1 00:00:02,230 --> 00:00:07,925 [ Villagers crying, moaning ] 2 00:00:07,959 --> 00:00:11,377 [ Man whimpering ]Hmm. 3 00:00:11,411 --> 00:00:14,069 King: Command-Or Mathis, where's that wine? 4 00:00:14,104 --> 00:00:16,106 Wine!Wine, wine, wine, wine! 5 00:00:16,140 --> 00:00:18,073 I need wine. Wine time! 6 00:00:18,108 --> 00:00:19,109 Quit your wailing! 7 00:00:19,143 --> 00:00:22,077 Command-Or Mathis, do bring us wine. 8 00:00:22,112 --> 00:00:25,253 I'll use my Command-Or strength to check the wine cellar. 9 00:00:25,287 --> 00:00:26,254 [ Grunts ] 10 00:00:26,288 --> 00:00:27,462 Empty! 11 00:00:27,496 --> 00:00:28,739 To the roof! 12 00:00:28,773 --> 00:00:32,087 Barteener, wine for me and my Helpy. 13 00:00:32,122 --> 00:00:36,022 I've got some dry news for you, Tigtone. 14 00:00:37,230 --> 00:00:40,578 I'll use my perfect Command-Or vision 15 00:00:40,613 --> 00:00:43,236 to check the local wine-yard. 16 00:00:43,271 --> 00:00:44,893 Even emptier? 17 00:00:44,927 --> 00:00:49,311 Propicia's wine-yards have been scooped out of the ground. 18 00:00:49,346 --> 00:00:50,933 They've been stolen! 19 00:00:50,968 --> 00:00:53,246 Wine, wine, wine, wine, wine, wine, wine! 20 00:00:53,281 --> 00:00:54,765 Mathis! Wine! 21 00:00:54,799 --> 00:00:57,423 It's all gone! 22 00:00:57,457 --> 00:00:58,562 What?! What?! 23 00:00:58,596 --> 00:01:01,565 Aaaaaaaah! 24 00:01:01,599 --> 00:01:05,431 Now there's a massive wine famine! 25 00:01:05,465 --> 00:01:06,328 [ Gasps ] 26 00:01:06,363 --> 00:01:08,537 Aaaaaaaah! 27 00:01:09,193 --> 00:01:14,957 ♪♪ 28 00:01:14,992 --> 00:01:19,583 Tigtone, we task you with restoring wine once more. 29 00:01:19,617 --> 00:01:22,344 Task and you shall receive. 30 00:01:22,379 --> 00:01:25,347 And, Tigtone, hurry! 31 00:01:25,382 --> 00:01:26,762 Hurry, hurry, hurry, 32 00:01:26,797 --> 00:01:30,283 hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry. 33 00:01:37,014 --> 00:01:42,537 Please, my son, he needs wine. 34 00:01:42,571 --> 00:01:47,473 Do not be afraid, wineless babe, for we are all sons of death 35 00:01:47,507 --> 00:01:52,478 in the eyes of the crystal gods in the Starlich's realm. 36 00:01:52,512 --> 00:01:57,241 Father, I'm so sober. Ugh! 37 00:02:01,521 --> 00:02:06,492 Wine, wine... I need wine! 38 00:02:06,526 --> 00:02:08,873 Helpy. Yes? 39 00:02:08,908 --> 00:02:12,291 Before I die, I just want you to know that -- 40 00:02:12,325 --> 00:02:14,983 You know you can tell me anything. 41 00:02:15,017 --> 00:02:18,193 ...that there's a wine-yard right over there. 42 00:02:19,574 --> 00:02:24,613 Oh, me too, Tigtone. Me too. 43 00:02:26,339 --> 00:02:27,340 No. 44 00:02:27,375 --> 00:02:29,756 [ Grunting ] 45 00:02:35,245 --> 00:02:44,046 [ Both gulping ] 46 00:02:44,081 --> 00:02:47,188 [ Laughing ] I love wine. 47 00:02:47,222 --> 00:02:51,433 [ Snoring ] 48 00:02:51,468 --> 00:02:53,366 Tigtone! Tigtone! 49 00:02:53,401 --> 00:02:54,678 Aah! 50 00:02:54,712 --> 00:02:56,197 What's happening? 51 00:02:58,164 --> 00:03:04,239 Even worse -- Sky Wine Pirates! 52 00:03:04,274 --> 00:03:06,552 [ Grunts ] No one steals my wine 53 00:03:06,586 --> 00:03:09,175 and lives to tell the tale of how they stole my wine. 54 00:03:11,281 --> 00:03:13,421 [ Both grunting ] 55 00:03:15,595 --> 00:03:19,081 We need disguises. 56 00:03:19,116 --> 00:03:20,773 Pirate ones. 57 00:03:21,463 --> 00:03:22,913 [ Both scream ] 58 00:03:27,020 --> 00:03:29,782 You there, the crew is drunk and sky sick. 59 00:03:29,816 --> 00:03:31,887 Get below and clean up. 60 00:03:31,922 --> 00:03:33,993 I accept your quest! 61 00:03:34,027 --> 00:03:37,272 Fellow pirate. Argh! 62 00:03:37,307 --> 00:03:39,309 [ Both laugh ] 63 00:03:39,343 --> 00:03:44,106 [ Men vomiting ] 64 00:03:49,111 --> 00:03:51,597 I have completed your quest! 65 00:03:51,631 --> 00:03:53,461 Great job! You sure do work fast. 66 00:03:53,495 --> 00:03:55,186 Ha ha, fool! 67 00:03:55,221 --> 00:03:59,329 It is I, Tigtone, the legendary adventurer! 68 00:03:59,363 --> 00:04:00,433 I knew it! 69 00:04:00,468 --> 00:04:01,469 That's right. 70 00:04:01,503 --> 00:04:02,746 Ha ha! Fool to you! 71 00:04:02,780 --> 00:04:05,127 For I am the legendary pirate queen 72 00:04:05,162 --> 00:04:08,303 and captain of this ship, Zuviell. 73 00:04:08,338 --> 00:04:12,342 Zuviell, the sky-wine pirate queen captain, 74 00:04:12,376 --> 00:04:13,826 I should have known. 75 00:04:13,860 --> 00:04:15,172 So should I. 76 00:04:15,206 --> 00:04:15,862 Hyah! 77 00:04:15,897 --> 00:04:18,175 [ Swords clanging ] 78 00:04:20,522 --> 00:04:25,216 [ Both laugh ] 79 00:04:25,665 --> 00:04:28,323 Oh, I miss wine so much. 80 00:04:28,358 --> 00:04:30,360 Woe is me! 81 00:04:30,394 --> 00:04:35,226 Oh, remember that time I had three sips at once? 82 00:04:35,261 --> 00:04:36,607 Ahh. 83 00:04:36,642 --> 00:04:41,888 Prince Lavender, m-my son, are you drinking wine? 84 00:04:41,923 --> 00:04:42,958 Hmm? What's that? 85 00:04:42,993 --> 00:04:45,651 No! Of course not. 86 00:04:45,685 --> 00:04:48,136 Liar!Mathis, get us that wine. 87 00:04:48,170 --> 00:04:50,069 No. You shan't have it. You shan't! 88 00:04:50,103 --> 00:04:52,865 I'm afraid that I cannot help, 89 00:04:52,899 --> 00:04:57,179 for lack of wine has blinded my sight! 90 00:04:57,214 --> 00:04:58,353 [ All gasp ] 91 00:04:58,388 --> 00:05:00,390 [ Moans ] Wine! 92 00:05:00,424 --> 00:05:02,012 Mathis, help! 93 00:05:02,046 --> 00:05:04,394 No, Mathis, help me! 94 00:05:04,428 --> 00:05:06,361 Surely my other Command-Or senses 95 00:05:06,396 --> 00:05:09,675 have compensated for my lack of sight. 96 00:05:09,709 --> 00:05:10,538 Hyah! 97 00:05:10,572 --> 00:05:12,505 Aaaaaaaah! 98 00:05:12,540 --> 00:05:13,920 Yes! 99 00:05:13,955 --> 00:05:15,508 [ Swords clanging ] Ha ha! 100 00:05:15,543 --> 00:05:17,372 While we were busy fighting, I said, 101 00:05:17,407 --> 00:05:20,202 "I'm here to take back the stolen wine." 102 00:05:20,237 --> 00:05:21,721 Oh! Never! 103 00:05:21,756 --> 00:05:26,208 [ Both grunting ] 104 00:05:26,243 --> 00:05:28,521 Ho-ho! 105 00:05:28,556 --> 00:05:31,248 Ha ha! 106 00:05:31,282 --> 00:05:33,733 You'll never get this wine. 107 00:05:33,768 --> 00:05:36,564 What else would we drink, water? 108 00:05:36,598 --> 00:05:37,427 [ Pirates cheering ] 109 00:05:37,461 --> 00:05:38,876 Milk? No! 110 00:05:38,911 --> 00:05:40,499 Blood?[ Pirates shout ] 111 00:05:40,533 --> 00:05:44,606 Why would we prefer blood to this delicious wine? 112 00:05:44,641 --> 00:05:47,575 -Wine! -Yeah! Wine! 113 00:05:47,609 --> 00:05:49,024 Now walk the plank, 114 00:05:49,059 --> 00:05:52,131 or we'll shoot you off with a cannonball. 115 00:05:55,445 --> 00:05:58,448 Very well. 116 00:05:58,482 --> 00:06:03,625 Remember, Tigtone, you can steercannonballs! 117 00:06:03,660 --> 00:06:06,697 That remembers me an idea. 118 00:06:06,732 --> 00:06:09,597 Aah! 119 00:06:09,631 --> 00:06:11,426 [ Screaming ] 120 00:06:11,461 --> 00:06:13,255 Yaaah! [ Laughs ] 121 00:06:13,290 --> 00:06:16,155 Land cowards, come back here! 122 00:06:16,189 --> 00:06:16,914 Aaah! 123 00:06:16,949 --> 00:06:19,123 -Ha ha! -Ha ha! 124 00:06:21,954 --> 00:06:24,474 [ Chuckles ] Here we are. 125 00:06:26,752 --> 00:06:28,650 [ Crashing ] 126 00:06:28,685 --> 00:06:32,965 Blassamangengurooooo! 127 00:06:36,693 --> 00:06:38,108 What in carnation? 128 00:06:38,142 --> 00:06:42,146 Why do you summon me, Blassamangenguro? 129 00:06:42,181 --> 00:06:44,183 Oh, ancient flower vampire, 130 00:06:44,217 --> 00:06:47,151 I have come to call upon your services. 131 00:06:47,186 --> 00:06:50,845 I will bite anything for a price. 132 00:06:50,879 --> 00:06:52,950 Then name your price!Anything! 133 00:06:52,985 --> 00:06:54,780 What do you say to this acorn? 134 00:06:54,814 --> 00:06:56,747 I accept. 135 00:06:56,782 --> 00:06:58,128 Shh. 136 00:06:58,162 --> 00:06:59,923 Ohh! Eee! 137 00:06:59,957 --> 00:07:04,168 Hush now, little creature, hush. 138 00:07:04,203 --> 00:07:06,481 [ Helpy whimpers ] 139 00:07:06,516 --> 00:07:10,278 [ Helpy groaning ] 140 00:07:10,312 --> 00:07:11,624 Aah! 141 00:07:11,659 --> 00:07:17,112 Oh, what have I done to deserve such wineless treatment? 142 00:07:17,147 --> 00:07:26,397 [ Both sobbing ] 143 00:07:26,432 --> 00:07:28,054 That's it! You want wine so badly, 144 00:07:28,089 --> 00:07:30,712 then let's go and get you some. 145 00:07:30,747 --> 00:07:35,130 Command-Or Mathis, bring around the Battle Buggy. 146 00:07:35,165 --> 00:07:38,513 But I am blind! 147 00:07:38,548 --> 00:07:46,487 [ All screaming ] 148 00:07:46,521 --> 00:07:47,488 [ Crashing ] 149 00:07:47,522 --> 00:07:49,179 [ Screaming ] 150 00:07:49,213 --> 00:07:52,320 No, no, no!Here's your wine! 151 00:07:52,354 --> 00:07:54,702 Is this what you wanted?No, no, no! 152 00:07:54,736 --> 00:07:57,843 Suck on your dirt wine! 153 00:07:57,877 --> 00:07:59,189 No, not like this! 154 00:07:59,223 --> 00:08:01,260 I don't want it like this! 155 00:08:01,294 --> 00:08:03,538 Have the dirt wine. [ Laughing ] 156 00:08:03,573 --> 00:08:08,647 I can't believe you think it's okay to violate me like this. 157 00:08:08,681 --> 00:08:12,029 Helpy, I act on what I think is best. 158 00:08:12,064 --> 00:08:12,892 [ Moans ] 159 00:08:12,927 --> 00:08:13,824 [ Crashing ] 160 00:08:13,859 --> 00:08:14,860 Tigtone: Be quiet! 161 00:08:14,894 --> 00:08:16,689 We don't want to wake them. 162 00:08:16,724 --> 00:08:18,691 Go now and feast! 163 00:08:18,726 --> 00:08:20,555 Yaah-ha-ha-ha! 164 00:08:20,590 --> 00:08:26,388 ♪♪ 165 00:08:26,423 --> 00:08:32,705 [ Hisses ] 166 00:08:32,740 --> 00:08:34,396 Aah, aah! 167 00:08:34,431 --> 00:08:38,435 [ Choking ] 168 00:08:38,469 --> 00:08:40,023 [ Grunts ] 169 00:08:40,057 --> 00:08:43,440 ♪♪ 170 00:08:43,474 --> 00:08:44,717 Ugh! 171 00:08:44,752 --> 00:08:47,271 [ Grunting ] 172 00:08:47,306 --> 00:08:48,963 Aah! 173 00:08:48,997 --> 00:08:50,896 [ Screams ] 174 00:08:50,930 --> 00:08:52,725 [ Hisses ] 175 00:08:52,760 --> 00:08:54,727 And now we wait. 176 00:08:54,762 --> 00:08:56,384 [ Hissing, groaning ] 177 00:08:56,418 --> 00:08:57,558 Monsters! 178 00:08:57,592 --> 00:08:59,283 What have ye done to us? 179 00:08:59,318 --> 00:09:02,045 Me thirst for wine is all gone! 180 00:09:02,079 --> 00:09:04,081 Try this! 181 00:09:04,116 --> 00:09:05,980 [ Hisses ] Blood? 182 00:09:06,014 --> 00:09:06,981 [ Slurps ] 183 00:09:07,015 --> 00:09:09,431 Ahh! Well, I'm convinced. 184 00:09:09,466 --> 00:09:11,710 Listen up! Return the wine-yards, 185 00:09:11,744 --> 00:09:14,885 for we are now Sky BloodPirates! 186 00:09:14,920 --> 00:09:17,129 Someone change the flag! 187 00:09:22,134 --> 00:09:25,309 Look! The wine is back! 188 00:09:25,344 --> 00:09:34,560 [ Groaning, whimpering ] 189 00:09:36,804 --> 00:09:42,775 And so the wine famine is over, thanks to all involved. 190 00:09:42,810 --> 00:09:44,674 Ahh! 191 00:09:44,708 --> 00:09:47,608 Ahh! Whoo-hoo-hoo! 192 00:09:47,642 --> 00:09:53,648 My Command-Or vision, slowly Command-Or returning! 193 00:09:53,683 --> 00:09:57,756 And we have learned that wine is thicker than blood. 194 00:09:57,790 --> 00:10:00,793 A lesson we should all take to heart. 195 00:10:00,828 --> 00:10:03,451 [ Hisses ] Why, hello there, good-looking. 196 00:10:03,485 --> 00:10:06,109 Why, hello there, yourself. 197 00:10:06,143 --> 00:10:08,870 I was talking about your bloody leg. 198 00:10:08,905 --> 00:10:11,148 So was I. 199 00:10:11,183 --> 00:10:13,357 Helpy, do you think if I stabbed you 200 00:10:13,392 --> 00:10:16,671 with a wooden stake, you'd regenerate back to normal? 201 00:10:16,706 --> 00:10:18,362 I'm not sure, Tigtone, 202 00:10:18,397 --> 00:10:20,986 but thanks for running it by me before you -- 203 00:10:21,020 --> 00:10:24,299 Aah! 204 00:10:24,334 --> 00:10:26,060 [ Bones clattering ] 205 00:10:26,094 --> 00:10:29,235 Aaaaaah! 206 00:10:29,270 --> 00:10:31,824 I would like some wine, please. 207 00:10:31,859 --> 00:10:33,723 [ Corks popping ] 208 00:10:33,757 --> 00:10:35,207 -Whoo-hoo! -Yes! 209 00:10:35,241 --> 00:10:38,520 [ Laughter, cheering ] 210 00:10:38,555 --> 00:10:39,521 Yee-haw! 211 00:10:39,556 --> 00:10:41,696 Whoo! 212 00:10:41,731 --> 00:10:45,873 ♪♪ 213 00:10:45,907 --> 00:10:47,357 [ Hissing ] Whoa! 214 00:10:47,391 --> 00:10:49,014 [ Sky vampires hissing ] 215 00:10:49,048 --> 00:10:54,260 ♪♪ 216 00:10:54,295 --> 00:10:56,711 Now this is a party! 217 00:10:56,746 --> 00:10:58,575 [ Both laugh ]