1 00:01:34,340 --> 00:01:37,770 !مرحباً أمي - لماذا لم تذهبوا بعد؟ - 2 00:01:37,820 --> 00:01:40,090 .لا نعلم 3 00:01:40,140 --> 00:01:43,470 أين والدكما؟ - إنه هناك بالداخل - 4 00:01:46,500 --> 00:01:49,230 لماذا لم تذهبوا؟ 5 00:01:50,300 --> 00:01:56,250 .(لقد إتصلوا من (ستوكهولم .الشرطه. يريدون مني الحضور إلى هناك 6 00:01:56,300 --> 00:01:58,550 لماذا؟ 7 00:02:04,700 --> 00:02:07,390 .لا أعلم 8 00:02:09,660 --> 00:02:13,050 .سآتي معك - .لا، إبقي مع الفتيات - 9 00:02:13,100 --> 00:02:15,410 .الأمر ليس ضرورياً 10 00:02:15,460 --> 00:02:19,450 .من الأفضل أن أذهب بمفردي .ريبيكا" ستأتي أيضاً" 11 00:02:19,500 --> 00:02:24,350 هل عليّ أن أوصلك إلى المطار؟ - .لقد طلبت سيارة تاكسي - 12 00:02:25,180 --> 00:02:28,590 هل ستتصل عند وصولك؟ - .أجل - 13 00:03:01,300 --> 00:03:08,430 - ملكة القلوب - 14 00:03:08,612 --> 00:03:15,784 @ipitonyou : ترجمة Lunatic : تعديل التوقيت 15 00:03:26,100 --> 00:03:29,850 .امي. هناك أحدٌ ما بالحمام 16 00:03:29,900 --> 00:03:33,530 .إنها إحدى اللواتي أساعدهن في العمل هل عثرتِ على حذائكِ؟ 17 00:03:33,580 --> 00:03:37,270 .لا - .إذاً يمكنكِ أن تحضري غيره - 18 00:03:41,540 --> 00:03:44,250 .ظننت بأننا عقدنا إتفاقاً 19 00:03:44,300 --> 00:03:48,050 لا، بل دخلنا بنقاشِ لم نتفق فيه .على شيء 20 00:03:48,100 --> 00:03:50,970 لا يمكنني أن أدع مرضاي يزورونني .بالمنزل هنا 21 00:03:51,020 --> 00:03:54,650 لأنه يعانون من كل الأمراض المعديه .المحتمله 22 00:03:54,700 --> 00:03:58,210 هذا ليس ممكناً. إنه منزلنا و يجدر بنا .ألا ندع الناس يتجولون فيه 23 00:03:58,260 --> 00:04:01,330 .هناك أناسٌ يحتاجون المساعده 24 00:04:01,380 --> 00:04:04,770 .نقاشنا لا يدور حول حاجتهم للمساعده 25 00:04:04,820 --> 00:04:08,210 .نحن نناقش ما إن كان ينبغي عليهم أن يكونوا هنا - .لا يسعني إحتمال هذا - 26 00:04:08,260 --> 00:04:12,530 "لن يعمل الأمر حينما ينتقل "غوستاف .للعيش هنا 27 00:04:12,580 --> 00:04:16,210 ألا يمكننا أن نحظى بمكانٍ حيث يكنّ الفتيات حراتٍ من عملكِ فيه؟ 28 00:04:16,260 --> 00:04:20,130 مكانٌ واحدٌ يُسح للفتيات فيه أن يحظين بوالدتهن لأنفسهن؟ 29 00:04:20,180 --> 00:04:24,530 لا ضرر من أن يزورهنّ الواقع. صحيح؟ 30 00:04:24,580 --> 00:04:27,810 لمَ لا يمكنكِ قول : "حسناً بيتر" وحسب؟ 31 00:04:27,860 --> 00:04:31,170 لمَ على كل شيءٍ أن تتم مناقشته للأبد؟ 32 00:04:31,220 --> 00:04:35,690 إنه منزلي أيضاً. لديّ الحق في قول .ما أظنه و ما أفكر به 33 00:04:35,740 --> 00:04:38,250 ."حسناً، "بيتر 34 00:04:38,300 --> 00:04:43,170 .أرى ذلك "بيتر". أنت على حق - ...لا لا لا - 35 00:04:43,220 --> 00:04:46,730 أنا محظوظةٌ للغايه. تعلم ذلك، صحيح؟ 36 00:04:46,780 --> 00:04:49,590 .أجل، أعلم ذلك 37 00:04:55,220 --> 00:04:59,090 هل تناولتِ الكحوليات الليلة الماضيه؟ 38 00:04:59,140 --> 00:05:03,330 .أجل - كم مقدار ما شربتيه؟ - 39 00:05:03,380 --> 00:05:06,490 .كأسين أو ثلاثة كؤوس 40 00:05:06,540 --> 00:05:09,330 كأسين أم ثلاثه؟ - .ثلاثه - 41 00:05:09,380 --> 00:05:13,710 ما عدد الرجال الذين كنتِ على علاقه معهم؟ في موعدٍ غرامي السنة الماضيه؟ 42 00:05:17,020 --> 00:05:20,910 تحت العشره؟ فوق العشره؟ - .تحت العشره - 43 00:05:22,060 --> 00:05:26,030 و كم منهم أقمتِ علاقةً معه؟ هل مارستِ علاقةً معه؟ 44 00:05:29,420 --> 00:05:34,830 بالتالي، يجب عليكِ أن تكوني .على بينةٍ أنّ المحامي لن يتساهل معك 45 00:05:36,020 --> 00:05:40,390 هم يرغبون بحياكة قصةٍ بطلتها إمرأةٌ كانت راغبةً في ذلك. حسناً؟ 46 00:05:43,860 --> 00:05:46,350 إذاً فكم عددهم؟ 47 00:05:47,140 --> 00:05:49,490 .سبعه، على ما أعتقد - على ما تعتقدين؟ - 48 00:05:49,540 --> 00:05:52,530 .لا، أنا... سبعه 49 00:05:52,580 --> 00:05:54,750 .جيد 50 00:05:57,020 --> 00:06:00,790 .عليكِ أن تبلي حسناً في المحكمه 51 00:06:04,100 --> 00:06:06,810 هل تظنين بأنهم كثيرون؟ 52 00:06:06,860 --> 00:06:10,750 ليس لديكِ أي شيءٍ لتشعري بالخجل .بشأنه. على الإطلاق 53 00:06:12,900 --> 00:06:16,890 الباب الأول كان جحر أرنبٍ" ".كالنفق 54 00:06:16,940 --> 00:06:20,570 (ثم تأرجح فجأةً حتى أن (آليس " "...لم تفكر 55 00:06:20,620 --> 00:06:26,170 ".بالتوقف و سقطت داخل البئر " 56 00:06:26,220 --> 00:06:30,610 إما أنه كان عميقاً للغايه أو " "..أن (آليس) سقطت ببئر 57 00:06:30,660 --> 00:06:36,710 لأنها نظرت إلى الجوار و فكرت" ".بما قد يحدث 58 00:06:39,900 --> 00:06:45,650 أمي؟ لماذا لا يمكنني أن أظل مستيقظه عند وصول "غوستاف"؟ 59 00:06:45,700 --> 00:06:48,530 .في الواقع، سيصل متأخراً 60 00:06:48,580 --> 00:06:52,630 ."أعد بألا أقول شيئاً ما لـ "فريدا 61 00:06:55,580 --> 00:07:00,230 .سيكون هنا غداً صباحاً عندما تستيقظين - هل نحن عائلته الآن؟ - 62 00:07:03,620 --> 00:07:06,670 .كنا كذلك طوال الوقت 63 00:07:08,700 --> 00:07:14,650 لماذا لم يعش معنا؟ - ."تعلمين بأنه كان يعيش مع "ريبيكا - 64 00:07:14,700 --> 00:07:17,970 لماذا؟ - .لأنها والدته - 65 00:07:18,020 --> 00:07:21,010 .لا يمكنه العيش في بلدين في الوقت ذاته 66 00:07:21,060 --> 00:07:26,590 إذاً أبي يفضّل أن يكون برفقتنا؟ - .الأمر ليس بتلك البساطه، أيتها الصغيره - 67 00:07:27,340 --> 00:07:31,650 .و الآن لا تفكري كثيراً .الآن عليكِ أن تخلدي إلى النوم 68 00:07:31,700 --> 00:07:34,430 .طابت ليلتكِ - .طابت ليلتكِ - 69 00:07:48,020 --> 00:07:50,270 .مرحباً 70 00:07:51,940 --> 00:07:55,070 مرحباً. هل وصلتما بالفعل؟ 71 00:07:58,860 --> 00:08:02,370 ."مرحباً بك، "غوستاف - .شكراً - 72 00:08:02,420 --> 00:08:05,150 .من الرائع مقابلتك 73 00:08:05,900 --> 00:08:09,550 هل حظيتما برحلةٍ جيده؟ - .أجل - 74 00:08:31,900 --> 00:08:34,690 .علاقة المفاتيح من أجل مفتاحك الجديد 75 00:08:34,740 --> 00:08:38,570 رسمت اللوحات. جميله،صحيح؟ - .شكراً - 76 00:08:38,620 --> 00:08:44,370 .صنعت ذلك القلب الخشبي من الخشب .لدينا ورشةٌ في المدرسه 77 00:08:44,420 --> 00:08:48,150 ....بشبه آله، آلة - .اذهبا و اجلسا. هيا - 78 00:08:50,660 --> 00:08:54,770 مالذي ترغب بتناوله؟ - أبي، هل يمكنك أن تلتقطنا من المدرسة اليوم؟ - 79 00:08:54,820 --> 00:08:59,010 .لا، اليوم ستوصلكما أمكما ."عليّ ان أقوم ببعض الترتيبات مع "غوستاف 80 00:08:59,060 --> 00:09:03,730 هل يمكنني القدوم؟ - .لا، فقط انا و هو - 81 00:09:03,780 --> 00:09:08,690 .هذا ليس عدلاً - .أجل. هو كذلك. العالم شرير - 82 00:09:08,740 --> 00:09:12,130 .امنحانا بعض السلام، اجلسي في مكانكِ 83 00:09:12,180 --> 00:09:16,630 .أريد أن أجلس مع أبي - .أنتِ فتاةٌ كبيره. هيا الآن - 84 00:09:18,140 --> 00:09:23,770 فكرت بأن نذهب و نشتري بعض الأغراض لغرفتك .اليوم 85 00:09:23,820 --> 00:09:26,790 .أجل. إن أردت ذلك 86 00:09:27,460 --> 00:09:31,930 ظننت بأنه سيكون من الرائع أن نجعلها .ترتقي إليك أكثر 87 00:09:31,980 --> 00:09:34,230 .أجل بالطبع 88 00:09:35,700 --> 00:09:38,990 هل يمكنكِ أن تحملي هذا؟ - .أجل - 89 00:09:46,660 --> 00:09:49,850 .لم أعلم بأنك كنت على تواصلٍ معه 90 00:09:49,900 --> 00:09:52,770 .تم طرده من المدرسة مجدداً 91 00:09:52,820 --> 00:09:58,250 .ريبيكا" تريد إرساله إلى مدرسةٍ داخليه" .لكنه يريد الإلتحاق بمدرسةٍ هنا 92 00:09:58,300 --> 00:10:01,370 .سيبدأ بعد الإجازه الصيفيه هل يمكنه التحدث بالدينماركيه؟ - 93 00:10:01,420 --> 00:10:06,050 .هذه أصغر مشكلةٍ حتى الآن .إنه ضد الفكرة تماماً 94 00:10:06,100 --> 00:10:10,050 .أتفهم ذلك. سيبتعد عن أصدقائه و كل شيء 95 00:10:10,100 --> 00:10:15,890 .ليس إلى الأبد .أتوقع أن يتم نقله مجدداً 96 00:10:15,940 --> 00:10:18,550 !...و مع ذلك 97 00:10:19,300 --> 00:10:22,690 ما رأي "بيتر" بشأن هذا؟ - .إنه سعيد. على ما أظن - 98 00:10:22,740 --> 00:10:27,610 .من الواضح أنه قليلاً... تعلمين .أعتقد بأن الأمر سيكون جيداً 99 00:10:27,660 --> 00:10:32,310 .إذاً يمكنهما أن يتقربا من بعضهما أكثر - .أجل، هذا صحيح - 100 00:10:33,220 --> 00:10:35,790 كيف حال أمي؟ 101 00:10:36,900 --> 00:10:41,150 .تم إسعافها مجدداُ .بسبب الإلتهاب الرئوي 102 00:10:43,500 --> 00:10:47,210 .أعتقد بأنه ستُسر بزياره 103 00:10:47,260 --> 00:10:49,630 .أجل 104 00:11:07,340 --> 00:11:11,610 .من غير المقبول كلياً أن تنسحب هكذا 105 00:11:11,660 --> 00:11:17,030 أجل. أعتقد بأنك سترى بنفسك .إن قررت مخالفة القوانين 106 00:11:23,900 --> 00:11:26,330 .أجل أجل 107 00:11:26,380 --> 00:11:29,730 .جيد. إتصل وحسب 108 00:11:29,780 --> 00:11:32,830 .أجل. ألف شكر. وداعاً 109 00:12:02,340 --> 00:12:04,390 .مرحباً 110 00:12:05,140 --> 00:12:08,490 .آسفه. لم أعتقد أنك بالمنزل 111 00:12:08,540 --> 00:12:13,230 كنت سأنزل لآخذ بعض أغراضك ...فقط. لذا 112 00:12:18,060 --> 00:12:20,370 هل هو جيد؟ 113 00:12:20,420 --> 00:12:23,070 عمّاذا يدور؟ 114 00:12:24,900 --> 00:12:28,830 .عن رجل - حسناً؟ - 115 00:12:32,900 --> 00:12:36,590 رجلٌ فقط؟ - .أجل - 116 00:12:37,580 --> 00:12:40,030 .حسناً 117 00:13:10,220 --> 00:13:14,730 .آسفه أعلم بأن الوقت تأخر - هل حدث شيءٌ ما؟ - 118 00:13:14,780 --> 00:13:21,290 .أنا أعتقد بأن الأمر لن يمر على أي حال - .أعلم بأن هذا صعب - 119 00:13:21,340 --> 00:13:27,470 .لكنني أجلس إلى جانبكِ تماماً - .لا يمكنني.لا أستطيع فعل ذلك - 120 00:13:30,260 --> 00:13:35,310 أتفهم بأن كل ما ترغبين به الآن .هو الهروب حالاً 121 00:13:36,380 --> 00:13:41,050 لكن يمكنكِ أن تحاولي التفكير بأنكِ لا تقومين بفعل الأمر لنفسكِ وحسب؟ 122 00:13:41,100 --> 00:13:44,370 بل أنكِ تفعلينه من أجل كل الفتيات اللاتي يعشن نفس الأمر؟ 123 00:13:44,420 --> 00:13:48,790 .أنا أتمنى فقط لو لم أبدأ كل هذا 124 00:13:49,540 --> 00:13:54,090 ممّاذا أنتِ خائفه؟ - .من ألا يصدقونني - 125 00:13:54,140 --> 00:13:57,470 .أجل، أتفهم ذلك ايضاً 126 00:13:58,540 --> 00:14:02,190 .من المحتمل أن يكون حرّاً طليقاً 127 00:14:03,260 --> 00:14:09,070 لن إن لم تدلي بشهادتكِ، فسكونين أنتِ .من سمحتِ له بالهرب 128 00:14:15,180 --> 00:14:19,030 .و أعتقد بأنكِ ستندمين على ذلك لاحقاً 129 00:14:21,700 --> 00:14:24,630 هل عليّ أن أحمل تلك؟ 130 00:14:31,780 --> 00:14:35,650 من سيستحم أولاً؟ - .أنتِ من استحممتِ أولاً المرة الماضيه - 131 00:14:35,700 --> 00:14:38,570 .لأن الحصان رمى بي إلى الأرض 132 00:14:38,620 --> 00:14:42,950 هيا. هل عليّ أن آخذ خوذتكِ؟ - .هذا ليس سبباً مقنعاً - 133 00:14:44,180 --> 00:14:48,090 .كنت مغطية بافضلات تماماً - .أجل، لكن الرائحة كانت تفوح مني أكثر - 134 00:14:48,140 --> 00:14:50,990 .كلاكما تفوح منكما رائحةٌ زكيةٌ للغايه 135 00:14:52,380 --> 00:14:54,910 .حسناً. إذاً علينا أن نقلبها 136 00:14:59,900 --> 00:15:04,810 ما الذي علي فعله؟ لا يمكنني أن أكون .في "السويد" و لا يمكنني أن أكون هنا 137 00:15:04,860 --> 00:15:10,010 لست كبيراً كفاية. عندما تكون كذلك .ستفعل ما ترغب به بالضبط 138 00:15:10,060 --> 00:15:16,010 لم تبلغ السن القانوني بعد. الآن أنا و أمك .نقرر ما هو أفضل لك 139 00:15:16,060 --> 00:15:20,250 .أنت لا تسمع. لا تنصت إلي .ليس مسموحاً لك أن تنتقل من المنزلٍ 140 00:15:20,300 --> 00:15:23,570 لأنه من السهل جداً التواصل معك؟ 141 00:15:23,620 --> 00:15:27,310 إلى أين أنت ذاهب؟ - !إلى الخارج - 142 00:15:30,540 --> 00:15:32,790 !اللعنه 143 00:15:54,860 --> 00:15:57,850 الأمر و كأننا لا نعرف بعضنا الآخر !أبداً 144 00:15:57,900 --> 00:16:03,010 .إنها المرة الأولى التي تعيشان فيها معاً .يستغرق الأمر وقتاً لأن تتعرفا على بعضكما 145 00:16:03,060 --> 00:16:07,030 .ليس لديّ أدنى فكرةٍ عنه - .لا، لكن ستكون لديك - 146 00:16:10,820 --> 00:16:15,290 لا أعلم. لربما كان قراراً خاطئاً .أن نحضره إلى هنا 147 00:16:15,340 --> 00:16:18,170 قد يكون من الأفضل له أن يبقى في .مدرسةٍ داخليه 148 00:16:18,220 --> 00:16:22,570 .أنت تعرف بأنه هذا خاطيء - .لا يريد أن يكون هنا - 149 00:16:22,620 --> 00:16:27,490 .أعلم ذلك. إنه يمقتني - .بالطبع. أنت والده - 150 00:16:27,540 --> 00:16:31,350 .عليك أن تكتشف ذلك بنفسك وحسب .أنت بالغ 151 00:16:33,860 --> 00:16:38,470 ريبيكا" أعطته الصلاحيات منذ وقتٍ" أطول بكثير. لماذا؟ 152 00:16:39,220 --> 00:16:42,370 لأنها منشغلةٌ بذاتها بشكلٍ مبالغٍ ...فيه و من ثمّ تستسلم 153 00:16:42,420 --> 00:16:45,850 و يخرج الأمر عن المسار و تتركني .لأتعامل مع كل الهراء 154 00:16:45,900 --> 00:16:50,070 هذا رائعٌ حقاً. من كان يتولى أمر الهراء عندما يخرج الأمر عن مسارك؟ 155 00:17:00,060 --> 00:17:05,410 منذ متى بحق الجحيم أصبحتِ حليفة "ريبيكا"؟ - .تُركت لوحدها لتتعامل مع كل شيء - 156 00:17:05,460 --> 00:17:08,730 .لم أستطع المساعده - .الآن تفهم الأمر - 157 00:17:08,780 --> 00:17:12,830 .أجل أجل. لكن قد يكون الوقت قد تأخر كثيراً 158 00:17:15,780 --> 00:17:19,050 .لربما يجدر بنا ان نتوقع الكثير منه أيضاً 159 00:17:19,100 --> 00:17:22,090 .الآن يعيش هنا كما لو كان يعيش في فندق 160 00:17:22,140 --> 00:17:27,070 .لا أعتقد بأن ذلك صحيٌ للغايه .يحتاج لأن ينخرط أكثر 161 00:17:33,020 --> 00:17:35,110 مرحباً؟ 162 00:17:39,260 --> 00:17:41,470 .أجل أجل 163 00:17:42,340 --> 00:17:46,790 .لا لا لا .لا، سأحضر. بالتأكيد. وداعاً 164 00:17:55,460 --> 00:17:58,710 .طابت ليلتك - .طابت ليلتكِ - 165 00:18:17,100 --> 00:18:19,350 !انتظري 166 00:18:21,780 --> 00:18:24,230 !انتظري 167 00:18:25,980 --> 00:18:28,730 .قمتِ بعملٍ جيدٍ حقاً 168 00:18:28,780 --> 00:18:32,330 .أشعر بالغباء الشديد - .أجل، لكنها ليست غلطتك 169 00:18:32,380 --> 00:18:37,430 .لم يصدقوني و هذا ما أخبرتكِ به. صحيح؟ 170 00:19:10,100 --> 00:19:12,610 هل تحظى بالمرح؟ 171 00:19:12,660 --> 00:19:16,110 .سأتصل بك لاحقاً. أجل. حسناً. حسناً .وداعاً 172 00:19:17,980 --> 00:19:20,630 هل يشعرك الأمر بشكلٍ جيد؟ 173 00:20:26,660 --> 00:20:31,710 .جهاز (آيباد)، حقيبتي، ساعتك، جواهري 174 00:20:33,380 --> 00:20:36,970 .لم ألقِ نظرةُ عامةً على المفقودات 175 00:20:37,020 --> 00:20:42,650 .اتصلت بالشرطه .إنهم في طريقهم إلى هنا. إنتظر لحظةً فحسب 176 00:20:42,700 --> 00:20:46,570 غوستاف"، تفحص غرفتك إن كان هناك شيءٌ" .مفقودٌ من أغراضك. لقد تم سطونا 177 00:20:46,620 --> 00:20:48,750 .حسناً 178 00:20:49,500 --> 00:20:51,350 .أجل 179 00:20:52,740 --> 00:20:56,230 .لا. لا. لحسن الحظ. إنهم في طريقهم 180 00:20:59,300 --> 00:21:02,590 .حسناً. أجل. أجل أراك لاحقاً. وداعاً 181 00:21:05,700 --> 00:21:10,810 .لم ألقِ إتهامات، بل مفهوماً ضمني - .لاحقتِ المتهم حتى مرآب السيارات - 182 00:21:10,860 --> 00:21:17,090 لقد تم التلاعب بموكلتي .و قام المحامي بتسلية نفسه 183 00:21:17,140 --> 00:21:22,570 بالنظر إلى أن القانون يمنحه الحق .لذلك فلا بأس و قد يكون تحذيراً 184 00:21:22,620 --> 00:21:25,610 .سأدفع - .الأمر لا يدور حول المال - 185 00:21:25,660 --> 00:21:28,890 إنه يثير الحنق. ألا تفهمين؟ 186 00:21:28,940 --> 00:21:32,490 لمَ أنت مشغولٌ للغاية بما يظنه الناس؟ 187 00:21:32,540 --> 00:21:35,770 .لأنها شركتي - .أجل، أعلم ذلك - 188 00:21:35,820 --> 00:21:40,170 .لكنك عرفت إلى أين تؤول الأمور .أنت تعرفني 189 00:21:40,220 --> 00:21:44,610 .تعرف من أكون متى أصبحت جباناً هكذا؟ 190 00:21:44,660 --> 00:21:48,570 ألا يمكنكِ و لو لمرةٍ الإعتراف بأنكِ ارتكبتي خطئاً؟ 191 00:21:48,620 --> 00:21:52,590 .توقف الآن - .عليكِ أن تتعلمي السيطرة على نفسكِ - 192 00:21:53,660 --> 00:21:56,070 .أجل - .أجل - 193 00:22:26,620 --> 00:22:29,650 عثرت على هذه. أليست لك؟ 194 00:22:29,700 --> 00:22:32,210 .أجل، من فضلك 195 00:22:32,260 --> 00:22:36,090 عثرت عليها خارجاً في ممر السيارات .قبل وقتٍ مضى 196 00:22:36,140 --> 00:22:41,410 .و وضعتها في حقيبتي ...ثم نسيت إعطائها لك 197 00:22:41,460 --> 00:22:45,710 ثم سُرقت حقيبتي لأننا تعرضنا إلى .الإقتحام 198 00:22:51,180 --> 00:22:56,290 لذا فعثرت عليها اليوم في بنطالك .عندما كنت أغسل ملابسك 199 00:22:56,340 --> 00:22:58,650 هل قمتِ بالبحث في أغراضي؟ 200 00:22:58,700 --> 00:23:02,570 يتطلب الأمر منك مستوىً متقدماً ."حقاً لتقوم بالسطو على منزلك الخاص "غوستاف 201 00:23:02,620 --> 00:23:07,590 عمّاذا تتحدثين الآن؟ - أين وضعت كل ما قمت بسرقته؟ - 202 00:23:12,260 --> 00:23:15,270 هل تعبثين معي الآن أم ماذا؟ 203 00:23:16,460 --> 00:23:20,690 ."عليك أن تخبر "بيتر 204 00:23:20,740 --> 00:23:24,910 و بعدها سيكون علينا أن نذهب إلى الشرطه .و نشرح ما حدث لهم 205 00:23:25,820 --> 00:23:29,710 ،يمكنني أن أخبره .إن كان ذلك أفضل 206 00:23:34,660 --> 00:23:39,130 .افعلي ما شئتِ بحق الجحيم .آسفٌ أنكِ لا تعرفينني 207 00:23:39,180 --> 00:23:44,290 أعرف النظام. من الصعب أن تخرج .من السجن إن قمت بإرتكاب شيءٍ الآن 208 00:23:44,340 --> 00:23:48,830 ،خصوصاً لشخصٍ مثلك .إنهم يضعون أعينهم عليك بالفعل 209 00:23:51,340 --> 00:23:57,950 .لكن هناك احتمالٌ آخر .و هو أن لا نقول أي شيءٍ لأي أحد 210 00:23:58,940 --> 00:24:03,990 لكنه يطلب منك أن تصبح جزءاً من .العائله و تحسن سلوكك 211 00:24:04,700 --> 00:24:07,750 .لكني لا أعلم ما إن كان بوسعك فعل هذا 212 00:24:10,460 --> 00:24:13,510 .عليك أن تقرر ذلك 213 00:25:02,300 --> 00:25:05,950 ما هي وجبتك المفضله؟ 214 00:25:07,300 --> 00:25:10,730 هل يمكنني أن أختار شيئاً واحداً؟ - .أجل بالطبع - 215 00:25:10,780 --> 00:25:12,970 .إذاً فسأقول كرات اللحم بالكاري 216 00:25:13,020 --> 00:25:15,910 حيوانكِ الأليف؟ 217 00:25:17,020 --> 00:25:23,370 ،لدي أرنبٌ و كلبٌ و حصان .لكن علي أن أختار شيءاً واحداً وحسب 218 00:25:23,420 --> 00:25:27,230 .سأختار الكلب - .حسناً - 219 00:25:28,140 --> 00:25:31,010 ما شأن شريط التسجيل؟ 220 00:25:31,060 --> 00:25:33,570 .إنه مسجّلي القديم في الواقع 221 00:25:33,620 --> 00:25:38,370 .عثر عليه أسفل القبو .لا أعلم ما الأمر بشأنه 222 00:25:38,420 --> 00:25:42,490 .و الآن "لوكاس" يرغب بشقيقٍ أيضاً - ."إذاً فاحصلي علي بعض الأشقاء الآخرين "لينا - 223 00:25:42,540 --> 00:25:46,930 يمكنك أن تعرفني إلى طبيبٍ وسيمٍ ."ما بالمستشفى يا "بيتر 224 00:25:46,980 --> 00:25:50,770 على الأرجح بأنهم قد نفذوا، لكنني .أستطيع العثور على طبيبٍ مسنٍ بالتأكيد 225 00:25:50,820 --> 00:25:54,710 هل هم يناسبونكِ؟ أعني ذوي شعر الأذن الكثيف؟ 226 00:25:56,140 --> 00:25:58,690 من ستحضر لي؟ 227 00:25:58,740 --> 00:26:02,030 .حسناً، في تلك الحاله سأختار لحافي 228 00:26:27,340 --> 00:26:29,630 .مرحباً 229 00:26:32,220 --> 00:26:37,490 ."مرحباً. آسف، نحن.... هذه "أماندا 230 00:26:37,540 --> 00:26:39,890 .مرحباً 231 00:26:39,940 --> 00:26:43,450 .إنها زوجة أبي 232 00:26:43,500 --> 00:26:45,650 .مرحباً - .مرحباً - 233 00:26:45,700 --> 00:26:48,450 .أماندا"، مرحباً" - .آني"، مرحباً" - 234 00:26:48,500 --> 00:26:50,990 .أهلاً بكِ - .شكراً - 235 00:26:54,420 --> 00:26:58,730 هل كنتما بالخارج؟ - .أجل، بوسعكِ قول ذلك - 236 00:26:58,780 --> 00:27:03,110 ،كنا نتسكع بالجوار لبعض الوقت .و استمتعنا بذلك 237 00:27:06,660 --> 00:27:12,130 .لم أعلم بأنكِ كنتِ مستيقظه - .كنت أجلس و أقوم بعملي و حسب - 238 00:27:12,180 --> 00:27:17,190 .لكن... مهلاً، مهلاً ...لا يجدر بنا أن نقاطعكِ، لذا 239 00:30:03,620 --> 00:30:08,930 و ماذا فعلت إذاً؟ - .رميت بالكرسي على النافذه - 240 00:30:08,980 --> 00:30:12,530 لماذا؟ - .أردت الخروج - 241 00:30:12,580 --> 00:30:16,930 لمَ لم تفتح النافذه وحسب؟ - .إنها مثبة بالمسامير - 242 00:30:16,980 --> 00:30:20,730 لماذا لا تستخدم الباب إذاً؟ - .إنه مغلق - 243 00:30:20,780 --> 00:30:25,090 النافذه مثبته و الباب مغلق بواسطة .والديك بالتبني من الخارج 244 00:30:25,140 --> 00:30:28,190 هل هذا صحيح؟ - .أجل - 245 00:30:31,460 --> 00:30:36,050 ماذا فعلت عندما فتح والدك بالتبني الباب أخيراً؟ 246 00:30:36,100 --> 00:30:39,310 .قمت بدفعه 247 00:30:41,260 --> 00:30:43,990 لماذا فعلتها؟ 248 00:30:47,980 --> 00:30:51,150 .ردت أن أبتعد عن هناك وحسب 249 00:30:56,580 --> 00:30:58,750 .شكراً 250 00:31:03,220 --> 00:31:05,330 .أتيتِ متأخره 251 00:31:05,380 --> 00:31:09,750 كان لدي شيءٌ ما لأهتم بشأنه .فيما يخص يوم الغد 252 00:31:15,700 --> 00:31:20,510 .لم أنتهِ هنا بعد - هل أنت واثق؟ - 253 00:31:21,260 --> 00:31:24,850 بدأت بكتابة النقال الذي وعدت .بكتابته 254 00:31:24,900 --> 00:31:29,530 .يمكنك أن تمتبه في عطلة الأسبوع هذه - .لا، حينها سيكون لدي إجتماع - 255 00:31:29,580 --> 00:31:32,930 حقاً؟ - .إنه موجودٌ في الجدول الزمني - 256 00:31:32,980 --> 00:31:35,830 .لم أرَ ذلك 257 00:32:10,300 --> 00:32:15,030 .انظري لهذه الصدفه. شطفتها قليلاً 258 00:32:21,420 --> 00:32:24,930 !عثرت على واحده! صدفة بحر 259 00:32:24,980 --> 00:32:28,470 .لا، كانت عصى وحسب - !هناك - 260 00:32:29,420 --> 00:32:32,870 !هناك، هناك، هناك، هناك - ما الذي عثرتِ عليه؟ - 261 00:32:38,180 --> 00:32:40,690 هل ستنزلين للسباحه؟ 262 00:32:40,740 --> 00:32:43,750 .لا، لديّ شيءٌ ما علي أن أهتم به 263 00:32:47,860 --> 00:32:52,410 ياللملل! فلنرَ إن كنت سأستطيع العثور .على أي شيء 264 00:32:52,460 --> 00:32:56,430 .سنبحث عن أصداف بيضاء اللون - .و محار - 265 00:33:08,620 --> 00:33:12,090 هل ستسبحين؟ - .أجل، فكرت أن علي ذلك - 266 00:33:12,140 --> 00:33:15,510 .لم ترغبي بالسباحة بداً من قبل 267 00:33:16,260 --> 00:33:20,450 !عثرت على شيءٍ ما - ما الذي عثرتِ عليه؟ - 268 00:33:20,500 --> 00:33:23,790 هناك! أليست جميله؟ - .أجل - 269 00:35:07,140 --> 00:35:09,950 هل غطت في النوم تماماً؟ 270 00:35:20,300 --> 00:35:23,230 هل تشتاق إلى (ستوكهولم)؟ 271 00:35:24,900 --> 00:35:27,710 .أجل. و لا 272 00:35:34,900 --> 00:35:39,750 مرحبٌ بك لأن تدعو الأشخاص الذين .تود التعرف عليهم إلى هنا 273 00:35:42,540 --> 00:35:45,830 .ليس لديّ الكثير من الأصدقاء حقاً 274 00:35:47,140 --> 00:35:49,310 .لا 275 00:35:50,340 --> 00:35:52,990 .و أنا كذلك 276 00:36:16,500 --> 00:36:20,870 من أين حصلت على هذه؟ - هذه؟ - 277 00:36:21,660 --> 00:36:25,770 .إنها هنا و هناك قليلاً ...أعرف شخصاً ما يعرف شخصاً آخر و 278 00:36:25,820 --> 00:36:28,290 .وشمت هذه بنفسي 279 00:36:28,340 --> 00:36:32,370 لا أصدق بأنك وشمت أشياءً أخرى .كهذه 280 00:36:32,420 --> 00:36:34,470 .اجل 281 00:36:35,380 --> 00:36:38,650 .إنها سيئه 282 00:36:38,700 --> 00:36:42,610 .يمكنني ان أوشم لك واحداً - .لا. لا ينبغي علي فعل ذلك - 283 00:36:42,660 --> 00:36:47,290 لمَ لا؟ - .لأنه لا يجدر بي وحسب - 284 00:36:47,340 --> 00:36:49,810 .إنه مجرد جلد 285 00:36:49,860 --> 00:36:55,250 إن أردت وشماً لكنت حصلت .على واحد. كانت لدي فرصٌ كثيرةٌ للغايه 286 00:36:55,300 --> 00:36:57,350 .لا 287 00:37:00,180 --> 00:37:02,830 هل لي أن ألقي نظرةً على ذراعكِ؟ 288 00:37:06,380 --> 00:37:09,150 هل لي أن ألقي نظرةً على ذراعكِ؟ 289 00:37:11,300 --> 00:37:17,290 .أجل. ممتاز. هنا. واحدٌ صغير - لا. ليس هناك. ماذا؟ - 290 00:37:17,340 --> 00:37:21,190 أين؟ - !في الواقع، ليس في أي مكان - 291 00:37:22,340 --> 00:37:26,290 .أعلى قليلاً. انتظري .سألقي نظرةً. هنا 292 00:37:26,340 --> 00:37:29,510 .أصغر وشمٍ في العالم 293 00:37:30,700 --> 00:37:33,190 .إنسَ الأمر 294 00:37:38,740 --> 00:37:41,390 أين قلت؟ 295 00:38:14,940 --> 00:38:17,910 هل يعجبك؟ 296 00:38:24,700 --> 00:38:26,910 ....أجل 297 00:38:34,340 --> 00:38:37,430 .إنتهينا - .إنتهينا - 298 00:38:41,620 --> 00:38:44,310 ...و هذا 299 00:38:45,300 --> 00:38:47,950 ...شيطان 300 00:39:13,060 --> 00:39:17,650 نحن نتحدث عن الآلاف من الضفادع الميته .حول هذه البركه 301 00:39:17,700 --> 00:39:22,730 .و جميعها إنفجرت - هل حدث إنفجارٌ في البركه؟ - 302 00:39:22,780 --> 00:39:29,250 في البدء ساورنا الشك بوجود فيروسٍ .قد أُصيبت به الضفادع 303 00:39:29,300 --> 00:39:35,290 فيروسٍ من الأحصنه الجنوب أميركيه .لوجود مدرسة فروسيةٍ بالجوار 304 00:39:35,340 --> 00:39:38,610 و من ثم أتى عالم أحياء ليلقي نظرةً عن ...قرب و اكتشفنا 305 00:39:38,660 --> 00:39:43,130 أن خلف هذه الضفادع كلها هناك .حفرةٌ صغيرةٌ للغايه 306 00:39:43,180 --> 00:39:46,130 .و كل الضفادع تفتقر إلى أكبادها 307 00:39:46,180 --> 00:39:51,290 إذاً فقد كانت مجزرة ضفادع؟ - هل إنفجرت أكبادها إلى خارج أجسادها؟ - 308 00:39:51,340 --> 00:39:55,410 .لا، لم تنفجر، لكن تمت إزالتها 309 00:39:55,460 --> 00:39:58,330 بواسطة من؟ - هل كان ذلك لتحسين طعم طعام؟ - 310 00:39:58,380 --> 00:40:03,170 من قد يريد أكلها؟ - الطيور، ربما؟ - 311 00:40:03,220 --> 00:40:07,290 .بالضبط. طيرٌ ما - هل هذا حقيقي؟ - 312 00:40:07,340 --> 00:40:11,670 .و أي أنواع الطيور؟ ليس أي نوع 313 00:40:14,420 --> 00:40:19,090 !غراب - !غراب - 314 00:40:19,140 --> 00:40:23,390 هل هي تلك التي تسرق الجواهر؟ - .لا، ذلك هو الغراب الأسود - 315 00:42:06,540 --> 00:42:09,330 .مرحباً - .مرحباً - 316 00:42:09,380 --> 00:42:12,790 هل أنتِ بخير؟ - .أجل، أجل - 317 00:42:16,860 --> 00:42:21,990 ألا يفترض بكِ الذهاب للأعلى و الحصول على بعض المرح؟ - .أفضل ألا أفعل - 318 00:42:24,220 --> 00:42:26,730 .أتفهم ذلك 319 00:42:26,780 --> 00:42:30,250 .إلى أين ستذهب؟ إن سمحت لي بالسؤال 320 00:42:30,300 --> 00:42:33,990 .سأذهب لشراء السجائر وحسب 321 00:42:36,860 --> 00:42:40,370 هل ترغبين بالإنضمام إلي؟ 322 00:42:40,420 --> 00:42:45,050 .إن سألتني فسيكون الأمر ممتعاً للغايه 323 00:42:45,100 --> 00:42:46,950 .أجل 324 00:42:51,860 --> 00:42:55,030 .هل تمزحين؟ برفقتنا ضيوف 325 00:42:56,100 --> 00:42:58,150 .أجل 326 00:43:06,020 --> 00:43:11,810 ماذا بشأن "أماندا"؟ .قد لا يكون اسمها 327 00:43:11,860 --> 00:43:16,570 أنيتا"؟ "أميلي"؟ "أنتون"؟" - ."لا، إسمها "أماندا - 328 00:43:16,620 --> 00:43:19,850 ."تدعى "أماندا 329 00:43:19,900 --> 00:43:23,770 .كانت الطريقة التي قلتِ بها إسمها فقط 330 00:43:23,820 --> 00:43:26,590 هل هي جميله؟ 331 00:43:27,380 --> 00:43:30,190 .إنها كذلك 332 00:43:33,580 --> 00:43:37,950 .إنها جميله - هل أنتما معاً أم ماذا؟ - 333 00:43:39,740 --> 00:43:43,350 ماذا تعنين بـ "أم ماذا"؟ 334 00:43:44,180 --> 00:43:48,730 .قد لا تكون من اللاتي تنسجم معهن 335 00:43:48,780 --> 00:43:54,490 لكن ماذا؟ ما الشيء الذي قد لا أنسجم معها به؟ 336 00:43:54,540 --> 00:43:58,230 .أعتقد بأنك تعرف - أتظنين ذلك؟ - 337 00:44:01,620 --> 00:44:06,650 و أنتِ؟ - .أنا و "بيتر"؟ نحن على وفاق - 338 00:44:06,700 --> 00:44:11,650 لا أتوقع بأنك تود سماع شيءٍ .بشأن ذلك 339 00:44:11,700 --> 00:44:14,890 لم أرغب بأن أسكع على أي حال ... بشأن أمي و 340 00:44:14,940 --> 00:44:18,350 هل كان لديها الكثير؟ - .أجل - 341 00:44:20,740 --> 00:44:24,310 و أنتِ؟ - أنا؟ - 342 00:44:27,420 --> 00:44:29,870 .من الصعب الإجابة على ذلك 343 00:44:34,900 --> 00:44:38,350 على الأرجح أني لست شابةً .كما تظن على ما أعتقد 344 00:44:44,820 --> 00:44:47,890 .علي أن أذهب 345 00:44:47,940 --> 00:44:50,110 ."أماندا" 346 00:44:51,060 --> 00:44:53,350 ."أنتون" 347 00:44:56,660 --> 00:45:00,910 .لكن شكراً جزيلاً لكِ على الخمر و كل شيء 348 00:45:08,220 --> 00:45:10,670 .أراك بالمنزل 349 00:45:54,260 --> 00:45:58,370 إلى أي مكانٍ ذهبتي؟ - هل غادرا بالفعل؟ - 350 00:45:58,420 --> 00:46:03,170 كنت أحاول الوصول إليكِ، مع أن الهاتف كان هنا. أين كنتِ؟ 351 00:46:03,220 --> 00:46:08,690 .كنتِ أسير بالجوار وحسب - .تتمشين؟ لقد كان برفقتنا ضيوف - 352 00:46:08,740 --> 00:46:15,130 هل أنتِ مدركةٌ كم أن هذا مهينٌ لهما و لي؟ 353 00:46:15,180 --> 00:46:20,650 كنت قلقاً. على الأقل خذي معكِ الهاتف .حتى يتسنى لي الإتصال بكِ 354 00:46:20,700 --> 00:46:23,610 !تمالكي نفسكِ 355 00:46:23,660 --> 00:46:27,110 .ها أنتِ ذا. تولي أمر الباقي 356 00:47:45,940 --> 00:47:49,290 ...خمسه، سته، سبعه، ثمانيه 357 00:47:49,340 --> 00:47:52,130 ...تسعه، عشره، إحدى عشر، إثنى عشر 358 00:47:52,180 --> 00:47:54,430 ...ثلاثة عشر، أربعة عشر 359 00:48:03,820 --> 00:48:05,930 !اركضوا 360 00:48:05,980 --> 00:48:09,070 ."أمسكنا بـ "فريدا 361 00:49:03,460 --> 00:49:06,430 !هيا "غوستاف"! أسرع 362 00:49:07,780 --> 00:49:12,210 ...حسناً. واحد، إثنان، ثلاثه 363 00:49:12,260 --> 00:49:15,150 ...أربعه، خمسه، سته، سبعه، ثمانيه 364 00:55:21,440 --> 00:55:27,550 مرحباً. أأنتِ بحاجة للمساعده؟ - .أجل، أود شراء حاسوب - 365 00:55:27,600 --> 00:55:31,990 هل لديكِ شيءٌ مخصصٌ ما؟ - .لا، عليه أن يفي بالغرض - 366 00:55:32,040 --> 00:55:36,910 أترغبين بواحدٍ للعمل أم...؟ - .لا، عليه أن يكون جيداً وحسب - 367 00:55:36,960 --> 00:55:40,390 .للواجبات المدرسيه و ما إلى ذلك 368 00:55:40,440 --> 00:55:43,090 كم تكلفته؟ 369 00:56:11,000 --> 00:56:14,870 بالمناسبه، لقد إشتريت حاسوباً ."جديداً من أجل "غوستاف 370 00:56:14,920 --> 00:56:17,030 لماذا؟ 371 00:56:17,080 --> 00:56:22,550 .كان بحاجةٍ لأغراضٍ لائقه هل تلك مشكله أم ماذا؟ 372 00:56:22,600 --> 00:56:24,510 .لا 373 00:56:24,560 --> 00:56:28,310 .لا عذر لعدم إنجاز الواجبات المدرسيه 374 00:56:28,360 --> 00:56:33,790 .عندما تفتح المدرسه - .كان ينبغي علينا أن نتحدث بشأن الأمر - 375 00:56:33,840 --> 00:56:38,110 كيف يشكّل شرائي حاسوباً لإبنك مشكله؟ 376 00:56:38,160 --> 00:56:42,510 .لأنه إبني .لربما أردت أن أكون هناك 377 00:56:42,560 --> 00:56:46,310 هل عليّ أن أطلب الإطراء كل مرةٍ أطبخ له أو أغسل ملابسه؟ 378 00:56:46,360 --> 00:56:50,010 أم أن المشكلة تكون فقط عندما يكون شيءٌ يتعلق بالمرح؟ 379 00:56:51,600 --> 00:56:54,550 .لا لا 380 00:56:54,600 --> 00:56:57,850 .كان هذا لطفاً منكِ 381 00:56:59,760 --> 00:57:02,910 ...في الواقع، عنيت ذلك. كان 382 00:57:02,960 --> 00:57:05,810 .كان هذا لطفاً منكِ 383 00:57:07,000 --> 00:57:09,450 .آسف 384 00:57:46,440 --> 00:57:49,090 هل يمكنني المحاوله؟ 385 00:58:04,960 --> 00:58:07,210 .تعالي إلى هنا 386 00:58:08,320 --> 00:58:10,930 .لا لا لا 387 00:58:11,680 --> 00:58:14,630 .ليس هنا - لمَ لا؟ - 388 00:58:14,680 --> 00:58:18,850 .لأننا قد نوقظهم - و ماذا إذاً؟ ماذا؟ - 389 00:58:20,160 --> 00:58:23,890 .قلت، ليس هنا .لأننا نربي الأطفال 390 00:58:26,520 --> 00:58:30,770 سنصعد للأعلى عوضاً عن ذلك، سنصعد .إلى السرير بالأعلى. هيا، هيا، هيا 391 00:58:33,520 --> 00:58:35,770 .إذاً هيا 392 00:59:16,480 --> 00:59:18,890 ماذا بحق الجحيم؟ 393 00:59:45,840 --> 00:59:49,450 .قال بأنني كنت أثرثر بشأنه للبلديه 394 00:59:50,960 --> 00:59:55,610 .و إلا فما كانوا ليراقبوننا مجدداً 395 00:59:59,520 --> 01:00:04,490 ،ثم قلت بأنني لم أنبس ببنت شفه .لكنه لم يصدقني 396 01:00:06,640 --> 01:00:11,130 .و من ثم أمسك بي و بعدها هربت وحسب 397 01:00:12,560 --> 01:00:16,050 هل هذا شيءٌ ما يقوم بفعله غالباً؟ ضربكِ؟ 398 01:00:21,400 --> 01:00:27,330 .يكون بغيضاً عندما يثمل - هل شرب كثيراً؟ - 399 01:00:35,120 --> 01:00:37,570 كل يوم؟ 400 01:00:43,240 --> 01:00:48,210 .عليّ أن أبلغ عن هذا تعلمين ذلك صحيح؟ 401 01:00:50,640 --> 01:00:53,390 .لم يفعلها عن قصد 402 01:00:53,440 --> 01:00:57,790 .لا، أعلم ذلك .لكن عليّ أن أبلغ عن ذلك 403 01:00:57,840 --> 01:01:01,490 .لم يفعلها عن قصد - .لا - 404 01:01:03,040 --> 01:01:07,210 .لكن علي أن أعلم السلطات بشأن هذا 405 01:01:07,960 --> 01:01:10,530 .أريد أن أعود للمنزل الآن 406 01:01:11,280 --> 01:01:14,710 .لا يمكنني أن أدعكِ تذهبين إلى المنزل - !أريد أن أذهب للمنزل الآن - 407 01:01:14,760 --> 01:01:19,310 ."أجل، أتفهم ذلك "سارا - !إذاً فدعيني أخرج - 408 01:01:19,360 --> 01:01:24,230 .سارا"، الأمر لصالحكِ" - !أنتِ لستِ رئيستي - 409 01:01:24,280 --> 01:01:29,290 ...أعلم، لكنني سأكون مذنبة - !أريد أن أعود إلى المنزل - 410 01:01:40,240 --> 01:01:42,510 .سنذهب الآن - .أجل - 411 01:01:42,560 --> 01:01:46,850 .من الجيد أنكِ اتصلتي - ."احظي بوقتٍ طيبٍ "سارا - 412 01:01:49,200 --> 01:01:51,650 .مرحباً - .مرحباً - 413 01:02:09,120 --> 01:02:14,590 ."فلننتقل جميعاً إلى مكانٍ ما" ".بعد إنهاء الجملة ذاتها قام بالقفز 414 01:02:14,640 --> 01:02:19,270 و كانت (آليس) الوحيدة التي ساء" "...حالها أكثر مما كان 415 01:02:19,320 --> 01:02:25,070 لأن أرنب الفصح قام بسكب قنينة " ".الحليب كلها على صحنه 416 01:02:25,120 --> 01:02:31,610 آليس) لم ترغب بإهانة البحّار وسألت)" "...بحرصٍ شديد 417 01:02:57,640 --> 01:03:01,770 .جيد. أراك لاحقاً 418 01:03:40,680 --> 01:03:42,330 مرحباً؟ 419 01:03:48,920 --> 01:03:51,790 .لا... لا، لا، لا 420 01:03:51,840 --> 01:03:56,290 هل أنتن تجلسن بالداخل هنا في هذا الطقس الدافيء؟ أين أمكن؟ 421 01:03:57,480 --> 01:04:00,730 مرحباً! أين أمكن؟ - .لا نعلم - 422 01:04:10,200 --> 01:04:12,350 .أتيت مبكراً 423 01:04:12,400 --> 01:04:17,330 .لم أستطع التركيز .لذا فأخذت وقت إجازه 424 01:04:18,720 --> 01:04:21,270 .إذاً، يا فتيات. سنخرج الآن 425 01:04:21,320 --> 01:04:25,690 .الشمس ساطعه. الهواء عليل. تعاليا إلى هنا 426 01:05:26,720 --> 01:05:30,810 من أنتِ؟ - .تعرف ذلك - 427 01:05:33,000 --> 01:05:37,470 ما هي أفضل تجربةٍ لكِ في حياتكِ؟ 428 01:05:37,520 --> 01:05:40,310 .عندما رزقت بالفتاتين 429 01:05:40,360 --> 01:05:44,810 و الأسوأ؟ - .عندما فقدت والدي - 430 01:05:46,080 --> 01:05:50,870 و كم كان عمركِ عندما مات؟ - .11 سنه - 431 01:05:50,920 --> 01:05:53,970 .كان لديه قلبٌ ضعيف 432 01:05:56,680 --> 01:05:59,570 من هو صديقك المفضل؟ 433 01:06:02,600 --> 01:06:05,690 .إنها "لينا"، شقيقتي 434 01:06:08,000 --> 01:06:11,250 ما أكثر ما يخيفكِ؟ 435 01:06:16,080 --> 01:06:19,090 .أن كل شيءٍ سيختفي يوماً ما 436 01:06:20,920 --> 01:06:24,050 ما هو طبقكِ المفضل؟ 437 01:06:26,200 --> 01:06:29,470 .الجبن - .الجبن ليس طبقاً - 438 01:06:29,520 --> 01:06:33,130 .يعتمد على مقدار ما تأكله 439 01:06:36,360 --> 01:06:41,270 إن كان بإمكانكِ إحضار شيءٍ واحدِ ما ...إلى جزيرة نائيه 440 01:06:41,320 --> 01:06:44,290 ماذا سيكون ذلك الشيء؟ 441 01:06:45,760 --> 01:06:47,930 شيءٌ واحد؟ 442 01:06:49,080 --> 01:06:51,310 .أعواد ثقاب 443 01:06:51,360 --> 01:06:53,610 .ذكيه 444 01:06:57,080 --> 01:07:00,670 من كان أول شخصٍ أقمتِ علاقةً معه؟ 445 01:07:00,720 --> 01:07:05,730 هل ستسألني سؤالاً كهذا حقاً؟ - .عليكِ أن تجاوبي جميع الأسئله - 446 01:07:09,040 --> 01:07:12,510 .كان شخصاً لم يجدر بي أن أكون معه 447 01:07:12,560 --> 01:07:15,310 من؟ 448 01:07:15,360 --> 01:07:18,770 .لا أرغب بأن أتحدث بشأن الأمر 449 01:07:19,520 --> 01:07:22,130 لماذا؟ 450 01:07:23,200 --> 01:07:25,570 ....أجل، لأن 451 01:07:27,920 --> 01:07:32,970 ،أحياناً قد يحدث الأمر .و بعدها.. قد لا يحدث بالطريقة ذاتها 452 01:07:35,320 --> 01:07:38,090 قليلاً كما يحدث معنا؟ 453 01:07:45,200 --> 01:07:49,250 .كان ذلك ممتعاً. سأحضر الفتيات 454 01:08:01,800 --> 01:08:06,110 ما الذي ستفتحانه الآن؟ - .سنأخذ هذه - 455 01:08:06,160 --> 01:08:10,930 .أجل، إنها مثيرٌ للإهتمام .ليست هدايا هينه 456 01:08:12,920 --> 01:08:17,790 !ياللروعه - !عظيمه - 457 01:08:17,840 --> 01:08:21,630 !إنها مسدسات ماء - .إنها مدافع مائيه - 458 01:08:21,680 --> 01:08:25,330 !يالروعتها - !أنها جميلةٌ حقاً - 459 01:08:27,160 --> 01:08:31,470 أمي، هل يمكننا تجربتها؟ - ألا يفترض أن تفتحا كل الهدايا؟ - 460 01:08:31,520 --> 01:08:34,670 .سنفعل ذلك لاحقاً - !أرجوكِ أمي - 461 01:08:34,720 --> 01:08:38,890 .حسناً. سأحضر الماء - .هل قلتما شكراً - 462 01:08:40,920 --> 01:08:45,650 .عيد ميلادٍ سعيد - ."شكراً "لوكاس - 463 01:08:51,840 --> 01:08:53,590 .مرحباً 464 01:08:53,640 --> 01:08:56,750 .مرحباً. ليس الآن 465 01:08:56,800 --> 01:08:59,170 .ليس هنا 466 01:09:14,120 --> 01:09:17,770 ماذا إذاً؟ ما الأمر؟ - !قلت ليس هنا - 467 01:09:29,080 --> 01:09:31,390 هل أنتِ بخير؟ - .أجل - 468 01:09:31,440 --> 01:09:34,770 لماذا؟ - لماذا بإعتقادكِ؟ - 469 01:09:38,240 --> 01:09:42,350 .توقفي الآن - ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟ - 470 01:09:42,400 --> 01:09:46,650 ما الذي تفعلينه؟ ماذا؟ - .لا شيء - 471 01:09:48,000 --> 01:09:53,010 ألا يمكنكِ البقاء؟ - !"إنه طفل! "لوكاس - 472 01:09:54,400 --> 01:09:58,390 و بعدها سنغنيها بالنسخة الإنجليزية بوضوح، حسناً؟ 473 01:09:58,440 --> 01:10:00,890 ."فلنبدأ بـ"فاني 474 01:10:16,320 --> 01:10:19,510 !"حياةً مديده لـ "فاني !فلتعش طويلاً، مرحى، مرحى 475 01:10:19,560 --> 01:10:23,550 !مرحى! مرحى! مرحى! مرحى 476 01:10:23,600 --> 01:10:26,130 !و لـ "فريدا" أيضاً 477 01:10:34,080 --> 01:10:37,370 .فقط اتركها هكذا. سآخذها 478 01:10:39,200 --> 01:10:43,890 ما الأمر؟ - .لن نتحدث الآن - 479 01:10:46,720 --> 01:10:50,830 ما الذي يحدث؟ - !يجدر بك أن تدعني و شأني - 480 01:10:50,880 --> 01:10:54,330 ماذا؟ - !يجدر بك أن تتركني و شأني - 481 01:11:19,520 --> 01:11:23,270 ماذا؟ - هل يمكنك أن توقف ذلك؟ - 482 01:11:23,320 --> 01:11:26,270 هل يمكنك أن تتوقف عن رميها هناك؟ 483 01:11:26,320 --> 01:11:30,870 اخرس. إذاً فسأرميها على أصدقائك .عوضاً عن ذلك 484 01:11:30,920 --> 01:11:35,910 غوستاف"، هل يمكنك أن تنزل من هناك؟" .أنت تدمر حفل عيد الميلاد بالكامل 485 01:11:35,960 --> 01:11:39,710 هل يمكنك أن تنزل من هناك؟ - ما الأمر؟ - 486 01:11:39,760 --> 01:11:42,270 هلّا توقفت عن الرمي؟ 487 01:11:42,320 --> 01:11:45,950 هل يمكنك أن تتوقف عن الرمي و تنزل؟ !حتى نستطيع إكمال الحفل 488 01:11:46,000 --> 01:11:49,110 ممّا أنت خائف؟ - !أنت تدمر كل شيء - 489 01:11:49,160 --> 01:11:54,030 هل تخاف من أن أقع؟ - أرجوك. هلّا نزلت من هناك وحسب؟ - 490 01:11:54,080 --> 01:11:59,070 ما الذي يرمي به؟ - !إنتبهوا! توقف الآن - 491 01:11:59,120 --> 01:12:02,530 ما الذي قلته؟ - .قد تضرب شخصاً ما. الأمر مؤلم - 492 01:12:05,280 --> 01:12:08,950 غوستاف"؟ هل يمكنك سماعي؟" .إستلقي بثبات، لا تتحرك 493 01:12:09,000 --> 01:12:12,830 .اتصلوا بالإسعاف - .لا تتحرك. إستلقي بثباتٍ تام - 494 01:12:12,880 --> 01:12:15,910 .لا يمكنني أن أشعر بقدمي - .إستلقي بثبات - 495 01:12:15,960 --> 01:12:19,470 !اتصلوا بإسعاف - هل لديك هاتفٌ خلوي؟ - 496 01:12:19,520 --> 01:12:23,710 إستمر بالإستلقاء. هل اتصلتم؟ - .لا يمكنني الشعور بقدميْ - 497 01:12:23,760 --> 01:12:28,010 ."سيكون الأمر على ما يرام، "غوستاف .فقط استلقِ بثبات 498 01:12:40,200 --> 01:12:43,630 .لا، فقط انتظر، انتظر .أنا آسف، كنت أمزح 499 01:12:43,680 --> 01:12:47,470 .كانت محض مزحه - .يكفي هذا الآن - 500 01:12:47,520 --> 01:12:51,430 .أبي، أنا آسف، آسف - .أفلتني - 501 01:12:51,480 --> 01:12:54,050 !قلت لك أفلتني 502 01:12:56,520 --> 01:12:59,170 ...كانت فقط 503 01:13:27,040 --> 01:13:30,330 ما خطبك بحق الجحيم؟ 504 01:13:33,760 --> 01:13:38,170 ،نفعل كل ما بوسعنا .و لكن لا فائدة من ذلك 505 01:13:41,000 --> 01:13:45,290 .لربما لأننا لا زلنا نهتم بمسئوليات غيرنا 506 01:13:46,080 --> 01:13:49,750 ماذا إذاً؟ هل تريدين مني إرساله بعيداً؟ 507 01:13:49,800 --> 01:13:54,250 .لم يكن هذا ما قلته - إذاً ما الذي تقولينه؟ - 508 01:13:55,760 --> 01:13:58,230 .لا أدري 509 01:13:58,280 --> 01:14:02,710 .لا بدّ أن تعني بكلامكِ شيئاً ما - .أنت قلتها بنفسك - 510 01:14:02,760 --> 01:14:06,430 لكن هل يمكنني أن أتخلى عن إبني وحسب؟ 511 01:14:06,480 --> 01:14:09,750 .لا - هل ستفعلين ذلك؟ - 512 01:14:09,800 --> 01:14:13,530 .لا أنا أحاول المساعده وحسب، حسناً؟ 513 01:14:44,920 --> 01:14:50,190 .لطالما علمنا بأن هذا سينتهي في وقتٍ ما 514 01:14:50,240 --> 01:14:53,490 .و ذلك الوقت قد أتى 515 01:14:54,360 --> 01:14:59,770 غوستاف"، هل تفهمني؟" - .قلت لكِ. لا بأس - 516 01:15:05,720 --> 01:15:09,610 .آمل ألا يضطرّنا ذلك إلى تدمير شيءٍ ما 517 01:15:10,880 --> 01:15:13,370 ماذا، ما الذي تعنينه؟ 518 01:15:14,120 --> 01:15:17,510 .نحن سعداء بإقامتك هنا 519 01:15:17,560 --> 01:15:21,230 .أنت تعني الكثير للفتاتين 520 01:15:21,280 --> 01:15:23,810 .أجل بالطبع 521 01:15:30,000 --> 01:15:33,330 و "بيتر" إذاً؟ - ماذا بشأنه؟ - 522 01:15:35,560 --> 01:15:39,790 لن تخبره بأي شيء، صحيح؟ - .لا، بالطبع لن أفعل - 523 01:15:39,840 --> 01:15:42,330 .لا، جيد. هذا جيد. جيد 524 01:15:43,080 --> 01:15:48,170 ."لا ينبغي لكلينا أن نقول شيئاً لـ "بيتر .أو أي أحدٍ آخر 525 01:15:48,880 --> 01:15:52,850 .أتمنى أن نكون على إتفاقٍ بهذا - .أجل - 526 01:15:55,360 --> 01:15:57,810 .حسناً - .حسناً - 527 01:16:38,480 --> 01:16:43,090 .خذ بعض الوقت .قد تحتاج للتفكير بذلك 528 01:16:43,960 --> 01:16:47,510 .أجل أجل - .أرجوك، حاول - 529 01:16:47,560 --> 01:16:50,030 .مرحباً - .أجل، سأفكر بالأمر - 530 01:16:50,080 --> 01:16:52,130 .مرحباً 531 01:17:06,360 --> 01:17:10,310 أفكر بأن أذهب إلى المنزل الريفي ."ليومين مع "غوستاف 532 01:17:10,360 --> 01:17:13,350 ،سيكون ذلك جيداً لأن نكون معاً .فقط أنا و هو 533 01:17:13,400 --> 01:17:17,770 .أعتقد بأننا سنذهب الليله - .حسناً - 534 01:17:19,400 --> 01:17:22,630 أليس ذلك أمراً جيداً؟ - ...أجل - 535 01:17:22,680 --> 01:17:26,190 هل تظنين بأن ذلك إقتراحٌ سيء؟ 536 01:17:26,240 --> 01:17:29,910 .لا. أنا فقط أحاول أن أفهم أولوياتك 537 01:17:29,960 --> 01:17:32,230 كيف، ماذا تعنين بـ "أولوياتي"؟ 538 01:17:32,280 --> 01:17:36,350 أنت تعمل أغلب الوقت الذي تقضيه مع الفتاتين و الآن ترغب بأن تأخذ إجازةً لتكون مع "غوستاف"؟ 539 01:17:36,400 --> 01:17:40,170 هل ترغبين بالمجيء؟ - .لا، لن نذهب - 540 01:17:42,880 --> 01:17:45,150 ."إتصلت "لينا 541 01:17:45,200 --> 01:17:49,410 بك؟ - .أجل - 542 01:17:50,280 --> 01:17:53,110 ماذا أرادت؟ 543 01:17:53,160 --> 01:17:57,970 .لم تترك أية رسائل .أرادت أن تتواصل معكِ 544 01:18:00,360 --> 01:18:04,950 .إخلع قبعتك" قال الملك لصانع القبعات" ."إنها ليست ملكي" 545 01:18:05,000 --> 01:18:08,830 سارق"، هتف الملك و إلتف" "..إلى هيئة المحلفين 546 01:18:08,880 --> 01:18:14,350 .الذين وضعوا هذا الأمر بالإعتبار" ".عليّ أن أبيعها" 547 01:18:14,400 --> 01:18:18,630 ."لا أملك قبعةً لنفسي " - أمي؟ - 548 01:18:18,680 --> 01:18:22,190 ...إذاً 549 01:18:22,240 --> 01:18:26,770 لماذا لم نذهب؟ برفقتهما إلى "السويد"؟ 550 01:18:27,520 --> 01:18:31,510 أبوكما و "غوستاف" كانا بحاجةٍ للذهاب إلى .هناك بمفردهما، فقط هما الإثنان 551 01:18:31,560 --> 01:18:34,650 ماذا بإعتقادكِ يفعلان هناك؟ 552 01:18:35,720 --> 01:18:40,150 يفعلان ما نفعله عادةً عندما نكون .بالكوخ 553 01:18:40,200 --> 01:18:44,790 ..صيد السمك...و قطع الأخشاب 554 01:18:44,840 --> 01:18:48,510 .و السباحه و إشعال نارٍ في الحديقه 555 01:18:48,560 --> 01:18:50,810 .الحديث 556 01:18:54,200 --> 01:18:58,890 هل أنتم قادمون الآن؟ .إن أردنا نجاح الأمر فعلينا أن نذهب الآن 557 01:19:04,480 --> 01:19:07,530 .مرحباً - .مرحباً - 558 01:19:08,720 --> 01:19:12,630 .كانا يمتطيان الأحصنه، لذا فقد أتينا إلى هنا - .أحضرنا فطيرة فراولة معنا - 559 01:19:12,680 --> 01:19:16,350 ،حاولت الإتصال .لكن الآن إستغللنا الفرصه 560 01:19:16,400 --> 01:19:20,750 ."الفتيات إفتقدن "لوكاس - .لكننا إتفقنا على شيءٍ بالفعل - 561 01:19:20,800 --> 01:19:24,650 .حسناً - .لكن تفضلا و ألقيا التحيه - 562 01:19:31,760 --> 01:19:36,010 .اتصلت مراتٍ عده - .أجل، أعرف ذلك - 563 01:19:37,080 --> 01:19:41,850 هل يمكننا التحدث؟ - .لا، لا أرغب بذلك حقاً - 564 01:19:46,640 --> 01:19:52,390 إتصلتِ بـ "بيتر"، أفترض بأنكِ لم تقولي له شيئاً ما، صحيح؟ 565 01:19:52,440 --> 01:19:54,690 .لا 566 01:19:56,640 --> 01:20:00,510 هل يجدر بكِ البدء بالبكاء الآن؟ .لن تحاولي كسب تعاطفي بأي طريقه 567 01:20:00,560 --> 01:20:05,670 .الأمر إنتهى. و قد حدث وحسب - .لا أرغب بسماع أي شيءٍ و عليكِ أن تغادري الآن - 568 01:20:05,720 --> 01:20:10,290 ألا يمكننا التحدث؟ لماذا؟ - .أريد منكم أن تغادروا - 569 01:20:13,880 --> 01:20:16,410 .يا فتيات؟ تعالين 570 01:20:22,920 --> 01:20:26,630 .هيا أيها الرجل الكبير - ألا يمكننا البقاء لوقتِ أكثر قليلاً؟ - 571 01:20:26,680 --> 01:20:31,190 الوقت ليس مناسباً الآن، حسناً؟ .يوماً آخر 572 01:20:31,240 --> 01:20:35,290 .أراك لاحقاً - ."أراك لاحقاً "لوكاس - 573 01:20:39,720 --> 01:20:42,370 .وداعاً - .وادعاً - 574 01:21:42,520 --> 01:21:48,130 .مرحباً عزيزي. إنها أنا .أردت أن أعرف وحسب إن كان كل شيءٍ على ما يرام 575 01:21:49,640 --> 01:21:55,090 .أردت أن أسمع صوتك وحسب هل يمكنك الإتصال بي؟ 576 01:22:49,520 --> 01:22:53,870 هل أبي و "غوستاف" عادا إلى المنزل؟ - .أجل، على ما يبدو - 577 01:22:53,920 --> 01:22:56,550 !أجل - !بدّلن ثياب إمتطاء الأحصنه - 578 01:22:56,600 --> 01:22:58,690 !"غوستاف" 579 01:23:34,280 --> 01:23:36,330 .مرحباً 580 01:23:37,920 --> 01:23:41,630 !أبي - ...مرحباً. أنتما - 581 01:23:41,680 --> 01:23:45,110 ألم تبقيا لأسبوع؟ - .أجل، لكنني افتقدتكما كثيراً - 582 01:23:45,160 --> 01:23:48,630 أين "غوستاف"؟ - .غادر لبعض الوقت وحسب - 583 01:23:48,680 --> 01:23:51,710 .عدنا إلى المنزل بسيارت تاكسي - حقاً؟ لماذا؟ - 584 01:23:51,760 --> 01:23:55,090 .لأن سيارة أمي تعطلت 585 01:23:55,840 --> 01:23:57,950 تعطلت؟ 586 01:23:58,000 --> 01:24:01,790 توقفت عن العمل. سيتم إصلاحها .في غضون أيام 587 01:24:01,840 --> 01:24:05,770 .كنا آخر، آخر من غادر الإسطبل 588 01:24:54,440 --> 01:24:58,270 كنت سأذهب إلى المكتب لأحضر بعض .الأوراق 589 01:24:58,320 --> 01:25:02,450 .لا يجدر بكِ الذهاب إلى أي مكان .إجلسي 590 01:25:15,960 --> 01:25:18,770 ."تحدثت إلى "غوستاف 591 01:25:20,320 --> 01:25:23,410 ...أخبرني أنه 592 01:25:26,400 --> 01:25:31,410 .أنه قرر الإلتحاق بمدرسةٍ داخليه 593 01:25:33,120 --> 01:25:35,170 حقاً؟ 594 01:25:37,120 --> 01:25:40,310 .أجل، لكن قد يكون ذلك رائعاً 595 01:25:40,360 --> 01:25:43,270 هل تعتقد ذلك؟ 596 01:25:43,320 --> 01:25:46,350 .أجل، إن كان ذلك ما يرغب به 597 01:25:46,400 --> 01:25:48,370 ...أجل 598 01:25:51,840 --> 01:25:54,670 ....أخبرته أنني 599 01:25:54,720 --> 01:25:59,910 سعدت كثيراً لأنه أخيراً أتيحت لي .الفرصه لقضاء بعض الوقت معه مجدداً 600 01:25:59,960 --> 01:26:04,610 و كم أنني اشتقت إلى العيش معه .عندما كان صغيراً 601 01:26:07,720 --> 01:26:10,770 .لكنه إنهار فجأة 602 01:26:13,440 --> 01:26:16,370 ...و بعدها أخبرني 603 01:26:18,720 --> 01:26:21,570 ...أنكما الإثنان 604 01:26:23,240 --> 01:26:27,290 .أنكِ كنتِ على علاقةٍ مع إبني 605 01:26:30,840 --> 01:26:32,810 .أجل 606 01:26:40,880 --> 01:26:43,730 .لكن ذلك ضربٌ من الجنون 607 01:26:46,760 --> 01:26:49,730 هل تصدق ذلك؟ 608 01:26:52,080 --> 01:26:55,970 .الآن لا أعرف ما علي تصديقه حقاً 609 01:26:57,680 --> 01:27:00,630 لمَ قد يخبرني إن لم يكن الأمر صحيحاً؟ 610 01:27:00,680 --> 01:27:05,130 ألا تعتقد بأن الأمر واضح؟ .لأجل جذب الإنتباه. هذا هو السبب 611 01:27:10,160 --> 01:27:15,410 لمَ قد أريد علاقةً مع إبنك؟ 612 01:27:17,760 --> 01:27:21,670 .ذلك إتهامٌ سخيفٌ حقاً 613 01:27:21,720 --> 01:27:26,230 ،أخبرني بتفاصيلٍ عمّا حدث بينكما .أشياء لا يحتمل أن يمكنه التفكير بها 614 01:27:26,280 --> 01:27:29,210 .لم ننتهِ هنا 615 01:27:29,960 --> 01:27:32,790 .لقد تحملت الكثير منه 616 01:27:32,840 --> 01:27:38,150 عاملته بلطفٍ بالغ و حصلت على الهراء !في المقابل 617 01:27:38,200 --> 01:27:40,250 !مهلاً 618 01:27:41,440 --> 01:27:44,870 .لكن هذا هو آخر حدٍ قد أحتمله 619 01:27:44,920 --> 01:27:48,130 ما الذي تفعلينه؟ - .أحزم أغراضي - 620 01:27:48,880 --> 01:27:52,530 .أعلم بأنه مر بوقتٍ عصيب 621 01:27:53,440 --> 01:27:57,670 لقد تعلم كراهيتي منذ أن كان طفلاً .لأنه يعتقد بأنني سرقت والده 622 01:27:57,720 --> 01:27:59,830 هل يمكنكِ التوقف؟ 623 01:27:59,880 --> 01:28:04,470 .أتفهم أيضاً بأنه يرغب بمعاقبتي لما حدث 624 01:28:04,520 --> 01:28:08,530 .لكن هذا... هذا مريضٌ حقاً 625 01:28:09,400 --> 01:28:12,590 .هلّا توقفتِ عن هذا ألا يمكنكِ أن تهدأي قليلاً؟ 626 01:28:12,640 --> 01:28:16,670 إن هدأت قليلاً وحسب،حتى يمكننا ..."الحديث بشأن هذا. "آن 627 01:28:16,720 --> 01:28:21,170 إن صدقت هذا، فلن تكون الشخص الذي إعتقدت .أنك هو 628 01:28:21,640 --> 01:28:27,470 ما الذي تتخيله بق الجحيم؟ .لن أسامحك أبداً على هذا 629 01:28:27,520 --> 01:28:31,030 ."أنا فقط أخبركِ ما أخبرني به "غوستاف .أتوسل إليكِ 630 01:28:31,080 --> 01:28:35,830 و انت تصدق فتىً أكثر من تصديق تلك التي أنجبت أطفالك؟ 631 01:28:35,880 --> 01:28:39,150 !لا أعرف ما علي تصديقه 632 01:28:39,200 --> 01:28:41,850 من يجدر بي تصديقه؟ 633 01:28:48,120 --> 01:28:51,050 .آني"، أرجوكِ" - .!توقف عن ذلك - 634 01:28:54,040 --> 01:28:56,130 آني"؟" 635 01:28:57,640 --> 01:29:01,190 .اسأل إبنك الذي نهب منزلنا و سرق أغراضنا 636 01:29:01,240 --> 01:29:03,750 ماذا؟ - .أجل - 637 01:29:03,800 --> 01:29:05,870 غوستاف"؟" - .أجل - 638 01:29:05,920 --> 01:29:12,030 .لكنني رحمتك، لأنني أردت إعطاءه فرصةً أخرى .من أجلك 639 01:29:12,080 --> 01:29:15,950 .لا فكرة لديك عن دواخل الناس 640 01:29:16,000 --> 01:29:19,230 .لا يمكنك أن ترى أي شيء 641 01:29:19,280 --> 01:29:23,070 ،لا يمكنك أن ترى اللعبة التي يلعبها صحيح؟ 642 01:29:23,120 --> 01:29:27,650 إنه يريدك أن تبعدني حتى يحصل عليك .لنفسه 643 01:29:28,840 --> 01:29:32,250 .يظن بأنه يسهل خداعك كثيراً 644 01:29:38,200 --> 01:29:42,990 ...إن شرحتِ لي وحسب كيف - اشرح ماذا؟ - 645 01:29:43,040 --> 01:29:46,510 .لا يمكنني إقناعك أن هذا لم يحدث 646 01:29:46,560 --> 01:29:49,210 .لقد قررت بالفعل 647 01:29:55,880 --> 01:29:58,770 .سأذهب لبضع أيام 648 01:29:59,520 --> 01:30:01,910 ..و عندما أعود 649 01:30:01,960 --> 01:30:05,750 سيجدر بك أن تعثر على منزلٍ آخر و .على "غوستاف" أن يختفي 650 01:30:05,800 --> 01:30:09,910 أرجوكِ. ألا يمكنن أن نترفق بالأمر و نتحدث بشأنه؟ 651 01:30:09,960 --> 01:30:13,890 في الواقع، لا سبب لأن نكون ...دراميين جداً و 652 01:30:18,360 --> 01:30:21,250 .تظن بأنني وحش 653 01:31:36,520 --> 01:31:41,930 ما هو فصلكِ المفضل؟ - ...الربيع، لأنه ليس حاراً - 654 01:31:51,000 --> 01:31:54,710 من أنتِ؟ - .نعرف ذلك بالفعل - 655 01:31:54,760 --> 01:31:58,610 ما هي أفضل تجربةٍ مررتِ بها في حياتكِ؟ 656 01:32:15,440 --> 01:32:19,510 علينا أن نتحدث بشأن ما أخبرتني به .في البيت الريفي 657 01:32:19,560 --> 01:32:24,270 و أعرف بأنني لم أكن موجوداً لأجلك ...عندما كنت صغيراً 658 01:32:24,320 --> 01:32:29,930 كما أنني في غاية الأسف لذلك و أنا ...أتفهم أنك غاضب، لكن 659 01:32:31,040 --> 01:32:35,830 ."إنفصالي عن "ريبيكا" لم يكن خطا "آني 660 01:32:35,880 --> 01:32:41,770 .لم نكن على وفاقٍ لوقتٍ طويل .لم نعامل بعضنا الآخر بشكلٍ جيد 661 01:32:43,440 --> 01:32:48,150 نتفهم بأنه من الصعب عليك أن تأتي .إلى هنا و تتخلى عن كل شيء 662 01:32:48,200 --> 01:32:52,590 لربما لم نكن جيدين بما فيه الكفايه لأن .نجعلك تشعر كما لو أنك بالمنزل هنا 663 01:32:52,640 --> 01:32:58,190 لربما لم نكن جيدين بما يكفي لنستمع إليك .و إلى إحتياجاتك 664 01:32:58,240 --> 01:33:02,190 علك أن تعرف شيئاً واحداً و هو أننا نرغب .بأن نتحسن في ذلك الأمر 665 01:33:02,240 --> 01:33:05,090 .و نحن هنا من أجلك 666 01:33:06,680 --> 01:33:09,610 ما هذا؟ 667 01:33:12,040 --> 01:33:17,030 ما اتهمت به "آني" هو شيءٌ .خطيرٌ للغايه 668 01:33:17,080 --> 01:33:21,350 مهما كنت غاضباً، لا يمكنك أن تفكر بشيٍ .بهذه الطريقه. هذا ليس محتملاً 669 01:33:21,400 --> 01:33:24,670 .لا يمكنك أن تكذب بشأن ذلك 670 01:33:24,720 --> 01:33:28,090 .لكن... أبي، أنا لم أكذب 671 01:33:35,000 --> 01:33:37,630 ألن تقولي شيئاً ما؟ 672 01:33:37,680 --> 01:33:39,930 ماذا؟ 673 01:33:43,160 --> 01:33:46,190 ماذا؟ - .غوستاف"، أرجوك" - 674 01:33:46,240 --> 01:33:48,690 .لا بأس 675 01:33:51,280 --> 01:33:54,770 .أتفهم إن كنت تشعر بالأسف 676 01:33:57,600 --> 01:34:02,110 .و أتفهم أيضاً بأنك تعتقد أن كل شيءٍ صعب 677 01:34:02,160 --> 01:34:05,210 ...لكن هذا 678 01:34:05,800 --> 01:34:10,750 لماذا قمت بفعل هذا؟ - .تعلمين بالضبط لماذا فعلته - 679 01:34:10,800 --> 01:34:13,850 .لا، لا أعلم حقاً 680 01:34:14,880 --> 01:34:17,170 ...لهذا السبب 681 01:34:21,040 --> 01:34:25,710 هل أنتِ مريضةٌ داخل عقلكِ تماماً؟ - .كذبت علينا - 682 01:34:25,760 --> 01:34:29,870 .سرقت منا. لكن الآن ستتوقف عند هذا الحد .الآن هذا يكفي 683 01:34:29,920 --> 01:34:33,630 نحن عائله، "غوستاف". و في العائله .علينا ان نثق بأحدنا الآخر 684 01:34:33,680 --> 01:34:37,870 إن لم تستطع فعل ذلك، فلن نستطيع أن نؤويك .هنا. بهذه البساطه 685 01:34:37,920 --> 01:34:42,590 إذاً ما الذي ستفعله؟ ما رأيك أن نمضي قدماً من هنا؟ 686 01:34:42,640 --> 01:34:45,610 ما الذي تحتاجه؟ 687 01:34:46,960 --> 01:34:49,410 .تحدث إلي 688 01:34:51,640 --> 01:34:54,170 !قل شيئاً ما 689 01:34:57,920 --> 01:35:00,090 ..."غوستاف" 690 01:35:22,120 --> 01:35:25,010 .لا يمكنه أن يعيش هنا بعد الآن 691 01:37:22,880 --> 01:37:25,910 ."و الآن علينا الرحيل "فاني - .لا - 692 01:37:25,960 --> 01:37:28,950 يمكنكما أن تلقيا التحية على "غوستاف" بالمدرسه؟ - !لا - 693 01:37:29,000 --> 01:37:32,650 .حسناً، إذاً... هيا 694 01:37:34,920 --> 01:37:37,930 ."فاني" - .إذهبي إلى أمكِ - 695 01:38:39,440 --> 01:38:42,570 هل هناك شيءٌ ترغب به؟ 696 01:38:44,480 --> 01:38:46,450 ماذا؟ 697 01:38:48,360 --> 01:38:51,810 .كنت أسأل وحسب إن كنت في حاجةٍ لشيءٍ ما 698 01:38:55,640 --> 01:38:57,530 .لا 699 01:39:26,760 --> 01:39:29,410 ."مرحباً "سارا - .مرحباً - 700 01:39:32,640 --> 01:39:36,630 .سُمح لي أن أحضر هذه إلى هنا بسرعه 701 01:39:36,680 --> 01:39:39,990 لمَ علي أن آخذ الأزهار؟ 702 01:39:40,040 --> 01:39:43,750 .أردت أن أشكركِ وحسب لأنكِ ساعدتني 703 01:39:43,800 --> 01:39:46,250 .بالطبع 704 01:39:49,360 --> 01:39:52,430 كيف حال والدكِ؟ 705 01:39:52,480 --> 01:39:56,750 لقد تم نقلي للبقاء مع .عائلةٍ بالتبني حتى يتعافى 706 01:39:56,800 --> 01:40:01,050 .يبدون لطيفين حقاً - .هذا رائع جداً - 707 01:40:04,840 --> 01:40:10,230 .قد أتصل في يومٍ ما و أخبركِ عن الأمر 708 01:40:10,280 --> 01:40:13,990 .سأكون مسرورةً للغايه بذلك 709 01:40:14,040 --> 01:40:16,790 .إذاً أراكِ لاحقاً - .سنفعل ذلك - 710 01:40:16,840 --> 01:40:19,690 .وداعاً. و ميلاداً مجيداً - .شكراً - 711 01:40:28,240 --> 01:40:30,490 .صباح الخير 712 01:40:32,680 --> 01:40:37,470 يمكنني أن أشعر بصعوبة الأمر .إن كنا سنتعامل بهذا الإنضباط 713 01:40:37,520 --> 01:40:41,270 ...لكنني على أتم الثقة بأنك - .مرحباً - 714 01:40:41,320 --> 01:40:44,310 .صباح الخير 715 01:40:44,360 --> 01:40:47,870 هلّا...؟ هل تريد ذلك؟ 716 01:40:47,920 --> 01:40:51,210 .أجل... طاب يومك 717 01:41:04,960 --> 01:41:07,410 ما الذي تفعله هنا؟ 718 01:41:13,160 --> 01:41:16,950 .عليكِ أن تخبري "بيتر" بكل شيء - .لن يحدث ذلك - 719 01:41:17,000 --> 01:41:20,250 .عليه أن يعرف بأنني لا أكذب 720 01:41:24,480 --> 01:41:27,370 .و إلا فسأبلغ عنكِ 721 01:41:28,160 --> 01:41:31,850 حقاً؟ ما الذي ترغب بالإستفادة منه على ذلك؟ 722 01:41:33,000 --> 01:41:35,230 .الإنصاف 723 01:41:35,280 --> 01:41:39,930 حسناً. ما الذي ستبلغ بالضبط أنني فعلته بك؟ 724 01:41:40,760 --> 01:41:43,250 .أنتِ بالغه 725 01:41:43,880 --> 01:41:47,870 و ما أنت؟ طفل؟ هل أخطأت في حقك؟ 726 01:41:47,920 --> 01:41:52,370 لا أدري. أنتِ الخبيرة في هذا، لذا .فأخبريني 727 01:41:53,120 --> 01:41:57,870 هل أسئت فهم شيءٍ ما؟ ألم تحظَ بالمرح على الإطلاق؟ 728 01:41:57,920 --> 01:42:01,470 .المشكلة ليست في أني رغبت في ذلك أم لا 729 01:42:01,520 --> 01:42:05,870 إنها بشأن أن ما حدث غير قانوني و أنتِ !تعرفين ذلك أيضاً 730 01:42:05,920 --> 01:42:09,050 !أنتِ من بين الجميع يجدر بكِ معرفة ذلك 731 01:42:13,600 --> 01:42:15,650 ماذا؟ 732 01:42:20,760 --> 01:42:24,990 لماذا تعتقد بأن أحداً ما سيساعدك؟ أو يصدق قصتك؟ 733 01:42:25,040 --> 01:42:27,530 .لأنها حقيقيه 734 01:42:31,240 --> 01:42:34,910 ليس لديك أي دليل "غوستاف". صحيح؟ 735 01:42:34,960 --> 01:42:39,970 .لن يستمع أي أحدٍ لشخصٍ مثلك .لست موثوقاً به 736 01:42:45,400 --> 01:42:49,790 أعتقد بأن عليك أن تنظر للجانب الآخر من هذا .الأمر 737 01:42:49,840 --> 01:42:55,090 أخبر والدك بأنك آسف و يمكننا أن .نمضي قدماً جميعنا 738 01:42:58,400 --> 01:43:02,770 ،و إن لم تستطع .فإذاً عليك أن تبقى بعيداً 739 01:43:03,640 --> 01:43:07,490 .أربعه، ثلاثه، إثنان، واحد 740 01:43:08,200 --> 01:43:10,850 .و الآن يمكنكما إلقاء نظرة 741 01:43:11,760 --> 01:43:14,010 !كلب 742 01:43:46,640 --> 01:43:49,090 .افتحوا 743 01:43:50,120 --> 01:43:52,670 .جيد 744 01:43:52,720 --> 01:43:55,890 !افتحوا الباب. افتحوا الباب 745 01:44:04,920 --> 01:44:08,470 !أريد التحدث مع "بيتر". أبي - .ستوقظ الفتاتين - 746 01:44:08,520 --> 01:44:12,350 !اصمتي! اللعنة على ذلك !ابتعدي، أرغب بالدخول 747 01:44:12,400 --> 01:44:17,190 .لا لا لا.هيا. برفقٍ و تأني - .أفلتيني. أطلقي سراحي - 748 01:44:17,240 --> 01:44:21,630 !أفلتيني! دعيني أذهب! أفلتيني! أفلتيني 749 01:44:21,680 --> 01:44:25,870 .أريد التحدث إلى أبي لا أنتِ !أبي! أبي 750 01:44:25,920 --> 01:44:30,470 .يجدر بك ألا تأتي و توقظ البيت بأكمله !و الآن انصت 751 01:44:30,520 --> 01:44:34,830 .والدك لا يمكنه التعامل مع الأمر بعد الآن هل تفهم؟ حسناً؟ 752 01:44:34,880 --> 01:44:36,910 !أبي 753 01:44:36,960 --> 01:44:41,830 .والدك لا يمكنه الإحتمال بعد الآن !أفهمت 754 01:44:41,880 --> 01:44:45,050 .أنت تأخذ مساحةً كبيره 755 01:45:00,320 --> 01:45:02,910 .و لا تعيش هنا بعد الآن 756 01:45:02,960 --> 01:45:05,210 ماذا؟ 757 01:45:07,080 --> 01:45:09,530 .يجدر بك الرحيل الآن 758 01:45:11,880 --> 01:45:14,530 .ارحل الآن 759 01:45:44,560 --> 01:45:49,190 .عزيزتي "آني"، عزيزتاي فتاتا عيد الميلاد :هناك مقولةٌ قديمه تقول 760 01:45:49,240 --> 01:45:52,470 ".بعد الشدّة لا بد أن يأتي الفرج" 761 01:45:52,520 --> 01:45:57,670 إنه وصفٌ دقيقٌ للغاية .لتضافركما معاً 762 01:45:57,720 --> 01:46:02,510 أجل، أعتقد بأنكما قد عرفتما كيفية توزيع .مسئوليتكما بالفعل 763 01:46:02,560 --> 01:46:07,270 على غرار الآخرين، لم تحصلا على أي .شيءٍ لتستثمراه في حياتكما 764 01:46:07,320 --> 01:46:11,870 بل قاتلتما بشدة لتخلقا محيطاً ...أفضل لتربية فتاتيكما 765 01:46:11,920 --> 01:46:14,230 .من الذي حظيتما به 766 01:46:14,280 --> 01:46:19,910 الرحلة التي مررتما بها قد منحتكما .الرؤيه، و القدرة على الصمود 767 01:46:19,960 --> 01:46:22,910 ...و التي تستعملانهما كل يومٍ في العمل 768 01:46:22,960 --> 01:46:27,370 و تنتقل لكل الأشخاص الذين تقابلونهما .في طريق حياتيكما 769 01:46:32,240 --> 01:46:34,330 .شكراً 770 01:47:01,840 --> 01:47:04,290 هل أنتِ بخير؟ 771 01:47:10,920 --> 01:47:13,770 .إنه رائعٌ حقاً 772 01:47:27,800 --> 01:47:31,450 .أنا مسرورةً حقاً بقدومكِ على أي حال 773 01:47:34,560 --> 01:47:38,930 .ذلك يعني الكثير لي. شكراً 774 01:47:50,400 --> 01:47:55,230 أعمل بشكلٍ أفضل أثناء إستماعي .لموسيقى الجاز. قرأت عن ذلك بالفعل 775 01:47:55,280 --> 01:47:59,070 على الأرجح انك ستعمل بشكلٍ جيدٍ أيضاً .إن استمعت لأي شيءٍ آخر 776 01:47:59,120 --> 01:48:02,970 .لا. قد يسهل أن يكون مزعجاً للغاية بالنسبة لي 777 01:48:08,160 --> 01:48:11,110 هل كانت "ريبيكا"؟ ماذا قالت؟ 778 01:48:11,160 --> 01:48:15,910 ."لا تعلم أين مكان "غوستاف - ماذا تعني؟ - 779 01:48:15,960 --> 01:48:19,930 لم يذهب إلى المدرسه من قبل أن تبدأ .عطلة العيد المجيد 780 01:48:22,360 --> 01:48:25,350 و لا أحد رآه؟ 781 01:48:25,400 --> 01:48:27,610 .لا 782 01:48:28,800 --> 01:48:32,030 هل بلّغت عن فقدانه؟ 783 01:48:32,080 --> 01:48:34,730 .لا، ليس بعد 784 01:48:35,920 --> 01:48:40,430 هل علينا أن ننهي الحفله؟ - .لا! بالتأكيد لا - 785 01:48:40,480 --> 01:48:43,170 هل أنت واثق؟ - .أجل أجل - 786 01:48:44,480 --> 01:48:47,130 .إنها حفلتكِ 787 01:49:30,840 --> 01:49:32,950 !مرحباً أمي 788 01:49:33,000 --> 01:49:36,730 لماذا لم تذهبوا بعد؟ - .لا نعرف - 789 01:49:39,840 --> 01:49:42,490 لماذا لم تذهبوا؟ 790 01:49:43,760 --> 01:49:49,590 .إتصلوا بي من "ستوكهولك". الشرطه .يريدونني أن أحضر إلى هناك 791 01:49:49,640 --> 01:49:51,890 لماذا؟ 792 01:49:58,080 --> 01:50:00,570 .لا أعلم 793 01:50:03,080 --> 01:50:06,190 .سآتي معك - .لا، إبقي مع الفتاتين - 794 01:50:06,240 --> 01:50:08,550 .ليس ضرورياً 795 01:50:08,600 --> 01:50:12,590 .من الأفضل أن أذهب لوحدي .ريبيكا" ستأتي أيضاً" 796 01:50:12,640 --> 01:50:17,690 هل علي أن أوصلك إلى المطار؟ - .طلبت سيارة تاكسي - 797 01:50:18,440 --> 01:50:21,810 هل ستتصل عند وصولك؟ - .أجل - 798 01:51:57,800 --> 01:52:01,050 .عثر عليه صيادٌ ما 799 01:52:03,960 --> 01:52:06,810 .بعيداً في الغابه 800 01:52:09,520 --> 01:52:12,850 .بالكاد قرب البيت الصيفي في الواقع 801 01:52:17,200 --> 01:52:23,150 يعتقدون بأنه كان يستلقي هناك .لبضع شهور، ثم تساقط الثلج 802 01:52:23,200 --> 01:52:26,570 ...و بما أنه بدأ بالذوبان الآن، لذا 803 01:52:30,000 --> 01:52:32,510 .على الأرجح بأنه تجمد حتى الموت 804 01:52:32,560 --> 01:52:37,610 .ربما أنه حاول و ربما أراد أن يرتاح وحسب .لا أدري 805 01:52:43,920 --> 01:52:46,810 .لا أعرف حقاً 806 01:52:48,640 --> 01:52:54,010 ،قد تكون المخدرات و الكحول ساهمت في ذلك .لكننا عرفنا ذلك بعد التشريح 807 01:52:58,080 --> 01:53:01,890 ،يعتقدون بأنه قد يكون ...أنه قد 808 01:53:04,040 --> 01:53:06,470 ...أنه ربما 809 01:53:06,520 --> 01:53:10,770 .أنه ربما استسلم ببساطة و جلس 810 01:55:08,200 --> 01:55:11,890 ..."عندما كان يعيش معنا... "غوستاف 811 01:55:15,200 --> 01:55:18,690 .لم يكن أي شيءٍ مما حدث خطأك 812 01:55:25,200 --> 01:55:29,390 ...لم يكن خطأك. لم أعرف ما علي فعله 813 01:55:29,440 --> 01:55:31,690 !توقفي 814 01:55:53,774 --> 01:55:59,772 @ipitonyou : ترجمة Lunatic : تعديل التوقيت