1 00:00:03,417 --> 00:00:06,327 Hey, Wratherheads! Today's "Would You Wrather" is a shout-out 2 00:00:06,417 --> 00:00:08,417 to two of your favorite fairy tales. 3 00:00:08,500 --> 00:00:11,080 It was a special request from one of our younger viewers. 4 00:00:11,166 --> 00:00:12,496 This one's for you... 5 00:00:13,291 --> 00:00:15,961 -Mongo? -Cooper, come on. Take off the glasses. 6 00:00:16,041 --> 00:00:18,291 You'll scar a kid for life calling him Mongo. 7 00:00:18,375 --> 00:00:20,035 His real name is... 8 00:00:20,917 --> 00:00:23,127 Oh. Sorry, Mongo. 9 00:00:24,792 --> 00:00:27,502 Anyway, Cami's Little Red Riding Hood, and I'm... 10 00:00:27,583 --> 00:00:30,963 (in deep voice) the Big Bad Wolf, in a big bad nightgown. 11 00:00:32,875 --> 00:00:35,075 And for our next fairy-tale duo, 12 00:00:35,166 --> 00:00:36,826 first up, we have Jack. 13 00:00:37,417 --> 00:00:39,827 As in Jack and the beans that talk. 14 00:00:39,917 --> 00:00:41,577 Beanstalk, Ollie. 15 00:00:41,667 --> 00:00:43,877 I know. I just said that. 16 00:00:44,625 --> 00:00:46,125 The wolf's not too bright. 17 00:00:46,792 --> 00:00:48,172 Fred: Get to the real star! 18 00:00:48,834 --> 00:00:50,214 And then, there's the Giant. 19 00:00:51,500 --> 00:00:52,960 Fee-fi-fo-fum! 20 00:00:53,041 --> 00:00:55,331 This chair's too small for my muscular bum! 21 00:00:57,417 --> 00:00:59,037 For the record, he wrote that. 22 00:00:59,125 --> 00:01:01,035 In this Would You Wrather, you get to choose 23 00:01:01,125 --> 00:01:02,495 your own fairy-tale ending. 24 00:01:02,583 --> 00:01:04,793 Would you rather see Red Riding Hood pelt 25 00:01:04,875 --> 00:01:07,125 the Big Bad Wolf with muffins from her basket? 26 00:01:07,917 --> 00:01:10,327 FYI, Mom baked the muffins. 27 00:01:10,417 --> 00:01:11,827 (thudding) 28 00:01:13,709 --> 00:01:14,879 Or see Jack 29 00:01:14,959 --> 00:01:17,919 fire magic paint-covered beans at the Giant? 30 00:01:18,000 --> 00:01:18,960 (chair creaks) 31 00:01:19,667 --> 00:01:21,207 Guys, a little help, please! 32 00:01:23,583 --> 00:01:25,713 Hold it right there! 33 00:01:25,792 --> 00:01:28,462 Are you wearing my nightgown and shower cap? 34 00:01:28,542 --> 00:01:30,922 Uh, also your leg warmers. 35 00:01:31,000 --> 00:01:32,290 It's chilly. 36 00:01:32,375 --> 00:01:35,035 And is your hood made out of my new dress? 37 00:01:35,125 --> 00:01:36,125 Uh... 38 00:01:37,208 --> 00:01:41,128 So, if we've answered all your questions, we kind of got a show to finish. 39 00:01:41,208 --> 00:01:43,378 Oh, you're gonna finish it. 40 00:01:44,875 --> 00:01:47,575 -(screaming) -(machines popping) 41 00:01:47,667 --> 00:01:49,327 -(laughing) -And you thought 42 00:01:49,417 --> 00:01:51,167 Would You Wrathers were pointless! 43 00:01:51,250 --> 00:01:54,580 -(popping) -(whimpering, yelling) 44 00:01:54,667 --> 00:01:56,827 (theme song playing) 45 00:01:56,917 --> 00:01:58,167 ♪ Would you rather lose your phone ♪ 46 00:01:58,250 --> 00:01:59,420 ♪ Or give up pizza for a month? ♪ 47 00:01:59,500 --> 00:02:00,540 ♪ Share your diary with the world ♪ 48 00:02:00,625 --> 00:02:01,825 ♪ Or have to eat it for your lunch? ♪ 49 00:02:01,917 --> 00:02:03,167 ♪ Sing out of tune to your friends ♪ 50 00:02:03,250 --> 00:02:04,630 ♪ Or trip and fall into your crush? ♪ 51 00:02:04,709 --> 00:02:05,789 ♪ Shave your head, paint it red ♪ 52 00:02:05,875 --> 00:02:07,455 ♪ Or use your dog's toothbrush? ♪ 53 00:02:07,542 --> 00:02:09,832 ♪ We need a little Q and A ♪ 54 00:02:09,917 --> 00:02:11,827 ♪ Come on, Wratherheads, play along ♪ 55 00:02:11,917 --> 00:02:12,877 ♪ Would you rather do this? ♪ 56 00:02:12,959 --> 00:02:14,169 ♪ Would you rather do this? ♪ 57 00:02:14,250 --> 00:02:15,420 ♪ Would you rather do that ♪ 58 00:02:15,500 --> 00:02:17,000 ♪ Would you rather do that? ♪ 59 00:02:17,083 --> 00:02:18,043 ♪ Don't matter what we do ♪ 60 00:02:18,125 --> 00:02:19,415 ♪ We're doing it with you ♪ 61 00:02:19,500 --> 00:02:20,750 ♪ I'd rather do that? ♪ 62 00:02:20,834 --> 00:02:21,754 ♪ Ask the world ♪ 63 00:02:21,834 --> 00:02:23,134 ♪ Would you rather do this? ♪ 64 00:02:23,208 --> 00:02:24,378 ♪ Would you rather do this? ♪ 65 00:02:24,458 --> 00:02:25,578 ♪ Or would you rather just dance ♪ 66 00:02:25,667 --> 00:02:26,917 ♪ Or would you rather just dance? ♪ 67 00:02:27,000 --> 00:02:28,250 ♪ No matter what we do ♪ 68 00:02:28,333 --> 00:02:29,583 ♪ We're doing it with you ♪ 69 00:02:29,667 --> 00:02:30,627 ♪ I'd rather do that ♪ 70 00:02:30,709 --> 00:02:32,629 Ask the world! 71 00:02:32,709 --> 00:02:34,629 ♪ Would you rather do that? ♪ 72 00:02:38,583 --> 00:02:40,583 Good job making the salad, Ollie! 73 00:02:42,709 --> 00:02:44,629 I see you put a lot of time into it. 74 00:02:45,750 --> 00:02:48,040 Jenna: Ollie, that is your father's good watch! 75 00:02:48,125 --> 00:02:49,535 You said I could have it. 76 00:02:49,625 --> 00:02:52,075 When you're ready! It's way too big now! 77 00:02:52,166 --> 00:02:55,246 Please, it fits great. Oops! 78 00:02:58,125 --> 00:02:59,665 There you are. 79 00:02:59,750 --> 00:03:02,170 Ollie, please put it back. You're gonna lose it. 80 00:03:02,250 --> 00:03:03,670 I would never lose it. 81 00:03:03,750 --> 00:03:06,750 Dad taught me how to tell time on this watch. 82 00:03:06,834 --> 00:03:09,294 Wow, it's V:30. We should eat. 83 00:03:10,667 --> 00:03:14,167 Jenna, let the boy wear the watch. Our little guy's maturing. 84 00:03:14,250 --> 00:03:17,130 Just last week, he blew his nose... into a tissue. 85 00:03:17,542 --> 00:03:19,922 I still have it! Wanna see? 86 00:03:20,333 --> 00:03:21,753 Stop asking me that. 87 00:03:22,917 --> 00:03:24,997 OK, Ollie, you can hold onto the watch, 88 00:03:25,083 --> 00:03:26,333 but I'm trusting you. 89 00:03:26,750 --> 00:03:28,130 Sweet! Thanks, Fred. 90 00:03:28,500 --> 00:03:30,330 High five. 91 00:03:30,917 --> 00:03:32,077 No. 92 00:03:33,208 --> 00:03:34,458 Dinner's ready! 93 00:03:36,333 --> 00:03:38,753 -So, how was everyone's day? -Great! 94 00:03:38,834 --> 00:03:40,924 I signed up for a pairs skating contest at the rink. 95 00:03:41,000 --> 00:03:45,420 There's a $300 first prize, and I think I found the perfect partner. 96 00:03:45,500 --> 00:03:47,500 Oh, that's funny. I signed up, too! 97 00:03:47,583 --> 00:03:49,083 (others gasp) 98 00:03:49,166 --> 00:03:50,826 You two-- competing? 99 00:03:50,917 --> 00:03:52,207 We're all gonna die! 100 00:03:53,417 --> 00:03:55,997 Anyway, when I win, I'm going to use the money 101 00:03:56,083 --> 00:03:58,383 for a few projects the Environmental Club has planned. 102 00:03:58,875 --> 00:04:02,035 You mean if you win, which you won't because I'm gonna win 103 00:04:02,125 --> 00:04:04,785 and buy the NPC Dancers some new warm-up gear. 104 00:04:04,875 --> 00:04:06,495 Oh, no. No, no, no, no, no. 105 00:04:06,583 --> 00:04:09,213 You two competing against each other never ends well. 106 00:04:09,291 --> 00:04:11,131 -That's not true. -Name one time. 107 00:04:11,208 --> 00:04:13,078 Charades, two nights ago. 108 00:04:13,166 --> 00:04:15,376 We got to meet the police! 109 00:04:17,458 --> 00:04:20,958 And let's not forget when you both had to sell magazines for school. 110 00:04:21,041 --> 00:04:24,131 You signed us up for 10 different subscriptions that nobody wanted! 111 00:04:24,208 --> 00:04:27,998 Speak for yourself. I'm hooked on Senior Ladies Living. 112 00:04:29,834 --> 00:04:32,004 We get it. Cami and I will make sure to handle ourselves 113 00:04:32,083 --> 00:04:34,293 in a more mature fashion this time around. 114 00:04:34,375 --> 00:04:35,375 Of course we will, 115 00:04:35,458 --> 00:04:38,998 especially since my costume is gonna be 10 times better than Charlotte's. 116 00:04:41,041 --> 00:04:42,501 Theme! I need a theme! 117 00:04:43,625 --> 00:04:44,875 (grunts) 118 00:04:45,792 --> 00:04:47,332 What's going on? 119 00:04:47,417 --> 00:04:49,707 We're not playing charades again, are we? 120 00:04:49,792 --> 00:04:53,582 Worse. Your sisters are competing in a pairs figure skating contest. 121 00:04:54,208 --> 00:04:57,708 Aah, great. They're both gonna fight over me to be their partner. 122 00:04:57,792 --> 00:05:00,712 Two hungry sisters and only one slice of Cooper. 123 00:05:00,792 --> 00:05:01,792 How will I choose? 124 00:05:01,875 --> 00:05:04,125 Go with Cami. You can't outrun her. 125 00:05:04,208 --> 00:05:06,128 Good one, Fred! 126 00:05:06,208 --> 00:05:08,248 -(slaps) -Ew! I touched it! I touched it! 127 00:05:11,917 --> 00:05:15,077 -...448, 449-- -Hey, guys. 128 00:05:15,750 --> 00:05:17,830 Ugh! Jenna, you made me lose count! 129 00:05:19,834 --> 00:05:21,044 One, two, three... 130 00:05:22,917 --> 00:05:24,417 How was the arcade, Ollie? 131 00:05:24,500 --> 00:05:26,420 I was on fire today! 132 00:05:26,500 --> 00:05:28,880 Shots were popped, moles were whacked. 133 00:05:28,959 --> 00:05:30,579 Look at all these tickets I won! 134 00:05:30,667 --> 00:05:32,827 I had to pull Fred in to help me count them. 135 00:05:32,917 --> 00:05:34,457 Impressive. You must have over 136 00:05:34,542 --> 00:05:36,132 -a thousand ticket-- -Jenna! 137 00:05:37,875 --> 00:05:39,705 (groans) 138 00:05:39,792 --> 00:05:41,792 One, two, three, four... 139 00:05:41,875 --> 00:05:44,165 OK. I'll leave you two alone. 140 00:05:44,250 --> 00:05:45,380 Aah! 141 00:05:47,333 --> 00:05:49,963 What time is it? I need to be home before sundown. 142 00:05:50,041 --> 00:05:52,421 Said ever vampire ever. 143 00:05:52,834 --> 00:05:55,674 And every person who enjoys ending the day in the bathtub, 144 00:05:55,750 --> 00:05:58,670 listening to cool jazz and watching the sunset. 145 00:05:59,291 --> 00:06:00,881 OK, that's even creepier. 146 00:06:02,875 --> 00:06:05,415 Oh no! My dad's watch, it's gone! 147 00:06:05,500 --> 00:06:08,540 -Your mom said you were gonna lose it. -Just help me look! 148 00:06:11,291 --> 00:06:12,881 (grunting) 149 00:06:14,709 --> 00:06:15,999 What are you two doing? 150 00:06:16,917 --> 00:06:18,747 Uh... cleaning? 151 00:06:19,375 --> 00:06:21,375 Give me something I can believe. 152 00:06:21,917 --> 00:06:25,287 It's true. This dirty old thing needed some TLC. 153 00:06:25,917 --> 00:06:27,957 Come on, Jenna, when'd you stop caring? 154 00:06:28,583 --> 00:06:31,293 When you started sneaking your socks into my laundry. 155 00:06:33,834 --> 00:06:35,544 The watch isn't here. 156 00:06:35,625 --> 00:06:38,325 It must've fallen off at Kangaroo Jim's! 157 00:06:38,417 --> 00:06:41,167 Don't worry, buddy. I'll help you look in the morning. 158 00:06:41,250 --> 00:06:43,630 In the meantime, tell your mom to run these through again. 159 00:06:43,709 --> 00:06:46,129 (sniffs) They still smell like potatoes. 160 00:06:53,917 --> 00:06:55,787 So, you and Charlotte are dusting off 161 00:06:55,875 --> 00:06:57,665 the old skates to battle it out on the ice, huh? 162 00:06:57,750 --> 00:07:00,170 -Yeah! I'm so gonna-- -Before you ask me to be your partner... 163 00:07:00,250 --> 00:07:02,130 -I wasn't gonna ask. -Cami, don't beg. 164 00:07:02,834 --> 00:07:05,214 You have to understand that I'm in a tough spot. 165 00:07:05,291 --> 00:07:07,331 Charlotte is gonna want me to be her partner, too. 166 00:07:07,417 --> 00:07:09,747 -She can have you. -Here we go with the guilt. 167 00:07:10,917 --> 00:07:13,877 Oh great, she's coming. This is so awkward. 168 00:07:13,959 --> 00:07:15,499 -Hey, guys! -Please don't pressure me. 169 00:07:15,583 --> 00:07:18,633 (groans) I haven't decided which one of you gets me as a partner yet. 170 00:07:18,709 --> 00:07:21,419 For the skating contest? Oh, don't worry about me. 171 00:07:21,500 --> 00:07:24,580 I'm about to secure my partner and he is amazing! 172 00:07:24,667 --> 00:07:27,877 Aw, I'm not sure amazing. I mean, I do have nice cheekbones-- 173 00:07:27,959 --> 00:07:31,129 Here he is! Hey, Jonathan! Super exciting news. 174 00:07:31,208 --> 00:07:33,538 I found a fun activity for the two of us to do together! 175 00:07:33,625 --> 00:07:34,955 Cool! (gasps) 176 00:07:35,041 --> 00:07:37,711 Are we finally gonna put funny wigs on dogs? 177 00:07:37,792 --> 00:07:38,832 N-No. 178 00:07:39,875 --> 00:07:42,375 The pairs skating contest. You're gonna be my partner! 179 00:07:43,083 --> 00:07:45,963 Uh... this is kind of awkward. 180 00:07:46,041 --> 00:07:47,671 I actually already promised somebody else. 181 00:07:48,458 --> 00:07:50,328 You're skating with another girl? 182 00:07:50,417 --> 00:07:52,207 Not another girl! 183 00:07:52,291 --> 00:07:54,831 -Cami! -Surprise. 184 00:07:55,542 --> 00:07:57,542 You're skating with my sister? 185 00:07:57,625 --> 00:07:59,825 For the record, I am also offended. 186 00:08:01,375 --> 00:08:02,875 Charlotte, I didn't know you wanted to do it. 187 00:08:02,959 --> 00:08:04,959 So yesterday, when Cami asked me, I said yes. 188 00:08:05,834 --> 00:08:08,714 All right, lace up, Dixon. We need to go practice. 189 00:08:08,792 --> 00:08:11,382 Sorry, but I gave Cami my word. 190 00:08:11,458 --> 00:08:13,498 But that doesn't mean I won't make time to put wigs on dogs-- 191 00:08:13,583 --> 00:08:15,003 We're not doing that! 192 00:08:19,041 --> 00:08:20,791 -I cannot believe her! -I know. 193 00:08:20,875 --> 00:08:24,205 -Why would she pick Dixon when she has me? -Because she wants to win. 194 00:08:25,667 --> 00:08:27,827 For the record, I am offended again. 195 00:08:29,125 --> 00:08:32,665 Well, I wanna win, too, so, Cooper, you're my partner. 196 00:08:32,750 --> 00:08:36,040 Whoa, you just asked Dixon. So, I'm your second choice, 197 00:08:36,125 --> 00:08:37,825 and you expect me to be OK with that? 198 00:08:38,792 --> 00:08:41,962 -Fine then. I guess I'll just go with-- -OK, OK, I'll do it. 199 00:08:42,041 --> 00:08:43,831 But only because I wanna prove to both of you 200 00:08:43,917 --> 00:08:46,327 that Cooper Wrather is first-choice material. 201 00:08:47,917 --> 00:08:49,127 Let's do this. 202 00:08:49,208 --> 00:08:50,708 Whoa! 203 00:08:50,792 --> 00:08:52,792 Whoops. Forgot my skates. 204 00:08:52,875 --> 00:08:53,955 Aah! 205 00:08:59,834 --> 00:09:00,964 Hey, Charlotte. 206 00:09:02,667 --> 00:09:05,537 I can't believe Cami chose to partner with Dixon over me. 207 00:09:05,625 --> 00:09:07,745 I just can't believe he accepted her offer. 208 00:09:07,834 --> 00:09:08,924 (scoffs) 209 00:09:09,000 --> 00:09:10,500 You know, just for that, I'm not taking him 210 00:09:10,583 --> 00:09:12,713 to the Bird and Insect Museum this weekend. 211 00:09:13,458 --> 00:09:14,828 That'll show him. 212 00:09:16,583 --> 00:09:17,963 Do we really have to watch this? 213 00:09:18,041 --> 00:09:21,541 Yes! We're scouting our opponent, looking for strengths and weaknesses. 214 00:09:21,625 --> 00:09:24,205 And it's an opportunity to throw an octopus at them. 215 00:09:24,291 --> 00:09:26,751 -But that's a hockey tradition. -Not today! 216 00:09:26,834 --> 00:09:28,924 -Cami and Dixon: Ow! Oh! -(bodies thud) 217 00:09:29,709 --> 00:09:31,039 OK, let's go train. 218 00:09:31,125 --> 00:09:32,705 Uh, shouldn't we go help them? 219 00:09:33,125 --> 00:09:35,955 Oh, you're a sweet, caring boy. 220 00:09:36,041 --> 00:09:37,631 I'll rip that right out of you. 221 00:09:38,750 --> 00:09:39,710 (claps) 222 00:09:39,792 --> 00:09:42,752 Push, push! This will help gain muscle in your legs! 223 00:09:42,834 --> 00:09:45,044 OK, now knock Dixon's face off that sled! 224 00:09:45,125 --> 00:09:47,665 (panting) 225 00:09:47,750 --> 00:09:49,210 I need a break. 226 00:09:49,625 --> 00:09:51,375 Oh. A break? 227 00:09:52,375 --> 00:09:55,245 I see what happened. You're soft and lazy. 228 00:09:55,750 --> 00:09:58,250 Cami saw that and ran in the opposite direction. 229 00:09:58,875 --> 00:10:01,665 -What? No! -It makes sense, though. 230 00:10:01,750 --> 00:10:03,880 Dixon is the captain of your hockey team, right? 231 00:10:03,959 --> 00:10:06,129 You're just the... the co-captain? 232 00:10:06,834 --> 00:10:09,214 Sort of a meaningless title, eh, squishy? 233 00:10:10,583 --> 00:10:11,463 I'm not soft! 234 00:10:11,542 --> 00:10:12,712 Hmm, what? What? 235 00:10:12,792 --> 00:10:16,542 Sorry, I couldn't hear you. Your voice is so... weak. 236 00:10:17,959 --> 00:10:20,209 No, it's not! I'm a bad man! 237 00:10:20,792 --> 00:10:24,582 That's it. Let the anger swell inside. What do you want more than anything? 238 00:10:24,667 --> 00:10:27,077 -I wanna take Cami down! -And how are you going to do that? 239 00:10:27,166 --> 00:10:29,246 Punch me in the face as hard as you can! 240 00:10:29,709 --> 00:10:31,379 What? No. What is wrong with you? 241 00:10:31,458 --> 00:10:33,828 I don't know. I'm just really motivated right now! 242 00:10:33,917 --> 00:10:35,827 Let's train! (yells) 243 00:10:39,166 --> 00:10:40,496 Excuse me, sir. 244 00:10:40,583 --> 00:10:42,793 My friend thinks he lost his watch here yesterday. 245 00:10:43,291 --> 00:10:46,631 (in Australian accent) Crikey! All we found yesterday was... 246 00:10:46,709 --> 00:10:48,629 half a hot dog and a single sock. 247 00:10:48,709 --> 00:10:50,539 Yeah, those are mine, too. 248 00:10:51,917 --> 00:10:54,827 -But no watch? -Sorry, mate. Didn't find-- 249 00:10:54,917 --> 00:10:56,917 (in normal voice) Ugh, do you mind if I just talk in my regular voice? 250 00:10:57,000 --> 00:10:58,630 I hate doing the accent. 251 00:11:00,000 --> 00:11:01,130 (spits) 252 00:11:02,000 --> 00:11:05,130 Anyway, we didn't find a watch. Take care now. 253 00:11:05,208 --> 00:11:07,828 Fred, wait. I remember now. 254 00:11:07,917 --> 00:11:09,787 After I crushed it at Skee-Ball, 255 00:11:09,875 --> 00:11:13,705 I did a swan dive into the ball pit. That's where it must be! 256 00:11:13,792 --> 00:11:15,672 You're not supposed to dive into the ball pit. 257 00:11:15,750 --> 00:11:17,960 You're not supposed to do a lot of things in the ball pit, 258 00:11:18,041 --> 00:11:20,501 but let's live in the real world, shall we? 259 00:11:20,583 --> 00:11:22,753 Anyway, we'll just go take a quick look. 260 00:11:22,834 --> 00:11:24,174 Nope! 261 00:11:24,250 --> 00:11:25,960 We're closed for a private party. 262 00:11:26,041 --> 00:11:29,541 Only people allowed in today are employees and special guests. 263 00:11:29,625 --> 00:11:32,955 I didn't wanna have to do this, but I'm going over your head. 264 00:11:33,041 --> 00:11:35,711 I'm taking full control of this facility. 265 00:11:35,792 --> 00:11:38,962 Is that a middle school hall monitor badge? 266 00:11:39,583 --> 00:11:41,583 I see I now have your attention. 267 00:11:41,959 --> 00:11:43,079 You need to leave. 268 00:11:47,083 --> 00:11:49,423 Fred! What are we gonna do? 269 00:11:49,500 --> 00:11:53,670 Every memory I have of my dad, he's wearing that watch. 270 00:11:53,750 --> 00:11:55,170 Don't worry, buddy. 271 00:11:55,250 --> 00:11:56,500 I'll think of something. 272 00:11:56,583 --> 00:11:58,083 We are getting you that watch. 273 00:12:04,000 --> 00:12:05,330 Hey, girls! 274 00:12:05,417 --> 00:12:06,827 -Hi, Mom. -Hello. 275 00:12:06,917 --> 00:12:08,877 I could use an extra pair of hands. 276 00:12:09,333 --> 00:12:10,963 -I'll help! -I'll help better. 277 00:12:11,458 --> 00:12:13,668 -Wow, you two never wanna help. -(giggling) 278 00:12:13,750 --> 00:12:16,500 -I'll sort the darks. -I'll sort the whites faster. 279 00:12:16,583 --> 00:12:20,673 Glad to see your competition isn't spilling out into our everyday lives. 280 00:12:22,667 --> 00:12:24,917 Um, let go. This goes in the darks. 281 00:12:25,000 --> 00:12:26,880 It's gray. It goes with the whites. 282 00:12:26,959 --> 00:12:29,709 Girls, put down my blouse. This isn't a contest. 283 00:12:29,792 --> 00:12:32,002 -You heard her. Put it down. -You put it down! 284 00:12:32,083 --> 00:12:33,883 -(rips) -(all gasp) 285 00:12:35,333 --> 00:12:37,713 Ooh, Charlotte ripped your blouse. 286 00:12:38,917 --> 00:12:41,997 I told you bad things happen when you two compete! 287 00:12:42,083 --> 00:12:43,833 -Sorry, Mom. -Sorry. 288 00:12:44,250 --> 00:12:46,830 -I'll get the sewing machine. -I'll get it faster! 289 00:12:48,667 --> 00:12:50,667 What am I gonna do with those two? 290 00:12:55,250 --> 00:12:57,500 -(phone chimes) -Livestream alert? 291 00:12:58,166 --> 00:13:00,626 What's up, Wratherheads? It's J-Funk! 292 00:13:00,709 --> 00:13:03,129 -AKA, Coop and Cami's mom. -No, no, no, no, no! 293 00:13:03,208 --> 00:13:04,208 Outta my way! 294 00:13:04,291 --> 00:13:06,251 So, I'm having a little parent dilemma, 295 00:13:06,333 --> 00:13:09,213 and I thought it might be useful to get a kid's point of view. Oh! 296 00:13:09,291 --> 00:13:11,211 Look at that. We're already getting comments. 297 00:13:11,291 --> 00:13:14,921 "Hold the camera higher. We can totally see up your nose." 298 00:13:17,417 --> 00:13:21,247 Ah. Anyway, uh, have you ever been in a competition with a sibling 299 00:13:21,333 --> 00:13:23,583 that caused you to fight over everything else? 300 00:13:23,667 --> 00:13:25,827 So my question is, would you rather 301 00:13:25,917 --> 00:13:28,457 have a parent stop things before the fighting gets worse, 302 00:13:28,542 --> 00:13:32,002 or have them stay out of it and let you learn the lesson on your own? 303 00:13:33,166 --> 00:13:35,626 I am not sure what button to push. 304 00:13:35,709 --> 00:13:36,709 (clicks) 305 00:13:38,250 --> 00:13:40,920 Ugh! Apparently not that one. Uh... 306 00:13:41,000 --> 00:13:42,170 (clicks) 307 00:13:42,959 --> 00:13:44,039 Oh, come on! 308 00:13:44,834 --> 00:13:45,754 (clicks) 309 00:13:46,458 --> 00:13:48,168 -(beeps) -You say leave it alone. 310 00:13:48,250 --> 00:13:50,580 That's what I was thinking. Thanks, guys. 311 00:13:50,667 --> 00:13:51,577 (clicks) 312 00:13:52,709 --> 00:13:53,829 Oh, forget it. 313 00:13:58,667 --> 00:14:00,457 You really think this will work? 314 00:14:00,542 --> 00:14:03,042 Please, it's just some kid's birthday party. 315 00:14:03,125 --> 00:14:04,455 You're gonna fit right in. 316 00:14:04,542 --> 00:14:07,042 And thanks to the gift shop, so am I. 317 00:14:08,166 --> 00:14:09,956 Do you always pay in pennies? 318 00:14:10,041 --> 00:14:11,001 Yes. 319 00:14:12,625 --> 00:14:15,125 Greetings, fellow Kangaroo Jim's employee. 320 00:14:15,625 --> 00:14:18,495 I'm just letting this small child back into the party. 321 00:14:21,083 --> 00:14:22,543 (in Australian accent) After you, mate. 322 00:14:22,625 --> 00:14:26,875 Why thank you, real Kangaroo Jim's employee. 323 00:14:27,500 --> 00:14:28,460 -(snaps) -Ow! 324 00:14:29,166 --> 00:14:30,456 (rattling) 325 00:14:31,417 --> 00:14:34,957 Sorry, everyone. Ball pit's closed for emergency cleaning. 326 00:14:37,041 --> 00:14:38,961 I made a whoopsie. 327 00:14:44,583 --> 00:14:46,133 Very believable. 328 00:14:46,208 --> 00:14:48,288 I use my real life in my work. 329 00:14:49,291 --> 00:14:51,001 (rattling) 330 00:14:55,542 --> 00:14:56,502 (gasps) 331 00:14:56,583 --> 00:14:59,333 Hey! I told you this was a private party! 332 00:14:59,417 --> 00:15:01,287 Now, get out before I call your parents! 333 00:15:01,375 --> 00:15:03,575 We're just looking for my watch. 334 00:15:03,667 --> 00:15:04,917 Louie! 335 00:15:05,000 --> 00:15:06,630 Come get these kids outta here! 336 00:15:07,125 --> 00:15:08,375 Fred: You want me out? 337 00:15:08,458 --> 00:15:11,418 You'll have to carry me out 'cause I am helping a friend! 338 00:15:11,917 --> 00:15:12,827 (rattling) 339 00:15:15,208 --> 00:15:16,998 -(rattling) -Sneakers? 340 00:15:17,083 --> 00:15:19,713 Wait a second. Fred, it's a trick! 341 00:15:19,792 --> 00:15:22,292 That isn't a real kangaroo! 342 00:15:24,458 --> 00:15:28,208 -Get outta here! Shoo! -I'll save you, Fred! 343 00:15:34,917 --> 00:15:36,707 Your attention, please! 344 00:15:36,792 --> 00:15:39,502 The pairs competition will begin in 10 minutes. 345 00:15:39,583 --> 00:15:43,383 We got this. They should just give us first place on style alone. 346 00:15:43,500 --> 00:15:45,250 How cool are our costumes? 347 00:15:46,041 --> 00:15:47,791 Same amount of cool as theirs. 348 00:15:49,208 --> 00:15:51,708 What? Two cowboys in glittery shirts? 349 00:15:51,792 --> 00:15:53,962 Oh, that is not OK. 350 00:15:55,834 --> 00:15:57,424 This ends now! 351 00:15:58,583 --> 00:16:00,173 You took my western idea! 352 00:16:00,250 --> 00:16:03,040 -No, you took mine. -Well, you took my partner! 353 00:16:03,125 --> 00:16:04,625 Yes, I did. I wanted to win. 354 00:16:04,709 --> 00:16:05,999 Cooper: Hey! 355 00:16:06,083 --> 00:16:08,133 You're a disgrace to that fake sheriff's badge. 356 00:16:09,750 --> 00:16:13,880 I deserve that prize. That money is for warm-up clothes for NPC! 357 00:16:13,959 --> 00:16:17,079 No, it's for projects for the Environmental Club! 358 00:16:17,166 --> 00:16:18,746 -It's mine. -It's mine! 359 00:16:21,041 --> 00:16:23,081 (yelling, grunting) 360 00:16:23,166 --> 00:16:24,536 (crowd gasping) 361 00:16:24,625 --> 00:16:27,325 -We should probably stop them. -They're beyond help. 362 00:16:27,417 --> 00:16:28,787 We need to save ourselves. 363 00:16:28,875 --> 00:16:31,035 -(grunting) -(whistle trills) 364 00:16:31,125 --> 00:16:34,915 You two! Knock it off! There's no fighting in figure skating! 365 00:16:36,291 --> 00:16:38,081 (gasps) Great Scott Hamilton! 366 00:16:38,166 --> 00:16:40,706 You've dislodged each other's sequins! 367 00:16:40,792 --> 00:16:42,752 A more heinous crime I can't recall. 368 00:16:43,458 --> 00:16:45,038 You're both disqualified! 369 00:16:45,500 --> 00:16:49,080 -OK, but who's disqualified more? -Out! 370 00:16:59,667 --> 00:17:01,287 Why do we always get like this? 371 00:17:02,458 --> 00:17:06,378 Maybe 'cause we're sisters and we're more alike than we wanna admit. 372 00:17:07,834 --> 00:17:10,464 You're right. We're both perfectionists, and we both hate to lose. 373 00:17:10,542 --> 00:17:11,422 I hate to lose more! 374 00:17:11,500 --> 00:17:12,920 -Cami. -Sorry. 375 00:17:13,500 --> 00:17:15,080 (sighs) I'm sorry, too. 376 00:17:15,583 --> 00:17:18,463 Agree to never enter any more contests against each other? 377 00:17:19,125 --> 00:17:20,875 -Let's shake on it. -(chuckles) 378 00:17:22,250 --> 00:17:23,830 Does this mean the war is over? 379 00:17:24,417 --> 00:17:25,997 Yep. All done. 380 00:17:26,083 --> 00:17:28,963 You guys are off the hook. No more crazy competition. We can go. 381 00:17:29,458 --> 00:17:31,998 Wow. I trained really hard for this. 382 00:17:32,625 --> 00:17:34,955 Me, too. I worked my butt off. 383 00:17:35,709 --> 00:17:37,209 You two go from not picking me 384 00:17:37,291 --> 00:17:39,581 to Charlotte torturing me, and now you tell me 385 00:17:39,667 --> 00:17:41,077 I can't figure skate? 386 00:17:41,166 --> 00:17:43,576 But you heard the judge. He said we're disqualified. 387 00:17:43,667 --> 00:17:45,417 He said you guys were disqualified. 388 00:17:46,834 --> 00:17:48,674 Dixon, shall we? 389 00:17:50,792 --> 00:17:51,832 "Noice." 390 00:17:53,542 --> 00:17:55,382 We have a last-minute entry. 391 00:17:55,458 --> 00:17:58,878 Now skating Cooper Wrather and Jonathan Dixon. 392 00:17:58,959 --> 00:18:01,039 -(music playing) -(cheering) 393 00:18:01,125 --> 00:18:03,375 Let's give these people what they came to see. 394 00:18:03,458 --> 00:18:05,578 Let's skate like no one's watching. 395 00:18:10,333 --> 00:18:12,713 You have locked up a middle school hall monitor! 396 00:18:12,792 --> 00:18:15,042 I hope you don't plan on keeping this job! 397 00:18:16,375 --> 00:18:17,955 Thanks for trying to help. 398 00:18:18,041 --> 00:18:20,291 Sorry you got mixed up in all of this. 399 00:18:20,375 --> 00:18:23,205 Meh. It's not my first time in arcade jail. 400 00:18:23,291 --> 00:18:24,251 Long story. 401 00:18:25,041 --> 00:18:27,211 Well. Which one of you would like to explain 402 00:18:27,291 --> 00:18:30,041 why I got a call from a kangaroo to come pick you up? 403 00:18:30,083 --> 00:18:34,543 Jenna! Thank goodness. Get us out of this cold, dark dungeon! 404 00:18:34,625 --> 00:18:36,955 Or you could just step out yourselves. 405 00:18:37,667 --> 00:18:38,667 Right. 406 00:18:41,417 --> 00:18:43,167 You wanna tell me what's going on? 407 00:18:44,583 --> 00:18:46,633 I lost Dad's watch here yesterday. 408 00:18:47,417 --> 00:18:49,207 Fred was helping me look for it. 409 00:18:49,750 --> 00:18:50,790 I see. 410 00:18:50,875 --> 00:18:52,705 I know I shouldn't have worn it, 411 00:18:53,041 --> 00:18:55,881 but I liked it so much 'cause it reminded me of Dad. 412 00:18:57,333 --> 00:18:58,213 Ollie... 413 00:18:59,166 --> 00:19:00,996 -I have the watch. -What? 414 00:19:01,792 --> 00:19:02,672 I found it 415 00:19:02,750 --> 00:19:05,670 on the floor of the car, where you did lose it. 416 00:19:05,750 --> 00:19:07,790 Oh... 417 00:19:08,792 --> 00:19:11,252 You know, one time when you were a baby, 418 00:19:11,333 --> 00:19:13,583 Dad freaked out because he couldn't find it. 419 00:19:13,667 --> 00:19:15,997 He searched the whole house, and you know where it was? 420 00:19:16,083 --> 00:19:18,713 He was a baby, Jenna, of course he doesn't remember! 421 00:19:20,542 --> 00:19:22,962 Sorry. I think prison has changed me. 422 00:19:24,500 --> 00:19:25,920 It was in your crib. 423 00:19:26,583 --> 00:19:29,213 You liked it so much, you hid it under your blanket. 424 00:19:29,709 --> 00:19:31,129 And when Dad found it, 425 00:19:31,208 --> 00:19:36,418 he laughed and said, "This kid is gonna be trouble on two feet, just like I was." 426 00:19:36,500 --> 00:19:37,790 (chuckles) 427 00:19:37,875 --> 00:19:39,535 Remember that when you wear it. 428 00:19:42,583 --> 00:19:44,083 -Hey, it fits. -(clicks) 429 00:19:44,583 --> 00:19:46,173 I had it resized. 430 00:19:46,250 --> 00:19:48,880 Now, you won't have to worry about losing it. 431 00:19:48,959 --> 00:19:49,959 Thanks, Mom. 432 00:19:52,709 --> 00:19:54,919 This is why I let you wash my socks. 433 00:20:00,458 --> 00:20:03,458 (music playing) 434 00:20:03,917 --> 00:20:05,037 (gasps) 435 00:20:05,125 --> 00:20:06,665 ♪ Ooh, ooh... ♪ 436 00:20:11,208 --> 00:20:13,328 (impressed murmuring) 437 00:20:15,750 --> 00:20:18,330 (crowd cheering) 438 00:20:20,917 --> 00:20:23,167 -(gasps) -(murmuring) 439 00:20:27,041 --> 00:20:28,331 ♪ Ooh, ooh ♪ 440 00:20:28,417 --> 00:20:31,167 (cheering) 441 00:20:33,709 --> 00:20:36,539 -Not bad! -We trained them well. 442 00:20:36,625 --> 00:20:37,995 The scores are in. 443 00:20:38,792 --> 00:20:41,082 And it looks like our winners, by a landslide, 444 00:20:41,166 --> 00:20:44,036 are Cooper Wrather and Jonathan Dixon. 445 00:20:44,125 --> 00:20:47,495 (cheering) 446 00:20:54,959 --> 00:20:56,329 First choice. 447 00:20:56,834 --> 00:20:58,044 Did you see that? 448 00:20:58,125 --> 00:21:00,415 We can't let him hang that over our heads. 449 00:21:00,500 --> 00:21:02,380 Wanna skate as a pair next year? 450 00:21:02,458 --> 00:21:04,538 We're gonna destroy those chumps! 451 00:21:06,291 --> 00:21:08,291 (squishing) 452 00:21:08,875 --> 00:21:10,325 (splats) 453 00:21:11,208 --> 00:21:12,828 How many of those do you have? 454 00:21:16,458 --> 00:21:17,458 (bell ringing) 455 00:21:17,542 --> 00:21:19,462 Sally! Wait! You forgot your lunch. 456 00:21:19,542 --> 00:21:22,252 -(whistle trills) -No running in the hallways. 457 00:21:24,125 --> 00:21:26,205 Well, well, well. 458 00:21:26,291 --> 00:21:27,921 Kangaroo Jim, we meet again. 459 00:21:28,000 --> 00:21:30,670 You gotta be kidding me. I was just giving my daughter her lunch. 460 00:21:30,750 --> 00:21:32,960 And I was just helping my friend find his watch, 461 00:21:33,041 --> 00:21:34,791 yet I landed in the tank. 462 00:21:35,333 --> 00:21:37,923 It was a toy jungle gym. 463 00:21:39,250 --> 00:21:41,290 Nevertheless, it scarred me. 464 00:21:41,375 --> 00:21:44,125 I still wake up in the middle of the night, screaming. 465 00:21:44,208 --> 00:21:47,498 To be fair, I was doing that beforehand, but that's neither here nor there. 466 00:21:48,458 --> 00:21:49,788 Wait, where'd he go? 467 00:21:50,583 --> 00:21:52,463 -(whistle trills) -We have a runner! 468 00:21:54,792 --> 00:21:56,212 Dixon: Let's skate like no one's watching.