1
00:02:07,880 --> 00:02:11,111
Heute tun wir so, als wären wir Bäume.
2
00:02:11,280 --> 00:02:14,557
Wir spielen große,
wundervoll grüne Bäume
3
00:02:14,680 --> 00:02:18,150
mit richtig langen Ästen
und ganz grünen Blättern.
4
00:02:18,360 --> 00:02:20,556
Jetzt steht bitte alle auf.
5
00:02:22,400 --> 00:02:26,712
Was ist das für ein Geräusch?
6
00:02:26,880 --> 00:02:29,759
- Wind.
- Ja, Wind.
7
00:02:35,520 --> 00:02:38,080
Plötzlich stürmt es richtig stark!
8
00:02:49,240 --> 00:02:50,753
- Wiedersehen.
- Bis morgen.
9
00:02:50,920 --> 00:02:52,831
- Hi! Wie läuft die Haussuche?
- Hi!
10
00:02:53,000 --> 00:02:58,200
- Ja, geht so. Wir suchen noch, und...
- Schlag zu, der Markt explodiert.
11
00:02:58,400 --> 00:03:00,789
Wir gehen gleich zu einer Agentur.
12
00:03:00,960 --> 00:03:04,476
- Lass dich nicht abhängen, Gemma.
- Ja. Bis dann.
13
00:03:19,320 --> 00:03:21,596
Arme Vögelchen, wer war das?
14
00:03:22,240 --> 00:03:26,438
Keine Ahnung.
Vielleicht war das ein Kuckuck.
15
00:03:26,640 --> 00:03:30,634
- Wieso?
- Weil er ein Nest gesucht hat.
16
00:03:30,760 --> 00:03:34,230
Wieso baut er sich kein eigenes Nest?
17
00:03:35,280 --> 00:03:38,591
Weil die Natur das so eingerichtet hat.
18
00:03:39,640 --> 00:03:43,076
Das kann ich gar nicht leiden,
das ist furchtbar.
19
00:03:43,720 --> 00:03:47,554
- Tja. Es ist nur manchmal furchtbar.
- Molly!
20
00:03:49,480 --> 00:03:52,472
- Wiedersehen, Miss Pierce.
- Wiedersehen.
21
00:04:04,240 --> 00:04:07,471
Na, kleine Lady?
Komm doch etwas näher.
22
00:04:08,280 --> 00:04:11,716
Komm,
Mister Baum möchte dich kennenlernen.
23
00:04:11,880 --> 00:04:14,110
Da bist du ja.
24
00:04:15,160 --> 00:04:19,074
Au! Meine Rinde.
25
00:04:24,680 --> 00:04:26,671
- Hey.
- Hi.
26
00:04:27,680 --> 00:04:29,159
Wie war ich?
27
00:04:29,320 --> 00:04:31,675
- Mittelmäßig.
- Das ist gut.
28
00:04:31,800 --> 00:04:36,556
Traurige kleine Dinger.
Es ist grausam.
29
00:04:41,280 --> 00:04:43,271
Das ist für euch.
30
00:04:54,840 --> 00:05:01,155
Hey. Komm, zeig bitte etwas Respekt.
31
00:05:01,360 --> 00:05:04,751
- Hast du sie rausgeschubst?
- Nein, ich bin Profi.
32
00:05:04,920 --> 00:05:09,517
- Ein Profi? Ein Spinner.
- Ja, aber ein professioneller.
33
00:05:09,680 --> 00:05:13,196
Eines Tages habe ich meinen Wagen,
du wirst sehen.
34
00:05:13,360 --> 00:05:15,715
Einen großen, schlammigen Gärtnerwagen.
35
00:05:15,840 --> 00:05:17,911
- Klingt toll.
- Ja.
36
00:05:18,080 --> 00:05:20,071
Ziehst du dein T-Shirt um?
37
00:05:20,240 --> 00:05:22,197
- Was?
- Dein T-Shirt.
38
00:05:22,360 --> 00:05:23,589
- Ernsthaft?
- Ja.
39
00:05:23,760 --> 00:05:25,592
- Scheiße.
- Du stinkst.
40
00:05:45,280 --> 00:05:49,558
Die halten nichts von mir.
Deine Mom ist die Schlimmste.
41
00:05:49,720 --> 00:05:52,758
- Sie ist ja kaum da.
- Doch, ständig.
42
00:05:52,920 --> 00:05:55,992
- Sie gehört zur Wohnung.
- Ja.
43
00:06:04,560 --> 00:06:08,633
Hallo!
Wir sehen uns nur ein bisschen um.
44
00:06:08,800 --> 00:06:10,916
- Ja.
- Und Sie sind?
45
00:06:11,080 --> 00:06:13,071
Äh, ich bin Gemma.
46
00:06:13,240 --> 00:06:16,119
- Mein Freund Tom.
- Hi. Wie läuft's?
47
00:06:17,720 --> 00:06:21,759
Gemma und Tom.
Freut mich, Sie kennenzulernen.
48
00:06:22,560 --> 00:06:24,995
Ja, mich auch. Martin.
49
00:06:26,760 --> 00:06:31,197
Das Neubaugebiet Yonder
ist wundervoll ruhig und praktisch.
50
00:06:31,360 --> 00:06:34,193
Mit allem,
was Sie brauchen und wünschen.
51
00:06:34,360 --> 00:06:35,759
Was die Preise angeht,
52
00:06:35,880 --> 00:06:39,032
gehen die Häuser weg
wie warme Brötchen.
53
00:06:41,720 --> 00:06:47,113
Ich weiß, was Sie denken:
"furchtbare Vorstadt".
54
00:06:47,280 --> 00:06:51,672
Aber diese Bilder täuschen.
Wir haben wundervolle Menschen.
55
00:06:51,840 --> 00:06:55,037
Alle möglichen Menschen
wollen hinziehen.
56
00:06:55,200 --> 00:06:59,910
Das wird multikulti.
Etwas anderes, eine schöne Mischung.
57
00:07:00,680 --> 00:07:04,071
- Wo ist das denn?
- Nah genug dran.
58
00:07:05,040 --> 00:07:09,079
Und weit genug weg.
Genau die richtige Entfernung.
59
00:07:10,680 --> 00:07:14,036
Wir können es uns gleich ansehen.
Haben Sie ein Auto?
60
00:07:14,240 --> 00:07:17,631
- Leider haben wir kein...
- Doch, draußen.
61
00:07:18,080 --> 00:07:21,630
Gut, ich hole meine Schlüssel.
Folgen Sie mir.
62
00:07:23,960 --> 00:07:28,193
Oder wir fahren an einem anderen Tag,
wenn Sie wünschen.
63
00:07:28,280 --> 00:07:32,672
Aber wie schon gesagt,
die Häuser sind nicht ewig verfügbar.
64
00:07:32,840 --> 00:07:36,913
- Gut.
- Es ist nicht ganz, was wir suchen.
65
00:07:37,080 --> 00:07:40,357
- Aber vielleicht ist es einen Blick...
- Ist es wert.
66
00:07:42,440 --> 00:07:46,274
Gut, dann sind alle zufrieden.
67
00:07:48,840 --> 00:07:52,231
Martin, du bist ein seltsamer,
aber überzeugender Scheisstyp.
68
00:07:52,400 --> 00:07:54,357
- Kann losgehen.
- Ja.
69
00:07:54,520 --> 00:07:55,555
Los.
70
00:08:04,320 --> 00:08:07,631
Stop your running around
71
00:08:08,640 --> 00:08:11,109
It's time you straighten right out
72
00:08:13,480 --> 00:08:15,835
Stop your running around
73
00:08:16,000 --> 00:08:19,277
Making problems in the town
74
00:08:19,440 --> 00:08:21,636
Aha-a
75
00:08:21,760 --> 00:08:24,036
Rudy
76
00:08:24,200 --> 00:08:27,716
A message to you, Rudy
77
00:08:28,720 --> 00:08:30,916
A message to you
78
00:08:50,120 --> 00:08:52,555
Okay, da wären wir.
79
00:08:55,440 --> 00:09:02,437
Yonder - SIE SIND JETZT ZU HAUSE
Hochwertige Familienhäuser. Für immer.
80
00:09:30,400 --> 00:09:31,549
Okay.
81
00:09:33,920 --> 00:09:36,150
Bringen wir es hinter uns.
82
00:09:44,880 --> 00:09:47,713
- Willkommen in Yonder.
- Danke.
83
00:09:48,800 --> 00:09:50,791
Nummer neun.
84
00:10:06,480 --> 00:10:10,030
Viele Häuser erwecken den Anschein,
ideal zu sein.
85
00:10:10,200 --> 00:10:13,113
Aber diese Häuser sind es wirklich.
86
00:10:15,160 --> 00:10:16,594
Bitte, weiter.
87
00:10:21,840 --> 00:10:23,239
Kuschlig.
88
00:10:23,400 --> 00:10:25,869
- Das ist...
- Ja.
89
00:10:27,480 --> 00:10:30,916
Das Wohnzimmer.
Ein Zimmer zum Wohnen.
90
00:10:31,920 --> 00:10:34,639
Hier entstehen
persönliche Erinnerungen.
91
00:10:34,800 --> 00:10:38,680
Zwischen diesen vier Wänden.
92
00:10:38,840 --> 00:10:40,399
Kommen Sie.
93
00:10:41,320 --> 00:10:44,597
Okay. Das ist gut.
94
00:10:44,720 --> 00:10:47,234
Ich liebe diesen einen Farbton.
95
00:10:54,760 --> 00:10:59,072
- Ein Willkommensgruß.
- Ich muss noch fahren, ähm...
96
00:11:00,760 --> 00:11:04,276
- Vielleicht eine Erdbeere.
- Oh nein, vielen Dank.
97
00:11:17,520 --> 00:11:21,275
Blau für einen Jungen.
Alles durchdacht
98
00:11:22,280 --> 00:11:27,229
Nr. 9 ist nicht irgendein Eigenheim.
Dieses Haus ist für die Ewigkeit.
99
00:11:27,400 --> 00:11:32,110
Perfekt für eine junge Familie.
Haben Sie Kinder?
100
00:11:32,720 --> 00:11:36,918
- Nein, noch nicht.
- Nein, noch nicht.
101
00:11:47,200 --> 00:11:50,670
- Das Hauptschlafzimmer.
- Ja.
102
00:11:52,960 --> 00:11:58,034
Wenn Sie mir in den Garten folgen.
Eine Oase der Natur.
103
00:12:14,800 --> 00:12:17,269
Gut. Schön hier.
104
00:12:17,440 --> 00:12:20,910
Wer hier wohnen will,
hat eine Menge Platz.
105
00:12:30,560 --> 00:12:32,710
Wann ziehen Leute ein?
106
00:12:38,520 --> 00:12:40,511
Hä?
107
00:12:41,800 --> 00:12:44,997
Martin? Martin?
108
00:12:52,360 --> 00:12:55,955
- Hallo?
- Yo?
109
00:13:05,040 --> 00:13:07,714
- Sein Auto ist weg.
- Hä?
110
00:13:07,840 --> 00:13:11,356
- Sein Auto ist weg.
- Gut, verschwinden wir.
111
00:13:22,920 --> 00:13:23,910
Okay.
112
00:13:45,440 --> 00:13:46,953
Auf Wiedersehen.
113
00:13:51,040 --> 00:13:53,680
- Der war so was von schräg.
- Ja.
114
00:13:53,800 --> 00:13:58,636
- Warte. Das ist nicht der richtige Weg.
- Auf der Straße sind wir gekommen.
115
00:13:58,800 --> 00:14:01,872
- Nein. Wirklich?
- Ja.
116
00:14:08,480 --> 00:14:09,834
Warte.
117
00:14:10,000 --> 00:14:12,514
- Denkst du, da hinten?
- Ja.
118
00:14:15,800 --> 00:14:17,552
Mal sehen, wo es hier langgeht.
119
00:14:26,520 --> 00:14:29,672
Wieder Nr. 9.
Sind wir im Kreis gefahren?
120
00:14:29,840 --> 00:14:32,150
Was ist das für ein Scheiß?
121
00:14:33,120 --> 00:14:35,555
Haben wir die Tür aufgelassen?
122
00:14:39,000 --> 00:14:40,752
Und wie sind wir...
123
00:14:54,040 --> 00:14:58,318
- Soll ich fahren?
- Nein, ich komme klar.
124
00:14:58,480 --> 00:15:01,279
Ja? Ich denke, wir fahren nur im Kreis.
125
00:15:08,320 --> 00:15:11,358
- Tom?
- Gut.
126
00:15:12,960 --> 00:15:18,273
- Ich fahre jetzt.
- Was? Wo soll der Unterschied sein?
127
00:15:19,200 --> 00:15:21,953
- Komm, lass mich jetzt.
- Du willst?
128
00:15:22,120 --> 00:15:26,591
- Du willst fahren? Bist du etwa sechs?
- Ja, bin ich. Rutsch rüber.
129
00:15:29,200 --> 00:15:34,593
Na schön. Dann darfst du jetzt ran.
130
00:15:35,320 --> 00:15:39,917
- Jetzt darfst du ein bisschen fahren.
- Okay, los.
131
00:15:53,080 --> 00:15:54,991
- Wo ist dein Handy?
- Hier.
132
00:15:57,760 --> 00:16:00,957
- Irgendwas?
- Beide haben keinen Empfang.
133
00:16:02,480 --> 00:16:03,914
Toll.
134
00:16:12,960 --> 00:16:14,758
- Tom?
- Was?
135
00:16:14,920 --> 00:16:17,912
Wieder die scheiß Nummer 9.
136
00:16:21,720 --> 00:16:23,597
Verfluchler Mist.
137
00:16:25,920 --> 00:16:29,390
- Nicht in meinem Auto.
- Ich öffne das Fenster.
138
00:16:31,320 --> 00:16:33,516
- Du bist so ein Arsch.
- Nur kurz.
139
00:16:33,720 --> 00:16:35,393
- Ich bin gestresst.
- Ach.
140
00:16:42,080 --> 00:16:44,754
Okay, weiter geht's. Danke.
141
00:16:53,400 --> 00:16:58,395
Immer wieder Nr. 9.
Und kein einziges Auto, niemand.
142
00:16:58,560 --> 00:17:01,200
- Ich dreh noch durch.
- Wer wohnt hier?
143
00:17:01,360 --> 00:17:04,955
Das gibt es nicht.
144
00:17:05,080 --> 00:17:09,313
- Es muss einen Ausweg geben.
- Versperren uns die Häuser den Weg?
145
00:17:09,480 --> 00:17:12,996
Überall grüne Häuser, ich dreh durch.
146
00:17:13,120 --> 00:17:17,591
- An der Ecke muss es weitergehen.
- Wir sollten links fahren.
147
00:17:17,800 --> 00:17:23,591
- Ich weiß, was ich mache. Ich weiß es.
- Es muss doch einen Ausweg geben.
148
00:17:23,760 --> 00:17:28,197
Es geht einfach
immer weiter und weiter und weiter...
149
00:17:49,520 --> 00:17:52,876
- Der Tank ist leer.
- Oh, mein Gott.
150
00:18:20,640 --> 00:18:23,712
- Hallo?
- Hallo? Hallo?
151
00:18:28,320 --> 00:18:30,789
Hallo?
152
00:18:45,240 --> 00:18:46,719
Gehen wir rein.
153
00:19:24,440 --> 00:19:26,317
Ohne Geschmack.
154
00:19:42,280 --> 00:19:45,716
Ich habe noch nie
so eine Stille erlebt.
155
00:19:47,200 --> 00:19:48,634
Nein.
156
00:19:58,840 --> 00:20:00,239
Komm her.
157
00:20:01,880 --> 00:20:04,315
Halt unten mit dem Fuß fest.
158
00:20:09,560 --> 00:20:11,198
Sei vorsichtig.
159
00:20:12,680 --> 00:20:14,671
Okay.
160
00:20:40,800 --> 00:20:42,791
Was siehst du da?
161
00:20:48,760 --> 00:20:50,273
Tom? Was siehst du?
162
00:20:51,680 --> 00:20:55,230
Hey, vielleicht sollten wir
der Sonne folgen.
163
00:20:55,360 --> 00:20:58,273
Durch Gärten abkürzen,
Zäune überspringen.
164
00:20:58,440 --> 00:21:01,956
Alles, was nötig ist.
Wir schaffen es hier raus.
165
00:22:19,920 --> 00:22:22,434
- Alles in Ordnung?
- Ja.
166
00:22:26,280 --> 00:22:27,714
Ja.
167
00:22:33,680 --> 00:22:37,196
Ich kann nicht mehr.
Ich kann nicht mehr.
168
00:22:42,320 --> 00:22:43,435
Licht!
169
00:22:43,560 --> 00:22:45,278
- Was?
- Da ist Licht.
170
00:22:51,480 --> 00:22:52,993
Scheiße.
171
00:22:53,160 --> 00:22:55,629
- Hallo?
- Hallo?
172
00:22:58,480 --> 00:22:59,993
Hallo?
173
00:23:04,880 --> 00:23:06,871
Was passiert hier?
174
00:23:20,640 --> 00:23:22,153
Was soll der Scheiß?
175
00:23:30,280 --> 00:23:33,033
Komm zurück!
176
00:23:34,080 --> 00:23:35,514
Komm zurück!
177
00:23:38,360 --> 00:23:39,794
Komm zurück!
178
00:23:47,840 --> 00:23:51,754
Hey! Komm zurück!
179
00:24:15,800 --> 00:24:19,919
- Was hast du getan?
- Ich sende damit ein Rauchzeichen.
180
00:25:40,040 --> 00:25:42,429
Oh, mein Gott.
181
00:25:44,640 --> 00:25:48,190
"Zieht das Kind groß,
und ihr seid frei."
182
00:26:02,080 --> 00:26:03,798
Komm her.
183
00:26:11,080 --> 00:26:12,479
Ein Junge.
184
00:26:53,320 --> 00:26:53,920
HILFE
185
00:27:38,440 --> 00:27:41,512
Jemand beobachtet uns.
186
00:27:42,400 --> 00:27:44,277
Es muss einen Weg hier raus geben.
187
00:27:44,440 --> 00:27:48,752
Überall gibt es einen Weg raus.
188
00:27:49,760 --> 00:27:53,390
Gemma, hättest du nicht
zu jedem Haus Nein gesagt,
189
00:27:53,560 --> 00:27:55,710
wären wir hier nicht gelandet!
190
00:27:55,840 --> 00:27:59,390
Also bin ich schuld?
Wieso bin denn ich schuld, Tom?
191
00:27:59,560 --> 00:28:02,837
Tut mir leid,
dieses Haus macht mich verrückt.
192
00:28:03,000 --> 00:28:06,197
Dieses Essen hier
macht mich richtig krank.
193
00:28:14,760 --> 00:28:20,870
- Gruseliger kleiner Mutant.
- Miss mich! Miss mich, miss mich!
194
00:28:26,840 --> 00:28:29,639
TAG 98
195
00:28:34,520 --> 00:28:38,832
- Bin ich heute schon etwas größer?
- Ja, heute bist du etwas größer.
196
00:28:39,000 --> 00:28:43,392
- Ich wachse schnell wie ein Hund.
- Das stimmt.
197
00:28:43,560 --> 00:28:47,269
- Was ist ein Hund?
- Wir haben dir gesagt, was das ist.
198
00:28:47,440 --> 00:28:50,273
- Wuff, wuff, wuff!
- Ja. Wuff, wuff, wuff.
199
00:28:51,120 --> 00:28:53,839
Wuff, wuff, wuff!
200
00:28:54,040 --> 00:28:56,429
Wuff, wuff, wuff!
201
00:29:06,800 --> 00:29:10,395
Bist du
jetzt wieder überwältigt, Mutter?
202
00:29:11,200 --> 00:29:15,034
- Ich bin nicht deine Mutter.
- Wer ist meine Mutter?
203
00:29:16,120 --> 00:29:19,033
- Wer weiß.
- Wer weiß, wer weiß.
204
00:29:19,400 --> 00:29:21,596
Wuff, wuff, wuff!
205
00:29:50,120 --> 00:29:51,315
Yam, yam.
206
00:30:11,200 --> 00:30:14,750
MÜLL EINFÜLLEN UND ZUR ABHOLUNG NACH
DRAUSSEN STELLEN
207
00:30:48,360 --> 00:30:50,351
Wieso tun wir das?
208
00:30:50,520 --> 00:30:54,275
Sie kommen nie, wenn wir drauf warten,
sie zu erschlagen.
209
00:30:56,560 --> 00:30:57,755
Es ist sinnlos.
210
00:30:57,920 --> 00:31:02,437
Ja, wie ein SOS aufs Dach zu schreiben,
obwohl keine Flugzeuge vorbeifliegen.
211
00:31:03,080 --> 00:31:04,229
Jap.
212
00:31:15,480 --> 00:31:19,394
Beobachten. Dieser Junge.
213
00:31:20,360 --> 00:31:25,753
- Die ganze Zeit beobachtet er uns.
- Das ist aber kein Junge.
214
00:31:28,880 --> 00:31:30,871
Kaffee?
215
00:31:32,520 --> 00:31:34,352
Ja, gern.
216
00:32:51,360 --> 00:32:52,794
Scheiße.
217
00:32:55,680 --> 00:32:59,150
Es ist zwecklos,
es ist nur komischer Dreck.
218
00:33:06,760 --> 00:33:08,751
Der Karton ist weg.
219
00:33:26,480 --> 00:33:29,791
Hast du den Karton weggebracht?
Sag es mir.
220
00:33:29,960 --> 00:33:33,476
Wo sind die Wurzeln und der Unterboden?
Wo ist irgendwas?
221
00:33:33,640 --> 00:33:37,315
Er ist weg. Ich stand hier
und schaute auf die Straße.
222
00:33:37,480 --> 00:33:40,996
Tom. Tom! Stopp!
223
00:33:41,160 --> 00:33:43,674
Bitte! Lass mich einfach graben.
224
00:33:43,840 --> 00:33:47,310
Das ist etwas, das ich tun kann.
Bitte lass mich.
225
00:33:52,200 --> 00:33:54,669
Gut.
226
00:34:16,800 --> 00:34:20,270
Du hast den ganzen Tag gegraben.
227
00:34:21,960 --> 00:34:24,395
- Den ganzen Tag.
- Ja.
228
00:34:25,600 --> 00:34:27,079
Wieso?
229
00:34:28,920 --> 00:34:34,154
Ich muss an den Grund kommen.
Das muss irgendwohin führen.
230
00:34:34,320 --> 00:34:36,311
- Wohin?
- Ich weiß nicht.
231
00:34:39,160 --> 00:34:42,994
- Australien.
- Ja, vielleicht.
232
00:34:44,480 --> 00:34:48,758
- Oder die Hölle.
- Nein. Nein, da sind wir bereits.
233
00:36:05,400 --> 00:36:10,190
- Gut, ich gehe wieder raus.
- Warte, ich komme mit.
234
00:36:10,360 --> 00:36:14,672
- Wir haben nur einen Spaten.
- Ich nehme die Spitzhacke.
235
00:36:14,800 --> 00:36:17,110
Das geht auch so. Aber danke.
236
00:37:15,640 --> 00:37:18,632
Wuff, wuff, wuff.
237
00:38:49,960 --> 00:38:52,429
Da ist so ein Geruch im Auto.
238
00:38:53,880 --> 00:38:57,589
Er ist nicht schlecht,
er ist nur so echt.
239
00:38:57,760 --> 00:39:00,115
- Ist dir das aufgefallen?
- Ja.
240
00:39:00,280 --> 00:39:05,798
Ich mag ihn,
ich habe ihn gerade tief inhaliert.
241
00:39:06,800 --> 00:39:08,837
Ich tue, als wäre ich daheim.
242
00:39:17,440 --> 00:39:21,593
Die Batterie geht ja noch. Scheiße.
243
00:41:03,960 --> 00:41:06,918
Tom.
244
00:41:10,320 --> 00:41:12,789
Tom, alles in Ordnung?
245
00:41:13,960 --> 00:41:18,511
- Tom!
- Bist du verletzt?
246
00:41:25,320 --> 00:41:28,551
Lass mal sehen.
247
00:41:29,280 --> 00:41:31,556
Alles in Ordnung?
248
00:41:43,960 --> 00:41:49,592
Du kannst nicht immer bei uns sein.
Manchmal sind Menschen gern allein.
249
00:41:52,320 --> 00:41:54,038
Hast du verstanden?
250
00:41:56,840 --> 00:41:59,912
Wir können nicht dauernd zusammen sein.
251
00:42:05,200 --> 00:42:06,998
Vergiss es.
252
00:42:14,200 --> 00:42:16,430
- Gute Nacht.
- Gute Nacht, Mutter.
253
00:42:18,920 --> 00:42:20,479
Ich bin nicht deine Mutter.
254
00:42:29,400 --> 00:42:32,040
Wieso schreist du? Was willst du?
255
00:42:32,200 --> 00:42:36,159
Wir haben dich gefüttert!
Was willst du?
256
00:42:36,360 --> 00:42:40,877
Jetzt sag doch endlich, was du willst!
Was willst du? Hör auf!
257
00:42:41,760 --> 00:42:44,878
Hör auf! Hör auf! Hör auf!
258
00:42:46,360 --> 00:42:48,556
Lass mich das tun.
259
00:42:48,640 --> 00:42:51,598
Das ist etwas, das ich tun kann.
Bitte lass mich.
260
00:42:53,320 --> 00:42:54,879
- Das ist ekelhaft.
- Bitte, lass mich.
261
00:42:55,040 --> 00:42:57,236
- Weißt du das?
- Lass mich das tun.
262
00:42:57,400 --> 00:43:00,836
- Bitte, lass mich das tun.
- Du bist ekelhaft.
263
00:44:01,720 --> 00:44:03,233
Entschuldige.
264
00:44:14,560 --> 00:44:16,551
Ist schon okay.
265
00:44:54,480 --> 00:44:57,154
Ich bin verdammt ekelhaft,
weißt du das?
266
00:44:57,320 --> 00:44:59,789
Ich bin verdammt ekelhaft.
267
00:45:31,720 --> 00:45:37,159
- Wirst du heute wieder graben?
- Ja. Ja, sicher.
268
00:45:38,920 --> 00:45:40,672
Denkst du, es bringt etwas?
269
00:45:42,560 --> 00:45:46,394
Ja, also,
ich mache mich wieder an die Arbeit.
270
00:45:46,560 --> 00:45:48,073
Danke.
271
00:46:51,720 --> 00:46:53,996
- Geh ins Bett.
- Geh ins Bett.
272
00:46:54,200 --> 00:46:57,272
- Hör zu, geh ins Bett.
- Hör zu, geh ins Bett.
273
00:46:57,440 --> 00:46:59,272
- Hör auf.
- Hör auf.
274
00:47:31,920 --> 00:47:33,797
Gemma.
275
00:47:34,640 --> 00:47:35,755
Nein.
276
00:47:36,520 --> 00:47:38,193
- An.
- Nein.
277
00:47:38,360 --> 00:47:40,237
- An!
- Nein!
278
00:47:46,680 --> 00:47:49,069
Was soll ich nur mit ihm machen?
279
00:47:54,440 --> 00:47:55,919
Meinetwegen.
280
00:47:58,880 --> 00:48:00,314
Meinetwegen.
281
00:48:28,520 --> 00:48:29,669
Was tust du?
282
00:48:31,920 --> 00:48:33,035
Tom!
283
00:48:34,160 --> 00:48:37,039
Einsperren und verhungern lassen.
284
00:48:37,200 --> 00:48:40,318
- Tom. Tom!
- Gemma, nicht!
285
00:48:52,680 --> 00:48:55,593
Also, rein da. Na los.
286
00:48:59,760 --> 00:49:02,149
- Gib mir den Schlüssel!
- Geh wieder rein!
287
00:49:02,320 --> 00:49:05,392
- Gib mir den Schlüssel!
- Geh wieder rein!
288
00:49:05,560 --> 00:49:07,517
Gib mir den Schlüssel!
289
00:49:10,920 --> 00:49:12,957
Mir ist das Ding egal.
290
00:49:13,120 --> 00:49:16,715
Spiel nicht damit und füttere es nicht,
lass es verhungern.
291
00:49:16,840 --> 00:49:18,592
Lass mich aufstehen!
292
00:49:18,760 --> 00:49:22,549
Wie eine Mutter bringst du es ins Bett
und verbietest Cartoons.
293
00:49:22,720 --> 00:49:24,836
Tom, lass mich aufstehen.
294
00:49:35,960 --> 00:49:39,191
Es tut mir leid,
aber du wirst dem Ding nicht helfen.
295
00:49:39,360 --> 00:49:42,876
Wenn die nicht wollen,
dass es stirbt, dann holen sie es.
296
00:49:45,320 --> 00:49:47,311
Es liegt an denen.
297
00:49:57,280 --> 00:50:00,511
Was, wenn die nicht kommen?
298
00:50:01,480 --> 00:50:03,039
Was machen wir dann?
299
00:50:03,200 --> 00:50:07,114
- Rumsitzen und warten, dass er stirbt?
- "Es".
300
00:50:07,280 --> 00:50:13,071
- Was?
- Es, nicht er. Sag nicht mehr "er"
301
00:50:16,520 --> 00:50:20,275
Wenn es stirbt,
vielleicht lassen sie uns dann gehen.
302
00:50:34,360 --> 00:50:36,556
Hey.
303
00:50:36,760 --> 00:50:40,390
Hey. Alles ist gut.
Er tut dir nichts, versprochen.
304
00:50:42,080 --> 00:50:44,071
Du kannst rauskommen.
305
00:50:49,320 --> 00:50:50,833
Tut mir leid.
306
00:51:33,800 --> 00:51:36,394
Hört ihr mich? Ich höre euch.
307
00:51:37,440 --> 00:51:41,229
Könnt ihr mich hören?
308
00:51:42,240 --> 00:51:44,880
Ich kann euch hören.
309
00:51:45,080 --> 00:51:47,276
Er wird bald müde sein.
310
00:51:48,120 --> 00:51:53,638
Dann geht er schlafen.
Du solltest jetzt auch schlafen.
311
00:51:54,160 --> 00:51:58,950
- Träum was Schönes.
- Was ist ein Traum?
312
00:52:01,200 --> 00:52:03,191
Das ist, ähm...
313
00:52:04,200 --> 00:52:08,239
Das sind
alle möglichen Filme in deinem Kopf,
314
00:52:08,400 --> 00:52:10,676
die nur du allein sehen kannst.
315
00:52:10,840 --> 00:52:13,116
Ich habe noch nie was geträumt.
316
00:52:13,680 --> 00:52:15,114
Dann...
317
00:52:17,400 --> 00:52:19,198
schließ die Augen und versuch es.
318
00:52:30,080 --> 00:52:34,950
Ich weiß, ihr seid da drin.
Ihr Scheißer werdet alle verrecken.
319
00:52:35,120 --> 00:52:40,149
Hört ihr mich?
Ich weiß, dass ihr da unten seid.
320
00:52:40,320 --> 00:52:45,713
Ich kann euch hören.
Hört ihr mich? Antwortet doch!
321
00:52:46,720 --> 00:52:48,996
Ich weiß, dass ihr da seid.
322
00:52:51,400 --> 00:52:54,916
Ihr werdet alle verrecken.
323
00:54:28,600 --> 00:54:32,673
Was für ein schönes Leben
unter einem schönen Himmel
324
00:54:32,840 --> 00:54:37,471
in einem schönen Haus
mit lauter schönen Häusern rund um uns.
325
00:54:40,480 --> 00:54:42,994
Du bist ein solches Rätsel.
326
00:54:45,360 --> 00:54:49,035
Du bist ein Rätsel,
und ich werde dich lösen.
327
00:54:49,200 --> 00:54:52,238
Ich bin ein Rätsel, ich bin ein Rätsel.
328
00:54:55,360 --> 00:54:57,829
Welche Form hat diese Wolke da?
329
00:54:58,360 --> 00:55:01,000
- Eine Wolke.
- Richtig.
330
00:55:04,040 --> 00:55:07,510
- Siehst du diese andere Wolke?
- Ja.
331
00:55:07,680 --> 00:55:09,910
Welche Form hat diese Wolke?
332
00:55:10,080 --> 00:55:11,195
Eine Wolke.
333
00:55:11,360 --> 00:55:14,671
Ja.
Noch eine Wolke geformt wie eine Wolke.
334
00:55:14,840 --> 00:55:17,309
Alle Wolken hier sehen aus wie Wolken.
335
00:55:17,760 --> 00:55:23,073
Perfekte, ekelerregende kleine Wolken.
336
00:55:24,440 --> 00:55:25,919
Du magst Wolken?
337
00:55:26,360 --> 00:55:31,434
Wo ich herkomme, gibt es Wolken
in allen Formen und Größen.
338
00:55:31,600 --> 00:55:33,876
Manche sehen aus wie Gesichter,
339
00:55:34,040 --> 00:55:36,554
und manche sehen aus wie Hunde.
340
00:55:36,720 --> 00:55:37,790
Wuff, wuff!
341
00:55:40,040 --> 00:55:41,713
- Wuff!
- Wuff.
342
00:55:41,840 --> 00:55:43,513
- Wuff, wuff!
- Wuff.
343
00:55:43,680 --> 00:55:45,796
- Wuff, wuff, wuff!
- Wuff, wuff.
344
00:58:29,040 --> 00:58:32,510
- Hast du den Jungen gesehen?
- Nein.
345
00:58:35,920 --> 00:58:40,676
- Er ist verschwunden.
- Tja. Wir auch.
346
00:58:52,720 --> 00:58:55,189
- Hallo?
- Hallo?
347
00:58:59,080 --> 00:59:01,549
Wo bist du?
348
00:59:24,200 --> 00:59:25,918
Wo warst du denn?
349
01:00:52,280 --> 01:00:56,638
- Wo warst du heute?
- Ich habe ein Rätsel gelöst.
350
01:00:56,760 --> 01:00:59,912
Wirklich? Was hast du entdeckt?
351
01:01:00,080 --> 01:01:04,597
- Einiges.
- Einiges. Was denn?
352
01:01:04,760 --> 01:01:09,152
- Eine Menge einiges.
- Hast du dabei jemanden getroffen?
353
01:01:09,600 --> 01:01:12,718
Als ich fertig war, traf ich dich.
354
01:01:15,080 --> 01:01:17,151
Und sonst noch jemanden?
355
01:01:17,360 --> 01:01:19,715
Jemanden,
den du noch nie getroffen hast?
356
01:01:23,840 --> 01:01:25,194
Wen?
357
01:01:28,040 --> 01:01:30,554
Das darf ich nicht sagen.
358
01:01:46,480 --> 01:01:50,758
Spielen wir ein Spiel.
Das "So tun als ob" -Spiel.
359
01:01:55,800 --> 01:02:01,079
- Du bist jetzt ich.
- Meinetwegen.
360
01:02:03,280 --> 01:02:05,237
Kannst du so tun, als wärst du Tom?
361
01:02:10,160 --> 01:02:12,117
Gemma, bleib!
362
01:02:14,080 --> 01:02:16,390
- Darf ich ein Hund sein?
- Ja. Bitte.
363
01:02:16,560 --> 01:02:18,073
Wuff, wuff, wuff!
364
01:02:21,080 --> 01:02:23,799
Kannst du noch jemanden nachmachen?
365
01:02:26,720 --> 01:02:29,155
Jemanden, den du heute getroffen hast?
366
01:02:30,840 --> 01:02:32,274
Tu so wie diese Person.
367
01:03:02,280 --> 01:03:05,477
Jetzt bist du
wieder überwältigt, Mutter?
368
01:03:06,520 --> 01:03:12,357
- Ich bin nicht deine Mutter.
- Du bist überwältigt?
369
01:03:13,520 --> 01:03:17,832
Ich will jetzt nach Hause.
370
01:03:19,320 --> 01:03:22,756
Dumme Mutter.
Das hier ist dein Zuhause.
371
01:03:30,080 --> 01:03:30,747
FICKT EUCH
372
01:03:48,200 --> 01:03:50,874
- Danke.
- Gern geschehen.
373
01:03:52,120 --> 01:03:54,270
Meinst du das ernst?
374
01:03:55,280 --> 01:03:58,989
Oder ist das Sarkasmus?
Bist du sarkastisch?
375
01:04:00,800 --> 01:04:05,556
- Nein.
- Aber du meinst es nicht wirklich, oder?
376
01:04:06,720 --> 01:04:11,476
- Ich war höflich.
- Wieso warst du höflich?
377
01:04:13,960 --> 01:04:18,875
- Aus Angst?
- Wahrscheinlich.
378
01:04:33,920 --> 01:04:35,399
Wahrscheinlich.
379
01:05:17,640 --> 01:05:22,077
- Du musst etwas essen.
- Ich werde es versuchen.
380
01:05:37,920 --> 01:05:39,433
Danke.
381
01:05:46,120 --> 01:05:47,599
Was ist los?
382
01:05:55,280 --> 01:05:59,194
Wieso habe ich dich ihn nicht
töten lassen, als er noch klein war?
383
01:06:03,720 --> 01:06:06,838
Weil du ein guter Mensch bist.
384
01:06:34,240 --> 01:06:35,719
Danke.
385
01:06:46,080 --> 01:06:49,436
Du spielst dieses Spiel gern, oder?
386
01:10:31,820 --> 01:10:33,316
Tom!
387
01:10:34,980 --> 01:10:36,556
Gemma!
388
01:10:40,940 --> 01:10:42,531
Tom!
389
01:10:44,340 --> 01:10:45,931
Gemma?
390
01:10:52,660 --> 01:10:56,255
- Tom!
- Gemma!
391
01:10:56,420 --> 01:10:57,854
Gemma.
392
01:10:59,580 --> 01:11:01,571
Gemma!
393
01:11:04,260 --> 01:11:05,375
Tom?
394
01:11:13,660 --> 01:11:15,094
Gem...
395
01:11:16,500 --> 01:11:17,934
Gemma.
396
01:11:23,260 --> 01:11:24,694
Tom.
397
01:11:26,540 --> 01:11:28,019
Tom.
398
01:11:34,420 --> 01:11:35,899
Tom.
399
01:11:43,420 --> 01:11:47,209
Sie ist zu. Warte.
400
01:11:57,240 --> 01:12:00,471
Hey. Mach die Tür auf!
401
01:12:00,600 --> 01:12:02,750
Lass uns rein!
402
01:12:03,960 --> 01:12:08,557
Mach auf!
Mach die Tür auf! Mach die Tür auf!
403
01:12:29,280 --> 01:12:30,714
Tom.
404
01:12:33,640 --> 01:12:35,358
Tom.
405
01:12:38,680 --> 01:12:40,353
Tom.
406
01:12:50,360 --> 01:12:52,351
Bitte. Bitte.
407
01:12:52,520 --> 01:12:56,878
Bitte, du musst uns helfen.
Es geht ihm immer schlechter.
408
01:12:57,720 --> 01:13:00,439
Bitte. Du kannst das nicht zulassen.
409
01:13:01,760 --> 01:13:05,230
Vielleicht ist es Zeit,
ihn gehen zu lassen.
410
01:14:29,600 --> 01:14:34,117
Erinnerst du dich noch an den Wind,
411
01:14:34,320 --> 01:14:35,719
Gemma?
412
01:14:36,720 --> 01:14:39,234
Bevor wir herfuhren.
413
01:14:41,200 --> 01:14:42,235
Ja.
414
01:14:42,400 --> 01:14:44,630
Der Wind war toll.
415
01:14:45,600 --> 01:14:48,399
Mir war nie klar,
wie sehr ich ihn mochte.
416
01:15:08,680 --> 01:15:12,150
Ich bin froh,
dass der Typ dich versetzt hat.
417
01:15:12,360 --> 01:15:16,035
Du hast so traurig ausgesehen.
418
01:15:16,240 --> 01:15:21,713
Ich wusste nicht, ob ich
zu dir gehen und mit dir reden sollte.
419
01:15:21,840 --> 01:15:25,390
Du sahst so traurig und so süß aus.
420
01:15:25,560 --> 01:15:28,598
Ich erinnere mich nicht, was ich sagte.
421
01:15:28,760 --> 01:15:33,391
Du hast gar nichts gesagt.
Du standest nur neben mir.
422
01:15:33,880 --> 01:15:37,794
Scheiße. Das ist gruselig.
423
01:15:42,920 --> 01:15:46,675
Du sagtest, ich sehe aus,
als bräuchte ich was zu trinken.
424
01:15:47,020 --> 01:15:49,136
Das hast du.
425
01:15:50,140 --> 01:15:53,656
Du sagtest, ich sähe auch so aus.
426
01:15:55,860 --> 01:16:02,050
Und ich kann mich nicht erinnern,
was danach geschehen ist.
427
01:16:02,740 --> 01:16:06,017
- Ja, wir haben getrunken.
- Ja.
428
01:16:06,560 --> 01:16:10,269
Wir haben getrunken und getrunken.
429
01:16:15,680 --> 01:16:17,159
Tom?
430
01:16:22,680 --> 01:16:25,752
Tom, was passierte dann?
431
01:16:29,200 --> 01:16:33,876
Dann muss ich hingefallen sein,
432
01:16:34,000 --> 01:16:36,879
und bin auf deinem Sofa aufgewacht.
433
01:16:39,040 --> 01:16:43,113
Die Sonne schien mir in die Augen,
ich konnte nichts sehen.
434
01:16:43,280 --> 01:16:45,794
Ich wusste nicht, wo ich bin.
435
01:16:50,320 --> 01:16:53,312
Du sahst aus,
als kämst du aus der Sonne.
436
01:16:55,000 --> 01:16:57,276
Ich sah nur deine Silhouette.
437
01:16:58,800 --> 01:17:02,191
Und dann,
als ich dich endlich gesehen habe,
438
01:17:02,360 --> 01:17:04,749
wurde mir klar, wo ich bin.
439
01:17:06,240 --> 01:17:11,440
- Dann hast du mit mir gesprochen.
- Was habe ich gesagt?
440
01:17:16,760 --> 01:17:19,957
Du hast gefragt,
ob ich Rühreier möchte.
441
01:17:22,040 --> 01:17:25,829
- Und?
- Dann war alles klar.
442
01:17:31,040 --> 01:17:32,553
Ja.
443
01:17:34,240 --> 01:17:36,231
Das war es.
444
01:17:42,200 --> 01:17:44,669
Ich fühlte mich wie zu Hause.
445
01:17:49,200 --> 01:17:50,713
Wegen dir...
446
01:17:54,760 --> 01:17:57,400
bin ich jetzt zu Hause.
447
01:18:08,040 --> 01:18:09,519
Tom.
448
01:18:11,480 --> 01:18:12,914
Tom?
449
01:18:17,560 --> 01:18:19,073
Tom?
450
01:18:24,160 --> 01:18:25,594
Tom.
451
01:18:31,880 --> 01:18:33,871
Tom.
452
01:18:36,680 --> 01:18:38,671
Tom.
453
01:26:01,520 --> 01:26:04,353
Was bin ich?
454
01:26:04,520 --> 01:26:06,511
Was ist das?
455
01:26:07,800 --> 01:26:10,838
Was bin ich in all dem?
456
01:26:11,840 --> 01:26:14,070
Du bist eine Mutter.
457
01:26:14,520 --> 01:26:17,512
- Eine Mutter?
- Ja.
458
01:26:17,680 --> 01:26:21,036
Eine, die ihren Sohn
auf die Welt vorbereitet.
459
01:26:22,040 --> 01:26:25,351
Was macht eine Mutter danach?
460
01:26:27,880 --> 01:26:29,837
Sie stirbt.
461
01:26:31,560 --> 01:26:35,440
Du solltest jetzt schlafen.
Und träum was Schönes.
462
01:26:35,960 --> 01:26:40,238
Wir wollten doch nur ein Zuhause.
463
01:26:40,400 --> 01:26:45,520
Dumme Mutter. Hier ist dein Zuhause.
464
01:26:51,280 --> 01:26:55,717
- Ich bin nicht deine scheiß Mutter.
- Wie bitte?
465
01:26:57,200 --> 01:27:03,151
Ich sagte,
ich bin nicht deine scheiß Mutter.
466
01:27:14,480 --> 01:27:16,790
Meinetwegen.
467
01:29:13,040 --> 01:29:20,037
Yonder - SIE SIND JETZT ZU HAUSE
Hochwertige Familienhäuser. Für immer.
468
01:30:48,360 --> 01:30:50,397
Beleg
469
01:38:07,640 --> 01:38:11,634
Untertitel: D. Seyboth, l. Hönisch
© 2020 VSI Berlin GmbH