1
00:00:03,250 --> 00:00:04,330
Hey, guys.
2
00:00:04,417 --> 00:00:07,127
As you know, once a year,
we turn over the show to Ollie
3
00:00:07,208 --> 00:00:09,038
to give out his own Would You Wrather?
4
00:00:09,125 --> 00:00:12,415
My least favorite day of the year,
next to International French Fry Day.
5
00:00:12,500 --> 00:00:14,540
They were invented in Belgium, not France.
6
00:00:14,625 --> 00:00:16,825
-Here we go.
-We've been living a lie!
7
00:00:16,917 --> 00:00:18,247
Anyway...
8
00:00:18,917 --> 00:00:20,497
We never know what Ollie's gonna do.
9
00:00:20,583 --> 00:00:23,003
But judging from what I'm looking at,
I'm scared.
10
00:00:23,083 --> 00:00:24,383
Oh, be afraid.
11
00:00:24,458 --> 00:00:26,168
Be very afraid.
12
00:00:28,375 --> 00:00:30,325
Hey, Ollieheads! So...
13
00:00:30,417 --> 00:00:32,877
would you rather get
pecked a hundred times
14
00:00:32,959 --> 00:00:34,169
by Ollie chicken--
15
00:00:34,250 --> 00:00:35,630
Nice beak.
16
00:00:35,709 --> 00:00:37,629
Ow! Mother of pearl!
17
00:00:38,583 --> 00:00:39,713
Or...
18
00:00:39,792 --> 00:00:41,962
would you rather have me
lay an egg on you
19
00:00:42,041 --> 00:00:44,211
that's filled with mystery sauce?
20
00:00:45,041 --> 00:00:47,791
Can you at least tell us
if the mystery sauce is harmful?
21
00:00:47,875 --> 00:00:48,915
No.
22
00:00:50,458 --> 00:00:52,878
-And you guys chose...
-(chiming)
23
00:00:52,959 --> 00:00:54,879
-Ollie egg.
-Yes!
24
00:00:54,959 --> 00:00:59,039
You sit under there
while Ollie chicken climbs up to his nest
25
00:00:59,125 --> 00:01:00,915
to do his business.
26
00:01:06,417 --> 00:01:08,127
So, this is how it ends.
27
00:01:09,917 --> 00:01:12,417
Now we let nature run its course.
28
00:01:12,875 --> 00:01:15,415
(clucking)
29
00:01:15,500 --> 00:01:17,290
And you thought this would be weird.
30
00:01:17,375 --> 00:01:19,035
-(clucks)
-(glops)
31
00:01:19,125 --> 00:01:20,705
-Cami: (gasps)
-Ugh!
32
00:01:22,750 --> 00:01:24,880
-It's not as bad as it looks.
-Ollie: (clucks)
33
00:01:24,959 --> 00:01:26,669
-It's much, much worse.
-Ollie: (clucking)
34
00:01:26,750 --> 00:01:28,080
-(clucks loudly)
-(thudding)
35
00:01:28,166 --> 00:01:29,126
Ugh!
36
00:01:29,208 --> 00:01:31,418
Uh! My gosh, what are in these?
37
00:01:31,500 --> 00:01:33,290
And why is it so warm?
38
00:01:36,166 --> 00:01:38,746
You're gonna wanna burn those clothes!
39
00:01:38,834 --> 00:01:41,634
(continues clucking)
40
00:01:41,709 --> 00:01:43,829
(theme song playing)
41
00:01:43,917 --> 00:01:45,207
♪ Would you rather lose your phone ♪
42
00:01:45,291 --> 00:01:46,461
♪ Or give up pizza for a month? ♪
43
00:01:46,542 --> 00:01:47,582
♪ Share your diary with the world ♪
44
00:01:47,667 --> 00:01:48,917
♪ Or have to eat it for your lunch? ♪
45
00:01:49,000 --> 00:01:50,250
♪ Sing out of tune to your friends ♪
46
00:01:50,333 --> 00:01:51,713
♪ Or trip and fall into your crush? ♪
47
00:01:51,792 --> 00:01:52,882
♪ Shave your head, paint it red ♪
48
00:01:52,959 --> 00:01:54,539
♪ Or use your dog's toothbrush? ♪
49
00:01:54,625 --> 00:01:56,915
♪ We need a little Q and A ♪
50
00:01:57,000 --> 00:01:58,920
♪ Come on, Wratherheads, play along ♪
51
00:01:59,000 --> 00:01:59,960
♪ Would you rather do this? ♪
52
00:02:00,041 --> 00:02:01,331
♪ Would you rather do this? ♪
53
00:02:01,417 --> 00:02:02,497
♪ Would you rather do that? ♪
54
00:02:02,583 --> 00:02:04,083
♪ Would you rather do that? ♪
55
00:02:04,166 --> 00:02:05,246
♪ Don't matter what we do ♪
56
00:02:05,333 --> 00:02:06,503
♪ We're doing it with you ♪
57
00:02:06,583 --> 00:02:07,963
♪ I'd rather do that ♪
58
00:02:08,041 --> 00:02:09,081
♪ Ask the world ♪
59
00:02:09,166 --> 00:02:10,286
♪ Would you rather do this? ♪
60
00:02:10,375 --> 00:02:11,455
♪ Would you rather do this? ♪
61
00:02:11,542 --> 00:02:12,542
♪ Or would you rather just dance? ♪
62
00:02:12,625 --> 00:02:13,995
♪ Or would you rather just dance? ♪
63
00:02:14,083 --> 00:02:15,333
♪ No matter what we do ♪
64
00:02:15,417 --> 00:02:16,627
♪ We're doing it with you ♪
65
00:02:16,709 --> 00:02:18,039
♪ I'd rather do that ♪
66
00:02:18,125 --> 00:02:19,665
Ask the world!
67
00:02:19,750 --> 00:02:21,670
♪ Would you rather do that? ♪
68
00:02:24,959 --> 00:02:28,539
So, is everyone super pumped
to come see me on Wednesday?
69
00:02:28,625 --> 00:02:30,075
Both: Uh...
70
00:02:30,709 --> 00:02:32,669
Are you serious? You forgot?
71
00:02:32,750 --> 00:02:34,580
Both: Uh...
72
00:02:34,667 --> 00:02:37,497
-My debate tournament!
-Her debate tournament.
73
00:02:37,583 --> 00:02:39,423
Come on, Cami. It's not all about you.
74
00:02:40,291 --> 00:02:41,791
It's the school finals.
75
00:02:41,875 --> 00:02:43,495
The winning team goes on
to regionals, or...
76
00:02:44,583 --> 00:02:46,633
"the regies," if you wanna sound cool.
77
00:02:47,917 --> 00:02:49,827
I have tried so hard with her.
78
00:02:50,750 --> 00:02:52,750
Well, I will be there, front and center.
79
00:02:52,834 --> 00:02:54,464
Aw, thanks, Mom. And don't worry.
80
00:02:54,542 --> 00:02:57,002
They say this year's tournament
won't go over four hours.
81
00:02:57,083 --> 00:02:59,543
Like I would even notice.
82
00:02:59,625 --> 00:03:03,535
Uh, yeah. Last year,
you nailed the moderator with your shoe.
83
00:03:04,667 --> 00:03:06,287
(laughs) He cried.
84
00:03:08,792 --> 00:03:09,832
(phone chimes)
85
00:03:10,792 --> 00:03:13,172
Hey, if you see Fred, tell him his mom's
trying to get a hold of him.
86
00:03:13,250 --> 00:03:15,580
She just found out his sister Marlo's
coming home today.
87
00:03:15,667 --> 00:03:18,247
Oh, man. He is not gonna like that.
88
00:03:18,333 --> 00:03:19,583
I don't like that.
89
00:03:20,083 --> 00:03:23,043
Fred's little sister has had
the biggest crush on me forever.
90
00:03:23,667 --> 00:03:27,417
The googly-eyes, the non-stop questions...
It's so annoying.
91
00:03:27,500 --> 00:03:30,380
Does she still go to that
school of performing farts?
92
00:03:31,417 --> 00:03:33,207
It's performing arts.
93
00:03:33,291 --> 00:03:35,211
Arts? Ew!
94
00:03:36,542 --> 00:03:38,502
She is such a talented singer.
95
00:03:38,583 --> 00:03:40,333
Reminds me of a young me.
96
00:03:42,500 --> 00:03:44,460
Ollie, nod your head.
97
00:03:47,208 --> 00:03:48,668
Well, every time Marlo visits,
98
00:03:48,750 --> 00:03:51,000
Fred bums out and goes into a huge funk.
99
00:03:51,083 --> 00:03:53,463
I don't blame him. That girl's a handful.
100
00:03:54,166 --> 00:03:55,626
Last year for Fred's birthday,
101
00:03:55,709 --> 00:03:57,209
-she gave him her autograph.
-(door opens)
102
00:03:57,291 --> 00:03:59,541
-Fred: Hello, Wrathers.
-(door closes)
103
00:03:59,625 --> 00:04:00,915
Ugh! Time to ruin his day.
104
00:04:01,000 --> 00:04:03,130
I have an idea how to soften the news.
105
00:04:04,959 --> 00:04:07,249
Hey. Your mom's been trying to text you.
106
00:04:07,333 --> 00:04:08,713
She's got some pretty big news.
107
00:04:08,792 --> 00:04:10,082
My phone's not working.
108
00:04:10,166 --> 00:04:11,826
It was drenched in Ollie egg.
109
00:04:14,000 --> 00:04:16,210
-What's up?
-Before we get to that--
110
00:04:16,291 --> 00:04:18,331
Cami and I have a surprise.
111
00:04:18,417 --> 00:04:21,787
We want you to do your very own
Fred Would You Wrather?
112
00:04:21,875 --> 00:04:23,325
Choose anything you want, buddy.
113
00:04:23,417 --> 00:04:25,127
What? Are you serious? Anything?
114
00:04:25,208 --> 00:04:27,578
Good news, right?
Also, Marlo's coming for a visit.
115
00:04:27,667 --> 00:04:30,707
-Your very own show, dude!
-Up top, Fred-ster!
116
00:04:30,792 --> 00:04:32,672
Wait, what was that middle part again?
117
00:04:34,041 --> 00:04:36,501
-Marlo's coming for a visit?
-(exclaims)
118
00:04:36,583 --> 00:04:38,583
I see. Okay.
119
00:04:38,667 --> 00:04:40,627
-Will you excuse me for a minute?
-Cami: Yeah.
120
00:04:41,959 --> 00:04:43,249
-Cami (scoffs): Huh!
-(door opens)
121
00:04:43,333 --> 00:04:46,543
-Wow! He handled that way better than I--
-(door shuts)
122
00:04:46,625 --> 00:04:48,955
Fred (screaming): Why?
123
00:04:49,041 --> 00:04:50,381
...thought.
124
00:04:53,166 --> 00:04:54,786
Cami. Pam.
125
00:04:55,583 --> 00:04:57,753
The reason I asked you
to stay after class is because
126
00:04:57,834 --> 00:04:59,384
I've sensed some tension between you.
127
00:04:59,458 --> 00:05:00,828
Why would you say that?
128
00:05:01,625 --> 00:05:03,325
This thing better come off.
129
00:05:06,333 --> 00:05:08,633
I'm sorry, did Hagrid say something?
I can't...
130
00:05:09,375 --> 00:05:11,035
Hey, I didn't ask you here to fight.
131
00:05:11,125 --> 00:05:12,625
I asked you here to fix.
132
00:05:12,709 --> 00:05:15,289
Look, Pam was the one
who started this whole prank war,
133
00:05:15,375 --> 00:05:16,955
so I have nothing to say to her.
134
00:05:17,041 --> 00:05:20,671
I get it. You don't want to dish
in front of Johnny Old School. (chuckles)
135
00:05:20,750 --> 00:05:22,000
Well, fear not.
136
00:05:27,125 --> 00:05:28,995
(hoarsely) 'Cause we're just, huh,
three hip kids
137
00:05:29,083 --> 00:05:31,293
sittin' 'round, talkin' 'bout our feels.
138
00:05:32,417 --> 00:05:33,497
What's happening?
139
00:05:33,583 --> 00:05:35,963
Huh. Good thing that
whack professor's gone.
140
00:05:36,041 --> 00:05:38,541
Now we can rap about
our supes important issues
141
00:05:38,625 --> 00:05:40,285
on our terms. (laughs)
142
00:05:40,375 --> 00:05:41,915
Who wants to dive in first?
143
00:05:42,542 --> 00:05:44,382
There's nothing to dive into.
144
00:05:44,458 --> 00:05:46,538
I've taken an oath to bring down Cami.
145
00:05:46,625 --> 00:05:50,375
And I plan on stopping
and crushing her in return.
146
00:05:50,458 --> 00:05:52,828
You guys might want to slow your roll.
147
00:05:52,917 --> 00:05:55,577
This Kramsky guy plays for keeps.
148
00:05:55,667 --> 00:05:57,827
I hear that if either one of you
messes up,
149
00:05:57,917 --> 00:06:01,247
you're both heading to detention
with a capital "D."
150
00:06:02,583 --> 00:06:04,043
(grunts) Shh! Here he comes!
151
00:06:07,542 --> 00:06:09,042
Fred: Coop, you here?
152
00:06:09,125 --> 00:06:11,415
Don't worry, Marlo's not with me.
153
00:06:11,500 --> 00:06:14,750
Good. I'm not really in the mood to get
20 marriage proposals today.
154
00:06:14,834 --> 00:06:16,424
I wish I could hide from her.
155
00:06:16,500 --> 00:06:19,170
She woke me up at the crack of dawn
with her loud juicer.
156
00:06:19,250 --> 00:06:21,880
Finally, I was like,
"Can you please not do that in my room?"
157
00:06:22,917 --> 00:06:24,377
Right this way, Marlo.
158
00:06:24,458 --> 00:06:26,918
-Uh-oh.
-(thuds)
159
00:06:27,000 --> 00:06:29,170
Can I just say, you were fantastic
160
00:06:29,250 --> 00:06:31,540
when you starred in Annie
at the community theater last summer.
161
00:06:31,625 --> 00:06:34,745
Fun fact-- I actually tried out
for Miss Hannigan.
162
00:06:34,834 --> 00:06:38,424
I remember. You were just too good.
163
00:06:39,291 --> 00:06:40,291
Knew it.
164
00:06:41,917 --> 00:06:43,327
Okay, you kids have fun.
165
00:06:45,083 --> 00:06:46,173
Hey, Fred.
166
00:06:46,250 --> 00:06:49,420
Mom has a list of items
she needs you to grab while you're out.
167
00:06:50,125 --> 00:06:52,205
-These are all things for you.
-Yes.
168
00:06:53,000 --> 00:06:54,750
And I wanted to ask if you're okay with me
169
00:06:54,834 --> 00:06:57,544
turning the family den
into a meditation area.
170
00:06:57,625 --> 00:06:59,325
I'd prefer that you didn't.
171
00:06:59,417 --> 00:07:01,457
Ooh. Awkward.
172
00:07:01,542 --> 00:07:04,042
I was just trying to be polite.
It's happening.
173
00:07:05,417 --> 00:07:07,287
Might as well get this over with.
174
00:07:09,458 --> 00:07:12,208
-Hey, Marlo.
-Hey.
175
00:07:12,792 --> 00:07:16,172
-Fred, just get these done by 4:00.
-(groans)
176
00:07:21,041 --> 00:07:22,581
Hurry up. Mom's waiting in the car.
177
00:07:22,667 --> 00:07:25,377
I just wanna make sure I have all my stuff
for dance practice.
178
00:07:25,458 --> 00:07:28,668
-What's all that?
-Our team's been prepping for the debate.
179
00:07:28,750 --> 00:07:31,460
I color-coded my lists
of points and counter-points.
180
00:07:31,542 --> 00:07:32,962
(sniffs) What's that's smell?
181
00:07:33,041 --> 00:07:36,461
Oh, yeah! Goin' to the regies! (chuckles)
182
00:07:36,542 --> 00:07:38,922
Well, can you do me a favor
and hand me the sneakers from my locker?
183
00:07:39,000 --> 00:07:42,920
I'm telling you, our team
has never been so ready for a debate.
184
00:07:44,333 --> 00:07:45,923
-(screams)
-What?
185
00:07:46,000 --> 00:07:47,960
-Ow!
-Cami: Pam.
186
00:07:48,041 --> 00:07:49,791
Sorry about that. Are you okay?
187
00:07:49,875 --> 00:07:53,495
(lisping) No. I'm not okay.
(gasps) I think I bit my tongue.
188
00:07:54,583 --> 00:07:57,213
-Problem?
-(lisping) Yes. Big problem.
189
00:07:57,291 --> 00:07:59,211
I can feel it swelling up right now.
190
00:07:59,291 --> 00:08:01,961
(gasps) There's no way
I can go onstage and debate
191
00:08:02,041 --> 00:08:05,961
about the influence of Ancient Greece
versus Ancient Rome talking like this.
192
00:08:06,041 --> 00:08:08,751
Like what? I didn't notice anything.
193
00:08:11,875 --> 00:08:13,325
(knocking on door)
194
00:08:15,500 --> 00:08:18,040
Hello, Mrs. Wrather. I'm looking for Fred.
195
00:08:18,125 --> 00:08:21,285
Marlo, hi. Or as we say in our business...
196
00:08:21,375 --> 00:08:24,705
♪ Hi! ♪
197
00:08:25,709 --> 00:08:27,329
I can't do this today.
198
00:08:29,500 --> 00:08:31,500
-I'll go find Fred.
-(door closes)
199
00:08:33,667 --> 00:08:34,667
Want a bite?
200
00:08:34,750 --> 00:08:37,040
Just stay to the right side.
201
00:08:37,125 --> 00:08:39,785
I've been sneezing up weird stuff lately.
202
00:08:40,417 --> 00:08:42,537
Maybe we can just wait in silence.
203
00:08:42,625 --> 00:08:46,375
(scoffs) If you're expecting
silence after I eat a sloppy joe,
204
00:08:46,500 --> 00:08:48,710
you're not gonna like what's coming.
205
00:08:52,000 --> 00:08:53,580
-Fred, you look happy.
-Yep.
206
00:08:53,667 --> 00:08:55,917
Just one more day
till Marlo goes back to school,
207
00:08:56,000 --> 00:08:59,080
and I've come up with the best
Fred Would You Wrather? ever.
208
00:08:59,166 --> 00:09:00,326
Check it out.
209
00:09:02,542 --> 00:09:05,712
A sketch of you and Taylor Swift
riding a falcon?
210
00:09:05,792 --> 00:09:07,132
Oops. Wrong page.
211
00:09:08,458 --> 00:09:11,078
"Would you rather
play piano with your toes,
212
00:09:11,166 --> 00:09:12,786
or two flutes with your nose?"
213
00:09:12,875 --> 00:09:15,125
Is Taylor Swift into falcons or something?
214
00:09:15,875 --> 00:09:17,535
Would you forget about that?
215
00:09:17,625 --> 00:09:20,415
I've devised a perfect scenario, here,
because either way,
216
00:09:20,500 --> 00:09:22,880
I get to show the Wratherheads
my mad skills.
217
00:09:24,500 --> 00:09:26,080
Hey. Your sister's in the kitchen.
218
00:09:26,166 --> 00:09:27,576
And she's mean.
219
00:09:31,959 --> 00:09:34,579
I had to leave the kitchen.
220
00:09:34,667 --> 00:09:36,207
That boy should see a doctor.
221
00:09:37,417 --> 00:09:39,127
Fred, we need to chat.
222
00:09:39,834 --> 00:09:41,254
Before you get to that,
223
00:09:41,333 --> 00:09:44,833
did you hear I got accepted into
the junior firefighter program?
224
00:09:44,917 --> 00:09:45,957
Kind of a big deal.
225
00:09:46,041 --> 00:09:47,211
Yuh-huh.
226
00:09:48,208 --> 00:09:51,538
So, anyway, I have huge news.
227
00:09:52,041 --> 00:09:54,581
I've decided not to return to my school,
228
00:09:54,667 --> 00:09:56,787
and move back home permanently.
229
00:09:56,875 --> 00:09:59,705
I see. Okay. Will you excuse me
for a minute?
230
00:10:03,000 --> 00:10:06,290
Fred (screaming): Why?
231
00:10:06,375 --> 00:10:09,535
Only 20% of the candidates
even make it into the program.
232
00:10:09,625 --> 00:10:10,665
I mean, you get that, right?
233
00:10:17,375 --> 00:10:20,125
I've calmed down. Marlo, we need to talk.
234
00:10:20,208 --> 00:10:22,628
Fred, what did I tell you
about speaking to me
235
00:10:22,709 --> 00:10:24,039
when I'm in tree pose?
236
00:10:24,125 --> 00:10:26,495
-I don't care if you're in a--
-Aah-buh-bup-bup.
237
00:10:27,166 --> 00:10:29,876
And... done. Okay, what's up?
238
00:10:29,959 --> 00:10:32,459
Why would you want to leave your school?
You love it there.
239
00:10:32,917 --> 00:10:34,077
One-hundred one.
240
00:10:34,750 --> 00:10:37,210
-One-hundred two--
-What are you doing?
241
00:10:37,291 --> 00:10:38,581
Oh, hey, guys.
242
00:10:38,667 --> 00:10:41,787
Don't mind me.
I'm just pumping up the pythons.
243
00:10:42,875 --> 00:10:45,665
Those weights look awfully tiny.
244
00:10:45,750 --> 00:10:47,630
I'm about tone, not bulk.
245
00:10:48,208 --> 00:10:49,828
Can you give us a sec?
246
00:10:50,917 --> 00:10:53,707
Marlo, acting and singing
have been your entire life.
247
00:10:53,792 --> 00:10:56,082
-Why would you quit?
-I need a break.
248
00:10:56,875 --> 00:11:00,875
You have no clue what it's like
to achieve all your dreams,
249
00:11:00,959 --> 00:11:03,539
and be constantly praised for it.
250
00:11:03,625 --> 00:11:05,125
It must be hard.
251
00:11:06,500 --> 00:11:08,750
It's like an artist took a lump of clay
252
00:11:08,834 --> 00:11:11,674
and sculpted me into
this magnificent statue
253
00:11:11,750 --> 00:11:13,330
that's always on display.
254
00:11:13,917 --> 00:11:15,787
-Speaking of sculpted--
-Cooper!
255
00:11:18,041 --> 00:11:20,961
I don't wanna be a magnificent statue
anymore, Fred.
256
00:11:21,041 --> 00:11:23,711
I wanna be like you. Just a lump of clay.
257
00:11:25,166 --> 00:11:26,456
You're too sweet.
258
00:11:26,959 --> 00:11:30,209
FYI, I'm turning your basketball court
into a Zen garden.
259
00:11:30,291 --> 00:11:31,381
See you at supper.
260
00:11:34,417 --> 00:11:36,417
We need to get that girl
back to her school.
261
00:11:36,500 --> 00:11:38,420
-Enough with the weights.
-(groans)
262
00:11:38,500 --> 00:11:39,830
(weights thud)
263
00:11:39,917 --> 00:11:41,247
I don't know how Mom does it.
264
00:11:45,792 --> 00:11:48,792
Charlotte, I said I was sorry.
265
00:11:48,875 --> 00:11:50,535
(lisping) Oh, you're sorry? You're sorry?
266
00:11:50,625 --> 00:11:54,745
It's been 24 hours,
and my tongue is twice its normal size.
267
00:11:54,834 --> 00:11:55,834
Do you hear what I sound like?
268
00:11:55,917 --> 00:11:58,667
I do, and it's awesome.
269
00:12:00,625 --> 00:12:03,455
Cami, there's no way
I can properly debate.
270
00:12:03,542 --> 00:12:06,712
Look, I pulled up the official rule book
for scholastic debating.
271
00:12:06,792 --> 00:12:08,422
The rules allow for a substitute.
272
00:12:08,500 --> 00:12:10,000
I can take your place.
273
00:12:10,083 --> 00:12:11,383
(lisping) That's impossible.
274
00:12:11,458 --> 00:12:13,668
You know nothing about
Ancient Rome or Greece.
275
00:12:15,250 --> 00:12:18,170
But the debate's tomorrow,
and I'm your only hope.
276
00:12:18,250 --> 00:12:21,080
Plus, I'm the best arguer you know.
Just teach me.
277
00:12:21,166 --> 00:12:23,036
There's barely any time.
278
00:12:23,125 --> 00:12:24,995
Then I guess we better go
"Full Charlotte."
279
00:12:25,083 --> 00:12:28,383
Eh! (chuckles) Cami...
280
00:12:28,458 --> 00:12:30,828
"Full Charlotte" is not
just a cool nickname.
281
00:12:31,542 --> 00:12:32,962
No, it is not.
282
00:12:34,250 --> 00:12:39,290
It's a desire to be
the very best by any means necessary.
283
00:12:39,375 --> 00:12:42,035
(chuckles) You're my hero.
284
00:12:43,583 --> 00:12:44,793
I can do that.
285
00:12:44,875 --> 00:12:47,325
Come on. I can't take
knowing my prank war with Pam
286
00:12:47,417 --> 00:12:49,417
cost your team a chance to go to Reggie's.
287
00:12:49,500 --> 00:12:51,330
It's "the regies."
288
00:12:51,917 --> 00:12:55,167
And if we're going to do this,
I need your complete focus.
289
00:12:55,250 --> 00:12:57,880
-I can do that.
-Get rid of every distraction--
290
00:12:57,959 --> 00:13:00,079
Including Pam. No more pranks.
291
00:13:01,208 --> 00:13:03,288
Do I have your solemn promise?
292
00:13:04,709 --> 00:13:07,999
-You have my word.
-Then let the training begin!
293
00:13:08,083 --> 00:13:10,753
How am I not recording this?
294
00:13:13,625 --> 00:13:15,495
Coop, I got your text.
295
00:13:15,583 --> 00:13:17,833
Did you find a way to get
Marlo back to her school?
296
00:13:17,917 --> 00:13:20,037
-Coop: I don't know. Did I?
-(door opens)
297
00:13:21,166 --> 00:13:23,706
Or did I just make it way, way harder?
298
00:13:25,250 --> 00:13:26,670
What is wrong with you?
299
00:13:26,750 --> 00:13:29,790
This was my exact hairstyle
when Marlo started crushing on me.
300
00:13:29,875 --> 00:13:32,285
I repeat, what is wrong with you?
301
00:13:33,959 --> 00:13:36,629
Marlo used to think I was
the coolest thing walking.
302
00:13:36,709 --> 00:13:39,539
And now she doesn't.
Look at me and tell me...
303
00:13:40,250 --> 00:13:41,250
Am I still cool?
304
00:13:43,542 --> 00:13:46,422
Guys, you need to see this.
(exclaims) Gah!
305
00:13:47,500 --> 00:13:49,290
-Do you like it?
-I--
306
00:13:50,417 --> 00:13:53,997
Page 57 of the Parents' Guide to Teens.
"Let them recognize their own mistakes."
307
00:13:56,750 --> 00:13:57,960
Found this online.
308
00:13:58,041 --> 00:14:00,251
It's from Marlo's most recent
school musical.
309
00:14:00,959 --> 00:14:04,039
♪ She'll be coming 'round the mountain
When she comes ♪
310
00:14:04,125 --> 00:14:05,165
-(thuds)
-Marlo: Aah!
311
00:14:05,250 --> 00:14:07,750
(kids laughing on screen)
312
00:14:11,834 --> 00:14:14,544
Wow. She looked totally humiliated.
313
00:14:15,041 --> 00:14:16,961
Now I know why she won't return to school.
314
00:14:17,500 --> 00:14:19,540
And now I know why she's ignoring me.
315
00:14:20,417 --> 00:14:22,497
She lost her memory after the crash.
316
00:14:24,333 --> 00:14:26,213
She doesn't want to
walk away from performing.
317
00:14:26,291 --> 00:14:27,961
She's too embarrassed to go back.
318
00:14:28,625 --> 00:14:30,125
I need to help her.
319
00:14:36,250 --> 00:14:38,460
I don't care what my parent guide says.
320
00:14:38,542 --> 00:14:40,922
No one wants to see this. No one.
321
00:14:46,667 --> 00:14:50,457
(lisping) Now just remember,
the yellow cards are historical dates.
322
00:14:50,542 --> 00:14:53,252
The green cards are famous
Greek philosophers--
323
00:14:53,333 --> 00:14:56,333
And the blue one is a reminder
that there is no biting in debate club.
324
00:14:56,417 --> 00:14:59,327
(chuckles) Cami, I am so impressed.
325
00:14:59,417 --> 00:15:01,877
I went "Full Charlotte,"
and you never backed down.
326
00:15:03,083 --> 00:15:04,583
I really think you're ready.
327
00:15:05,583 --> 00:15:07,833
Hello, Cami.
328
00:15:08,709 --> 00:15:10,079
Oh! Hello, Pam.
329
00:15:10,166 --> 00:15:11,786
Oh, I didn't recognize you clean shaven.
330
00:15:14,333 --> 00:15:17,293
Stay far away from Pam, remember? Focus!
331
00:15:17,375 --> 00:15:20,415
(grunts) Hmm! Don't worry.
I gave you my word.
332
00:15:21,000 --> 00:15:23,420
Thanks. I'll see you
at the debate in a half-hour.
333
00:15:23,500 --> 00:15:24,750
Yeah.
334
00:15:29,625 --> 00:15:31,995
(spraying)
335
00:15:32,083 --> 00:15:33,503
-(locker slams)
-Are you kidding me?
336
00:15:33,583 --> 00:15:35,463
Cami, what happened?
337
00:15:35,542 --> 00:15:38,132
Whoa! Another prank? This is no bueno.
338
00:15:38,208 --> 00:15:39,828
Um, no, no, no. No prank.
339
00:15:39,917 --> 00:15:42,667
Cami and I were working on
a friendship banner
340
00:15:42,750 --> 00:15:44,130
and some of the paint spilled.
341
00:15:44,709 --> 00:15:45,879
Right, Cami?
342
00:15:45,959 --> 00:15:48,919
(scoffs) Just two friends
supporting each other.
343
00:15:49,000 --> 00:15:50,750
Well, as your teacher,
I say clean this up.
344
00:15:50,834 --> 00:15:52,134
But as your bro...
345
00:15:55,542 --> 00:15:58,962
Former enemies working together
is mega-dope.
346
00:15:59,542 --> 00:16:01,502
It's all because of you, Mr. Kramsky.
347
00:16:01,583 --> 00:16:04,003
Mr. Kramsky? Is that nerd here? (scoffs)
348
00:16:04,083 --> 00:16:05,793
I am so outie.
349
00:16:05,875 --> 00:16:07,575
Catch you on the flippety-flop.
350
00:16:09,917 --> 00:16:12,627
Okay, Pam. That's it. I am so gonna...
351
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
...go study my index cards.
352
00:16:18,083 --> 00:16:21,793
Oh, my. Cami Wrather has lost her edge!
353
00:16:21,875 --> 00:16:23,785
The Pam-elution has begun!
354
00:16:30,917 --> 00:16:34,787
If you're gonna be living here,
you need to keep these handy at all times.
355
00:16:34,875 --> 00:16:36,955
-Fish sticks?
-Yep.
356
00:16:37,041 --> 00:16:40,251
You can use one as a mustache
if you're trying to hide from a teacher.
357
00:16:41,542 --> 00:16:43,292
Or to turn into a walrus.
358
00:16:44,750 --> 00:16:46,290
If you wanna hide from a teacher.
359
00:16:47,250 --> 00:16:50,830
-Or act like an alien if you wanna--
-Hide from a teacher?
360
00:16:50,917 --> 00:16:54,827
No. Scare the old lady
who hands out pennies on Halloween.
361
00:16:55,959 --> 00:16:57,749
-There you are.
-Oh. Hey, Fred.
362
00:16:58,458 --> 00:17:00,458
And my name is Cooper.
363
00:17:01,375 --> 00:17:03,915
We knew each other before the accident.
364
00:17:04,667 --> 00:17:07,537
I can't believe I used to think
this guy was cool.
365
00:17:09,625 --> 00:17:11,495
Anyway, since I'm moving back,
366
00:17:11,583 --> 00:17:13,463
I thought I'd get to know
the locals better.
367
00:17:13,542 --> 00:17:14,922
So I'm hanging out with Orrin, here.
368
00:17:15,000 --> 00:17:16,790
His name is Ollie.
369
00:17:16,875 --> 00:17:18,575
Thank you!
370
00:17:18,667 --> 00:17:21,377
I knew something was off, there.
371
00:17:21,458 --> 00:17:24,328
Isn't he just so small-town authentic?
372
00:17:24,417 --> 00:17:26,287
Don't fall in love with me.
373
00:17:26,375 --> 00:17:28,455
This wolf travels solo.
374
00:17:32,333 --> 00:17:35,043
Marlo, I saw the video
of you falling offstage.
375
00:17:35,125 --> 00:17:37,535
What? No. That wasn't me.
376
00:17:37,625 --> 00:17:39,375
You don't need to feel ashamed.
377
00:17:39,458 --> 00:17:41,208
I know that's the reason
you're leaving your school.
378
00:17:41,291 --> 00:17:43,081
-(sighs)
-You love to perform.
379
00:17:43,166 --> 00:17:45,246
You can't give up
just because of one mistake.
380
00:17:45,333 --> 00:17:49,293
So you embarrassed yourself. Big deal!
I've done that on Coop's show many times.
381
00:17:49,375 --> 00:17:51,375
Many, many times, actually.
382
00:17:52,500 --> 00:17:55,380
-We put together a highlight reel--
-Talking to my sister.
383
00:17:57,625 --> 00:17:59,325
Look, everybody messes up.
384
00:17:59,417 --> 00:18:03,207
The key is to pick yourself up,
laugh it off, and move past it.
385
00:18:04,208 --> 00:18:05,748
It's not that easy.
386
00:18:05,834 --> 00:18:07,834
It is. Trust me.
387
00:18:08,625 --> 00:18:11,745
Hey, I'm doing a Would You Wrather? later
where I'm playing a song.
388
00:18:11,834 --> 00:18:13,924
What do you say you back me up
with some vocals?
389
00:18:14,583 --> 00:18:17,133
Live, in front of thousands of people?
390
00:18:17,208 --> 00:18:18,418
That's not happening.
391
00:18:20,625 --> 00:18:21,705
(sighs)
392
00:18:23,250 --> 00:18:25,000
-No luck, huh?
-No.
393
00:18:25,542 --> 00:18:28,002
But if she won't listen to me
about it being okay to fail,
394
00:18:28,083 --> 00:18:29,423
I'll just have to show her.
395
00:18:30,250 --> 00:18:33,170
I'm gonna make this Would You Wrather?
the most epic train wreck ever!
396
00:18:35,792 --> 00:18:36,882
Super.
397
00:18:41,166 --> 00:18:43,706
Gee! Couldn't you find
a bigger picture of yourself?
398
00:18:43,792 --> 00:18:44,832
No.
399
00:18:46,667 --> 00:18:48,497
Can you move those Ollie eggs?
400
00:18:50,834 --> 00:18:52,084
So here's the plan.
401
00:18:52,166 --> 00:18:54,876
The Wratherheads will vote
on whether I play piano with my toes,
402
00:18:54,959 --> 00:18:56,419
or two flutes with my nose.
403
00:18:56,500 --> 00:18:57,580
Still loving that.
404
00:18:57,667 --> 00:18:59,957
Then I'll step on this board
marked with the "X,"
405
00:19:00,041 --> 00:19:01,631
which has been pre-rigged to break,
406
00:19:01,709 --> 00:19:03,249
sending me crashing through the stage.
407
00:19:03,333 --> 00:19:04,753
Won't that hurt?
408
00:19:04,834 --> 00:19:08,294
Maybe, but I need to show Marlo
how to laugh off a mess-up and keep going.
409
00:19:08,375 --> 00:19:11,955
And you'd do all this for someone
who's spent her life tormenting you?
410
00:19:12,041 --> 00:19:13,631
She's my little sister.
411
00:19:14,500 --> 00:19:15,790
You're a good dude, Fred.
412
00:19:15,875 --> 00:19:16,915
(door opens)
413
00:19:18,125 --> 00:19:20,455
Oh, uh, Ollie, can you give us a hand?
414
00:19:20,542 --> 00:19:23,422
My name's Orrin now. And I'm a father.
415
00:19:23,500 --> 00:19:26,290
I have to go spend time with my babies.
416
00:19:33,208 --> 00:19:36,788
All (chanting): Regies! Regies! Regies!
417
00:19:36,875 --> 00:19:40,665
This is so weird. I feel so nerdy,
and cool all at the same time.
418
00:19:40,750 --> 00:19:42,380
(lisping) Welcome to my world. (chuckles)
419
00:19:43,166 --> 00:19:44,786
Cami, you were fantastic!
420
00:19:44,875 --> 00:19:46,875
You're coming to celebrate with us, right?
421
00:19:46,959 --> 00:19:49,879
After each win, we eat ice pops
and watch the debate back.
422
00:19:49,959 --> 00:19:51,579
(laughs) You're kidding me, right?
423
00:19:51,667 --> 00:19:54,207
Gotcha! (laughs) We don't eat ice pops.
424
00:19:56,166 --> 00:19:58,246
Okay, well, I think
I'm just gonna head home
425
00:19:58,333 --> 00:19:59,463
and get all this stuff off me, so...
426
00:19:59,542 --> 00:20:02,922
Hey. Thanks for putting me
ahead of your war with Pam.
427
00:20:03,000 --> 00:20:05,500
I know that couldn't have been easy.
(chuckles)
428
00:20:07,208 --> 00:20:08,378
(suction pops)
429
00:20:12,083 --> 00:20:14,213
No. No, it was not.
430
00:20:18,250 --> 00:20:20,460
I texted Marlo to watch. We're good to go.
431
00:20:20,542 --> 00:20:22,792
You get one chance
to do Would You Wrather?
432
00:20:22,875 --> 00:20:25,745
and you're not dressed as a chicken? Hack.
433
00:20:28,458 --> 00:20:30,748
Hey, Wratherheads.
Cami's not with us today,
434
00:20:30,834 --> 00:20:33,004
but we have a very special guest host.
435
00:20:33,083 --> 00:20:35,383
Everyone, welcome-- Fred!
436
00:20:35,500 --> 00:20:38,210
Hey, gang.
I got a good one for you today.
437
00:20:38,291 --> 00:20:40,751
Would you rather
play piano with your toes,
438
00:20:40,834 --> 00:20:42,834
or two flutes with your nose?
439
00:20:42,917 --> 00:20:45,877
(chuckles) Drink in that visual,
and vote now.
440
00:20:46,875 --> 00:20:48,705
I don't wanna sway the vote,
441
00:20:48,792 --> 00:20:50,422
but for the love of Moses,
442
00:20:50,500 --> 00:20:53,040
pick the one where he doesn't
take off his shoes.
443
00:20:54,709 --> 00:20:57,039
Hey, Fred. You still need a singer?
444
00:20:57,125 --> 00:20:58,915
Marlo, you came!
445
00:20:59,000 --> 00:21:00,540
Are you sure you wanna do this?
446
00:21:00,625 --> 00:21:04,165
No. But I thought about how
you said everyone messes up.
447
00:21:04,875 --> 00:21:07,035
Then I took a look at your highlight reel.
448
00:21:07,125 --> 00:21:08,325
You weren't lying.
449
00:21:09,458 --> 00:21:10,668
This is great. Come on up.
450
00:21:10,750 --> 00:21:13,420
-(keys clicking)
-And you guys picked...
451
00:21:13,500 --> 00:21:15,000
-(chiming)
-Flutes with your nose.
452
00:21:15,083 --> 00:21:16,833
My eyes thank you all.
453
00:21:18,291 --> 00:21:20,711
We're really doing this song?
454
00:21:20,792 --> 00:21:23,502
You can do it. I'm right here next to you.
455
00:21:23,583 --> 00:21:26,083
So should I just stand here on the "X?"
456
00:21:26,166 --> 00:21:28,786
No! Uh... You're better over here.
(chuckles nervously)
457
00:21:28,875 --> 00:21:30,455
Surprise, everyone!
458
00:21:30,542 --> 00:21:34,042
Today I'm joined by my very talented
sister, Marlo!
459
00:21:34,125 --> 00:21:36,375
-(clattering)
-Oh!
460
00:21:36,458 --> 00:21:38,378
-(screams)
-(eggs cracking)
461
00:21:38,458 --> 00:21:39,788
Fred: Marlo!
462
00:21:39,875 --> 00:21:41,075
-(grunts)
-(thuds)
463
00:21:41,166 --> 00:21:42,206
-Uh-oh!
-(eggs cracking)
464
00:21:42,291 --> 00:21:43,421
My babies!
465
00:21:43,500 --> 00:21:44,580
(groans)
466
00:21:47,333 --> 00:21:48,673
(gasping)
467
00:21:48,750 --> 00:21:50,830
(eggshells crunching)
468
00:21:50,917 --> 00:21:53,497
-Are you okay?
-(giggles)
469
00:21:53,583 --> 00:21:56,043
Both: (giggling)
470
00:21:56,125 --> 00:21:58,035
All: (laughing)
471
00:21:58,166 --> 00:21:59,246
Shall we do this?
472
00:22:00,792 --> 00:22:04,962
♪ She'll be coming 'round the mountain
When she comes ♪
473
00:22:05,041 --> 00:22:09,041
♪ She'll be coming around the mountain
When she comes ♪
474
00:22:09,500 --> 00:22:10,420
♪ She'll be... ♪
475
00:22:10,500 --> 00:22:11,880
(coughing) Excuse me.
476
00:22:13,208 --> 00:22:14,918
♪ She'll be coming around the mountain ♪
477
00:22:15,000 --> 00:22:16,750
♪ She'll be coming around the mountain ♪
478
00:22:16,834 --> 00:22:18,044
(singing continues)
479
00:22:18,125 --> 00:22:20,285
Did she just wave at me?
Do you think she wants me to join?
480
00:22:20,375 --> 00:22:22,535
No. You're too good.
481
00:22:22,625 --> 00:22:24,825
Marlo: ♪ ...When she comes ♪
482
00:22:24,917 --> 00:22:28,457
♪ She'll be driving six white horses
When she comes ♪
483
00:22:28,542 --> 00:22:30,332
♪ She'll be driving six white horses ♪
484
00:22:30,417 --> 00:22:32,167
♪ She'll be driving six white horses ♪
485
00:22:32,250 --> 00:22:36,380
♪ She'll be driving six white horses
When she comes ♪
486
00:22:41,083 --> 00:22:43,173
So, Marlo's still moving back home?
487
00:22:43,709 --> 00:22:45,079
Yeah, but things are gonna be different.
488
00:22:45,166 --> 00:22:47,996
She's already stopped using
her juice maker in my room.
489
00:22:48,083 --> 00:22:49,083
Most nights.
490
00:22:53,375 --> 00:22:54,495
What's going on?
491
00:22:55,125 --> 00:22:57,165
Pam: A little help, please!
492
00:22:59,375 --> 00:23:01,875
Wow, Cami. This is some of your
finest work.
493
00:23:01,959 --> 00:23:05,129
I had nothing to do with this.
It was all her.
494
00:23:05,208 --> 00:23:07,998
(lisping) I didn't like seeing
my sister get messed with.
495
00:23:08,083 --> 00:23:10,083
Never mess with the Wrathers.
496
00:23:10,166 --> 00:23:12,456
-Pam: What?
-She said--
497
00:23:12,542 --> 00:23:14,332
(lisping) "Never mess with the Wrathers."
498
00:23:19,875 --> 00:23:21,285
Ollie: (clucking)