1
00:00:03,417 --> 00:00:06,327
Hey, Wratherheads!
Today's "Would You Wrather" is a shout-out
2
00:00:06,417 --> 00:00:08,417
to two of your favorite fairy tales.
3
00:00:08,500 --> 00:00:11,080
It was a special request
from one of our younger viewers.
4
00:00:11,166 --> 00:00:12,496
This one's for you...
5
00:00:13,291 --> 00:00:15,961
-Mongo?
-Cooper, come on. Take off the glasses.
6
00:00:16,041 --> 00:00:18,291
You'll scar a kid
for life calling him Mongo.
7
00:00:18,375 --> 00:00:20,035
His real name is...
8
00:00:20,917 --> 00:00:23,127
Oh. Sorry, Mongo.
9
00:00:24,792 --> 00:00:27,502
Anyway, Cami's Little Red Riding Hood,
and I'm...
10
00:00:27,583 --> 00:00:30,963
(in deep voice) the Big Bad Wolf,
in a big bad nightgown.
11
00:00:32,875 --> 00:00:35,075
And for our next fairy-tale duo,
12
00:00:35,166 --> 00:00:36,826
first up, we have Jack.
13
00:00:37,417 --> 00:00:39,827
As in Jack and the beans that talk.
14
00:00:39,917 --> 00:00:41,577
Beanstalk, Ollie.
15
00:00:41,667 --> 00:00:43,877
I know. I just said that.
16
00:00:44,625 --> 00:00:46,125
The wolf's not too bright.
17
00:00:46,792 --> 00:00:48,172
Fred: Get to the real star!
18
00:00:48,834 --> 00:00:50,214
And then, there's the Giant.
19
00:00:51,500 --> 00:00:52,960
Fee-fi-fo-fum!
20
00:00:53,041 --> 00:00:55,331
This chair's too small
for my muscular bum!
21
00:00:57,417 --> 00:00:59,037
For the record, he wrote that.
22
00:00:59,125 --> 00:01:01,035
In this Would You Wrather,
you get to choose
23
00:01:01,125 --> 00:01:02,495
your own fairy-tale ending.
24
00:01:02,583 --> 00:01:04,793
Would you rather see Red Riding Hood pelt
25
00:01:04,875 --> 00:01:07,125
the Big Bad Wolf
with muffins from her basket?
26
00:01:07,917 --> 00:01:10,327
FYI, Mom baked the muffins.
27
00:01:10,417 --> 00:01:11,827
(thudding)
28
00:01:13,709 --> 00:01:14,879
Or see Jack
29
00:01:14,959 --> 00:01:17,919
fire magic paint-covered beans
at the Giant?
30
00:01:18,000 --> 00:01:18,960
(chair creaks)
31
00:01:19,667 --> 00:01:21,207
Guys, a little help, please!
32
00:01:23,583 --> 00:01:25,713
Hold it right there!
33
00:01:25,792 --> 00:01:28,462
Are you wearing
my nightgown and shower cap?
34
00:01:28,542 --> 00:01:30,922
Uh, also your leg warmers.
35
00:01:31,000 --> 00:01:32,290
It's chilly.
36
00:01:32,375 --> 00:01:35,035
And is your hood made out of my new dress?
37
00:01:35,125 --> 00:01:36,125
Uh...
38
00:01:37,208 --> 00:01:41,128
So, if we've answered all your questions,
we kind of got a show to finish.
39
00:01:41,208 --> 00:01:43,378
Oh, you're gonna finish it.
40
00:01:44,875 --> 00:01:47,575
-(screaming)
-(machines popping)
41
00:01:47,667 --> 00:01:49,327
-(laughing)
-And you thought
42
00:01:49,417 --> 00:01:51,167
Would You Wrathers were pointless!
43
00:01:51,250 --> 00:01:54,580
-(popping)
-(whimpering, yelling)
44
00:01:54,667 --> 00:01:56,827
(theme song playing)
45
00:01:56,917 --> 00:01:58,167
♪ Would you rather lose your phone ♪
46
00:01:58,250 --> 00:01:59,420
♪ Or give up pizza for a month? ♪
47
00:01:59,500 --> 00:02:00,540
♪ Share your diary with the world ♪
48
00:02:00,625 --> 00:02:01,825
♪ Or have to eat it for your lunch? ♪
49
00:02:01,917 --> 00:02:03,167
♪ Sing out of tune to your friends ♪
50
00:02:03,250 --> 00:02:04,630
♪ Or trip and fall into your crush? ♪
51
00:02:04,709 --> 00:02:05,789
♪ Shave your head, paint it red ♪
52
00:02:05,875 --> 00:02:07,455
♪ Or use your dog's toothbrush? ♪
53
00:02:07,542 --> 00:02:09,832
♪ We need a little Q and A ♪
54
00:02:09,917 --> 00:02:11,827
♪ Come on, Wratherheads, play along ♪
55
00:02:11,917 --> 00:02:12,877
♪ Would you rather do this? ♪
56
00:02:12,959 --> 00:02:14,169
♪ Would you rather do this? ♪
57
00:02:14,250 --> 00:02:15,420
♪ Would you rather do that ♪
58
00:02:15,500 --> 00:02:17,000
♪ Would you rather do that? ♪
59
00:02:17,083 --> 00:02:18,043
♪ Don't matter what we do ♪
60
00:02:18,125 --> 00:02:19,415
♪ We're doing it with you ♪
61
00:02:19,500 --> 00:02:20,750
♪ I'd rather do that? ♪
62
00:02:20,834 --> 00:02:21,754
♪ Ask the world ♪
63
00:02:21,834 --> 00:02:23,134
♪ Would you rather do this? ♪
64
00:02:23,208 --> 00:02:24,378
♪ Would you rather do this? ♪
65
00:02:24,458 --> 00:02:25,578
♪ Or would you rather just dance ♪
66
00:02:25,667 --> 00:02:26,917
♪ Or would you rather just dance? ♪
67
00:02:27,000 --> 00:02:28,250
♪ No matter what we do ♪
68
00:02:28,333 --> 00:02:29,583
♪ We're doing it with you ♪
69
00:02:29,667 --> 00:02:30,627
♪ I'd rather do that ♪
70
00:02:30,709 --> 00:02:32,629
Ask the world!
71
00:02:32,709 --> 00:02:34,629
♪ Would you rather do that? ♪
72
00:02:38,583 --> 00:02:40,583
Good job making the salad, Ollie!
73
00:02:42,709 --> 00:02:44,629
I see you put a lot of time into it.
74
00:02:45,750 --> 00:02:48,040
Jenna: Ollie, that is
your father's good watch!
75
00:02:48,125 --> 00:02:49,535
You said I could have it.
76
00:02:49,625 --> 00:02:52,075
When you're ready! It's way too big now!
77
00:02:52,166 --> 00:02:55,246
Please, it fits great. Oops!
78
00:02:58,125 --> 00:02:59,665
There you are.
79
00:02:59,750 --> 00:03:02,170
Ollie, please put it back.
You're gonna lose it.
80
00:03:02,250 --> 00:03:03,670
I would never lose it.
81
00:03:03,750 --> 00:03:06,750
Dad taught me
how to tell time on this watch.
82
00:03:06,834 --> 00:03:09,294
Wow, it's V:30. We should eat.
83
00:03:10,667 --> 00:03:14,167
Jenna, let the boy wear the watch.
Our little guy's maturing.
84
00:03:14,250 --> 00:03:17,130
Just last week, he blew his nose...
into a tissue.
85
00:03:17,542 --> 00:03:19,922
I still have it! Wanna see?
86
00:03:20,333 --> 00:03:21,753
Stop asking me that.
87
00:03:22,917 --> 00:03:24,997
OK, Ollie, you can hold onto the watch,
88
00:03:25,083 --> 00:03:26,333
but I'm trusting you.
89
00:03:26,750 --> 00:03:28,130
Sweet! Thanks, Fred.
90
00:03:28,500 --> 00:03:30,330
High five.
91
00:03:30,917 --> 00:03:32,077
No.
92
00:03:33,208 --> 00:03:34,458
Dinner's ready!
93
00:03:36,333 --> 00:03:38,753
-So, how was everyone's day?
-Great!
94
00:03:38,834 --> 00:03:40,924
I signed up
for a pairs skating contest at the rink.
95
00:03:41,000 --> 00:03:45,420
There's a $300 first prize,
and I think I found the perfect partner.
96
00:03:45,500 --> 00:03:47,500
Oh, that's funny. I signed up, too!
97
00:03:47,583 --> 00:03:49,083
(others gasp)
98
00:03:49,166 --> 00:03:50,826
You two-- competing?
99
00:03:50,917 --> 00:03:52,207
We're all gonna die!
100
00:03:53,417 --> 00:03:55,997
Anyway, when I win,
I'm going to use the money
101
00:03:56,083 --> 00:03:58,383
for a few projects the Environmental Club
has planned.
102
00:03:58,875 --> 00:04:02,035
You mean if you win, which you won't
because I'm gonna win
103
00:04:02,125 --> 00:04:04,785
and buy the NPC Dancers
some new warm-up gear.
104
00:04:04,875 --> 00:04:06,495
Oh, no. No, no, no, no, no.
105
00:04:06,583 --> 00:04:09,213
You two competing against each other
never ends well.
106
00:04:09,291 --> 00:04:11,131
-That's not true.
-Name one time.
107
00:04:11,208 --> 00:04:13,078
Charades, two nights ago.
108
00:04:13,166 --> 00:04:15,376
We got to meet the police!
109
00:04:17,458 --> 00:04:20,958
And let's not forget when you both
had to sell magazines for school.
110
00:04:21,041 --> 00:04:24,131
You signed us up for 10 different
subscriptions that nobody wanted!
111
00:04:24,208 --> 00:04:27,998
Speak for yourself. I'm hooked
on Senior Ladies Living.
112
00:04:29,834 --> 00:04:32,004
We get it. Cami and I
will make sure to handle ourselves
113
00:04:32,083 --> 00:04:34,293
in a more mature fashion this time around.
114
00:04:34,375 --> 00:04:35,375
Of course we will,
115
00:04:35,458 --> 00:04:38,998
especially since my costume is gonna be
10 times better than Charlotte's.
116
00:04:41,041 --> 00:04:42,501
Theme! I need a theme!
117
00:04:43,625 --> 00:04:44,875
(grunts)
118
00:04:45,792 --> 00:04:47,332
What's going on?
119
00:04:47,417 --> 00:04:49,707
We're not playing charades again, are we?
120
00:04:49,792 --> 00:04:53,582
Worse. Your sisters are competing
in a pairs figure skating contest.
121
00:04:54,208 --> 00:04:57,708
Aah, great. They're both gonna
fight over me to be their partner.
122
00:04:57,792 --> 00:05:00,712
Two hungry sisters
and only one slice of Cooper.
123
00:05:00,792 --> 00:05:01,792
How will I choose?
124
00:05:01,875 --> 00:05:04,125
Go with Cami. You can't outrun her.
125
00:05:04,208 --> 00:05:06,128
Good one, Fred!
126
00:05:06,208 --> 00:05:08,248
-(slaps)
-Ew! I touched it! I touched it!
127
00:05:11,917 --> 00:05:15,077
-...448, 449--
-Hey, guys.
128
00:05:15,750 --> 00:05:17,830
Ugh! Jenna, you made me lose count!
129
00:05:19,834 --> 00:05:21,044
One, two, three...
130
00:05:22,917 --> 00:05:24,417
How was the arcade, Ollie?
131
00:05:24,500 --> 00:05:26,420
I was on fire today!
132
00:05:26,500 --> 00:05:28,880
Shots were popped, moles were whacked.
133
00:05:28,959 --> 00:05:30,579
Look at all these tickets I won!
134
00:05:30,667 --> 00:05:32,827
I had to pull Fred in
to help me count them.
135
00:05:32,917 --> 00:05:34,457
Impressive. You must have over
136
00:05:34,542 --> 00:05:36,132
-a thousand ticket--
-Jenna!
137
00:05:37,875 --> 00:05:39,705
(groans)
138
00:05:39,792 --> 00:05:41,792
One, two, three, four...
139
00:05:41,875 --> 00:05:44,165
OK. I'll leave you two alone.
140
00:05:44,250 --> 00:05:45,380
Aah!
141
00:05:47,333 --> 00:05:49,963
What time is it? I need
to be home before sundown.
142
00:05:50,041 --> 00:05:52,421
Said ever vampire ever.
143
00:05:52,834 --> 00:05:55,674
And every person who enjoys ending the day
in the bathtub,
144
00:05:55,750 --> 00:05:58,670
listening to cool jazz
and watching the sunset.
145
00:05:59,291 --> 00:06:00,881
OK, that's even creepier.
146
00:06:02,875 --> 00:06:05,415
Oh no! My dad's watch, it's gone!
147
00:06:05,500 --> 00:06:08,540
-Your mom said you were gonna lose it.
-Just help me look!
148
00:06:11,291 --> 00:06:12,881
(grunting)
149
00:06:14,709 --> 00:06:15,999
What are you two doing?
150
00:06:16,917 --> 00:06:18,747
Uh... cleaning?
151
00:06:19,375 --> 00:06:21,375
Give me something I can believe.
152
00:06:21,917 --> 00:06:25,287
It's true. This dirty old
thing needed some TLC.
153
00:06:25,917 --> 00:06:27,957
Come on, Jenna, when'd you stop caring?
154
00:06:28,583 --> 00:06:31,293
When you started sneaking
your socks into my laundry.
155
00:06:33,834 --> 00:06:35,544
The watch isn't here.
156
00:06:35,625 --> 00:06:38,325
It must've fallen off at Kangaroo Jim's!
157
00:06:38,417 --> 00:06:41,167
Don't worry, buddy.
I'll help you look in the morning.
158
00:06:41,250 --> 00:06:43,630
In the meantime, tell your mom
to run these through again.
159
00:06:43,709 --> 00:06:46,129
(sniffs) They still smell like potatoes.
160
00:06:53,917 --> 00:06:55,787
So, you and Charlotte are dusting off
161
00:06:55,875 --> 00:06:57,665
the old skates
to battle it out on the ice, huh?
162
00:06:57,750 --> 00:07:00,170
-Yeah! I'm so gonna--
-Before you ask me to be your partner...
163
00:07:00,250 --> 00:07:02,130
-I wasn't gonna ask.
-Cami, don't beg.
164
00:07:02,834 --> 00:07:05,214
You have to understand
that I'm in a tough spot.
165
00:07:05,291 --> 00:07:07,331
Charlotte is gonna want
me to be her partner, too.
166
00:07:07,417 --> 00:07:09,747
-She can have you.
-Here we go with the guilt.
167
00:07:10,917 --> 00:07:13,877
Oh great, she's coming.
This is so awkward.
168
00:07:13,959 --> 00:07:15,499
-Hey, guys!
-Please don't pressure me.
169
00:07:15,583 --> 00:07:18,633
(groans) I haven't decided
which one of you gets me as a partner yet.
170
00:07:18,709 --> 00:07:21,419
For the skating contest?
Oh, don't worry about me.
171
00:07:21,500 --> 00:07:24,580
I'm about to secure my partner
and he is amazing!
172
00:07:24,667 --> 00:07:27,877
Aw, I'm not sure amazing.
I mean, I do have nice cheekbones--
173
00:07:27,959 --> 00:07:31,129
Here he is! Hey, Jonathan!
Super exciting news.
174
00:07:31,208 --> 00:07:33,538
I found a fun activity
for the two of us to do together!
175
00:07:33,625 --> 00:07:34,955
Cool! (gasps)
176
00:07:35,041 --> 00:07:37,711
Are we finally gonna
put funny wigs on dogs?
177
00:07:37,792 --> 00:07:38,832
N-No.
178
00:07:39,875 --> 00:07:42,375
The pairs skating contest.
You're gonna be my partner!
179
00:07:43,083 --> 00:07:45,963
Uh... this is kind of awkward.
180
00:07:46,041 --> 00:07:47,671
I actually already promised somebody else.
181
00:07:48,458 --> 00:07:50,328
You're skating with another girl?
182
00:07:50,417 --> 00:07:52,207
Not another girl!
183
00:07:52,291 --> 00:07:54,831
-Cami!
-Surprise.
184
00:07:55,542 --> 00:07:57,542
You're skating with my sister?
185
00:07:57,625 --> 00:07:59,825
For the record, I am also offended.
186
00:08:01,375 --> 00:08:02,875
Charlotte, I didn't know
you wanted to do it.
187
00:08:02,959 --> 00:08:04,959
So yesterday,
when Cami asked me, I said yes.
188
00:08:05,834 --> 00:08:08,714
All right, lace up, Dixon.
We need to go practice.
189
00:08:08,792 --> 00:08:11,382
Sorry, but I gave Cami my word.
190
00:08:11,458 --> 00:08:13,498
But that doesn't mean I won't
make time to put wigs on dogs--
191
00:08:13,583 --> 00:08:15,003
We're not doing that!
192
00:08:19,041 --> 00:08:20,791
-I cannot believe her!
-I know.
193
00:08:20,875 --> 00:08:24,205
-Why would she pick Dixon when she has me?
-Because she wants to win.
194
00:08:25,667 --> 00:08:27,827
For the record, I am offended again.
195
00:08:29,125 --> 00:08:32,665
Well, I wanna win, too,
so, Cooper, you're my partner.
196
00:08:32,750 --> 00:08:36,040
Whoa, you just asked Dixon.
So, I'm your second choice,
197
00:08:36,125 --> 00:08:37,825
and you expect me to be OK with that?
198
00:08:38,792 --> 00:08:41,962
-Fine then. I guess I'll just go with--
-OK, OK, I'll do it.
199
00:08:42,041 --> 00:08:43,831
But only because I wanna
prove to both of you
200
00:08:43,917 --> 00:08:46,327
that Cooper Wrather
is first-choice material.
201
00:08:47,917 --> 00:08:49,127
Let's do this.
202
00:08:49,208 --> 00:08:50,708
Whoa!
203
00:08:50,792 --> 00:08:52,792
Whoops. Forgot my skates.
204
00:08:52,875 --> 00:08:53,955
Aah!
205
00:08:59,834 --> 00:09:00,964
Hey, Charlotte.
206
00:09:02,667 --> 00:09:05,537
I can't believe Cami chose
to partner with Dixon over me.
207
00:09:05,625 --> 00:09:07,745
I just can't believe
he accepted her offer.
208
00:09:07,834 --> 00:09:08,924
(scoffs)
209
00:09:09,000 --> 00:09:10,500
You know, just for that,
I'm not taking him
210
00:09:10,583 --> 00:09:12,713
to the Bird and Insect Museum
this weekend.
211
00:09:13,458 --> 00:09:14,828
That'll show him.
212
00:09:16,583 --> 00:09:17,963
Do we really have to watch this?
213
00:09:18,041 --> 00:09:21,541
Yes! We're scouting our opponent,
looking for strengths and weaknesses.
214
00:09:21,625 --> 00:09:24,205
And it's an opportunity
to throw an octopus at them.
215
00:09:24,291 --> 00:09:26,751
-But that's a hockey tradition.
-Not today!
216
00:09:26,834 --> 00:09:28,924
-Cami and Dixon: Ow! Oh!
-(bodies thud)
217
00:09:29,709 --> 00:09:31,039
OK, let's go train.
218
00:09:31,125 --> 00:09:32,705
Uh, shouldn't we go help them?
219
00:09:33,125 --> 00:09:35,955
Oh, you're a sweet, caring boy.
220
00:09:36,041 --> 00:09:37,631
I'll rip that right out of you.
221
00:09:38,750 --> 00:09:39,710
(claps)
222
00:09:39,792 --> 00:09:42,752
Push, push! This will help
gain muscle in your legs!
223
00:09:42,834 --> 00:09:45,044
OK, now knock Dixon's face off that sled!
224
00:09:45,125 --> 00:09:47,665
(panting)
225
00:09:47,750 --> 00:09:49,210
I need a break.
226
00:09:49,625 --> 00:09:51,375
Oh. A break?
227
00:09:52,375 --> 00:09:55,245
I see what happened. You're soft and lazy.
228
00:09:55,750 --> 00:09:58,250
Cami saw that and ran
in the opposite direction.
229
00:09:58,875 --> 00:10:01,665
-What? No!
-It makes sense, though.
230
00:10:01,750 --> 00:10:03,880
Dixon is the captain
of your hockey team, right?
231
00:10:03,959 --> 00:10:06,129
You're just the... the co-captain?
232
00:10:06,834 --> 00:10:09,214
Sort of a meaningless title, eh, squishy?
233
00:10:10,583 --> 00:10:11,463
I'm not soft!
234
00:10:11,542 --> 00:10:12,712
Hmm, what? What?
235
00:10:12,792 --> 00:10:16,542
Sorry, I couldn't hear you.
Your voice is so... weak.
236
00:10:17,959 --> 00:10:20,209
No, it's not! I'm a bad man!
237
00:10:20,792 --> 00:10:24,582
That's it. Let the anger swell inside.
What do you want more than anything?
238
00:10:24,667 --> 00:10:27,077
-I wanna take Cami down!
-And how are you going to do that?
239
00:10:27,166 --> 00:10:29,246
Punch me in the face as hard as you can!
240
00:10:29,709 --> 00:10:31,379
What? No. What is wrong with you?
241
00:10:31,458 --> 00:10:33,828
I don't know. I'm just
really motivated right now!
242
00:10:33,917 --> 00:10:35,827
Let's train! (yells)
243
00:10:39,166 --> 00:10:40,496
Excuse me, sir.
244
00:10:40,583 --> 00:10:42,793
My friend thinks
he lost his watch here yesterday.
245
00:10:43,291 --> 00:10:46,631
(in Australian accent) Crikey!
All we found yesterday was...
246
00:10:46,709 --> 00:10:48,629
half a hot dog and a single sock.
247
00:10:48,709 --> 00:10:50,539
Yeah, those are mine, too.
248
00:10:51,917 --> 00:10:54,827
-But no watch?
-Sorry, mate. Didn't find--
249
00:10:54,917 --> 00:10:56,917
(in normal voice) Ugh, do you mind
if I just talk in my regular voice?
250
00:10:57,000 --> 00:10:58,630
I hate doing the accent.
251
00:11:00,000 --> 00:11:01,130
(spits)
252
00:11:02,000 --> 00:11:05,130
Anyway, we didn't find a watch.
Take care now.
253
00:11:05,208 --> 00:11:07,828
Fred, wait. I remember now.
254
00:11:07,917 --> 00:11:09,787
After I crushed it at Skee-Ball,
255
00:11:09,875 --> 00:11:13,705
I did a swan dive into the ball pit.
That's where it must be!
256
00:11:13,792 --> 00:11:15,672
You're not supposed
to dive into the ball pit.
257
00:11:15,750 --> 00:11:17,960
You're not supposed to do
a lot of things in the ball pit,
258
00:11:18,041 --> 00:11:20,501
but let's live
in the real world, shall we?
259
00:11:20,583 --> 00:11:22,753
Anyway, we'll just go take a quick look.
260
00:11:22,834 --> 00:11:24,174
Nope!
261
00:11:24,250 --> 00:11:25,960
We're closed for a private party.
262
00:11:26,041 --> 00:11:29,541
Only people allowed in today
are employees and special guests.
263
00:11:29,625 --> 00:11:32,955
I didn't wanna have to do this,
but I'm going over your head.
264
00:11:33,041 --> 00:11:35,711
I'm taking full control of this facility.
265
00:11:35,792 --> 00:11:38,962
Is that a middle school
hall monitor badge?
266
00:11:39,583 --> 00:11:41,583
I see I now have your attention.
267
00:11:41,959 --> 00:11:43,079
You need to leave.
268
00:11:47,083 --> 00:11:49,423
Fred! What are we gonna do?
269
00:11:49,500 --> 00:11:53,670
Every memory I have of my dad,
he's wearing that watch.
270
00:11:53,750 --> 00:11:55,170
Don't worry, buddy.
271
00:11:55,250 --> 00:11:56,500
I'll think of something.
272
00:11:56,583 --> 00:11:58,083
We are getting you that watch.
273
00:12:04,000 --> 00:12:05,330
Hey, girls!
274
00:12:05,417 --> 00:12:06,827
-Hi, Mom.
-Hello.
275
00:12:06,917 --> 00:12:08,877
I could use an extra pair of hands.
276
00:12:09,333 --> 00:12:10,963
-I'll help!
-I'll help better.
277
00:12:11,458 --> 00:12:13,668
-Wow, you two never wanna help.
-(giggling)
278
00:12:13,750 --> 00:12:16,500
-I'll sort the darks.
-I'll sort the whites faster.
279
00:12:16,583 --> 00:12:20,673
Glad to see your competition isn't
spilling out into our everyday lives.
280
00:12:22,667 --> 00:12:24,917
Um, let go. This goes in the darks.
281
00:12:25,000 --> 00:12:26,880
It's gray. It goes with the whites.
282
00:12:26,959 --> 00:12:29,709
Girls, put down my blouse.
This isn't a contest.
283
00:12:29,792 --> 00:12:32,002
-You heard her. Put it down.
-You put it down!
284
00:12:32,083 --> 00:12:33,883
-(rips)
-(all gasp)
285
00:12:35,333 --> 00:12:37,713
Ooh, Charlotte ripped your blouse.
286
00:12:38,917 --> 00:12:41,997
I told you bad things happen
when you two compete!
287
00:12:42,083 --> 00:12:43,833
-Sorry, Mom.
-Sorry.
288
00:12:44,250 --> 00:12:46,830
-I'll get the sewing machine.
-I'll get it faster!
289
00:12:48,667 --> 00:12:50,667
What am I gonna do with those two?
290
00:12:55,250 --> 00:12:57,500
-(phone chimes)
-Livestream alert?
291
00:12:58,166 --> 00:13:00,626
What's up, Wratherheads? It's J-Funk!
292
00:13:00,709 --> 00:13:03,129
-AKA, Coop and Cami's mom.
-No, no, no, no, no!
293
00:13:03,208 --> 00:13:04,208
Outta my way!
294
00:13:04,291 --> 00:13:06,251
So, I'm having a little parent dilemma,
295
00:13:06,333 --> 00:13:09,213
and I thought it might be useful
to get a kid's point of view. Oh!
296
00:13:09,291 --> 00:13:11,211
Look at that.
We're already getting comments.
297
00:13:11,291 --> 00:13:14,921
"Hold the camera higher.
We can totally see up your nose."
298
00:13:17,417 --> 00:13:21,247
Ah. Anyway, uh, have you ever
been in a competition with a sibling
299
00:13:21,333 --> 00:13:23,583
that caused you to fight
over everything else?
300
00:13:23,667 --> 00:13:25,827
So my question is, would you rather
301
00:13:25,917 --> 00:13:28,457
have a parent stop things
before the fighting gets worse,
302
00:13:28,542 --> 00:13:32,002
or have them stay out of it
and let you learn the lesson on your own?
303
00:13:33,166 --> 00:13:35,626
I am not sure what button to push.
304
00:13:35,709 --> 00:13:36,709
(clicks)
305
00:13:38,250 --> 00:13:40,920
Ugh! Apparently not that one. Uh...
306
00:13:41,000 --> 00:13:42,170
(clicks)
307
00:13:42,959 --> 00:13:44,039
Oh, come on!
308
00:13:44,834 --> 00:13:45,754
(clicks)
309
00:13:46,458 --> 00:13:48,168
-(beeps)
-You say leave it alone.
310
00:13:48,250 --> 00:13:50,580
That's what I was thinking. Thanks, guys.
311
00:13:50,667 --> 00:13:51,577
(clicks)
312
00:13:52,709 --> 00:13:53,829
Oh, forget it.
313
00:13:58,667 --> 00:14:00,457
You really think this will work?
314
00:14:00,542 --> 00:14:03,042
Please, it's just some kid's
birthday party.
315
00:14:03,125 --> 00:14:04,455
You're gonna fit right in.
316
00:14:04,542 --> 00:14:07,042
And thanks to the gift shop, so am I.
317
00:14:08,166 --> 00:14:09,956
Do you always pay in pennies?
318
00:14:10,041 --> 00:14:11,001
Yes.
319
00:14:12,625 --> 00:14:15,125
Greetings, fellow Kangaroo Jim's employee.
320
00:14:15,625 --> 00:14:18,495
I'm just letting this
small child back into the party.
321
00:14:21,083 --> 00:14:22,543
(in Australian accent) After you, mate.
322
00:14:22,625 --> 00:14:26,875
Why thank you, real
Kangaroo Jim's employee.
323
00:14:27,500 --> 00:14:28,460
-(snaps)
-Ow!
324
00:14:29,166 --> 00:14:30,456
(rattling)
325
00:14:31,417 --> 00:14:34,957
Sorry, everyone. Ball pit's closed
for emergency cleaning.
326
00:14:37,041 --> 00:14:38,961
I made a whoopsie.
327
00:14:44,583 --> 00:14:46,133
Very believable.
328
00:14:46,208 --> 00:14:48,288
I use my real life in my work.
329
00:14:49,291 --> 00:14:51,001
(rattling)
330
00:14:55,542 --> 00:14:56,502
(gasps)
331
00:14:56,583 --> 00:14:59,333
Hey! I told you this was a private party!
332
00:14:59,417 --> 00:15:01,287
Now, get out before I call your parents!
333
00:15:01,375 --> 00:15:03,575
We're just looking for my watch.
334
00:15:03,667 --> 00:15:04,917
Louie!
335
00:15:05,000 --> 00:15:06,630
Come get these kids outta here!
336
00:15:07,125 --> 00:15:08,375
Fred: You want me out?
337
00:15:08,458 --> 00:15:11,418
You'll have to carry me out
'cause I am helping a friend!
338
00:15:11,917 --> 00:15:12,827
(rattling)
339
00:15:15,208 --> 00:15:16,998
-(rattling)
-Sneakers?
340
00:15:17,083 --> 00:15:19,713
Wait a second. Fred, it's a trick!
341
00:15:19,792 --> 00:15:22,292
That isn't a real kangaroo!
342
00:15:24,458 --> 00:15:28,208
-Get outta here! Shoo!
-I'll save you, Fred!
343
00:15:34,917 --> 00:15:36,707
Your attention, please!
344
00:15:36,792 --> 00:15:39,502
The pairs competition
will begin in 10 minutes.
345
00:15:39,583 --> 00:15:43,383
We got this. They should just give us
first place on style alone.
346
00:15:43,500 --> 00:15:45,250
How cool are our costumes?
347
00:15:46,041 --> 00:15:47,791
Same amount of cool as theirs.
348
00:15:49,208 --> 00:15:51,708
What? Two cowboys in glittery shirts?
349
00:15:51,792 --> 00:15:53,962
Oh, that is not OK.
350
00:15:55,834 --> 00:15:57,424
This ends now!
351
00:15:58,583 --> 00:16:00,173
You took my western idea!
352
00:16:00,250 --> 00:16:03,040
-No, you took mine.
-Well, you took my partner!
353
00:16:03,125 --> 00:16:04,625
Yes, I did. I wanted to win.
354
00:16:04,709 --> 00:16:05,999
Cooper: Hey!
355
00:16:06,083 --> 00:16:08,133
You're a disgrace
to that fake sheriff's badge.
356
00:16:09,750 --> 00:16:13,880
I deserve that prize. That money
is for warm-up clothes for NPC!
357
00:16:13,959 --> 00:16:17,079
No, it's for projects
for the Environmental Club!
358
00:16:17,166 --> 00:16:18,746
-It's mine.
-It's mine!
359
00:16:21,041 --> 00:16:23,081
(yelling, grunting)
360
00:16:23,166 --> 00:16:24,536
(crowd gasping)
361
00:16:24,625 --> 00:16:27,325
-We should probably stop them.
-They're beyond help.
362
00:16:27,417 --> 00:16:28,787
We need to save ourselves.
363
00:16:28,875 --> 00:16:31,035
-(grunting)
-(whistle trills)
364
00:16:31,125 --> 00:16:34,915
You two! Knock it off!
There's no fighting in figure skating!
365
00:16:36,291 --> 00:16:38,081
(gasps) Great Scott Hamilton!
366
00:16:38,166 --> 00:16:40,706
You've dislodged each other's sequins!
367
00:16:40,792 --> 00:16:42,752
A more heinous crime I can't recall.
368
00:16:43,458 --> 00:16:45,038
You're both disqualified!
369
00:16:45,500 --> 00:16:49,080
-OK, but who's disqualified more?
-Out!
370
00:16:59,667 --> 00:17:01,287
Why do we always get like this?
371
00:17:02,458 --> 00:17:06,378
Maybe 'cause we're sisters
and we're more alike than we wanna admit.
372
00:17:07,834 --> 00:17:10,464
You're right. We're both perfectionists,
and we both hate to lose.
373
00:17:10,542 --> 00:17:11,422
I hate to lose more!
374
00:17:11,500 --> 00:17:12,920
-Cami.
-Sorry.
375
00:17:13,500 --> 00:17:15,080
(sighs) I'm sorry, too.
376
00:17:15,583 --> 00:17:18,463
Agree to never enter any more
contests against each other?
377
00:17:19,125 --> 00:17:20,875
-Let's shake on it.
-(chuckles)
378
00:17:22,250 --> 00:17:23,830
Does this mean the war is over?
379
00:17:24,417 --> 00:17:25,997
Yep. All done.
380
00:17:26,083 --> 00:17:28,963
You guys are off the hook.
No more crazy competition. We can go.
381
00:17:29,458 --> 00:17:31,998
Wow. I trained really hard for this.
382
00:17:32,625 --> 00:17:34,955
Me, too. I worked my butt off.
383
00:17:35,709 --> 00:17:37,209
You two go from not picking me
384
00:17:37,291 --> 00:17:39,581
to Charlotte torturing me,
and now you tell me
385
00:17:39,667 --> 00:17:41,077
I can't figure skate?
386
00:17:41,166 --> 00:17:43,576
But you heard the judge.
He said we're disqualified.
387
00:17:43,667 --> 00:17:45,417
He said you guys were disqualified.
388
00:17:46,834 --> 00:17:48,674
Dixon, shall we?
389
00:17:50,792 --> 00:17:51,832
"Noice."
390
00:17:53,542 --> 00:17:55,382
We have a last-minute entry.
391
00:17:55,458 --> 00:17:58,878
Now skating Cooper Wrather
and Jonathan Dixon.
392
00:17:58,959 --> 00:18:01,039
-(music playing)
-(cheering)
393
00:18:01,125 --> 00:18:03,375
Let's give these people
what they came to see.
394
00:18:03,458 --> 00:18:05,578
Let's skate like no one's watching.
395
00:18:10,333 --> 00:18:12,713
You have locked up
a middle school hall monitor!
396
00:18:12,792 --> 00:18:15,042
I hope you don't plan on keeping this job!
397
00:18:16,375 --> 00:18:17,955
Thanks for trying to help.
398
00:18:18,041 --> 00:18:20,291
Sorry you got mixed up in all of this.
399
00:18:20,375 --> 00:18:23,205
Meh. It's not my first time
in arcade jail.
400
00:18:23,291 --> 00:18:24,251
Long story.
401
00:18:25,041 --> 00:18:27,211
Well. Which one of you
would like to explain
402
00:18:27,291 --> 00:18:30,041
why I got a call from a kangaroo
to come pick you up?
403
00:18:30,083 --> 00:18:34,543
Jenna! Thank goodness.
Get us out of this cold, dark dungeon!
404
00:18:34,625 --> 00:18:36,955
Or you could just step out yourselves.
405
00:18:37,667 --> 00:18:38,667
Right.
406
00:18:41,417 --> 00:18:43,167
You wanna tell me what's going on?
407
00:18:44,583 --> 00:18:46,633
I lost Dad's watch here yesterday.
408
00:18:47,417 --> 00:18:49,207
Fred was helping me look for it.
409
00:18:49,750 --> 00:18:50,790
I see.
410
00:18:50,875 --> 00:18:52,705
I know I shouldn't have worn it,
411
00:18:53,041 --> 00:18:55,881
but I liked it so much
'cause it reminded me of Dad.
412
00:18:57,333 --> 00:18:58,213
Ollie...
413
00:18:59,166 --> 00:19:00,996
-I have the watch.
-What?
414
00:19:01,792 --> 00:19:02,672
I found it
415
00:19:02,750 --> 00:19:05,670
on the floor of the car,
where you did lose it.
416
00:19:05,750 --> 00:19:07,790
Oh...
417
00:19:08,792 --> 00:19:11,252
You know, one time when you were a baby,
418
00:19:11,333 --> 00:19:13,583
Dad freaked out
because he couldn't find it.
419
00:19:13,667 --> 00:19:15,997
He searched the whole house,
and you know where it was?
420
00:19:16,083 --> 00:19:18,713
He was a baby, Jenna,
of course he doesn't remember!
421
00:19:20,542 --> 00:19:22,962
Sorry. I think prison has changed me.
422
00:19:24,500 --> 00:19:25,920
It was in your crib.
423
00:19:26,583 --> 00:19:29,213
You liked it so much,
you hid it under your blanket.
424
00:19:29,709 --> 00:19:31,129
And when Dad found it,
425
00:19:31,208 --> 00:19:36,418
he laughed and said, "This kid is gonna be
trouble on two feet, just like I was."
426
00:19:36,500 --> 00:19:37,790
(chuckles)
427
00:19:37,875 --> 00:19:39,535
Remember that when you wear it.
428
00:19:42,583 --> 00:19:44,083
-Hey, it fits.
-(clicks)
429
00:19:44,583 --> 00:19:46,173
I had it resized.
430
00:19:46,250 --> 00:19:48,880
Now, you won't have to
worry about losing it.
431
00:19:48,959 --> 00:19:49,959
Thanks, Mom.
432
00:19:52,709 --> 00:19:54,919
This is why I let you wash my socks.
433
00:20:00,458 --> 00:20:03,458
(music playing)
434
00:20:03,917 --> 00:20:05,037
(gasps)
435
00:20:05,125 --> 00:20:06,665
♪ Ooh, ooh... ♪
436
00:20:11,208 --> 00:20:13,328
(impressed murmuring)
437
00:20:15,750 --> 00:20:18,330
(crowd cheering)
438
00:20:20,917 --> 00:20:23,167
-(gasps)
-(murmuring)
439
00:20:27,041 --> 00:20:28,331
♪ Ooh, ooh ♪
440
00:20:28,417 --> 00:20:31,167
(cheering)
441
00:20:33,709 --> 00:20:36,539
-Not bad!
-We trained them well.
442
00:20:36,625 --> 00:20:37,995
The scores are in.
443
00:20:38,792 --> 00:20:41,082
And it looks like our winners,
by a landslide,
444
00:20:41,166 --> 00:20:44,036
are Cooper Wrather and Jonathan Dixon.
445
00:20:44,125 --> 00:20:47,495
(cheering)
446
00:20:54,959 --> 00:20:56,329
First choice.
447
00:20:56,834 --> 00:20:58,044
Did you see that?
448
00:20:58,125 --> 00:21:00,415
We can't let him hang that over our heads.
449
00:21:00,500 --> 00:21:02,380
Wanna skate as a pair next year?
450
00:21:02,458 --> 00:21:04,538
We're gonna destroy those chumps!
451
00:21:06,291 --> 00:21:08,291
(squishing)
452
00:21:08,875 --> 00:21:10,325
(splats)
453
00:21:11,208 --> 00:21:12,828
How many of those do you have?
454
00:21:16,458 --> 00:21:17,458
(bell ringing)
455
00:21:17,542 --> 00:21:19,462
Sally! Wait! You forgot your lunch.
456
00:21:19,542 --> 00:21:22,252
-(whistle trills)
-No running in the hallways.
457
00:21:24,125 --> 00:21:26,205
Well, well, well.
458
00:21:26,291 --> 00:21:27,921
Kangaroo Jim, we meet again.
459
00:21:28,000 --> 00:21:30,670
You gotta be kidding me.
I was just giving my daughter her lunch.
460
00:21:30,750 --> 00:21:32,960
And I was just helping
my friend find his watch,
461
00:21:33,041 --> 00:21:34,791
yet I landed in the tank.
462
00:21:35,333 --> 00:21:37,923
It was a toy jungle gym.
463
00:21:39,250 --> 00:21:41,290
Nevertheless, it scarred me.
464
00:21:41,375 --> 00:21:44,125
I still wake up
in the middle of the night, screaming.
465
00:21:44,208 --> 00:21:47,498
To be fair, I was doing that beforehand,
but that's neither here nor there.
466
00:21:48,458 --> 00:21:49,788
Wait, where'd he go?
467
00:21:50,583 --> 00:21:52,463
-(whistle trills)
-We have a runner!
468
00:21:54,792 --> 00:21:56,212
Dixon: Let's skate like no one's watching.