1 00:00:30,540 --> 00:00:37,970 ترجمه AMB ROYAL 1 00:01:34,540 --> 00:01:37,970 سلام مامان چرا هنوز نرفتید ؟ 2 00:01:38,020 --> 00:01:40,290 نمیدونیم 3 00:01:40,340 --> 00:01:43,670 بابا کجاست ؟ اونجاست 4 00:01:46,700 --> 00:01:49,430 چرا نرفتی ؟ 5 00:01:50,500 --> 00:01:56,450 پلیس از استکهلم تماس گرفت خواستند که من برم اونجا 6 00:01:56,500 --> 00:01:58,750 چرا ؟ 7 00:02:04,900 --> 00:02:07,590 نمیدونم 8 00:02:09,860 --> 00:02:13,250 منم میام نه بمون پیش دخترا 9 00:02:13,300 --> 00:02:15,610 نیازی نیست 10 00:02:15,660 --> 00:02:19,650 بهتره فقط خودم برم ربکا هم میاد 11 00:02:19,700 --> 00:02:24,550 میخوای تا فرودگاه برسونمت؟ نه تاکسی گرفتم 12 00:02:25,380 --> 00:02:28,790 رسیدی زنگ میزنی ؟ آره 13 00:03:01,500 --> 00:03:08,630 بانوی قلب ها 14 00:03:26,300 --> 00:03:30,050 مامان دستشویی کسی هست 15 00:03:30,100 --> 00:03:33,730 این کسیه که توی محل کار بمن کمک میکنه کفش ت رو پیدا کردی ؟ 16 00:03:33,780 --> 00:03:37,470 نه پس میتونی بقیه رو هم بیاری 17 00:03:41,740 --> 00:03:44,450 فکر کردم میخواهیم معامله کنیم 18 00:03:44,500 --> 00:03:48,250 نه.. باهم بحث کردیم اما به توافق هم نرسیدیم 19 00:03:48,300 --> 00:03:51,170 من اینجا توی خونه مریض ندارم باید بیارمشون اینجا 20 00:03:51,220 --> 00:03:54,850 چون خیلی هاشون از بیماری های عفونی رنج می برند 21 00:03:54,900 --> 00:03:58,410 نمیشه که.. اینجا خونه ماست نمیشه از اینجا مردم رو اداره کرد 22 00:03:58,460 --> 00:04:01,530 کسانی هستند که به کمک نیاز دارند 23 00:04:01,580 --> 00:04:04,970 فعلا در موردشون بحث نمیکنیم 24 00:04:05,020 --> 00:04:08,410 باید به یه نتیجه برسیم من نمیتونم بودنشون رو قبول کنم 25 00:04:08,460 --> 00:04:12,730 نمیشه مخصوصا وقتی گوستا راه بیفته 26 00:04:12,780 --> 00:04:16,410 دخترا دقیقا کجای زندگی تو هستند؟ 27 00:04:16,460 --> 00:04:20,330 یک مکان واحد که دختران اجازه دارند مادرشان را برای خودشان داشته باشند؟ 28 00:04:20,380 --> 00:04:24,730 اونا آسیب نمی بینند اگه واقعیت رو بفهمند؟ 29 00:04:24,780 --> 00:04:28,010 چرا فقط نمیشه گفت : باشه پیتر 30 00:04:28,060 --> 00:04:31,370 چرا برای هم چیز باید تا بینهایت بحث کرد 31 00:04:31,420 --> 00:04:35,890 خب خونه منم هست.. منم حق دارم که فکر کنم 32 00:04:35,940 --> 00:04:38,450 باشه پیتر 33 00:04:38,500 --> 00:04:43,370 من میدونم حق با توئه پیتر نه.. نه.. نه 34 00:04:43,420 --> 00:04:46,930 میدونستی من خیلی خوش شانسم ؟ 35 00:04:46,980 --> 00:04:49,790 بله میدونم 36 00:04:55,420 --> 00:04:59,290 اون شب الکل خوردی؟ 37 00:04:59,340 --> 00:05:03,530 بله ؟ چقدر خوردی ؟ 38 00:05:03,580 --> 00:05:06,690 دو سه تا لیوان 39 00:05:06,740 --> 00:05:09,530 دو یا سه ؟ سه 40 00:05:09,580 --> 00:05:13,910 توی سال گذشته با چند تا مرد بودی ؟ 41 00:05:17,220 --> 00:05:21,110 زیر ده تا یا بیشتر از ده تا ؟ زیر ده تا 42 00:05:22,260 --> 00:05:26,230 با چندتاشون رابطه جنسی داشتی ؟ 43 00:05:29,620 --> 00:05:35,030 خب باید خودتو برای یه مشکلات آماده کنی 44 00:05:36,220 --> 00:05:40,590 اونا میخوان یه زن رو اونجوری که دوست دارند بکشند درسته؟ 45 00:05:44,060 --> 00:05:46,550 چندتا ؟ 46 00:05:47,340 --> 00:05:49,690 فکر کنم هفت تا فکر میکنی هفت تا ؟ 47 00:05:49,740 --> 00:05:52,730 نه.. هفت تا 48 00:05:52,780 --> 00:05:54,950 خوبه 49 00:05:57,220 --> 00:06:00,990 تو میایی دادگاه 50 00:06:04,300 --> 00:06:07,010 خیلی آدم اونجا هست ؟ 51 00:06:07,060 --> 00:06:10,950 چیزی وجود نداره که بخوای شرمنده بشی 52 00:06:13,100 --> 00:06:17,090 سوراخ خرگوش مثل تونل بود 53 00:06:17,140 --> 00:06:20,770 یه جوری چرخید که آلیس فکرشم نمیتونست بکنه 54 00:06:20,820 --> 00:06:26,370 یهو وایساد و افتاد توی یه چاه 55 00:06:26,420 --> 00:06:30,810 یا چاه خیلی عمیق بود یا آلیس آرام سقوط کرد 56 00:06:30,860 --> 00:06:36,910 چون میتونست به اطراف نگاه کنه و فکر بکنه 57 00:06:40,100 --> 00:06:45,850 مامان.. ؟ چرا من نمیتونم منتظر باشم تا گوستاو بیاد ؟ 58 00:06:45,900 --> 00:06:48,730 چون اونا دیر میان 59 00:06:48,780 --> 00:06:52,830 قول میدم به فریدا چیزی نگم 60 00:06:55,780 --> 00:07:00,430 اونا فردا اینجا هستند الان ما خانواده اش هستیم ؟ 61 00:07:03,820 --> 00:07:06,870 ما همه باهم خانواده ایم 62 00:07:08,900 --> 00:07:14,850 چرا با ما زندگی نکرد ؟ خودت میدونی که پیش ربکا زندگی میکرد 63 00:07:14,900 --> 00:07:18,170 چرا ؟ چون مادرشه 64 00:07:18,220 --> 00:07:21,210 نمیشد که همزمان در دوتا کشور زندگی کنه 65 00:07:21,260 --> 00:07:26,790 پس پدر ترجیح داد پیش ما باشه اون آدم ساده ای نیست 66 00:07:27,540 --> 00:07:31,850 دیگه راجع بهش فکر نکن.. بهتر بخوابی 67 00:07:31,900 --> 00:07:34,630 شب بخیر شب بخیر 68 00:07:48,220 --> 00:07:50,470 سلام 69 00:07:52,140 --> 00:07:55,270 سلام اومدین ؟ 70 00:07:59,060 --> 00:08:02,570 خوش اومدی گوستاو ممنون 71 00:08:02,620 --> 00:08:05,350 از دیدنت خوشحالم 72 00:08:06,100 --> 00:08:09,750 سفر راحتی داشتین ؟ بله 73 00:08:32,100 --> 00:08:34,890 دسته کلید برای کلید جدیدت 74 00:08:34,940 --> 00:08:38,770 طرحش رو من دادم. خوبه ؟ ممنون 75 00:08:38,820 --> 00:08:44,570 با چوب درستش کردم.. ما توی مدرسه کارگاه داریم 76 00:08:44,620 --> 00:08:48,350 به یه ماشین مثله خوبه بچه ها کافیه 77 00:08:50,860 --> 00:08:54,970 چیه پوشیدی ؟ بابا امروز میتونی با ما باشی ؟ 78 00:08:55,020 --> 00:08:59,210 نه امروز باید کارهایی رو با گوستاو انجام بدیم باید با مادرتون باشید 79 00:08:59,260 --> 00:09:03,930 ما هم میتونیم باشیم ؟ نه فقط من و اونیم 80 00:09:03,980 --> 00:09:08,890 این ناعادلانه است بله دنیا همینه 81 00:09:08,940 --> 00:09:12,330 حالا برو جای خودت بنشین 82 00:09:12,380 --> 00:09:16,830 میخوام کنار بابام بنشینم تو دیگه بزرگ شدی 83 00:09:18,340 --> 00:09:23,970 گفتم بهتره بریم برای اتاق ها وسائل بخریم 84 00:09:24,020 --> 00:09:26,990 فکر خوبیه 85 00:09:27,660 --> 00:09:32,130 شاید بهتر باشه باهم بیشتر باشیم 86 00:09:32,180 --> 00:09:34,430 آره.. عالیه 87 00:09:35,900 --> 00:09:39,190 موافقی ؟ آره 88 00:09:46,860 --> 00:09:50,050 فکر نمیکردم دوباره باهاش در تماس باشی 89 00:09:50,100 --> 00:09:52,970 دوباره از مدرسه اخراج شده 90 00:09:53,020 --> 00:09:58,450 ربکا میخواسته سوارش کنه اما اون پیاده راه افتاده به قصد اینجا 91 00:09:58,500 --> 00:10:01,570 بعد تعطیلات ممکنه دوباره برگرده دانمارکی میتونه حرف بزنه ؟ 92 00:10:01,620 --> 00:10:06,250 این تازه کوچکترین مشکله.. اون کلا مخالفه 93 00:10:06,300 --> 00:10:10,250 دوباره دوستان و همه چیز رو ول میکنه 94 00:10:10,300 --> 00:10:16,090 دوست دارم دوباره یه تکونی به خودش بده 95 00:10:16,140 --> 00:10:18,750 اما هنوز 96 00:10:19,500 --> 00:10:22,890 پیتر چی میگه ؟ هیچی خوشحاله 97 00:10:22,940 --> 00:10:27,810 البته فکر کنم خیلی بیشتر از حد 98 00:10:27,860 --> 00:10:32,510 خب بهتر.. اونا بیشتر بهم نزدیک میشن آره درسته 99 00:10:33,420 --> 00:10:35,990 مادر چطوره ؟ 100 00:10:37,100 --> 00:10:41,350 بستری کردیمش بیمارستان.. ذات الریه 101 00:10:43,700 --> 00:10:47,410 فکر کنم تورو ببینه خوشحال میشه 102 00:10:47,460 --> 00:10:49,830 بله 103 00:11:07,540 --> 00:11:11,810 خب این یه مقدار قبول کردنش سخته 104 00:11:11,860 --> 00:11:17,230 البته اگه دقت کنید میتونید ببینید 105 00:11:24,100 --> 00:11:26,530 بله.. بله 106 00:11:26,580 --> 00:11:29,930 حالا بعدا تماس میگیریم 107 00:11:29,980 --> 00:11:33,030 ممنون.. خداحافظ 108 00:12:02,540 --> 00:12:04,590 سلام 109 00:12:05,340 --> 00:12:08,690 ببخشید نمیدونستم خونه هستی 110 00:12:08,740 --> 00:12:13,430 رفته بودم پایین فقط کمی 111 00:12:18,260 --> 00:12:20,570 خوبه ؟ 112 00:12:20,620 --> 00:12:23,270 این چیه ؟ 113 00:12:25,100 --> 00:12:29,030 یه مرد ؟ آره 114 00:12:33,100 --> 00:12:36,790 یه مرد آره 115 00:12:37,780 --> 00:12:40,230 باشه.. خوبه 116 00:13:10,420 --> 00:13:14,930 ببخشید میدونم دیروقته اتفاقی افتاده ؟ 117 00:13:14,980 --> 00:13:21,490 فکر نمیکنم بتونم میدونم کار سختیه 118 00:13:21,540 --> 00:13:27,670 من کنار تو هستم فکر کنم از پسش برنمیام 119 00:13:30,460 --> 00:13:35,510 میدونم شاید الان به فکر این هستی که فرار کنی 120 00:13:36,580 --> 00:13:41,250 فکر میکنی این کار رو فقط بخاطر خودت انجام میدی ؟ 121 00:13:41,300 --> 00:13:44,570 میدونی با این کارت میتونی 122 00:13:44,620 --> 00:13:48,990 به همه دختران شهر کمک کنی ؟ 123 00:13:49,740 --> 00:13:54,290 از چی میترسی ؟ میترسم که باورم نکنن 124 00:13:54,340 --> 00:13:57,670 بله منم این فکر رو میکنم 125 00:13:58,740 --> 00:14:02,390 ممکنه آزاد بشه 126 00:14:03,460 --> 00:14:09,270 و اگه شهادت ندی تو باعث فرار اون شدی 127 00:14:15,380 --> 00:14:19,230 و بعدا پشیمان خواهی شد 128 00:14:21,900 --> 00:14:24,830 دوست نداری بگیریمش ؟ 129 00:14:31,980 --> 00:14:35,850 اول کی بره حموم ؟ چطور مگه ؟ 130 00:14:35,900 --> 00:14:38,770 آخه اسب منو پرت کرد 131 00:14:38,820 --> 00:14:43,150 کلاه منو میگیری ؟ فکر خوبی نیست 132 00:14:44,380 --> 00:14:48,290 آخه من مریض هستم آره ولی من خیلی بو گرفتم 133 00:14:48,340 --> 00:14:51,190 هردوی شما بو گرفتین 134 00:14:52,580 --> 00:14:55,110 اوکی باهم میریم 135 00:15:00,100 --> 00:15:05,010 خوب میگی چیکار کنم ؟ من نمیتونم اینجا باشم من نمیتونم توی سوئد باشم 136 00:15:05,060 --> 00:15:10,210 تو هنوز به سنی نرسیدی که هرکاری میخوای انجام بدی 137 00:15:10,260 --> 00:15:16,210 پس من و مادرت برات تصمیم میگیریم که چی مناسبه 138 00:15:16,260 --> 00:15:20,450 تو نباید از خونه دوربشی 139 00:15:20,500 --> 00:15:23,770 چرا اینقدر ایجاد ارتباط برات سخته ؟ 140 00:15:23,820 --> 00:15:27,510 کجا داری میری؟ میرم بیرون 141 00:15:30,740 --> 00:15:32,990 از این جهنم 142 00:15:55,060 --> 00:15:58,050 انگار اصلا همدیگه رو نمی شناسیم 143 00:15:58,100 --> 00:16:03,210 خب شما قبلا در کنار هم زندگی نکردین نیاز به زمان دارید 144 00:16:03,260 --> 00:16:07,230 اصلا نمیدونم کیه نه.. درست میشه 145 00:16:11,020 --> 00:16:15,490 شاید اشتباه کردم آوردمش اینجا 146 00:16:15,540 --> 00:16:18,370 باید می بردمش مدرسه شبانه روزی 147 00:16:18,420 --> 00:16:22,770 مشکل میدونی چیه اون نمیخواد اینجا باشه 148 00:16:22,820 --> 00:16:27,690 میدونم ازم متنفره در هرحال تو پدرش هستی 149 00:16:27,740 --> 00:16:31,550 فقط اینو بدون که ازش بزرگ تر هستی 150 00:16:34,060 --> 00:16:38,670 ربکا این بلا رو سرش درآورد ؟ ها ؟ 151 00:16:39,420 --> 00:16:42,570 اون کثافت اول طرف رو جذب خودش میکنه 152 00:16:42,620 --> 00:16:46,050 بعد ولش میکنه بعد یه جور وانمود میکنه که هیچ اتفاقی نیفتاده 153 00:16:46,100 --> 00:16:50,270 آخه چرا باید یه نفر روی کثافت خودش وایسه ؟ 154 00:17:00,260 --> 00:17:05,610 کی با ربکا رفتین توی دوزخ؟ اون کلا داستان داره 155 00:17:05,660 --> 00:17:08,930 نتونستم کمکی بکنم باید منتظر بود 156 00:17:08,980 --> 00:17:13,030 آره.. آره.. اما میترسم خیلی دیر بشه 157 00:17:15,980 --> 00:17:19,250 شاید هم ما زیادی ازش توقع داریم 158 00:17:19,300 --> 00:17:22,290 در هر حال اون اینجا براش مثل هتل هستش 159 00:17:22,340 --> 00:17:27,270 نباید زیاد بهش گیر بدیم 160 00:17:33,220 --> 00:17:35,310 بله ؟ 161 00:17:39,460 --> 00:17:41,670 بله.. بله 162 00:17:42,540 --> 00:17:46,990 نه.. نه.. من صد در صد میام 163 00:17:55,660 --> 00:17:58,910 شب بخیر شب بخیر 164 00:18:17,300 --> 00:18:19,550 صبر کن 165 00:18:21,980 --> 00:18:24,430 یه دقیقه صبر کن 166 00:18:26,180 --> 00:18:28,930 بنظرم عالی بودی 167 00:18:28,980 --> 00:18:32,530 بنظر خودم که خیلی احمقانه بود اما این تقصیر تو نیست 168 00:18:32,580 --> 00:18:37,630 باورم نکردند.. نگفتم بهت ؟ 169 00:19:10,300 --> 00:19:12,810 لذت بردی ؟ 170 00:19:12,860 --> 00:19:16,310 بعدا باهات تماس میگیریم.. باشه باشه خداحافظ 171 00:19:18,180 --> 00:19:20,830 الان حس خوبی داری ؟ 172 00:20:26,860 --> 00:20:31,910 کیف من.. ساعت های شما.. جواهرات 173 00:20:33,580 --> 00:20:37,170 هنوز چک نکردم ببینم دیگه چی نیست 174 00:20:37,220 --> 00:20:42,850 به پلیس زنگ زدم اینجا بودند.. صبر کن 175 00:20:42,900 --> 00:20:46,770 گوستاو.. اتاقت رو چک کن.. از خونه ما سرقت شده 176 00:20:46,820 --> 00:20:48,950 باشه 177 00:20:49,700 --> 00:20:51,550 آره 178 00:20:52,940 --> 00:20:56,430 نه.. نه .. خوشبختانه.. باشه 179 00:20:59,500 --> 00:21:02,790 باشه بعدا می بینمت.. خداحافظ 180 00:21:05,900 --> 00:21:11,010 من کسی رو تحریک نکردم اما تو توی پارکینگ رفتی سراغ متهم 181 00:21:11,060 --> 00:21:17,290 مشتری من دچار افسردگی شده اما متهم عین خیالش نیست 182 00:21:17,340 --> 00:21:22,770 قانون حق رو به اون داده و هشدار هم بهش داده شده 183 00:21:22,820 --> 00:21:25,810 هزینه اش رو من میدم موضوع پول نیست 184 00:21:25,860 --> 00:21:29,090 ناراحت کننده است.. نمی فهمی ؟ 185 00:21:29,140 --> 00:21:32,690 چرا اینقدر به سروصدای مردم فکر میکنی ؟ 186 00:21:32,740 --> 00:21:35,970 شرکت من اینطوریه آره میدونم 187 00:21:36,020 --> 00:21:40,370 اما میدونی وارد چی شدی.. تو منو میشناسی 188 00:21:40,420 --> 00:21:44,810 میدونی چجوری ام از کی تا حالا اینقدر ترسو شدی ؟ 189 00:21:44,860 --> 00:21:48,770 نمیخوای برای یکبار هم شده اعتراف کنی که اشتباه کردی 190 00:21:48,820 --> 00:21:52,790 تمومش کن باید یاد بگیری به خودت مسلط باشی 191 00:21:53,860 --> 00:21:56,270 آره آره 192 00:22:26,820 --> 00:22:29,850 اینو پیداش کردم.. مال شما نیست ؟ 193 00:22:29,900 --> 00:22:32,410 بله.. ممنون 194 00:22:32,460 --> 00:22:36,290 چند وقت پیش توی راه پیداش کردم 195 00:22:36,340 --> 00:22:41,610 گذاشتمش توی کیفم یادم رفت بهت بدم 196 00:22:41,660 --> 00:22:45,910 بعد موقعی که ما نبودیم کیف من به سرقت رفت 197 00:22:51,380 --> 00:22:56,490 امروز موقع شستن شلوارت از توی جیبت پیداش کردم 198 00:22:56,540 --> 00:22:58,850 توی وسایل من سرک می کشی ؟ 199 00:22:58,900 --> 00:23:02,770 خیلی جالبه آدم از خونه خودش دزدی کنه 200 00:23:02,820 --> 00:23:07,790 چی داری میگی ؟ دیگه از کجاها دزدی کردی ؟ 201 00:23:12,460 --> 00:23:15,470 الان چی میخوای بگی ؟ 202 00:23:16,660 --> 00:23:20,890 بهتر خودت با پیتر صحبت کنی 203 00:23:20,940 --> 00:23:25,110 بعدش باید بریم اداره پلیس برای اونا توضیح بدیم 204 00:23:26,020 --> 00:23:29,910 شاید بهتر باشه من باهاش حرف بزنم 205 00:23:34,860 --> 00:23:39,330 هرکاری فکر میکنی درسته انجام بده 206 00:23:39,380 --> 00:23:44,490 متاسفانه من رو نمیشناسی اما من قوانین رو میدونم اگه بخوای بری بیرون 207 00:23:44,540 --> 00:23:49,030 برات سخته.. مخصوصا با داشتن اون دسته کلید 208 00:23:51,540 --> 00:23:58,150 اما کار دیگه ای هم میشه کرد.. و اینکه به کسی چیزی نگیم 209 00:23:59,140 --> 00:24:04,190 شاید از روش اینکه با ما باشی.. با خانواده ما 210 00:24:04,900 --> 00:24:07,950 نمیدونم میتونی یا نه 211 00:24:10,660 --> 00:24:13,710 باید خودت تصمیم بگیری 212 00:25:02,500 --> 00:25:06,150 غذای حیوان خانگی شما چیست؟ 213 00:25:07,500 --> 00:25:10,930 میشسه یه انتخاب داشته باشم ؟ بله البته 214 00:25:10,980 --> 00:25:13,170 کباب کاری 215 00:25:13,220 --> 00:25:16,110 چه حیواناتی دوست دارید ؟ 216 00:25:17,220 --> 00:25:23,570 من یک خرگوش ، یک سگ و یک اسب دوست دارم اما من فقط می توانم یک چیز را انتخاب کنم 217 00:25:23,620 --> 00:25:27,430 یه سگ خوبه 218 00:25:28,340 --> 00:25:31,210 جریان ضبط صوت چیه ؟ 219 00:25:31,260 --> 00:25:33,770 قدیمیه.. مال منه 220 00:25:33,820 --> 00:25:38,570 از زیر زمین پیداش کرده نمیدونم میخواد چیکار 221 00:25:38,620 --> 00:25:42,690 میتونه برادر خوبی براشون باشه دست بردار لینا چی میگی 222 00:25:42,740 --> 00:25:47,130 پیتر تو بعنوان یه دکتر جوان میتونی خوش تیپ تر باشی 223 00:25:47,180 --> 00:25:50,970 اتفاقا یه دکتر پیر بهتر میتونه کمک کنه 224 00:25:51,020 --> 00:25:54,910 این مدل مو قدیمی نشده که ریختی روی گوش ؟ 225 00:25:56,340 --> 00:25:58,890 حب دیگه چی میاوردی ؟ 226 00:25:58,940 --> 00:26:02,230 یه لحاف 227 00:26:27,540 --> 00:26:29,830 سلام 228 00:26:32,420 --> 00:26:37,690 سلام این آمانداست 229 00:26:37,740 --> 00:26:40,090 سلام 230 00:26:40,140 --> 00:26:43,650 ایشون نامادری من هستند 231 00:26:43,700 --> 00:26:45,850 سلام سلام 232 00:26:45,900 --> 00:26:48,650 سلام آماندا هستم سلام منم آن 233 00:26:48,700 --> 00:26:51,190 خوش اومدی ممنون 234 00:26:54,620 --> 00:26:58,930 بیرون بودید ؟ آره الان اومدیم 235 00:26:58,980 --> 00:27:03,310 رفتیم این اطراف یه دور زدیم اومدیم 236 00:27:06,860 --> 00:27:12,330 نمیدونستیم که بالا هستید مهم نیست من دارم کارم رو میکنم 237 00:27:12,380 --> 00:27:17,390 خب.. خداحافظی کن .. ما نباید مزاحمشون بشیم 238 00:30:03,820 --> 00:30:09,130 خب بعدش چیکار کردی ؟ صندلی رو گذاشتم کنار پنجره 239 00:30:09,180 --> 00:30:12,730 برای چی ؟ برای اینکه برم بیرون 240 00:30:12,780 --> 00:30:17,130 چرا همینجوری نرفتی از پنجره بیرون ؟ گیر کرده بود 241 00:30:17,180 --> 00:30:20,930 چرا از در استفاده نکردی ؟ قفل بود 242 00:30:20,980 --> 00:30:25,290 پنجره گیر کرده بود و در توسط مسئولین قفل شده بود 243 00:30:25,340 --> 00:30:28,390 درسته ؟ بله 244 00:30:31,660 --> 00:30:36,250 خب بالاخره وقتی دیدی پنجره باز نمیشه با در چیکار کردی ؟ 245 00:30:36,300 --> 00:30:39,510 به در فشار آوردم 246 00:30:41,460 --> 00:30:44,190 چرا ؟ 247 00:30:48,180 --> 00:30:51,350 خب میخواستم برم بیرون 248 00:30:56,780 --> 00:30:58,950 متشکرم 249 00:31:03,420 --> 00:31:05,530 دیر اومدی 250 00:31:05,580 --> 00:31:09,950 مجبور شدم کارم رو آماده کنم 251 00:31:15,900 --> 00:31:20,710 منم هنوز تموم نکردم مطمئنی ؟ 252 00:31:21,460 --> 00:31:25,050 این مقاله ایه که قول داده بودم بنویسم 253 00:31:25,100 --> 00:31:29,730 خب بزار برای آخر هفته بنویس نمیشه بعدش کنفراس دارم 254 00:31:29,780 --> 00:31:33,130 گفته بودی قبلا ؟ توی تقویم نوشتمش 255 00:31:33,180 --> 00:31:36,030 متوجه اش نشدم 256 00:32:10,500 --> 00:32:15,230 این پوسته رو نگاه کن.. بزار یه ذره بشورمش 257 00:32:21,620 --> 00:32:25,130 یه دونه پیدا کردم.. یه صدف 258 00:32:25,180 --> 00:32:28,670 نه اون یه تیکه چوبه اوناهاش 259 00:32:29,620 --> 00:32:33,070 اوناها.. اوناها چی پیدا کردی ؟ 260 00:32:38,380 --> 00:32:40,890 شنا نمیایی ؟ 261 00:32:40,940 --> 00:32:43,950 نه حوصله اش رو ندارم 262 00:32:48,060 --> 00:32:52,610 خسته شدید.. حداقل یه چیزی پیدا کنید 263 00:32:52,660 --> 00:32:56,630 دنبال پوسته های سفید هستیم و صدف 264 00:33:08,820 --> 00:33:12,290 میخوای شنا کنی ؟ آره 265 00:33:12,340 --> 00:33:15,710 دیگه لازم نیست حموم بری 266 00:33:16,460 --> 00:33:20,650 من یه چیزی پیدا کردم چی پیدا کردی ؟ 267 00:33:20,700 --> 00:33:23,990 اوناها.. خوبه ؟ آره 268 00:35:07,340 --> 00:35:10,150 خوابه خوابه کلا ؟ 269 00:35:20,500 --> 00:35:23,430 برای استکهلم دلتنگ نیستی ؟ 270 00:35:25,100 --> 00:35:27,910 هم آره هم نه 271 00:35:35,100 --> 00:35:39,950 اینجا زیاد کسی نیست برای آشنا شدن ولی میتونی دعوتشون کنی خونه 272 00:35:42,740 --> 00:35:46,030 من راستش دوستان زیادی ندارم 273 00:35:47,340 --> 00:35:49,510 شماره اس 274 00:35:50,540 --> 00:35:53,190 نه ندارم 275 00:36:16,700 --> 00:36:21,070 کجاهات داری ؟ اینا ؟ 276 00:36:21,860 --> 00:36:25,970 تاتو هستش کمی اینور کمی اونور 277 00:36:26,020 --> 00:36:28,490 خودم انجامش دادم 278 00:36:28,540 --> 00:36:32,570 فکر کنم خیلی بیشتر تاتو داشته باشی 279 00:36:32,620 --> 00:36:34,670 خب 280 00:36:35,580 --> 00:36:38,850 یه تله است 281 00:36:38,900 --> 00:36:42,810 میخوای یه دونه برات بزتن ؟ نه نمیخوام 282 00:36:42,860 --> 00:36:47,490 برای چی ؟ خب دوست ندارم 283 00:36:47,540 --> 00:36:50,010 فقط روی پوسته 284 00:36:50,060 --> 00:36:55,450 اگه میخواستم تاتو کنم قبلا فرصت زیاد داشتم 285 00:36:55,500 --> 00:36:57,550 اونم یه شماره فقط 286 00:37:00,380 --> 00:37:03,030 میتونم بازوت رو چک کنم ؟ 287 00:37:06,580 --> 00:37:09,350 بازوت رو میشه ببینم ؟ 288 00:37:11,500 --> 00:37:17,490 آره اینجا یه کوچولو هست نه اون نیست 289 00:37:17,540 --> 00:37:21,390 کجا پس ؟ در واقع هیچ جا 290 00:37:22,540 --> 00:37:26,490 بزار بالاتر رو چک کنم 291 00:37:26,540 --> 00:37:29,710 کوچکترین خال کوبی جهان 292 00:37:30,900 --> 00:37:33,390 بیخیال شو 293 00:37:38,940 --> 00:37:41,590 به چی فکر میکنی ؟ 294 00:38:15,140 --> 00:38:18,110 خوبه دوست داری ؟ 295 00:38:24,900 --> 00:38:27,110 آره 296 00:38:34,540 --> 00:38:37,630 همین ؟ همین 297 00:38:41,820 --> 00:38:44,510 بردارم اینارو 298 00:38:45,500 --> 00:38:48,150 کجا در میری 299 00:39:13,260 --> 00:39:17,850 صحبت ما درباره هزاران وزغ مرده کنار دریاچه اس 300 00:39:17,900 --> 00:39:22,930 میگن براثر انفجار بوده انفجار توی دریاچه رخ داده ؟ 301 00:39:22,980 --> 00:39:29,450 شما اولا فکر کردین بخاطر یه نوع ویروس بوده 302 00:39:29,500 --> 00:39:35,490 ویروس اسبهای آمریکایی که نزدیک مدرسه سوارکاری پیدا شد 303 00:39:35,540 --> 00:39:38,810 بعد یه زیست شناس رفته بود وزغ ها رو دقیق بررسی کرده بود 304 00:39:38,860 --> 00:39:43,330 دیده بود پشت همه شون یه سوراخ های کوچکی بوجود اومده 305 00:39:43,380 --> 00:39:46,330 هیچکدومشون هم کبد نداشتن 306 00:39:46,380 --> 00:39:51,490 بنابراین میشه گفت یه قتل عام وزغ رخ داده ؟ یعنی کبد از بدنشون خارج شده ؟ 307 00:39:51,540 --> 00:39:55,610 پس نمیتونه بر اثر انفجار بوده باشه 308 00:39:55,660 --> 00:39:58,530 پس کار کیه ؟ اونم با این دقت 309 00:39:58,580 --> 00:40:03,370 کی میخواسته بخوره ؟ شاید پرندگان 310 00:40:03,420 --> 00:40:07,490 دقیقا کار پرنده اس درسته ؟ 311 00:40:07,540 --> 00:40:11,870 اما چه پرنده ای اینکارو کرده 312 00:40:14,620 --> 00:40:19,290 کلاغ کلاغ 313 00:40:19,340 --> 00:40:23,590 آخه اونا عاشق جواهرات هستند مسخره اس 314 00:42:06,740 --> 00:42:09,530 سلام سلام 315 00:42:09,580 --> 00:42:12,990 حالت خوبه ؟ آره..آره 316 00:42:17,060 --> 00:42:22,190 نمیخوان برن اینا ؟ نه 317 00:42:24,420 --> 00:42:26,930 می فهمم 318 00:42:26,980 --> 00:42:30,450 میتونم بپرسم کجا میری ؟ 319 00:42:30,500 --> 00:42:34,190 میخوام برم سیگار بخرم 320 00:42:37,060 --> 00:42:40,570 میخوای بیایی ؟ 321 00:42:40,620 --> 00:42:45,250 سئوال مسخره ای بود 322 00:42:45,300 --> 00:42:47,150 آره 323 00:42:52,060 --> 00:42:55,230 اما شما مهمون دارید 324 00:42:56,300 --> 00:42:58,350 آره 325 00:43:06,220 --> 00:43:12,010 از آماندا چه خبر.. واقعا اسمش آمانداس ؟ 326 00:43:12,060 --> 00:43:16,770 آنیتا ؟ آمالی ؟آنیتون ؟ نه.. اسمش آمانداست 327 00:43:16,820 --> 00:43:20,050 اسمش آمانداست 328 00:43:20,100 --> 00:43:23,970 پس اینجوریاس 329 00:43:24,020 --> 00:43:26,790 چطوره.. نازه ؟ 330 00:43:27,580 --> 00:43:30,390 آره.. نازه 331 00:43:33,780 --> 00:43:38,150 واقعا نازه الان چطورید باهم ؟ 332 00:43:39,940 --> 00:43:43,550 چطور مگه؟ 333 00:43:44,380 --> 00:43:48,930 اینجوری هست که باهات همراه بمونه ؟ 334 00:43:48,980 --> 00:43:54,690 ممکنه همراه بمونه شایدم نه 335 00:43:54,740 --> 00:43:58,430 فکر کنم بدونی خودت خودت نمیدونی ؟ 336 00:44:01,820 --> 00:44:06,850 تو چی ؟ من و پیتر ؟ خوبیم 337 00:44:06,900 --> 00:44:11,850 فکر نمیکنم چیزی بخوای درموردش بشنوی 338 00:44:11,900 --> 00:44:15,090 نمیخواتم در مورد مادر و اون چیزی بشنوم 339 00:44:15,140 --> 00:44:18,550 رفیق زیاد داره ؟ آره 340 00:44:20,940 --> 00:44:24,510 تو چی ؟ من ؟ 341 00:44:27,620 --> 00:44:30,070 جوابش سخته 342 00:44:35,100 --> 00:44:38,550 راستش من زیاد اهلش نبودم 343 00:44:45,020 --> 00:44:48,090 من باید برم 344 00:44:48,140 --> 00:44:50,310 آماندا 345 00:44:51,260 --> 00:44:53,550 آنتون 346 00:44:56,860 --> 00:45:01,110 از آبجو و همه چیز ممنونم 347 00:45:08,420 --> 00:45:10,870 خونه می بینمت 348 00:45:54,460 --> 00:45:58,570 کجایی..؟ کجا بودی ؟ رفتند ؟ 349 00:45:58,620 --> 00:46:03,370 میخواستم خبرت کنم.. گوشیت اینجا بود.. کجا بودی؟ 350 00:46:03,420 --> 00:46:08,890 رفتم کمی پیاده روی الان وقتش بود..؟ وقتی مهمون داریم 351 00:46:08,940 --> 00:46:15,330 میدونی این رفتارت بی احترامی به من و اوناست ؟ 352 00:46:15,380 --> 00:46:20,850 نگرانت بودم حداقل گوشیت رو می بردی 353 00:46:20,900 --> 00:46:23,810 جمعش کن 354 00:46:23,860 --> 00:46:27,310 بفرما.. برای شماست 355 00:47:46,140 --> 00:47:49,490 پنج ، شش ، هفت ، هشت 356 00:47:49,540 --> 00:47:52,330 نه ، ده ، یازده ، دوازده 357 00:47:52,380 --> 00:47:54,630 سیزده ، چهارده 358 00:48:04,020 --> 00:48:06,130 شروع شد 359 00:48:06,180 --> 00:48:09,270 فریدا رو گرفتیم 360 00:49:03,660 --> 00:49:06,630 بیا ، گوستاو! عجله کن 361 00:49:07,980 --> 00:49:12,410 اوکی.. یک ، دو ، سه 362 00:49:12,460 --> 00:49:15,350 چهار ، پنج ، شش ، هفت ، هشت 362 00:50:39,460 --> 00:51:12,350 ترجمه AMB ROYAL 363 00:55:20,940 --> 00:55:27,050 سلام کمک نیاز دارید ؟ بله دنبال یه کامپیوتر میگردم 364 00:55:27,100 --> 00:55:31,490 مدل خاصی میخواهید ؟ نه ولی میخوام درموردشون بدونم 365 00:55:31,540 --> 00:55:36,410 کار سنگین میخواین انجام بدین ؟ نه.. ولی خوب باشه 366 00:55:36,460 --> 00:55:39,890 برای تکالیف مدرسه و این چیزا 367 00:55:39,940 --> 00:55:42,590 این چند درمیاد ؟ 368 00:56:10,500 --> 00:56:14,370 میخوام برای گوستاو یه کامپیوتر بخرم 369 00:56:14,420 --> 00:56:16,530 برای چی ؟ 370 00:56:16,580 --> 00:56:22,050 خب بنظرم بهش نیاز داره.. ایرادی داره بنظرت ؟ 371 00:56:22,100 --> 00:56:24,010 نه 372 00:56:24,060 --> 00:56:27,810 پس بهانه رو ازش میگیریم 373 00:56:27,860 --> 00:56:33,290 موقع مدارس چی درباره اش حرف میزنیم 374 00:56:33,340 --> 00:56:37,610 چه ایرادی داره که من براش یه کامپیوتر بخرم ؟ 375 00:56:37,660 --> 00:56:42,010 آخه اون پسر منه 376 00:56:42,060 --> 00:56:45,810 موقع غذا پختن یا شستن لباس های خودش باید التماسش کنم ؟ 377 00:56:45,860 --> 00:56:49,510 اینجوری بهانه رو ازش میگریم درسته ؟ 378 00:56:51,100 --> 00:56:54,050 نه ..نه 379 00:56:54,100 --> 00:56:57,350 این ایده تو بود 380 00:56:59,260 --> 00:57:02,410 نه منظورم اینه که 381 00:57:02,460 --> 00:57:05,310 نظرتو هستش 382 00:57:06,500 --> 00:57:08,950 معذرت میخوام 383 00:57:45,940 --> 00:57:48,590 میتونم امتحانش کنم ؟ 384 00:58:04,460 --> 00:58:06,710 بیا ؟ ها ؟ 385 00:58:07,820 --> 00:58:10,430 نه.. نه.. نه 386 00:58:11,180 --> 00:58:14,130 اینجا نه چرا ؟ 387 00:58:14,180 --> 00:58:18,350 بچه ها بیدار میشن خب بشن 388 00:58:19,660 --> 00:58:23,390 اینجا نه بچه ها می فهمن 389 00:58:26,020 --> 00:58:30,270 در عوض میریم بالا توی تختخواب.. بیا.. بیا 390 00:58:33,020 --> 00:58:35,270 بیا 391 00:59:15,980 --> 00:59:18,390 چته ؟ 392 00:59:45,340 --> 00:59:48,950 گفت تو برام شایعه درست کردی 393 00:59:50,460 --> 00:59:55,110 وگرنه پیگیرش نمیشدن 394 00:59:59,020 --> 01:00:03,990 گفتم من چیزی نگفتم.. ولی اون باورم نکرد 395 01:00:06,490 --> 01:00:10,980 فرار کردم ولی منو گرفت 396 01:00:12,410 --> 01:00:15,900 این کار همیشگی اونه ؟ کتکت زد ؟ 397 01:00:21,250 --> 01:00:27,180 وقتی مست میکنه بد اخلاقه زیاد میخوره ؟ 398 01:00:34,970 --> 01:00:37,420 هر روز ؟ 399 01:00:43,090 --> 01:00:48,060 میدونی که باید گزارش کنم اینو ؟ 400 01:00:50,490 --> 01:00:53,240 منظوری نداشت 401 01:00:53,290 --> 01:00:57,640 میدونم ولی باید گزارش کنم 402 01:00:57,690 --> 01:01:01,340 منظوری نداشت نه 403 01:01:02,890 --> 01:01:07,060 مجبوریم به مقامات اطلاع بدیم 404 01:01:07,810 --> 01:01:10,380 میخوام برم خونه 405 01:01:11,130 --> 01:01:14,560 نمیتونم اجازه بدم بری خونه میخوام برم خونه 406 01:01:14,610 --> 01:01:19,160 می فهمم سارا میخوام برم بیرون 407 01:01:19,210 --> 01:01:24,080 سارا این بخاطر خودته شما نباید برای من تصمیم بگیرید 408 01:01:24,130 --> 01:01:29,140 میدونم.. حق باتو هستش میخوام برم خونه 409 01:01:40,090 --> 01:01:42,360 الان میری ؟ بله 410 01:01:42,410 --> 01:01:46,700 خوب کردی زنگ زدی اوقات خوبی داشته باشی سارا 411 01:01:49,050 --> 01:01:51,500 خداحافظ خداحافظ 412 01:02:08,970 --> 01:02:14,440 پرید توی حرفش و گفت : بیایید جابه جا بشیم 413 01:02:14,490 --> 01:02:19,120 اما آلیس نسبت به قبل تنهاتر شده بود 414 01:02:19,170 --> 01:02:24,920 اون تمام شیر توی کوزه رو توی بشقاب ریخت 415 01:02:24,970 --> 01:02:31,460 آلیس نمیخواست به دریانورد اهانت کنه.. برای همین پرسید 416 01:02:57,490 --> 01:03:01,620 آره دارم میشنوم 417 01:03:40,530 --> 01:03:42,180 سلااام..؟!؟ 418 01:03:48,770 --> 01:03:51,640 اوه.. نه 419 01:03:51,690 --> 01:03:56,140 خوش میگذره ؟ مامان کجاست ؟ 420 01:03:57,330 --> 01:04:00,580 بچه ها.. مامان کجاست ؟ نمیدونیم 421 01:04:10,050 --> 01:04:12,200 زود اومدی 422 01:04:12,250 --> 01:04:17,180 نمیتونستم تمرکز کنم بیخیالش شدم 423 01:04:18,570 --> 01:04:21,120 در عوض با دخترا میریم بیرون 424 01:04:21,170 --> 01:04:25,540 هوا خیلی خوب و آفتابیه 425 01:05:26,570 --> 01:05:30,660 خودت رو معرفی کن منو میشناسی 426 01:05:32,850 --> 01:05:37,320 شیرین ترین تجربه در زندگیت چی بوده ؟ 427 01:05:37,370 --> 01:05:40,160 تولد دخترام 428 01:05:40,210 --> 01:05:44,660 و تلخ ترین ؟ مرگ پدرم 429 01:05:45,930 --> 01:05:50,720 کی این اتاق افتاد ؟ تابستان 430 01:05:50,770 --> 01:05:53,820 ناراحتی قلبی داشت 431 01:05:56,530 --> 01:05:59,420 بهترین دوستت کیه ؟ 432 01:06:02,450 --> 01:06:05,540 خواهرم لینا 433 01:06:07,850 --> 01:06:11,100 از چی بیشتر میترسی ؟ 434 01:06:15,930 --> 01:06:18,940 از اینکه یهو همه چیز ناپدید بشه 435 01:06:20,770 --> 01:06:23,900 چه غذایی بیشتر دوست داری ؟ 436 01:06:26,050 --> 01:06:29,320 غذای شرقی دقیقا چی ؟ 437 01:06:29,370 --> 01:06:32,980 آخه بستگی داره خب 438 01:06:36,210 --> 01:06:41,120 اگه قرار بود به جزیره دورافتاده بری و فقط یه چیز باخودت ببری 439 01:06:41,170 --> 01:06:44,140 اون چیز چی بود ؟ 440 01:06:45,610 --> 01:06:47,780 اوم..!!؟ 441 01:06:48,930 --> 01:06:51,160 مسابقه اس 442 01:06:51,210 --> 01:06:53,460 باهوشی 443 01:06:56,930 --> 01:07:00,520 اولین کسی که باهاش سکس کردی کی بود ؟ 444 01:07:00,570 --> 01:07:05,580 همه چیز رو میخوای بدونی ؟ شما باید به همه سئوالات پاسخ بدی 445 01:07:08,890 --> 01:07:12,360 یکی بود که الان نیست 446 01:07:12,410 --> 01:07:15,160 کی ؟ 447 01:07:15,210 --> 01:07:18,620 نمیخوام درموردش صحبت کنم 448 01:07:19,370 --> 01:07:21,980 چرا ؟ 449 01:07:23,050 --> 01:07:25,420 خب راستش 450 01:07:27,770 --> 01:07:32,820 بعضی وقتا یه اتفاقی می افته که بعدش خودت هم متوجه اش نبودی 451 01:07:35,170 --> 01:07:37,940 واضحتر بگو 452 01:07:45,050 --> 01:07:49,100 میرم دخترا رو بیارم 453 01:08:01,650 --> 01:08:05,960 الان موقع باز کزدن چیه ؟ کادوها 454 01:08:06,010 --> 01:08:10,780 هیجان انگیزه.. ولی نرم بنظر نمیان 455 01:08:12,770 --> 01:08:17,640 وای عالیه ای جووونم 456 01:08:17,690 --> 01:08:21,480 یه تفنگه یه تفنگ آبپاش 457 01:08:21,530 --> 01:08:25,180 خیلی خوبن عالیه 458 01:08:27,010 --> 01:08:31,320 مامان میشه امتحانشون کنیم ؟ خب بهتر نیست بقیه کادوهارو هم باز کنید ؟ 459 01:08:31,370 --> 01:08:34,520 بعدا باز می کنیم مامان خواهش میکنم 460 01:08:34,570 --> 01:08:38,740 باشه میرم آب بیارم تشکر کردی ؟ 461 01:08:40,770 --> 01:08:45,500 تولدت مبارک ممنونم لوکاس 462 01:08:51,690 --> 01:08:53,440 سلام 463 01:08:53,490 --> 01:08:56,600 سلام.. الان نه 464 01:08:56,650 --> 01:08:59,020 اینجا نه 465 01:09:13,970 --> 01:09:17,620 برای چی..؟ میگم اینجا جا نیست 466 01:09:28,930 --> 01:09:31,240 حالت خوبه ؟ آره 467 01:09:31,290 --> 01:09:34,620 چی شده؟ قراره چیزی بشه ؟ 468 01:09:38,090 --> 01:09:42,200 کافیه میدونی داری چیکار میکنی ؟ 469 01:09:42,250 --> 01:09:46,500 چی رو چیکار میکنم ؟ هیچی 470 01:09:47,850 --> 01:09:52,860 الان میگی چیکار کنم ؟ اون یه بچه اس... لوکاس 471 01:09:54,250 --> 01:09:58,240 خب الان موقعشه که یه شعر خوب برای دخترا بخونیم 472 01:09:58,290 --> 01:10:00,740 اول برای فانی می خونیم 473 01:10:16,170 --> 01:10:19,360 تقدیم با بهترین آرزوها برای فانی 474 01:10:19,410 --> 01:10:23,400 475 01:10:23,450 --> 01:10:25,980 حالا نوبت فریدا ست 476 01:10:33,930 --> 01:10:37,220 دست از سرم بردار 477 01:10:39,050 --> 01:10:43,740 چی شده ؟ الان نمیشه صحبت کنیم 478 01:10:46,570 --> 01:10:50,680 آخه چی شده ؟ گفتم دست از سرم بردار 479 01:10:50,730 --> 01:10:54,180 ها ؟ دست از سرم بردار 480 01:11:19,370 --> 01:11:23,120 چیه ؟ بهتر نیست تمومش کنی ؟ 481 01:11:23,170 --> 01:11:26,120 میشه چیزی پرت نکنی ؟ 482 01:11:26,170 --> 01:11:30,720 من فقط دارم سمت دوستام پرت میکنم 483 01:11:30,770 --> 01:11:35,760 گوستاو.. بیا پایین تو داری جشن رو خراب میکنی 484 01:11:35,810 --> 01:11:39,560 ازت میخوام بیایی پایین چرا ؟ 485 01:11:39,610 --> 01:11:42,120 پرت نکن 486 01:11:42,170 --> 01:11:45,800 پرت نکن بیا پایین.. اینجوری به جشن ادامه میدیم 487 01:11:45,850 --> 01:11:48,960 از چی میترسی ؟ تو داری همه چیز رو خراب میکنی 488 01:11:49,010 --> 01:11:53,880 می ترسی سقوط کنم ؟ میشه بیایی پایین ؟ 489 01:11:53,930 --> 01:11:58,920 اون چیه ؟ مراقب باش 490 01:11:58,970 --> 01:12:02,380 چی میگی ؟ جاییت درد میکنه ؟ 491 01:12:05,130 --> 01:12:08,800 گوستاو.. صدامو میشنوی..؟ تکون نخور 492 01:12:08,850 --> 01:12:12,680 یه آمبولانس خبر کنید.. تکون نخور 493 01:12:12,730 --> 01:12:15,760 نمیتونم پاهام رو تکون بدم تکون نده 494 01:12:15,810 --> 01:12:19,320 به آمبولانس زنگ بزنید تلفن دارید ؟ 495 01:12:19,370 --> 01:12:23,560 داری زنگ میزنی ؟ نمیتونم پاهام رو حس کنم 496 01:12:23,610 --> 01:12:27,860 خوب میشی گوستاو.. فقط راحت دراز بکش 497 01:12:40,050 --> 01:12:43,480 نه.. صبر کنید..ببخشید فقط کمی شوخی کردم 498 01:12:43,530 --> 01:12:47,320 فقط شوخی بود بسه دیگه 499 01:12:47,370 --> 01:12:51,280 معذرت میخوام بابا ولم کن 500 01:12:51,330 --> 01:12:53,900 ولم کن برم بهت میگم 501 01:12:56,370 --> 01:12:59,020 اما فقط یه 502 01:13:26,890 --> 01:13:30,180 چه داستانی داریم با این 503 01:13:33,610 --> 01:13:38,020 هرکاری از دستمون براومد انجام دادیم ولی نشد 504 01:13:40,850 --> 01:13:45,140 باید منتظر کارهای دیگه اش هم باشیم 505 01:13:45,930 --> 01:13:49,600 یعنی چی ؟ یعنی برگردونمش جای قبلیش ؟ 506 01:13:49,650 --> 01:13:54,100 من این حرف رو نزدم پس منظورت چیه ؟ 507 01:13:55,610 --> 01:13:58,080 نمیدونم 508 01:13:58,130 --> 01:14:02,560 اما انگار چیزی قراره بشه توی حرفات هست 509 01:14:02,610 --> 01:14:06,280 من همینجوری بچه ام رو ول کنم ؟ 510 01:14:06,330 --> 01:14:09,600 نه پس چی ؟ 511 01:14:09,650 --> 01:14:13,380 من فقط سعی میکنم کمک کنم 512 01:14:44,770 --> 01:14:50,040 این رابطه بالاخره باید تموم بشه 513 01:14:50,090 --> 01:14:53,340 و اونم الانه 514 01:14:54,210 --> 01:14:59,620 گوستاو گوش میدی ؟ آره دارم گوش میدم 515 01:15:05,570 --> 01:15:09,460 امیدوارم نیاز به خراب کردن چیزی نباشه 516 01:15:10,730 --> 01:15:13,220 منظورت چیه ؟ 517 01:15:13,970 --> 01:15:17,360 خب ما اینجا زندگی خوبی داریم 518 01:15:17,410 --> 01:15:21,080 خودت دخترا رو هم دیدی 519 01:15:21,130 --> 01:15:23,660 بله البته 520 01:15:29,850 --> 01:15:33,180 پیتر چی ؟ خب ؟ 521 01:15:35,410 --> 01:15:39,640 در این مورد چیزی بهش نمیگی ؟ نه البته که نمیگم 522 01:15:39,690 --> 01:15:42,180 خوبه.. خوبه 523 01:15:42,930 --> 01:15:48,020 ما به پیتر و هیچکس دیگه حرفی نمی زنیم 524 01:15:48,730 --> 01:15:52,700 امیدوارم همه چیز درست بشه بله 525 01:15:55,210 --> 01:15:57,660 اوکی اوکی 526 01:16:38,330 --> 01:16:42,940 موافق باشی چند وقت با هم بریم دور از اینجا 527 01:16:43,810 --> 01:16:47,360 آره.. آره فکراتو بکن 528 01:16:47,410 --> 01:16:49,880 سلام درباره اش فکر میکنم 529 01:16:49,930 --> 01:16:51,980 سلام 530 01:17:06,210 --> 01:17:10,160 بنظرم اومد چند روز با گوستاو برم کلبه زندگی کنم 531 01:17:10,210 --> 01:17:13,200 فکر کنم برای جفتمون خوب باشه 532 01:17:13,250 --> 01:17:17,620 امشب احتمالا بریم خوبه 533 01:17:19,250 --> 01:17:22,480 خوب نیست ؟ چرا 534 01:17:22,530 --> 01:17:26,040 بنظرت پیشنهاد بدیه ؟ 535 01:17:26,090 --> 01:17:29,760 نه ولی اولویت ها رو هم در نظر بگیر 536 01:17:29,810 --> 01:17:32,080 چه اولویتی ؟ 537 01:17:32,130 --> 01:17:36,200 خب تو برای دخترانت هم مثه گوستاو وقت میزاری ؟ 538 01:17:36,250 --> 01:17:40,020 میخوای شما هم بیاین ؟ نه ما نمیاییم 539 01:17:42,730 --> 01:17:45,000 لینا زنگ زد 540 01:17:45,050 --> 01:17:49,260 به تو ؟ آره 541 01:17:50,130 --> 01:17:52,960 خب چی میگفت ؟ 542 01:17:53,010 --> 01:17:57,820 هیچی.. با تو کار داشت 543 01:18:00,210 --> 01:18:04,800 پادشاه گفت کلاه خود را بردارید 544 01:18:04,850 --> 01:18:08,680 بعد فریاد زد: دزد رو بگیرید.. و به دادگاه 545 01:18:08,730 --> 01:18:14,200 گفت چه کسی اجازه داده که اون وارد بشه و 546 01:18:14,250 --> 01:18:18,480 کلاه من را به سرقت ببرد ؟ مامان..؟ 547 01:18:18,530 --> 01:18:22,040 و من متوجه نشد 548 01:18:22,090 --> 01:18:26,620 پدر کجا رفته چرا نیست ؟ 549 01:18:27,370 --> 01:18:31,360 پدر و گوستاو نیاز داشتند مدتی با هم باشند 550 01:18:31,410 --> 01:18:34,500 الان اونا دارن چیکار می کنن ؟ 551 01:18:35,570 --> 01:18:40,000 خب کارهای که وقتی ما میریم اونجا انجام میدیم 552 01:18:40,050 --> 01:18:44,640 ماهی میگیریم.. چوب خورد می کنیم 553 01:18:44,690 --> 01:18:48,360 حمام میکنیم.. آتیش روشن می کنیم 554 01:18:48,410 --> 01:18:50,660 حرف میزنیم 555 01:18:54,050 --> 01:18:58,740 نمیاین ؟ بیاین دیگه 556 01:19:04,330 --> 01:19:07,380 سلام سلام 557 01:19:08,570 --> 01:19:12,480 بچه ها زیاد معطل نکنید میخواهیم کیک توت فرنگی بخوریم 558 01:19:12,530 --> 01:19:16,200 سعی کردم تماس بگیرم خب قسمت شد حضوری ببینمت 559 01:19:16,250 --> 01:19:20,600 تا دخترا پیش لوکاس هستند فکر نکنم نیازی به صحبت باشه 560 01:19:20,650 --> 01:19:24,500 باشه تو به زندگیت گند زدی تموم شد رفت 561 01:19:31,610 --> 01:19:35,860 چندبار تماس گرفتم آره میدونم 562 01:19:36,930 --> 01:19:41,700 نمیخوای درموردش صحبت کنیم ؟ لزومی نمی بینم حرفی بزنیم 563 01:19:46,490 --> 01:19:52,240 تو به پیتر زنگ زدی .. چیزی میخواستی بهش بگی ؟ 564 01:19:52,290 --> 01:19:54,540 لینا 565 01:19:56,490 --> 01:20:00,360 حالا چی.. میخوای برام گریه کنی ؟ اتفاقی که نباید می افتاد افتاد 566 01:20:00,410 --> 01:20:05,520 تموم شد دیگه نمیخوام چیزی بشنوم.. باید بری 567 01:20:05,570 --> 01:20:10,140 نمیخوای بیشتر صحبت کنیم ؟ لطف کن تشریف ببر 568 01:20:13,730 --> 01:20:16,260 دخترا... بیاین 569 01:20:22,770 --> 01:20:26,480 بیاین نمیشه بیشتر بمونیم ؟ 570 01:20:26,530 --> 01:20:31,040 نه امروز روز مناسبی نیست.. یه روز دیگه 571 01:20:31,090 --> 01:20:35,140 می بینمت می بینمت لوکاس 572 01:20:39,570 --> 01:20:42,220 خداحافظ خداحافظ 573 01:21:42,370 --> 01:21:47,980 سلام عزیزم تماس گرفتم ببینم همه چی خوبه 574 01:21:49,490 --> 01:21:54,940 دوست داشتم صداتون رو بشنوم.. لطف میکنی تماس بگیری ؟ 575 01:22:49,370 --> 01:22:53,720 پدر و گوستاو اومدن خونه ؟ ظاهرا که آره 576 01:22:53,770 --> 01:22:56,400 لباستون یادتون نره 577 01:22:56,450 --> 01:22:58,540 گوستاو 578 01:23:34,130 --> 01:23:36,180 سلام 579 01:23:37,770 --> 01:23:41,480 بابا سلام بچه ها 580 01:23:41,530 --> 01:23:44,960 قرار بود بیشتر بمونی آره اما دلم براتون تنگ شده بود 581 01:23:45,010 --> 01:23:48,480 گوستاو کجاست ؟ برای یه مدت مارو ترک کرد 582 01:23:48,530 --> 01:23:51,560 ما با تاکسی اومدیم برای چی ؟ 583 01:23:51,610 --> 01:23:54,940 ماشین مامان خراب شده 584 01:23:55,690 --> 01:23:57,800 خراب شده ؟ 585 01:23:57,850 --> 01:24:01,640 البته فعلا تعمیرگاس تا چند روز دیگه درست میشه 586 01:24:01,690 --> 01:24:05,620 بیا برامون تعریف کن چیکارا کردین 587 01:24:54,290 --> 01:24:58,120 میخوام برم یه مقدار کاغذ بگیرم 588 01:24:58,170 --> 01:25:02,300 نمیخواد.. بیا بشین 589 01:25:15,810 --> 01:25:18,620 من با گوستاو صحبت کردم 590 01:25:20,170 --> 01:25:23,260 اون بمن گفت که 591 01:25:26,250 --> 01:25:31,260 میخواد بره به یه مدرسه شبانه روزی 592 01:25:32,970 --> 01:25:35,020 آره ؟ 593 01:25:36,970 --> 01:25:40,160 آره و این خیلی خب میتونه باشه 594 01:25:40,210 --> 01:25:43,120 نظر توهم اینه ؟ 595 01:25:43,170 --> 01:25:46,200 آره خب وقتی خودش اینجوری دوست داره 596 01:25:46,250 --> 01:25:48,220 آره 597 01:25:51,690 --> 01:25:54,520 من بهش گفتم که 598 01:25:54,570 --> 01:25:59,760 خوشحالم که این تصمیم رو گرفته و البته زمانیکه کنار ما هم بود 599 01:25:59,810 --> 01:26:04,460 خیلی زود سپری شد.. مثل عمر یه پرنده 600 01:26:07,570 --> 01:26:10,620 یهو بغض کرد 601 01:26:13,290 --> 01:26:16,220 بعدش بمن گفت که 602 01:26:18,570 --> 01:26:21,420 شما دوتایی 603 01:26:23,090 --> 01:26:27,140 باهم سکس داشتین.. با پسر من 604 01:26:30,690 --> 01:26:32,660 آره 605 01:26:40,730 --> 01:26:43,580 دیوونگیه 606 01:26:46,610 --> 01:26:49,580 تو باور میکنی ؟ 607 01:26:51,930 --> 01:26:55,820 واقعا دیگه نمیدونم چی رو باید باور کنم 608 01:26:57,530 --> 01:27:00,480 چطور همچین اجازه ای به خودش داده اینو بگه؟ 609 01:27:00,530 --> 01:27:04,980 فکر نمیکنی معلوم میشد 610 01:27:10,010 --> 01:27:15,260 چرا من باید با پسرت یه رابطه جنسی داشته باشم ؟ 611 01:27:17,610 --> 01:27:21,520 این یه اتهام پوچ و بی اساسه 612 01:27:21,570 --> 01:27:26,080 اون تمام جزئیات مربوط به تو رو گفت 613 01:27:26,130 --> 01:27:29,060 من دیگه اینجا نمیمونم 614 01:27:29,810 --> 01:27:32,640 به اندازه کافی تحملش کردم 615 01:27:32,690 --> 01:27:38,000 من خیلی هواشو داشتم.. خیلی خوب باهاش رفتار کردم اینم دستمزدم 616 01:27:38,050 --> 01:27:40,100 617 01:27:41,290 --> 01:27:44,720 دیگه صبر هم حد و حسابی داره 618 01:27:44,770 --> 01:27:47,980 چیکار میکنی ؟ میرم 619 01:27:48,730 --> 01:27:52,380 اون حسابی رفته توی فکر 620 01:27:53,290 --> 01:27:57,520 پیش خودش گفته من باباش رو دزدیدم.. چه بهانه ای بهتر از این برای تنفر از من 621 01:27:57,570 --> 01:27:59,680 میشه بس کنی ؟ 622 01:27:59,730 --> 01:28:04,320 اینجوری میخواد منو مجازات کنه 623 01:28:04,370 --> 01:28:08,380 اون یه بیمار کامله 624 01:28:09,250 --> 01:28:12,440 میشه تمومش کنی ؟ نمیشه آروم باشی ؟ 625 01:28:12,490 --> 01:28:16,520 اگه آروم باشی میتونیم درموردش صحبت کنیم 626 01:28:16,570 --> 01:28:21,020 متاسفم برای تو که حرفاش رو باور کردی 627 01:28:21,490 --> 01:28:27,320 چی در مورد من فکر کردی ؟ هرگز نمی بخشمت 628 01:28:27,370 --> 01:28:30,880 من فقط چیزی که گوستاو گفت رو بهت گفتم 629 01:28:30,930 --> 01:28:35,680 تو به اون پسرت اعتقاد داری یا کسی که بچه هات رو برات به دنیا آورد ؟ 630 01:28:35,730 --> 01:28:39,000 نمیدونم چی رو باور کنم 631 01:28:39,050 --> 01:28:41,700 نمیدونی چی رو باور کنی ؟ 632 01:28:47,970 --> 01:28:50,900 آن.. شورش رو درآوردی میرم 633 01:28:53,890 --> 01:28:55,980 آن..!؟!؟ 634 01:28:57,490 --> 01:29:01,040 برو از پسرت سئوال کن که وسائل خونه مون رو دزدید 635 01:29:01,090 --> 01:29:03,600 چی ؟ بله 636 01:29:03,650 --> 01:29:05,720 گوستاو ؟ بله 637 01:29:05,770 --> 01:29:11,880 اما من بخاطر تو بهش یه شانس دیگه هدیه دادم 638 01:29:11,930 --> 01:29:15,800 تو چی میدونی تو دلم چی میگذره 639 01:29:15,850 --> 01:29:19,080 جلوت یه فاحشه نیست که ایستاده 640 01:29:19,130 --> 01:29:22,920 میخوای با بازی اون بازی کنی ؟ 641 01:29:22,970 --> 01:29:27,500 اون با اینکار میخواد تورو بکشه سمت خودش 642 01:29:28,690 --> 01:29:32,100 خیال می کنی خیلی سخته این بازی 643 01:29:38,050 --> 01:29:42,840 اگه برام کامل توضیح بدی توضیح بدم که چی ؟ 644 01:29:42,890 --> 01:29:46,360 من که نمیتونم تورو متقاعد کنم 645 01:29:46,410 --> 01:29:49,060 تو تصمیم ت رو گرفتی 646 01:29:55,730 --> 01:29:58,620 من چند روز میرم بیرون 647 01:29:59,370 --> 01:30:01,760 و وقتی برگشتم 648 01:30:01,810 --> 01:30:05,600 یه خونه دیگه ردیف میکنی و گوستاو رو میبری 649 01:30:05,650 --> 01:30:09,760 نمیخوای بشینی با آرامش با هم صحبت کنیم ؟ 650 01:30:09,810 --> 01:30:13,740 دلیلی نمی بینم عالیه 651 01:30:18,210 --> 01:30:21,100 تو فکر میکنی من یه هیولا هستم 652 01:31:36,370 --> 01:31:41,780 فصل مورد علاقه شما چیست ؟ بهار..چون هوا 653 01:31:50,850 --> 01:31:54,560 توی کی هستی ؟ خودت میدونی 654 01:31:54,610 --> 01:31:58,460 بهترین تجربه زندگی ت چی بوده ؟ 655 01:32:15,290 --> 01:32:19,360 میخوایم در مورد چیزهایی که توی کلبه برام گفتی صحبت کنیم 656 01:32:19,410 --> 01:32:24,120 میدونم که چیز کوچیکی نبوده برات 657 01:32:24,170 --> 01:32:29,780 و من بخاطرش متاسفم و میدونم که عصبانی هستی 658 01:32:30,890 --> 01:32:35,680 اما تقصیر آن نیست که من و ربکا از هم جدا شدیم 659 01:32:35,730 --> 01:32:41,620 مدتها بود که با هم اختلاف داشتیم 660 01:32:43,290 --> 01:32:48,000 میدونیم که برات سخت بود که همه چیز رو رها کنی بیایی اینجا 661 01:32:48,050 --> 01:32:52,440 ممکنه ما برای درک کردن تو زیاد خوب نباشیم 662 01:32:52,490 --> 01:32:58,040 ممکنه ما برای گوش کردن و برطرف کردن نیازهای تو خوب نباشیم 663 01:32:58,090 --> 01:33:02,040 اما میخوام اینو بدونی که ما تمام تلاشمون رو کردیم 664 01:33:02,090 --> 01:33:04,940 و اینجا متعلق به خود توست و ما درخدمتت 665 01:33:06,530 --> 01:33:09,460 یعنی چی این حرفا ؟ 666 01:33:11,890 --> 01:33:16,880 اتهلمی که داری بهش وارد میکنی شوخی نیست 667 01:33:16,930 --> 01:33:21,200 ممکنه عصبانی باشی ولی حرفایی که زدی برام قابل قبول نیست 668 01:33:21,250 --> 01:33:24,520 این دروغ رو نمیتونم باور کنم 669 01:33:24,570 --> 01:33:27,940 پس بنابراین بابا من بهت دروغ نگفتم 670 01:33:34,850 --> 01:33:37,480 نمیخوای چیزی بگی ؟ 671 01:33:37,530 --> 01:33:39,780 ها ؟ 672 01:33:43,010 --> 01:33:46,040 ها؟ گوستاو.. لطفا 673 01:33:46,090 --> 01:33:48,540 اشکالی نداره 674 01:33:51,130 --> 01:33:54,620 من میدونم که گیر کردی 675 01:33:57,450 --> 01:34:01,960 و من میدونم که برات دشواره که از این موضع بگذری 676 01:34:02,010 --> 01:34:05,060 و اینکه 677 01:34:05,650 --> 01:34:10,600 چرا اینکارو میکنی ؟ خودت دقیقا میدونی چرا 678 01:34:10,650 --> 01:34:13,700 نه واقعا نمیدونم 679 01:34:14,730 --> 01:34:17,020 بنابراین 680 01:34:20,890 --> 01:34:25,560 حالتون خوبه شما ؟ تو بمن دروغ گفتی 681 01:34:25,610 --> 01:34:29,720 تو از خونه ما دزدی کردی.. دیگه کافیه 682 01:34:29,770 --> 01:34:33,480 ما یه خانواده هستیم گوستاو.. توی خانواده همه چیز براساس اعتماد بهم هستش 683 01:34:33,530 --> 01:34:37,720 زندگی کردن باما خیلی ساده ست اما اینجوری چطور میخوای شروع کنی 684 01:34:37,770 --> 01:34:42,440 با این رفتار چطوری میخوای با ما باشی.. با چه حسی ؟ 685 01:34:42,490 --> 01:34:45,460 به چی نیاز داری ؟ 686 01:34:46,810 --> 01:34:49,260 بهم بگو 687 01:34:51,490 --> 01:34:54,020 یه چیزی بگو 688 01:34:57,770 --> 01:34:59,940 گوستاو 689 01:35:21,970 --> 01:35:24,860 اون دیگه نمیتونه اینجا زندگی کنه 690 01:37:22,730 --> 01:37:25,760 ما باید بریم فانی نه 691 01:37:25,810 --> 01:37:28,800 بعدا گوستاو رو توی مدرسه میتونی بریم ببینیم نه 692 01:37:28,850 --> 01:37:32,500 خب دیگه.. برو 693 01:37:34,770 --> 01:37:37,780 فانی برو پیش مامان 694 01:38:39,290 --> 01:38:42,420 چیزی میخوای برات بیارم ؟ 695 01:38:44,330 --> 01:38:46,300 ها ؟ 696 01:38:48,210 --> 01:38:51,660 میگم چیزی نیاز نداری ؟ 697 01:38:55,490 --> 01:38:57,380 نه 698 01:39:26,610 --> 01:39:29,260 سلام سارا سلام 699 01:39:32,490 --> 01:39:36,480 اجازه دادن که بیام شما رو ببینم 700 01:39:36,530 --> 01:39:39,840 گلها برای چیه ؟ 701 01:39:39,890 --> 01:39:43,600 میخوام بگم ممنون که کمک کردی بمن 702 01:39:43,650 --> 01:39:46,100 وظیفه ام بود 703 01:39:49,210 --> 01:39:52,280 پدرت چطوره ؟ 704 01:39:52,330 --> 01:39:56,600 یه خانواده من رو تحت پوشش گرفته تا حالم بهتر بشه 705 01:39:56,650 --> 01:40:00,900 خب خیلی خوبه آره خیلی خوبه 706 01:40:04,690 --> 01:40:10,080 ممکنه بعدا باهاتون تماس بگیرم 707 01:40:10,130 --> 01:40:13,840 خیلی خوشحال میشم 708 01:40:13,890 --> 01:40:16,640 می بینمتون ممنون 709 01:40:16,690 --> 01:40:19,540 خداحافظ.. کریسمس هم مبارک خداحافظ 710 01:40:28,090 --> 01:40:30,340 صبح بخیر 711 01:40:32,530 --> 01:40:37,320 ما در اینجا سعی میکنیم مشکل شمارو حل کنیم 712 01:40:37,370 --> 01:40:41,120 و من مطمئنم که شما سلام 713 01:40:41,170 --> 01:40:44,160 صبح بخیر 714 01:40:44,210 --> 01:40:47,720 خب..؟ با من هستند ؟ 715 01:40:47,770 --> 01:40:51,060 بله.. موفق باشید 716 01:41:04,810 --> 01:41:07,260 اینجا چیکار میکنی ؟ 717 01:41:13,010 --> 01:41:16,800 تو باید همه چی رو به پیتر بگی همچین کاری نمیکنم 718 01:41:16,850 --> 01:41:20,100 اون باید بفهمه که من بهش دروغ نگفتم 719 01:41:24,330 --> 01:41:27,220 وگرنه کار دیگه ای میکنم 720 01:41:28,010 --> 01:41:31,700 خب..؟ چیکار میکنی ؟ 721 01:41:32,850 --> 01:41:35,080 بهم بگو 722 01:41:35,130 --> 01:41:39,780 خب.. منظورت چیه.. دنبال چی هستی ؟ 723 01:41:40,610 --> 01:41:43,100 تو انسان بالغ هستی ؟ 724 01:41:43,730 --> 01:41:47,720 تو چی هستی ؟یه کودک ؟ بهت تجاوز کردم ؟ 725 01:41:47,770 --> 01:41:52,220 من نمیدونم تو باید بگی که درموردش تخصص داری 726 01:41:52,970 --> 01:41:57,720 یعنی میخوای خودتو بزنی به اون راه که هیچی نمیدونی ؟ 727 01:41:57,770 --> 01:42:01,320 این چیزی نیست که من میگم 728 01:42:01,370 --> 01:42:05,720 اینکار غیر قانونی بوده و خودتم خوب میدونی 729 01:42:05,770 --> 01:42:08,900 حالا قراره بقیه هم بفهمند 730 01:42:13,450 --> 01:42:15,500 ها ؟ 731 01:42:20,610 --> 01:42:24,840 چرا فکر میکنی کسی حرف تورو باور میکنه ؟ 732 01:42:24,890 --> 01:42:27,380 چون واقعیته 733 01:42:31,090 --> 01:42:34,760 گوستاو.. تو هیچ مدرکی نداری 734 01:42:34,810 --> 01:42:39,820 تو اعتباری نداری.. کسی به حرف تو گوش نمیده 735 01:42:45,250 --> 01:42:49,640 یا باید دست از این لجاجتت برداری 736 01:42:49,690 --> 01:42:54,940 اینجوری میتونی کنار پدرت باشی 737 01:42:58,250 --> 01:43:02,620 وگرنه باید قید اونجا رو بزنی و بری پی کارت 738 01:43:03,490 --> 01:43:07,340 چهار ، سه ، دو ، یک 739 01:43:08,050 --> 01:43:10,700 حالا نگاه کنید 740 01:43:11,610 --> 01:43:13,860 ای جوونم یه سگ 741 01:43:46,490 --> 01:43:48,940 باز کن 742 01:43:49,970 --> 01:43:52,520 خیلی خب 743 01:43:52,570 --> 01:43:55,740 باز کن.. باز کن.. بازکن 744 01:44:04,770 --> 01:44:08,320 میخوام با بابا صحبت کنم داری دخترا رو بیدار میکنی 745 01:44:08,370 --> 01:44:12,200 میخوام بیام داخل. برو کنار 746 01:44:12,250 --> 01:44:17,040 نه بزار آروم حرف بزنیم میخوام برم داخل 747 01:44:17,090 --> 01:44:21,480 میخوام برم داخل.. میخوام برم داخل..میخوام برم داخل 748 01:44:21,530 --> 01:44:25,720 می خوام با پدرم صحبت کنم. نه با تو بابا! بابا 749 01:44:25,770 --> 01:44:30,320 تو نمیتونی بیای داخل همه رو بیدار کنی.. درضمن 750 01:44:30,370 --> 01:44:34,680 پدرت دیگه نمیتونه کاری برات انجام بده 751 01:44:34,730 --> 01:44:36,760 بابا 752 01:44:36,810 --> 01:44:41,680 پدرت دیگه نمیتونه تورو تحمل کنه 753 01:44:41,730 --> 01:44:44,900 تو اینجا زیادی هستی 754 01:45:00,170 --> 01:45:02,760 تو دیگه جات اینجا نیست 755 01:45:02,810 --> 01:45:05,060 چی ؟ 756 01:45:06,930 --> 01:45:09,380 پاشو برو 757 01:45:11,730 --> 01:45:14,380 پاشو برو 758 01:45:44,410 --> 01:45:49,040 آن عزیز و فرزندان عزیزم 759 01:45:49,090 --> 01:45:52,320 از همه شما ممنونم که مهر و محبت 760 01:45:52,370 --> 01:45:57,520 را به نوعی توصیف ناپذیر و دقیق 761 01:45:57,570 --> 01:46:02,360 در لحظه لحظه من توزیع کردید 762 01:46:02,410 --> 01:46:07,120 آن.. هیچ چیز ارزشمند تر از کارهایت نیست 763 01:46:07,170 --> 01:46:11,720 و میدانم سخت کوشی در تربیت بهتر دختران 764 01:46:11,770 --> 01:46:14,080 از خودت داشته ای 765 01:46:14,130 --> 01:46:19,760 و تاب و تحمل و بینش درونت 766 01:46:19,810 --> 01:46:22,760 که هر روز در کارهایت استفاده میکنی 767 01:46:22,810 --> 01:46:27,220 و من صمیمانه قدردان تو هستم 768 01:46:32,090 --> 01:46:34,180 ممنونم 769 01:47:01,690 --> 01:47:04,140 خوبی ؟ 770 01:47:10,770 --> 01:47:13,620 شب زیباییه 771 01:47:27,650 --> 01:47:31,300 من واقعا خوشحالم که اومدی 772 01:47:34,410 --> 01:47:38,780 این برای من خیلی معنی داره متشکرم 773 01:47:50,250 --> 01:47:55,080 موقعی که جاز میزنم خوب کار میکنم و حتی میتونم بخونم 774 01:47:55,130 --> 01:47:58,920 احتمالا موقع گوش کردن هم میتونید خوب کار کنید 775 01:47:58,970 --> 01:48:02,820 نه سروصدا باشه من کلافه میشم 776 01:48:08,010 --> 01:48:10,960 ربکا بود ؟ چی میگفت ؟ 777 01:48:11,010 --> 01:48:15,760 میگفت خبری از گوستاو نداره یعنی چی ؟ 778 01:48:15,810 --> 01:48:19,780 بعد تعطیلات کریسمس مدرسه نرفته 779 01:48:22,210 --> 01:48:25,200 یعنی هیچکس ندیده اونو ؟ 780 01:48:25,250 --> 01:48:27,460 نه 781 01:48:28,650 --> 01:48:31,880 یعنی مشکلی پیش اومده ؟ 782 01:48:31,930 --> 01:48:34,580 نه هنوز 783 01:48:35,770 --> 01:48:40,280 میخوای مهمونا رو رد کنیم برن ؟ البته که نه 784 01:48:40,330 --> 01:48:43,020 مطمئنی ؟ آره 785 01:48:44,330 --> 01:48:46,980 این مهمونی شماست 786 01:49:30,690 --> 01:49:32,800 سلام مامان 787 01:49:32,850 --> 01:49:36,580 چرا هنوز نرفتید ؟ نمی دونیم 788 01:49:39,690 --> 01:49:42,340 چرا نرفتی ؟ 789 01:49:43,610 --> 01:49:49,440 پلیس از استکهلم تماس گرفت خواستند که من برم اونجا 790 01:49:49,490 --> 01:49:51,740 چرا ؟ 791 01:49:57,930 --> 01:50:00,420 نمی دانم 792 01:50:02,930 --> 01:50:06,040 منم میام نه بمون پیش دخترا 793 01:50:06,090 --> 01:50:08,400 نیازی نیست 794 01:50:08,450 --> 01:50:12,440 بهتره فقط خودم برم ربکا هم میاد 795 01:50:12,490 --> 01:50:17,540 میخوای تا فرودگاه برسونمت؟ نه تاکسی گرفتم 796 01:50:18,290 --> 01:50:21,660 رسیدی زنگ میزنی ؟ آره 797 01:51:57,650 --> 01:52:00,900 یه شکارچی پیداش کرده 798 01:52:03,810 --> 01:52:06,660 وسط جنگل 799 01:52:09,370 --> 01:52:12,700 تقریبا نزدیک کلبه 800 01:52:17,050 --> 01:52:23,000 اونجا دراز کشیده بوده و ماهها روش برف اومده 801 01:52:23,050 --> 01:52:26,420 و وقتی که برف ها ذوب شدند جنازه معلوم شده 802 01:52:29,850 --> 01:52:32,360 احتمالا براثر یخ زدگی مرده 803 01:52:32,410 --> 01:52:37,460 احتمالا خسته شده میخواسته کمی استراحت کنه 804 01:52:43,770 --> 01:52:46,660 دقیق نمیدونم 805 01:52:48,490 --> 01:52:53,860 ممکنه الکل یا مواد مخدر مصرف کرده باشه که بعد از کالبد شکافی 806 01:52:57,930 --> 01:53:01,740 معلوم میشه وخبر میدن 807 01:53:03,890 --> 01:53:06,320 اما چیزی که فعلا میگن 808 01:53:06,370 --> 01:53:10,620 که اون خیلی راحت تسلیم مرگ شده 809 01:55:08,050 --> 01:55:11,740 وقتی گوستاو با ما زندگی میکرد 810 01:55:15,050 --> 01:55:18,540 تقصیر تو نبود 811 01:55:25,050 --> 01:55:29,240 تقصیر تو نبود.. راستشو بخوای 812 01:55:29,290 --> 01:55:31,540 هیچی نگو 813 02:01:32,930 --> 02:01:33,820 ترجمه A 814 02:01:33,821 --> 02:01:34,820 ترجمه AM 814 02:01:34,821 --> 02:01:35,820 ترجمه AMB 814 02:01:35,821 --> 02:01:36,820 ترجمه AMB R 814 02:01:36,821 --> 02:01:37,820 ترجمه AMB RO 814 02:01:37,821 --> 02:01:38,820 ترجمه AMB ROY 814 02:01:38,821 --> 02:01:39,820 ترجمه AMB ROYA 814 02:01:39,821 --> 02:01:46,020 ترجمه AMB ROYAL