1 00:00:01,021 --> 00:00:04,021 [ Birds chirping ] 2 00:00:09,021 --> 00:00:11,021 [ Distant screaming ] 3 00:00:11,021 --> 00:00:13,021 Uh, I'm sorry, Tigtone. 4 00:00:13,021 --> 00:00:15,021 Did you just scream something? 5 00:00:15,021 --> 00:00:17,021 Not out loud. 6 00:00:17,021 --> 00:00:19,021 [ Distant screaming ] 7 00:00:19,021 --> 00:00:20,021 Ah, there it is again. 8 00:00:20,021 --> 00:00:23,021 That scream sounds nothing like me. 9 00:00:23,021 --> 00:00:25,021 [ Screaming continues ] 10 00:00:25,021 --> 00:00:29,021 ♪♪ 11 00:00:30,021 --> 00:00:31,021 There's yelling in that village! 12 00:00:31,021 --> 00:00:33,021 Do you think something's wrong? 13 00:00:33,021 --> 00:00:36,021 There'd better be. 14 00:00:36,021 --> 00:00:41,021 ♪♪ 15 00:00:41,021 --> 00:00:43,021 [ Screaming continues ] 16 00:00:43,021 --> 00:00:52,021 ♪♪ 17 00:00:52,021 --> 00:00:54,021 [ Gasps ] 18 00:00:54,021 --> 00:00:56,021 Aah! 19 00:00:56,021 --> 00:00:58,021 Wait! Wait! What? 20 00:01:00,021 --> 00:01:02,021 Aah! 21 00:01:04,021 --> 00:01:06,021 [ Both screaming ] 22 00:01:08,021 --> 00:01:10,021 [ Screaming ] 23 00:01:10,021 --> 00:01:12,021 [ Screaming, chomping ] 24 00:01:15,021 --> 00:01:17,021 [ Screaming ] 25 00:01:18,021 --> 00:01:21,021 [ Screaming ] 26 00:01:21,021 --> 00:01:23,021 [ Screaming ] 27 00:01:26,021 --> 00:01:28,021 [ Screaming continues ] 28 00:01:28,021 --> 00:01:34,021 ♪♪ 29 00:01:34,021 --> 00:01:35,021 Bartender. 30 00:01:35,021 --> 00:01:39,021 Aah! What will it be? Aah! Wait! 31 00:01:39,021 --> 00:01:42,021 Why aren't you screaming? Aah! 32 00:01:42,021 --> 00:01:44,021 [ All gasp ] 33 00:01:44,021 --> 00:01:47,021 Maybe the plague of screaming is over. 34 00:01:49,021 --> 00:01:52,021 Huh. 35 00:01:52,021 --> 00:01:55,021 [ Screaming ] 36 00:01:55,021 --> 00:02:00,021 Aah! Why is everyone in this village and me screaming? Aah! 37 00:02:00,021 --> 00:02:02,021 I was just about to ask someone else 38 00:02:02,021 --> 00:02:05,021 the same thing... like you there. 39 00:02:05,021 --> 00:02:10,021 Aah! Our wealthy village has been cursed by a plague! 40 00:02:10,021 --> 00:02:15,021 Once you stop screaming, you die! 41 00:02:15,021 --> 00:02:17,021 [ Screaming ] 42 00:02:20,021 --> 00:02:24,021 But you're not screaming, and you're alive, 43 00:02:24,021 --> 00:02:29,021 so perhaps you are the chosen one come to save us! 44 00:02:29,021 --> 00:02:31,021 Are you a chosen one? Huh? 45 00:02:31,021 --> 00:02:33,021 I usually am. 46 00:02:33,021 --> 00:02:36,021 Then go see the hermit outside of town! 47 00:02:36,021 --> 00:02:40,021 Ah! Remember, Tigtone! 48 00:02:40,021 --> 00:02:42,021 Hermits are useful! 49 00:02:42,021 --> 00:02:46,021 Hermits are useful! Ah! 50 00:02:46,021 --> 00:02:47,021 Of course. 51 00:02:48,021 --> 00:02:51,021 Would you like to hear this information again? 52 00:02:51,021 --> 00:02:52,021 Yes or no? 53 00:02:53,021 --> 00:02:54,021 No! 54 00:02:54,021 --> 00:02:57,021 [ Screaming ] 55 00:02:57,021 --> 00:03:00,021 Useful old hermit! 56 00:03:02,021 --> 00:03:04,021 You don't have to scream here, friends. 57 00:03:04,021 --> 00:03:07,021 We're well beyond reach of the plague. 58 00:03:07,021 --> 00:03:10,021 Oh, good. 59 00:03:10,021 --> 00:03:13,021 Oh, sorry. I thought you were closer. 60 00:03:14,021 --> 00:03:18,021 [ Screaming ] 61 00:03:19,021 --> 00:03:20,021 [ Stops screaming ] 62 00:03:20,021 --> 00:03:24,021 Worry not, for Helpy can regenerate, 63 00:03:24,021 --> 00:03:28,021 and I am immune to the plague and Tigtone! 64 00:03:29,021 --> 00:03:30,021 Intriguing. 65 00:03:30,021 --> 00:03:32,021 My name is Flek. 66 00:03:32,021 --> 00:03:34,021 Come inside. I'll explain. 67 00:03:37,021 --> 00:03:41,021 I believe the plague really has something to do with sound, 68 00:03:41,021 --> 00:03:44,021 but the others all thought I was crazy. 69 00:03:44,021 --> 00:03:46,021 Were they right? 70 00:03:46,021 --> 00:03:49,021 Yes. [ Chuckles ] 71 00:03:49,021 --> 00:03:53,021 That's why I cut out my eyes to prove them wrong. 72 00:03:53,021 --> 00:03:54,021 [ Gulps ] 73 00:03:55,021 --> 00:03:59,021 I've never met anyone who's experienced the plague 74 00:03:59,021 --> 00:04:01,021 and lived. 75 00:04:01,021 --> 00:04:02,021 Of course. 76 00:04:02,021 --> 00:04:05,021 Helpy, you can tell us what it feels like. 77 00:04:05,021 --> 00:04:08,021 Let's get you to the plague zone! 78 00:04:08,021 --> 00:04:11,021 But -- But I already know what it feels like. 79 00:04:11,021 --> 00:04:12,021 Why don't I just tell you? 80 00:04:13,021 --> 00:04:14,021 There's no time for that! 81 00:04:16,021 --> 00:04:18,021 [ Muffled screams ] 82 00:04:18,021 --> 00:04:19,021 No screaming. 83 00:04:19,021 --> 00:04:22,021 [ Chuckles ] 84 00:04:22,021 --> 00:04:28,021 ♪♪ 85 00:04:28,021 --> 00:04:35,021 ♪♪ 86 00:04:35,021 --> 00:04:37,021 Now tell us what it feels like. 87 00:04:37,021 --> 00:04:40,021 It -- It doesn't feel like a plague. 88 00:04:40,021 --> 00:04:44,021 It feels like something is hacking me to bits, 89 00:04:44,021 --> 00:04:46,021 only I can't see it! 90 00:04:51,021 --> 00:04:55,021 Then my theory is correct, but I blinded myself 91 00:04:55,021 --> 00:04:57,021 so I could hear it. 92 00:04:57,021 --> 00:04:58,021 Why didn't it work? 93 00:04:58,021 --> 00:05:02,021 Because you made one simple mistake, Flek. 94 00:05:02,021 --> 00:05:05,021 Instead of trying to see with your ears, 95 00:05:05,021 --> 00:05:09,021 you should've tried to hear with your eyes! 96 00:05:10,021 --> 00:05:11,021 Of course! 97 00:05:11,021 --> 00:05:15,021 Back to my hovel! That's where I keep my knives! 98 00:05:15,021 --> 00:05:16,021 [ Tigtone screaming ] 99 00:05:17,021 --> 00:05:19,021 Flek: ♪ One little cut here, a little cut there ♪ 100 00:05:19,021 --> 00:05:23,021 ♪ Take it out, do, do, do, do ♪ 101 00:05:23,021 --> 00:05:27,021 Do, do, do, do, do 102 00:05:27,021 --> 00:05:29,021 ♪ Eye, do, do ♪ 103 00:05:29,021 --> 00:05:30,021 [ Chuckles ] 104 00:05:30,021 --> 00:05:34,021 [ Tigtone breathing heavily ] 105 00:05:34,021 --> 00:05:38,021 ♪♪ 106 00:05:38,021 --> 00:05:41,021 [ Distant screaming ] 107 00:05:44,021 --> 00:05:47,021 Wow, it's Tigtone. 108 00:05:47,021 --> 00:05:51,021 ♪♪ 109 00:05:51,021 --> 00:05:53,021 -All right, Helpy. -[ Screaming ] 110 00:05:53,021 --> 00:05:56,021 Time to lure whatever this is out of hiding. 111 00:05:57,021 --> 00:05:58,021 [ Stops screaming ] 112 00:05:58,021 --> 00:06:09,021 ♪♪ 113 00:06:09,021 --> 00:06:11,021 [ Screams ] 114 00:06:13,021 --> 00:06:16,021 It's some sort of sound monster 115 00:06:16,021 --> 00:06:19,021 with razor-sharp appendages. 116 00:06:19,021 --> 00:06:22,021 You can see me? 117 00:06:22,021 --> 00:06:26,021 Hold still so I can see-liminate you. 118 00:06:29,021 --> 00:06:31,021 I would never fight you. 119 00:06:31,021 --> 00:06:33,021 That doesn't sound like something 120 00:06:33,021 --> 00:06:35,021 a sound monster would never do. 121 00:06:35,021 --> 00:06:37,021 [ Shouts ] 122 00:06:38,021 --> 00:06:39,021 So why? 123 00:06:39,021 --> 00:06:41,021 Because of all the delicious nourishment 124 00:06:42,021 --> 00:06:43,021 you're giving me. 125 00:06:43,021 --> 00:06:45,021 I feed on screams. 126 00:06:46,021 --> 00:06:47,021 [ Shouts ] 127 00:06:48,021 --> 00:06:50,021 I let the villagers live in this land of riches, 128 00:06:50,021 --> 00:06:53,021 and they give me their screams. 129 00:06:53,021 --> 00:06:56,021 [ Screams, gasps ] 130 00:06:56,021 --> 00:06:58,021 Excuse me. 131 00:07:00,021 --> 00:07:02,021 Now, where were we? 132 00:07:02,021 --> 00:07:05,021 Oh, yes. But now that I've met you... 133 00:07:05,021 --> 00:07:12,021 ♪♪ 134 00:07:12,021 --> 00:07:13,021 I propose a bargain -- 135 00:07:13,021 --> 00:07:17,021 you sacrifice yourself in place of the villagers. 136 00:07:18,021 --> 00:07:20,021 But I'm not even screaming! 137 00:07:23,021 --> 00:07:27,021 But you are all the time, and your screams 138 00:07:27,021 --> 00:07:30,021 are the rarest treasure of all 139 00:07:30,021 --> 00:07:34,021 because they come from the inside. 140 00:07:34,021 --> 00:07:36,021 Mm. 141 00:07:36,021 --> 00:07:38,021 [ Shouts ] 142 00:07:38,021 --> 00:07:39,021 Whoa! 143 00:07:40,021 --> 00:07:42,021 So what do you say? 144 00:07:42,021 --> 00:07:45,021 You stay with me, 145 00:07:45,021 --> 00:07:49,021 and I leave the villagers in peace. 146 00:07:52,021 --> 00:07:53,021 Wait. 147 00:07:53,021 --> 00:07:57,021 If it's inner screaming you're after... 148 00:08:00,021 --> 00:08:04,021 Feast your ears on this! 149 00:08:04,021 --> 00:08:08,021 Screaming citizens, gather round 150 00:08:08,021 --> 00:08:11,021 and be cured of your so-called plague. 151 00:08:11,021 --> 00:08:14,021 Aah! It's the chosen one! 152 00:08:14,021 --> 00:08:16,021 All: Hurrah! 153 00:08:16,021 --> 00:08:20,021 You are rich beyond your wildest dreams! 154 00:08:21,021 --> 00:08:24,021 Yes, we are very wealthy! Aah! 155 00:08:24,021 --> 00:08:28,021 But do these jewels make you happy? 156 00:08:28,021 --> 00:08:29,021 Yes! 157 00:08:30,021 --> 00:08:32,021 No, they don't! 158 00:08:32,021 --> 00:08:39,021 Your lives are but a pebble dropped into the ocean of time. 159 00:08:39,021 --> 00:08:42,021 Like tiny ripples against eternity, 160 00:08:42,021 --> 00:08:46,021 all memory of you will fade. 161 00:08:46,021 --> 00:08:48,021 [ All screaming ] 162 00:08:48,021 --> 00:08:53,021 Lament that you will leave behind nothing of worth 163 00:08:53,021 --> 00:08:59,021 and that one day even your bones will turn to dust. 164 00:09:01,021 --> 00:09:05,021 No, he's right! Nothing matters! 165 00:09:06,021 --> 00:09:07,021 Yes, that's right! 166 00:09:07,021 --> 00:09:09,021 Let your screams out, 167 00:09:09,021 --> 00:09:12,021 but now push them down, 168 00:09:12,021 --> 00:09:17,021 way down inside you where they belong! 169 00:09:17,021 --> 00:09:20,021 [ Screaming ] 170 00:09:20,021 --> 00:09:21,021 [ Grunting ] 171 00:09:21,021 --> 00:09:24,021 [ Screaming ] 172 00:09:24,021 --> 00:09:25,021 [ Screaming ] 173 00:09:25,021 --> 00:09:27,021 [ Whimpering ] 174 00:09:27,021 --> 00:09:30,021 [ Screaming ] 175 00:09:30,021 --> 00:09:31,021 [ Gasping ] 176 00:09:32,021 --> 00:09:34,021 [ Screaming stops ] 177 00:09:34,021 --> 00:09:43,021 ♪♪ 178 00:09:43,021 --> 00:09:47,021 I thank you for all this delicious 179 00:09:47,021 --> 00:09:50,021 inner screaming, Tigtone. 180 00:09:50,021 --> 00:09:54,021 Feast in peace, sound monster. 181 00:09:54,021 --> 00:09:59,021 ♪♪ 182 00:09:59,021 --> 00:10:01,021 Thank you, Tigtone. 183 00:10:01,021 --> 00:10:04,021 Now I shall restore your face to normal. 184 00:10:05,021 --> 00:10:07,021 You mean this is reversible? 185 00:10:07,021 --> 00:10:09,021 I'll get my knives. 186 00:10:09,021 --> 00:10:12,021 [ Tigtone screaming ] 187 00:10:12,021 --> 00:10:13,021 [ Flek singing indistinctly ] 188 00:10:14,021 --> 00:10:16,021 Mm, mm, mm. 189 00:10:16,021 --> 00:10:21,021 ♪♪ 190 00:10:21,021 --> 00:10:27,021 ♪♪ 191 00:10:27,021 --> 00:10:29,021 Oh, yeah... 192 00:10:29,021 --> 00:10:31,021 [ Both grunting ] 193 00:10:31,021 --> 00:10:36,021 ♪♪ 194 00:10:37,021 --> 00:10:40,021 [ Breathing heavily ] 195 00:10:40,021 --> 00:10:45,021 ♪♪ 196 00:10:45,021 --> 00:10:48,021 Tigtone: How do I look, Helpy? 197 00:10:48,021 --> 00:10:50,021 Whoa. 198 00:10:52,021 --> 00:10:54,021 It's Tigtone!