1 00:00:03,250 --> 00:00:04,330 Hey, guys. 2 00:00:04,417 --> 00:00:07,127 As you know, once a year, we turn over the show to Ollie 3 00:00:07,208 --> 00:00:09,038 to give out his own Would You Wrather? 4 00:00:09,125 --> 00:00:12,415 My least favorite day of the year, next to International French Fry Day. 5 00:00:12,500 --> 00:00:14,540 They were invented in Belgium, not France. 6 00:00:14,625 --> 00:00:16,825 -Here we go. -We've been living a lie! 7 00:00:16,917 --> 00:00:18,247 Anyway... 8 00:00:18,917 --> 00:00:20,497 We never know what Ollie's gonna do. 9 00:00:20,583 --> 00:00:23,003 But judging from what I'm looking at, I'm scared. 10 00:00:23,083 --> 00:00:24,383 Oh, be afraid. 11 00:00:24,458 --> 00:00:26,168 Be very afraid. 12 00:00:28,375 --> 00:00:30,325 Hey, Ollieheads! So... 13 00:00:30,417 --> 00:00:32,877 would you rather get pecked a hundred times 14 00:00:32,959 --> 00:00:34,169 by Ollie chicken-- 15 00:00:34,250 --> 00:00:35,630 Nice beak. 16 00:00:35,709 --> 00:00:37,629 Ow! Mother of pearl! 17 00:00:38,583 --> 00:00:39,713 Or... 18 00:00:39,792 --> 00:00:41,962 would you rather have me lay an egg on you 19 00:00:42,041 --> 00:00:44,211 that's filled with mystery sauce? 20 00:00:45,041 --> 00:00:47,791 Can you at least tell us if the mystery sauce is harmful? 21 00:00:47,875 --> 00:00:48,915 No. 22 00:00:50,458 --> 00:00:52,878 -And you guys chose... -(chiming) 23 00:00:52,959 --> 00:00:54,879 -Ollie egg. -Yes! 24 00:00:54,959 --> 00:00:59,039 You sit under there while Ollie chicken climbs up to his nest 25 00:00:59,125 --> 00:01:00,915 to do his business. 26 00:01:06,417 --> 00:01:08,127 So, this is how it ends. 27 00:01:09,917 --> 00:01:12,417 Now we let nature run its course. 28 00:01:12,875 --> 00:01:15,415 (clucking) 29 00:01:15,500 --> 00:01:17,290 And you thought this would be weird. 30 00:01:17,375 --> 00:01:19,035 -(clucks) -(glops) 31 00:01:19,125 --> 00:01:20,705 -Cami: (gasps) -Ugh! 32 00:01:22,750 --> 00:01:24,880 -It's not as bad as it looks. -Ollie: (clucks) 33 00:01:24,959 --> 00:01:26,669 -It's much, much worse. -Ollie: (clucking) 34 00:01:26,750 --> 00:01:28,080 -(clucks loudly) -(thudding) 35 00:01:28,166 --> 00:01:29,126 Ugh! 36 00:01:29,208 --> 00:01:31,418 Uh! My gosh, what are in these? 37 00:01:31,500 --> 00:01:33,290 And why is it so warm? 38 00:01:36,166 --> 00:01:38,746 You're gonna wanna burn those clothes! 39 00:01:38,834 --> 00:01:41,634 (continues clucking) 40 00:01:41,709 --> 00:01:43,829 (theme song playing) 41 00:01:43,917 --> 00:01:45,207 ♪ Would you rather lose your phone ♪ 42 00:01:45,291 --> 00:01:46,461 ♪ Or give up pizza for a month? ♪ 43 00:01:46,542 --> 00:01:47,582 ♪ Share your diary with the world ♪ 44 00:01:47,667 --> 00:01:48,917 ♪ Or have to eat it for your lunch? ♪ 45 00:01:49,000 --> 00:01:50,250 ♪ Sing out of tune to your friends ♪ 46 00:01:50,333 --> 00:01:51,713 ♪ Or trip and fall into your crush? ♪ 47 00:01:51,792 --> 00:01:52,882 ♪ Shave your head, paint it red ♪ 48 00:01:52,959 --> 00:01:54,539 ♪ Or use your dog's toothbrush? ♪ 49 00:01:54,625 --> 00:01:56,915 ♪ We need a little Q and A ♪ 50 00:01:57,000 --> 00:01:58,920 ♪ Come on, Wratherheads, play along ♪ 51 00:01:59,000 --> 00:01:59,960 ♪ Would you rather do this? ♪ 52 00:02:00,041 --> 00:02:01,331 ♪ Would you rather do this? ♪ 53 00:02:01,417 --> 00:02:02,497 ♪ Would you rather do that? ♪ 54 00:02:02,583 --> 00:02:04,083 ♪ Would you rather do that? ♪ 55 00:02:04,166 --> 00:02:05,246 ♪ Don't matter what we do ♪ 56 00:02:05,333 --> 00:02:06,503 ♪ We're doing it with you ♪ 57 00:02:06,583 --> 00:02:07,963 ♪ I'd rather do that ♪ 58 00:02:08,041 --> 00:02:09,081 ♪ Ask the world ♪ 59 00:02:09,166 --> 00:02:10,286 ♪ Would you rather do this? ♪ 60 00:02:10,375 --> 00:02:11,455 ♪ Would you rather do this? ♪ 61 00:02:11,542 --> 00:02:12,542 ♪ Or would you rather just dance? ♪ 62 00:02:12,625 --> 00:02:13,995 ♪ Or would you rather just dance? ♪ 63 00:02:14,083 --> 00:02:15,333 ♪ No matter what we do ♪ 64 00:02:15,417 --> 00:02:16,627 ♪ We're doing it with you ♪ 65 00:02:16,709 --> 00:02:18,039 ♪ I'd rather do that ♪ 66 00:02:18,125 --> 00:02:19,665 Ask the world! 67 00:02:19,750 --> 00:02:21,670 ♪ Would you rather do that? ♪ 68 00:02:24,959 --> 00:02:28,539 So, is everyone super pumped to come see me on Wednesday? 69 00:02:28,625 --> 00:02:30,075 Both: Uh... 70 00:02:30,709 --> 00:02:32,669 Are you serious? You forgot? 71 00:02:32,750 --> 00:02:34,580 Both: Uh... 72 00:02:34,667 --> 00:02:37,497 -My debate tournament! -Her debate tournament. 73 00:02:37,583 --> 00:02:39,423 Come on, Cami. It's not all about you. 74 00:02:40,291 --> 00:02:41,791 It's the school finals. 75 00:02:41,875 --> 00:02:43,495 The winning team goes on to regionals, or... 76 00:02:44,583 --> 00:02:46,633 "the regies," if you wanna sound cool. 77 00:02:47,917 --> 00:02:49,827 I have tried so hard with her. 78 00:02:50,750 --> 00:02:52,750 Well, I will be there, front and center. 79 00:02:52,834 --> 00:02:54,464 Aw, thanks, Mom. And don't worry. 80 00:02:54,542 --> 00:02:57,002 They say this year's tournament won't go over four hours. 81 00:02:57,083 --> 00:02:59,543 Like I would even notice. 82 00:02:59,625 --> 00:03:03,535 Uh, yeah. Last year, you nailed the moderator with your shoe. 83 00:03:04,667 --> 00:03:06,287 (laughs) He cried. 84 00:03:08,792 --> 00:03:09,832 (phone chimes) 85 00:03:10,792 --> 00:03:13,172 Hey, if you see Fred, tell him his mom's trying to get a hold of him. 86 00:03:13,250 --> 00:03:15,580 She just found out his sister Marlo's coming home today. 87 00:03:15,667 --> 00:03:18,247 Oh, man. He is not gonna like that. 88 00:03:18,333 --> 00:03:19,583 I don't like that. 89 00:03:20,083 --> 00:03:23,043 Fred's little sister has had the biggest crush on me forever. 90 00:03:23,667 --> 00:03:27,417 The googly-eyes, the non-stop questions... It's so annoying. 91 00:03:27,500 --> 00:03:30,380 Does she still go to that school of performing farts? 92 00:03:31,417 --> 00:03:33,207 It's performing arts. 93 00:03:33,291 --> 00:03:35,211 Arts? Ew! 94 00:03:36,542 --> 00:03:38,502 She is such a talented singer. 95 00:03:38,583 --> 00:03:40,333 Reminds me of a young me. 96 00:03:42,500 --> 00:03:44,460 Ollie, nod your head. 97 00:03:47,208 --> 00:03:48,668 Well, every time Marlo visits, 98 00:03:48,750 --> 00:03:51,000 Fred bums out and goes into a huge funk. 99 00:03:51,083 --> 00:03:53,463 I don't blame him. That girl's a handful. 100 00:03:54,166 --> 00:03:55,626 Last year for Fred's birthday, 101 00:03:55,709 --> 00:03:57,209 -she gave him her autograph. -(door opens) 102 00:03:57,291 --> 00:03:59,541 -Fred: Hello, Wrathers. -(door closes) 103 00:03:59,625 --> 00:04:00,915 Ugh! Time to ruin his day. 104 00:04:01,000 --> 00:04:03,130 I have an idea how to soften the news. 105 00:04:04,959 --> 00:04:07,249 Hey. Your mom's been trying to text you. 106 00:04:07,333 --> 00:04:08,713 She's got some pretty big news. 107 00:04:08,792 --> 00:04:10,082 My phone's not working. 108 00:04:10,166 --> 00:04:11,826 It was drenched in Ollie egg. 109 00:04:14,000 --> 00:04:16,210 -What's up? -Before we get to that-- 110 00:04:16,291 --> 00:04:18,331 Cami and I have a surprise. 111 00:04:18,417 --> 00:04:21,787 We want you to do your very own Fred Would You Wrather? 112 00:04:21,875 --> 00:04:23,325 Choose anything you want, buddy. 113 00:04:23,417 --> 00:04:25,127 What? Are you serious? Anything? 114 00:04:25,208 --> 00:04:27,578 Good news, right? Also, Marlo's coming for a visit. 115 00:04:27,667 --> 00:04:30,707 -Your very own show, dude! -Up top, Fred-ster! 116 00:04:30,792 --> 00:04:32,672 Wait, what was that middle part again? 117 00:04:34,041 --> 00:04:36,501 -Marlo's coming for a visit? -(exclaims) 118 00:04:36,583 --> 00:04:38,583 I see. Okay. 119 00:04:38,667 --> 00:04:40,627 -Will you excuse me for a minute? -Cami: Yeah. 120 00:04:41,959 --> 00:04:43,249 -Cami (scoffs): Huh! -(door opens) 121 00:04:43,333 --> 00:04:46,543 -Wow! He handled that way better than I-- -(door shuts) 122 00:04:46,625 --> 00:04:48,955 Fred (screaming): Why? 123 00:04:49,041 --> 00:04:50,381 ...thought. 124 00:04:53,166 --> 00:04:54,786 Cami. Pam. 125 00:04:55,583 --> 00:04:57,753 The reason I asked you to stay after class is because 126 00:04:57,834 --> 00:04:59,384 I've sensed some tension between you. 127 00:04:59,458 --> 00:05:00,828 Why would you say that? 128 00:05:01,625 --> 00:05:03,325 This thing better come off. 129 00:05:06,333 --> 00:05:08,633 I'm sorry, did Hagrid say something? I can't... 130 00:05:09,375 --> 00:05:11,035 Hey, I didn't ask you here to fight. 131 00:05:11,125 --> 00:05:12,625 I asked you here to fix. 132 00:05:12,709 --> 00:05:15,289 Look, Pam was the one who started this whole prank war, 133 00:05:15,375 --> 00:05:16,955 so I have nothing to say to her. 134 00:05:17,041 --> 00:05:20,671 I get it. You don't want to dish in front of Johnny Old School. (chuckles) 135 00:05:20,750 --> 00:05:22,000 Well, fear not. 136 00:05:27,125 --> 00:05:28,995 (hoarsely) 'Cause we're just, huh, three hip kids 137 00:05:29,083 --> 00:05:31,293 sittin' 'round, talkin' 'bout our feels. 138 00:05:32,417 --> 00:05:33,497 What's happening? 139 00:05:33,583 --> 00:05:35,963 Huh. Good thing that whack professor's gone. 140 00:05:36,041 --> 00:05:38,541 Now we can rap about our supes important issues 141 00:05:38,625 --> 00:05:40,285 on our terms. (laughs) 142 00:05:40,375 --> 00:05:41,915 Who wants to dive in first? 143 00:05:42,542 --> 00:05:44,382 There's nothing to dive into. 144 00:05:44,458 --> 00:05:46,538 I've taken an oath to bring down Cami. 145 00:05:46,625 --> 00:05:50,375 And I plan on stopping and crushing her in return. 146 00:05:50,458 --> 00:05:52,828 You guys might want to slow your roll. 147 00:05:52,917 --> 00:05:55,577 This Kramsky guy plays for keeps. 148 00:05:55,667 --> 00:05:57,827 I hear that if either one of you messes up, 149 00:05:57,917 --> 00:06:01,247 you're both heading to detention with a capital "D." 150 00:06:02,583 --> 00:06:04,043 (grunts) Shh! Here he comes! 151 00:06:07,542 --> 00:06:09,042 Fred: Coop, you here? 152 00:06:09,125 --> 00:06:11,415 Don't worry, Marlo's not with me. 153 00:06:11,500 --> 00:06:14,750 Good. I'm not really in the mood to get 20 marriage proposals today. 154 00:06:14,834 --> 00:06:16,424 I wish I could hide from her. 155 00:06:16,500 --> 00:06:19,170 She woke me up at the crack of dawn with her loud juicer. 156 00:06:19,250 --> 00:06:21,880 Finally, I was like, "Can you please not do that in my room?" 157 00:06:22,917 --> 00:06:24,377 Right this way, Marlo. 158 00:06:24,458 --> 00:06:26,918 -Uh-oh. -(thuds) 159 00:06:27,000 --> 00:06:29,170 Can I just say, you were fantastic 160 00:06:29,250 --> 00:06:31,540 when you starred in Annie at the community theater last summer. 161 00:06:31,625 --> 00:06:34,745 Fun fact-- I actually tried out for Miss Hannigan. 162 00:06:34,834 --> 00:06:38,424 I remember. You were just too good. 163 00:06:39,291 --> 00:06:40,291 Knew it. 164 00:06:41,917 --> 00:06:43,327 Okay, you kids have fun. 165 00:06:45,083 --> 00:06:46,173 Hey, Fred. 166 00:06:46,250 --> 00:06:49,420 Mom has a list of items she needs you to grab while you're out. 167 00:06:50,125 --> 00:06:52,205 -These are all things for you. -Yes. 168 00:06:53,000 --> 00:06:54,750 And I wanted to ask if you're okay with me 169 00:06:54,834 --> 00:06:57,544 turning the family den into a meditation area. 170 00:06:57,625 --> 00:06:59,325 I'd prefer that you didn't. 171 00:06:59,417 --> 00:07:01,457 Ooh. Awkward. 172 00:07:01,542 --> 00:07:04,042 I was just trying to be polite. It's happening. 173 00:07:05,417 --> 00:07:07,287 Might as well get this over with. 174 00:07:09,458 --> 00:07:12,208 -Hey, Marlo. -Hey. 175 00:07:12,792 --> 00:07:16,172 -Fred, just get these done by 4:00. -(groans) 176 00:07:21,041 --> 00:07:22,581 Hurry up. Mom's waiting in the car. 177 00:07:22,667 --> 00:07:25,377 I just wanna make sure I have all my stuff for dance practice. 178 00:07:25,458 --> 00:07:28,668 -What's all that? -Our team's been prepping for the debate. 179 00:07:28,750 --> 00:07:31,460 I color-coded my lists of points and counter-points. 180 00:07:31,542 --> 00:07:32,962 (sniffs) What's that's smell? 181 00:07:33,041 --> 00:07:36,461 Oh, yeah! Goin' to the regies! (chuckles) 182 00:07:36,542 --> 00:07:38,922 Well, can you do me a favor and hand me the sneakers from my locker? 183 00:07:39,000 --> 00:07:42,920 I'm telling you, our team has never been so ready for a debate. 184 00:07:44,333 --> 00:07:45,923 -(screams) -What? 185 00:07:46,000 --> 00:07:47,960 -Ow! -Cami: Pam. 186 00:07:48,041 --> 00:07:49,791 Sorry about that. Are you okay? 187 00:07:49,875 --> 00:07:53,495 (lisping) No. I'm not okay. (gasps) I think I bit my tongue. 188 00:07:54,583 --> 00:07:57,213 -Problem? -(lisping) Yes. Big problem. 189 00:07:57,291 --> 00:07:59,211 I can feel it swelling up right now. 190 00:07:59,291 --> 00:08:01,961 (gasps) There's no way I can go onstage and debate 191 00:08:02,041 --> 00:08:05,961 about the influence of Ancient Greece versus Ancient Rome talking like this. 192 00:08:06,041 --> 00:08:08,751 Like what? I didn't notice anything. 193 00:08:11,875 --> 00:08:13,325 (knocking on door) 194 00:08:15,500 --> 00:08:18,040 Hello, Mrs. Wrather. I'm looking for Fred. 195 00:08:18,125 --> 00:08:21,285 Marlo, hi. Or as we say in our business... 196 00:08:21,375 --> 00:08:24,705 ♪ Hi! ♪ 197 00:08:25,709 --> 00:08:27,329 I can't do this today. 198 00:08:29,500 --> 00:08:31,500 -I'll go find Fred. -(door closes) 199 00:08:33,667 --> 00:08:34,667 Want a bite? 200 00:08:34,750 --> 00:08:37,040 Just stay to the right side. 201 00:08:37,125 --> 00:08:39,785 I've been sneezing up weird stuff lately. 202 00:08:40,417 --> 00:08:42,537 Maybe we can just wait in silence. 203 00:08:42,625 --> 00:08:46,375 (scoffs) If you're expecting silence after I eat a sloppy joe, 204 00:08:46,500 --> 00:08:48,710 you're not gonna like what's coming. 205 00:08:52,000 --> 00:08:53,580 -Fred, you look happy. -Yep. 206 00:08:53,667 --> 00:08:55,917 Just one more day till Marlo goes back to school, 207 00:08:56,000 --> 00:08:59,080 and I've come up with the best Fred Would You Wrather? ever. 208 00:08:59,166 --> 00:09:00,326 Check it out. 209 00:09:02,542 --> 00:09:05,712 A sketch of you and Taylor Swift riding a falcon? 210 00:09:05,792 --> 00:09:07,132 Oops. Wrong page. 211 00:09:08,458 --> 00:09:11,078 "Would you rather play piano with your toes, 212 00:09:11,166 --> 00:09:12,786 or two flutes with your nose?" 213 00:09:12,875 --> 00:09:15,125 Is Taylor Swift into falcons or something? 214 00:09:15,875 --> 00:09:17,535 Would you forget about that? 215 00:09:17,625 --> 00:09:20,415 I've devised a perfect scenario, here, because either way, 216 00:09:20,500 --> 00:09:22,880 I get to show the Wratherheads my mad skills. 217 00:09:24,500 --> 00:09:26,080 Hey. Your sister's in the kitchen. 218 00:09:26,166 --> 00:09:27,576 And she's mean. 219 00:09:31,959 --> 00:09:34,579 I had to leave the kitchen. 220 00:09:34,667 --> 00:09:36,207 That boy should see a doctor. 221 00:09:37,417 --> 00:09:39,127 Fred, we need to chat. 222 00:09:39,834 --> 00:09:41,254 Before you get to that, 223 00:09:41,333 --> 00:09:44,833 did you hear I got accepted into the junior firefighter program? 224 00:09:44,917 --> 00:09:45,957 Kind of a big deal. 225 00:09:46,041 --> 00:09:47,211 Yuh-huh. 226 00:09:48,208 --> 00:09:51,538 So, anyway, I have huge news. 227 00:09:52,041 --> 00:09:54,581 I've decided not to return to my school, 228 00:09:54,667 --> 00:09:56,787 and move back home permanently. 229 00:09:56,875 --> 00:09:59,705 I see. Okay. Will you excuse me for a minute? 230 00:10:03,000 --> 00:10:06,290 Fred (screaming): Why? 231 00:10:06,375 --> 00:10:09,535 Only 20% of the candidates even make it into the program. 232 00:10:09,625 --> 00:10:10,665 I mean, you get that, right? 233 00:10:17,375 --> 00:10:20,125 I've calmed down. Marlo, we need to talk. 234 00:10:20,208 --> 00:10:22,628 Fred, what did I tell you about speaking to me 235 00:10:22,709 --> 00:10:24,039 when I'm in tree pose? 236 00:10:24,125 --> 00:10:26,495 -I don't care if you're in a-- -Aah-buh-bup-bup. 237 00:10:27,166 --> 00:10:29,876 And... done. Okay, what's up? 238 00:10:29,959 --> 00:10:32,459 Why would you want to leave your school? You love it there. 239 00:10:32,917 --> 00:10:34,077 One-hundred one. 240 00:10:34,750 --> 00:10:37,210 -One-hundred two-- -What are you doing? 241 00:10:37,291 --> 00:10:38,581 Oh, hey, guys. 242 00:10:38,667 --> 00:10:41,787 Don't mind me. I'm just pumping up the pythons. 243 00:10:42,875 --> 00:10:45,665 Those weights look awfully tiny. 244 00:10:45,750 --> 00:10:47,630 I'm about tone, not bulk. 245 00:10:48,208 --> 00:10:49,828 Can you give us a sec? 246 00:10:50,917 --> 00:10:53,707 Marlo, acting and singing have been your entire life. 247 00:10:53,792 --> 00:10:56,082 -Why would you quit? -I need a break. 248 00:10:56,875 --> 00:11:00,875 You have no clue what it's like to achieve all your dreams, 249 00:11:00,959 --> 00:11:03,539 and be constantly praised for it. 250 00:11:03,625 --> 00:11:05,125 It must be hard. 251 00:11:06,500 --> 00:11:08,750 It's like an artist took a lump of clay 252 00:11:08,834 --> 00:11:11,674 and sculpted me into this magnificent statue 253 00:11:11,750 --> 00:11:13,330 that's always on display. 254 00:11:13,917 --> 00:11:15,787 -Speaking of sculpted-- -Cooper! 255 00:11:18,041 --> 00:11:20,961 I don't wanna be a magnificent statue anymore, Fred. 256 00:11:21,041 --> 00:11:23,711 I wanna be like you. Just a lump of clay. 257 00:11:25,166 --> 00:11:26,456 You're too sweet. 258 00:11:26,959 --> 00:11:30,209 FYI, I'm turning your basketball court into a Zen garden. 259 00:11:30,291 --> 00:11:31,381 See you at supper. 260 00:11:34,417 --> 00:11:36,417 We need to get that girl back to her school. 261 00:11:36,500 --> 00:11:38,420 -Enough with the weights. -(groans) 262 00:11:38,500 --> 00:11:39,830 (weights thud) 263 00:11:39,917 --> 00:11:41,247 I don't know how Mom does it. 264 00:11:45,792 --> 00:11:48,792 Charlotte, I said I was sorry. 265 00:11:48,875 --> 00:11:50,535 (lisping) Oh, you're sorry? You're sorry? 266 00:11:50,625 --> 00:11:54,745 It's been 24 hours, and my tongue is twice its normal size. 267 00:11:54,834 --> 00:11:55,834 Do you hear what I sound like? 268 00:11:55,917 --> 00:11:58,667 I do, and it's awesome. 269 00:12:00,625 --> 00:12:03,455 Cami, there's no way I can properly debate. 270 00:12:03,542 --> 00:12:06,712 Look, I pulled up the official rule book for scholastic debating. 271 00:12:06,792 --> 00:12:08,422 The rules allow for a substitute. 272 00:12:08,500 --> 00:12:10,000 I can take your place. 273 00:12:10,083 --> 00:12:11,383 (lisping) That's impossible. 274 00:12:11,458 --> 00:12:13,668 You know nothing about Ancient Rome or Greece. 275 00:12:15,250 --> 00:12:18,170 But the debate's tomorrow, and I'm your only hope. 276 00:12:18,250 --> 00:12:21,080 Plus, I'm the best arguer you know. Just teach me. 277 00:12:21,166 --> 00:12:23,036 There's barely any time. 278 00:12:23,125 --> 00:12:24,995 Then I guess we better go "Full Charlotte." 279 00:12:25,083 --> 00:12:28,383 Eh! (chuckles) Cami... 280 00:12:28,458 --> 00:12:30,828 "Full Charlotte" is not just a cool nickname. 281 00:12:31,542 --> 00:12:32,962 No, it is not. 282 00:12:34,250 --> 00:12:39,290 It's a desire to be the very best by any means necessary. 283 00:12:39,375 --> 00:12:42,035 (chuckles) You're my hero. 284 00:12:43,583 --> 00:12:44,793 I can do that. 285 00:12:44,875 --> 00:12:47,325 Come on. I can't take knowing my prank war with Pam 286 00:12:47,417 --> 00:12:49,417 cost your team a chance to go to Reggie's. 287 00:12:49,500 --> 00:12:51,330 It's "the regies." 288 00:12:51,917 --> 00:12:55,167 And if we're going to do this, I need your complete focus. 289 00:12:55,250 --> 00:12:57,880 -I can do that. -Get rid of every distraction-- 290 00:12:57,959 --> 00:13:00,079 Including Pam. No more pranks. 291 00:13:01,208 --> 00:13:03,288 Do I have your solemn promise? 292 00:13:04,709 --> 00:13:07,999 -You have my word. -Then let the training begin! 293 00:13:08,083 --> 00:13:10,753 How am I not recording this? 294 00:13:13,625 --> 00:13:15,495 Coop, I got your text. 295 00:13:15,583 --> 00:13:17,833 Did you find a way to get Marlo back to her school? 296 00:13:17,917 --> 00:13:20,037 -Coop: I don't know. Did I? -(door opens) 297 00:13:21,166 --> 00:13:23,706 Or did I just make it way, way harder? 298 00:13:25,250 --> 00:13:26,670 What is wrong with you? 299 00:13:26,750 --> 00:13:29,790 This was my exact hairstyle when Marlo started crushing on me. 300 00:13:29,875 --> 00:13:32,285 I repeat, what is wrong with you? 301 00:13:33,959 --> 00:13:36,629 Marlo used to think I was the coolest thing walking. 302 00:13:36,709 --> 00:13:39,539 And now she doesn't. Look at me and tell me... 303 00:13:40,250 --> 00:13:41,250 Am I still cool? 304 00:13:43,542 --> 00:13:46,422 Guys, you need to see this. (exclaims) Gah! 305 00:13:47,500 --> 00:13:49,290 -Do you like it? -I-- 306 00:13:50,417 --> 00:13:53,997 Page 57 of the Parents' Guide to Teens. "Let them recognize their own mistakes." 307 00:13:56,750 --> 00:13:57,960 Found this online. 308 00:13:58,041 --> 00:14:00,251 It's from Marlo's most recent school musical. 309 00:14:00,959 --> 00:14:04,039 ♪ She'll be coming 'round the mountain When she comes ♪ 310 00:14:04,125 --> 00:14:05,165 -(thuds) -Marlo: Aah! 311 00:14:05,250 --> 00:14:07,750 (kids laughing on screen) 312 00:14:11,834 --> 00:14:14,544 Wow. She looked totally humiliated. 313 00:14:15,041 --> 00:14:16,961 Now I know why she won't return to school. 314 00:14:17,500 --> 00:14:19,540 And now I know why she's ignoring me. 315 00:14:20,417 --> 00:14:22,497 She lost her memory after the crash. 316 00:14:24,333 --> 00:14:26,213 She doesn't want to walk away from performing. 317 00:14:26,291 --> 00:14:27,961 She's too embarrassed to go back. 318 00:14:28,625 --> 00:14:30,125 I need to help her. 319 00:14:36,250 --> 00:14:38,460 I don't care what my parent guide says. 320 00:14:38,542 --> 00:14:40,922 No one wants to see this. No one. 321 00:14:46,667 --> 00:14:50,457 (lisping) Now just remember, the yellow cards are historical dates. 322 00:14:50,542 --> 00:14:53,252 The green cards are famous Greek philosophers-- 323 00:14:53,333 --> 00:14:56,333 And the blue one is a reminder that there is no biting in debate club. 324 00:14:56,417 --> 00:14:59,327 (chuckles) Cami, I am so impressed. 325 00:14:59,417 --> 00:15:01,877 I went "Full Charlotte," and you never backed down. 326 00:15:03,083 --> 00:15:04,583 I really think you're ready. 327 00:15:05,583 --> 00:15:07,833 Hello, Cami. 328 00:15:08,709 --> 00:15:10,079 Oh! Hello, Pam. 329 00:15:10,166 --> 00:15:11,786 Oh, I didn't recognize you clean shaven. 330 00:15:14,333 --> 00:15:17,293 Stay far away from Pam, remember? Focus! 331 00:15:17,375 --> 00:15:20,415 (grunts) Hmm! Don't worry. I gave you my word. 332 00:15:21,000 --> 00:15:23,420 Thanks. I'll see you at the debate in a half-hour. 333 00:15:23,500 --> 00:15:24,750 Yeah. 334 00:15:29,625 --> 00:15:31,995 (spraying) 335 00:15:32,083 --> 00:15:33,503 -(locker slams) -Are you kidding me? 336 00:15:33,583 --> 00:15:35,463 Cami, what happened? 337 00:15:35,542 --> 00:15:38,132 Whoa! Another prank? This is no bueno. 338 00:15:38,208 --> 00:15:39,828 Um, no, no, no. No prank. 339 00:15:39,917 --> 00:15:42,667 Cami and I were working on a friendship banner 340 00:15:42,750 --> 00:15:44,130 and some of the paint spilled. 341 00:15:44,709 --> 00:15:45,879 Right, Cami? 342 00:15:45,959 --> 00:15:48,919 (scoffs) Just two friends supporting each other. 343 00:15:49,000 --> 00:15:50,750 Well, as your teacher, I say clean this up. 344 00:15:50,834 --> 00:15:52,134 But as your bro... 345 00:15:55,542 --> 00:15:58,962 Former enemies working together is mega-dope. 346 00:15:59,542 --> 00:16:01,502 It's all because of you, Mr. Kramsky. 347 00:16:01,583 --> 00:16:04,003 Mr. Kramsky? Is that nerd here? (scoffs) 348 00:16:04,083 --> 00:16:05,793 I am so outie. 349 00:16:05,875 --> 00:16:07,575 Catch you on the flippety-flop. 350 00:16:09,917 --> 00:16:12,627 Okay, Pam. That's it. I am so gonna... 351 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 ...go study my index cards. 352 00:16:18,083 --> 00:16:21,793 Oh, my. Cami Wrather has lost her edge! 353 00:16:21,875 --> 00:16:23,785 The Pam-elution has begun! 354 00:16:30,917 --> 00:16:34,787 If you're gonna be living here, you need to keep these handy at all times. 355 00:16:34,875 --> 00:16:36,955 -Fish sticks? -Yep. 356 00:16:37,041 --> 00:16:40,251 You can use one as a mustache if you're trying to hide from a teacher. 357 00:16:41,542 --> 00:16:43,292 Or to turn into a walrus. 358 00:16:44,750 --> 00:16:46,290 If you wanna hide from a teacher. 359 00:16:47,250 --> 00:16:50,830 -Or act like an alien if you wanna-- -Hide from a teacher? 360 00:16:50,917 --> 00:16:54,827 No. Scare the old lady who hands out pennies on Halloween. 361 00:16:55,959 --> 00:16:57,749 -There you are. -Oh. Hey, Fred. 362 00:16:58,458 --> 00:17:00,458 And my name is Cooper. 363 00:17:01,375 --> 00:17:03,915 We knew each other before the accident. 364 00:17:04,667 --> 00:17:07,537 I can't believe I used to think this guy was cool. 365 00:17:09,625 --> 00:17:11,495 Anyway, since I'm moving back, 366 00:17:11,583 --> 00:17:13,463 I thought I'd get to know the locals better. 367 00:17:13,542 --> 00:17:14,922 So I'm hanging out with Orrin, here. 368 00:17:15,000 --> 00:17:16,790 His name is Ollie. 369 00:17:16,875 --> 00:17:18,575 Thank you! 370 00:17:18,667 --> 00:17:21,377 I knew something was off, there. 371 00:17:21,458 --> 00:17:24,328 Isn't he just so small-town authentic? 372 00:17:24,417 --> 00:17:26,287 Don't fall in love with me. 373 00:17:26,375 --> 00:17:28,455 This wolf travels solo. 374 00:17:32,333 --> 00:17:35,043 Marlo, I saw the video of you falling offstage. 375 00:17:35,125 --> 00:17:37,535 What? No. That wasn't me. 376 00:17:37,625 --> 00:17:39,375 You don't need to feel ashamed. 377 00:17:39,458 --> 00:17:41,208 I know that's the reason you're leaving your school. 378 00:17:41,291 --> 00:17:43,081 -(sighs) -You love to perform. 379 00:17:43,166 --> 00:17:45,246 You can't give up just because of one mistake. 380 00:17:45,333 --> 00:17:49,293 So you embarrassed yourself. Big deal! I've done that on Coop's show many times. 381 00:17:49,375 --> 00:17:51,375 Many, many times, actually. 382 00:17:52,500 --> 00:17:55,380 -We put together a highlight reel-- -Talking to my sister. 383 00:17:57,625 --> 00:17:59,325 Look, everybody messes up. 384 00:17:59,417 --> 00:18:03,207 The key is to pick yourself up, laugh it off, and move past it. 385 00:18:04,208 --> 00:18:05,748 It's not that easy. 386 00:18:05,834 --> 00:18:07,834 It is. Trust me. 387 00:18:08,625 --> 00:18:11,745 Hey, I'm doing a Would You Wrather? later where I'm playing a song. 388 00:18:11,834 --> 00:18:13,924 What do you say you back me up with some vocals? 389 00:18:14,583 --> 00:18:17,133 Live, in front of thousands of people? 390 00:18:17,208 --> 00:18:18,418 That's not happening. 391 00:18:20,625 --> 00:18:21,705 (sighs) 392 00:18:23,250 --> 00:18:25,000 -No luck, huh? -No. 393 00:18:25,542 --> 00:18:28,002 But if she won't listen to me about it being okay to fail, 394 00:18:28,083 --> 00:18:29,423 I'll just have to show her. 395 00:18:30,250 --> 00:18:33,170 I'm gonna make this Would You Wrather? the most epic train wreck ever! 396 00:18:35,792 --> 00:18:36,882 Super. 397 00:18:41,166 --> 00:18:43,706 Gee! Couldn't you find a bigger picture of yourself? 398 00:18:43,792 --> 00:18:44,832 No. 399 00:18:46,667 --> 00:18:48,497 Can you move those Ollie eggs? 400 00:18:50,834 --> 00:18:52,084 So here's the plan. 401 00:18:52,166 --> 00:18:54,876 The Wratherheads will vote on whether I play piano with my toes, 402 00:18:54,959 --> 00:18:56,419 or two flutes with my nose. 403 00:18:56,500 --> 00:18:57,580 Still loving that. 404 00:18:57,667 --> 00:18:59,957 Then I'll step on this board marked with the "X," 405 00:19:00,041 --> 00:19:01,631 which has been pre-rigged to break, 406 00:19:01,709 --> 00:19:03,249 sending me crashing through the stage. 407 00:19:03,333 --> 00:19:04,753 Won't that hurt? 408 00:19:04,834 --> 00:19:08,294 Maybe, but I need to show Marlo how to laugh off a mess-up and keep going. 409 00:19:08,375 --> 00:19:11,955 And you'd do all this for someone who's spent her life tormenting you? 410 00:19:12,041 --> 00:19:13,631 She's my little sister. 411 00:19:14,500 --> 00:19:15,790 You're a good dude, Fred. 412 00:19:15,875 --> 00:19:16,915 (door opens) 413 00:19:18,125 --> 00:19:20,455 Oh, uh, Ollie, can you give us a hand? 414 00:19:20,542 --> 00:19:23,422 My name's Orrin now. And I'm a father. 415 00:19:23,500 --> 00:19:26,290 I have to go spend time with my babies. 416 00:19:33,208 --> 00:19:36,788 All (chanting): Regies! Regies! Regies! 417 00:19:36,875 --> 00:19:40,665 This is so weird. I feel so nerdy, and cool all at the same time. 418 00:19:40,750 --> 00:19:42,380 (lisping) Welcome to my world. (chuckles) 419 00:19:43,166 --> 00:19:44,786 Cami, you were fantastic! 420 00:19:44,875 --> 00:19:46,875 You're coming to celebrate with us, right? 421 00:19:46,959 --> 00:19:49,879 After each win, we eat ice pops and watch the debate back. 422 00:19:49,959 --> 00:19:51,579 (laughs) You're kidding me, right? 423 00:19:51,667 --> 00:19:54,207 Gotcha! (laughs) We don't eat ice pops. 424 00:19:56,166 --> 00:19:58,246 Okay, well, I think I'm just gonna head home 425 00:19:58,333 --> 00:19:59,463 and get all this stuff off me, so... 426 00:19:59,542 --> 00:20:02,922 Hey. Thanks for putting me ahead of your war with Pam. 427 00:20:03,000 --> 00:20:05,500 I know that couldn't have been easy. (chuckles) 428 00:20:07,208 --> 00:20:08,378 (suction pops) 429 00:20:12,083 --> 00:20:14,213 No. No, it was not. 430 00:20:18,250 --> 00:20:20,460 I texted Marlo to watch. We're good to go. 431 00:20:20,542 --> 00:20:22,792 You get one chance to do Would You Wrather? 432 00:20:22,875 --> 00:20:25,745 and you're not dressed as a chicken? Hack. 433 00:20:28,458 --> 00:20:30,748 Hey, Wratherheads. Cami's not with us today, 434 00:20:30,834 --> 00:20:33,004 but we have a very special guest host. 435 00:20:33,083 --> 00:20:35,383 Everyone, welcome-- Fred! 436 00:20:35,500 --> 00:20:38,210 Hey, gang. I got a good one for you today. 437 00:20:38,291 --> 00:20:40,751 Would you rather play piano with your toes, 438 00:20:40,834 --> 00:20:42,834 or two flutes with your nose? 439 00:20:42,917 --> 00:20:45,877 (chuckles) Drink in that visual, and vote now. 440 00:20:46,875 --> 00:20:48,705 I don't wanna sway the vote, 441 00:20:48,792 --> 00:20:50,422 but for the love of Moses, 442 00:20:50,500 --> 00:20:53,040 pick the one where he doesn't take off his shoes. 443 00:20:54,709 --> 00:20:57,039 Hey, Fred. You still need a singer? 444 00:20:57,125 --> 00:20:58,915 Marlo, you came! 445 00:20:59,000 --> 00:21:00,540 Are you sure you wanna do this? 446 00:21:00,625 --> 00:21:04,165 No. But I thought about how you said everyone messes up. 447 00:21:04,875 --> 00:21:07,035 Then I took a look at your highlight reel. 448 00:21:07,125 --> 00:21:08,325 You weren't lying. 449 00:21:09,458 --> 00:21:10,668 This is great. Come on up. 450 00:21:10,750 --> 00:21:13,420 -(keys clicking) -And you guys picked... 451 00:21:13,500 --> 00:21:15,000 -(chiming) -Flutes with your nose. 452 00:21:15,083 --> 00:21:16,833 My eyes thank you all. 453 00:21:18,291 --> 00:21:20,711 We're really doing this song? 454 00:21:20,792 --> 00:21:23,502 You can do it. I'm right here next to you. 455 00:21:23,583 --> 00:21:26,083 So should I just stand here on the "X?" 456 00:21:26,166 --> 00:21:28,786 No! Uh... You're better over here. (chuckles nervously) 457 00:21:28,875 --> 00:21:30,455 Surprise, everyone! 458 00:21:30,542 --> 00:21:34,042 Today I'm joined by my very talented sister, Marlo! 459 00:21:34,125 --> 00:21:36,375 -(clattering) -Oh! 460 00:21:36,458 --> 00:21:38,378 -(screams) -(eggs cracking) 461 00:21:38,458 --> 00:21:39,788 Fred: Marlo! 462 00:21:39,875 --> 00:21:41,075 -(grunts) -(thuds) 463 00:21:41,166 --> 00:21:42,206 -Uh-oh! -(eggs cracking) 464 00:21:42,291 --> 00:21:43,421 My babies! 465 00:21:43,500 --> 00:21:44,580 (groans) 466 00:21:47,333 --> 00:21:48,673 (gasping) 467 00:21:48,750 --> 00:21:50,830 (eggshells crunching) 468 00:21:50,917 --> 00:21:53,497 -Are you okay? -(giggles) 469 00:21:53,583 --> 00:21:56,043 Both: (giggling) 470 00:21:56,125 --> 00:21:58,035 All: (laughing) 471 00:21:58,166 --> 00:21:59,246 Shall we do this? 472 00:22:00,792 --> 00:22:04,962 ♪ She'll be coming 'round the mountain When she comes ♪ 473 00:22:05,041 --> 00:22:09,041 ♪ She'll be coming around the mountain When she comes ♪ 474 00:22:09,500 --> 00:22:10,420 ♪ She'll be... ♪ 475 00:22:10,500 --> 00:22:11,880 (coughing) Excuse me. 476 00:22:13,208 --> 00:22:14,918 ♪ She'll be coming around the mountain ♪ 477 00:22:15,000 --> 00:22:16,750 ♪ She'll be coming around the mountain ♪ 478 00:22:16,834 --> 00:22:18,044 (singing continues) 479 00:22:18,125 --> 00:22:20,285 Did she just wave at me? Do you think she wants me to join? 480 00:22:20,375 --> 00:22:22,535 No. You're too good. 481 00:22:22,625 --> 00:22:24,825 Marlo: ♪ ...When she comes ♪ 482 00:22:24,917 --> 00:22:28,457 ♪ She'll be driving six white horses When she comes ♪ 483 00:22:28,542 --> 00:22:30,332 ♪ She'll be driving six white horses ♪ 484 00:22:30,417 --> 00:22:32,167 ♪ She'll be driving six white horses ♪ 485 00:22:32,250 --> 00:22:36,380 ♪ She'll be driving six white horses When she comes ♪ 486 00:22:41,083 --> 00:22:43,173 So, Marlo's still moving back home? 487 00:22:43,709 --> 00:22:45,079 Yeah, but things are gonna be different. 488 00:22:45,166 --> 00:22:47,996 She's already stopped using her juice maker in my room. 489 00:22:48,083 --> 00:22:49,083 Most nights. 490 00:22:53,375 --> 00:22:54,495 What's going on? 491 00:22:55,125 --> 00:22:57,165 Pam: A little help, please! 492 00:22:59,375 --> 00:23:01,875 Wow, Cami. This is some of your finest work. 493 00:23:01,959 --> 00:23:05,129 I had nothing to do with this. It was all her. 494 00:23:05,208 --> 00:23:07,998 (lisping) I didn't like seeing my sister get messed with. 495 00:23:08,083 --> 00:23:10,083 Never mess with the Wrathers. 496 00:23:10,166 --> 00:23:12,456 -Pam: What? -She said-- 497 00:23:12,542 --> 00:23:14,332 (lisping) "Never mess with the Wrathers." 498 00:23:19,875 --> 00:23:21,285 Ollie: (clucking)