1 00:00:01,021 --> 00:00:03,021 Must...not... 2 00:00:03,021 --> 00:00:05,021 kill. 3 00:00:05,021 --> 00:00:06,021 Watch out, Tigtone! 4 00:00:06,021 --> 00:00:08,021 It's all covered in weak spots! 5 00:00:08,021 --> 00:00:10,021 So...kill them all. 6 00:00:11,021 --> 00:00:13,021 Don't do it! We've come so far! 7 00:00:13,021 --> 00:00:15,021 Don't kill that demon, Tigtone! 8 00:00:15,021 --> 00:00:18,021 I must kill. I must kill it. 9 00:00:18,021 --> 00:00:22,021 No! I cannot stop myself! 10 00:00:25,021 --> 00:00:27,021 Aah! 11 00:00:27,021 --> 00:00:29,021 Don't do it! 12 00:00:29,021 --> 00:00:31,021 Hyah! 13 00:00:31,021 --> 00:00:33,021 [ Grunting ] 14 00:00:33,021 --> 00:00:36,021 [ Groans ] 15 00:00:37,021 --> 00:00:38,021 [ Buzzer ] 16 00:00:38,021 --> 00:00:42,021 Oh, not again! 17 00:00:42,021 --> 00:00:45,021 Oh! 18 00:00:45,021 --> 00:00:50,021 You have failed yet again, Tigtone. 19 00:00:50,021 --> 00:00:57,021 I, the Maze Demon, have a great lesson for you. 20 00:00:57,021 --> 00:00:59,021 I know! You say this every time. 21 00:00:59,021 --> 00:01:04,021 No killing in the demon maze. 22 00:01:04,021 --> 00:01:09,021 Can you learn the lesson of my maze and escape? 23 00:01:09,021 --> 00:01:11,021 Aah! 24 00:01:11,021 --> 00:01:13,021 [ Laughs evilly ] 25 00:01:13,021 --> 00:01:20,021 ♪♪ 26 00:01:21,021 --> 00:01:23,021 Aah! 27 00:01:24,021 --> 00:01:26,021 I can't handle this anymore. 28 00:01:26,021 --> 00:01:28,021 Come, Helpy! 29 00:01:29,021 --> 00:01:40,021 ♪♪ 30 00:01:40,021 --> 00:01:43,021 Ah! Gah! A demon! 31 00:01:43,021 --> 00:01:44,021 [ Laughs evilly ] 32 00:01:44,021 --> 00:01:46,021 A gremlin demon. 33 00:01:47,021 --> 00:01:48,021 Hello, friend. 34 00:01:48,021 --> 00:01:51,021 My name is Ceruzima. 35 00:01:51,021 --> 00:01:54,021 I've been thinking about you. 36 00:01:54,021 --> 00:01:55,021 How's that? 37 00:01:55,021 --> 00:01:57,021 [ Chuckles ] You see, 38 00:01:57,021 --> 00:02:01,021 I've been watching you in this demon maze, 39 00:02:01,021 --> 00:02:02,021 and I have to say, 40 00:02:02,021 --> 00:02:06,021 you are trapped here, forever, because of him! 41 00:02:06,021 --> 00:02:08,021 Oh! Tigtone, wait! 42 00:02:09,021 --> 00:02:11,021 That's the guard you keep killing! 43 00:02:11,021 --> 00:02:12,021 Oh, that's right! 44 00:02:12,021 --> 00:02:15,021 Thank you for reminding me! 45 00:02:15,021 --> 00:02:18,021 [ Buzzer ] 46 00:02:18,021 --> 00:02:19,021 [ Groans ] 47 00:02:19,021 --> 00:02:22,021 Murder is wrong, Tigtone! 48 00:02:22,021 --> 00:02:25,021 I'm beginning to understand what Ceruzima, 49 00:02:25,021 --> 00:02:28,021 the demon who talks to me, is talking about. 50 00:02:28,021 --> 00:02:31,021 [ Both scream ] 51 00:02:35,021 --> 00:02:37,021 Oh! You see? 52 00:02:37,021 --> 00:02:40,021 Killing is his nature. 53 00:02:40,021 --> 00:02:43,021 His violent nature. 54 00:02:43,021 --> 00:02:47,021 You will never pass my bottomless pit. 55 00:02:47,021 --> 00:02:51,021 Okay, Tigtone, this is as far as we've gotten again. 56 00:02:51,021 --> 00:02:53,021 You know what not to do. 57 00:02:53,021 --> 00:02:54,021 I know the rules. 58 00:02:54,021 --> 00:02:56,021 Just don't listen to your nature. 59 00:02:57,021 --> 00:02:59,021 Aah! 60 00:02:59,021 --> 00:03:02,021 [ Grunts ] Aah! 61 00:03:02,021 --> 00:03:04,021 Shame on your nature! 62 00:03:04,021 --> 00:03:08,021 What? That pit demon said it was bottomless. 63 00:03:08,021 --> 00:03:09,021 Ceruzima: [ Chuckling ] Oh! 64 00:03:09,021 --> 00:03:14,021 That pit demon better not die of dehydration. 65 00:03:14,021 --> 00:03:17,021 [ Laughs evilly ] 66 00:03:17,021 --> 00:03:20,021 [ Chanting rhythmically ] 67 00:03:20,021 --> 00:03:26,021 ♪♪ 68 00:03:26,021 --> 00:03:29,021 We must walk carefully. 69 00:03:33,021 --> 00:03:35,021 Oh! 70 00:03:35,021 --> 00:03:38,021 Watch your step! [ Laughs ] 71 00:03:42,021 --> 00:03:43,021 Oh! 72 00:03:44,021 --> 00:03:46,021 [ Chanting continues ] 73 00:03:46,021 --> 00:03:49,021 Oh! Ooh. 74 00:03:49,021 --> 00:03:52,021 ♪♪ 75 00:03:52,021 --> 00:03:53,021 [ Laughs ] 76 00:03:53,021 --> 00:03:55,021 That was close. 77 00:03:55,021 --> 00:03:57,021 Phew! We made it! 78 00:03:57,021 --> 00:03:59,021 [ Crunch, groans ] 79 00:03:59,021 --> 00:04:02,021 [ Groaning ] 80 00:04:02,021 --> 00:04:03,021 Please. 81 00:04:04,021 --> 00:04:06,021 Kill me. 82 00:04:06,021 --> 00:04:08,021 Oh, no! 83 00:04:08,021 --> 00:04:13,021 The pain is unbearable. 84 00:04:15,021 --> 00:04:17,021 Shh. 85 00:04:17,021 --> 00:04:22,021 Thank you, Tigt-- [ Grunts ] 86 00:04:22,021 --> 00:04:25,021 [ Laughs ] [ Buzzer ] 87 00:04:25,021 --> 00:04:29,021 Mercy killing is still killing! 88 00:04:29,021 --> 00:04:31,021 Oh, what happened, little helper? 89 00:04:31,021 --> 00:04:33,021 Tigtone again? 90 00:04:34,021 --> 00:04:35,021 [ Groans ] 91 00:04:35,021 --> 00:04:37,021 [ Both scream ] 92 00:04:41,021 --> 00:04:43,021 [ Squawking ] 93 00:04:43,021 --> 00:04:45,021 [ Gasps ] 94 00:04:45,021 --> 00:04:49,021 I am the last living thirdling alive, 95 00:04:49,021 --> 00:04:53,021 and this is where I hide, along with my eggs. 96 00:04:53,021 --> 00:04:54,021 Thirdling? 97 00:04:55,021 --> 00:04:56,021 I've always wanted to kill one, 98 00:04:56,021 --> 00:04:59,021 but I-I thought they were extinct. 99 00:04:59,021 --> 00:05:03,021 But you wouldn't do what you've always wanted to do, would you? 100 00:05:03,021 --> 00:05:07,021 Or would he? [ Laughs ] 101 00:05:07,021 --> 00:05:08,021 [ Growls ] 102 00:05:08,021 --> 00:05:10,021 I'm not part of the maze. 103 00:05:10,021 --> 00:05:12,021 I don't even respawn. Oh! 104 00:05:12,021 --> 00:05:16,021 I won't go extinct now thanks to my eggs. 105 00:05:16,021 --> 00:05:19,021 Egg-stinction. 106 00:05:20,021 --> 00:05:21,021 [ Buzzer ] 107 00:05:21,021 --> 00:05:25,021 [ Laughs ] Now, that was worth it. 108 00:05:25,021 --> 00:05:27,021 Indefinitely think so. 109 00:05:27,021 --> 00:05:31,021 You did not cherish life. 110 00:05:32,021 --> 00:05:33,021 [ Both scream ] 111 00:05:33,021 --> 00:05:35,021 [ Laughs ] 112 00:05:35,021 --> 00:05:36,021 [ Groans ] 113 00:05:36,021 --> 00:05:37,021 No killing! 114 00:05:38,021 --> 00:05:40,021 [ Both scream ] 115 00:05:40,021 --> 00:05:43,021 Learn the lesson about killing. 116 00:05:44,021 --> 00:05:45,021 [ Grunts ] 117 00:05:45,021 --> 00:05:46,021 [ Laughs ] 118 00:05:46,021 --> 00:05:52,021 When will you learn that life is a gift? 119 00:05:52,021 --> 00:05:55,021 [ Both scream ] 120 00:05:57,021 --> 00:05:59,021 [ Chuckles ] 121 00:05:59,021 --> 00:06:01,021 [ Snarling ] 122 00:06:01,021 --> 00:06:05,021 Oh. I don't like that awful look in your face, Helpy. 123 00:06:05,021 --> 00:06:11,021 How long have we been here because you cannot stop killing? 124 00:06:11,021 --> 00:06:13,021 That was the last kill, I-I promise. 125 00:06:13,021 --> 00:06:17,021 Oh, no. There is going to be one more kill. 126 00:06:17,021 --> 00:06:20,021 [ Chuckles ] It's the only way out. 127 00:06:20,021 --> 00:06:23,021 I am going to kill you! 128 00:06:23,021 --> 00:06:26,021 Aah! 129 00:06:26,021 --> 00:06:30,021 I am afraid of Helpy for the first and last time. 130 00:06:30,021 --> 00:06:33,021 Aah! 131 00:06:33,021 --> 00:06:37,021 You will never pass my bottomless pit. 132 00:06:39,021 --> 00:06:41,021 Aah! Kill me! 133 00:06:41,021 --> 00:06:45,021 No! Aah! 134 00:06:45,021 --> 00:06:49,021 My eggs! My eggs! 135 00:06:50,021 --> 00:06:54,021 You have made it to the end of my demon maze. 136 00:06:54,021 --> 00:06:58,021 I am happy to see you, Tigtone. 137 00:06:58,021 --> 00:07:00,021 Tigtone: Look! Helpy! 138 00:07:00,021 --> 00:07:02,021 The exit! 139 00:07:02,021 --> 00:07:03,021 I did it! 140 00:07:03,021 --> 00:07:09,021 Say, I sure put you through a lot of torture. 141 00:07:09,021 --> 00:07:10,021 Didn't I? 142 00:07:10,021 --> 00:07:12,021 What are you saying? 143 00:07:15,021 --> 00:07:18,021 Tigtone, don't you even dare. 144 00:07:18,021 --> 00:07:20,021 Revenge, Tigtone. 145 00:07:20,021 --> 00:07:23,021 Revenge on your tormentor. 146 00:07:23,021 --> 00:07:25,021 I deserve it. 147 00:07:25,021 --> 00:07:27,021 I deserve death. 148 00:07:27,021 --> 00:07:29,021 So help me, Tigtone. 149 00:07:29,021 --> 00:07:33,021 I'm gonna do it. If you send us back again... 150 00:07:33,021 --> 00:07:35,021 [ Laughs evilly ] I'm gonna kill it. 151 00:07:35,021 --> 00:07:38,021 I cannot stop myself! 152 00:07:39,021 --> 00:07:41,021 Here I go. 153 00:07:41,021 --> 00:07:44,021 Aah! 154 00:07:46,021 --> 00:07:49,021 [ Laughs ] 155 00:07:50,021 --> 00:07:52,021 [ Screams ] [ Buzzer ] 156 00:07:53,021 --> 00:07:56,021 [ Laughs ] 157 00:07:56,021 --> 00:08:00,021 Anyone who kills begins again. 158 00:08:00,021 --> 00:08:02,021 Like me, for instance? 159 00:08:02,021 --> 00:08:06,021 Life is beautiful. 160 00:08:06,021 --> 00:08:08,021 [ Both scream ] 161 00:08:08,021 --> 00:08:09,021 [ Both grunt ] 162 00:08:10,021 --> 00:08:13,021 I-I don't know what came over me, Tigtone. 163 00:08:14,021 --> 00:08:17,021 I think it was the fact that you deserved it. 164 00:08:17,021 --> 00:08:21,021 Helpy, being murdered by you gave me an idea 165 00:08:21,021 --> 00:08:25,021 to beat the demon at his own maze! 166 00:08:31,021 --> 00:08:34,021 ♪♪ 167 00:08:35,021 --> 00:08:39,021 There. Now chase me through the maze again. 168 00:08:39,021 --> 00:08:41,021 [ Chuckles ] 169 00:08:41,021 --> 00:08:43,021 Oh! Oh, no! 170 00:08:43,021 --> 00:08:46,021 I'm afraid of Helpy again! 171 00:08:46,021 --> 00:08:48,021 [ Laughs ] 172 00:08:48,021 --> 00:08:50,021 [ Chuckles evilly ] 173 00:08:53,021 --> 00:08:55,021 Will you ever escape? 174 00:08:55,021 --> 00:09:01,021 Or will your violent nature always prevail? 175 00:09:01,021 --> 00:09:03,021 Tigtone, now! 176 00:09:06,021 --> 00:09:08,021 [ Buzzer ] 177 00:09:08,021 --> 00:09:10,021 Uh... 178 00:09:10,021 --> 00:09:11,021 [ Laughs ] That's right! 179 00:09:11,021 --> 00:09:13,021 This is not fair. 180 00:09:13,021 --> 00:09:15,021 I don't make the rules. 181 00:09:15,021 --> 00:09:17,021 I am Tigtone. 182 00:09:17,021 --> 00:09:20,021 [ Screams ] 183 00:09:20,021 --> 00:09:21,021 Huh? 184 00:09:21,021 --> 00:09:22,021 No, no, no. 185 00:09:22,021 --> 00:09:24,021 Aah! [ Grunting ] 186 00:09:26,021 --> 00:09:29,021 Aah! 187 00:09:29,021 --> 00:09:32,021 [ Grunts ] Aah! 188 00:09:35,021 --> 00:09:38,021 [ Screaming ] 189 00:09:38,021 --> 00:09:40,021 My eggs! My eggs! 190 00:09:40,021 --> 00:09:42,021 Aah! 191 00:09:42,021 --> 00:09:44,021 My eggs! 192 00:09:44,021 --> 00:09:46,021 I-I-I-I-I -- [ Grunts ] 193 00:09:46,021 --> 00:09:48,021 [ Buzzer ] 194 00:09:50,021 --> 00:09:51,021 Uh... 195 00:09:52,021 --> 00:09:53,021 No! No! No! 196 00:09:53,021 --> 00:09:57,021 [ Screams ] 197 00:09:57,021 --> 00:09:59,021 Aah! 198 00:09:59,021 --> 00:10:01,021 No! No! 199 00:10:01,021 --> 00:10:03,021 [ Grunts ] 200 00:10:03,021 --> 00:10:05,021 Goodbye. 201 00:10:05,021 --> 00:10:09,021 No! [ Buzzer ] 202 00:10:09,021 --> 00:10:10,021 [ Screams ] 203 00:10:10,021 --> 00:10:14,021 You sure seem glad to be out of that demon maze, Tigtone. 204 00:10:14,021 --> 00:10:18,021 Speaking of being glad to be being out of the demon maze, 205 00:10:18,021 --> 00:10:22,021 must kill something now! 206 00:10:22,021 --> 00:10:24,021 [ Grunts ] No! 207 00:10:24,021 --> 00:10:29,021 All I wanted was to be a small gremlin demon named Ceruzima. 208 00:10:29,021 --> 00:10:32,021 Wait. You can see it? 209 00:10:32,021 --> 00:10:33,021 Of course. 210 00:10:33,021 --> 00:10:36,021 And I've been waiting to kill it the whole time. 211 00:10:36,021 --> 00:10:39,021 [ Screams ] 212 00:10:39,021 --> 00:10:40,021 Oh! 213 00:10:40,021 --> 00:10:43,021 I only wanted to cause trouble! 214 00:10:43,021 --> 00:10:44,021 [ Grunts ] 215 00:10:47,021 --> 00:10:49,021 Aah! 216 00:10:49,021 --> 00:10:51,021 [ Gasps ] 217 00:10:51,021 --> 00:10:52,021 -Uh... -[ Screams ] 218 00:10:53,021 --> 00:10:56,021 [ Monster screams ] [ Gasps ] 219 00:10:56,021 --> 00:10:59,021 [ Grunts ] [ Screaming ] 220 00:10:59,021 --> 00:11:01,021 Uh... 221 00:11:01,021 --> 00:11:05,021 -[ Gasps ] -My eggs! 222 00:11:05,021 --> 00:11:06,021 No, no! [ Grunts ] 223 00:11:06,021 --> 00:11:08,021 [ Buzzer ]