 01:10:18,506 Me equivoqué, lo siento. 1054 01:10:26,931 --> 01:10:30,309 Hola. Estoy buscando a un hombre alto, sudoroso, nervioso... 1055 01:10:30,476 --> 01:10:31,686 ¿Lo ha visto? ¿Está aquí? 1056 01:10:32,228 --> 01:10:34,772 - Allá, quizás. En la habitación tres. - ¿Tres? 1057 01:10:34,981 --> 01:10:35,981 Gracias. 1058 01:10:48,369 --> 01:10:49,369 ¿Quién es? 1059 01:10:50,079 --> 01:10:51,873 Hola. Soy yo, Tink. 1060 01:10:53,291 --> 01:10:54,375 ¡Un momento! 1061 01:11:03,551 --> 01:11:06,345 Hola, me alegra tanto verte. 1062 01:11:08,598 --> 01:11:10,600 Oye, siento mucho lo del otro día. 1063 01:11:12,560 --> 01:11:14,020 ¿Qué sucede? 1064 01:11:16,147 --> 01:11:17,440 No sé qué hacer. 1065 01:11:19,275 --> 01:11:20,610 Alguien se robó mi show. 1066 01:11:23,613 --> 01:11:24,613 Pobrecita. 1067 01:11:24,989 --> 01:11:27,575 Va a estar todo bien, Arnold te ayudará. 1068 01:11:35,917 --> 01:11:37,293 Es un complot. 1069 01:11:38,377 --> 01:11:41,964 Me preguntaba por qué Sarah y Winter actuaban tan extraño. 1070 01:11:43,591 --> 01:11:45,384 Fuimos reunidos por un motivo. 1071 01:11:47,386 --> 01:11:48,930 Suceden cosas inesperadas... 1072 01:11:49,430 --> 01:11:50,640 que nos ponen a prueba. 1073 01:11:50,807 --> 01:11:52,850 Eso es, esto es una prueba. Pero... 1074 01:11:53,267 --> 01:11:55,144 eres fuerte, lo superarás. 1075 01:11:58,481 --> 01:11:59,524 Y yo soy tu ayudante. 1076 01:12:01,108 --> 01:12:02,108 ¿Lo sabes? 1077 01:12:02,860 --> 01:12:04,153 Soy tu ayudante de vida. 1078 01:12:09,575 --> 01:12:10,785 Quiero encontrar... 1079 01:12:11,661 --> 01:12:12,703 a quien te hizo esto. 1080 01:12:13,830 --> 01:12:14,830 Y lastimarlo. 1081 01:12:15,790 --> 01:12:17,583 - Gracias, Tinker. - Arnold. 1082 01:12:20,795 --> 01:12:23,130 ¿Quién crees que es ella? 1083 01:12:24,298 --> 01:12:25,383 Una desgraciada. 1084 01:12:30,221 --> 01:12:31,848 Obsesionada contigo, claramente. 1085 01:12:36,811 --> 01:12:38,563 Probablemente tenga tu dirección. 1086 01:12:42,066 --> 01:12:44,026 Deberías quedarte aquí. 1087 01:12:47,363 --> 01:12:48,489 No es seguro. 1088 01:12:52,285 --> 01:12:53,744 Esta noche, cuando haga el show, 1089 01:12:54,787 --> 01:12:55,997 iniciaremos el plan. 1090 01:12:56,622 --> 01:12:58,124 Saldremos de esto juntos. 1091 01:12:59,166 --> 01:13:00,877 Yo te cuidaré, mi pollita. 1092 01:13:02,420 --> 01:13:07,758 HAY LUGAR 1093 01:14:03,564 --> 01:14:05,441 Perdóname, madre de Dios. 1094 01:14:08,361 --> 01:14:09,361 Lola... 1095 01:14:11,155 --> 01:14:12,365 ¿Vas a acabar? 1096 01:14:13,532 --> 01:14:15,534 No, por favor. Espera. 1097 01:14:16,243 --> 01:14:18,704 Espera. No, no. 1098 01:14:19,705 --> 01:14:20,539 No entiendes. 1099 01:14:20,623 --> 01:14:23,125 - Estaba investigando. - ¿Por qué mierda me mientes? 1100 01:14:23,209 --> 01:14:24,502 ¡No te miento! 1101 01:14:28,756 --> 01:14:29,756 Mírame. 1102 01:14:30,383 --> 01:14:32,093 Mírame, enfermo de mierda. 1103 01:14:32,176 --> 01:14:34,261 Lo siento. No puedo... 1104 01:14:34,345 --> 01:14:36,222 - ¿Qué hiciste? - Nada, nada. 1105 01:14:36,305 --> 01:14:39,100 - Sólo lo encontré. - ¿A qué? ¿Qué es? 1106 01:14:39,183 --> 01:14:43,104 No lo sé, creo que absorbe todo lo que encuentra de alguien en Internet. 1107 01:14:43,187 --> 01:14:44,188 ¿Qué es? 1108 01:14:44,563 --> 01:14:46,440 Ya te dije, no lo sé. 1109 01:14:46,691 --> 01:14:50,027 Pero está en todos los sitios de chicas, no sólo en FGL. 1110 01:14:52,154 --> 01:14:54,073 Sabías que iba a pasarme esto. 1111 01:14:57,201 --> 01:14:58,536 ¡Respóndeme, Tinker! 1112 01:14:59,620 --> 01:15:01,205 Sí, sí. 1113 01:15:02,748 --> 01:15:04,291 En general, me doy cuenta... 1114 01:15:04,959 --> 01:15:08,379 cuando una chica va a ser copiada. 1115 01:15:08,546 --> 01:15:09,546 ¿Cómo? 1116 01:15:10,464 --> 01:15:13,634 He visto suficiente para adivinar a quién va a elegir, 1117 01:15:14,176 --> 01:15:16,804 pero no sé qué es ni cómo funciona. 1118 01:15:17,888 --> 01:15:20,057 Vine aquí para ayudarte. 1119 01:15:20,391 --> 01:15:21,391 ¡Mentira! 1120 01:15:22,143 --> 01:15:26,063 No quería decírtelo para no arruinar lo que tenemos. 1121 01:15:26,355 --> 01:15:28,774 No fui yo, lo juro. 1122 01:15:29,150 --> 01:15:31,652 - Te mudaste aquí... - Yo te amo, no haría esto. 1123 01:15:31,736 --> 01:15:34,947 ¿Te mudaste aquí y esperaste para aparecer y ser un jodido héroe? 1124 01:15:35,031 --> 01:15:36,031 ¿Tinker? 1125 01:15:37,867 --> 01:15:38,951 ¿Tink? 1126 01:15:39,785 --> 01:15:41,787 Te extraño, Tinker. 1127 01:15:46,042 --> 01:15:47,376 ¡Dios... 1128 01:15:50,880 --> 01:15:53,549 Me siento sola, Tinker. 1129 01:15:57,178 --> 01:15:58,220 Tinker... 1130 01:16:07,855 --> 01:16:08,939 Hola. 1131 01:16:10,066 --> 01:16:11,692 ¿Eres la novia de Tinker? 1132 01:16:14,111 --> 01:16:15,111 Hola. 1133 01:16:18,449 --> 01:16:20,034 ¿Cómo estás? 1134 01:16:22,995 --> 01:16:23,995 Bien. 1135 01:16:24,705 --> 01:16:25,705 ¿Y Tinker? 1136 01:16:29,585 --> 01:16:31,087 No está aquí. 1137 01:16:35,758 --> 01:16:36,759 ¿Cómo te llamas? 1138 01:16:43,057 --> 01:16:46,060 Tink, tu novia no es muy amigable. 1139 01:16:53,943 --> 01:16:54,944 ¿Hola? 1140 01:16:55,861 --> 01:16:57,530 Quiero que seamos amigas. 1141 01:17:01,867 --> 01:17:03,452 No me reconoce. 1142 01:17:07,414 --> 01:17:09,375 No sabe cómo mierda se ve. 1143 01:17:11,710 --> 01:17:14,296 No, ¿qué haces? 1144 01:17:14,880 --> 01:17:18,425 No. ¡No! No puedes irte, no puedes irte. 1145 01:17:18,551 --> 01:17:19,551 Por favor. 1146 01:17:19,677 --> 01:17:21,762 - Diviértete con Lola... - No. 1147 01:17:21,887 --> 01:17:23,556 - No. - Mientras puedas. 1148 01:17:23,639 --> 01:17:25,141 ¡No puedes irte! 1149 01:17:36,819 --> 01:17:37,653 TIENES 10.000 TOKENS 1150 01:17:37,736 --> 01:17:38,946 TUS FAVORITOS 1151 01:17:39,029 --> 01:17:40,114 EN LÍNEA 1152 01:18:04,138 --> 01:18:05,139 INICIAR SESIÓN 1153 01:18:06,765 --> 01:18:08,475 Me encanta esta canción. 1154 01:18:16,317 --> 01:18:18,444 Ojalá uno de ustedes estuviera bailando conmigo. 1155 01:18:21,947 --> 01:18:24,033 MrTeapot: Quiero hablar por privado 1156 01:18:24,450 --> 01:18:27,286 Pero estamos en medio de mi baile, Teapot. 1157 01:18:28,996 --> 01:18:30,664 MrTeapot: AHORA. 1158 01:18:33,542 --> 01:18:34,542 Está bien. 1159 01:18:39,465 --> 01:18:40,966 Bueno, ¿puedo verte? 1160 01:18:42,593 --> 01:18:44,553 Realmente quiero verte. 1161 01:18:51,685 --> 01:18:53,145 La novia de Tinker. 1162 01:18:54,271 --> 01:18:55,940 Eres preciosa. 1163 01:18:57,524 --> 01:18:58,524 Entonces... 1164 01:18:59,360 --> 01:19:00,986 ¿Qué quieres hacer conmigo? 1165 01:19:01,320 --> 01:19:03,197 ¿Por qué no te sientas frente al tocador? 1166 01:19:04,073 --> 01:19:05,073 De acuerdo. 1167 01:19:17,169 --> 01:19:18,169 Bueno... 1168 01:19:19,380 --> 01:19:21,048 ¿Qué quieres que haga ahora? 1169 01:19:21,298 --> 01:19:24,093 Quiero que todos vean lo bien que nos vemos juntas. 1170 01:19:26,762 --> 01:19:28,639 Quieres que te miren. 1171 01:19:30,391 --> 01:19:32,226 Me encanta que me miren. 1172 01:19:34,561 --> 01:19:37,523 Miren todos, es Teapot. 1173 01:19:38,399 --> 01:19:39,399 Hola, chicos. 1174 01:19:40,442 --> 01:19:41,878 DumptyHUMPER: ESPEREN - ¿HAY DOS LOLAS? 1175 01:19:41,902 --> 01:19:43,582 IMACHEF: ¡¿Lola tiene una hermana gemela?! 1176 01:19:44,655 --> 01:19:47,157 Muchísimas gracias, chicos. 1177 01:19:47,783 --> 01:19:50,411 - Cuánto amor en la sala. - Es cierto. 1178 01:19:51,662 --> 01:19:53,580 Pero ¿para quién hay más? 1179 01:19:55,291 --> 01:19:57,293 ¿Cuál de las dos es la mejor Lola? 1180 01:19:59,753 --> 01:20:01,797 Deberíamos hacer un juego para descubrirlo. 1181 01:20:02,965 --> 01:20:04,258 ¿Qué clase de juego? 1182 01:20:05,175 --> 01:20:06,719 El juego del espejo. 1183 01:20:07,678 --> 01:20:09,179 La que imita mejor gana. 1184 01:20:09,555 --> 01:20:11,682 La sala elige y la ganadora recibe un premio. 1185 01:20:13,350 --> 01:20:16,270 No lo sé. ¿Ustedes qué opinan, chicos? 1186 01:20:19,606 --> 01:20:21,734 THEBIGDANGER: ¿Pueden darme una copia del video? 1187 01:20:21,859 --> 01:20:23,319 BEAlieveinMagic: hazlo, hazlo, hazlo 1188 01:20:24,069 --> 01:20:26,280 - Está bien. Hecho. - ¿Lo prometes? 1189 01:20:27,364 --> 01:20:28,449 Lo prometo. 1190 01:20:29,366 --> 01:20:30,366 Bien. 1191 01:20:31,368 --> 01:20:32,536 Yo empiezo. 1192 01:20:45,424 --> 01:20:46,842 THEBIGDANGER: CORAZÓN PARA LOLA 1193 01:20:46,925 --> 01:20:48,302 El corazón es para mí. 1194 01:20:48,886 --> 01:20:49,886 Es mi turno. 1195 01:20:53,807 --> 01:20:54,975 Los amo, chicos. 1196 01:20:56,643 --> 01:20:59,104 Tonebug: YO TAMBIÉN TE AMO LOLA 1197 01:21:03,609 --> 01:21:04,943 Los amo, chicos. 1198 01:21:05,027 --> 01:21:06,445 MrFidget: flojo Teapot 1199 01:21:08,447 --> 01:21:09,656 dragonballs: voto por Lola 1200 01:21:13,285 --> 01:21:14,578 ¿Cómo va el marcador? 1201 01:21:15,829 --> 01:21:17,289 THEBIGDANGER: ¡GANÓ LOLA! 1202 01:21:17,664 --> 01:21:20,459 Vaya, ganaste por goleada. 1203 01:21:22,544 --> 01:21:23,688 Diggydog138: debe estar pregrabado 1204 01:21:23,712 --> 01:21:24,838 ¿Qué dicen, chicos? 1205 01:21:25,756 --> 01:21:27,674 ¿Cuál debería ser mi premio? 1206 01:21:28,425 --> 01:21:31,345 GrapeFizz: haz que SE DESVISTA 1207 01:21:31,428 --> 01:21:32,428 Muy bien. 1208 01:21:33,972 --> 01:21:36,350 Como premio, quiero que te desvistas. 1209 01:21:37,684 --> 01:21:39,895 CARPETMONSTER: NO SEAS GALLINA TEAPOT 1210 01:21:40,938 --> 01:21:41,938 ¡Hecho! 1211 01:21:43,816 --> 01:21:45,317 MrWinston: desvístete en cámara 1212 01:21:45,734 --> 01:21:46,944 Gracias, chicos. 1213 01:21:53,492 --> 01:21:57,371 ¿Qué tal si subimos la apuesta? Eso fue demasiado fácil. 1214 01:21:57,454 --> 01:21:58,890 Dragonballs: ¡PELEA HASTA LA MUERTE! 1215 01:21:58,914 --> 01:21:59,914 Bien. 1216 01:22:04,169 --> 01:22:05,169 Repite después de mí. 1217 01:22:05,462 --> 01:22:07,172 - Hola, chicos. - Hola, chicos. 1218 01:22:07,423 --> 01:22:09,883 - ¿Quieren ver algo genial? - ¿Quieren ver algo genial? 1219 01:22:11,427 --> 01:22:14,847 Diggydog138: Qué gran show, Lola dumptyHUMPER: cielos ¿qué hará? 1220 01:22:16,765 --> 01:22:19,309 - Me robaste la cara. - Me robaste la cara. 1221 01:22:19,393 --> 01:22:22,479 Me robaste la cara, y ahora voy a recuperarla. 1222 01:22:22,604 --> 01:22:25,190 Me robaste la cara, y ahora voy a recuperarla. 1223 01:22:35,284 --> 01:22:37,286 Dragonballs: no era sangre real, ¿cierto? 1224 01:22:42,374 --> 01:22:46,211 Cockadoodle: lola se acobardó! Manbot14: sangreee 1225 01:22:47,880 --> 01:22:49,590 - ¿Ves? - ¿Ves? 1226 01:22:50,174 --> 01:22:51,675 ¡No eres real! 1227 01:22:52,301 --> 01:22:53,135 No eres real. 1228 01:22:53,218 --> 01:22:56,180 OwlEyes: LOLA ES MÁGICA coffee_cups: buen efectooo lola 1229 01:22:57,473 --> 01:23:00,350 JHL3: buenos efectos! DAPUSSYmagnet: Lola es la más sexi 1230 01:23:20,704 --> 01:23:25,292 Vaya, nunca había visto a mis chicos tan entusiasmados. 1231 01:23:27,419 --> 01:23:29,087 Este juego es divertido. 1232 01:23:30,172 --> 01:23:31,840 Me gusta este juego. 1233 01:23:32,341 --> 01:23:33,842 DopeDaddy: ¿Pueden besarse ahora? 1234 01:23:34,968 --> 01:23:37,221 Mejor que voten por mí, chicos. 1235 01:23:42,184 --> 01:23:43,810 THEBIGDANGER: ¡GANÓ TEAPOT! 1236 01:23:44,895 --> 01:23:47,314 Vaya. Ganaste, Teapot. 1237 01:23:49,149 --> 01:23:50,484 ¿Qué quieres que haga? 1238 01:23:51,276 --> 01:23:53,278 Quiero la contraseña de tu cuenta. 1239 01:23:55,572 --> 01:23:57,491 No creo que eso sea muy justo. 1240 01:23:57,574 --> 01:24:00,261 Cuando creí que no podía ser más raro... ¡Esto no puede estar pasando! 1241 01:24:00,285 --> 01:24:02,496 Dámela, Lola. La quiero. 1242 01:24:03,372 --> 01:24:05,332 - ¿Que te dé qué? - La contraseña. 1243 01:24:06,291 --> 01:24:09,670 Tienes que cumplir. Si no, ¿cómo volverán tus chicos a confiar en ti? 1244 01:24:11,505 --> 01:24:14,341 - Bueno... - ¡No envíen más tokens! 1245 01:24:15,092 --> 01:24:15,926 NO SEAS GALLINA 1246 01:24:16,009 --> 01:24:17,511 DopeDaddy: eso, dásela 1247 01:24:21,932 --> 01:24:22,932 Está bien. 1248 01:24:26,103 --> 01:24:27,943 MENSAJE PRIVADO DE LOLA_LOLA ACEPTAR - RECHAZAR 1249 01:24:30,065 --> 01:24:32,234 ¿Teapot? Es tu turno. 1250 01:24:33,277 --> 01:24:34,945 ¿Qué quieres que haga ahora? 1251 01:24:41,743 --> 01:24:42,578 CONTRASEÑA: VZXBYQ86H@HGP%9H 1252 01:24:42,661 --> 01:24:43,787 Bueno... 1253 01:24:44,162 --> 01:24:45,872 ¿Debería empezar yo ahora? 1254 01:24:48,041 --> 01:24:49,793 Vamos, sigamos jugando. 1255 01:24:50,836 --> 01:24:52,671 - Por favor. - Lo hizo. 1256 01:24:54,381 --> 01:24:55,591 Ya pueden enviar tokens. 1257 01:24:56,216 --> 01:24:57,216 LOLA FALSA LOLA FALSA 1258 01:24:57,259 --> 01:24:58,260 ¿otra ronda? 1259 01:24:59,261 --> 01:25:00,554 Gracias, chicos. 1260 01:25:05,142 --> 01:25:06,142 CONFIGURACIÓN 1261 01:25:14,318 --> 01:25:15,527 ELIMINAR CUENTA 1262 01:25:15,611 --> 01:25:17,738 ¿SEGURO QUIERE ELIMINAR LA CUENTA LOLA_LOLA? 1263 01:25:18,155 --> 01:25:19,406 Copia... 1264 01:25:19,489 --> 01:25:20,616 CANCELAR - SÍ 1265 01:25:20,699 --> 01:25:21,699 esto. 1266 01:25:24,870 --> 01:25:28,081 No, Tonebug. No soy tan... 1267 01:25:28,165 --> 01:25:30,417 CUENTA ELIMINADA 1268 01:26:59,005 --> 01:27:01,800 - ¿Segura que quieres hacer esto? - Sí, mamá. 1269 01:27:02,509 --> 01:27:03,760 ¿Y si vuelve a ocurrir? 1270 01:27:04,261 --> 01:27:08,473 Crearé otra. Y otra, y otra. 1271 01:27:09,599 --> 01:27:11,393 - ¿Puedo ver? - Todavía no. 1272 01:27:19,776 --> 01:27:21,570 No puedo creer que estoy haciendo esto. 1273 01:27:22,696 --> 01:27:23,696 Bien. 1274 01:27:27,159 --> 01:27:28,869 Tienes suerte de ser mi hija. 1275 01:27:48,180 --> 01:27:49,222 Gracias. 1276 01:27:55,020 --> 01:27:56,313 SÉ UNA MODELO ¡REGÍSTRATE AHORA! 1277 01:27:58,648 --> 01:28:00,150 TU NOMBRE DE MODELO: EveBot 1278 01:28:00,233 --> 01:28:02,736 TU NOMBRE COMPLETO: Emily Ramsey 1279 01:28:14,623 --> 01:28:17,375 SUBIENDO. PUEDE TARDAR UNOS MINUTOS. 1280 01:28:17,876 --> 01:28:19,876 ¡CUENTA ACEPTADA! HAZ CLIC AQUÍ PARA IR A TU PÁGINA 1281 01:28:32,724 --> 01:28:33,809 COMENZAR TRANSMISIÓN 1282 01:28:33,892 --> 01:28:36,353 ¡BIENVENIDA, EVEBOT! TU PRIMER SHOW COMIENZA EN... 1283 01:28:49,074 --> 01:28:50,074 Hola, chicos.