1 00:02:07,880 --> 00:02:11,111 Heute tun wir so, als wären wir Bäume. 2 00:02:11,280 --> 00:02:14,557 Wir spielen große, wundervoll grüne Bäume 3 00:02:14,680 --> 00:02:18,150 mit richtig langen Ästen und ganz grünen Blättern. 4 00:02:18,360 --> 00:02:20,556 Jetzt steht bitte alle auf. 5 00:02:22,400 --> 00:02:26,712 Was ist das für ein Geräusch? 6 00:02:26,880 --> 00:02:29,759 - Wind. - Ja, Wind. 7 00:02:35,520 --> 00:02:38,080 Plötzlich stürmt es richtig stark! 8 00:02:49,240 --> 00:02:50,753 - Wiedersehen. - Bis morgen. 9 00:02:50,920 --> 00:02:52,831 - Hi! Wie läuft die Haussuche? - Hi! 10 00:02:53,000 --> 00:02:58,200 - Ja, geht so. Wir suchen noch, und... - Schlag zu, der Markt explodiert. 11 00:02:58,400 --> 00:03:00,789 Wir gehen gleich zu einer Agentur. 12 00:03:00,960 --> 00:03:04,476 - Lass dich nicht abhängen, Gemma. - Ja. Bis dann. 13 00:03:19,320 --> 00:03:21,596 Arme Vögelchen, wer war das? 14 00:03:22,240 --> 00:03:26,438 Keine Ahnung. Vielleicht war das ein Kuckuck. 15 00:03:26,640 --> 00:03:30,634 - Wieso? - Weil er ein Nest gesucht hat. 16 00:03:30,760 --> 00:03:34,230 Wieso baut er sich kein eigenes Nest? 17 00:03:35,280 --> 00:03:38,591 Weil die Natur das so eingerichtet hat. 18 00:03:39,640 --> 00:03:43,076 Das kann ich gar nicht leiden, das ist furchtbar. 19 00:03:43,720 --> 00:03:47,554 - Tja. Es ist nur manchmal furchtbar. - Molly! 20 00:03:49,480 --> 00:03:52,472 - Wiedersehen, Miss Pierce. - Wiedersehen. 21 00:04:04,240 --> 00:04:07,471 Na, kleine Lady? Komm doch etwas näher. 22 00:04:08,280 --> 00:04:11,716 Komm, Mister Baum möchte dich kennenlernen. 23 00:04:11,880 --> 00:04:14,110 Da bist du ja. 24 00:04:15,160 --> 00:04:19,074 Au! Meine Rinde. 25 00:04:24,680 --> 00:04:26,671 - Hey. - Hi. 26 00:04:27,680 --> 00:04:29,159 Wie war ich? 27 00:04:29,320 --> 00:04:31,675 - Mittelmäßig. - Das ist gut. 28 00:04:31,800 --> 00:04:36,556 Traurige kleine Dinger. Es ist grausam. 29 00:04:41,280 --> 00:04:43,271 Das ist für euch. 30 00:04:54,840 --> 00:05:01,155 Hey. Komm, zeig bitte etwas Respekt. 31 00:05:01,360 --> 00:05:04,751 - Hast du sie rausgeschubst? - Nein, ich bin Profi. 32 00:05:04,920 --> 00:05:09,517 - Ein Profi? Ein Spinner. - Ja, aber ein professioneller. 33 00:05:09,680 --> 00:05:13,196 Eines Tages habe ich meinen Wagen, du wirst sehen. 34 00:05:13,360 --> 00:05:15,715 Einen großen, schlammigen Gärtnerwagen. 35 00:05:15,840 --> 00:05:17,911 - Klingt toll. - Ja. 36 00:05:18,080 --> 00:05:20,071 Ziehst du dein T-Shirt um? 37 00:05:20,240 --> 00:05:22,197 - Was? - Dein T-Shirt. 38 00:05:22,360 --> 00:05:23,589 - Ernsthaft? - Ja. 39 00:05:23,760 --> 00:05:25,592 - Scheiße. - Du stinkst. 40 00:05:45,280 --> 00:05:49,558 Die halten nichts von mir. Deine Mom ist die Schlimmste. 41 00:05:49,720 --> 00:05:52,758 - Sie ist ja kaum da. - Doch, ständig. 42 00:05:52,920 --> 00:05:55,992 - Sie gehört zur Wohnung. - Ja. 43 00:06:04,560 --> 00:06:08,633 Hallo! Wir sehen uns nur ein bisschen um. 44 00:06:08,800 --> 00:06:10,916 - Ja. - Und Sie sind? 45 00:06:11,080 --> 00:06:13,071 Äh, ich bin Gemma. 46 00:06:13,240 --> 00:06:16,119 - Mein Freund Tom. - Hi. Wie läuft's? 47 00:06:17,720 --> 00:06:21,759 Gemma und Tom. Freut mich, Sie kennenzulernen. 48 00:06:22,560 --> 00:06:24,995 Ja, mich auch. Martin. 49 00:06:26,760 --> 00:06:31,197 Das Neubaugebiet Yonder ist wundervoll ruhig und praktisch. 50 00:06:31,360 --> 00:06:34,193 Mit allem, was Sie brauchen und wünschen. 51 00:06:34,360 --> 00:06:35,759 Was die Preise angeht, 52 00:06:35,880 --> 00:06:39,032 gehen die Häuser weg wie warme Brötchen. 53 00:06:41,720 --> 00:06:47,113 Ich weiß, was Sie denken: "furchtbare Vorstadt". 54 00:06:47,280 --> 00:06:51,672 Aber diese Bilder täuschen. Wir haben wundervolle Menschen. 55 00:06:51,840 --> 00:06:55,037 Alle möglichen Menschen wollen hinziehen. 56 00:06:55,200 --> 00:06:59,910 Das wird multikulti. Etwas anderes, eine schöne Mischung. 57 00:07:00,680 --> 00:07:04,071 - Wo ist das denn? - Nah genug dran. 58 00:07:05,040 --> 00:07:09,079 Und weit genug weg. Genau die richtige Entfernung. 59 00:07:10,680 --> 00:07:14,036 Wir können es uns gleich ansehen. Haben Sie ein Auto? 60 00:07:14,240 --> 00:07:17,631 - Leider haben wir kein... - Doch, draußen. 61 00:07:18,080 --> 00:07:21,630 Gut, ich hole meine Schlüssel. Folgen Sie mir. 62 00:07:23,960 --> 00:07:28,193 Oder wir fahren an einem anderen Tag, wenn Sie wünschen. 63 00:07:28,280 --> 00:07:32,672 Aber wie schon gesagt, die Häuser sind nicht ewig verfügbar. 64 00:07:32,840 --> 00:07:36,913 - Gut. - Es ist nicht ganz, was wir suchen. 65 00:07:37,080 --> 00:07:40,357 - Aber vielleicht ist es einen Blick... - Ist es wert. 66 00:07:42,440 --> 00:07:46,274 Gut, dann sind alle zufrieden. 67 00:07:48,840 --> 00:07:52,231 Martin, du bist ein seltsamer, aber überzeugender Scheisstyp. 68 00:07:52,400 --> 00:07:54,357 - Kann losgehen. - Ja. 69 00:07:54,520 --> 00:07:55,555 Los. 70 00:08:04,320 --> 00:08:07,631 Stop your running around 71 00:08:08,640 --> 00:08:11,109 It's time you straighten right out 72 00:08:13,480 --> 00:08:15,835 Stop your running around 73 00:08:16,000 --> 00:08:19,277 Making problems in the town 74 00:08:19,440 --> 00:08:21,636 Aha-a 75 00:08:21,760 --> 00:08:24,036 Rudy 76 00:08:24,200 --> 00:08:27,716 A message to you, Rudy 77 00:08:28,720 --> 00:08:30,916 A message to you 78 00:08:50,120 --> 00:08:52,555 Okay, da wären wir. 79 00:08:55,440 --> 00:09:02,437 Yonder - SIE SIND JETZT ZU HAUSE Hochwertige Familienhäuser. Für immer. 80 00:09:30,400 --> 00:09:31,549 Okay. 81 00:09:33,920 --> 00:09:36,150 Bringen wir es hinter uns. 82 00:09:44,880 --> 00:09:47,713 - Willkommen in Yonder. - Danke. 83 00:09:48,800 --> 00:09:50,791 Nummer neun. 84 00:10:06,480 --> 00:10:10,030 Viele Häuser erwecken den Anschein, ideal zu sein. 85 00:10:10,200 --> 00:10:13,113 Aber diese Häuser sind es wirklich. 86 00:10:15,160 --> 00:10:16,594 Bitte, weiter. 87 00:10:21,840 --> 00:10:23,239 Kuschlig. 88 00:10:23,400 --> 00:10:25,869 - Das ist... - Ja. 89 00:10:27,480 --> 00:10:30,916 Das Wohnzimmer. Ein Zimmer zum Wohnen. 90 00:10:31,920 --> 00:10:34,639 Hier entstehen persönliche Erinnerungen. 91 00:10:34,800 --> 00:10:38,680 Zwischen diesen vier Wänden. 92 00:10:38,840 --> 00:10:40,399 Kommen Sie. 93 00:10:41,320 --> 00:10:44,597 Okay. Das ist gut. 94 00:10:44,720 --> 00:10:47,234 Ich liebe diesen einen Farbton. 95 00:10:54,760 --> 00:10:59,072 - Ein Willkommensgruß. - Ich muss noch fahren, ähm... 96 00:11:00,760 --> 00:11:04,276 - Vielleicht eine Erdbeere. - Oh nein, vielen Dank. 97 00:11:17,520 --> 00:11:21,275 Blau für einen Jungen. Alles durchdacht 98 00:11:22,280 --> 00:11:27,229 Nr. 9 ist nicht irgendein Eigenheim. Dieses Haus ist für die Ewigkeit. 99 00:11:27,400 --> 00:11:32,110 Perfekt für eine junge Familie. Haben Sie Kinder? 100 00:11:32,720 --> 00:11:36,918 - Nein, noch nicht. - Nein, noch nicht. 101 00:11:47,200 --> 00:11:50,670 - Das Hauptschlafzimmer. - Ja. 102 00:11:52,960 --> 00:11:58,034 Wenn Sie mir in den Garten folgen. Eine Oase der Natur. 103 00:12:14,800 --> 00:12:17,269 Gut. Schön hier. 104 00:12:17,440 --> 00:12:20,910 Wer hier wohnen will, hat eine Menge Platz. 105 00:12:30,560 --> 00:12:32,710 Wann ziehen Leute ein? 106 00:12:38,520 --> 00:12:40,511 Hä? 107 00:12:41,800 --> 00:12:44,997 Martin? Martin? 108 00:12:52,360 --> 00:12:55,955 - Hallo? - Yo? 109 00:13:05,040 --> 00:13:07,714 - Sein Auto ist weg. - Hä? 110 00:13:07,840 --> 00:13:11,356 - Sein Auto ist weg. - Gut, verschwinden wir. 111 00:13:22,920 --> 00:13:23,910 Okay. 112 00:13:45,440 --> 00:13:46,953 Auf Wiedersehen. 113 00:13:51,040 --> 00:13:53,680 - Der war so was von schräg. - Ja. 114 00:13:53,800 --> 00:13:58,636 - Warte. Das ist nicht der richtige Weg. - Auf der Straße sind wir gekommen. 115 00:13:58,800 --> 00:14:01,872 - Nein. Wirklich? - Ja. 116 00:14:08,480 --> 00:14:09,834 Warte. 117 00:14:10,000 --> 00:14:12,514 - Denkst du, da hinten? - Ja. 118 00:14:15,800 --> 00:14:17,552 Mal sehen, wo es hier langgeht. 119 00:14:26,520 --> 00:14:29,672 Wieder Nr. 9. Sind wir im Kreis gefahren? 120 00:14:29,840 --> 00:14:32,150 Was ist das für ein Scheiß? 121 00:14:33,120 --> 00:14:35,555 Haben wir die Tür aufgelassen? 122 00:14:39,000 --> 00:14:40,752 Und wie sind wir... 123 00:14:54,040 --> 00:14:58,318 - Soll ich fahren? - Nein, ich komme klar. 124 00:14:58,480 --> 00:15:01,279 Ja? Ich denke, wir fahren nur im Kreis. 125 00:15:08,320 --> 00:15:11,358 - Tom? - Gut. 126 00:15:12,960 --> 00:15:18,273 - Ich fahre jetzt. - Was? Wo soll der Unterschied sein? 127 00:15:19,200 --> 00:15:21,953 - Komm, lass mich jetzt. - Du willst? 128 00:15:22,120 --> 00:15:26,591 - Du willst fahren? Bist du etwa sechs? - Ja, bin ich. Rutsch rüber. 129 00:15:29,200 --> 00:15:34,593 Na schön. Dann darfst du jetzt ran. 130 00:15:35,320 --> 00:15:39,917 - Jetzt darfst du ein bisschen fahren. - Okay, los. 131 00:15:53,080 --> 00:15:54,991 - Wo ist dein Handy? - Hier. 132 00:15:57,760 --> 00:16:00,957 - Irgendwas? - Beide haben keinen Empfang. 133 00:16:02,480 --> 00:16:03,914 Toll. 134 00:16:12,960 --> 00:16:14,758 - Tom? - Was? 135 00:16:14,920 --> 00:16:17,912 Wieder die scheiß Nummer 9. 136 00:16:21,720 --> 00:16:23,597 Verfluchler Mist. 137 00:16:25,920 --> 00:16:29,390 - Nicht in meinem Auto. - Ich öffne das Fenster. 138 00:16:31,320 --> 00:16:33,516 - Du bist so ein Arsch. - Nur kurz. 139 00:16:33,720 --> 00:16:35,393 - Ich bin gestresst. - Ach. 140 00:16:42,080 --> 00:16:44,754 Okay, weiter geht's. Danke. 141 00:16:53,400 --> 00:16:58,395 Immer wieder Nr. 9. Und kein einziges Auto, niemand. 142 00:16:58,560 --> 00:17:01,200 - Ich dreh noch durch. - Wer wohnt hier? 143 00:17:01,360 --> 00:17:04,955 Das gibt es nicht. 144 00:17:05,080 --> 00:17:09,313 - Es muss einen Ausweg geben. - Versperren uns die Häuser den Weg? 145 00:17:09,480 --> 00:17:12,996 Überall grüne Häuser, ich dreh durch. 146 00:17:13,120 --> 00:17:17,591 - An der Ecke muss es weitergehen. - Wir sollten links fahren. 147 00:17:17,800 --> 00:17:23,591 - Ich weiß, was ich mache. Ich weiß es. - Es muss doch einen Ausweg geben. 148 00:17:23,760 --> 00:17:28,197 Es geht einfach immer weiter und weiter und weiter... 149 00:17:49,520 --> 00:17:52,876 - Der Tank ist leer. - Oh, mein Gott. 150 00:18:20,640 --> 00:18:23,712 - Hallo? - Hallo? Hallo? 151 00:18:28,320 --> 00:18:30,789 Hallo? 152 00:18:45,240 --> 00:18:46,719 Gehen wir rein. 153 00:19:24,440 --> 00:19:26,317 Ohne Geschmack. 154 00:19:42,280 --> 00:19:45,716 Ich habe noch nie so eine Stille erlebt. 155 00:19:47,200 --> 00:19:48,634 Nein. 156 00:19:58,840 --> 00:20:00,239 Komm her. 157 00:20:01,880 --> 00:20:04,315 Halt unten mit dem Fuß fest. 158 00:20:09,560 --> 00:20:11,198 Sei vorsichtig. 159 00:20:12,680 --> 00:20:14,671 Okay. 160 00:20:40,800 --> 00:20:42,791 Was siehst du da? 161 00:20:48,760 --> 00:20:50,273 Tom? Was siehst du? 162 00:20:51,680 --> 00:20:55,230 Hey, vielleicht sollten wir der Sonne folgen. 163 00:20:55,360 --> 00:20:58,273 Durch Gärten abkürzen, Zäune überspringen. 164 00:20:58,440 --> 00:21:01,956 Alles, was nötig ist. Wir schaffen es hier raus. 165 00:22:19,920 --> 00:22:22,434 - Alles in Ordnung? - Ja. 166 00:22:26,280 --> 00:22:27,714 Ja. 167 00:22:33,680 --> 00:22:37,196 Ich kann nicht mehr. Ich kann nicht mehr. 168 00:22:42,320 --> 00:22:43,435 Licht! 169 00:22:43,560 --> 00:22:45,278 - Was? - Da ist Licht. 170 00:22:51,480 --> 00:22:52,993 Scheiße. 171 00:22:53,160 --> 00:22:55,629 - Hallo? - Hallo? 172 00:22:58,480 --> 00:22:59,993 Hallo? 173 00:23:04,880 --> 00:23:06,871 Was passiert hier? 174 00:23:20,640 --> 00:23:22,153 Was soll der Scheiß? 175 00:23:30,280 --> 00:23:33,033 Komm zurück! 176 00:23:34,080 --> 00:23:35,514 Komm zurück! 177 00:23:38,360 --> 00:23:39,794 Komm zurück! 178 00:23:47,840 --> 00:23:51,754 Hey! Komm zurück! 179 00:24:15,800 --> 00:24:19,919 - Was hast du getan? - Ich sende damit ein Rauchzeichen. 180 00:25:40,040 --> 00:25:42,429 Oh, mein Gott. 181 00:25:44,640 --> 00:25:48,190 "Zieht das Kind groß, und ihr seid frei." 182 00:26:02,080 --> 00:26:03,798 Komm her. 183 00:26:11,080 --> 00:26:12,479 Ein Junge. 184 00:26:53,320 --> 00:26:53,920 HILFE 185 00:27:38,440 --> 00:27:41,512 Jemand beobachtet uns. 186 00:27:42,400 --> 00:27:44,277 Es muss einen Weg hier raus geben. 187 00:27:44,440 --> 00:27:48,752 Überall gibt es einen Weg raus. 188 00:27:49,760 --> 00:27:53,390 Gemma, hättest du nicht zu jedem Haus Nein gesagt, 189 00:27:53,560 --> 00:27:55,710 wären wir hier nicht gelandet! 190 00:27:55,840 --> 00:27:59,390 Also bin ich schuld? Wieso bin denn ich schuld, Tom? 191 00:27:59,560 --> 00:28:02,837 Tut mir leid, dieses Haus macht mich verrückt. 192 00:28:03,000 --> 00:28:06,197 Dieses Essen hier macht mich richtig krank. 193 00:28:14,760 --> 00:28:20,870 - Gruseliger kleiner Mutant. - Miss mich! Miss mich, miss mich! 194 00:28:26,840 --> 00:28:29,639 TAG 98 195 00:28:34,520 --> 00:28:38,832 - Bin ich heute schon etwas größer? - Ja, heute bist du etwas größer. 196 00:28:39,000 --> 00:28:43,392 - Ich wachse schnell wie ein Hund. - Das stimmt. 197 00:28:43,560 --> 00:28:47,269 - Was ist ein Hund? - Wir haben dir gesagt, was das ist. 198 00:28:47,440 --> 00:28:50,273 - Wuff, wuff, wuff! - Ja. Wuff, wuff, wuff. 199 00:28:51,120 --> 00:28:53,839 Wuff, wuff, wuff! 200 00:28:54,040 --> 00:28:56,429 Wuff, wuff, wuff! 201 00:29:06,800 --> 00:29:10,395 Bist du jetzt wieder überwältigt, Mutter? 202 00:29:11,200 --> 00:29:15,034 - Ich bin nicht deine Mutter. - Wer ist meine Mutter? 203 00:29:16,120 --> 00:29:19,033 - Wer weiß. - Wer weiß, wer weiß. 204 00:29:19,400 --> 00:29:21,596 Wuff, wuff, wuff! 205 00:29:50,120 --> 00:29:51,315 Yam, yam. 206 00:30:11,200 --> 00:30:14,750 MÜLL EINFÜLLEN UND ZUR ABHOLUNG NACH DRAUSSEN STELLEN 207 00:30:48,360 --> 00:30:50,351 Wieso tun wir das? 208 00:30:50,520 --> 00:30:54,275 Sie kommen nie, wenn wir drauf warten, sie zu erschlagen. 209 00:30:56,560 --> 00:30:57,755 Es ist sinnlos. 210 00:30:57,920 --> 00:31:02,437 Ja, wie ein SOS aufs Dach zu schreiben, obwohl keine Flugzeuge vorbeifliegen. 211 00:31:03,080 --> 00:31:04,229 Jap. 212 00:31:15,480 --> 00:31:19,394 Beobachten. Dieser Junge. 213 00:31:20,360 --> 00:31:25,753 - Die ganze Zeit beobachtet er uns. - Das ist aber kein Junge. 214 00:31:28,880 --> 00:31:30,871 Kaffee? 215 00:31:32,520 --> 00:31:34,352 Ja, gern. 216 00:32:51,360 --> 00:32:52,794 Scheiße. 217 00:32:55,680 --> 00:32:59,150 Es ist zwecklos, es ist nur komischer Dreck. 218 00:33:06,760 --> 00:33:08,751 Der Karton ist weg. 219 00:33:26,480 --> 00:33:29,791 Hast du den Karton weggebracht? Sag es mir. 220 00:33:29,960 --> 00:33:33,476 Wo sind die Wurzeln und der Unterboden? Wo ist irgendwas? 221 00:33:33,640 --> 00:33:37,315 Er ist weg. Ich stand hier und schaute auf die Straße. 222 00:33:37,480 --> 00:33:40,996 Tom. Tom! Stopp! 223 00:33:41,160 --> 00:33:43,674 Bitte! Lass mich einfach graben. 224 00:33:43,840 --> 00:33:47,310 Das ist etwas, das ich tun kann. Bitte lass mich. 225 00:33:52,200 --> 00:33:54,669 Gut. 226 00:34:16,800 --> 00:34:20,270 Du hast den ganzen Tag gegraben. 227 00:34:21,960 --> 00:34:24,395 - Den ganzen Tag. - Ja. 228 00:34:25,600 --> 00:34:27,079 Wieso? 229 00:34:28,920 --> 00:34:34,154 Ich muss an den Grund kommen. Das muss irgendwohin führen. 230 00:34:34,320 --> 00:34:36,311 - Wohin? - Ich weiß nicht. 231 00:34:39,160 --> 00:34:42,994 - Australien. - Ja, vielleicht. 232 00:34:44,480 --> 00:34:48,758 - Oder die Hölle. - Nein. Nein, da sind wir bereits. 233 00:36:05,400 --> 00:36:10,190 - Gut, ich gehe wieder raus. - Warte, ich komme mit. 234 00:36:10,360 --> 00:36:14,672 - Wir haben nur einen Spaten. - Ich nehme die Spitzhacke. 235 00:36:14,800 --> 00:36:17,110 Das geht auch so. Aber danke. 236 00:37:15,640 --> 00:37:18,632 Wuff, wuff, wuff. 237 00:38:49,960 --> 00:38:52,429 Da ist so ein Geruch im Auto. 238 00:38:53,880 --> 00:38:57,589 Er ist nicht schlecht, er ist nur so echt. 239 00:38:57,760 --> 00:39:00,115 - Ist dir das aufgefallen? - Ja. 240 00:39:00,280 --> 00:39:05,798 Ich mag ihn, ich habe ihn gerade tief inhaliert. 241 00:39:06,800 --> 00:39:08,837 Ich tue, als wäre ich daheim. 242 00:39:17,440 --> 00:39:21,593 Die Batterie geht ja noch. Scheiße. 243 00:41:03,960 --> 00:41:06,918 Tom. 244 00:41:10,320 --> 00:41:12,789 Tom, alles in Ordnung? 245 00:41:13,960 --> 00:41:18,511 - Tom! - Bist du verletzt? 246 00:41:25,320 --> 00:41:28,551 Lass mal sehen. 247 00:41:29,280 --> 00:41:31,556 Alles in Ordnung? 248 00:41:43,960 --> 00:41:49,592 Du kannst nicht immer bei uns sein. Manchmal sind Menschen gern allein. 249 00:41:52,320 --> 00:41:54,038 Hast du verstanden? 250 00:41:56,840 --> 00:41:59,912 Wir können nicht dauernd zusammen sein. 251 00:42:05,200 --> 00:42:06,998 Vergiss es. 252 00:42:14,200 --> 00:42:16,430 - Gute Nacht. - Gute Nacht, Mutter. 253 00:42:18,920 --> 00:42:20,479 Ich bin nicht deine Mutter. 254 00:42:29,400 --> 00:42:32,040 Wieso schreist du? Was willst du? 255 00:42:32,200 --> 00:42:36,159 Wir haben dich gefüttert! Was willst du? 256 00:42:36,360 --> 00:42:40,877 Jetzt sag doch endlich, was du willst! Was willst du? Hör auf! 257 00:42:41,760 --> 00:42:44,878 Hör auf! Hör auf! Hör auf! 258 00:42:46,360 --> 00:42:48,556 Lass mich das tun. 259 00:42:48,640 --> 00:42:51,598 Das ist etwas, das ich tun kann. Bitte lass mich. 260 00:42:53,320 --> 00:42:54,879 - Das ist ekelhaft. - Bitte, lass mich. 261 00:42:55,040 --> 00:42:57,236 - Weißt du das? - Lass mich das tun. 262 00:42:57,400 --> 00:43:00,836 - Bitte, lass mich das tun. - Du bist ekelhaft. 263 00:44:01,720 --> 00:44:03,233 Entschuldige. 264 00:44:14,560 --> 00:44:16,551 Ist schon okay. 265 00:44:54,480 --> 00:44:57,154 Ich bin verdammt ekelhaft, weißt du das? 266 00:44:57,320 --> 00:44:59,789 Ich bin verdammt ekelhaft. 267 00:45:31,720 --> 00:45:37,159 - Wirst du heute wieder graben? - Ja. Ja, sicher. 268 00:45:38,920 --> 00:45:40,672 Denkst du, es bringt etwas? 269 00:45:42,560 --> 00:45:46,394 Ja, also, ich mache mich wieder an die Arbeit. 270 00:45:46,560 --> 00:45:48,073 Danke. 271 00:46:51,720 --> 00:46:53,996 - Geh ins Bett. - Geh ins Bett. 272 00:46:54,200 --> 00:46:57,272 - Hör zu, geh ins Bett. - Hör zu, geh ins Bett. 273 00:46:57,440 --> 00:46:59,272 - Hör auf. - Hör auf. 274 00:47:31,920 --> 00:47:33,797 Gemma. 275 00:47:34,640 --> 00:47:35,755 Nein. 276 00:47:36,520 --> 00:47:38,193 - An. - Nein. 277 00:47:38,360 --> 00:47:40,237 - An! - Nein! 278 00:47:46,680 --> 00:47:49,069 Was soll ich nur mit ihm machen? 279 00:47:54,440 --> 00:47:55,919 Meinetwegen. 280 00:47:58,880 --> 00:48:00,314 Meinetwegen. 281 00:48:28,520 --> 00:48:29,669 Was tust du? 282 00:48:31,920 --> 00:48:33,035 Tom! 283 00:48:34,160 --> 00:48:37,039 Einsperren und verhungern lassen. 284 00:48:37,200 --> 00:48:40,318 - Tom. Tom! - Gemma, nicht! 285 00:48:52,680 --> 00:48:55,593 Also, rein da. Na los. 286 00:48:59,760 --> 00:49:02,149 - Gib mir den Schlüssel! - Geh wieder rein! 287 00:49:02,320 --> 00:49:05,392 - Gib mir den Schlüssel! - Geh wieder rein! 288 00:49:05,560 --> 00:49:07,517 Gib mir den Schlüssel! 289 00:49:10,920 --> 00:49:12,957 Mir ist das Ding egal. 290 00:49:13,120 --> 00:49:16,715 Spiel nicht damit und füttere es nicht, lass es verhungern. 291 00:49:16,840 --> 00:49:18,592 Lass mich aufstehen! 292 00:49:18,760 --> 00:49:22,549 Wie eine Mutter bringst du es ins Bett und verbietest Cartoons. 293 00:49:22,720 --> 00:49:24,836 Tom, lass mich aufstehen. 294 00:49:35,960 --> 00:49:39,191 Es tut mir leid, aber du wirst dem Ding nicht helfen. 295 00:49:39,360 --> 00:49:42,876 Wenn die nicht wollen, dass es stirbt, dann holen sie es. 296 00:49:45,320 --> 00:49:47,311 Es liegt an denen. 297 00:49:57,280 --> 00:50:00,511 Was, wenn die nicht kommen? 298 00:50:01,480 --> 00:50:03,039 Was machen wir dann? 299 00:50:03,200 --> 00:50:07,114 - Rumsitzen und warten, dass er stirbt? - "Es". 300 00:50:07,280 --> 00:50:13,071 - Was? - Es, nicht er. Sag nicht mehr "er" 301 00:50:16,520 --> 00:50:20,275 Wenn es stirbt, vielleicht lassen sie uns dann gehen. 302 00:50:34,360 --> 00:50:36,556 Hey. 303 00:50:36,760 --> 00:50:40,390 Hey. Alles ist gut. Er tut dir nichts, versprochen. 304 00:50:42,080 --> 00:50:44,071 Du kannst rauskommen. 305 00:50:49,320 --> 00:50:50,833 Tut mir leid. 306 00:51:33,800 --> 00:51:36,394 Hört ihr mich? Ich höre euch. 307 00:51:37,440 --> 00:51:41,229 Könnt ihr mich hören? 308 00:51:42,240 --> 00:51:44,880 Ich kann euch hören. 309 00:51:45,080 --> 00:51:47,276 Er wird bald müde sein. 310 00:51:48,120 --> 00:51:53,638 Dann geht er schlafen. Du solltest jetzt auch schlafen. 311 00:51:54,160 --> 00:51:58,950 - Träum was Schönes. - Was ist ein Traum? 312 00:52:01,200 --> 00:52:03,191 Das ist, ähm... 313 00:52:04,200 --> 00:52:08,239 Das sind alle möglichen Filme in deinem Kopf, 314 00:52:08,400 --> 00:52:10,676 die nur du allein sehen kannst. 315 00:52:10,840 --> 00:52:13,116 Ich habe noch nie was geträumt. 316 00:52:13,680 --> 00:52:15,114 Dann... 317 00:52:17,400 --> 00:52:19,198 schließ die Augen und versuch es. 318 00:52:30,080 --> 00:52:34,950 Ich weiß, ihr seid da drin. Ihr Scheißer werdet alle verrecken. 319 00:52:35,120 --> 00:52:40,149 Hört ihr mich? Ich weiß, dass ihr da unten seid. 320 00:52:40,320 --> 00:52:45,713 Ich kann euch hören. Hört ihr mich? Antwortet doch! 321 00:52:46,720 --> 00:52:48,996 Ich weiß, dass ihr da seid. 322 00:52:51,400 --> 00:52:54,916 Ihr werdet alle verrecken. 323 00:54:28,600 --> 00:54:32,673 Was für ein schönes Leben unter einem schönen Himmel 324 00:54:32,840 --> 00:54:37,471 in einem schönen Haus mit lauter schönen Häusern rund um uns. 325 00:54:40,480 --> 00:54:42,994 Du bist ein solches Rätsel. 326 00:54:45,360 --> 00:54:49,035 Du bist ein Rätsel, und ich werde dich lösen. 327 00:54:49,200 --> 00:54:52,238 Ich bin ein Rätsel, ich bin ein Rätsel. 328 00:54:55,360 --> 00:54:57,829 Welche Form hat diese Wolke da? 329 00:54:58,360 --> 00:55:01,000 - Eine Wolke. - Richtig. 330 00:55:04,040 --> 00:55:07,510 - Siehst du diese andere Wolke? - Ja. 331 00:55:07,680 --> 00:55:09,910 Welche Form hat diese Wolke? 332 00:55:10,080 --> 00:55:11,195 Eine Wolke. 333 00:55:11,360 --> 00:55:14,671 Ja. Noch eine Wolke geformt wie eine Wolke. 334 00:55:14,840 --> 00:55:17,309 Alle Wolken hier sehen aus wie Wolken. 335 00:55:17,760 --> 00:55:23,073 Perfekte, ekelerregende kleine Wolken. 336 00:55:24,440 --> 00:55:25,919 Du magst Wolken? 337 00:55:26,360 --> 00:55:31,434 Wo ich herkomme, gibt es Wolken in allen Formen und Größen. 338 00:55:31,600 --> 00:55:33,876 Manche sehen aus wie Gesichter, 339 00:55:34,040 --> 00:55:36,554 und manche sehen aus wie Hunde. 340 00:55:36,720 --> 00:55:37,790 Wuff, wuff! 341 00:55:40,040 --> 00:55:41,713 - Wuff! - Wuff. 342 00:55:41,840 --> 00:55:43,513 - Wuff, wuff! - Wuff. 343 00:55:43,680 --> 00:55:45,796 - Wuff, wuff, wuff! - Wuff, wuff. 344 00:58:29,040 --> 00:58:32,510 - Hast du den Jungen gesehen? - Nein. 345 00:58:35,920 --> 00:58:40,676 - Er ist verschwunden. - Tja. Wir auch. 346 00:58:52,720 --> 00:58:55,189 - Hallo? - Hallo? 347 00:58:59,080 --> 00:59:01,549 Wo bist du? 348 00:59:24,200 --> 00:59:25,918 Wo warst du denn? 349 01:00:52,280 --> 01:00:56,638 - Wo warst du heute? - Ich habe ein Rätsel gelöst. 350 01:00:56,760 --> 01:00:59,912 Wirklich? Was hast du entdeckt? 351 01:01:00,080 --> 01:01:04,597 - Einiges. - Einiges. Was denn? 352 01:01:04,760 --> 01:01:09,152 - Eine Menge einiges. - Hast du dabei jemanden getroffen? 353 01:01:09,600 --> 01:01:12,718 Als ich fertig war, traf ich dich. 354 01:01:15,080 --> 01:01:17,151 Und sonst noch jemanden? 355 01:01:17,360 --> 01:01:19,715 Jemanden, den du noch nie getroffen hast? 356 01:01:23,840 --> 01:01:25,194 Wen? 357 01:01:28,040 --> 01:01:30,554 Das darf ich nicht sagen. 358 01:01:46,480 --> 01:01:50,758 Spielen wir ein Spiel. Das "So tun als ob" -Spiel. 359 01:01:55,800 --> 01:02:01,079 - Du bist jetzt ich. - Meinetwegen. 360 01:02:03,280 --> 01:02:05,237 Kannst du so tun, als wärst du Tom? 361 01:02:10,160 --> 01:02:12,117 Gemma, bleib! 362 01:02:14,080 --> 01:02:16,390 - Darf ich ein Hund sein? - Ja. Bitte. 363 01:02:16,560 --> 01:02:18,073 Wuff, wuff, wuff! 364 01:02:21,080 --> 01:02:23,799 Kannst du noch jemanden nachmachen? 365 01:02:26,720 --> 01:02:29,155 Jemanden, den du heute getroffen hast? 366 01:02:30,840 --> 01:02:32,274 Tu so wie diese Person. 367 01:03:02,280 --> 01:03:05,477 Jetzt bist du wieder überwältigt, Mutter? 368 01:03:06,520 --> 01:03:12,357 - Ich bin nicht deine Mutter. - Du bist überwältigt? 369 01:03:13,520 --> 01:03:17,832 Ich will jetzt nach Hause. 370 01:03:19,320 --> 01:03:22,756 Dumme Mutter. Das hier ist dein Zuhause. 371 01:03:30,080 --> 01:03:30,747 FICKT EUCH 372 01:03:48,200 --> 01:03:50,874 - Danke. - Gern geschehen. 373 01:03:52,120 --> 01:03:54,270 Meinst du das ernst? 374 01:03:55,280 --> 01:03:58,989 Oder ist das Sarkasmus? Bist du sarkastisch? 375 01:04:00,800 --> 01:04:05,556 - Nein. - Aber du meinst es nicht wirklich, oder? 376 01:04:06,720 --> 01:04:11,476 - Ich war höflich. - Wieso warst du höflich? 377 01:04:13,960 --> 01:04:18,875 - Aus Angst? - Wahrscheinlich. 378 01:04:33,920 --> 01:04:35,399 Wahrscheinlich. 379 01:05:17,640 --> 01:05:22,077 - Du musst etwas essen. - Ich werde es versuchen. 380 01:05:37,920 --> 01:05:39,433 Danke. 381 01:05:46,120 --> 01:05:47,599 Was ist los? 382 01:05:55,280 --> 01:05:59,194 Wieso habe ich dich ihn nicht töten lassen, als er noch klein war? 383 01:06:03,720 --> 01:06:06,838 Weil du ein guter Mensch bist. 384 01:06:34,240 --> 01:06:35,719 Danke. 385 01:06:46,080 --> 01:06:49,436 Du spielst dieses Spiel gern, oder? 386 01:10:31,820 --> 01:10:33,316 Tom! 387 01:10:34,980 --> 01:10:36,556 Gemma! 388 01:10:40,940 --> 01:10:42,531 Tom! 389 01:10:44,340 --> 01:10:45,931 Gemma? 390 01:10:52,660 --> 01:10:56,255 - Tom! - Gemma! 391 01:10:56,420 --> 01:10:57,854 Gemma. 392 01:10:59,580 --> 01:11:01,571 Gemma! 393 01:11:04,260 --> 01:11:05,375 Tom? 394 01:11:13,660 --> 01:11:15,094 Gem... 395 01:11:16,500 --> 01:11:17,934 Gemma. 396 01:11:23,260 --> 01:11:24,694 Tom. 397 01:11:26,540 --> 01:11:28,019 Tom. 398 01:11:34,420 --> 01:11:35,899 Tom. 399 01:11:43,420 --> 01:11:47,209 Sie ist zu. Warte. 400 01:11:57,240 --> 01:12:00,471 Hey. Mach die Tür auf! 401 01:12:00,600 --> 01:12:02,750 Lass uns rein! 402 01:12:03,960 --> 01:12:08,557 Mach auf! Mach die Tür auf! Mach die Tür auf! 403 01:12:29,280 --> 01:12:30,714 Tom. 404 01:12:33,640 --> 01:12:35,358 Tom. 405 01:12:38,680 --> 01:12:40,353 Tom. 406 01:12:50,360 --> 01:12:52,351 Bitte. Bitte. 407 01:12:52,520 --> 01:12:56,878 Bitte, du musst uns helfen. Es geht ihm immer schlechter. 408 01:12:57,720 --> 01:13:00,439 Bitte. Du kannst das nicht zulassen. 409 01:13:01,760 --> 01:13:05,230 Vielleicht ist es Zeit, ihn gehen zu lassen. 410 01:14:29,600 --> 01:14:34,117 Erinnerst du dich noch an den Wind, 411 01:14:34,320 --> 01:14:35,719 Gemma? 412 01:14:36,720 --> 01:14:39,234 Bevor wir herfuhren. 413 01:14:41,200 --> 01:14:42,235 Ja. 414 01:14:42,400 --> 01:14:44,630 Der Wind war toll. 415 01:14:45,600 --> 01:14:48,399 Mir war nie klar, wie sehr ich ihn mochte. 416 01:15:08,680 --> 01:15:12,150 Ich bin froh, dass der Typ dich versetzt hat. 417 01:15:12,360 --> 01:15:16,035 Du hast so traurig ausgesehen. 418 01:15:16,240 --> 01:15:21,713 Ich wusste nicht, ob ich zu dir gehen und mit dir reden sollte. 419 01:15:21,840 --> 01:15:25,390 Du sahst so traurig und so süß aus. 420 01:15:25,560 --> 01:15:28,598 Ich erinnere mich nicht, was ich sagte. 421 01:15:28,760 --> 01:15:33,391 Du hast gar nichts gesagt. Du standest nur neben mir. 422 01:15:33,880 --> 01:15:37,794 Scheiße. Das ist gruselig. 423 01:15:42,920 --> 01:15:46,675 Du sagtest, ich sehe aus, als bräuchte ich was zu trinken. 424 01:15:47,020 --> 01:15:49,136 Das hast du. 425 01:15:50,140 --> 01:15:53,656 Du sagtest, ich sähe auch so aus. 426 01:15:55,860 --> 01:16:02,050 Und ich kann mich nicht erinnern, was danach geschehen ist. 427 01:16:02,740 --> 01:16:06,017 - Ja, wir haben getrunken. - Ja. 428 01:16:06,560 --> 01:16:10,269 Wir haben getrunken und getrunken. 429 01:16:15,680 --> 01:16:17,159 Tom? 430 01:16:22,680 --> 01:16:25,752 Tom, was passierte dann? 431 01:16:29,200 --> 01:16:33,876 Dann muss ich hingefallen sein, 432 01:16:34,000 --> 01:16:36,879 und bin auf deinem Sofa aufgewacht. 433 01:16:39,040 --> 01:16:43,113 Die Sonne schien mir in die Augen, ich konnte nichts sehen. 434 01:16:43,280 --> 01:16:45,794 Ich wusste nicht, wo ich bin. 435 01:16:50,320 --> 01:16:53,312 Du sahst aus, als kämst du aus der Sonne. 436 01:16:55,000 --> 01:16:57,276 Ich sah nur deine Silhouette. 437 01:16:58,800 --> 01:17:02,191 Und dann, als ich dich endlich gesehen habe, 438 01:17:02,360 --> 01:17:04,749 wurde mir klar, wo ich bin. 439 01:17:06,240 --> 01:17:11,440 - Dann hast du mit mir gesprochen. - Was habe ich gesagt? 440 01:17:16,760 --> 01:17:19,957 Du hast gefragt, ob ich Rühreier möchte. 441 01:17:22,040 --> 01:17:25,829 - Und? - Dann war alles klar. 442 01:17:31,040 --> 01:17:32,553 Ja. 443 01:17:34,240 --> 01:17:36,231 Das war es. 444 01:17:42,200 --> 01:17:44,669 Ich fühlte mich wie zu Hause. 445 01:17:49,200 --> 01:17:50,713 Wegen dir... 446 01:17:54,760 --> 01:17:57,400 bin ich jetzt zu Hause. 447 01:18:08,040 --> 01:18:09,519 Tom. 448 01:18:11,480 --> 01:18:12,914 Tom? 449 01:18:17,560 --> 01:18:19,073 Tom? 450 01:18:24,160 --> 01:18:25,594 Tom. 451 01:18:31,880 --> 01:18:33,871 Tom. 452 01:18:36,680 --> 01:18:38,671 Tom. 453 01:26:01,520 --> 01:26:04,353 Was bin ich? 454 01:26:04,520 --> 01:26:06,511 Was ist das? 455 01:26:07,800 --> 01:26:10,838 Was bin ich in all dem? 456 01:26:11,840 --> 01:26:14,070 Du bist eine Mutter. 457 01:26:14,520 --> 01:26:17,512 - Eine Mutter? - Ja. 458 01:26:17,680 --> 01:26:21,036 Eine, die ihren Sohn auf die Welt vorbereitet. 459 01:26:22,040 --> 01:26:25,351 Was macht eine Mutter danach? 460 01:26:27,880 --> 01:26:29,837 Sie stirbt. 461 01:26:31,560 --> 01:26:35,440 Du solltest jetzt schlafen. Und träum was Schönes. 462 01:26:35,960 --> 01:26:40,238 Wir wollten doch nur ein Zuhause. 463 01:26:40,400 --> 01:26:45,520 Dumme Mutter. Hier ist dein Zuhause. 464 01:26:51,280 --> 01:26:55,717 - Ich bin nicht deine scheiß Mutter. - Wie bitte? 465 01:26:57,200 --> 01:27:03,151 Ich sagte, ich bin nicht deine scheiß Mutter. 466 01:27:14,480 --> 01:27:16,790 Meinetwegen. 467 01:29:13,040 --> 01:29:20,037 Yonder - SIE SIND JETZT ZU HAUSE Hochwertige Familienhäuser. Für immer. 468 01:30:48,360 --> 01:30:50,397 Beleg 469 01:38:07,640 --> 01:38:11,634 Untertitel: D. Seyboth, l. Hönisch © 2020 VSI Berlin GmbH