1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:38,560 --> 00:00:40,257 And I want to say this to the television audience 4 00:00:40,431 --> 00:00:42,085 I've made my mistakes, 5 00:00:42,259 --> 00:00:44,957 but in all of my years of public life, 6 00:00:45,306 --> 00:00:47,308 I have never profited, 7 00:00:47,482 --> 00:00:49,571 never profited from public service. 8 00:00:49,745 --> 00:00:51,486 I've earned every cent. 9 00:00:51,660 --> 00:00:53,966 And in all of my years of public life, 10 00:00:54,315 --> 00:00:56,795 I have never obstructed justice. 11 00:00:57,013 --> 00:00:59,494 And I think too that I can say 12 00:00:59,668 --> 00:01:01,713 that in my years of public life, 13 00:01:02,105 --> 00:01:04,064 I welcome this kind of examination 14 00:01:04,238 --> 00:01:06,283 because people have got to know whether or not 15 00:01:06,457 --> 00:01:07,763 their president's a crook. 16 00:01:08,111 --> 00:01:09,373 Well, I'm not a crook. 17 00:01:09,547 --> 00:01:11,636 I've earned everything I've got. 18 00:01:11,810 --> 00:01:13,725 "Anti, Anti, Anti" by The Consumers 19 00:02:18,834 --> 00:02:20,618 There's nothing like this place. 20 00:02:20,879 --> 00:02:23,099 There's nothing like it. 21 00:02:26,233 --> 00:02:27,495 You know, the Vanderbilts and the Kennedys, 22 00:02:27,669 --> 00:02:29,105 they all came here. 23 00:02:30,324 --> 00:02:31,629 Do... do you see the old guy over there 24 00:02:31,803 --> 00:02:34,371 with the pretty young model? 25 00:02:34,545 --> 00:02:35,590 That's Daniel K Ludwig, 26 00:02:35,764 --> 00:02:36,852 the shipping magnate, 27 00:02:37,026 --> 00:02:38,027 one of the only two billionaires 28 00:02:38,201 --> 00:02:39,637 in the United States. 29 00:02:42,640 --> 00:02:45,077 Then over here you got Si Newhouse. 30 00:02:45,252 --> 00:02:46,427 He owns half of all the newspapers 31 00:02:46,601 --> 00:02:48,211 and magazines in the country. 32 00:02:48,559 --> 00:02:51,127 Anybody who is anybody comes here to this place. 33 00:02:51,301 --> 00:02:52,650 There's nothing like it. 34 00:02:52,824 --> 00:02:55,087 Why are you so obsessed with these people? 35 00:02:57,133 --> 00:02:59,788 Well, I mean, I'm not obsessed with these people, 36 00:02:59,962 --> 00:03:01,659 I just, uh... 37 00:03:02,356 --> 00:03:04,619 I'm curious, you know, about people. 38 00:03:04,793 --> 00:03:06,360 There's a skill to being a billionaire. 39 00:03:06,534 --> 00:03:07,448 It's a... it's a talent, 40 00:03:07,622 --> 00:03:09,189 you have to be born with it. 41 00:03:09,363 --> 00:03:11,408 You have to have a certain gene, you know. 42 00:03:13,149 --> 00:03:14,281 It's a pretty cool place. 43 00:03:14,455 --> 00:03:15,238 Yeah, and they say I'm the youngest 44 00:03:15,412 --> 00:03:16,674 member ever admitted. 45 00:03:17,806 --> 00:03:18,937 That must be a big thing. 46 00:03:19,111 --> 00:03:20,678 It is, it's a very big thing. 47 00:03:23,028 --> 00:03:24,769 I'm just gonna go powder my nose. 48 00:03:24,943 --> 00:03:26,554 Okay, sure. 49 00:03:59,674 --> 00:04:00,805 Excuse me. 50 00:04:01,850 --> 00:04:04,374 I'm Russell. 51 00:04:04,548 --> 00:04:08,335 My friend wants to know if you'd join us for dinner. 52 00:04:08,509 --> 00:04:11,294 Uh, well, I'm actually leaving, so, uh... 53 00:04:11,468 --> 00:04:13,427 He's a long-time member. 54 00:04:13,688 --> 00:04:14,993 He wants to congratulate you on passing 55 00:04:15,167 --> 00:04:16,473 the selection committee. 56 00:04:17,300 --> 00:04:19,041 Well, that's totally, uh, untrue. 57 00:04:19,215 --> 00:04:21,043 Sonny Liston, was, uh, well, fine, 58 00:04:21,217 --> 00:04:23,001 he was arrested, uh, nineteen times. 59 00:04:23,175 --> 00:04:24,960 But, uh, the guy was a champion 60 00:04:25,134 --> 00:04:27,223 so, you can't, uh, blame him for it. 61 00:04:27,441 --> 00:04:28,877 - Well, hello there. - How's it going? 62 00:04:29,051 --> 00:04:30,966 - How are you? - I'm fine, thank you. 63 00:04:31,880 --> 00:04:33,055 Have a seat. 64 00:04:34,186 --> 00:04:35,362 We're not gonna bite. 65 00:04:35,536 --> 00:04:39,844 There you go. 66 00:04:40,018 --> 00:04:40,889 What's your name, handsome? 67 00:04:41,063 --> 00:04:42,369 I'm Donald Trump. 68 00:04:42,543 --> 00:04:44,458 Donald Trump, nice to meet you. Roy Cohn. 69 00:04:44,632 --> 00:04:46,808 The Roy Cohn, from all the papers and everything? 70 00:04:46,982 --> 00:04:49,245 That's right, uh, the Roy Cohn from all the papers, 71 00:04:49,419 --> 00:04:50,855 that's right. - Yeah, you're brutal. 72 00:04:51,029 --> 00:04:52,466 I'm brutal, that's right. 73 00:04:52,640 --> 00:04:54,946 He's the guy who put the Rosenbergs in the chair. 74 00:04:55,120 --> 00:04:56,513 The Rosenbergs in the fucking chair! 75 00:04:56,687 --> 00:04:58,385 On that count, uh, guilty as charged. 76 00:04:58,559 --> 00:05:01,388 But, uh, whatever I do, I do it for America. 77 00:05:03,303 --> 00:05:04,608 - Well, uh... - What are you drinking? 78 00:05:04,782 --> 00:05:07,176 Um, I'll just have some ice water. 79 00:05:07,350 --> 00:05:08,873 - Ice water? - Living on the edge, eh? 80 00:05:09,047 --> 00:05:10,440 Oh, yeah. 81 00:05:11,049 --> 00:05:14,270 Meet my pals, uh, this is, uh, Carmine Galante. 82 00:05:14,444 --> 00:05:16,577 - Nice to meet you. - And, uh, this, uh, 83 00:05:16,751 --> 00:05:19,493 voluptuous gentleman over here with the diabetes is, 84 00:05:19,667 --> 00:05:21,712 uh, Tony Salerno. 85 00:05:21,886 --> 00:05:23,279 Can I call you Fat Tony? Are you gonna get...? 86 00:05:23,453 --> 00:05:24,672 Call me whatever the fuck you want, Roy. 87 00:05:24,846 --> 00:05:26,282 - Good. - You're my attorney. 88 00:05:26,456 --> 00:05:28,023 - Hello. - Uh, you don't call him Fat Tony 89 00:05:28,197 --> 00:05:30,025 because, uh, you might end up, uh, in the East River 90 00:05:30,199 --> 00:05:31,461 or something like that. - Hello. 91 00:05:33,855 --> 00:05:35,596 Uh, everybody else is not worth naming. 92 00:05:37,162 --> 00:05:39,339 I, uh, I love getting to know people, 93 00:05:39,513 --> 00:05:40,688 it's important for my business, 94 00:05:40,862 --> 00:05:42,298 so, it's really nice to meet you all. 95 00:05:42,472 --> 00:05:44,431 Mr Salerno, it's really nice to meet you. 96 00:05:45,997 --> 00:05:48,130 What is your business, Donald? 97 00:05:48,522 --> 00:05:49,871 Real estate. I'm, uh, 98 00:05:50,045 --> 00:05:51,742 Vice President of The Trump Organization. 99 00:05:51,916 --> 00:05:53,135 Oh, you're Fred Trump's kid? 100 00:05:53,309 --> 00:05:54,092 That's right. 101 00:05:54,266 --> 00:05:55,703 He's Fred Trump's kid. 102 00:05:56,268 --> 00:05:59,141 It sounds like, uh, your father is a little tangled up. 103 00:05:59,315 --> 00:06:01,230 It looks like he could use a good lawyer. 104 00:06:01,404 --> 00:06:04,189 But tell us about it. 105 00:06:04,364 --> 00:06:07,671 Right now, the government and the NAACP are suing us. 106 00:06:07,845 --> 00:06:09,760 Uh, they're saying our apartments are segregated. 107 00:06:09,934 --> 00:06:11,153 This is America, you can rent to 108 00:06:11,327 --> 00:06:12,937 whoever the hell you goddamn want. 109 00:06:13,111 --> 00:06:14,678 But our lawyer wants us to pay a huge fine to settle 110 00:06:14,852 --> 00:06:16,332 and we can't, it's gonna bankrupt us 111 00:06:16,506 --> 00:06:17,594 and ruin the company, so... - You tell the feds 112 00:06:17,768 --> 00:06:18,552 to fuck 'emselves. 113 00:06:18,726 --> 00:06:19,640 Damn straight! 114 00:06:19,814 --> 00:06:20,902 File a lawsuit. 115 00:06:21,076 --> 00:06:22,120 Always file a lawsuit, 116 00:06:22,294 --> 00:06:23,208 fight 'em in court. 117 00:06:23,383 --> 00:06:24,166 Uh, make 'em prove 118 00:06:24,340 --> 00:06:25,385 you're discriminating. 119 00:06:26,124 --> 00:06:27,691 Well, I guess, uh... 120 00:06:29,476 --> 00:06:31,391 might have to get us, uh, a new lawyer. 121 00:06:31,565 --> 00:06:32,740 Of course, it, uh, helps if 122 00:06:32,914 --> 00:06:34,176 Nixon and the Attorney General 123 00:06:34,350 --> 00:06:35,569 are your pals. 124 00:06:36,744 --> 00:06:39,181 Well, are you available? I mean... 125 00:06:39,355 --> 00:06:40,748 Uh, what are you, some kind of a faggot? 126 00:06:45,970 --> 00:06:47,407 "Street Man" by Brooklyn Dreams 127 00:06:47,581 --> 00:06:49,191 ♪ Alright ♪ 128 00:06:59,984 --> 00:07:01,421 ♪ Street man ♪ 129 00:07:02,813 --> 00:07:05,033 ♪ Street man on his own ♪ 130 00:07:05,207 --> 00:07:07,644 ♪ So young and so alone ♪ 131 00:07:07,818 --> 00:07:12,780 ♪ He gives his all just to change the world ♪ 132 00:07:13,128 --> 00:07:14,825 ♪ You can change the world ♪ 133 00:07:14,999 --> 00:07:17,828 ♪ You can... you hoo-hoo-hoo ♪ 134 00:07:18,002 --> 00:07:19,395 ♪ You can change the world ♪ 135 00:07:19,569 --> 00:07:21,223 ♪ Change the world ♪ 136 00:07:21,397 --> 00:07:25,053 ♪ Change the world ♪ 137 00:07:27,708 --> 00:07:29,013 ♪ Street man ♪ 138 00:07:30,101 --> 00:07:31,146 ♪ You can change it ♪ 139 00:07:31,320 --> 00:07:32,364 ♪ You can ♪ 140 00:07:32,539 --> 00:07:33,409 ♪ You can change it ♪ 141 00:07:33,583 --> 00:07:35,063 ♪ Aaaah ♪ 142 00:07:35,324 --> 00:07:37,457 ♪ You can change it ♪ 143 00:07:37,631 --> 00:07:39,328 ♪ You can ♪ 144 00:07:42,200 --> 00:07:43,419 Mrs Nathanson? 145 00:07:45,943 --> 00:07:46,901 Yeah. 146 00:07:48,903 --> 00:07:49,904 The rent. 147 00:07:50,774 --> 00:07:52,428 You got it? Is that all? 148 00:07:52,602 --> 00:07:53,734 I think so. 149 00:07:53,908 --> 00:07:54,909 You think so? 150 00:07:55,823 --> 00:07:58,478 Yeah. Yeah. 151 00:07:58,652 --> 00:08:00,088 And if I count it and it's not there, 152 00:08:00,262 --> 00:08:01,655 what am I supposed to do? 153 00:08:01,916 --> 00:08:03,395 It's just the one month. I just hurt my back, 154 00:08:03,570 --> 00:08:04,788 I just hurt myself, that's all, 155 00:08:04,962 --> 00:08:06,050 and I had to go to hospital. 156 00:08:06,224 --> 00:08:07,399 You know what that's like. 157 00:08:07,574 --> 00:08:08,444 Let's hope you're alive next month. 158 00:08:08,618 --> 00:08:10,185 Get the rent. Get the rent. 159 00:08:10,359 --> 00:08:12,927 Or if not, this is it. 160 00:08:14,537 --> 00:08:15,538 Mrs Thompson. 161 00:08:15,712 --> 00:08:17,453 You bloodsuckers. 162 00:08:21,022 --> 00:08:21,979 Half? 163 00:08:32,642 --> 00:08:33,904 You're not real. 164 00:08:34,078 --> 00:08:35,297 I am very, very real. 165 00:08:35,471 --> 00:08:36,733 You're in my head! 166 00:08:37,038 --> 00:08:38,343 Mr Granger, please. 167 00:08:38,518 --> 00:08:39,606 Come on. 168 00:08:41,216 --> 00:08:42,826 Fuck you! 169 00:08:45,829 --> 00:08:47,309 Fuck you! 170 00:08:47,918 --> 00:08:49,050 Fucker! 171 00:09:05,632 --> 00:09:08,286 These NAACP faggots call me racist. 172 00:09:08,460 --> 00:09:09,940 Frederick, please, enough. 173 00:09:10,114 --> 00:09:11,812 Mary, they call me a racist. 174 00:09:11,986 --> 00:09:13,248 How can I be racist 175 00:09:13,422 --> 00:09:15,816 when I have a black driver, Mary? 176 00:09:15,990 --> 00:09:16,730 No language. 177 00:09:16,904 --> 00:09:17,687 How can that be? 178 00:09:17,861 --> 00:09:18,819 Pleasant conversation. 179 00:09:18,993 --> 00:09:20,037 I'm not racist. 180 00:09:20,211 --> 00:09:21,430 No politics. 181 00:09:23,040 --> 00:09:24,346 You think that's funny, Freddy? 182 00:09:24,520 --> 00:09:25,434 Would you get your elbow 183 00:09:25,608 --> 00:09:26,478 off of the table, please? 184 00:09:26,653 --> 00:09:27,654 Yes, Sir. 185 00:09:29,656 --> 00:09:32,746 Dad, the truth is we're being sued, 186 00:09:32,920 --> 00:09:34,399 we need the lawsuit behind us, 187 00:09:34,574 --> 00:09:35,879 and I need to bid on the Commodore, 188 00:09:36,053 --> 00:09:37,272 and I think with Roy, we have a chance. 189 00:09:37,446 --> 00:09:40,231 Not this crap about your hotel, please. 190 00:09:40,405 --> 00:09:43,583 Roy Cohn is not the guy that's gonna help us, okay? 191 00:09:43,757 --> 00:09:44,932 He's a crook. 192 00:09:45,106 --> 00:09:46,455 He's been indicted three times. 193 00:09:46,629 --> 00:09:48,283 He's never been convicted, by the way. 194 00:09:48,457 --> 00:09:49,850 The man's a genius. He ran McCarthy's show 195 00:09:50,024 --> 00:09:51,416 when he was basically a teenager, 196 00:09:51,591 --> 00:09:52,853 and he's pals with Nixon himself. He's vicious. 197 00:09:53,027 --> 00:09:54,376 You don't think I've tried pulling strings 198 00:09:54,550 --> 00:09:55,986 with Beame and Rockefeller? 199 00:09:56,160 --> 00:09:57,509 They're no help. 200 00:09:57,684 --> 00:09:59,250 The government wants to kill us. 201 00:09:59,424 --> 00:10:01,035 Just, just take the meeting, that's all I'm saying. 202 00:10:01,209 --> 00:10:03,254 Just, just meet with him to discuss, that's all. 203 00:10:04,952 --> 00:10:06,344 I think maybe Donnie's right. 204 00:10:07,389 --> 00:10:09,217 Why not meet with Cohn, 205 00:10:09,783 --> 00:10:11,088 get a second opinion? 206 00:10:12,481 --> 00:10:14,004 Says the airline pilot. 207 00:10:15,397 --> 00:10:17,007 My first-born son 208 00:10:17,617 --> 00:10:20,141 is a goddamn bus driver with wings. 209 00:10:20,315 --> 00:10:21,708 Frederick, please. 210 00:10:21,882 --> 00:10:23,318 Do you know what kind of an embarrassment 211 00:10:23,492 --> 00:10:24,580 that is for us? 212 00:10:24,754 --> 00:10:25,973 Whenever... whenever I'm asked 213 00:10:26,147 --> 00:10:27,757 about my family, 214 00:10:28,062 --> 00:10:29,933 I don't mention you, Freddy. 215 00:10:30,325 --> 00:10:32,283 That's how embarrassed I am about you. 216 00:10:32,457 --> 00:10:33,720 Frederick, enough. 217 00:10:36,026 --> 00:10:38,028 Do you like the music? 218 00:10:38,202 --> 00:10:39,160 I do. 219 00:10:39,334 --> 00:10:40,596 Oh, hey, how are you? 220 00:10:40,770 --> 00:10:41,989 - Good, how are you? - Good to see you. 221 00:10:42,163 --> 00:10:43,686 Oh, my God, you look beautiful. 222 00:10:43,860 --> 00:10:45,601 - So do you. - Why didn't you call me? 223 00:10:45,819 --> 00:10:48,169 - I'm busy. - Oh, she's busy. 224 00:10:48,952 --> 00:10:50,519 Oh, my God. 225 00:10:50,693 --> 00:10:53,304 Oh, my God, the stories I can tell you about her. 226 00:10:53,478 --> 00:10:54,958 You really know your way around here, huh? 227 00:10:55,132 --> 00:10:56,699 Well, come here often enough, 228 00:10:56,873 --> 00:10:58,266 you get to know a few people. 229 00:10:58,440 --> 00:11:00,616 Oh, I can see that. 230 00:11:00,790 --> 00:11:01,922 Maybe loosen up a little, Donnie, 231 00:11:02,096 --> 00:11:04,489 you look like a security guard. 232 00:11:04,664 --> 00:11:07,014 My God, those summers were the worst. 233 00:11:07,188 --> 00:11:09,016 I mean, I would spend the whole time 234 00:11:09,190 --> 00:11:11,018 counting the planes taking off from Idlewild. 235 00:11:11,192 --> 00:11:13,020 I was like that the whole time. 236 00:11:14,195 --> 00:11:16,588 He used to make me pick the nails off the floor 237 00:11:16,763 --> 00:11:18,808 to save money. - He still does that, Freddy. 238 00:11:19,635 --> 00:11:20,941 Even now. 239 00:11:21,115 --> 00:11:22,638 He would say to me, "You keep an eye, 240 00:11:22,812 --> 00:11:24,466 anybody who takes too long on their smoke break, 241 00:11:24,640 --> 00:11:25,597 you tell me about it." 242 00:11:25,772 --> 00:11:27,121 And he would give me a quarter 243 00:11:27,295 --> 00:11:29,427 for every... every guy that I tattled on. 244 00:11:30,733 --> 00:11:32,474 It was me against them. 245 00:11:35,433 --> 00:11:37,871 Well, you probably got rich, huh? 246 00:11:38,045 --> 00:11:39,786 Probably got rich those summers. 247 00:11:42,179 --> 00:11:43,050 I want you to be happy. 248 00:11:43,224 --> 00:11:44,094 Let me get another drink. 249 00:11:44,268 --> 00:11:45,139 No, no, come on, come on. 250 00:11:45,313 --> 00:11:46,357 We're alright, thank you, 251 00:11:46,531 --> 00:11:47,445 thank you very much. - Okay, 252 00:11:47,619 --> 00:11:48,969 I don't need my little brother. 253 00:11:49,143 --> 00:11:50,361 You think I don't have money? I got money. 254 00:11:50,535 --> 00:11:51,885 I know you do, but it's my treat, okay? 255 00:11:52,059 --> 00:11:54,148 Take your hat. You're gonna need this. 256 00:12:13,863 --> 00:12:16,126 Vic, I'm thinking a three-storey atrium, alright? 257 00:12:16,300 --> 00:12:17,911 And this whole side all the way down, 258 00:12:18,085 --> 00:12:19,739 I want it cladded in mirrored glass, okay? 259 00:12:19,913 --> 00:12:21,697 So, when you're across 42nd Street 260 00:12:21,871 --> 00:12:23,525 or you're coming up the Park Avenue ramp 261 00:12:23,699 --> 00:12:25,266 and you look up, you're gonna see the Chrysler Building, 262 00:12:25,440 --> 00:12:26,267 the Grand Central Station, 263 00:12:26,441 --> 00:12:27,572 all the landmarks 264 00:12:27,747 --> 00:12:29,226 reflected in that glass. 265 00:12:29,400 --> 00:12:30,401 It's gonna change the whole ambience 266 00:12:30,575 --> 00:12:31,489 of the neighbourhood. 267 00:12:31,663 --> 00:12:32,664 It's gonna be a beautiful thing. 268 00:12:32,839 --> 00:12:33,753 What do you think? 269 00:12:34,362 --> 00:12:35,232 Yeah. 270 00:12:35,406 --> 00:12:36,407 We're done. 271 00:12:37,104 --> 00:12:38,453 We're done? Vic? 272 00:12:38,888 --> 00:12:40,368 What, what, what are you saying? 273 00:12:40,542 --> 00:12:41,935 If you were serious, I'd be talking 274 00:12:42,109 --> 00:12:43,414 to your father, not you. 275 00:12:43,588 --> 00:12:45,503 Who the hell wants to build a luxury hotel 276 00:12:45,677 --> 00:12:46,635 on 42nd Street? 277 00:12:46,809 --> 00:12:47,723 I do, okay? 278 00:12:47,897 --> 00:12:49,116 I will eat, breathe, and sleep, 279 00:12:49,290 --> 00:12:51,161 and shit this job until it's done. 280 00:12:51,335 --> 00:12:54,121 This is 1,600 rooms right next to Grand Central. 281 00:12:54,295 --> 00:12:55,905 Hey, how you doing? You wanna have some fun? 282 00:12:56,079 --> 00:12:57,602 This is my wife here, you wanna fuck my wife? 283 00:12:57,777 --> 00:12:59,126 - Uh, no, I'm fine, thank you. - Her tight ass pussy's 284 00:12:59,300 --> 00:13:00,431 all yours, 40 bucks. 285 00:13:00,605 --> 00:13:01,563 I'm alright, thank you. 286 00:13:01,737 --> 00:13:02,956 You saying my wife ain't hot? 287 00:13:03,130 --> 00:13:04,566 Hey, guy, guy, come on. No loitering. 288 00:13:04,740 --> 00:13:06,350 New York is the greatest city in the world, 289 00:13:06,524 --> 00:13:07,874 and when it comes back, and it will big time, 290 00:13:08,048 --> 00:13:09,701 there's gonna be one hell of a lot of money. 291 00:13:09,876 --> 00:13:12,182 People are gonna get rich, Vic, like you wouldn't believe. 292 00:13:12,400 --> 00:13:16,534 Come on, Vic, think outside the box, alright? 293 00:13:16,708 --> 00:13:19,363 I can't deal with you until you get the feds off your back. 294 00:13:20,625 --> 00:13:21,322 You got that? 295 00:13:24,673 --> 00:13:25,413 Vic. 296 00:13:25,587 --> 00:13:26,457 It's gonna be great! 297 00:13:50,351 --> 00:13:51,526 David, how are you? 298 00:13:55,791 --> 00:13:56,879 How you doing? 299 00:13:57,053 --> 00:13:58,272 How you doing? 300 00:13:58,838 --> 00:14:00,317 Donald Trump from the other night, remember? 301 00:14:00,491 --> 00:14:01,275 Right, of course. 302 00:14:01,449 --> 00:14:03,103 Mr Cohn, great suit. 303 00:14:03,277 --> 00:14:04,713 Uh, Donald Trump, I met you the other night. 304 00:14:04,887 --> 00:14:06,497 Uh, Russ, could you get my table, please? 305 00:14:06,671 --> 00:14:07,629 Uh, listen, about the lawsuit, 306 00:14:07,803 --> 00:14:09,196 I wanted to talk to you about... 307 00:14:09,370 --> 00:14:10,675 uh, you know, from before, with my father. 308 00:14:10,850 --> 00:14:12,808 Look, uh, I'm here to have fun, okay, kid? 309 00:14:12,982 --> 00:14:14,375 Don't ruin my night. 310 00:14:14,549 --> 00:14:16,072 Now, I gotta take a piss. 311 00:14:26,778 --> 00:14:28,693 Mr Cohn, Sir, you have to represent us. 312 00:14:28,868 --> 00:14:30,782 Oh, you've gotta be kidding me. 313 00:14:31,348 --> 00:14:33,002 Well, I'm sorry to follow you to the bathroom, 314 00:14:33,176 --> 00:14:35,657 but you, you, you, you have to represent us. 315 00:14:35,831 --> 00:14:37,877 The DOJ is trying to ruin our lives. 316 00:14:38,051 --> 00:14:39,835 It's, it's, it's a disgrace, it's an injustice. 317 00:14:40,009 --> 00:14:41,010 I'm trying to take a leak. 318 00:14:41,184 --> 00:14:41,968 They're gonna force us to rent 319 00:14:42,142 --> 00:14:43,404 to welfare cases and, 320 00:14:43,578 --> 00:14:44,535 and they're gonna ruin the buildings. 321 00:14:44,709 --> 00:14:45,841 Please, I'm begging you, Sir. 322 00:14:46,015 --> 00:14:47,451 I'm, I'm standing in a bathroom here 323 00:14:47,625 --> 00:14:49,323 with, with, with this guy, 324 00:14:49,497 --> 00:14:52,369 and I'm... and I'm begging you from the heart 325 00:14:52,543 --> 00:14:54,676 to just please, as the only guy, 326 00:14:54,850 --> 00:14:56,721 the only guy that's got the guts and the balls 327 00:14:56,896 --> 00:14:59,507 to take on these bullies, to consider this case. 328 00:15:08,255 --> 00:15:09,560 Well, uh... 329 00:15:11,649 --> 00:15:13,129 I never liked bullies. 330 00:15:14,217 --> 00:15:18,091 The liberals hate capitalism and, uh, strength 331 00:15:18,265 --> 00:15:20,441 and everything that people like us stand for, 332 00:15:20,615 --> 00:15:22,791 truth, justice, and the American way. 333 00:15:23,270 --> 00:15:24,706 Okay, what they wanna do is 334 00:15:24,880 --> 00:15:27,578 they wanna take money from, uh, you and me 335 00:15:27,752 --> 00:15:31,408 and, uh, spread it around to, uh, deadbeats on welfare. 336 00:15:31,582 --> 00:15:32,844 - Uh... - I'm fine, thank you. 337 00:15:33,019 --> 00:15:34,281 They're worse than Nazis, believe me. 338 00:15:34,455 --> 00:15:35,673 I, I, I don't do that. 339 00:15:35,847 --> 00:15:37,110 Oh. Well, uh, I got news for you, kid, 340 00:15:37,284 --> 00:15:39,025 you do if you want me to listen. 341 00:15:43,246 --> 00:15:44,595 Cin-cin. 342 00:15:47,207 --> 00:15:48,556 Drink up, Donnie Boy. 343 00:15:54,866 --> 00:15:58,044 So, uh, I don't have all night. 344 00:15:58,218 --> 00:15:59,741 Okay, so... 345 00:15:59,915 --> 00:16:01,917 the suit says we violated the Fair Housing Act. 346 00:16:02,091 --> 00:16:03,266 Don't tell me what the law is, 347 00:16:03,440 --> 00:16:05,094 uh, tell me who the judge is. 348 00:16:05,399 --> 00:16:06,574 Edward Neaher. 349 00:16:07,401 --> 00:16:08,880 That's bad, he's a... he's a boy scout. 350 00:16:09,055 --> 00:16:10,360 That's bad? 351 00:16:10,534 --> 00:16:12,101 It's not good. 352 00:16:12,275 --> 00:16:13,842 You know what, Donald, this whole civil rights deal, 353 00:16:14,016 --> 00:16:16,279 it stinks, the way herring stinks. 354 00:16:16,453 --> 00:16:19,369 You tell me, how many, uh, stuffed shirt leftists 355 00:16:19,543 --> 00:16:21,589 want their little Johnnies and Janes in school 356 00:16:21,763 --> 00:16:23,286 with little negroes? 357 00:16:24,853 --> 00:16:25,767 Zero. 358 00:16:26,507 --> 00:16:29,466 Right? And they say I'm, uh, Lucifer incarnate. 359 00:16:29,640 --> 00:16:30,990 At least I'm honest, right, babe? 360 00:16:31,164 --> 00:16:32,034 It's true. 361 00:16:32,208 --> 00:16:33,122 Well, the other night, 362 00:16:33,296 --> 00:16:34,167 you were talking about... 363 00:16:34,341 --> 00:16:35,255 Come on, drink up. 364 00:16:35,429 --> 00:16:37,083 I mean, uh, I, I was, uh... 365 00:16:37,257 --> 00:16:39,911 you were talking about the, um, suing the government. 366 00:16:40,086 --> 00:16:42,653 I mean, were you serious about that, or...? 367 00:16:42,827 --> 00:16:44,525 I'm serious as a heart attack. 368 00:16:44,699 --> 00:16:46,179 Okay, to you. 369 00:16:46,831 --> 00:16:47,658 Thank you. 370 00:16:47,832 --> 00:16:49,051 To Donald. 371 00:16:51,053 --> 00:16:52,402 "Rock Your Baby" by George McRae 372 00:16:52,576 --> 00:16:54,361 I'm... I'm telling you, Roy, I'm gonna... 373 00:16:54,535 --> 00:16:56,189 I'm gonna take New York. 374 00:16:56,667 --> 00:16:59,366 I'm gonna take New York and bring it back. 375 00:17:00,019 --> 00:17:02,021 I'm gonna do it. You watch. 376 00:17:02,195 --> 00:17:04,197 You watch. I'm gonna take that Commodore, 377 00:17:04,371 --> 00:17:06,938 I'm gonna make it the best fucking hotel in the city. 378 00:17:07,113 --> 00:17:08,810 I'll take the Penn Central, 379 00:17:08,984 --> 00:17:11,073 I'll take the Yards, the Hudson Yards. 380 00:17:11,247 --> 00:17:13,032 I've got all these ideas, and that's... 381 00:17:13,206 --> 00:17:14,598 that's the problem with my father. 382 00:17:14,772 --> 00:17:15,730 You know what, Donald? You are... 383 00:17:15,904 --> 00:17:16,905 People... 384 00:17:17,079 --> 00:17:18,298 You're gorgeous, you know that? 385 00:17:18,472 --> 00:17:19,995 You're a real thoroughbred. 386 00:17:20,865 --> 00:17:23,346 - Roy... - You're one of a kind, okay? 387 00:17:23,520 --> 00:17:25,522 I'm telling you, you're one of a kind. 388 00:17:26,132 --> 00:17:27,133 - I think, uh... - You know, you're not 389 00:17:27,307 --> 00:17:28,830 too bad yourself. 390 00:17:29,004 --> 00:17:30,788 Well, uh, I mean, I'm not much to look at, but... 391 00:17:30,962 --> 00:17:32,877 You're pretty good, you know, you're good. 392 00:17:33,052 --> 00:17:35,706 I bet you fuck a lot, don't you, Donald? 393 00:17:37,752 --> 00:17:41,625 You look like somebody who, uh, fucks a lot. 394 00:17:43,062 --> 00:17:44,411 I think you're right. 395 00:17:46,108 --> 00:17:49,807 ♪ Open up your heart ♪ 396 00:17:50,373 --> 00:17:52,723 ♪ And let the lovin' start ♪ 397 00:17:54,638 --> 00:17:58,947 ♪ Woman, take me in your arms ♪ 398 00:17:59,121 --> 00:18:01,602 ♪ Rock your baby ♪ 399 00:18:04,213 --> 00:18:05,954 I like this kid. 400 00:18:06,128 --> 00:18:07,477 I feel sorry for him. 401 00:18:08,783 --> 00:18:09,958 Yeah, I can see that. 402 00:18:10,132 --> 00:18:11,612 Go see if he's okay. 403 00:18:12,482 --> 00:18:15,833 I'm not, uh, Bunny Lindenbaum and this isn't Avenue Z. 404 00:18:16,007 --> 00:18:18,053 - Right. - Powerful people, they hire me 405 00:18:18,227 --> 00:18:21,317 because I'm not the typical, uh, bill-by-the-hour, 406 00:18:21,491 --> 00:18:22,753 do-nothing shyster. 407 00:18:22,927 --> 00:18:24,233 I won't be pushed around. 408 00:18:24,407 --> 00:18:25,974 You're the client, but you work for me. 409 00:18:26,148 --> 00:18:28,411 That means, uh, you do what I say, 410 00:18:28,585 --> 00:18:30,761 when I say it, 100 percent. 411 00:18:30,935 --> 00:18:32,459 Absolutely, totally. 412 00:18:32,633 --> 00:18:34,156 Totally, whatever you say. 413 00:18:34,939 --> 00:18:37,116 And, uh, if you throw up on my scarlet piping, 414 00:18:37,290 --> 00:18:39,161 uh, you're a dead duck. 415 00:18:44,949 --> 00:18:47,735 My office, 12:30 tomorrow. 416 00:19:08,712 --> 00:19:10,061 Yes? 417 00:19:10,236 --> 00:19:13,021 Hello. This is Donald Trump, uh, for Mr Cohn. 418 00:19:13,195 --> 00:19:14,979 Thank you so much. - Donald who? 419 00:19:15,154 --> 00:19:16,155 Donald Trump. 420 00:19:16,329 --> 00:19:17,417 Come on in, Donald. 421 00:19:19,897 --> 00:19:23,988 No. No, I'm telling you, it was not in his briefcase, 422 00:19:24,163 --> 00:19:26,208 it wasn't alleged to be in his briefcase. 423 00:19:26,382 --> 00:19:28,993 I was in court, I saw the complaint, and you didn't. 424 00:19:29,646 --> 00:19:30,865 Did you? 425 00:19:31,431 --> 00:19:32,606 Okay. 426 00:19:32,780 --> 00:19:33,955 No, you're not listening to me. 427 00:19:34,129 --> 00:19:35,043 No. 428 00:19:35,217 --> 00:19:36,740 Just get the goddamn injunction 429 00:19:36,914 --> 00:19:38,742 and, uh, shut up already. 430 00:19:40,701 --> 00:19:42,181 Uh, where were we? 431 00:19:42,355 --> 00:19:44,183 Murdoch prepping his bid for the New York Post. 432 00:19:44,357 --> 00:19:46,141 Needs due diligence on owner, Dolly Schiff. 433 00:19:46,315 --> 00:19:48,012 Due diligence? Uh, what's to know? 434 00:19:48,187 --> 00:19:49,797 She's a communist cunt. 435 00:19:50,232 --> 00:19:52,365 Tell Rupert that she's a robber 436 00:19:52,539 --> 00:19:54,236 baron's wet dream. Thank you, Rosario. 437 00:19:54,410 --> 00:19:55,585 And ripe for the picking. 438 00:19:55,759 --> 00:19:56,847 Phelps divorce. 439 00:19:57,021 --> 00:19:58,588 When is that? - A week Monday. 440 00:19:58,762 --> 00:20:01,025 Because I wanna be armed to the goddamn teeth 441 00:20:01,200 --> 00:20:03,245 when I put her yutz of a husband on the stand. 442 00:20:04,115 --> 00:20:05,291 Morning, sweetheart. 443 00:20:05,465 --> 00:20:06,683 We also have to deal with 444 00:20:06,857 --> 00:20:07,989 the latest subpoena from the IRS. 445 00:20:08,163 --> 00:20:09,947 Those geniuses at the IRS. 446 00:20:10,121 --> 00:20:11,645 I mean, it's a total vendetta. - Fucking IRS. 447 00:20:12,950 --> 00:20:14,474 Charlie, come here, you schmuck. 448 00:20:15,083 --> 00:20:16,824 - Who let the mutt in here? - That's Charlie Brown. 449 00:20:16,998 --> 00:20:18,434 Give him a... give him a kiss, Charlie. 450 00:20:18,608 --> 00:20:20,044 - Oh. - Oh, yeah. 451 00:20:20,393 --> 00:20:22,917 Nice. Be careful, uh, he might try and blow you. 452 00:20:23,874 --> 00:20:25,224 91. 453 00:20:26,137 --> 00:20:27,574 92. 454 00:20:28,227 --> 00:20:30,403 Uh, well, that's the lawsuit, 455 00:20:30,577 --> 00:20:32,361 in case you wanna take a look. - 94. 456 00:20:32,535 --> 00:20:33,710 All about the Fair Housing Act... 457 00:20:33,884 --> 00:20:35,059 I'm... I'm doing my sit-ups, Donald, 458 00:20:35,234 --> 00:20:36,147 hang on. 459 00:20:36,322 --> 00:20:37,453 95. 460 00:20:39,107 --> 00:20:40,239 96. 461 00:20:41,631 --> 00:20:43,633 Don't touch them, please. 462 00:20:43,938 --> 00:20:46,027 Oh, I'm sorry. - 98... 463 00:20:48,551 --> 00:20:49,465 - 199... - Wow. 464 00:20:49,639 --> 00:20:50,945 Got quite a collection, Roy. 465 00:20:51,598 --> 00:20:53,164 200. 466 00:20:53,339 --> 00:20:54,992 President Nixon, that's pretty incredible. 467 00:20:55,166 --> 00:20:56,124 Nixon? Yeah, he's a good friend. 468 00:20:56,298 --> 00:20:57,604 He's a close personal friend. 469 00:20:57,778 --> 00:20:58,953 Did you wanna read the... uh, lawsuit? 470 00:20:59,127 --> 00:21:00,084 I don't need to read the lawsuit. 471 00:21:00,259 --> 00:21:01,782 I told you, it stinks. 472 00:21:02,870 --> 00:21:05,264 Smells like, uh, my armpit smells right now. 473 00:21:05,438 --> 00:21:07,091 Yeah. I mean, in reality, I mean, 474 00:21:07,875 --> 00:21:09,659 I mean, we do rent to black people. 475 00:21:09,877 --> 00:21:11,226 - You do? - Yeah, 10 percent 476 00:21:11,400 --> 00:21:13,489 of our buildings go to black people. 477 00:21:13,794 --> 00:21:15,274 It's just... it's just they have to make 478 00:21:15,448 --> 00:21:17,188 four times the amount of the rent 479 00:21:17,363 --> 00:21:18,581 in... in terms of the income 480 00:21:18,755 --> 00:21:20,017 to, to be approved. 481 00:21:20,191 --> 00:21:21,367 Sounds to me like they're discriminating 482 00:21:21,541 --> 00:21:23,325 against you. - That's right, they are. 483 00:21:23,499 --> 00:21:26,459 And, uh, it should be called the Unfair Housing Act. 484 00:21:26,633 --> 00:21:29,505 It's your building, uh, you can do whatever the hell you want. 485 00:21:29,679 --> 00:21:31,942 Sure sounds nice when you say it, Roy, you know. 486 00:21:32,116 --> 00:21:33,030 Where's my cheque? 487 00:21:33,204 --> 00:21:34,902 Oh, I got it right here. 488 00:21:39,123 --> 00:21:40,690 Okay, uh, we're in business. 489 00:21:41,082 --> 00:21:42,997 You got a great name. Trump. 490 00:21:43,345 --> 00:21:46,130 Well, may end up on that wall one day. 491 00:21:47,262 --> 00:21:48,611 - You could be on that wall. - It'd be nice. 492 00:21:48,785 --> 00:21:50,091 Yeah, you could be on that wall, why not? 493 00:21:50,918 --> 00:21:52,311 How do you mix with all those people? 494 00:21:52,485 --> 00:21:54,574 Everybody wants to suck a winner's cock 495 00:21:54,748 --> 00:21:56,271 is what it comes down to. 496 00:21:56,576 --> 00:21:59,796 I've been indicted three times, I won 36-0. 497 00:21:59,970 --> 00:22:01,842 Government 0, Roy Cohn 36. 498 00:22:02,016 --> 00:22:03,713 - I'm a winner. - How do you win? 499 00:22:03,887 --> 00:22:05,280 You wanna know how to win? 500 00:22:05,715 --> 00:22:07,587 I'm gonna let you in on a little secret. 501 00:22:07,891 --> 00:22:09,110 There's rules. 502 00:22:09,632 --> 00:22:11,460 Roy Cohn's three rules of winning. 503 00:22:14,333 --> 00:22:15,812 The first rule is the simplest, 504 00:22:15,986 --> 00:22:17,945 attack, attack, attack. 505 00:22:20,817 --> 00:22:22,645 Civil Rights, Katz. 506 00:22:22,819 --> 00:22:24,821 I hope the putz you're schtupping's got real money, 507 00:22:24,995 --> 00:22:26,997 because, uh, after I get you fired, 508 00:22:27,171 --> 00:22:28,434 you're sure gonna need it. 509 00:22:28,608 --> 00:22:29,913 Excuse me? 510 00:22:30,087 --> 00:22:32,220 Unless you drop your baseless litigation, 511 00:22:32,394 --> 00:22:35,919 I am countersuing the Justice Department for $100 million, 512 00:22:36,093 --> 00:22:38,226 and you are gonna rue the day that you ever filed this suit. 513 00:22:38,400 --> 00:22:39,314 Who is this? 514 00:22:39,488 --> 00:22:40,446 It's Roy Cohn, calling on behalf 515 00:22:40,620 --> 00:22:42,578 of my client, Donald J. Trump. 516 00:22:48,192 --> 00:22:49,890 Always let it ring twice. 517 00:22:55,112 --> 00:22:56,940 To whom do I owe the pleasure? 518 00:22:57,158 --> 00:22:58,812 Mr Cohn, this is J. Stanley Pottinger, 519 00:22:58,986 --> 00:23:00,379 Head of Civil Rights Division, 520 00:23:00,553 --> 00:23:02,250 United States Department of Justice. 521 00:23:02,946 --> 00:23:04,731 Wow, I'm sure your mother's very proud. 522 00:23:04,905 --> 00:23:06,820 How dare you threaten one of my attorneys? 523 00:23:06,994 --> 00:23:08,299 I should have you disbarred for speaking to her that way. 524 00:23:08,474 --> 00:23:10,606 Stan, Stan, bubala, why don't you calm down? 525 00:23:10,780 --> 00:23:12,652 That never happened. - Barbara Katz has worked for me 526 00:23:12,826 --> 00:23:14,523 for 20 years. You threatened her. 527 00:23:14,697 --> 00:23:16,090 And now she... - Sounds like 528 00:23:16,264 --> 00:23:18,005 maybe she's hormonal, or something like that. 529 00:23:18,179 --> 00:23:19,398 What did you say? 530 00:23:19,572 --> 00:23:22,052 Rule two, admit nothing. 531 00:23:22,662 --> 00:23:23,924 Deny everything. 532 00:23:24,098 --> 00:23:25,099 Objection. 533 00:23:25,273 --> 00:23:26,317 Uh, the Civil Rights Division 534 00:23:26,492 --> 00:23:28,189 did not file a lawsuit. 535 00:23:28,363 --> 00:23:32,149 Frankly, it compiled a, uh, 48-page, uh, press release, 536 00:23:32,323 --> 00:23:33,673 as far as I can tell. 537 00:23:33,847 --> 00:23:36,023 Now, the government has failed to spell out 538 00:23:36,197 --> 00:23:39,069 one single fact concerning alleged 539 00:23:39,243 --> 00:23:42,421 discriminatory practices against blacks by the Trumps. 540 00:23:42,595 --> 00:23:44,988 Uh, I motion to have this case dismissed 541 00:23:45,162 --> 00:23:47,077 on summary judgement. - Overruled. 542 00:23:48,731 --> 00:23:50,777 Councillor, continue. 543 00:23:50,951 --> 00:23:52,082 Thank you, Your Honour. 544 00:23:52,256 --> 00:23:53,606 Agent Green, what led you 545 00:23:53,780 --> 00:23:55,303 to believe that you were denied 546 00:23:55,477 --> 00:23:58,001 a lease at Trump Properties based on your race? 547 00:23:58,175 --> 00:23:59,829 Well, not only did the newspaper advertise... 548 00:24:00,003 --> 00:24:02,353 That's Walter, DOJ, he runs the show. 549 00:24:02,528 --> 00:24:03,964 I saw three Caucasian couples 550 00:24:04,138 --> 00:24:05,487 approved before me. 551 00:24:05,661 --> 00:24:07,271 Objection, speculation. - Mr Cohn... 552 00:24:07,446 --> 00:24:09,012 How can you say for sure they were Caucasian? 553 00:24:09,186 --> 00:24:11,101 Mr Cohn, please allow Agent Green 554 00:24:11,275 --> 00:24:12,625 to answer the question. 555 00:24:12,799 --> 00:24:14,278 I've seen Puerto Ricans whiter than my tush 556 00:24:14,453 --> 00:24:16,498 after a long winter. 557 00:24:16,933 --> 00:24:18,805 Your Honour... 558 00:24:20,937 --> 00:24:22,330 - Mr Cohn. - Marvin, how are you? 559 00:24:22,504 --> 00:24:23,636 Good to see you. - Good to see you. 560 00:24:23,810 --> 00:24:24,680 How do you feel about your chances? 561 00:24:24,854 --> 00:24:26,029 Uh, the government's case 562 00:24:26,203 --> 00:24:27,727 is phoney as a three-dollar bill. 563 00:24:27,901 --> 00:24:30,033 Uh, let's just say we're in a very strong position. 564 00:24:30,207 --> 00:24:32,688 Mr Trump, do you think you can beat the US government? 565 00:24:32,862 --> 00:24:33,776 I feel very good about this. 566 00:24:33,950 --> 00:24:34,864 One more question, Mr Trump. 567 00:24:35,038 --> 00:24:36,387 Mr Trump, one more question. 568 00:24:37,171 --> 00:24:38,738 We're really gonna win, aren't we? 569 00:24:39,390 --> 00:24:41,436 Are you out of your mind? Of course not. 570 00:24:43,569 --> 00:24:44,613 - What? - Donald, uh, 571 00:24:44,787 --> 00:24:46,310 your case is a total dog. 572 00:24:46,485 --> 00:24:48,095 But, but you said they had no evidence. 573 00:24:48,269 --> 00:24:50,837 Your leasing agents marked black applications with a C. 574 00:24:51,011 --> 00:24:53,753 That C didn't stand for cotton candy now, did it? 575 00:24:55,581 --> 00:24:57,887 Raul, I'm late for a little, uh, rendezvous. 576 00:24:58,061 --> 00:24:59,019 Step on it. 577 00:24:59,628 --> 00:25:01,761 Roy, you said we'd win hands-down. 578 00:25:02,022 --> 00:25:05,678 Rule three, this is the most important rule of all, okay? 579 00:25:05,852 --> 00:25:06,853 No matter what happens... 580 00:25:07,027 --> 00:25:08,289 Does he have to drive this fast? 581 00:25:08,463 --> 00:25:09,377 ...no matter what they say about you, 582 00:25:09,551 --> 00:25:11,031 no matter how beaten you are, 583 00:25:11,205 --> 00:25:13,599 you claim victory and never admit defeat. 584 00:25:13,773 --> 00:25:16,166 Never admit defeat, Donald. 585 00:25:16,340 --> 00:25:17,777 You want to win, that's how you win. 586 00:25:23,826 --> 00:25:26,960 Walter, my good friend, what a nice surprise. 587 00:25:27,438 --> 00:25:29,832 It's, uh, nice to see you too, Roy. 588 00:25:30,398 --> 00:25:33,619 Your bulldog, Katz, uh, she's being tough on us. 589 00:25:33,793 --> 00:25:35,446 Barbara is one of our best. 590 00:25:37,013 --> 00:25:38,972 You know, uh, this case isn't fair. 591 00:25:39,538 --> 00:25:40,713 You and I both know that. 592 00:25:40,887 --> 00:25:41,670 Well, you know what, Roy, 593 00:25:41,844 --> 00:25:43,193 justice is complicated. 594 00:25:43,367 --> 00:25:45,108 - Justice is complicated? - Yeah. 595 00:25:46,240 --> 00:25:47,981 You know what could get complicated, Walter? 596 00:25:49,156 --> 00:25:51,854 Is a, uh, a married man 597 00:25:52,507 --> 00:25:54,596 committing certain indiscretions 598 00:25:54,901 --> 00:25:57,599 with the, uh, cabana boys in Cancun. 599 00:26:08,697 --> 00:26:10,307 The last I checked, 600 00:26:10,612 --> 00:26:12,483 homosexuals were barred from 601 00:26:12,658 --> 00:26:14,311 federal civil service. 602 00:26:20,404 --> 00:26:21,710 What do you want, Roy? 603 00:26:21,971 --> 00:26:23,233 Why don't you do the right thing 604 00:26:23,407 --> 00:26:25,496 and make this case go away? 605 00:26:25,801 --> 00:26:27,237 You know I can't do that. 606 00:26:29,588 --> 00:26:31,198 Imagine your wife 607 00:26:31,372 --> 00:26:33,766 reading in the Post that, uh... 608 00:26:33,940 --> 00:26:35,898 - Roy... - ...her husband's a fairy. 609 00:26:37,378 --> 00:26:38,553 Is that what you want? 610 00:26:46,648 --> 00:26:48,041 Say hello to Mira and the kids. 611 00:26:53,046 --> 00:26:54,395 - What? I'm not gonna bite. - That was tremendous. 612 00:26:54,569 --> 00:26:55,831 Why don't you sit down? 613 00:26:59,748 --> 00:27:01,924 You're all the way over in Alaska. Come here. 614 00:27:02,098 --> 00:27:03,099 Well... 615 00:27:04,797 --> 00:27:05,841 What? 616 00:27:06,233 --> 00:27:07,756 I don't know, Roy. I mean, I... 617 00:27:09,671 --> 00:27:11,891 I'm pretty sure what I just saw was, uh... 618 00:27:15,111 --> 00:27:17,723 I, I, I don't even know what... what to think of that. 619 00:27:17,897 --> 00:27:18,941 I mean, I'm... 620 00:27:20,290 --> 00:27:21,552 I'm speechless. 621 00:27:23,293 --> 00:27:25,600 Here's the thing, Donald, uh, 622 00:27:26,079 --> 00:27:28,429 you played, uh, you played sports, right? 623 00:27:29,038 --> 00:27:31,954 So, they probably taught you, uh, 624 00:27:32,520 --> 00:27:34,565 play the ball, not the man. 625 00:27:35,218 --> 00:27:37,133 But, uh, you see, in reality, 626 00:27:37,307 --> 00:27:38,831 it's the total opposite. 627 00:27:39,483 --> 00:27:41,660 You play the man, not the ball. 628 00:27:43,009 --> 00:27:45,576 Okay? To get what you want, forget the ball. 629 00:27:45,925 --> 00:27:47,143 You get the man. 630 00:27:47,970 --> 00:27:50,059 This is a nation of men, not laws. 631 00:27:53,367 --> 00:27:55,891 And, uh, you don't care? 632 00:27:56,065 --> 00:27:57,501 It's an advantage... 633 00:27:59,199 --> 00:28:01,636 to, uh, not care what people think of you. 634 00:28:02,245 --> 00:28:04,117 Fuck what people think of you. 635 00:28:05,161 --> 00:28:07,033 There is no right and wrong. 636 00:28:07,207 --> 00:28:09,513 There is no, uh, morality. 637 00:28:09,775 --> 00:28:13,735 There is no truth with a capital "T". 638 00:28:13,909 --> 00:28:16,259 It's a construct. 639 00:28:16,433 --> 00:28:18,566 It's a fiction. It's man-made. 640 00:28:19,393 --> 00:28:21,177 None of it matters except winning. 641 00:28:21,743 --> 00:28:22,701 That's it. 642 00:28:31,710 --> 00:28:34,495 To leave office before my term is completed is abhorrent 643 00:28:34,669 --> 00:28:37,063 to every instinct in my body. 644 00:28:37,237 --> 00:28:40,066 But as president, I must put the interests 645 00:28:40,370 --> 00:28:41,763 of America first. 646 00:28:42,198 --> 00:28:43,678 I shall resign the presidency 647 00:28:43,852 --> 00:28:45,375 effective at noon tomorrow. 648 00:28:45,549 --> 00:28:47,247 It is the first priority 649 00:28:47,421 --> 00:28:48,727 of my presidency 650 00:28:48,901 --> 00:28:51,077 to sustain and strengthen 651 00:28:52,165 --> 00:28:54,515 the mutual trust and respect... 652 00:28:55,559 --> 00:28:57,344 which must exist... - Hello? 653 00:28:57,518 --> 00:28:58,911 Never answer your own phone, 654 00:28:59,085 --> 00:29:02,044 uh, like some loser. Get a secretary. 655 00:29:02,218 --> 00:29:04,003 - How's it going? - Listen, the judge, uh, 656 00:29:04,177 --> 00:29:05,744 called with news about the suit. 657 00:29:06,962 --> 00:29:08,007 Well, what did they say? 658 00:29:08,181 --> 00:29:09,051 Well, the government folded 659 00:29:09,225 --> 00:29:10,357 like a cheap tent. 660 00:29:10,531 --> 00:29:12,489 Uh, we settled with no fine, 661 00:29:12,663 --> 00:29:14,491 no admission of discrimination. 662 00:29:14,665 --> 00:29:16,145 Uh, so you won big, kiddo. 663 00:29:16,319 --> 00:29:18,669 Roy, that's... that's incredible. I...I... 664 00:29:18,844 --> 00:29:20,846 Now get ready, I'm gonna pick you up in about an hour, okay? 665 00:29:21,020 --> 00:29:21,934 You're... you're a genius. 666 00:29:24,110 --> 00:29:24,980 Uh... 667 00:29:29,463 --> 00:29:31,552 Listen, uh, Judy, about a hundred reporters 668 00:29:31,726 --> 00:29:33,467 were crawling up my ass to get this interview, 669 00:29:33,641 --> 00:29:35,077 and I gave you the exclusive. 670 00:29:35,904 --> 00:29:37,036 There you go. 671 00:29:37,688 --> 00:29:40,474 Uh, yes, hello, Judy, uh, this is Donald Trump. 672 00:29:41,214 --> 00:29:43,042 Very excited... very excited to talk to you. 673 00:29:43,216 --> 00:29:44,783 Be excited, don't say you're excited. 674 00:29:44,957 --> 00:29:46,132 So, Donald, now that the lawsuit is behind you, 675 00:29:46,306 --> 00:29:47,220 what do you want to do next? 676 00:29:47,394 --> 00:29:48,569 Uh, well... 677 00:29:48,743 --> 00:29:50,919 I intend to acquire the Commodore, 678 00:29:51,093 --> 00:29:53,400 and, uh, I'm planning on making it the, the best 679 00:29:53,574 --> 00:29:55,881 uh, and the finest building in... in the city, 680 00:29:56,055 --> 00:29:57,926 maybe... maybe the country. 681 00:29:58,100 --> 00:29:59,885 In the world, Judy, in the world. 682 00:30:00,059 --> 00:30:01,408 It's gonna be the finest building in the world. 683 00:30:01,582 --> 00:30:03,323 It's gonna be a spectacular hotel. 684 00:30:03,497 --> 00:30:05,151 Absolutely spectacular. 685 00:30:05,325 --> 00:30:06,369 First class. 686 00:30:06,543 --> 00:30:07,544 And, uh... 687 00:30:07,718 --> 00:30:09,459 That sounds very ambitious. 688 00:30:09,720 --> 00:30:11,461 Where do you get the drive? You're still so young, Donald. 689 00:30:11,635 --> 00:30:13,768 I've got, I've got flair and I'm smart, so I... 690 00:30:13,942 --> 00:30:15,552 I think that's gonna make me successful. 691 00:30:15,726 --> 00:30:18,164 - Slow down, slow down... - But I also wanna stay humble. 692 00:30:18,338 --> 00:30:19,643 I'm... 693 00:30:20,079 --> 00:30:22,385 Uh, sorry Judy, listen let's, uh, do rest in person, 694 00:30:22,559 --> 00:30:24,605 and, uh, bring a photographer, okay? 695 00:30:25,475 --> 00:30:27,477 Sorry, Roy. 696 00:30:27,651 --> 00:30:29,044 - Uh, no, I mean, listen... - You caught me off guard. 697 00:30:29,218 --> 00:30:30,829 It's you're life. Uh, you got a ways to go, 698 00:30:31,003 --> 00:30:32,874 but, uh, you're learning. 699 00:30:33,483 --> 00:30:35,050 You know, I should've talked to Dad, 700 00:30:35,224 --> 00:30:36,617 before announcing the Commodore. 701 00:30:37,444 --> 00:30:38,793 He'll be convinced when he reads about it 702 00:30:38,967 --> 00:30:40,273 in the Times, okay? 703 00:30:40,447 --> 00:30:41,709 - Well... - You create your own reality. 704 00:30:41,883 --> 00:30:42,797 It's not that easy. 705 00:30:42,971 --> 00:30:44,581 Truth is a malleable thing. 706 00:30:44,755 --> 00:30:46,235 - But he's... - These are too tight, I think. 707 00:30:46,409 --> 00:30:47,802 Alright, well... I'm sorry. 708 00:30:47,976 --> 00:30:50,065 You have kind of a big ass, you know that? 709 00:30:50,239 --> 00:30:51,327 You gotta work on that. 710 00:30:51,675 --> 00:30:53,329 We... we try something else. 711 00:30:53,939 --> 00:30:55,897 Look, my dad is tough, Roy. 712 00:30:56,071 --> 00:30:57,377 He's very tough. - Well, that's why you gotta 713 00:30:57,551 --> 00:30:59,161 spread the news, like it's already happening. 714 00:30:59,335 --> 00:31:01,120 It's just, you can't push him around very easily. 715 00:31:01,294 --> 00:31:04,210 Fine, okay, fine, then, uh, let him push you around. 716 00:31:04,384 --> 00:31:05,298 Is that what you want? 717 00:31:05,472 --> 00:31:06,429 No, I don't. 718 00:31:06,603 --> 00:31:07,648 Look. 719 00:31:07,953 --> 00:31:10,956 Very, very fine fabric. Brioni. 720 00:31:11,130 --> 00:31:12,522 What is that, merino wool? 721 00:31:13,523 --> 00:31:14,655 Looks expensive. 722 00:31:14,829 --> 00:31:15,656 How much is this? 723 00:31:15,830 --> 00:31:17,614 - $1,100. - Okay, that's... 724 00:31:17,788 --> 00:31:20,226 Okay, we'll take it, and a matching shirt and tie. 725 00:31:20,400 --> 00:31:21,792 - I...I can't pay for this. - Forget it, okay? 726 00:31:21,967 --> 00:31:23,577 Forget it. Listen, here. 727 00:31:25,144 --> 00:31:26,362 I don't need your money. 728 00:31:27,320 --> 00:31:29,278 You'll pay me back, uh, with your friendship, okay? 729 00:31:29,452 --> 00:31:30,845 Quid pro quo. Uh... 730 00:31:31,019 --> 00:31:33,108 you be a friend to me, I'll be a friend to you. 731 00:31:33,674 --> 00:31:36,677 Okay? That's, uh, that's... that's the pact, okay? 732 00:31:37,373 --> 00:31:38,853 If you look like a million bucks, 733 00:31:39,027 --> 00:31:40,550 I look like a million bucks. 734 00:31:42,944 --> 00:31:44,772 Is this a guy, uh, is this a guy from Flushing, 735 00:31:44,946 --> 00:31:46,600 or is this a guy from 5th Avenue? 736 00:31:46,774 --> 00:31:48,123 You know what I'm saying? - No, 5th Avenue. 737 00:31:48,297 --> 00:31:49,298 - That's right. - 5th Avenue's where we wanna be. 738 00:31:49,472 --> 00:31:50,343 - That's right. - Exactly. 739 00:32:08,883 --> 00:32:11,103 We're over 20 minutes, can't we at least... 740 00:32:11,277 --> 00:32:12,931 I've already explained, this is a members-only club. 741 00:32:13,105 --> 00:32:14,062 Only members are allowed inside. 742 00:32:14,236 --> 00:32:15,455 They can become members. 743 00:32:15,629 --> 00:32:16,935 They can file the papers right now. 744 00:32:17,109 --> 00:32:18,066 I've asked you once to leave. 745 00:32:18,240 --> 00:32:19,676 I want to speak to your boss. 746 00:32:19,981 --> 00:32:22,114 - I am the boss. The answer's no. - You're not the boss. 747 00:32:22,331 --> 00:32:23,115 - I am the boss. - I want to speak 748 00:32:23,289 --> 00:32:24,464 with the real boss. 749 00:32:24,638 --> 00:32:25,944 - I'm sorry you're upset. - Excuse me. 750 00:32:27,423 --> 00:32:29,251 Um, what's the issue? 751 00:32:29,425 --> 00:32:31,645 I'm sorry, Mr Trump, I was just trying to get them to leave. 752 00:32:31,950 --> 00:32:34,256 Well, actually, they're on the list. 753 00:32:34,430 --> 00:32:36,041 We don't need your help. 754 00:32:36,389 --> 00:32:38,043 And what list would that be? 755 00:32:38,652 --> 00:32:41,002 The, uh, Roy Cohn list. 756 00:32:42,917 --> 00:32:44,484 My apologies, Mr Trump. 757 00:32:46,094 --> 00:32:47,530 Why don't you take your coat off? 758 00:32:50,316 --> 00:32:51,882 Thank you very much. 759 00:32:52,057 --> 00:32:54,407 Hi ladies, let me get those coats for you. 760 00:32:57,932 --> 00:32:59,194 I'm Donald Trump. 761 00:32:59,455 --> 00:33:01,414 You're such a... what is the word? 762 00:33:01,588 --> 00:33:03,329 - Gentleman. - Stereotype. 763 00:33:03,677 --> 00:33:05,548 A man who thinks women need his help. 764 00:33:06,071 --> 00:33:08,247 Well, you, uh, you were totally failing without me, 765 00:33:08,421 --> 00:33:10,640 so, I guess you needed my help a little bit. 766 00:33:11,772 --> 00:33:13,469 What's the catch, gentleman? 767 00:33:15,297 --> 00:33:16,907 No catch. 768 00:33:17,082 --> 00:33:18,257 Enjoy your night. 769 00:33:21,477 --> 00:33:23,349 Thank you. 770 00:33:31,096 --> 00:33:33,272 Ladies, may I get you anything else tonight? 771 00:33:33,620 --> 00:33:35,709 - I'm good, thank you. - I'm good too. 772 00:33:36,057 --> 00:33:37,667 The cheque, please. 773 00:33:37,841 --> 00:33:39,365 Mr Trump took care of it. 774 00:33:39,539 --> 00:33:40,409 Oh. 775 00:33:41,541 --> 00:33:42,890 Well, then. 776 00:33:43,760 --> 00:33:45,588 Mr Trump has a crush on somebody. 777 00:33:45,762 --> 00:33:46,894 Thank you. Alright. 778 00:33:47,068 --> 00:33:48,330 Shall we get out of here? 779 00:33:48,504 --> 00:33:50,202 Yes. 780 00:33:50,376 --> 00:33:52,204 "Yes Sir, I Can Boogie" by Baccara 781 00:34:08,350 --> 00:34:10,135 - Excuse me? - Hello? 782 00:34:10,570 --> 00:34:12,441 Hey, come on, come on. 783 00:34:13,094 --> 00:34:14,269 Excuse me? 784 00:34:14,574 --> 00:34:16,619 He... he's not even... he looked at me. 785 00:34:20,493 --> 00:34:21,494 Excuse me? 786 00:34:22,930 --> 00:34:24,279 - Do you need a ride? - We don't need a ride. 787 00:34:24,453 --> 00:34:26,194 It looks really cold out there, and, uh... 788 00:34:26,368 --> 00:34:28,153 - I'm not cold. - Let me give you a ride. 789 00:34:30,155 --> 00:34:31,895 Come on. Listen, come on. 790 00:34:32,592 --> 00:34:34,594 ♪ Sure makes me wonder ♪ 791 00:34:35,595 --> 00:34:39,120 ♪ If you know what you're looking for ♪ 792 00:34:39,294 --> 00:34:40,687 You didn't tell me your name. 793 00:34:44,778 --> 00:34:46,127 Ivana Zelnícková. 794 00:34:47,781 --> 00:34:50,827 Ivana Zelnícková? 795 00:34:51,350 --> 00:34:53,265 - Zelnícková. - Zelnícková. 796 00:34:59,836 --> 00:35:01,142 Thank you for the ride. 797 00:35:02,143 --> 00:35:05,059 I really wanna see you again, okay? 798 00:35:05,973 --> 00:35:07,931 I'd love to, uh, I'd love to take you to dinner. 799 00:35:08,106 --> 00:35:11,544 Thank you, Donald, but... I have a boyfriend. 800 00:35:11,979 --> 00:35:13,676 So what? He doesn't let you eat? 801 00:35:15,156 --> 00:35:16,375 Goodnight, Donald. 802 00:35:22,685 --> 00:35:24,122 He's spicy. 803 00:35:25,558 --> 00:35:29,562 "Donald J. Trump is tall, lean, and blonde, 804 00:35:29,736 --> 00:35:31,564 with dazzling white teeth, 805 00:35:31,868 --> 00:35:34,697 and looks ever so much like Robert Redford." 806 00:35:36,438 --> 00:35:39,224 I'm so proud of you, my love. 807 00:35:40,703 --> 00:35:42,705 I'm so proud. 808 00:35:44,533 --> 00:35:46,796 They even called me, uh, controversial. 809 00:35:48,276 --> 00:35:50,191 Donald, it would have been appropriate 810 00:35:50,365 --> 00:35:54,152 for you, um, to talk to me before you announced 811 00:35:54,326 --> 00:35:55,936 your Commodore plan. 812 00:35:56,110 --> 00:35:58,112 Now it looks like 813 00:35:58,504 --> 00:36:00,767 I don't run my own goddamn company. 814 00:36:00,941 --> 00:36:01,898 Well... 815 00:36:02,203 --> 00:36:03,683 not if you back me up. 816 00:36:05,554 --> 00:36:09,254 Donald, the Chrysler Building is in foreclosure. 817 00:36:09,428 --> 00:36:11,125 - Well, the Chrysler Building... - And you wanna open 818 00:36:11,299 --> 00:36:12,431 a hotel around the corner. - I, I understand, 819 00:36:12,605 --> 00:36:13,475 the Chrysler Building is a landmark, 820 00:36:13,649 --> 00:36:14,998 so, it's absolutely fine. 821 00:36:15,173 --> 00:36:16,696 It's like adding a deckchair to the Titanic. 822 00:36:16,870 --> 00:36:18,263 Dad, sooner or later you might have to 823 00:36:18,437 --> 00:36:19,786 accept the fact that I could be right, 824 00:36:19,960 --> 00:36:21,004 and maybe I know what I'm doing. 825 00:36:21,179 --> 00:36:22,528 Look, Donald, 826 00:36:22,702 --> 00:36:24,094 I respect what you've done, son. 827 00:36:24,269 --> 00:36:25,357 I really hope so. I hope so. 828 00:36:25,531 --> 00:36:27,010 I hope so, Dad, I really do. 829 00:36:28,403 --> 00:36:29,448 Donald... 830 00:36:30,666 --> 00:36:31,798 I gotta go. 831 00:36:34,627 --> 00:36:36,411 Really, Frederick? 832 00:36:45,203 --> 00:36:47,683 Hey, Russell, uh, where's Roy? 833 00:36:47,857 --> 00:36:50,686 Donald, what's a nice boy like you doing at a party like this? 834 00:36:54,734 --> 00:36:56,170 How do you know Roy? 835 00:36:57,606 --> 00:36:59,129 He's, uh, he's my lawyer. 836 00:36:59,304 --> 00:37:00,261 Hmm. 837 00:37:00,435 --> 00:37:01,610 Mine too. 838 00:37:03,873 --> 00:37:05,048 I'm in real estate. 839 00:37:05,223 --> 00:37:06,093 Hmm. 840 00:37:06,833 --> 00:37:07,834 What do you do? 841 00:37:08,487 --> 00:37:09,792 I'm an artist. 842 00:37:09,966 --> 00:37:10,880 Oh. 843 00:37:12,491 --> 00:37:13,492 What do you make? 844 00:37:14,754 --> 00:37:16,234 Anything I can sell. 845 00:37:17,409 --> 00:37:19,106 Making money is art. 846 00:37:19,933 --> 00:37:20,803 It's true. 847 00:37:20,977 --> 00:37:22,414 It is. It is. 848 00:37:23,371 --> 00:37:24,590 Are you successful? 849 00:37:29,334 --> 00:37:30,117 Roy. 850 00:37:30,291 --> 00:37:31,249 There he is, the, uh, 851 00:37:31,423 --> 00:37:32,815 the boy with the golden hair. 852 00:37:32,989 --> 00:37:35,731 I say, uh, if you're indicted, you're invited. 853 00:37:36,863 --> 00:37:38,168 Uh, the suit looks great. 854 00:37:38,343 --> 00:37:39,692 Come on, let's, uh, let's mingle. 855 00:37:40,258 --> 00:37:42,521 Dick, uh, how are you? This is Donald Trump. 856 00:37:42,695 --> 00:37:44,827 - Oh, how's it going? - New friend, new client. 857 00:37:45,393 --> 00:37:46,612 Uh... 858 00:37:46,960 --> 00:37:48,657 Listen, Roy, I hear Ed Koch is gonna run. 859 00:37:48,831 --> 00:37:50,355 Oh, well, he'll never win, he's a total homo. 860 00:37:51,530 --> 00:37:53,053 He's a homo? 861 00:37:53,227 --> 00:37:54,707 - That's what I heard, right? - Listen, Abe's worried, 862 00:37:54,881 --> 00:37:56,491 he wanted me to talk to you. - Okay, call me tomorrow, 863 00:37:56,665 --> 00:37:58,014 I'm at the party right now, okay? 864 00:37:58,188 --> 00:38:00,147 Dick is the, uh, deputy mayor. 865 00:38:00,713 --> 00:38:02,280 So, he's a good friend. 866 00:38:02,454 --> 00:38:05,065 Gentlemen, I want you to meet a, uh, real prince. 867 00:38:05,239 --> 00:38:06,719 - This is Donald Trump. - Mr Murdoch. 868 00:38:06,893 --> 00:38:08,068 Nice to meet you. 869 00:38:08,677 --> 00:38:09,983 - George Steinbrenner. - Of course. It's a great honour. 870 00:38:10,157 --> 00:38:11,158 He knows who you are, George. 871 00:38:11,332 --> 00:38:12,202 I mean, are you kidding me? 872 00:38:12,377 --> 00:38:13,291 Sir, I used to play ball. 873 00:38:13,465 --> 00:38:14,466 Coach said I could've gone pro. 874 00:38:14,640 --> 00:38:15,510 What the hell happened? 875 00:38:15,684 --> 00:38:17,164 Well, I realised why play 876 00:38:17,338 --> 00:38:18,600 on the field when I can just own the stadium? 877 00:38:18,774 --> 00:38:20,907 I like that. Talk to you later. 878 00:38:21,081 --> 00:38:22,778 Rupert is gonna be key for you. 879 00:38:22,952 --> 00:38:26,042 You wanna get quoted in the Post and all the papers a lot, 880 00:38:26,216 --> 00:38:27,870 you know, keep your name in the papers. 881 00:38:28,044 --> 00:38:29,045 Oh, that's my accountant. 882 00:38:29,219 --> 00:38:31,918 - Uh, really? - Uh, listen, 883 00:38:32,092 --> 00:38:35,051 you'd better work on the, uh, Commodore pitch, okay? 884 00:38:35,225 --> 00:38:36,923 Brush up on that, because I got you a sit-down 885 00:38:37,097 --> 00:38:38,533 with the CEO of Hyatt. 886 00:38:38,707 --> 00:38:40,579 - Jay Pritzker? - Yeah, Pritzker, who else? 887 00:38:40,753 --> 00:38:41,971 Roy, that's amazing. 888 00:38:42,494 --> 00:38:44,583 - Roy, that's... - Okay? 889 00:38:44,757 --> 00:38:46,454 - That's incredible. - Estelle! 890 00:38:53,983 --> 00:38:59,424 On behalf of the, uh, sadistic, inhumane conservatives 891 00:38:59,598 --> 00:39:02,209 in this country, I wanna welcome, uh, all of you. 892 00:39:02,383 --> 00:39:06,605 It's great to see so many old friends and, uh, new ones. 893 00:39:06,909 --> 00:39:08,520 I love this country. 894 00:39:08,998 --> 00:39:11,784 I think of America as my most important client. 895 00:39:11,958 --> 00:39:14,264 Some of you are my clients, and I hate to break it to you, 896 00:39:14,439 --> 00:39:16,354 but America is more important. 897 00:39:16,528 --> 00:39:18,878 We are the last line of defence 898 00:39:19,052 --> 00:39:20,793 between a free world 899 00:39:20,967 --> 00:39:23,926 and a, uh, totalitarian hellscape. 900 00:39:24,100 --> 00:39:25,319 God bless America! 901 00:39:25,493 --> 00:39:27,843 God bless America! 902 00:39:28,017 --> 00:39:30,933 God bless America! - God bless America! 903 00:39:31,107 --> 00:39:32,892 "Ghost Rider" by Suicide 904 00:39:41,379 --> 00:39:44,512 ♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪ 905 00:39:48,995 --> 00:39:52,128 ♪ Hey baby, baby, baby he's a-lookin' so cute ♪ 906 00:39:56,263 --> 00:39:59,440 ♪ Sneak around-round-round in a blue jump suit ♪ 907 00:40:03,966 --> 00:40:06,926 ♪ Ghost Rider motorcycle hero ♪ 908 00:40:11,931 --> 00:40:13,802 Where is Roy? Have you seen him? 909 00:40:13,976 --> 00:40:15,717 - I think he went upstairs. - Okay. Alright. 910 00:40:15,891 --> 00:40:17,153 I guess I'll look around. 911 00:40:38,914 --> 00:40:41,700 ♪ Hey baby, baby, baby he's a-screamin' the truth ♪ 912 00:40:48,750 --> 00:40:51,144 Get the fuck away... away from me! 913 00:40:58,978 --> 00:41:02,198 Well, gentlemen, this is a monumental opportunity. 914 00:41:02,372 --> 00:41:03,722 The Grand Central area is one of 915 00:41:03,896 --> 00:41:05,941 the most important locations in the city. 916 00:41:06,115 --> 00:41:08,596 The Chrysler Building is there, the Pan Am Building is there, 917 00:41:08,770 --> 00:41:09,945 the whole area is monumental. 918 00:41:10,119 --> 00:41:11,643 And the key to the whole area 919 00:41:11,817 --> 00:41:13,471 is the old Commodore Hotel, 920 00:41:13,645 --> 00:41:14,863 which is just sitting there boarded up 921 00:41:15,037 --> 00:41:16,778 and waiting to be transformed. 922 00:41:16,952 --> 00:41:18,563 I wanna make it something very special, 923 00:41:18,737 --> 00:41:20,390 I wanna build an incredible, 924 00:41:20,565 --> 00:41:21,914 glorious, glamorous hotel 925 00:41:22,088 --> 00:41:23,002 that's gonna put people to work 926 00:41:23,176 --> 00:41:24,090 in the construction trades, 927 00:41:24,264 --> 00:41:25,439 it's gonna save hotel jobs. 928 00:41:25,613 --> 00:41:27,049 It's been a brutal year for New York, 929 00:41:27,223 --> 00:41:29,269 we're... we're one step away from depression, 930 00:41:29,791 --> 00:41:31,619 and we have to bring it back. 931 00:41:31,967 --> 00:41:33,099 Thank you. 932 00:41:33,403 --> 00:41:35,797 Commodore Hotel is a great idea, 933 00:41:35,971 --> 00:41:38,539 but not only is it in shambles, 934 00:41:38,713 --> 00:41:40,585 but everything around it as well. 935 00:41:41,150 --> 00:41:44,023 Everything on that city block 936 00:41:44,197 --> 00:41:46,895 is going to need to be rebuilt. 937 00:41:47,069 --> 00:41:48,418 I'd love to do that. 938 00:41:48,593 --> 00:41:50,551 I think that destination's a great word. 939 00:41:50,725 --> 00:41:52,597 You know, it brings people to... to Manhattan. 940 00:41:52,771 --> 00:41:53,815 A lot of Europeans are waiting 941 00:41:53,989 --> 00:41:55,077 to come back to the city. 942 00:41:56,122 --> 00:41:58,603 Mr Pritzker, any questions? 943 00:42:01,170 --> 00:42:02,128 Just one. 944 00:42:02,302 --> 00:42:04,086 Between the unions and taxes... 945 00:42:05,392 --> 00:42:06,785 how will you make money? 946 00:42:08,134 --> 00:42:12,442 Um... well, that's a... that's a really interesting question. 947 00:42:12,617 --> 00:42:13,792 Um... 948 00:42:14,096 --> 00:42:15,794 well, there won't be any taxes, Jay, 949 00:42:15,968 --> 00:42:19,449 because, uh, we're gonna get a tax abatement from the mayor, 950 00:42:20,059 --> 00:42:23,149 who is begging developers to build, okay? 951 00:42:23,366 --> 00:42:25,238 And if I tell him that the CEO of Hyatt is committing, 952 00:42:25,412 --> 00:42:27,414 then I can get him to waive the property taxes. 953 00:42:29,111 --> 00:42:30,069 The city is broke, and you're saying 954 00:42:30,243 --> 00:42:31,592 they're gonna forego taxes? 955 00:42:32,811 --> 00:42:34,726 I'm saying I got the City Planning Commission 956 00:42:34,900 --> 00:42:36,075 in my pocket. 957 00:42:40,514 --> 00:42:42,037 You keep dreaming, Donald. 958 00:42:59,141 --> 00:43:00,360 Hello? 959 00:43:01,013 --> 00:43:03,015 Russell, it's Donald, uh, can you let me in? 960 00:43:03,189 --> 00:43:05,191 I, I, I need to talk to Roy. 961 00:43:08,803 --> 00:43:09,761 Russell. 962 00:43:12,198 --> 00:43:14,026 Easy, easy. 963 00:43:14,200 --> 00:43:15,201 You're gonna... - Roy... 964 00:43:15,375 --> 00:43:16,724 You're gonna break my intercom. 965 00:43:16,898 --> 00:43:18,857 Roy, can you let me in? I, I, I need your help. 966 00:43:19,118 --> 00:43:21,120 Boy, you fucked the dog, didn't you? 967 00:43:22,382 --> 00:43:24,166 Listen, I, I, I... 968 00:43:25,994 --> 00:43:26,952 Sorry. 969 00:43:27,300 --> 00:43:28,823 I really need your help on this. 970 00:43:29,302 --> 00:43:30,869 Okay, I'll, uh, I'll call the mayor. 971 00:43:31,043 --> 00:43:32,087 What's my ask? 972 00:43:35,961 --> 00:43:38,050 Waive Hyatt's property taxes. 973 00:43:41,314 --> 00:43:43,142 Waive Hyatt's property taxes? 974 00:43:43,359 --> 00:43:44,143 - Yeah. - Oh, so... 975 00:43:44,317 --> 00:43:45,492 you, you want, uh... 976 00:43:45,666 --> 00:43:46,536 you want me to ask them for 977 00:43:46,711 --> 00:43:48,495 a $160 million abatement? 978 00:43:49,757 --> 00:43:51,150 Yeah. Well, with you it can be done. 979 00:43:51,324 --> 00:43:52,238 You're nuts. 980 00:43:52,412 --> 00:43:53,413 With you it can be done. 981 00:43:53,587 --> 00:43:54,806 You're Roy Cohn, you're Roy Cohn. 982 00:43:54,980 --> 00:43:56,285 The Roy Cohn. 983 00:43:56,764 --> 00:43:58,244 - It's just not gonna happen. - I mean... 984 00:43:58,418 --> 00:43:59,767 I'll do anything for you. What-whatever you want. 985 00:43:59,941 --> 00:44:01,377 You know, I can't, uh, turn, 986 00:44:01,551 --> 00:44:04,467 uh, you know, loaves into fishes here, you know? 987 00:44:04,729 --> 00:44:05,904 I know, but I'm begging you for this. 988 00:44:06,078 --> 00:44:07,253 I believe in this, Roy, and I'm... 989 00:44:07,427 --> 00:44:09,777 I'm begging you, please. Just... 990 00:44:09,951 --> 00:44:11,213 just make a call. 991 00:44:11,387 --> 00:44:12,650 Okay, call me in the morning, okay? 992 00:44:12,824 --> 00:44:13,607 - Call me in the morning. - Roy, I love you. 993 00:44:13,781 --> 00:44:14,652 Be glad he owes me. 994 00:44:15,740 --> 00:44:16,784 I love you! 995 00:44:17,437 --> 00:44:18,394 Okay. 996 00:44:18,568 --> 00:44:20,092 Thank you. Have a good night. 997 00:44:20,266 --> 00:44:21,223 Goodnight. 998 00:44:21,397 --> 00:44:23,051 Ha... have a good night. 999 00:44:25,488 --> 00:44:26,794 Let's just hope we're not 1000 00:44:26,968 --> 00:44:28,709 made fools of in there. 1001 00:44:28,883 --> 00:44:31,451 Everyone's on board, Dad, this is just a formality. 1002 00:44:31,625 --> 00:44:32,713 Yeah, right. 1003 00:44:32,887 --> 00:44:34,541 Uh, it was only a year ago 1004 00:44:34,715 --> 00:44:37,500 that President Ford told New York City to drop dead. 1005 00:44:38,066 --> 00:44:40,112 New York City, drop dead. 1006 00:44:40,547 --> 00:44:42,331 Now, my client, Mr Trump, 1007 00:44:42,505 --> 00:44:44,594 is trying to give this city a much needed, 1008 00:44:44,769 --> 00:44:47,815 uh, blood infusion and, uh, resuscitate the corpse 1009 00:44:47,989 --> 00:44:49,425 of New York City. And I urge you 1010 00:44:49,599 --> 00:44:51,427 to support my client in doing so. 1011 00:44:51,645 --> 00:44:52,646 Thank you. 1012 00:44:52,820 --> 00:44:54,256 Thank you, Mr Cohn. 1013 00:44:54,953 --> 00:44:57,738 Let's go through the last run of comments on this issue. 1014 00:44:57,956 --> 00:44:59,479 Deputy Mayor Richard Morgan 1015 00:44:59,653 --> 00:45:01,655 will provide the mayor's view of this proposal. 1016 00:45:03,962 --> 00:45:05,267 Thank you, Chairman. 1017 00:45:05,615 --> 00:45:07,182 I'll keep this brief. 1018 00:45:07,356 --> 00:45:08,880 Uh, Mayor Beame, 1019 00:45:09,054 --> 00:45:10,272 and the rest of City Hall 1020 00:45:10,446 --> 00:45:12,710 fully support Mr Trump's plans. 1021 00:45:12,884 --> 00:45:14,363 This is a damn rip off. 1022 00:45:14,537 --> 00:45:16,061 The rich don't need another tax break! 1023 00:45:16,235 --> 00:45:17,584 -Order! - Especially this man. 1024 00:45:17,758 --> 00:45:19,542 - Okay, okay... okay. - Come on, Chairman. 1025 00:45:19,717 --> 00:45:21,240 While it is true that there is support 1026 00:45:21,414 --> 00:45:23,198 for Mr Trump's proposal, 1027 00:45:23,372 --> 00:45:25,548 it is also true that the city is being forced to cut 1028 00:45:25,723 --> 00:45:27,594 vital services to the poor. 1029 00:45:27,768 --> 00:45:29,988 We will move to a vote after a short recess. 1030 00:45:36,211 --> 00:45:37,691 You said they were on board. 1031 00:45:37,865 --> 00:45:39,345 Now you're wasting my time. 1032 00:45:39,911 --> 00:45:40,999 What did I tell you? 1033 00:45:42,391 --> 00:45:43,828 What did I tell you? 1034 00:45:49,877 --> 00:45:51,096 What happened, Roy? 1035 00:45:52,140 --> 00:45:54,447 You thought, uh, the rules don't apply to you. 1036 00:45:55,753 --> 00:45:57,058 Well, what are we gonna do now? 1037 00:45:57,232 --> 00:45:58,625 They're gonna vote any minute. 1038 00:46:04,500 --> 00:46:05,763 Watch your head. 1039 00:46:11,551 --> 00:46:13,074 It's my playroom. 1040 00:46:14,815 --> 00:46:17,383 I can record, uh, everything and, 1041 00:46:17,557 --> 00:46:20,516 you know, keep a record in case I need it. 1042 00:46:29,525 --> 00:46:33,051 This is the patch bay, and, uh, you run these cables, 1043 00:46:33,225 --> 00:46:34,661 uh, to any room in the house, 1044 00:46:34,835 --> 00:46:36,968 and, uh, you can listen in. 1045 00:46:37,272 --> 00:46:38,796 I got Onassis. 1046 00:46:38,970 --> 00:46:40,493 I got Cardinal Cooke. 1047 00:46:40,667 --> 00:46:42,060 Oh, I got everybody. 1048 00:46:43,017 --> 00:46:44,366 Park your butt here. 1049 00:46:46,542 --> 00:46:49,850 The chairman came to see me one day... 1050 00:46:51,156 --> 00:46:52,940 with a little problem. 1051 00:46:57,597 --> 00:46:59,425 Michael, uh, can I have a word? - Yeah. 1052 00:47:05,605 --> 00:47:07,563 Where d'you put the money? I put it in a fund 1053 00:47:07,737 --> 00:47:09,304 that I thought no-one would take a look at. 1054 00:47:09,478 --> 00:47:10,436 Now they're starting to go through the books. 1055 00:47:10,610 --> 00:47:11,567 How much? 1056 00:47:11,916 --> 00:47:13,656 50k. 1057 00:47:13,831 --> 00:47:15,354 I-I don't want this thing coming back to haunt me. 1058 00:47:15,658 --> 00:47:17,138 Have you no decency? 1059 00:47:18,009 --> 00:47:19,749 Oh, you know, I've heard that before. 1060 00:47:22,709 --> 00:47:26,278 You have to be willing to do anything to anyone to win. 1061 00:47:29,498 --> 00:47:32,632 This has been one of the toughest votes we've had. 1062 00:47:32,806 --> 00:47:35,287 There's a lot of strong feelings on both sides. 1063 00:47:36,244 --> 00:47:38,812 You have to be willing to exploit your enemies 1064 00:47:38,986 --> 00:47:40,422 and instil fear. 1065 00:47:42,424 --> 00:47:45,993 Our responsibility is to do what's best for New York. 1066 00:47:46,167 --> 00:47:48,213 The truth is, the city needs investment. 1067 00:47:48,909 --> 00:47:51,651 Therefore, we grant approval for Mr Trump's tax abatement. 1068 00:47:55,742 --> 00:47:58,658 - This is a final decision... - This is corruption! 1069 00:47:58,832 --> 00:48:00,355 You should be ashamed of yourself! 1070 00:48:00,529 --> 00:48:03,228 I will ask you to maintain order in this house! 1071 00:48:13,455 --> 00:48:14,761 Well, that's illegal, right? 1072 00:48:14,935 --> 00:48:16,067 Oh, it's illegal? 1073 00:48:16,937 --> 00:48:18,199 Donald, wake up. 1074 00:48:19,548 --> 00:48:21,420 You know, when I tried the Rosenbergs, 1075 00:48:22,769 --> 00:48:24,510 I wanted so badly 1076 00:48:24,814 --> 00:48:26,686 to see those pinko kikes fry 1077 00:48:26,860 --> 00:48:28,166 for what they did. 1078 00:48:28,906 --> 00:48:31,430 Now, uh, Judge Kaufman had no trouble 1079 00:48:31,604 --> 00:48:32,910 sending Julius to the chair, 1080 00:48:33,084 --> 00:48:35,303 but, uh, Ethel was a mother 1081 00:48:35,477 --> 00:48:36,435 with young kids. 1082 00:48:36,609 --> 00:48:38,219 They wanted her to live. 1083 00:48:38,393 --> 00:48:41,527 As if that's some sort of special immunity 1084 00:48:41,701 --> 00:48:43,572 for betraying your country. 1085 00:48:44,182 --> 00:48:45,531 So, during the trial, 1086 00:48:45,705 --> 00:48:47,402 I'd slip out at lunch to a phone booth 1087 00:48:47,576 --> 00:48:49,535 and, uh, call Kaufman. 1088 00:48:49,796 --> 00:48:51,929 You know, technically ex parte conversations, 1089 00:48:52,103 --> 00:48:55,845 they're not allowed, but, uh, when democracy is at stake, 1090 00:48:56,846 --> 00:49:00,285 you're damn right I'm willing to violate a few technicalities. 1091 00:49:00,720 --> 00:49:03,331 I don't care if she's a mother with young kids. 1092 00:49:03,897 --> 00:49:07,857 She betrayed our country and she has to die. 1093 00:49:08,336 --> 00:49:11,949 You have to set an example and put this woman to death. 1094 00:49:13,037 --> 00:49:14,386 She's a traitor. 1095 00:49:17,606 --> 00:49:19,347 Do you understand what I'm telling you? 1096 00:49:25,179 --> 00:49:26,702 I mean, America's the biggest client, right? 1097 00:49:26,876 --> 00:49:28,139 That's right. 1098 00:49:29,357 --> 00:49:33,057 You have to be willing to do anything for America. 1099 00:49:33,231 --> 00:49:35,146 To safeguard democracy. 1100 00:49:44,938 --> 00:49:45,852 Huh? 1101 00:49:46,331 --> 00:49:48,681 "Yes, Sir, I Can Boogie" by Baccara 1102 00:49:48,986 --> 00:49:50,204 Is this for me? 1103 00:49:50,378 --> 00:49:53,207 ♪ But I need a certain song ♪ 1104 00:49:54,426 --> 00:49:56,428 Make it five here. 1105 00:49:56,602 --> 00:50:00,171 ♪ Boogie woogie All night long ♪ 1106 00:50:02,216 --> 00:50:04,262 ♪ Yes, Sir, I can boogie ♪ 1107 00:50:07,787 --> 00:50:10,050 - Hello? - Ivana, it's Donald. 1108 00:50:13,575 --> 00:50:15,055 - Hi, Donald. - What's going on? 1109 00:50:15,229 --> 00:50:16,361 You wanna go to dinner? 1110 00:50:16,535 --> 00:50:17,492 Donald, I like you, 1111 00:50:17,666 --> 00:50:18,841 and the flowers are beautiful, 1112 00:50:19,016 --> 00:50:20,234 but I cannot do this. 1113 00:50:20,408 --> 00:50:21,409 I can't. - You're hurting my heart. 1114 00:50:21,583 --> 00:50:22,497 I can't sleep, I can't eat. 1115 00:50:22,671 --> 00:50:23,455 I'm off for a job in Aspen, 1116 00:50:23,629 --> 00:50:24,456 and I need to pack. 1117 00:50:24,630 --> 00:50:25,761 A job? 1118 00:50:26,719 --> 00:50:27,937 Like, are you, like... 1119 00:50:28,112 --> 00:50:30,027 Listen, Donald, I'm getting engaged. 1120 00:50:30,592 --> 00:50:32,594 - You're getting engaged? - And I love my boyfriend. 1121 00:50:33,595 --> 00:50:34,509 Well, just... 1122 00:50:54,747 --> 00:50:56,009 Alright, so, here's the idea. 1123 00:50:56,183 --> 00:50:57,532 We've got like a rock band going here, 1124 00:50:57,706 --> 00:50:59,273 and like she gets all the attention, 1125 00:50:59,447 --> 00:51:00,753 and you guys are great, you're supporting her, though. 1126 00:51:00,927 --> 00:51:02,146 Okay. 1127 00:51:02,320 --> 00:51:05,149 Yeah, just... push your tits towards me. 1128 00:51:05,323 --> 00:51:06,280 There you go. 1129 00:51:06,454 --> 00:51:07,455 The arrogance, the arrogance. 1130 00:51:07,629 --> 00:51:09,022 Sexy. Here we go. 1131 00:51:10,284 --> 00:51:11,198 Yeah, okay. 1132 00:51:14,767 --> 00:51:15,985 Beautiful. 1133 00:51:16,551 --> 00:51:18,031 Come a little bit forward here. 1134 00:51:18,205 --> 00:51:19,641 There you go. Okay. 1135 00:51:25,734 --> 00:51:27,084 Great job. 1136 00:51:29,912 --> 00:51:31,088 You look good. 1137 00:51:31,262 --> 00:51:33,046 Donald, what are you doing here? 1138 00:51:34,743 --> 00:51:36,919 I heard, uh, Aspen real estate is hot. 1139 00:51:38,138 --> 00:51:39,139 Bullshit. 1140 00:51:39,357 --> 00:51:40,140 It's true. 1141 00:51:40,314 --> 00:51:41,489 I have a lot of, uh... 1142 00:51:41,794 --> 00:51:42,969 unfinished business. 1143 00:51:45,798 --> 00:51:47,016 You wanna go to dinner? 1144 00:51:48,366 --> 00:51:50,019 I'm gonna make a run after the shoot, 1145 00:51:50,194 --> 00:51:52,631 and... maybe you can join me. 1146 00:51:54,067 --> 00:51:55,242 You... you wanna ski? 1147 00:51:55,416 --> 00:51:56,635 Do you know how to ski? 1148 00:51:57,288 --> 00:51:58,115 Sure. 1149 00:51:59,507 --> 00:52:00,682 I'll meet you here. 1150 00:52:00,856 --> 00:52:02,031 Meet me at the slopes. 1151 00:52:02,206 --> 00:52:03,859 No, no, no, I'll meet you here. 1152 00:52:04,208 --> 00:52:06,688 I'll get my skis, then I'll meet you here. 1153 00:52:25,359 --> 00:52:26,708 Do... 1154 00:52:26,882 --> 00:52:28,145 do you like modelling? 1155 00:52:35,021 --> 00:52:36,414 I like the money. 1156 00:52:37,284 --> 00:52:38,851 You make good money on that? 1157 00:52:39,025 --> 00:52:40,505 I make decent money, 1158 00:52:40,679 --> 00:52:42,463 but what I really want is my own fashion line. 1159 00:52:42,637 --> 00:52:44,073 I want clothes, jewellery, 1160 00:52:44,248 --> 00:52:46,815 shoes... with my name. 1161 00:52:48,077 --> 00:52:51,603 My biggest dream is to have my own interior design firm. 1162 00:52:52,430 --> 00:52:53,779 I have a whole vision. 1163 00:53:02,831 --> 00:53:03,702 What? 1164 00:53:04,659 --> 00:53:07,096 Uh, no, you're just not 1165 00:53:07,271 --> 00:53:09,664 like, uh, the women I normally meet. 1166 00:53:11,362 --> 00:53:12,928 Because I want something more than a man 1167 00:53:13,102 --> 00:53:14,147 and a ring? 1168 00:53:16,802 --> 00:53:17,803 Yeah. 1169 00:53:17,977 --> 00:53:19,283 Well, cheers to that. 1170 00:53:24,026 --> 00:53:26,028 You're really not gonna drink anything? 1171 00:53:26,377 --> 00:53:29,162 I don't like anything to slow me down. 1172 00:53:31,773 --> 00:53:32,644 Uh... 1173 00:53:33,819 --> 00:53:35,299 Okay, I don't mean to laugh. 1174 00:53:35,473 --> 00:53:37,126 Well, in life 1175 00:53:37,301 --> 00:53:39,433 there are two types of people. 1176 00:53:41,566 --> 00:53:43,045 There are killers, 1177 00:53:43,263 --> 00:53:44,830 and there are losers. 1178 00:53:47,485 --> 00:53:50,618 But it's good not to be a killer, no? 1179 00:53:55,667 --> 00:53:57,234 Killer means winner. 1180 00:54:00,062 --> 00:54:01,020 Oh. 1181 00:54:04,284 --> 00:54:05,459 So... 1182 00:54:08,767 --> 00:54:11,073 Are you a killer, Donald? 1183 00:54:18,211 --> 00:54:19,908 Are you going to kill me? 1184 00:54:26,524 --> 00:54:27,873 It's called the Big Apple, 1185 00:54:28,047 --> 00:54:30,005 the greatest city in the world. 1186 00:54:30,354 --> 00:54:32,138 Now there seems to be something rotten 1187 00:54:32,312 --> 00:54:33,357 in the core of the fruit. 1188 00:54:33,531 --> 00:54:35,359 The city can barely afford to 1189 00:54:35,533 --> 00:54:37,099 pay its bills, says Ed Koch, 1190 00:54:37,274 --> 00:54:38,492 the mayoral candidate. 1191 00:54:38,666 --> 00:54:40,407 We don't know yet the sacrifices 1192 00:54:40,581 --> 00:54:41,930 we need to make 1193 00:54:42,104 --> 00:54:43,932 to get this city back on its feet again. 1194 00:54:44,106 --> 00:54:45,586 And as the crime is surging, 1195 00:54:45,760 --> 00:54:47,109 it might even have to lay off 1196 00:54:47,284 --> 00:54:48,981 those who fight crime. 1197 00:54:49,155 --> 00:54:50,983 But this won't stop young real estate promotor, 1198 00:54:51,157 --> 00:54:52,637 Donald Trump, from pursuing 1199 00:54:52,811 --> 00:54:53,899 his dream project: 1200 00:54:54,073 --> 00:54:56,293 a 1,500-room luxury hotel 1201 00:54:56,467 --> 00:54:58,077 at the Grand Central terminal. 1202 00:54:58,251 --> 00:55:00,166 New York right now is at a great turning point, 1203 00:55:00,340 --> 00:55:01,472 it's gonna go one way or the other, 1204 00:55:01,646 --> 00:55:02,473 and I'm gonna make damn well sure 1205 00:55:02,647 --> 00:55:03,822 it goes the right way. 1206 00:55:03,996 --> 00:55:05,606 I wanna make it a fabulous place again. 1207 00:55:12,613 --> 00:55:13,614 Oh my God. 1208 00:55:25,278 --> 00:55:26,888 It's a 19-year open audit. 1209 00:55:27,062 --> 00:55:28,020 So, what they're telling me is 1210 00:55:28,194 --> 00:55:29,543 I'm supposed to remember now, 1211 00:55:29,717 --> 00:55:31,719 in March 1977, 1212 00:55:31,893 --> 00:55:33,330 uh, who I had dinner with 1213 00:55:33,504 --> 00:55:36,115 in February 1958, 1214 00:55:36,289 --> 00:55:38,073 and, uh, you know, what colour tie 1215 00:55:38,247 --> 00:55:39,945 they were wearing, and... exactly. 1216 00:55:40,119 --> 00:55:41,686 Listen, let me call you back. 1217 00:55:44,428 --> 00:55:46,517 The, uh, clowns at the IRS 1218 00:55:46,691 --> 00:55:48,823 are crawling up my ass again. 1219 00:55:48,997 --> 00:55:50,172 That's terrible. 1220 00:55:52,044 --> 00:55:55,003 Uh, Roger, meet Donald Trump. 1221 00:55:55,177 --> 00:55:56,527 - Hi. Good to meet you. - How you doing? 1222 00:55:56,701 --> 00:55:58,093 Roger Stone. Sorry, I'm all wet. 1223 00:55:58,267 --> 00:55:59,268 That's, uh, that's alright. 1224 00:55:59,443 --> 00:56:00,357 He's all wet. 1225 00:56:00,531 --> 00:56:01,706 Huge fan of your work. 1226 00:56:01,880 --> 00:56:03,098 - Oh, thank you. -Yeah. 1227 00:56:03,272 --> 00:56:05,100 Roger here is into politics. 1228 00:56:05,274 --> 00:56:07,929 His specialty is, uh, dirty tricks. 1229 00:56:08,234 --> 00:56:09,714 Uh, well, no comment. 1230 00:56:11,150 --> 00:56:12,281 Roger, uh, be a mensch, 1231 00:56:12,456 --> 00:56:13,500 uh, get me a Paloma. 1232 00:56:13,674 --> 00:56:14,675 Sure. 1233 00:56:15,981 --> 00:56:18,549 So... how's things? 1234 00:56:18,723 --> 00:56:21,421 Well, uh, listen, things are... 1235 00:56:21,769 --> 00:56:24,163 things are good, and I, uh, I met someone. 1236 00:56:24,337 --> 00:56:25,338 You met someone? 1237 00:56:25,512 --> 00:56:26,992 That's great. Good for you. 1238 00:56:27,166 --> 00:56:29,603 Well, she's a... she's a tough cookie. 1239 00:56:29,995 --> 00:56:31,388 Well, she better not mess with you, 1240 00:56:31,562 --> 00:56:33,738 because she'll have to answer to me. 1241 00:56:36,001 --> 00:56:37,132 We're gonna get married. 1242 00:56:38,743 --> 00:56:39,961 You're gonna get married? 1243 00:56:40,875 --> 00:56:42,311 You're gonna get married? 1244 00:56:42,486 --> 00:56:43,574 What do you mean? 1245 00:56:43,965 --> 00:56:45,271 I love her, Roy. - Are you nuts? 1246 00:56:45,445 --> 00:56:46,838 Are you out of your goddamn mind? 1247 00:56:47,012 --> 00:56:48,361 - Well, I'm in love. - Donald, let me 1248 00:56:48,535 --> 00:56:49,493 put it to you this way. 1249 00:56:49,667 --> 00:56:50,929 Would you sign a contract 1250 00:56:51,103 --> 00:56:52,974 giving away half your assets? 1251 00:56:53,584 --> 00:56:54,889 Roy, a contract? 1252 00:56:55,063 --> 00:56:56,630 That's what a marriage is, it's a contract 1253 00:56:56,804 --> 00:56:58,110 between two parties. 1254 00:56:58,458 --> 00:57:00,112 My parents have been married for 40 years, Roy, 1255 00:57:00,286 --> 00:57:02,636 and I don't know what... nobody had a contract. 1256 00:57:02,810 --> 00:57:06,466 Listen, the matrimonial game is a zero-sum game. 1257 00:57:06,640 --> 00:57:08,903 Trust me. I almost married Barbara Walters 1258 00:57:09,077 --> 00:57:10,470 and then I wised up. 1259 00:57:14,431 --> 00:57:16,650 - Right. - You're gonna need protection. 1260 00:57:26,747 --> 00:57:27,966 It's not the Magna Carta, 1261 00:57:28,140 --> 00:57:29,881 it's just a standard prenup. 1262 00:57:32,231 --> 00:57:33,319 That's all. 1263 00:57:33,798 --> 00:57:34,712 Yeah. 1264 00:57:36,104 --> 00:57:37,497 "In the event of separation, 1265 00:57:37,671 --> 00:57:40,413 spouse will receive $20,000 annual." 1266 00:57:40,587 --> 00:57:41,545 Right. 1267 00:57:42,415 --> 00:57:43,634 That's not too bad. 1268 00:57:46,071 --> 00:57:47,551 - We're not gonna separate. - Okay, let me finish. 1269 00:57:47,725 --> 00:57:48,813 You just sign it at the end. 1270 00:57:48,987 --> 00:57:50,031 Let me finish. 1271 00:57:50,379 --> 00:57:51,468 Please, take your time. 1272 00:57:51,642 --> 00:57:53,165 - I will, trust me. - Good. 1273 00:58:01,739 --> 00:58:03,262 Return all the gifts? 1274 00:58:04,393 --> 00:58:05,873 Is this a joke? 1275 00:58:06,047 --> 00:58:07,484 Does it say that? Is what a joke? 1276 00:58:07,962 --> 00:58:10,051 Uh, we, we, we don't have to do that. 1277 00:58:10,225 --> 00:58:11,444 Well, legally a gift, uh, 1278 00:58:11,618 --> 00:58:13,228 doesn't constitute marital property, 1279 00:58:13,402 --> 00:58:15,056 so, in the case of divorce... - You agree with that? 1280 00:58:15,230 --> 00:58:16,449 ...or the dissolution of a marriage. 1281 00:58:16,623 --> 00:58:18,320 - A gift? - Well... 1282 00:58:18,495 --> 00:58:19,974 You don't need to bullshit me with this legal language. 1283 00:58:20,148 --> 00:58:22,150 I can get a two-dollars lawyer like you as well. 1284 00:58:22,324 --> 00:58:24,152 - Ivana, you can keep the gifts. - I, I don't need that. 1285 00:58:24,326 --> 00:58:25,980 Well, we don't have to... just keep the gifts. 1286 00:58:26,154 --> 00:58:27,286 - Forget it. - It's fine. 1287 00:58:27,852 --> 00:58:30,289 - Oh my God... - Uh... buyer beware. 1288 00:58:34,249 --> 00:58:35,512 Ivana, hey... 1289 00:58:37,078 --> 00:58:38,427 Ivana! 1290 00:58:38,602 --> 00:58:39,603 Look, forget the gift clause, alright? 1291 00:58:39,777 --> 00:58:41,126 Roy got carried away. 1292 00:58:41,474 --> 00:58:43,563 Listen, I'll give you, uh, 50,000 now, 1293 00:58:43,737 --> 00:58:46,435 like a signing bonus, alright? Come on. 1294 00:58:47,045 --> 00:58:48,481 The wedding is in two days. 1295 00:58:48,786 --> 00:58:51,702 $100,000 in my account before the wedding. 1296 00:58:52,224 --> 00:58:53,399 75. 1297 00:58:54,966 --> 00:58:55,923 100,000 or I go. 1298 00:58:56,097 --> 00:58:56,924 Ivana, please. 1299 00:58:57,098 --> 00:58:58,317 Let's talk about this. 1300 00:58:58,491 --> 00:59:00,014 Come on, don't do this. 1301 00:59:00,188 --> 00:59:01,755 Go find someone else, Donald. I'm not a trophy wife. 1302 00:59:01,929 --> 00:59:03,714 You're gonna ruin your life if you don't marry me. 1303 00:59:03,888 --> 00:59:05,498 Come on. 1304 00:59:05,672 --> 00:59:07,500 - One second. Listen, I'm... - Why is that? 1305 00:59:07,674 --> 00:59:09,154 Because I'm rich, I'm handsome, 1306 00:59:09,328 --> 00:59:10,851 I have a great family... - Oh my God, oh my God. 1307 00:59:11,025 --> 00:59:12,026 I'm going to be in the number-one building in New York. 1308 00:59:12,200 --> 00:59:13,854 Listen to me. 1309 00:59:14,028 --> 00:59:15,726 You're gonna have a life you can't even dream of, Ivana, 1310 00:59:15,900 --> 00:59:16,988 with me. 1311 00:59:17,292 --> 00:59:18,467 I love you. 1312 00:59:20,861 --> 00:59:22,559 I love you, okay? 1313 00:59:22,863 --> 00:59:24,212 I wanna have children with you, 1314 00:59:24,386 --> 00:59:25,779 I want us to grow old together. 1315 00:59:35,659 --> 00:59:36,573 Better. 1316 00:59:37,661 --> 00:59:38,836 Hey! 1317 00:59:39,010 --> 00:59:39,793 Congratulations! 1318 00:59:39,967 --> 00:59:41,012 Fuck you! 1319 00:59:52,153 --> 00:59:53,590 Thank you very much for coming. 1320 00:59:53,764 --> 00:59:54,852 Thank you. 1321 00:59:56,418 --> 00:59:57,594 Uh, here. 1322 00:59:57,768 --> 00:59:58,725 Cheers. 1323 00:59:58,899 --> 00:59:59,987 She thinks she's gonna put me 1324 01:00:00,161 --> 01:00:01,728 in the movies now. 1325 01:00:01,902 --> 01:00:03,295 She thinks I look like Robert Redford. 1326 01:00:03,469 --> 01:00:04,949 Thank you, thanks for coming. 1327 01:00:05,123 --> 01:00:06,864 Your building is almost as beautiful as your wife. 1328 01:00:07,038 --> 01:00:08,213 Well, almost. 1329 01:00:08,387 --> 01:00:09,562 And it's gonna get even more beautiful. 1330 01:00:09,736 --> 01:00:11,259 You two must have a lot of money. 1331 01:00:11,433 --> 01:00:12,696 Here they are. 1332 01:00:12,870 --> 01:00:14,828 - Oh. There he is. - Ah, the two lovebirds. 1333 01:00:15,002 --> 01:00:17,788 You look, uh, you look marvellous. 1334 01:00:18,571 --> 01:00:19,616 Hey there. 1335 01:00:23,358 --> 01:00:25,143 - Excuse me. - See you in a second. 1336 01:00:25,752 --> 01:00:27,754 I don't think somebody's over the prenup. 1337 01:00:27,928 --> 01:00:29,626 - Oh, she'll come around. - I don't think so, 1338 01:00:29,800 --> 01:00:31,236 but, uh, that's alright. 1339 01:00:31,410 --> 01:00:32,367 Means I'm doing my job. 1340 01:00:32,541 --> 01:00:33,847 Somebody's gotta protect you. 1341 01:00:34,021 --> 01:00:35,414 Exactly. 1342 01:00:35,588 --> 01:00:37,372 Look at this. I mean, you got everybody. 1343 01:00:37,677 --> 01:00:39,374 You got the mayor, 1344 01:00:39,548 --> 01:00:41,333 uh, city council president, 1345 01:00:41,507 --> 01:00:43,161 all the major developers here. 1346 01:00:43,335 --> 01:00:45,946 Everybody's lining up to kiss your ring now, kiddo. 1347 01:00:46,120 --> 01:00:48,732 You've arrived... you know that? 1348 01:00:49,994 --> 01:00:51,299 Thank you, Roy. 1349 01:00:53,388 --> 01:00:54,433 I love you. 1350 01:00:56,957 --> 01:00:58,263 You're practically my family. 1351 01:00:58,437 --> 01:00:59,873 Oh, thank you for saying that. 1352 01:01:00,047 --> 01:01:01,353 I hope we're not tired yet, 1353 01:01:01,527 --> 01:01:03,311 we're just getting started, you know. 1354 01:01:03,485 --> 01:01:04,573 Drink up, everybody. 1355 01:01:04,748 --> 01:01:06,140 Hey, good to see you. 1356 01:01:06,314 --> 01:01:08,055 Good to see you. It's been a long time. 1357 01:01:08,447 --> 01:01:09,578 - Roy. - How are you? 1358 01:01:09,753 --> 01:01:10,971 - I'm good, how are you? - Uh, good. 1359 01:01:11,145 --> 01:01:12,451 Very nice to see you. 1360 01:01:12,625 --> 01:01:13,670 Uh, you should be very proud of your son. 1361 01:01:13,844 --> 01:01:15,628 I'm extremely proud. 1362 01:01:15,802 --> 01:01:17,412 Extremely proud. 1363 01:01:17,586 --> 01:01:19,414 You know, Roy, I've been meaning to tell you, 1364 01:01:19,588 --> 01:01:22,243 I, I, I...I wanted to thank you 1365 01:01:22,940 --> 01:01:24,898 for all you've done for Donald. I appreciate it. 1366 01:01:25,072 --> 01:01:26,160 Well, I haven't done anything. 1367 01:01:26,334 --> 01:01:27,684 Uh, he doesn't need my help. 1368 01:01:27,858 --> 01:01:29,816 Oh. 1369 01:01:31,862 --> 01:01:34,255 Little Donnie needs all the help he can get. 1370 01:01:35,082 --> 01:01:37,389 We had to ship him off to military school 1371 01:01:37,563 --> 01:01:39,957 when the teachers found his switchblade collection. 1372 01:01:40,131 --> 01:01:41,480 Yeah, well, uh, you know, 1373 01:01:41,654 --> 01:01:43,264 I saw West Side Story 1374 01:01:43,438 --> 01:01:45,527 and it was a great movie, - West Side Story. 1375 01:01:45,702 --> 01:01:48,139 You know what, Fred? Uh, I just fixed 1376 01:01:48,313 --> 01:01:49,706 what others couldn't. 1377 01:01:50,184 --> 01:01:51,795 Well, I appreciate it, Roy. 1378 01:01:51,969 --> 01:01:53,448 Thank you for doing that. 1379 01:01:54,885 --> 01:01:56,364 I really do. 1380 01:01:56,538 --> 01:01:58,323 - Thanks for coming, Roy. - See you in a second, Roy. 1381 01:01:58,627 --> 01:02:00,020 Appreciate it. 1382 01:02:00,499 --> 01:02:02,153 Uh... - He's an asshole. 1383 01:02:02,588 --> 01:02:04,895 Well, no, he's got a client he's, uh... he's dealing with. 1384 01:02:05,069 --> 01:02:06,635 Um, how's it going, Dad? - No, it didn't seem right. 1385 01:02:06,810 --> 01:02:08,637 It's... it's going fine, it's great. 1386 01:02:08,812 --> 01:02:10,727 I don't know any of these people. 1387 01:02:11,205 --> 01:02:12,729 Like, who's that guy? 1388 01:02:12,903 --> 01:02:14,992 Well, uh, these are, uh, these are very important people. 1389 01:02:15,166 --> 01:02:16,689 I wrote a few things down in case you wanted... 1390 01:02:16,863 --> 01:02:19,736 I should do a... a speech, you know, a... 1391 01:02:19,910 --> 01:02:21,172 toast or whatever. 1392 01:02:21,346 --> 01:02:22,956 We're okay, Freddy, don't worry. 1393 01:02:23,130 --> 01:02:24,915 Don't worry about a speech. - Nah. 1394 01:02:27,004 --> 01:02:30,485 What, uh, what happened with, uh, TWA? 1395 01:02:30,964 --> 01:02:32,879 I don't like to fly anymore. 1396 01:02:36,056 --> 01:02:37,797 Well, that's great, Freddy. 1397 01:02:38,755 --> 01:02:42,236 Alright, well, look, I, uh, I gotta go see Ivana, so, um... 1398 01:02:42,410 --> 01:02:46,458 Hey, tell her, uh, tell her gratulujeme. 1399 01:02:46,850 --> 01:02:48,503 That's 'congratulations' in Czech. 1400 01:02:48,677 --> 01:02:49,853 - Okay, I will, I will. - I looked it up 1401 01:02:50,027 --> 01:02:51,289 in case you wanted me to do a speech. 1402 01:02:51,463 --> 01:02:52,594 Gratulujeme, everybody. 1403 01:02:52,769 --> 01:02:54,945 - Oh, shit. Oh, shit. - Freddy... 1404 01:02:55,119 --> 01:02:56,294 - Hold on, it's on your suit. - Can you just, uh... 1405 01:02:56,468 --> 01:02:57,991 Leave it. Put it down. 1406 01:02:58,165 --> 01:02:59,863 - Sorry. - Sit down. Sit down. 1407 01:03:00,037 --> 01:03:01,299 You gave me a wet glass. 1408 01:03:01,734 --> 01:03:03,301 You're looking at me like it's my fault. 1409 01:03:03,475 --> 01:03:05,042 You gave me a wet glass! - Have a seat. 1410 01:03:05,216 --> 01:03:07,174 Oh shit, you're mad with me now. 1411 01:03:08,306 --> 01:03:09,960 I ruined everything, now you're mad with me. 1412 01:03:10,134 --> 01:03:12,136 I'm not mad. Listen to me, I'm not mad. 1413 01:03:12,310 --> 01:03:15,269 - I'm sorry, Donnie. - I'm not fucking mad. 1414 01:03:15,487 --> 01:03:16,705 Listen to me. 1415 01:03:19,056 --> 01:03:21,841 It's my fucking night, it's my fucking night. 1416 01:03:22,015 --> 01:03:25,105 Can't you fucking keep it together, for once? 1417 01:03:26,150 --> 01:03:28,587 Stop pissing your fucking life down the river. 1418 01:03:30,328 --> 01:03:31,677 You were supposed to be at my dinner. 1419 01:03:31,851 --> 01:03:32,896 You were supposed to be at my dinner, 1420 01:03:33,070 --> 01:03:34,462 you're my older brother. 1421 01:03:35,724 --> 01:03:36,987 Stand up. 1422 01:03:39,598 --> 01:03:41,556 Don't be such a fucking bum. 1423 01:03:44,908 --> 01:03:47,084 -Ready? -Ready. 1424 01:03:49,695 --> 01:03:51,871 I got it! 1425 01:03:53,220 --> 01:03:54,656 I got it! 1426 01:04:04,753 --> 01:04:08,757 Five, four, three, two, one. 1427 01:04:08,932 --> 01:04:10,585 Happy New Year! 1428 01:04:19,116 --> 01:04:21,858 Every major tax cut in this century 1429 01:04:22,032 --> 01:04:23,685 has strengthened the economy 1430 01:04:23,860 --> 01:04:25,905 by creating new investment, new jobs, 1431 01:04:26,079 --> 01:04:27,907 and more commerce among our people. 1432 01:04:28,081 --> 01:04:30,954 It's time to put America back to work. 1433 01:04:31,128 --> 01:04:33,957 ♪ ...to treat me like you do ♪ 1434 01:04:34,392 --> 01:04:37,177 ♪ When you've laid your hands upon me ♪ 1435 01:04:37,351 --> 01:04:39,223 Listen, don't sell Koch too hard. 1436 01:04:39,397 --> 01:04:41,094 I know how to handle him, thanks. 1437 01:04:41,268 --> 01:04:42,922 Oh, you know how to handle him, do you? 1438 01:04:45,272 --> 01:04:46,795 Listen, this is gonna be a cinch. 1439 01:04:46,970 --> 01:04:49,320 Just, uh, let me handle it. 1440 01:04:51,061 --> 01:04:52,584 I really think this is gonna be one of the most 1441 01:04:52,758 --> 01:04:54,151 exceptional buildings anywhere in the world, and, 1442 01:04:54,325 --> 01:04:55,848 frankly, there's never been anything like it. 1443 01:04:56,022 --> 01:05:00,113 68 storeys tall, 28 sides, a million square feet, 1444 01:05:00,287 --> 01:05:01,985 every unit will have amenities like you wouldn't believe, 1445 01:05:02,159 --> 01:05:04,204 and the higher floors have exceptional views 1446 01:05:04,378 --> 01:05:05,727 over Central Park. - Huh. 1447 01:05:05,902 --> 01:05:07,947 The lobby, the floors will all be marble. 1448 01:05:08,121 --> 01:05:09,601 Pink Paradiso marble from Italy. 1449 01:05:09,775 --> 01:05:12,082 It'll have the largest, uh, atrium in the world, 1450 01:05:12,256 --> 01:05:14,649 a 60-foot waterfall spanned by shops 1451 01:05:14,823 --> 01:05:16,303 and retail and restaurants, 1452 01:05:16,477 --> 01:05:18,653 and I think it's gonna be something very special. 1453 01:05:18,827 --> 01:05:20,003 Frankly, there's never been anything like it. 1454 01:05:20,177 --> 01:05:21,352 And what are you gonna call it? 1455 01:05:22,831 --> 01:05:25,225 - Trump Tower. - Trump Tower? 1456 01:05:25,399 --> 01:05:27,880 Oh, that's interesting. 1457 01:05:28,054 --> 01:05:29,751 Look, he has a great track record, 1458 01:05:29,926 --> 01:05:33,103 so, we think this is a very reasonable ask. 1459 01:05:33,277 --> 01:05:36,019 Well, I...I...as I frequently say about his buildings, 1460 01:05:36,193 --> 01:05:38,021 the merit's a fine thing, it's just we're not 1461 01:05:38,195 --> 01:05:40,545 gonna give you the tax breaks. Why would we? 1462 01:05:40,980 --> 01:05:42,721 I, I mean, I can't let you get rich 1463 01:05:42,895 --> 01:05:45,506 on the backs of the people of New York and their treasury. 1464 01:05:45,680 --> 01:05:47,117 I can't do that, Donald. - Well, Mr Mayor, I mean... 1465 01:05:47,291 --> 01:05:48,683 - first of all... - Look, Mr Mayor, my client... 1466 01:05:48,857 --> 01:05:50,163 Well, you're not, you're not, Mr Mayor, 1467 01:05:50,337 --> 01:05:51,948 because I'm building a 68-storey building 1468 01:05:52,122 --> 01:05:54,080 that's gonna employ 5,000 construction workers. 1469 01:05:54,254 --> 01:05:56,517 And we have heard stories about the construction workers 1470 01:05:56,691 --> 01:05:58,345 working on your projects. 1471 01:05:58,519 --> 01:06:00,434 They don't get paid. They have liens against you, Donald. 1472 01:06:00,608 --> 01:06:01,958 I'm trying to employ people in New York 1473 01:06:02,132 --> 01:06:04,395 and turn us back around, towards the future. 1474 01:06:04,569 --> 01:06:06,353 And you're being a very unfair guy, 1475 01:06:06,527 --> 01:06:07,789 'cause frankly, what do you know about me? 1476 01:06:07,964 --> 01:06:09,008 What do you know about the amount 1477 01:06:09,182 --> 01:06:10,531 of money that I made on my own? 1478 01:06:10,705 --> 01:06:11,968 You don't know anything, to be perfectly honest, 1479 01:06:12,142 --> 01:06:13,839 Mr Mayor. You don't know me at all. 1480 01:06:14,013 --> 01:06:15,928 But you will. You'll never forget me after this, 1481 01:06:16,102 --> 01:06:17,930 'cause I won't forget what you just did. 1482 01:06:18,409 --> 01:06:20,498 Trump Tower will be built with or without you! 1483 01:06:21,325 --> 01:06:22,717 - Okay. - You're about to be sued, 1484 01:06:22,891 --> 01:06:23,718 Mr Mayor. 1485 01:06:30,899 --> 01:06:32,205 Hm. 1486 01:06:33,206 --> 01:06:36,383 I think we should attend the Park Gala next month. 1487 01:06:36,557 --> 01:06:38,646 Tables are $10,000 1488 01:06:38,820 --> 01:06:40,953 and we get to the house committee. 1489 01:06:41,127 --> 01:06:42,694 Why would I give money to those snobs? 1490 01:06:42,868 --> 01:06:44,304 It's gonna make the park more beautiful. 1491 01:06:44,478 --> 01:06:47,046 It's ridiculous, okay? Trees don't need money to grow. 1492 01:06:47,220 --> 01:06:49,048 The city really should let developers build over the park, 1493 01:06:49,222 --> 01:06:50,963 'cause it's prime real estate. 1494 01:06:51,137 --> 01:06:53,226 And stop trying to be friends with these Park Avenue phonies. 1495 01:06:53,400 --> 01:06:54,880 They don't care about you. 1496 01:06:55,054 --> 01:06:56,403 I mean, the way you're posing for the cameras, 1497 01:06:56,577 --> 01:06:58,188 it's like you're, you're begging for attention. 1498 01:06:58,362 --> 01:06:59,885 Donald, I'm posing because they want to shoot me. 1499 01:07:00,059 --> 01:07:01,408 - Oh, really? - Don't get jealous. 1500 01:07:01,582 --> 01:07:03,019 - Don't get jealous. - I'm not jealous, okay? 1501 01:07:03,193 --> 01:07:04,672 If anybody's jealous, they're jealous of me. 1502 01:07:04,846 --> 01:07:06,196 You are getting jealous. You're getting a little jealous. 1503 01:07:06,370 --> 01:07:07,936 No, no, no. They're jealous of me, Ivana, 1504 01:07:08,111 --> 01:07:09,547 because nobody's tried... - Because you're with me. 1505 01:07:09,721 --> 01:07:11,331 on any scale of what I'm trying to do in the city. 1506 01:07:11,505 --> 01:07:12,376 - Because you're with me. - No-one's built what I've built 1507 01:07:12,550 --> 01:07:14,117 at my age, alright? 1508 01:07:14,291 --> 01:07:15,988 I cannot sit. 1509 01:07:16,162 --> 01:07:18,730 It's just, it's Koch, okay? He's being a piece of work, 1510 01:07:18,904 --> 01:07:21,167 and that's the problem. He's not gonna budge, alright? 1511 01:07:21,341 --> 01:07:22,864 Here, let me help you with the shoes. 1512 01:07:23,604 --> 01:07:25,432 He just wants a bit more money. That's it. 1513 01:07:25,606 --> 01:07:28,000 Ivana, I gave him $50,000. 1514 01:07:28,696 --> 01:07:30,568 - What does Roy say? - Roy's useless! 1515 01:07:30,742 --> 01:07:32,613 What do you mean, what he said? By the way, the FBI 1516 01:07:32,787 --> 01:07:34,528 raided his house this morning. 1517 01:07:34,702 --> 01:07:36,661 He owes them $7 million in taxes. 1518 01:07:36,835 --> 01:07:38,793 But it doesn't matter, I don't need Roy, I don't need anybody. 1519 01:07:38,967 --> 01:07:40,621 I'm gonna go on television and tell the people 1520 01:07:40,795 --> 01:07:43,102 what a loser Koch is, okay, and that he's a one-line artist 1521 01:07:43,276 --> 01:07:45,409 that doesn't care about anything other than looking good. 1522 01:07:45,583 --> 01:07:47,106 What's the matter with him? 1523 01:07:47,280 --> 01:07:48,455 What's the matter with him? Why are you crying? 1524 01:07:48,629 --> 01:07:50,370 Don Jr, come here. Come here. 1525 01:07:50,544 --> 01:07:51,763 Come here. Come here, look at me... 1526 01:07:51,937 --> 01:07:52,807 - Hey bubba. - Look at me, look at me. 1527 01:07:52,981 --> 01:07:54,418 Look at me, look at me. You see? 1528 01:07:54,592 --> 01:07:56,681 Everything's okay. Don Jr, everything's okay. 1529 01:07:56,855 --> 01:07:59,292 Look over there. You see New York City? That's your city. 1530 01:07:59,466 --> 01:08:01,686 Listen, you're a New York City kid. 1531 01:08:01,860 --> 01:08:03,340 Do you see right there... yes? 1532 01:08:03,514 --> 01:08:04,471 That one, that one, is that one your favourite? 1533 01:08:04,645 --> 01:08:05,385 Which one's your favourite? 1534 01:08:05,559 --> 01:08:06,517 I think he's just tired. 1535 01:08:06,691 --> 01:08:07,996 Donald... 1536 01:08:08,171 --> 01:08:09,868 It's okay. 1537 01:08:10,042 --> 01:08:11,478 I guess I'm terrible with babies. 1538 01:08:11,652 --> 01:08:13,089 I dunno what you want me to say. 1539 01:08:13,263 --> 01:08:14,438 Who is that? 1540 01:08:14,612 --> 01:08:15,961 My name's Freddy... Freddy! 1541 01:08:16,222 --> 01:08:17,484 Hey, will you tell this guy who I am? 1542 01:08:17,658 --> 01:08:19,356 - He knows. - I'm his brother. 1543 01:08:19,530 --> 01:08:21,184 When, uh, when, when did you get into town? 1544 01:08:21,923 --> 01:08:23,490 Uh, just a couple days ago. 1545 01:08:23,664 --> 01:08:25,797 I've been calling you, but you didn't return my calls. 1546 01:08:25,971 --> 01:08:28,147 - Mm. You don't look too good. - Yeah. 1547 01:08:28,321 --> 01:08:31,890 - Are you sick? - I brought this for Don Jr. 1548 01:08:32,064 --> 01:08:34,240 Maybe I can go give it to him. - Uh, that's okay, that's okay. 1549 01:08:34,414 --> 01:08:35,850 Listen, I'll, I'll give it to him, alright? 1550 01:08:36,024 --> 01:08:37,591 I'll give it to him. 1551 01:08:37,765 --> 01:08:39,289 What's going on? I didn't know you were in town. 1552 01:08:39,637 --> 01:08:41,508 Look, Donnie, I know, I know, uh, 1553 01:08:41,813 --> 01:08:45,947 you know, I know I'm a loser and, uh, all that, but, uh, 1554 01:08:46,209 --> 01:08:48,602 you know, my, my grip's, kind of, uh, 1555 01:08:48,776 --> 01:08:50,648 kind of slipping a little bit, you know? 1556 01:08:50,822 --> 01:08:55,348 And, uh, it's, it's getting kind of, uh, you know, 1557 01:08:55,522 --> 01:08:58,264 things are getting a little bit, uh, scary, and uh... 1558 01:08:58,438 --> 01:09:01,398 - Hm. - I...you know, I wanna, I wanna, 1559 01:09:01,572 --> 01:09:03,748 I wanna change and... - Mm-hm. 1560 01:09:05,706 --> 01:09:07,839 Just, just take it easy, okay? It's gonna be alright. 1561 01:09:08,013 --> 01:09:10,233 We're gonna figure this out. I'll, I'll help you, alright? 1562 01:09:10,407 --> 01:09:12,452 - Yeah. - Okay? Alright. 1563 01:09:12,800 --> 01:09:14,628 It's alright, buddy. We're gonna figure this out. 1564 01:09:16,413 --> 01:09:18,415 - Alright? Don't worry. - Freddy, how are you? 1565 01:09:18,589 --> 01:09:21,505 - Wow, you... Ivana, hi. - He got a toy for... 1566 01:09:21,679 --> 01:09:23,071 I didn't know you were in the city. 1567 01:09:23,246 --> 01:09:25,726 Should I make up the guestroom? Yeah. 1568 01:09:25,900 --> 01:09:29,208 Um, well, I mean, you know, we also have, uh, 1569 01:09:29,382 --> 01:09:31,167 didn't you say your family's coming to town, right? 1570 01:09:31,341 --> 01:09:33,430 You know, why don't you stay at a hotel tonight? 1571 01:09:33,604 --> 01:09:36,607 Here, get, get a hotel for, for, for tonight, 1572 01:09:36,868 --> 01:09:38,696 and then, uh, let's talk tomorrow. 1573 01:09:38,870 --> 01:09:41,002 You know, we'll, we'll sort something out, alright? 1574 01:09:43,135 --> 01:09:45,006 Just, just for tonight, alright? 1575 01:09:46,094 --> 01:09:47,748 Come on, Freddy, don't put this on me, alright? 1576 01:09:47,922 --> 01:09:50,186 I mean, you think it's easy for me to watch you waste your life? 1577 01:09:59,456 --> 01:10:00,457 Poor Freddy. 1578 01:10:05,462 --> 01:10:07,464 Donald Trump's biggest accomplishment to date 1579 01:10:07,638 --> 01:10:09,030 is the Grand Hyatt. 1580 01:10:09,727 --> 01:10:12,033 Now an even more ambitious plan is in the works, 1581 01:10:12,208 --> 01:10:15,863 a bold new skyscraper, a prime Fifth Avenue location, 1582 01:10:16,037 --> 01:10:18,214 neighbouring the famous Tiffany's store. 1583 01:10:18,518 --> 01:10:19,867 Taller? Well, it could've been taller. 1584 01:10:20,041 --> 01:10:21,478 It could've been a lot taller, actually. 1585 01:10:21,652 --> 01:10:24,045 I wanted to build taller than the Twin Towers. 1586 01:10:24,785 --> 01:10:26,439 I may still do that, I don't know. 1587 01:10:26,613 --> 01:10:28,833 - We're still building, so... - We were gonna do taller, 1588 01:10:29,007 --> 01:10:30,835 but it's not gonna be as beautiful as this one. 1589 01:10:31,009 --> 01:10:32,445 It's most important what is inside 1590 01:10:32,619 --> 01:10:34,230 than what was gonna be outside. 1591 01:10:34,404 --> 01:10:36,362 Trump's vision is shared by his wife, Ivana, 1592 01:10:36,536 --> 01:10:38,973 a former fashion model turned interior designer. 1593 01:10:39,147 --> 01:10:40,366 Like, come over here. 1594 01:10:41,149 --> 01:10:43,108 The floor, the floor is gonna be pink marble. 1595 01:10:43,282 --> 01:10:44,457 Gonna be pink marble, I'm gonna bring 1596 01:10:44,631 --> 01:10:46,372 a whole mountain from Italy. 1597 01:10:46,546 --> 01:10:49,375 Ivana's gonna design the floors, I'm gonna design the ceilings. 1598 01:10:49,549 --> 01:10:52,378 But it's his feud with outspoken Mayor Ed Koch 1599 01:10:52,552 --> 01:10:55,076 that may make him best known to New Yorkers. 1600 01:10:55,251 --> 01:10:58,166 Well, he's a one-line artist, uh, I, I mean, you know, 1601 01:10:58,341 --> 01:10:59,820 uh, when it comes to running the city, 1602 01:10:59,994 --> 01:11:01,779 he's about as bad as anybody I've seen. 1603 01:11:01,953 --> 01:11:04,521 I would say he's got no talent and only moderate intelligence. 1604 01:11:06,653 --> 01:11:10,091 Is this an appropriate way to talk about an elected official? 1605 01:11:10,570 --> 01:11:13,051 Ed Koch has been a disaster for New York and, uh, 1606 01:11:13,225 --> 01:11:14,792 he's done a lousy job as the mayor. 1607 01:11:14,966 --> 01:11:16,533 Anybody that lives in New York knows it. 1608 01:11:16,707 --> 01:11:18,622 And people understand that in order to be successful 1609 01:11:18,796 --> 01:11:20,276 you have to have a certain instinct to win. 1610 01:11:20,450 --> 01:11:23,888 Donald, you're a mover, you are a doer. 1611 01:11:24,410 --> 01:11:27,457 If you could make America perfect, how would you do it? 1612 01:11:28,022 --> 01:11:31,939 Well, I think that America's a country that has tremendous, 1613 01:11:32,113 --> 01:11:34,377 tremendous potential. I think that much like the mind, 1614 01:11:34,551 --> 01:11:37,293 I think America's using very, very little of its potential. 1615 01:11:37,467 --> 01:11:39,686 I really feel that. But I also feel that it's a country 1616 01:11:39,860 --> 01:11:43,211 that gets no respect from other countries. 1617 01:11:43,386 --> 01:11:45,388 None. Zero. 1618 01:11:45,562 --> 01:11:48,608 And uh, and that's a shame, isn't it? 1619 01:11:49,696 --> 01:11:52,699 Tell me this, what if you lost your fortune today? 1620 01:11:52,873 --> 01:11:54,527 What would you do? - Well, then maybe I'll run 1621 01:11:54,701 --> 01:11:57,356 for president, I don't know. - Well, you'd do very well. 1622 01:11:57,748 --> 01:11:59,663 Well, I'm only kidding obviously when I say that, 1623 01:11:59,837 --> 01:12:02,492 I'm just being facetious, but... - No, it's a good answer. 1624 01:12:08,715 --> 01:12:10,021 Listen, you're gonna love Atlantic City. 1625 01:12:10,195 --> 01:12:12,328 I got this guy Sullivan, uh, he's a killer. 1626 01:12:14,504 --> 01:12:16,767 Simon! Find a way through, alright? 1627 01:12:16,941 --> 01:12:18,246 We gotta get to the heliport. 1628 01:12:18,595 --> 01:12:19,857 Oh, it's that gay cancer. 1629 01:12:24,644 --> 01:12:27,299 He just wiped his face all over the fucking glass. 1630 01:12:28,779 --> 01:12:30,563 Get out of my face. 1631 01:12:30,737 --> 01:12:32,173 Run 'em over, Simon. 1632 01:12:33,174 --> 01:12:34,350 Come on, Simon! 1633 01:12:35,002 --> 01:12:35,960 I'm kidding. 1634 01:12:46,449 --> 01:12:48,668 Atlantic City is just beginning. 1635 01:12:48,929 --> 01:12:52,063 It's virtually untouched land. 1636 01:12:52,237 --> 01:12:53,499 There's so much potential. 1637 01:12:53,673 --> 01:12:55,588 Atlantic City has peaked, Donald. 1638 01:12:55,762 --> 01:12:57,242 Once other states legalise gaming, 1639 01:12:57,416 --> 01:12:59,157 you'll have competition lining up, 1640 01:12:59,331 --> 01:13:00,898 plus you don't know the first thing about running a casino. 1641 01:13:01,072 --> 01:13:02,508 I know a lot about running a casino, Roy. 1642 01:13:02,682 --> 01:13:03,988 I'm not worried about that. 1643 01:13:04,162 --> 01:13:05,206 Why don't you finish Trump Tower first? 1644 01:13:05,381 --> 01:13:07,165 Done. Basically finished. 1645 01:13:07,339 --> 01:13:08,862 I think your balls are swelling a little too much. 1646 01:13:09,036 --> 01:13:10,342 It's gonna be fine, Roy. 1647 01:13:10,647 --> 01:13:12,997 You gotta... you gotta think about the future. 1648 01:13:13,519 --> 01:13:15,913 The future's coming. The future's here right now. 1649 01:13:16,087 --> 01:13:18,655 - I am think... - The future is in Atlantic City. 1650 01:13:30,318 --> 01:13:32,451 I see now, this is what a goldmine looks like. 1651 01:13:32,669 --> 01:13:34,714 In human flesh. - Unbelievable. 1652 01:13:34,888 --> 01:13:36,020 Unbelievable, huh? 1653 01:13:36,194 --> 01:13:36,803 People see what you're building... 1654 01:13:36,977 --> 01:13:37,935 He's excited. 1655 01:13:38,109 --> 01:13:39,066 You know how excited he is? 1656 01:13:39,240 --> 01:13:39,937 Yeah. That's his excited face! 1657 01:13:42,287 --> 01:13:44,724 Woo! Hey, did you win? 1658 01:13:44,898 --> 01:13:47,423 Did you win? You look like a winner. 1659 01:13:47,727 --> 01:13:49,250 - Where are you from? - Georgia. 1660 01:13:49,425 --> 01:13:50,817 Georgia's my favourite. 1661 01:13:51,383 --> 01:13:52,515 - There she is. - How many machines? 1662 01:13:52,689 --> 01:13:53,646 67 machines. 1663 01:13:53,820 --> 01:13:54,517 Well, we're gonna put in 1664 01:13:54,691 --> 01:13:56,170 3,000, alright? 1665 01:13:56,344 --> 01:13:57,389 And then we'll pack every grandma in the world 1666 01:13:57,563 --> 01:13:58,782 in this place. 1667 01:13:58,956 --> 01:14:00,479 We're gonna suck this place dry. - Yeah! 1668 01:14:00,653 --> 01:14:02,263 Applying for a gaming licence is gonna take, uh, 1669 01:14:02,438 --> 01:14:04,309 eight, ten months minimum. - Not if you're this guy. 1670 01:14:04,483 --> 01:14:05,702 See, they're always losing. 1671 01:14:05,876 --> 01:14:07,051 They're always losing back there. 1672 01:14:07,225 --> 01:14:08,487 Look, this, this uh, 1673 01:14:08,661 --> 01:14:10,533 this place is about as much Las Vegas 1674 01:14:10,707 --> 01:14:12,970 as my Aunt Libby is Grace Kelly. Fantastic is what it is. 1675 01:14:13,144 --> 01:14:14,406 It's gonna better than Las Vegas. 1676 01:14:14,580 --> 01:14:16,713 It's totally cheap and grubby 1677 01:14:16,887 --> 01:14:18,454 and it's gonna be bad for your brand. 1678 01:14:18,628 --> 01:14:19,759 Roy, you know, you're being so negative all the... 1679 01:14:19,933 --> 01:14:23,023 What is this? Is this free food? Wow. 1680 01:14:23,284 --> 01:14:24,808 Uh, I might have to get in there. 1681 01:14:25,286 --> 01:14:26,853 Cheese balls over here. 1682 01:14:27,288 --> 01:14:29,769 Hoo-hoo, they look nice and hot. 1683 01:14:30,117 --> 01:14:31,771 - What are you doing? - You want one? 1684 01:14:31,945 --> 01:14:33,643 No, it looks totally disgusting. 1685 01:14:33,817 --> 01:14:35,296 Cheese balls. 1686 01:14:35,471 --> 01:14:37,560 Listen, what do you think about midget boxing? 1687 01:14:37,734 --> 01:14:39,257 I think people will love it. 1688 01:14:39,431 --> 01:14:41,346 I don't think very much about midget boxing, Donald. 1689 01:14:41,520 --> 01:14:43,130 When I do Trump Tower, people love it. 1690 01:14:43,304 --> 01:14:45,045 Everything I do is turning to gold, alright? 1691 01:14:45,219 --> 01:14:46,438 Everything's gonna work out. It's fine. 1692 01:14:46,612 --> 01:14:48,266 But this is, this is not a goldmine. 1693 01:14:48,440 --> 01:14:51,748 You're expanding too fast, okay? - Oh, here we go. 1694 01:14:51,922 --> 01:14:54,577 You're gonna be overleveraged and you're gonna have debt, uh, 1695 01:14:54,751 --> 01:14:56,927 up to your ears and I don't advise it. 1696 01:14:57,971 --> 01:14:59,930 I know what I'm doing, okay? 1697 01:15:00,452 --> 01:15:02,585 You've been negative the whole day. I mean, what's going on? 1698 01:15:02,933 --> 01:15:04,282 Well, I'm getting a little tired 1699 01:15:04,456 --> 01:15:06,153 of you not listening to me anymore. 1700 01:15:06,589 --> 01:15:08,460 I do listen to you. Just act a little bit more 1701 01:15:08,634 --> 01:15:10,636 like my attorney and less like my dad, 1702 01:15:10,810 --> 01:15:12,551 'cause I already got one, he's a pain in the ass. 1703 01:15:15,554 --> 01:15:18,731 Fine. You know, uh, you know what lawyers do, Donald? 1704 01:15:19,297 --> 01:15:20,733 They charge their clients. 1705 01:15:24,432 --> 01:15:25,303 Okay. 1706 01:15:26,565 --> 01:15:27,479 Send me the bill. 1707 01:15:28,045 --> 01:15:29,263 That make you feel better? 1708 01:15:29,437 --> 01:15:30,656 Good, fine. I'll send you a bill. 1709 01:15:30,830 --> 01:15:32,179 Great. 1710 01:15:32,745 --> 01:15:34,747 I can pay you, 'cause I have money, 'cause I'm successful. 1711 01:15:34,921 --> 01:15:36,662 - Right. - Alright? 1712 01:15:36,836 --> 01:15:37,968 I'm sorry. Mr Trump? - And, uh, who, who, who, uh... 1713 01:15:38,142 --> 01:15:39,578 Listen, I'm worried about you. 1714 01:15:40,753 --> 01:15:42,059 You're stressed, you're sensitive. 1715 01:15:42,233 --> 01:15:43,277 I mean, what's going on? 1716 01:15:44,801 --> 01:15:45,845 Telephone for you. 1717 01:15:47,499 --> 01:15:48,369 Yes. 1718 01:15:50,023 --> 01:15:50,894 Mom. 1719 01:15:52,678 --> 01:15:53,636 What's going on? 1720 01:16:00,599 --> 01:16:01,469 What? 1721 01:16:08,564 --> 01:16:09,477 When? 1722 01:16:16,789 --> 01:16:19,749 He maketh me lie down in the green pastures, 1723 01:16:19,923 --> 01:16:22,012 he leadeth me beside the still waters. 1724 01:16:22,578 --> 01:16:24,231 He restoreth my soul. 1725 01:16:25,493 --> 01:16:27,974 He leadeth me in the path of righteousness 1726 01:16:28,148 --> 01:16:30,455 for his name's sake. 1727 01:16:30,629 --> 01:16:33,240 Though I walk through the valley of the shadow of death, 1728 01:16:34,111 --> 01:16:36,243 I will fear no evil, 1729 01:16:36,417 --> 01:16:37,723 for thou art with me. 1730 01:16:37,897 --> 01:16:40,334 Thy rod, thy staff, they comfort me. 1731 01:16:42,467 --> 01:16:43,642 Preparest a table before me... 1732 01:16:46,732 --> 01:16:49,082 And I will dwell in the house of the Lord forever. 1733 01:16:50,780 --> 01:16:51,650 Amen. 1734 01:17:25,031 --> 01:17:25,858 What? 1735 01:17:27,294 --> 01:17:28,513 I'm fine, Ivana. 1736 01:17:30,297 --> 01:17:31,603 You don't need to be fine. 1737 01:17:32,778 --> 01:17:33,649 Okay. 1738 01:17:38,958 --> 01:17:41,352 Look at me. Do you like what you see? 1739 01:17:41,918 --> 01:17:45,661 Good, because it's not me, it's a recording of me... 1740 01:17:51,014 --> 01:17:51,884 Hey... 1741 01:17:56,193 --> 01:17:59,065 - I'm fine, I'm fine. - You don't need to be fine. 1742 01:17:59,239 --> 01:18:01,807 I'm fine. Stop! Don't! 1743 01:18:01,981 --> 01:18:04,636 Don't fucking... Don't fucking come near me! 1744 01:18:12,905 --> 01:18:14,994 It's gonna be okay, Donald. 1745 01:18:16,735 --> 01:18:19,346 Donald... 1746 01:18:32,969 --> 01:18:36,059 Please stop looking at me, and stop touching me. 1747 01:18:45,895 --> 01:18:48,941 "Always On My Mind" by Pet Shop Boys 1748 01:18:58,124 --> 01:18:59,473 Hello. Thank you. 1749 01:19:04,000 --> 01:19:05,915 Mr Trump, how does it feel to be the golden boy 1750 01:19:06,089 --> 01:19:07,220 of New York City? 1751 01:19:07,394 --> 01:19:08,787 Fantastic. I feel great. 1752 01:19:08,961 --> 01:19:10,049 Just fantastic. Thank you. 1753 01:19:18,275 --> 01:19:19,667 Is it glamorous or is it glamorous? 1754 01:19:19,842 --> 01:19:21,321 - I think it's glamorous. - What is it? 1755 01:19:21,495 --> 01:19:22,540 When you're willing to spend the kind of money 1756 01:19:22,714 --> 01:19:23,976 that I've spent... 1757 01:19:24,150 --> 01:19:26,196 Are you gonna perform tonight? Great. 1758 01:19:26,370 --> 01:19:27,458 Smile. 1759 01:19:30,591 --> 01:19:32,680 A lot of people said Trump Tower could not be done, 1760 01:19:32,855 --> 01:19:34,813 and uh, in fact our loser mayor tried everything 1761 01:19:34,987 --> 01:19:36,597 to deny the city this great building, and he's lost. 1762 01:19:36,772 --> 01:19:38,034 He's simply lost. 1763 01:19:38,208 --> 01:19:39,644 We've got the best people buying in; 1764 01:19:39,818 --> 01:19:41,037 Carson, Spielberg, Prince Charles and Diana. 1765 01:19:41,211 --> 01:19:42,734 Everybody wants a piece of Trump. 1766 01:19:42,908 --> 01:19:45,084 Fantastic, fantastic. Oh, I think I see Mr Cohn! 1767 01:19:45,302 --> 01:19:46,477 - Oh, alright. - How are you, Randy? 1768 01:19:46,651 --> 01:19:48,174 - Very well. - Here he is. 1769 01:19:48,348 --> 01:19:49,872 - How you doing tonight? - I'm good, I'm very excited. 1770 01:19:50,046 --> 01:19:51,656 It's, uh, very exciting. 1771 01:19:51,830 --> 01:19:53,440 Call you. 1772 01:19:53,614 --> 01:19:55,921 I've never met anyone who reminds me more of myself. 1773 01:19:56,095 --> 01:19:58,924 Donald, he's got grit, he is, uh, 1774 01:19:59,098 --> 01:20:01,448 relentless in the pursuit of perfection. 1775 01:20:01,622 --> 01:20:03,102 Look at this, it's a masterpiece 1776 01:20:03,276 --> 01:20:05,409 uh, marble waterfalls... 1777 01:20:05,583 --> 01:20:07,846 Listen, I could've built it taller than the Twin Towers, 1778 01:20:08,020 --> 01:20:09,456 if I wanted. - Gentlemen, enjoy your night. 1779 01:20:09,630 --> 01:20:11,110 It's good to see you, Randy. 1780 01:20:11,284 --> 01:20:13,547 Donald, could, could I talk to you for a minute? 1781 01:20:13,721 --> 01:20:15,027 - Yeah, sure. How are you? - I've been trying to call you. 1782 01:20:15,201 --> 01:20:16,637 You look like shit. Can I get an iced water? 1783 01:20:16,812 --> 01:20:18,291 No. I know it's a bad time, I just... 1784 01:20:18,465 --> 01:20:19,597 What's going on? Are you tired? 1785 01:20:19,771 --> 01:20:21,686 I'm just, uh, overworked, is all. 1786 01:20:21,860 --> 01:20:25,168 Alright. Well, maybe you should try these. 1787 01:20:25,342 --> 01:20:26,386 What are those? 1788 01:20:27,300 --> 01:20:29,085 Diet pills. I got 'em from my doctor. 1789 01:20:29,259 --> 01:20:30,695 They're amazing for everything. 1790 01:20:30,869 --> 01:20:32,697 Energy, sleep. I don't need to sleep anymore. 1791 01:20:33,176 --> 01:20:35,221 Are you, you sure that's a good thing? 1792 01:20:35,569 --> 01:20:36,614 Well, I can't do deals when I sleep, 1793 01:20:36,788 --> 01:20:38,529 so yeah, that's a good thing. 1794 01:20:38,703 --> 01:20:41,749 Listen, uh, I just, uh, I need to ask you a little favour. 1795 01:20:41,924 --> 01:20:44,100 - Sure. - I was wondering if you might 1796 01:20:44,665 --> 01:20:46,711 be able to put Russell up at the Hyatt? 1797 01:20:47,930 --> 01:20:49,061 Why? 1798 01:20:49,409 --> 01:20:52,238 The country house is... it's too cold for him. 1799 01:20:52,760 --> 01:20:54,545 Uh, he has pneumonia. 1800 01:20:54,937 --> 01:20:56,329 Get him a blanket. 1801 01:20:57,113 --> 01:21:00,072 Russell's a good kid and he's, he's very loyal, uh, 1802 01:21:00,246 --> 01:21:01,769 and it'd mean a lot to me. 1803 01:21:02,858 --> 01:21:04,860 Listen, he never helped me, but I'll do it for you, 1804 01:21:05,034 --> 01:21:06,339 no problem, alright? 1805 01:21:06,513 --> 01:21:07,645 Come over here for a second. 1806 01:21:09,690 --> 01:21:11,083 - What? - Do you think she looks good? 1807 01:21:11,257 --> 01:21:14,086 Oh sure. She looks like a real beauty queen. 1808 01:21:14,260 --> 01:21:17,046 I mean, every night she comes home telling me what to do. 1809 01:21:17,220 --> 01:21:19,135 I feel like I'm married to a business partner. 1810 01:21:19,526 --> 01:21:22,268 I don't, I don't feel anything. I look at her and it's, like... 1811 01:21:23,139 --> 01:21:24,270 Whatever. 1812 01:21:24,444 --> 01:21:25,706 At least I got her to do her tits. 1813 01:21:26,229 --> 01:21:27,012 Oh yeah? 1814 01:21:27,186 --> 01:21:28,405 They're amazing. 1815 01:21:29,275 --> 01:21:31,147 Ah, Akio-san! 1816 01:21:31,321 --> 01:21:33,062 - Hey, how are you? - There you are. 1817 01:21:33,236 --> 01:21:34,802 Listen, uh, I want, I want you to see this, uh... 1818 01:21:42,462 --> 01:21:44,682 What is it with Roy? He always looks sick. 1819 01:21:46,205 --> 01:21:47,293 No, he's fine. 1820 01:21:47,772 --> 01:21:49,121 Wonderful to see you. 1821 01:21:49,730 --> 01:21:50,906 Oh no, no... 1822 01:21:51,080 --> 01:21:52,733 - How are you, huh? - Wonderful. 1823 01:21:52,908 --> 01:21:54,648 - What do you think? - I love this lobby. 1824 01:21:54,822 --> 01:21:56,302 - I planned it myself. - Oh... 1825 01:21:56,476 --> 01:21:57,825 Well, I let her do all the easy stuff. 1826 01:21:59,610 --> 01:22:00,959 - So, tell me, how do you like? - Oh, I love it. 1827 01:22:01,133 --> 01:22:02,482 - How we doing, Dad? - Oh, hey. 1828 01:22:02,656 --> 01:22:05,877 - How's the view? - It's alright. 1829 01:22:06,051 --> 01:22:08,053 I wonder what the electric bill is for that? 1830 01:22:08,227 --> 01:22:10,838 That, that seems impractical. 1831 01:22:11,013 --> 01:22:12,362 Don't worry about that, Dad. 1832 01:22:14,581 --> 01:22:16,409 You know what this reminds me of? 1833 01:22:16,583 --> 01:22:19,456 When I built, uh, Trump Tower on Coney Island. 1834 01:22:19,630 --> 01:22:20,892 Trump Village. 1835 01:22:21,153 --> 01:22:23,242 You built Trump Village, I built Trump Tower. 1836 01:22:24,330 --> 01:22:25,679 - Right. - This is Trump Tower. 1837 01:22:25,853 --> 01:22:27,638 Right. That's what I meant. 1838 01:22:28,682 --> 01:22:31,903 But when I, when I built that high rise in, uh, 1839 01:22:32,077 --> 01:22:33,861 in Trump Village, uh, 1840 01:22:34,036 --> 01:22:36,125 boats could see it 20 miles out to sea. 1841 01:22:36,299 --> 01:22:38,388 This is very different than that, Dad, okay? 1842 01:22:38,562 --> 01:22:40,172 This is... this is the big league. 1843 01:22:40,346 --> 01:22:42,566 - The big time. - Oh, well. 1844 01:22:42,740 --> 01:22:44,046 You know, um... 1845 01:22:45,830 --> 01:22:48,180 I've been meaning to say, you know, uh... 1846 01:22:48,441 --> 01:22:51,792 I know that I've been tough on you, right? 1847 01:22:52,837 --> 01:22:55,492 But look at you now, huh? 1848 01:22:56,058 --> 01:22:58,103 You're a killer. A king. 1849 01:22:58,756 --> 01:22:59,626 Right? 1850 01:23:03,500 --> 01:23:04,370 Right? 1851 01:23:05,067 --> 01:23:06,459 Mm. 1852 01:23:08,635 --> 01:23:09,506 Mm. 1853 01:23:13,727 --> 01:23:14,859 Try some caviar. 1854 01:23:15,555 --> 01:23:16,556 It's the best. 1855 01:23:25,217 --> 01:23:26,392 You're gorgeous. 1856 01:24:07,868 --> 01:24:08,782 Hey. 1857 01:24:13,439 --> 01:24:14,658 I got you a gift. 1858 01:24:25,886 --> 01:24:27,323 The G-spot. 1859 01:24:27,975 --> 01:24:29,847 The G-spot. 1860 01:24:33,503 --> 01:24:35,418 "Experiment with your G-spot as you may have done 1861 01:24:35,592 --> 01:24:37,811 with your clitoris, and if and when you learn 1862 01:24:37,985 --> 01:24:41,989 to masturbate that way..." Oh, that's... great. 1863 01:24:42,338 --> 01:24:44,340 That's, uh, great. 1864 01:24:46,342 --> 01:24:48,996 - Wanna go upstairs? - Listen, uh... 1865 01:24:49,693 --> 01:24:51,912 I gotta tell you, I'm, uh... 1866 01:24:53,697 --> 01:24:54,959 What? Tell me. 1867 01:24:55,133 --> 01:24:57,179 I'm just not attracted to you anymore. 1868 01:25:00,138 --> 01:25:02,097 Donald... 1869 01:25:04,403 --> 01:25:06,971 Really, I mean, every time I, uh, 1870 01:25:07,624 --> 01:25:09,321 kiss you I feel like, you know, 1871 01:25:10,975 --> 01:25:12,585 it's my duty or something. 1872 01:25:12,759 --> 01:25:15,153 I mean, it's, uh... - Donald... 1873 01:25:15,327 --> 01:25:16,807 And I'm touching you, I'm touching 1874 01:25:16,981 --> 01:25:19,723 those fake plastic tits. I mean, I feel weird. 1875 01:25:19,897 --> 01:25:21,028 They were your idea. 1876 01:25:21,812 --> 01:25:22,813 You made me do it. 1877 01:25:22,987 --> 01:25:25,207 Well, maybe they were a mistake. 1878 01:25:27,644 --> 01:25:30,168 Donald. Donald... 1879 01:25:30,473 --> 01:25:32,170 Can you tell me what is happening? 1880 01:25:32,823 --> 01:25:34,955 You are behaving like an animal and you're hurting me. 1881 01:25:35,130 --> 01:25:36,696 - Why are you doing this? - Ivana, I, I... 1882 01:25:36,870 --> 01:25:38,089 You don't care how it makes me feel? 1883 01:25:38,263 --> 01:25:39,525 Ivana, I'm just trying to be honest. 1884 01:25:39,699 --> 01:25:41,440 I'm, I'm... really, I'm telling you... 1885 01:25:41,614 --> 01:25:43,268 Oh my God. I don't know what's happening. 1886 01:25:43,442 --> 01:25:44,922 Is it because of the stupid pills that you're taking? 1887 01:25:45,096 --> 01:25:46,315 Yeah, yeah, yeah. I think what's happening is 1888 01:25:46,489 --> 01:25:47,794 you're getting a bit of a bigger head 1889 01:25:47,968 --> 01:25:49,318 because you're forgetting your story. 1890 01:25:49,492 --> 01:25:51,189 - You came over here to... - My story? 1891 01:25:51,363 --> 01:25:53,974 from Eastern Czechoslo-fucking- vakia or whatever the fuck it is 1892 01:25:54,149 --> 01:25:56,629 and you married me. - And where did you come, Donnie? 1893 01:25:56,803 --> 01:25:59,154 Where did you come from, hm? Queens. 1894 01:25:59,328 --> 01:26:02,592 Have you looked at yourself in the mirror, huh? Have you? 1895 01:26:02,766 --> 01:26:05,464 - I have. What's your point? - Your face look like an orange. 1896 01:26:05,638 --> 01:26:07,423 - Okay, okay. - And you're getting fat. 1897 01:26:07,597 --> 01:26:09,207 - Right. - You're getting ugly! 1898 01:26:09,381 --> 01:26:10,687 You're a rude and terrible, terrible person. 1899 01:26:10,861 --> 01:26:12,297 You're getting bald! You're disgusting! 1900 01:26:12,471 --> 01:26:14,778 Bald?! I'm not fucking bald! 1901 01:26:16,171 --> 01:26:17,128 Uh! 1902 01:26:17,955 --> 01:26:19,261 Oh, fuck! 1903 01:26:19,435 --> 01:26:20,305 Donald! 1904 01:26:20,914 --> 01:26:22,655 Fuck! 1905 01:26:24,918 --> 01:26:26,442 Donald! 1906 01:26:27,965 --> 01:26:30,750 Am I fucking on that G-spot? Huh? 1907 01:26:30,924 --> 01:26:33,927 Is that your G-spot? Huh? 1908 01:26:34,101 --> 01:26:37,540 Did I find it? Did I fucking find it? Huh? 1909 01:26:37,714 --> 01:26:39,672 How does that feel? Does that feel good? 1910 01:26:39,977 --> 01:26:41,587 Huh? 1911 01:26:41,761 --> 01:26:43,241 Yeah... 1912 01:26:50,770 --> 01:26:53,425 Two new casinos in Atlantic City 1913 01:26:53,599 --> 01:26:55,427 in just two years. 1914 01:26:55,601 --> 01:26:59,170 Donald Trump has been on an impressive shopping spree. 1915 01:26:59,344 --> 01:27:02,739 There seem to be no limits to the expansion of his empire. 1916 01:27:02,913 --> 01:27:04,349 Japan? It's the best. 1917 01:27:04,523 --> 01:27:06,177 A lot of money, a lot of money in Japan, huh? 1918 01:27:06,351 --> 01:27:09,224 From the sea to the sky, 1919 01:27:09,398 --> 01:27:12,270 some say the age of Trump has begun. 1920 01:27:12,575 --> 01:27:15,404 Trump Tower, Trump City, Trump Plaza, Trump Castle. 1921 01:27:15,578 --> 01:27:17,057 - Does ego come into it? - It sells, Mike, it sells. 1922 01:27:17,232 --> 01:27:19,538 It has nothing to do with the ego, it sells. 1923 01:27:20,713 --> 01:27:23,368 Here he comes, folks. DJT! 1924 01:27:27,590 --> 01:27:30,723 Wow, so many people here. I can't believe it. 1925 01:27:31,420 --> 01:27:32,812 - How's it going, Dan? - Ah... 1926 01:27:42,169 --> 01:27:44,084 It's all thanks to my wife. She's a hell of a manager. 1927 01:27:44,259 --> 01:27:45,956 She even cleans the floors herself. 1928 01:27:47,523 --> 01:27:48,480 He's so funny. 1929 01:27:49,916 --> 01:27:51,527 We've got record numbers, alright? 1930 01:27:51,701 --> 01:27:53,572 We'll talk. You're gonna be very happy. 1931 01:27:53,746 --> 01:27:54,530 Very happy. 1932 01:27:54,704 --> 01:27:56,227 ♪ Fantasy boy ♪ 1933 01:27:56,401 --> 01:27:59,839 ♪ Please be my lover Not my toy ♪ 1934 01:28:00,187 --> 01:28:03,365 ♪ Cause I need you to be real ♪ 1935 01:28:03,626 --> 01:28:06,455 ♪ To be no fantasy ♪ 1936 01:28:06,629 --> 01:28:09,414 ♪ I want to touch and feel ♪ 1937 01:28:09,588 --> 01:28:12,374 ♪ My fantasy boy ♪ 1938 01:28:12,548 --> 01:28:14,158 - Fuck! - Mm. What's going on? 1939 01:28:14,332 --> 01:28:15,420 Stop for a second, stop for a second. 1940 01:28:15,594 --> 01:28:16,552 Forget it. 1941 01:28:18,075 --> 01:28:19,468 Nothing, nothing. 1942 01:28:20,425 --> 01:28:21,861 Nothing, I'm just, uh... 1943 01:28:22,297 --> 01:28:24,429 I'm so overwhelmed, you know. I've got a lot going on, 1944 01:28:24,603 --> 01:28:26,431 you know, these people are crawling up my ass down there. 1945 01:28:26,605 --> 01:28:28,390 We got these coin machines. they're supposed to wait 1946 01:28:28,564 --> 01:28:31,088 eight hours, they've gotta replace 'em in two hours. 1947 01:28:31,262 --> 01:28:32,829 There's never been people that are playing that fast 1948 01:28:33,003 --> 01:28:34,091 and that hard. 1949 01:28:35,048 --> 01:28:37,224 Like I told you, fellas, we're gonna be number one. 1950 01:28:37,399 --> 01:28:38,748 Number one, nobody competes with it. 1951 01:28:38,922 --> 01:28:40,227 Donald, we need to talk about the figures... 1952 01:28:40,402 --> 01:28:41,533 And by the way, here's the difference. 1953 01:28:41,707 --> 01:28:43,100 We're talking about Atlantic City, 1954 01:28:43,274 --> 01:28:45,276 not Las Vegas. Great job. - Donald... 1955 01:28:45,450 --> 01:28:46,799 Wait, what do we have in Atlantic City? 1956 01:28:46,973 --> 01:28:48,148 We've got the ocean! 1957 01:28:48,323 --> 01:28:49,715 We've got the ocean right here, fellas. 1958 01:28:49,889 --> 01:28:51,500 We're gonna also make this the boxing mecca. 1959 01:28:51,674 --> 01:28:53,502 I was talking to Don King about bringing Mike Tyson 1960 01:28:53,676 --> 01:28:55,417 and various, uh, situations over here 1961 01:28:55,591 --> 01:28:57,288 because that's gonna be a lot of money, you know what I mean? 1962 01:28:57,462 --> 01:28:58,724 I think like a prize fighter. I don't like to tell people 1963 01:28:58,898 --> 01:29:00,596 where I wanna go, what I wanna do. 1964 01:29:00,770 --> 01:29:02,206 I wanna just roll with the punches, you know what I mean? 1965 01:29:02,380 --> 01:29:04,034 And I think that's gonna be good for Atlantic City. 1966 01:29:04,208 --> 01:29:05,905 That's great, but we've been hearing the exact same thing 1967 01:29:06,079 --> 01:29:08,952 since you nearly defaulted on your loan payment last quarter. 1968 01:29:09,126 --> 01:29:10,214 Yeah, but there's never been anything like this 1969 01:29:10,388 --> 01:29:11,998 of this magnitude, this quality. 1970 01:29:12,172 --> 01:29:13,609 The Taj Mahal's gonna be the eighth wonder of the... 1971 01:29:13,783 --> 01:29:15,524 Alright, you listen to me, you son of a bitch. 1972 01:29:15,698 --> 01:29:17,264 If you don't make a goddamn payment 1973 01:29:17,439 --> 01:29:18,918 by the end of this month, 1974 01:29:19,092 --> 01:29:21,138 my bankruptcy attorneys are gonna be up your ass. 1975 01:29:21,486 --> 01:29:23,053 My credit is good, my credit is solid 1976 01:29:23,227 --> 01:29:24,881 and you fellas have nothing to worry about. 1977 01:29:25,055 --> 01:29:26,317 Last warning, Donald. 1978 01:29:26,491 --> 01:29:27,884 I've got people to answer to. 1979 01:29:39,112 --> 01:29:40,723 Do you gamble, Roger? 1980 01:29:40,897 --> 01:29:42,464 You like to gamble, huh? Play a little slot machine? 1981 01:29:42,638 --> 01:29:43,943 I like to make money, not lose it. 1982 01:29:44,117 --> 01:29:45,380 Well, let me tell you something. There's gonna be 1983 01:29:45,554 --> 01:29:46,859 a lot of grandmothers in Atlantic City 1984 01:29:47,033 --> 01:29:47,991 that are gonna be very happy with that. 1985 01:29:48,165 --> 01:29:49,340 - Oh yeah. - Okay? 1986 01:29:49,514 --> 01:29:51,908 - The budget, $1 billion. - Wow! 1987 01:29:52,082 --> 01:29:54,476 - Yeah, you gotta come stay. - Very Eastern flair, huh? 1988 01:29:54,911 --> 01:29:56,608 - This is something. - Well, it is, it is. 1989 01:29:56,782 --> 01:29:58,044 Yes? 1990 01:29:58,218 --> 01:29:59,263 I've got Roy on the phone. 1991 01:29:59,437 --> 01:30:01,004 Uh, tell him I'll call him back. 1992 01:30:01,178 --> 01:30:02,484 Listen, Reagan's making this country so fucking rich, 1993 01:30:02,658 --> 01:30:03,876 you can't lose! - Well... 1994 01:30:04,050 --> 01:30:05,443 I'm telling you, Donald! 1995 01:30:05,704 --> 01:30:07,097 Yeah, he stands for all the things you care about. 1996 01:30:07,271 --> 01:30:09,012 Lower taxes, cutting regulations. 1997 01:30:09,926 --> 01:30:11,667 - A powerful military... - Well, I, I like that. 1998 01:30:11,841 --> 01:30:13,582 - Like it used to be. Right? - Yes, we need that. 1999 01:30:13,756 --> 01:30:15,322 - We do. - We need that. 2000 01:30:15,497 --> 01:30:17,499 Hey, in fact, we have a brand new campaign slogan. 2001 01:30:17,673 --> 01:30:18,717 Listen to this. 2002 01:30:19,065 --> 01:30:22,765 "Let's make America great again." 2003 01:30:23,374 --> 01:30:24,244 Wow. 2004 01:30:26,246 --> 01:30:27,857 Hm. 2005 01:30:28,031 --> 01:30:29,380 Well, I like the 'again' part. 2006 01:30:29,554 --> 01:30:31,077 You know, it points to a great past. 2007 01:30:31,382 --> 01:30:33,253 It does. Not many people see that. 2008 01:30:33,428 --> 01:30:35,517 Well, I do, okay? 'Cause I love this country, 2009 01:30:35,691 --> 01:30:38,084 and I'm tired of seeing this country getting ripped off 2010 01:30:38,258 --> 01:30:39,477 like you wouldn't believe. 2011 01:30:39,651 --> 01:30:41,610 It's losing $200 billion a year, Roger. 2012 01:30:41,784 --> 01:30:43,612 $200 billion. Does Reagan know that? 2013 01:30:43,960 --> 01:30:45,788 'Cause all these, these oil sheikhs, and the Japs, 2014 01:30:45,962 --> 01:30:47,354 and the welfare queens, and the union thugs, 2015 01:30:47,529 --> 01:30:48,965 they're sucking us dry. - You're right. 2016 01:30:49,139 --> 01:30:50,619 It's time to get smart and it's time to get tough, 2017 01:30:50,793 --> 01:30:51,794 because otherwise there's not gonna be a country 2018 01:30:51,968 --> 01:30:53,143 and there's not gonna be a world. 2019 01:30:53,317 --> 01:30:54,579 - And you know who's tough? - You. 2020 01:30:54,753 --> 01:30:56,276 The Soviets. They get it, believe me. 2021 01:30:56,451 --> 01:30:57,930 You're talking about tough and strong 2022 01:30:58,104 --> 01:30:59,845 Listen, you want me to read, you know, 2023 01:31:00,019 --> 01:31:01,499 about the missiles, it's gonna take me an hour and a half. 2024 01:31:01,673 --> 01:31:03,414 I probably know most of that anyway, so... 2025 01:31:03,588 --> 01:31:05,590 Donald, I'm telling you, I, I love how passionate you are. 2026 01:31:05,764 --> 01:31:07,157 Have you thought about running for office? 2027 01:31:07,331 --> 01:31:08,593 Well, look, I'd run very well, right? 2028 01:31:08,767 --> 01:31:10,334 I mean, but uh, no, no. 2029 01:31:10,508 --> 01:31:12,118 - No? - Come on, Roger, 2030 01:31:12,292 --> 01:31:14,120 let me tell you something. Government is for losers. 2031 01:31:14,294 --> 01:31:15,905 - Come on, you'd do great! - Hey... 2032 01:31:16,079 --> 01:31:17,733 I know politicians, Roger, okay? 2033 01:31:17,907 --> 01:31:20,170 I know politicians better than anyone, and some of them 2034 01:31:20,344 --> 01:31:22,825 are smart, very few, but most are dumber than a rock. 2035 01:31:22,999 --> 01:31:24,522 Let's be honest, okay? 2036 01:31:24,696 --> 01:31:26,481 I give money to politicians so they do what I want. 2037 01:31:26,655 --> 01:31:28,831 They're all very corrupt and stupid, okay? 2038 01:31:29,005 --> 01:31:30,572 And you know that, Rog. But you know what? 2039 01:31:30,746 --> 01:31:32,443 I'd love a blow job on Air Force One. 2040 01:31:32,617 --> 01:31:34,271 I think that'd be pretty fabulous, alright. 2041 01:31:34,445 --> 01:31:35,881 Hey, I'm sure it's happened before. 2042 01:31:36,055 --> 01:31:38,057 - Can you make that happen? Huh? - Yeah, well, hey, hey, 2043 01:31:38,231 --> 01:31:39,929 call me if you change your mind, okay? 2044 01:31:40,103 --> 01:31:41,452 Well, listen, you get me on that Air Force One, we'll talk. 2045 01:31:41,626 --> 01:31:43,106 - Okay. - Alright. 2046 01:31:43,280 --> 01:31:44,542 Tell Ronnie he's got my support. 2047 01:31:44,716 --> 01:31:46,326 - You got it. - Hang on one second. Yes? 2048 01:31:46,501 --> 01:31:48,328 - Uh, Roy's on the phone again. - I'll call him later. 2049 01:31:48,503 --> 01:31:49,939 - Yeah. - Anyway... 2050 01:31:50,113 --> 01:31:52,332 Hey, uh, Donald, before I go, have you, uh, 2051 01:31:52,507 --> 01:31:54,726 have you seen Roy lately? - Uh... 2052 01:31:54,900 --> 01:31:58,121 No, I'm gonna call him back and, uh, we're gonna talk. Why? 2053 01:31:58,295 --> 01:31:59,296 You haven't heard? 2054 01:31:59,905 --> 01:32:01,211 Heard what? 2055 01:32:01,516 --> 01:32:04,910 Well, uh, Russell has AIDS. 2056 01:32:05,084 --> 01:32:06,608 - He's sick as a dog. - Mm. 2057 01:32:08,305 --> 01:32:10,220 That's, uh... wow, that's terrible. 2058 01:32:10,394 --> 01:32:11,787 Hey, he still your lawyer? 2059 01:32:12,309 --> 01:32:13,615 Well, he's not my lawyer per se. 2060 01:32:13,789 --> 01:32:15,051 I mean, I have a number of attorneys, right? 2061 01:32:15,225 --> 01:32:16,095 Different lawyers, different things. 2062 01:32:16,269 --> 01:32:17,836 - Mm. - But, um... 2063 01:32:18,228 --> 01:32:20,709 - That's really terrible, Roger. - Yeah, yeah. 2064 01:32:20,883 --> 01:32:22,232 Well, the world's a mess. 2065 01:32:22,406 --> 01:32:23,712 - Goodbye Donald. - Yep. 2066 01:32:29,065 --> 01:32:30,022 Fiona? 2067 01:32:34,984 --> 01:32:35,767 Come over here. 2068 01:32:37,421 --> 01:32:38,553 Uh... 2069 01:32:39,336 --> 01:32:40,555 what did Roy say? 2070 01:32:41,338 --> 01:32:43,470 Not too much, but he's called three times. 2071 01:32:44,471 --> 01:32:45,647 Does he sound sick? 2072 01:32:46,561 --> 01:32:48,432 Little bit, yeah. He's got a cough. 2073 01:32:49,476 --> 01:32:51,043 Alright, if he calls again, just tell him 2074 01:32:51,217 --> 01:32:53,132 I'm out of the office, alright? And if he shows up, 2075 01:32:53,306 --> 01:32:57,267 put him in the conference room by himself, okay? 2076 01:32:57,441 --> 01:32:59,182 - Will that be all? - That's it, thank you. 2077 01:33:21,204 --> 01:33:22,335 - Hey, thank you very much. - Donald! 2078 01:33:22,509 --> 01:33:23,859 Roy! 2079 01:33:24,033 --> 01:33:25,295 Long time no see. 2080 01:33:25,469 --> 01:33:27,471 Is this some kind of a goddamn joke? 2081 01:33:27,819 --> 01:33:28,864 What is that? 2082 01:33:29,299 --> 01:33:30,996 This? This is how you thank me? 2083 01:33:31,780 --> 01:33:33,999 The manager at the Hyatt kicked Russell out. 2084 01:33:34,347 --> 01:33:36,132 Alright, that's probably a mistake. 2085 01:33:36,306 --> 01:33:38,308 Oh, fuck you, Donald! 2086 01:33:39,309 --> 01:33:40,353 Fuck you! 2087 01:33:41,093 --> 01:33:43,052 Uh, your office sent me the bill. 2088 01:33:43,792 --> 01:33:46,098 - It's a mistake. - Don't you try me. 2089 01:33:46,708 --> 01:33:48,535 Remember who taught you this stuff. 2090 01:33:48,710 --> 01:33:50,886 I'll call 'em, alright? I'll just, uh, I'll fix it. 2091 01:33:51,060 --> 01:33:54,803 You ungrateful fucking cock-sucking nobody! 2092 01:33:56,979 --> 01:33:59,024 - Roy... - I made you. 2093 01:33:59,634 --> 01:34:01,244 Don't you forget that. I made you. 2094 01:34:01,418 --> 01:34:02,941 I'm pretty sure I made myself, okay. 2095 01:34:03,115 --> 01:34:04,595 - Uh, no. You were a loser then, - Hey, listen, listen... 2096 01:34:04,769 --> 01:34:06,858 - and you're still a loser! - Okay, Roy, listen, 2097 01:34:07,032 --> 01:34:08,381 I'm running a business here, okay? 2098 01:34:08,555 --> 01:34:10,079 Guests complained about Russell's condition, 2099 01:34:10,253 --> 01:34:11,994 which you lied about, by the way, alright? 2100 01:34:12,168 --> 01:34:13,299 So that's what happened. 2101 01:34:14,736 --> 01:34:15,737 It's not my fault. 2102 01:34:17,956 --> 01:34:19,697 What are you, what are you trying to say? 2103 01:34:19,871 --> 01:34:22,308 I hear he's sick. Really sick. 2104 01:34:22,482 --> 01:34:23,919 Yeah, he's got pneumonia. 2105 01:34:24,093 --> 01:34:25,442 - He's got pneumonia? - That's right. 2106 01:34:25,616 --> 01:34:26,965 Is that the name for it now on the street? 2107 01:34:27,139 --> 01:34:28,575 Watch out. Maybe you'll get it. 2108 01:34:28,750 --> 01:34:30,229 You know, you don't want that. 2109 01:34:32,231 --> 01:34:33,450 What, are you scared of me? 2110 01:34:33,798 --> 01:34:35,017 No, just... 2111 01:34:35,191 --> 01:34:36,453 - Little cold out, you know. - Huh. 2112 01:34:42,851 --> 01:34:44,896 Good to see that you have, uh, 2113 01:34:45,767 --> 01:34:49,292 lost the last traces of, uh, decency you once had. 2114 01:34:49,858 --> 01:34:52,425 Well, I learned from the best, Roy, what can I say? 2115 01:34:52,599 --> 01:34:53,688 I love you too. 2116 01:35:02,827 --> 01:35:04,394 You've got some feelings now suddenly? 2117 01:35:04,568 --> 01:35:05,830 You're the fucking devil! 2118 01:35:06,004 --> 01:35:07,614 I don't recognise you anymore, okay? 2119 01:35:07,789 --> 01:35:09,138 You're the fucking devil! Get the fuck out of here! 2120 01:35:09,312 --> 01:35:11,140 - You scare me. - You fucking old man! 2121 01:35:11,314 --> 01:35:12,141 You're no saint. 2122 01:35:12,315 --> 01:35:13,359 You're not God. 2123 01:35:17,189 --> 01:35:18,713 Why don't you go save him? 2124 01:35:19,801 --> 01:35:20,976 Save him over there. 2125 01:35:22,499 --> 01:35:23,848 Don't get sick, Roy! 2126 01:35:41,126 --> 01:35:44,739 - Dad! There's the big man. - Oh! 2127 01:35:44,913 --> 01:35:46,479 - Look at this guy, huh? - Ah, hey, how are you? 2128 01:35:46,653 --> 01:35:47,785 - He looks great. - Look at this guy! 2129 01:35:47,959 --> 01:35:49,352 You look good, Dad. You look great. 2130 01:35:49,526 --> 01:35:51,528 - Ah, good. - This is Erwin. 2131 01:35:51,702 --> 01:35:54,096 This man's got 195 IQ, alright? 2132 01:35:54,270 --> 01:35:56,098 The best. Erwin, where'd you go to school? 2133 01:35:56,272 --> 01:35:57,795 - Columbia. - Oh boy. 2134 01:35:57,969 --> 01:35:59,797 - He's a New Yorker! - You're a smarty pants, huh? 2135 01:35:59,971 --> 01:36:02,278 - He's my new Roy Cohn. - Oh. 2136 01:36:02,452 --> 01:36:04,236 Alright. Go ahead. And listen, Dad, 2137 01:36:04,410 --> 01:36:06,369 I bought some land under the Empire State Building. 2138 01:36:06,543 --> 01:36:08,588 - Oh boy. - Erwin, you love the Empire 2139 01:36:08,763 --> 01:36:10,068 State Building, right? - The best building. 2140 01:36:10,242 --> 01:36:12,027 How many units can you put in there? 2141 01:36:12,201 --> 01:36:14,594 Don't worry about it. Listen, take a look at that. 2142 01:36:14,769 --> 01:36:16,161 Erwin's got a couple of things to say. 2143 01:36:16,335 --> 01:36:17,597 - Okay. - Yeah, Mr Trump, my office 2144 01:36:17,772 --> 01:36:19,948 had a request relating to the trust. 2145 01:36:20,122 --> 01:36:22,994 This will allow us to avail ourselves of some 2146 01:36:23,168 --> 01:36:25,954 new tax breaks and reduce the overall, uh, 2147 01:36:26,128 --> 01:36:27,825 taxation on the trust. - Okay, the trust. 2148 01:36:27,999 --> 01:36:30,567 So, with your signature here, we'll be putting Donald in 2149 01:36:30,741 --> 01:36:33,439 as the trustee for the trust. And that will allow you 2150 01:36:33,613 --> 01:36:35,615 to not have to worry yourself. - Save you a lot of taxes, Dad. 2151 01:36:35,790 --> 01:36:37,052 - Okay. - Absolutely. 2152 01:36:37,226 --> 01:36:38,575 - For the trust. - That's right. 2153 01:36:38,749 --> 01:36:41,099 - And you want me to sign here? - Yes I do. 2154 01:36:41,273 --> 01:36:43,536 - Oh really? - Mom, what are you doing? 2155 01:36:43,710 --> 01:36:45,843 We don't have time. I gotta get back into the city. 2156 01:36:46,017 --> 01:36:47,584 Listen Mom, we don't have time. Dad, go ahead. 2157 01:36:47,758 --> 01:36:49,151 - Is that the tea? - Please sign right there. 2158 01:36:49,325 --> 01:36:51,109 - This is for the... - Donald, what is this? 2159 01:36:51,283 --> 01:36:52,676 - This is for the trust, Mary. - Oh. Well, let me take a look. 2160 01:36:52,850 --> 01:36:54,939 - For the, um... - It's just a formality. 2161 01:36:55,113 --> 01:36:57,768 - But who are you? - This is, this is my attorney. 2162 01:36:58,377 --> 01:37:01,685 - This is your siblings' trust. - I understand, but listen... 2163 01:37:01,859 --> 01:37:03,818 You're jeopardising your, your siblings' trust. 2164 01:37:03,992 --> 01:37:05,471 No, I'm not jeopardising anything. 2165 01:37:05,645 --> 01:37:08,083 I have some loans, they need to be guaranteed. 2166 01:37:08,257 --> 01:37:10,912 I gotta just get these Taiwan bankers off my back. 2167 01:37:11,086 --> 01:37:12,391 - What... - Okay? 2168 01:37:12,565 --> 01:37:14,219 I just need to show the bankers that I'm good. 2169 01:37:14,872 --> 01:37:17,266 Your father is a little confused. 2170 01:37:17,788 --> 01:37:21,487 He's not the right person to be signing this document. 2171 01:37:21,748 --> 01:37:23,533 That's why we should have, 2172 01:37:23,794 --> 01:37:25,056 as you should know as a lawyer... 2173 01:37:25,230 --> 01:37:26,928 - Mom. - Sound mind deciding... 2174 01:37:27,102 --> 01:37:28,712 Who's gonna look after this family, okay? 2175 01:37:28,886 --> 01:37:30,845 Who's gonna look after this family when he, 2176 01:37:31,019 --> 01:37:33,021 when he can't fucking spell his name? 2177 01:37:33,499 --> 01:37:36,894 - Language! Donald... - Let's go Erwin, come on. 2178 01:37:37,068 --> 01:37:38,940 - Mom, you don't understand. - What is the rush? 2179 01:37:39,592 --> 01:37:41,029 I'm looking out for the family, alright? 2180 01:37:41,203 --> 01:37:42,726 - Language, Donald. - I'm looking out for the family. 2181 01:37:42,900 --> 01:37:44,771 I'm pretty much sure that nobody else is doing that. 2182 01:37:44,946 --> 01:37:47,557 Not Elizabeth, not Mary, not fucking Freddy... 2183 01:37:47,731 --> 01:37:51,648 No! You do not speak his name! 2184 01:37:51,822 --> 01:37:53,911 You have no right! 2185 01:37:54,085 --> 01:37:55,391 It's time for you to go. 2186 01:38:27,902 --> 01:38:29,816 Okay, you need to stop consuming these immediately. 2187 01:38:29,991 --> 01:38:31,253 I thought they were like vitamins. 2188 01:38:31,427 --> 01:38:33,429 It's amphetamines. It's cheap speed. 2189 01:38:33,603 --> 01:38:35,561 Erectile dysfunction's one of the many side-effects. 2190 01:38:35,735 --> 01:38:37,607 I don't have that problem, but, you know, I eat. 2191 01:38:37,781 --> 01:38:39,435 I mean, we all like to eat, doc, right? 2192 01:38:39,609 --> 01:38:41,045 - Mm-hmm. - You know, did you see this? 2193 01:38:41,219 --> 01:38:43,047 Are you seeing this? It keeps growing. 2194 01:38:43,221 --> 01:38:45,136 Everything is growing, and I'm not talking about my hair. 2195 01:38:45,310 --> 01:38:46,442 Well, have you tried exercise? 2196 01:38:46,616 --> 01:38:47,965 - No, no, absolutely not. - Why not? 2197 01:38:48,139 --> 01:38:49,445 You know that's gonna kill you, right, doc? 2198 01:38:49,619 --> 01:38:51,926 First of all, the body is like a battery. 2199 01:38:52,100 --> 01:38:53,623 It has finite energy, it runs out. 2200 01:38:53,797 --> 01:38:56,843 - Okay. That's not true. - That is totally the truth. 2201 01:38:57,018 --> 01:38:58,497 - Totally the truth. - Okay. Donald... 2202 01:38:58,671 --> 01:39:00,717 And the problem that I'm having is, I'm just... 2203 01:39:00,891 --> 01:39:02,980 I, I need to stop growing, that's all. 2204 01:39:04,286 --> 01:39:06,418 Okay. We have surgical options. 2205 01:39:06,592 --> 01:39:08,768 - That sounds great. - Okay, yeah. 2206 01:39:09,421 --> 01:39:13,164 So, with an incision here, here and here... 2207 01:39:13,338 --> 01:39:15,906 we're gonna get rid of the, uh, the ab fat 2208 01:39:16,080 --> 01:39:17,821 and we're gonna get the love handles gone too. 2209 01:39:17,995 --> 01:39:19,214 Oh, I hate the love handles. 2210 01:39:19,388 --> 01:39:20,519 What about my hair? 2211 01:39:21,216 --> 01:39:24,871 Okay, you've got some male pattern baldness. Um... 2212 01:39:25,046 --> 01:39:27,613 - And that's normal, right? - It is, absolutely, okay? 2213 01:39:27,787 --> 01:39:29,006 But it doesn't have to be, 2214 01:39:29,180 --> 01:39:29,876 you know? - Okay. 2215 01:39:30,051 --> 01:39:30,877 You'll talk to our 2216 01:39:31,052 --> 01:39:32,053 in-house specialist. 2217 01:39:32,227 --> 01:39:33,706 About a scalp reduction? 2218 01:39:34,533 --> 01:39:35,882 We''re gonna cover that up easily. 2219 01:39:36,057 --> 01:39:37,362 - Okay. - Okay? 2220 01:39:37,536 --> 01:39:38,755 Getting old sucks. Do you know what I mean? 2221 01:39:38,929 --> 01:39:40,061 - Yes. - Do you ever feel that way? 2222 01:39:40,235 --> 01:39:42,063 Well, a lot of my patients do. 2223 01:39:42,237 --> 01:39:43,368 One more question. 2224 01:39:45,414 --> 01:39:46,850 What do you think about AIDS? 2225 01:39:47,546 --> 01:39:49,200 - What do... - What do you think about AIDS? 2226 01:39:49,374 --> 01:39:51,376 - What do I think about it? - Yeah. How do people get it? 2227 01:39:51,550 --> 01:39:53,291 'Cause it's not just homosexuals, doc. 2228 01:39:53,465 --> 01:39:54,466 - Right. - You know? 2229 01:39:55,076 --> 01:39:58,253 The research indicates HIV, uh, spreads 2230 01:39:58,427 --> 01:40:00,690 through the exchange of blood or semen. 2231 01:40:00,864 --> 01:40:02,779 - Semen, yeah. - Yes. 2232 01:40:02,997 --> 01:40:04,476 Well, and what if they touch you? 2233 01:40:04,781 --> 01:40:06,217 What if somebody touches you... - That's okay. 2234 01:40:06,391 --> 01:40:07,566 - Or if they breathe on you? - They can, 2235 01:40:07,740 --> 01:40:08,959 they can breathe on you. 2236 01:40:09,177 --> 01:40:10,221 That's okay. 2237 01:40:11,396 --> 01:40:12,354 Okay. 2238 01:40:13,137 --> 01:40:15,270 The legal establishment in the state of New York 2239 01:40:15,444 --> 01:40:18,751 wants to take away Roy Cohn's licence to practice law. 2240 01:40:19,143 --> 01:40:21,798 They say he's dishonest. They want to disbar him 2241 01:40:21,972 --> 01:40:25,106 for allegedly playing fast and loose with clients' money. 2242 01:40:26,194 --> 01:40:27,282 How are you, Roy? 2243 01:40:27,717 --> 01:40:30,372 I'm terrific, uh, Mike. It''s great to see you. 2244 01:40:30,720 --> 01:40:32,200 This is what the disciplinary committee 2245 01:40:32,374 --> 01:40:34,202 of the bar says about you. 2246 01:40:34,376 --> 01:40:37,118 A total lack of moral character and professional fitness, 2247 01:40:37,292 --> 01:40:39,163 and a cruel public use of your illness. 2248 01:40:39,337 --> 01:40:43,124 That's a pack of lies, because I've never used my illness, uh, 2249 01:40:43,298 --> 01:40:44,864 to plead for anything. 2250 01:40:45,039 --> 01:40:47,432 I've called them a bunch of yoyos, and, uh, 2251 01:40:47,606 --> 01:40:49,869 that's what they are, Mike. They're a bunch of yoyos. 2252 01:40:50,044 --> 01:40:53,003 Mm-hmm. When I tell friends that I'm going to 2253 01:40:53,177 --> 01:40:54,657 do a profile on you, 2254 01:40:54,874 --> 01:40:57,486 the question on everyone's mind is that, 2255 01:40:57,660 --> 01:40:59,531 and I'm sure you know what I'm going to say, 2256 01:41:00,358 --> 01:41:02,317 do you have AIDS? 2257 01:41:02,491 --> 01:41:05,015 Oh. No. I mean, that's easy. 2258 01:41:05,929 --> 01:41:09,498 I have liver cancer, uh, which, uh, 2259 01:41:10,760 --> 01:41:14,459 they found moves in strange directions, 2260 01:41:14,633 --> 01:41:15,852 uh, but that... 2261 01:41:16,026 --> 01:41:18,855 categorically I do not have AIDS. 2262 01:41:19,029 --> 01:41:22,163 I'm sure you know why people ask about AIDS, Roy Cohn, 2263 01:41:22,772 --> 01:41:24,904 because they believe you're a homosexual. 2264 01:41:28,169 --> 01:41:29,735 Well, uh, that's a lie. 2265 01:41:30,736 --> 01:41:34,218 Every facet of my personality, my, uh, 2266 01:41:34,392 --> 01:41:37,482 aggressiveness, my toughness, and, uh, 2267 01:41:37,656 --> 01:41:39,789 everything along those lines, is just 2268 01:41:39,963 --> 01:41:42,270 totally, uh, incompatible... 2269 01:42:13,692 --> 01:42:15,085 Hello, it's Roy. 2270 01:42:15,564 --> 01:42:17,522 Roy, it's Donald. How are you? 2271 01:42:20,569 --> 01:42:21,570 Donald. 2272 01:42:22,005 --> 01:42:23,224 How are you? 2273 01:42:23,659 --> 01:42:25,095 I'm great, how are you? 2274 01:42:28,881 --> 01:42:31,319 Listen, I, I watched, uh, Mike Wallace. 2275 01:42:32,494 --> 01:42:34,713 Right. Well, how'd I do? 2276 01:42:35,758 --> 01:42:36,889 You owned it. 2277 01:42:39,588 --> 01:42:40,850 Did I look, uh, 2278 01:42:41,851 --> 01:42:42,939 did I look weak? 2279 01:42:43,113 --> 01:42:44,593 Well, listen, 2280 01:42:44,941 --> 01:42:46,464 he's an asshole, you know? 2281 01:42:46,638 --> 01:42:48,466 Frankly, he asked nasty questions. 2282 01:42:49,424 --> 01:42:50,381 How's Russell? 2283 01:42:51,817 --> 01:42:53,950 Oh, uh, Russell died. 2284 01:42:54,733 --> 01:42:56,561 I'm sorry, Roy. I didn't know. 2285 01:43:07,703 --> 01:43:09,183 You're not sounding very good. 2286 01:43:11,968 --> 01:43:15,363 New York is a mess. I mean, these bankers, uh, 2287 01:43:15,537 --> 01:43:16,407 they got no feel 2288 01:43:16,581 --> 01:43:17,974 for the deal, and, uh, 2289 01:43:18,148 --> 01:43:20,063 everyone's crawling up my ass about the debt. 2290 01:43:20,237 --> 01:43:23,458 Don't even get me started about Ivana. I mean, she's a bitch. 2291 01:43:23,849 --> 01:43:25,634 So, you thought, uh... 2292 01:43:26,722 --> 01:43:31,248 give old Roy a call and ask for some free legal advice? 2293 01:43:32,075 --> 01:43:35,209 I mean, is there anyone better? Come on. 2294 01:43:41,171 --> 01:43:42,477 I miss you, Roy. 2295 01:43:45,349 --> 01:43:47,003 You're the only guy that cared. 2296 01:43:48,222 --> 01:43:50,093 You're the only guy that gave a shit 2297 01:43:51,790 --> 01:43:52,748 about me. 2298 01:43:57,492 --> 01:43:59,407 Listen, I have this property in Florida, 2299 01:43:59,581 --> 01:44:01,278 you're gonna love it. I think you should come down. 2300 01:44:01,452 --> 01:44:03,367 - Yeah? - Let's get you to the ocean. 2301 01:44:08,677 --> 01:44:10,722 How do you feel, though? You feel alright, no? 2302 01:44:11,462 --> 01:44:14,465 Oh, sure, I, I feel like a million bucks. 2303 01:44:14,639 --> 01:44:16,119 'Cause you don't look that bad. 2304 01:44:16,424 --> 01:44:18,556 You know, if I have my way, I'll be as thin as you. 2305 01:44:19,253 --> 01:44:20,950 I'm gonna do this procedure. 2306 01:44:22,168 --> 01:44:25,433 You know, they, they suck the fat from under your skin. 2307 01:44:26,260 --> 01:44:28,914 And also, don't tell anybody, but... 2308 01:44:30,394 --> 01:44:32,135 Might get 'em to remove my bald patch. 2309 01:44:32,309 --> 01:44:37,749 You, uh, you look like the fella from, uh, Miami Vice. 2310 01:44:38,010 --> 01:44:39,969 Who dressed you, for crying out loud? 2311 01:44:40,143 --> 01:44:42,014 It's this broad I'm banging, Carly. 2312 01:44:42,188 --> 01:44:46,236 She has, uh... great big natural tits. 2313 01:44:47,106 --> 01:44:50,066 Wanna see? Look at that. Look at that. 2314 01:44:51,981 --> 01:44:53,112 She's a ten. 2315 01:44:57,682 --> 01:44:58,596 Okay. 2316 01:45:00,206 --> 01:45:01,643 It was built to be the winter White House. 2317 01:45:01,817 --> 01:45:03,122 Wow. 2318 01:45:03,297 --> 01:45:06,082 These walls are all silk tapestries, 2319 01:45:06,300 --> 01:45:09,390 and, uh, the ceiling is all gold. 2320 01:45:09,781 --> 01:45:11,174 It's pretty impressive. 2321 01:45:11,348 --> 01:45:13,524 And they wanted a condo, can you believe that? 2322 01:45:13,872 --> 01:45:16,135 What, uh, what happened to your leg? 2323 01:45:16,310 --> 01:45:18,442 I didn't pay 'em on time, that's what happened. 2324 01:45:18,616 --> 01:45:21,315 Ivana wants to turn this into Camelot. 2325 01:45:21,489 --> 01:45:23,142 I mean, that's what she said. I was like, 2326 01:45:23,317 --> 01:45:25,406 "Please don't, please don't compare us to the Kennedys." 2327 01:45:29,671 --> 01:45:30,585 Oh... 2328 01:45:31,194 --> 01:45:32,543 I got you a little, uh, 2329 01:45:33,327 --> 01:45:34,632 a little birthday gift. 2330 01:45:35,067 --> 01:45:36,417 For me? 2331 01:45:36,591 --> 01:45:37,940 It's your birthday. 2332 01:45:38,114 --> 01:45:39,637 Oh, you didn't have to do that, Donald. 2333 01:45:39,811 --> 01:45:42,771 Come on. 59, but who's counting? 2334 01:45:43,162 --> 01:45:44,425 Huh? 2335 01:45:44,773 --> 01:45:47,906 Tiffany diamonds and, uh, look what it says. 2336 01:45:49,821 --> 01:45:50,692 Trump. 2337 01:45:51,954 --> 01:45:53,259 What do you think? Are you... 2338 01:45:53,564 --> 01:45:55,305 Oh, well, uh... 2339 01:45:55,479 --> 01:45:56,872 Yeah, that's terrific. 2340 01:45:57,220 --> 01:45:58,569 Yeah, they're gonna look good. 2341 01:46:00,745 --> 01:46:03,182 Oh, look at this. Did you see this? 2342 01:46:03,357 --> 01:46:09,232 Donald got me, uh, diamond cufflinks for my birthday. 2343 01:46:19,111 --> 01:46:20,330 Beautiful, right? 2344 01:46:20,504 --> 01:46:23,289 My darling, this is cheap pewter. 2345 01:46:23,464 --> 01:46:24,987 The stone is zirconia. 2346 01:46:25,857 --> 01:46:26,858 They're fake. 2347 01:46:34,475 --> 01:46:35,563 Donald has no shame. 2348 01:46:45,703 --> 01:46:49,054 Everyone, I just, uh, I just wanna say a few words. 2349 01:46:49,620 --> 01:46:55,496 Tonight we're celebrating a really great guy, Roy Cohn. 2350 01:46:57,019 --> 01:47:01,458 Roy's tough. Some say vicious, even scary. 2351 01:47:01,632 --> 01:47:03,547 I mean, look at him. 2352 01:47:04,243 --> 01:47:06,245 That's not exactly a face you wanna bring home to your mother, 2353 01:47:06,420 --> 01:47:08,160 am I right? 2354 01:47:08,334 --> 01:47:12,164 But, um, you know, with Roy it's about friendship, right? 2355 01:47:12,338 --> 01:47:14,732 He has to like you, and if he doesn't, forget it. 2356 01:47:15,037 --> 01:47:18,432 He has to like you, right? Thank God he liked me. 2357 01:47:19,171 --> 01:47:20,782 And, I mean, I don't know, I mean, he must've thought 2358 01:47:20,956 --> 01:47:23,524 I was a baby or something, 'cause, you know, I don't drink, 2359 01:47:23,698 --> 01:47:25,743 I don't smoke, I don't take drugs. 2360 01:47:25,917 --> 01:47:27,702 I have other problems which I don't wanna tell you about, 2361 01:47:27,876 --> 01:47:29,051 but, uh... 2362 01:47:29,225 --> 01:47:31,096 for whatever reason, he liked me. 2363 01:47:32,663 --> 01:47:36,667 But the truth is, as, uh, tough as Roy is, 2364 01:47:36,841 --> 01:47:38,190 and he is brutal, 2365 01:47:38,626 --> 01:47:41,977 he, uh, truly is a loyal guy. 2366 01:47:45,459 --> 01:47:46,938 It's a matter of honour with him. 2367 01:47:48,026 --> 01:47:50,986 And, um, frankly he's a hero. 2368 01:47:52,901 --> 01:47:54,293 Happy birthday, Roy. 2369 01:47:54,511 --> 01:47:56,426 Happy birthday, Roy. - This is to you, 2370 01:47:56,600 --> 01:47:58,297 and uh, mazel tov. 2371 01:48:02,954 --> 01:48:03,825 Well, uh... 2372 01:48:15,227 --> 01:48:17,491 I don't know what to say. Um... 2373 01:48:28,197 --> 01:48:29,807 Thank you, Donald. 2374 01:48:30,634 --> 01:48:35,465 24-carat American patriot and a friend. 2375 01:48:35,639 --> 01:48:39,121 I know you're gonna go on to do, uh, a lot of things 2376 01:48:39,295 --> 01:48:41,645 that would make me, uh, very proud. 2377 01:48:51,046 --> 01:48:53,396 - Thank you. - Well, it's not over yet, Roy. 2378 01:48:54,179 --> 01:48:56,399 What? My life? 2379 01:48:56,573 --> 01:48:58,357 Let's hope not. Maybe not tonight. 2380 01:48:58,532 --> 01:49:00,621 Stay alive for a little longer, Roy. 2381 01:49:48,494 --> 01:49:50,801 I gotta go, uh, to bed, I think. 2382 01:49:54,588 --> 01:49:55,501 Sorry. 2383 01:50:21,963 --> 01:50:24,356 ♪ Sweet land of liberty ♪ 2384 01:50:24,530 --> 01:50:28,012 ♪ Of thee I sing ♪ 2385 01:50:28,622 --> 01:50:32,626 ♪ Land where my fathers died ♪ 2386 01:50:32,800 --> 01:50:36,325 ♪ Land of the pilgrim's pride ♪ 2387 01:50:36,499 --> 01:50:40,329 ♪ From every mountain side ♪ 2388 01:50:40,503 --> 01:50:45,029 ♪ Let freedom ring ♪ 2389 01:50:45,203 --> 01:50:48,772 ♪ My native country, thee ♪ 2390 01:50:48,946 --> 01:50:52,428 ♪ Land of the noble free ♪ 2391 01:50:52,689 --> 01:50:55,736 ♪ Thy name I love ♪ 2392 01:50:56,388 --> 01:51:00,044 ♪ I love thy rocks and rills ♪ 2393 01:51:00,218 --> 01:51:03,700 ♪ Thy woods and templed hills ♪ 2394 01:51:03,874 --> 01:51:07,356 ♪ My heart with rapture thrills ♪ 2395 01:51:07,530 --> 01:51:10,794 ♪ Like that above ♪ 2396 01:51:11,229 --> 01:51:15,103 ♪ Let music swell the breeze ♪ 2397 01:51:15,277 --> 01:51:18,672 ♪ And ring from all the trees ♪ 2398 01:51:18,846 --> 01:51:22,066 ♪ Sweet freedom's song ♪ 2399 01:51:22,545 --> 01:51:26,114 ♪ Let mortal tongues awake ♪ 2400 01:51:26,288 --> 01:51:29,770 ♪ Let all that breathe partake ♪ 2401 01:51:29,944 --> 01:51:33,643 ♪ Let rocks their silence break ♪ 2402 01:51:33,817 --> 01:51:36,820 ♪ The sound prolong ♪ 2403 01:51:37,299 --> 01:51:40,998 ♪ Land where my fathers died ♪ 2404 01:51:41,172 --> 01:51:44,741 ♪ Land of the pilgrim's pride ♪ 2405 01:51:44,915 --> 01:51:48,397 ♪ From every mountainside ♪ 2406 01:51:48,571 --> 01:51:53,315 ♪ Let freedom ring ♪ 2407 01:51:58,407 --> 01:52:00,931 There he is, huh? The greatest writer of all time. 2408 01:52:01,105 --> 01:52:02,193 - How you doing? - Sorry Tony, 2409 01:52:02,367 --> 01:52:03,586 I was with a contractor. 2410 01:52:03,760 --> 01:52:05,675 - It's all good. - Well, here we go. 2411 01:52:05,849 --> 01:52:07,808 - Here we are. - Where do you wanna start? 2412 01:52:07,982 --> 01:52:09,679 Let's see if this is gonna be a negative book. 2413 01:52:09,853 --> 01:52:12,769 Well, honestly I'm amazed that you asked me to write this book, 2414 01:52:12,943 --> 01:52:14,815 Mr Trump, considering the article I wrote on you 2415 01:52:14,989 --> 01:52:16,381 wasn't exactly flattering. - Yeah, well, 2416 01:52:16,555 --> 01:52:17,992 you put me on the cover of New York Magazine, 2417 01:52:18,166 --> 01:52:19,907 and you can write. That's the most important thing. 2418 01:52:20,081 --> 01:52:21,647 Now you just have to be nice to me because I'm paying you. 2419 01:52:22,518 --> 01:52:23,562 Sure you are. 2420 01:52:24,259 --> 01:52:26,740 So, I was looking through some of your interviews, 2421 01:52:26,914 --> 01:52:30,221 and I'm finding it hard to settle on a grand narrative 2422 01:52:30,395 --> 01:52:32,876 for the book. Yes, you like making deals... 2423 01:52:33,050 --> 01:52:34,704 Well, I'm gonna stop you right there, Tony. 2424 01:52:34,878 --> 01:52:38,752 I don't, I don't like making deals. Do you understand? 2425 01:52:38,926 --> 01:52:41,885 I love making deals. I love making deals. 2426 01:52:42,059 --> 01:52:43,234 The bigger the better. 2427 01:52:43,408 --> 01:52:45,062 - But to what end? - To what end? 2428 01:52:45,236 --> 01:52:47,369 Deals are the end. I mean, that's like asking Da Vinci 2429 01:52:47,543 --> 01:52:49,284 why he, why he painted the Mona Lisa. 2430 01:52:49,980 --> 01:52:51,634 You consider yourself an artist? 2431 01:52:51,808 --> 01:52:53,636 Well, I am an artist, Tony, and deals are my art form. 2432 01:52:53,810 --> 01:52:55,333 Look, making deals is an art form, 2433 01:52:55,507 --> 01:52:56,770 and I wanna put this in the book. 2434 01:52:56,944 --> 01:52:58,423 It's something that you're born with. 2435 01:52:58,597 --> 01:52:59,860 You either have it or you don't have it, okay? 2436 01:53:00,034 --> 01:53:01,731 And if you don't have it, don't do deals. 2437 01:53:01,905 --> 01:53:03,864 Just get a beautiful job, have a nice family and relax. 2438 01:53:05,822 --> 01:53:07,345 The Art of the Deal. 2439 01:53:07,519 --> 01:53:08,651 That sounds good. 2440 01:53:09,608 --> 01:53:10,871 You know, I like that. That's... 2441 01:53:11,045 --> 01:53:12,394 I think people will buy into that. 2442 01:53:12,568 --> 01:53:14,352 Well, let's see, Tony. I'd buy that book. 2443 01:53:14,526 --> 01:53:16,964 Okay, let's go back to your childhood. 2444 01:53:17,268 --> 01:53:19,096 Uh, living in Queens, what was that like? 2445 01:53:19,270 --> 01:53:20,141 Well, I had a great childhood. 2446 01:53:20,315 --> 01:53:21,664 Very normal, uh, 2447 01:53:21,838 --> 01:53:23,187 wonderful parents, supportive parents. 2448 01:53:23,361 --> 01:53:24,885 And, you know, my dad was tough, 2449 01:53:25,059 --> 01:53:27,191 and, uh, he helped me develop a killer instinct. 2450 01:53:28,236 --> 01:53:29,019 And? 2451 01:53:29,193 --> 01:53:30,586 And, uh, yeah, frankly, 2452 01:53:30,760 --> 01:53:32,327 you know, I don't, I don't wanna, 2453 01:53:32,501 --> 01:53:34,024 I don't like to talk too much about the past, Tony. 2454 01:53:34,198 --> 01:53:36,157 You dwell on the past, you go right down the tubes. 2455 01:53:36,374 --> 01:53:38,115 This is just to give the reader some context. 2456 01:53:38,289 --> 01:53:39,160 Tony... 2457 01:53:41,336 --> 01:53:43,381 Don't, don't, don't come here busting my balls 2458 01:53:43,555 --> 01:53:46,167 looking for some deep shit, alright? 2459 01:53:46,341 --> 01:53:48,038 I hate when everybody tries to dig around your life 2460 01:53:48,212 --> 01:53:49,213 looking for some deep shit. 2461 01:53:49,387 --> 01:53:50,780 We're all animals. 2462 01:53:51,128 --> 01:53:52,564 Everybody wants to get rich and have other people 2463 01:53:52,738 --> 01:53:54,828 suck their cock. Everybody wants to win, Tony. 2464 01:53:55,002 --> 01:53:56,046 And that's the truth of it. 2465 01:53:57,047 --> 01:53:59,615 - But that won't read well. - Well, that's the truth of it. 2466 01:53:59,789 --> 01:54:01,747 But it's not the truth we're looking for right now. 2467 01:54:01,922 --> 01:54:03,184 Right now people need to think 2468 01:54:03,358 --> 01:54:04,838 there's some sort of special sauce. 2469 01:54:05,012 --> 01:54:06,752 Principles, a set of rules that make you different. 2470 01:54:06,927 --> 01:54:08,319 Well, that's easy, 'cause I have my rules. 2471 01:54:08,493 --> 01:54:09,886 I got three rules, okay? 2472 01:54:10,060 --> 01:54:11,322 They're my three rules of winning. 2473 01:54:11,714 --> 01:54:15,022 Rule one, the world is a mess, okay? 2474 01:54:15,196 --> 01:54:16,893 The world is a mess, Tony. 2475 01:54:17,894 --> 01:54:20,418 You have to fight back, you have to have a tough skin. 2476 01:54:20,592 --> 01:54:22,290 Attack, attack, attack. 2477 01:54:22,464 --> 01:54:25,119 If somebody comes after you with a knife, 2478 01:54:25,641 --> 01:54:28,426 you shoot 'em back with a bazooka, okay? 2479 01:54:28,644 --> 01:54:31,212 Rule two, what is truth, Tony? 2480 01:54:31,386 --> 01:54:32,517 What is truth? 2481 01:54:32,996 --> 01:54:35,303 You know what's truth? What you say is truth, 2482 01:54:35,477 --> 01:54:37,696 what I say is truth, what he says is truth. 2483 01:54:37,871 --> 01:54:41,178 What is the truth in life? Deny everything, admit nothing. 2484 01:54:41,570 --> 01:54:43,354 You know what's true? What I say is true. 2485 01:54:43,528 --> 01:54:45,704 And third of all, and most important, 2486 01:54:45,879 --> 01:54:48,794 no matter how fucked you are, 2487 01:54:49,099 --> 01:54:52,276 you never, ever, ever admit defeat. 2488 01:54:52,450 --> 01:54:53,712 You always claim victory. 2489 01:54:54,844 --> 01:54:55,758 Always. 2490 01:54:56,890 --> 01:54:58,674 You know, that sounds like the US foreign policy 2491 01:54:58,848 --> 01:55:00,676 for the past quarter century. 2492 01:55:00,850 --> 01:55:03,244 Well, unlike that, this actually works. 2493 01:55:04,985 --> 01:55:06,769 And I won a lot, Tony. I won a lot. 2494 01:55:06,943 --> 01:55:07,944 And even when they said I didn't, 2495 01:55:08,118 --> 01:55:09,032 I still turned it into a win, 2496 01:55:09,206 --> 01:55:10,294 and that was the difference. 2497 01:55:11,121 --> 01:55:13,645 So, how'd you come by these set of rules? 2498 01:55:15,604 --> 01:55:17,954 Well, I have an instinct, Tony. I have a killer instinct. 2499 01:55:18,781 --> 01:55:20,087 I always have. 2500 01:55:23,003 --> 01:55:26,354 Listen, Tony, you have to have a natural ability. 2501 01:55:26,702 --> 01:55:28,443 I'm a big believer in natural ability, 2502 01:55:28,617 --> 01:55:30,575 and a lot of that is genetics. You have to be born with it, 2503 01:55:30,749 --> 01:55:33,013 you know, and some people aren't and some people are, 2504 01:55:33,187 --> 01:55:34,405 and that's the difference. 2505 01:55:37,887 --> 01:55:38,888 You have to have it.