1 00:00:06,166 --> 00:00:08,833 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:11,208 --> 00:00:12,625 Spät nachts fernsehen. 3 00:00:13,833 --> 00:00:15,625 Bilder und Stimmen im Dunkeln. 4 00:00:16,208 --> 00:00:17,416 In unserem Kopf. 5 00:00:17,500 --> 00:00:22,333 Ein elektronisches Kuriositätenkabinett, das die Grenze verwischt zwischen dem, 6 00:00:22,416 --> 00:00:24,666 was außen ist und dem, was in uns ist. 7 00:00:25,166 --> 00:00:28,583 Zwischen dem, was wir sind, und dem, was wir sein sollten. 8 00:00:29,208 --> 00:00:32,416 Perfektion ist nur eine gebührenfreie Hotline entfernt. 9 00:00:33,125 --> 00:00:37,583 Und dieses Kabinett wird mit einem Zauberstab 10 00:00:38,291 --> 00:00:41,416 aus billigem Plastik und ein paar Zahlen kontrolliert. 11 00:00:42,416 --> 00:00:46,458 Er liegt gut in der Hand, und es fällt schwer, ihn loszulassen. 12 00:00:46,958 --> 00:00:49,541 Unsere Geschichte heute heißt "Das Äußere". 13 00:00:50,041 --> 00:00:53,000 Und die Regisseurin Ana Lily Amirpour. 14 00:00:54,416 --> 00:00:57,666 DAS ÄUSSERE 15 00:02:27,500 --> 00:02:30,083 GESCHAFFEN VON GUILLERMO DEL TORO 16 00:02:33,125 --> 00:02:35,666 NACH EINER KURZGESCHICHTE VON EMILY CARROLL 17 00:03:17,666 --> 00:03:19,291 Fröhliche Weihnachten! 18 00:03:23,791 --> 00:03:26,708 Ich liebe Rinderbrust. Ein fettes, saftiges Steak, 19 00:03:26,791 --> 00:03:28,625 das sich toll zubereiten lässt. 20 00:03:28,708 --> 00:03:32,833 Mariniert oder mit der klassischen Santa-Maria-Gewürzmischung… 21 00:03:32,916 --> 00:03:36,166 …üblich bei Frauen ab 65. Appetitschwankungen, Zittern, 22 00:03:36,250 --> 00:03:37,708 Mundtrockenheit, Durst, 23 00:03:37,791 --> 00:03:40,625 vermehrter Harndrang und eine verminderte Libido… 24 00:03:41,125 --> 00:03:46,125 Wählen Sie 1-900-860-1111, wenn Sie sich trauen, Ihr Schicksal zu entdecken. 25 00:03:46,208 --> 00:03:48,500 Erfolgsautorin und Numerologin Jean Simpson 26 00:03:48,583 --> 00:03:50,625 verrät die Geheimnisse des Tarots. 27 00:03:50,708 --> 00:03:53,208 Ihr Geist verfügt über endlose Kräfte. 28 00:03:53,291 --> 00:03:57,458 Sie sind zur richtigen Zeit am richtigen Ort und tun das Richtige. 29 00:03:57,541 --> 00:04:00,125 Rufen Sie an. Die Romantik steht in den Sternen. 30 00:04:00,208 --> 00:04:05,000 Sie werden es nie erfahren, wenn Sie nicht anrufen. 1-900-860-1111… 31 00:04:50,166 --> 00:04:51,666 Hast du jemanden gesehen? 32 00:05:34,500 --> 00:05:37,333 Glen Ellyn Polizeistation, Officer Chapman. 33 00:05:37,416 --> 00:05:41,666 -Keith, da war wieder dieses Geräusch. -Wieso bist du noch auf, Stace? 34 00:05:42,250 --> 00:05:45,875 -Was, wenn jemand im Haus ist? -Da ist niemand im Haus. 35 00:05:46,625 --> 00:05:48,208 Kannst du es sagen? 36 00:05:48,291 --> 00:05:51,791 Das Haus macht nachts Geräusche. Es ist nur ein altes Haus. 37 00:05:52,416 --> 00:05:54,583 Und immer wenn es ein Geräusch gab, 38 00:05:55,416 --> 00:05:57,875 war da je ein Fremder im Haus? 39 00:05:58,458 --> 00:05:59,500 Bisher nie. 40 00:05:59,583 --> 00:06:00,500 Nie. 41 00:06:02,250 --> 00:06:03,083 Ok. 42 00:06:04,416 --> 00:06:07,833 Schlaf jetzt, Schatz, ok? Bis morgen früh. 43 00:06:07,916 --> 00:06:10,333 Was, wenn diesmal jemand im Haus ist? 44 00:06:21,958 --> 00:06:25,083 Ich kapier das nicht. 25 Riesen fürs Fettabsaugen 45 00:06:25,166 --> 00:06:28,791 und sie isst immer noch Donuts. Beides geht nicht, Schätzchen. 46 00:06:29,500 --> 00:06:31,958 Du weißt, ihr Mann fickt Nancy, oder? 47 00:06:32,041 --> 00:06:36,166 Mir starrt er immer auf die Titten, wenn er da ist. Wundert mich nicht. 48 00:06:36,250 --> 00:06:37,208 Welche Nancy? 49 00:06:37,291 --> 00:06:38,500 Du kennst Nancy, 50 00:06:38,583 --> 00:06:41,208 die kleine Schlampe mit den Arschimplantaten. 51 00:06:41,291 --> 00:06:42,291 Echt traurig. 52 00:06:42,916 --> 00:06:45,583 -Sie ist permanent auf Xanax. -Das glaub ich. 53 00:06:45,666 --> 00:06:49,458 Ihr fallen die Augen zu. Das Schlimmste: Er traf einen Teenager 54 00:06:49,541 --> 00:06:51,750 auf einer Kreuzfahrt und verließ sie. 55 00:06:51,833 --> 00:06:53,708 Oh mein Gott, so ein Mistkerl. 56 00:06:53,791 --> 00:06:56,916 -Eine Masseurin. -Ja. Könnt ihr euch das vorstellen? 57 00:06:57,000 --> 00:06:58,791 Wenn Peter mich verlässt, 58 00:06:58,875 --> 00:07:02,708 schneid ich ihm die Eier ab. Ich nehme das Haus, seine halbe Rente, 59 00:07:02,791 --> 00:07:05,416 und er kann Fertiggerichte und Viagra futtern, 60 00:07:05,500 --> 00:07:07,833 um mit der Kleinen mithalten zu können. 61 00:07:07,916 --> 00:07:09,583 -Hey, Ladys. -Hey, Cassidy! 62 00:07:09,666 --> 00:07:10,958 -Hi, Cassidy. -Hi. 63 00:07:11,041 --> 00:07:11,875 Hey. 64 00:07:12,958 --> 00:07:14,208 Habt ihr das gesehen? 65 00:07:14,708 --> 00:07:18,916 -Sie starrt mir jedes Mal auf die Titten. -Ich glaube, sie ist lesbisch. 66 00:07:19,875 --> 00:07:23,291 -Mir egal. Ich habe tolle Titten. -Ja. Hast du. 67 00:07:23,375 --> 00:07:26,375 -Wirklich. Besonders heute. -Ja, scharfe Dinger. 68 00:07:26,458 --> 00:07:28,000 Ja. Jedenfalls 69 00:07:28,083 --> 00:07:32,375 war ich auf der Party der Jensens, und da hat mich Sam angebaggert. 70 00:07:34,041 --> 00:07:34,875 Ach, komm. 71 00:07:34,958 --> 00:07:37,791 Er hatte ein paar Martinis intus, 72 00:07:38,291 --> 00:07:41,333 öffnete den Reißverschluss und hat ihn mir gezeigt. 73 00:07:41,416 --> 00:07:42,250 Nein. 74 00:07:42,333 --> 00:07:43,166 Doch. 75 00:08:05,625 --> 00:08:06,458 Hey, Stacey. 76 00:08:06,541 --> 00:08:07,625 Hey. 77 00:08:07,708 --> 00:08:11,208 -Du bist ja noch da. -Bevor ich es vergesse. 78 00:08:11,291 --> 00:08:12,916 Hier. Du ziehst als Letzte. 79 00:08:13,958 --> 00:08:14,791 Als Letzte? 80 00:08:14,875 --> 00:08:18,125 Fürs Wichteln. Ginas Party morgen? Du bist die Letzte. 81 00:08:20,750 --> 00:08:22,666 Der Zettel ist für dich, Stacey. 82 00:08:23,375 --> 00:08:24,375 Für mich? 83 00:08:25,333 --> 00:08:26,166 Ok. 84 00:08:26,708 --> 00:08:28,500 Also gut. 85 00:08:30,666 --> 00:08:32,833 Ok. Wir sehen uns bei der Party. 86 00:08:33,708 --> 00:08:35,625 Und arbeite nicht zu lange, ok? 87 00:08:36,708 --> 00:08:39,291 Alles klar. Wir sehen uns bei der Party. 88 00:10:05,041 --> 00:10:06,916 -Hey, Schatz. -Hey. 89 00:10:08,083 --> 00:10:12,000 Rate mal, wer bei Gina Kapov zum Wichteln eingeladen wurde? 90 00:10:12,083 --> 00:10:12,958 Gina? 91 00:10:16,250 --> 00:10:18,250 Die mit dem verrückten Hund? 92 00:10:18,333 --> 00:10:21,416 Ja, aber es ist Gina Kapov. 93 00:10:22,958 --> 00:10:26,916 -Ich dachte, du hasst diese Frauen. -Hassen? Wovon redest du? 94 00:10:27,416 --> 00:10:28,291 Na ja, 95 00:10:29,041 --> 00:10:31,666 du arbeitest da schon so lange, 96 00:10:31,750 --> 00:10:34,416 und jetzt laden sie dich ein? Das ist unhöflich. 97 00:10:34,500 --> 00:10:38,958 Frauen halt. Frauen wie die laden so eine wie mich nicht so schnell ein. 98 00:10:39,041 --> 00:10:41,583 Was soll das heißen, so eine wie dich? 99 00:10:41,666 --> 00:10:44,333 Naja, eben eine wie ich. Die nicht dazu passt. 100 00:10:45,208 --> 00:10:46,041 Ja. 101 00:10:46,833 --> 00:10:50,750 Und Gott sei Dank tust du das nicht, Stace. 102 00:10:50,833 --> 00:10:52,416 Hey, glaub mir, 103 00:10:53,000 --> 00:10:56,458 diesmal ist es anders. Sie hat mich zum Wichteln eingeladen. 104 00:10:56,541 --> 00:10:58,541 Ich will unbedingt ihr Haus sehen. 105 00:10:58,625 --> 00:11:02,041 Ich wette, es ist wunderschön, wie aus einem Katalog. 106 00:11:02,125 --> 00:11:04,625 Ihr ganzes Leben ist wie aus einem Katalog. 107 00:11:05,416 --> 00:11:09,000 Sie hat echt tolle Haut, und ihre Haare glänzen immer so. 108 00:11:09,083 --> 00:11:12,416 Sie kommt in einen Raum, und jeder will sie zur Freundin. 109 00:11:12,958 --> 00:11:14,083 Stell dir das vor. 110 00:11:16,541 --> 00:11:19,250 Du kamst in einen Raum und wurdest meine Freundin. 111 00:11:28,083 --> 00:11:29,250 Sieh mal einer an. 112 00:11:30,583 --> 00:11:31,500 Sieht gut aus. 113 00:11:35,541 --> 00:11:36,458 Hast du Hunger? 114 00:11:37,208 --> 00:11:39,458 Ich esse die Chickenwings auf. 115 00:11:39,541 --> 00:11:40,375 Poker läuft. 116 00:11:40,458 --> 00:11:42,375 Nein, ich muss die fertigmachen. 117 00:11:45,625 --> 00:11:46,458 Ok. 118 00:11:46,958 --> 00:11:48,833 Wir haben dreimal Kreuz. 119 00:11:51,458 --> 00:11:52,666 Ich setze alles. 120 00:11:52,750 --> 00:11:56,583 Und es ist die Kreuz Drei. Das gibt Martini den Bauchschuss. 121 00:12:33,791 --> 00:12:35,916 Delilah! 122 00:12:36,000 --> 00:12:38,083 Nein. 123 00:12:38,166 --> 00:12:40,750 Hör auf. Stopp! Hör auf damit! 124 00:12:41,458 --> 00:12:43,125 Ich weiß, du bist aufgeregt. 125 00:12:43,833 --> 00:12:46,500 Komm rein. Sie ist sonst nie so. Tut mir leid. 126 00:12:46,583 --> 00:12:49,208 Du kommst in den Keller. Komm schon! 127 00:12:49,291 --> 00:12:51,833 Aber dann hat er seine Hose runtergezogen 128 00:12:53,041 --> 00:12:55,958 und diesen riesigen Schwanz rausgeholt. 129 00:12:56,541 --> 00:13:00,000 -Der war wirklich riesig. -Wie riesig? 130 00:13:00,083 --> 00:13:01,208 Wie riesig? 131 00:13:01,291 --> 00:13:04,000 Ich hätte in der Notaufnahme landen können. 132 00:13:04,083 --> 00:13:07,416 Und das ist der Vorteil, wenn man sich scheiden lässt. 133 00:13:07,500 --> 00:13:11,625 Ich bin den öden, kleinen Deppen los, mit dem ich verheiratet war. 134 00:13:13,666 --> 00:13:16,041 -Darauf stoßen wir an. -Oh ja. 135 00:13:16,125 --> 00:13:18,833 -Prost. -Ja! 136 00:13:18,916 --> 00:13:19,875 Prost. 137 00:13:22,958 --> 00:13:28,166 Seit Peter diese Antidepressiva nimmt, ist sein Schwanz wie eine schlappe Nudel. 138 00:13:28,250 --> 00:13:30,875 -Oh nein. -Er kriegt ihn nicht mal mehr rein. 139 00:13:31,583 --> 00:13:33,416 Das ist das Allerschlimmste. 140 00:13:33,500 --> 00:13:36,375 -Schlappe Nudelschwänze sind grausam. -Tragisch. 141 00:13:36,458 --> 00:13:40,875 Er kriegt keinen hoch, also muss ich ihm den Vibrator in den Arsch stecken. 142 00:13:40,958 --> 00:13:43,250 Du steckst ihn in seinen… In seinen…? 143 00:13:43,333 --> 00:13:44,500 In seinen Arsch. 144 00:13:44,583 --> 00:13:48,666 -Und das mag er? -Natürlich, Lisa. Das tun sie doch alle. 145 00:13:48,750 --> 00:13:52,291 -Mein Mann kriegt den nicht. -Peter ist besessen von meinem. 146 00:13:52,375 --> 00:13:54,791 Ich liebe meinen Vibrator auch… 147 00:13:54,875 --> 00:13:57,791 Ich hätte ihn gern schon mit zwanzig gehabt. 148 00:13:57,875 --> 00:14:00,750 -Den und Filler. Oder? -Unbedingt. 149 00:14:00,833 --> 00:14:03,458 Oh Gott, dieser Filler-Look ist gerade so in. 150 00:14:03,541 --> 00:14:07,500 Gina, deine Haut sieht toll aus. Irgendwas ist neu. Was ist es? 151 00:14:07,583 --> 00:14:09,333 Das ist aber lieb von dir. 152 00:14:10,583 --> 00:14:13,208 Ok, ihr müsst alle zu Dr. Ramesh. Wirklich. 153 00:14:13,291 --> 00:14:17,791 Er hat diesen neuen Ruboderm-Filler. Davon kriegt man Haut wie ein Babypopo. 154 00:14:17,875 --> 00:14:19,375 -Gott. -Ich liebe Filler. 155 00:14:19,458 --> 00:14:20,666 -Ich auch. -Ja. 156 00:14:20,750 --> 00:14:24,166 Ich mach ein Facelifting und reiche dann die Scheidung ein. 157 00:14:24,250 --> 00:14:28,958 Am besten ist ein Mini-Facelift oder ein klassisches Lifting. 158 00:14:29,041 --> 00:14:31,958 Da gehen sie unter die Haut und ziehen das Gewebe 159 00:14:32,041 --> 00:14:34,541 über die Muskulatur und dann straff zurück. 160 00:14:34,625 --> 00:14:35,750 Ganz toll. 161 00:14:35,833 --> 00:14:38,541 -25.000 $, oder? -25.000 $. 162 00:14:38,625 --> 00:14:39,458 25.000 $? 163 00:14:39,541 --> 00:14:42,041 -Ich bin auf der Warteliste. -Ach wirklich? 164 00:14:42,125 --> 00:14:43,708 Das wird hier… Ja. 165 00:14:43,791 --> 00:14:48,875 Und jetzt, Ladys, ist es Zeit für unsere nicht ganz so geheimen Wichtelgeschenke! 166 00:14:51,541 --> 00:14:52,916 Setzt euch alle hin. 167 00:14:53,000 --> 00:14:54,333 Setz euch. 168 00:14:54,416 --> 00:14:58,041 -Ich dachte, es wäre geheim. -Ich weiß nicht. 169 00:14:58,125 --> 00:15:01,500 -Ich dachte, das Wichteln ist geheim. -Nein. 170 00:15:01,583 --> 00:15:04,666 Ich weiß ja, was ihr euch gewünscht habt, also, Jill. 171 00:15:04,750 --> 00:15:06,541 -Danke! -Es ist nicht geheim? 172 00:15:06,625 --> 00:15:07,458 Danke. 173 00:15:08,333 --> 00:15:10,541 Wir wissen ja, was alle wollen, daher… 174 00:15:10,625 --> 00:15:13,291 -Kathy. -Danke. 175 00:15:13,375 --> 00:15:14,750 Und für dich, Jill… 176 00:15:14,833 --> 00:15:16,041 Danke. 177 00:15:16,583 --> 00:15:20,541 -Ja. Und Cassidy. -Danke. 178 00:15:20,625 --> 00:15:23,875 Gern geschehen. Und das ist für Lisa. 179 00:15:23,958 --> 00:15:25,166 Wie lieb von dir. 180 00:15:27,375 --> 00:15:29,291 Und das ist für dich, Stacey. 181 00:15:30,458 --> 00:15:32,625 Danke, Gina. 182 00:15:35,500 --> 00:15:36,791 Macht sie auf. 183 00:15:42,916 --> 00:15:45,458 -Mein Gott, ich liebe dieses Zeug. -Oh nein. 184 00:15:47,958 --> 00:15:49,166 Gern geschehen. 185 00:15:49,250 --> 00:15:51,041 -Gina! -Danke! 186 00:15:52,583 --> 00:15:55,333 -Hast du es schon mal ausprobiert? -Noch nie… 187 00:15:56,666 --> 00:15:59,875 -Wie toll. -Unglaublich. 188 00:15:59,958 --> 00:16:02,375 -Alo Glo. -Alo Glo. 189 00:16:03,875 --> 00:16:05,083 Ja, ich weiß. 190 00:16:05,166 --> 00:16:09,750 Es ist so teuer, und man kriegt es auch nirgendwo. Also, gern geschehen. 191 00:16:09,833 --> 00:16:11,791 Meine Nase kriegt einen Orgasmus. 192 00:16:13,000 --> 00:16:16,583 Es ist wunderbar, ich weiß. Es ist so unglaublich. Ich weiß. 193 00:16:16,666 --> 00:16:18,166 Das ist für dich, Gina. 194 00:16:22,833 --> 00:16:24,333 -Das ist riesig. -Wow. 195 00:16:24,416 --> 00:16:27,833 -Mit riesig kenn ich mich aus. -Riesig ist mir vertraut! 196 00:16:27,916 --> 00:16:30,750 -Was ist in der riesigen Box? -Ok. 197 00:16:30,833 --> 00:16:37,833 Aufmachen! 198 00:16:39,666 --> 00:16:40,625 Aufmachen! 199 00:16:41,875 --> 00:16:43,541 Dann mach ich es mal auf. 200 00:16:43,625 --> 00:16:47,041 Oh, was ist denn da drin? 201 00:16:47,875 --> 00:16:48,875 Ich weiß nicht… 202 00:16:48,958 --> 00:16:50,958 Ich weiß nicht, was ich 203 00:16:51,750 --> 00:16:52,833 sagen soll. 204 00:16:52,916 --> 00:16:54,333 -Ich helf dir. -Oder tun. 205 00:16:54,416 --> 00:16:55,541 Sie tut dir nichts. 206 00:17:00,208 --> 00:17:01,166 Ist die echt? 207 00:17:01,250 --> 00:17:02,458 Oh ja, die ist echt. 208 00:17:03,375 --> 00:17:04,208 Hier. 209 00:17:04,708 --> 00:17:07,125 -Du hast sie getötet? -Ja, abgeschossen. 210 00:17:07,208 --> 00:17:10,583 Dann abgebalgt und ausgeweidet, damit sie nicht verrottet. 211 00:17:10,666 --> 00:17:15,541 Danach habe ich sie gründlich gewaschen. Und dann habe ich sie wieder zugenäht. 212 00:17:15,625 --> 00:17:19,375 Aber das Innere besteht nur aus Styropor und Drähten. 213 00:17:19,458 --> 00:17:22,958 Es ist im Grunde… Und die Augen sind tolle Glasperlen. 214 00:17:24,208 --> 00:17:26,250 -Ok. -Die hast du jetzt für immer. 215 00:17:26,333 --> 00:17:28,375 Das ist… Ok. 216 00:17:31,458 --> 00:17:33,958 -Danke, Stacey. -Gern geschehen. 217 00:17:35,500 --> 00:17:39,666 Ich glaube, ich stelle sie einfach zurück in ihr Haus. 218 00:17:39,750 --> 00:17:42,083 Und mach den Deckel wieder drauf. 219 00:17:43,791 --> 00:17:45,750 Schaffe sie ein wenig beiseite. 220 00:17:45,833 --> 00:17:49,500 -Ich stell sie da rüber. -Gute Idee, G. 221 00:17:51,500 --> 00:17:54,041 -Ungewöhnlich. -Wow, sehr ungewöhnlich. 222 00:17:55,750 --> 00:17:57,416 Wie wär's jetzt mit Glo? 223 00:17:57,500 --> 00:17:59,166 Ich meine, bitte! 224 00:17:59,250 --> 00:18:03,041 Das Zeug ist so teuer und so schwer zu bekommen! 225 00:18:03,125 --> 00:18:07,958 -Woher hast du es? -Das verrate ich nicht. 226 00:18:13,583 --> 00:18:14,833 Und wissenschaftlich. 227 00:18:20,166 --> 00:18:21,708 Je tiefer man es einreibt… 228 00:18:25,166 --> 00:18:26,000 Wow. 229 00:18:32,541 --> 00:18:33,708 Wahnsinn. 230 00:18:35,000 --> 00:18:36,458 Oh mein Gott. Ja. 231 00:18:39,166 --> 00:18:41,125 Wow. 232 00:19:03,000 --> 00:19:04,166 Fühlt sich gut an. 233 00:19:06,416 --> 00:19:09,541 -Spürst du's? -Ja, ich spüre es. Es wird sehr warm. 234 00:19:11,041 --> 00:19:11,875 Oh, Scheiße. 235 00:19:12,458 --> 00:19:14,541 Stacey, dein Gesicht. 236 00:19:14,625 --> 00:19:15,750 Was? 237 00:19:15,833 --> 00:19:18,000 Oh. Es ist warm. 238 00:19:18,916 --> 00:19:21,250 -Ja, nein. Deine Haut ist rot. -Oh Gott. 239 00:19:21,833 --> 00:19:23,083 -Was? -Sie ist rot. 240 00:19:23,166 --> 00:19:26,125 -Sie ist rot? -Sie ist richtig rot. Es ist schlimm. 241 00:19:26,208 --> 00:19:27,458 -Ja. -Es ist schlimm? 242 00:19:27,541 --> 00:19:29,000 -Ja. -Gut ist es nicht. 243 00:19:29,083 --> 00:19:30,916 -Es ist schlimm. -Nicht gut. 244 00:19:31,000 --> 00:19:32,166 Oh mein Gott. 245 00:19:32,250 --> 00:19:34,375 -Ist es…? -Es ist eine Art Ausschlag. 246 00:19:36,000 --> 00:19:39,083 Danke für den Eisbeutel. Ich bringe ihn mit zur Bank. 247 00:19:39,166 --> 00:19:40,083 Oh nein. 248 00:19:40,166 --> 00:19:41,500 Nein. Behalte ihn. 249 00:19:43,333 --> 00:19:47,833 -Tut mir leid. Ich habe alles ruiniert. -Das hast du nicht. Ist schon gut. 250 00:19:49,750 --> 00:19:51,916 Es ist so kalt. Geh nach Hause. 251 00:19:57,833 --> 00:19:59,083 Frohe Weihnachten. 252 00:20:09,166 --> 00:20:10,791 Du musst allergisch sein. 253 00:20:13,083 --> 00:20:16,541 Natürlich bin ich allergisch gegen die beste Lotion der Welt. 254 00:20:16,625 --> 00:20:20,500 Wenn es die beste wäre, würde dein Gesicht nicht so reagieren. 255 00:20:22,000 --> 00:20:24,708 Bei allen anderen Gesichtern passiert nichts. 256 00:20:24,791 --> 00:20:26,166 Du bist empfindlich. 257 00:20:26,916 --> 00:20:28,625 Du hast empfindliche Haut. 258 00:20:29,750 --> 00:20:33,416 Denk nur an das Lavendelparfüm, das du zu Weihnachten wolltest. 259 00:20:33,500 --> 00:20:35,583 Davon wurde dein Hals ganz fleckig. 260 00:20:38,208 --> 00:20:39,166 Es liegt an mir. 261 00:20:39,666 --> 00:20:43,833 Ich habe ein blödes Gesicht. Ein hässliches, blödes Gesicht. 262 00:20:44,625 --> 00:20:45,458 Hey. 263 00:20:46,250 --> 00:20:47,166 Es reicht. 264 00:22:14,000 --> 00:22:15,041 Morgen, Mädel. 265 00:22:17,875 --> 00:22:18,833 Entschuldige. 266 00:22:20,250 --> 00:22:22,791 Der Zippo Handwärmer. Seien Sie… 267 00:22:25,666 --> 00:22:29,875 Um Perfektion zu erreichen, muss man sich nicht unters Messer legen. 268 00:22:31,000 --> 00:22:33,041 Nehmen Sie einfach Alo Glo. 269 00:22:34,208 --> 00:22:38,125 Verwandeln Sie sich vom hässlichen Entlein in einen schönen Schwan, 270 00:22:38,208 --> 00:22:40,833 und das schon ab 199,99 $. 271 00:22:41,458 --> 00:22:43,416 Alo Glo löst all Ihre Probleme. 272 00:22:43,500 --> 00:22:46,041 Wählen Sie die eingeblendete Nummer. 273 00:22:46,125 --> 00:22:51,583 Alo Glo ist das einzige Hautpflegeprodukt, das Körper, Geist und Seele verwandelt. 274 00:22:52,166 --> 00:22:54,250 Egal, ob Sie makellose Haut wollen, 275 00:22:54,750 --> 00:22:57,708 auffallen, dazugehören wollen, 276 00:22:58,416 --> 00:23:02,958 oder es einfach satthaben, von den Damen bei der Bank ausgelacht zu werden. 277 00:23:04,625 --> 00:23:09,458 Sie wissen doch, wie sie Sie ansehen, oder eher, wie sie Sie nicht ansehen. 278 00:23:10,333 --> 00:23:11,666 Lösen wir das Problem. 279 00:23:13,666 --> 00:23:15,541 Was zum Teufel passiert hier? 280 00:23:16,875 --> 00:23:18,500 Kommen Sie, Stacey. 281 00:23:20,375 --> 00:23:22,750 Ist es nicht das, was Sie immer wollten? 282 00:23:24,625 --> 00:23:27,916 Wieso Außenseiter sein, wenn man dazugehören kann? 283 00:23:28,416 --> 00:23:30,791 Wählen Sie die eingeblendete Nummer. 284 00:23:30,875 --> 00:23:31,708 RUFEN SIE AN 285 00:23:32,416 --> 00:23:33,416 Das ist verrückt. 286 00:23:33,500 --> 00:23:37,333 …Nebenwirkungen: Stimmungsschwankungen, Steifheit, Halluzinationen, 287 00:23:37,416 --> 00:23:40,916 Angst vor Intimität, innere Leere, mangelnder Ehrgeiz, 288 00:23:41,000 --> 00:23:44,750 fehlende Individualisierung, Fehlen eigenständiger Gedanken und Meinungen. 289 00:23:44,833 --> 00:23:49,125 Desinteresse an Aktivitäten, die Ihnen zuvor Vergnügen bereitet haben. 290 00:23:49,208 --> 00:23:50,875 Aber das ist es alles wert. 291 00:23:50,958 --> 00:23:52,333 Das ist so bescheuert. 292 00:23:53,208 --> 00:23:54,875 Was soll das? 293 00:23:56,041 --> 00:23:58,125 Was ist so lustig, Stacey? 294 00:23:58,708 --> 00:24:01,250 Nein, ich rede nicht mit dem Fernseher. 295 00:24:02,208 --> 00:24:05,583 Sie reden nicht mit dem Fernseher. Sie reden mit mir. 296 00:24:07,958 --> 00:24:11,750 Ich kann Ihnen ein brandneues Ich geben, und das ist nicht alles. 297 00:24:12,250 --> 00:24:16,250 Ich kann Ihnen Seelenfrieden geben. Einen Platz am Tisch verschaffen. 298 00:24:17,375 --> 00:24:20,708 Alo Glo bringt Sie wieder in Ordnung. Das garantiere ich. 299 00:24:21,958 --> 00:24:24,958 Ich sehe Alo Glo vor Ihnen auf dem Tisch liegen, 300 00:24:25,458 --> 00:24:27,208 aber Sie benutzen es nicht. 301 00:24:28,500 --> 00:24:33,208 Ich habe es benutzt. Es hat nicht gewirkt. Sehen Sie mich an. Ich bin ganz rot. 302 00:24:33,291 --> 00:24:37,291 Sie müssen die ganze Tube nehmen. Und Sie werden mehr brauchen. 303 00:24:37,375 --> 00:24:39,916 Sie wollen eine Ganzkörperverwandlung, oder? 304 00:24:41,666 --> 00:24:45,041 Ja, aber es brennt. Es juckt überall. 305 00:24:45,125 --> 00:24:48,916 Natürlich brennt es. Es tut weh, wenn es funktioniert. 306 00:24:49,583 --> 00:24:52,416 Haut juckt, wenn sie heilt. 307 00:24:52,500 --> 00:24:55,208 Und je mehr es juckt, umso mehr heilt sie auch. 308 00:24:55,291 --> 00:24:58,125 Es gibt viel zu heilen, Stacey. 309 00:24:59,375 --> 00:25:00,750 Rufen Sie einfach an. 310 00:25:02,208 --> 00:25:06,541 Überlegen Sie doch mal, Stacey. Es ist eine Schande, Sie sein zu müssen, 311 00:25:06,625 --> 00:25:09,958 denn Sie sind niemand, den man um sich haben möchte. 312 00:25:10,625 --> 00:25:13,416 Sie sind niemand, den man gerne sieht. 313 00:25:14,041 --> 00:25:18,166 Aber bald werden Sie so sein, wie Sie es sich immer erträumt haben. 314 00:25:19,083 --> 00:25:22,916 Wirkliche Anerkennung, Harmonie, Frieden und Göttlichkeit. 315 00:25:23,000 --> 00:25:24,833 All diese Dinge sind eine Lüge. 316 00:25:26,041 --> 00:25:28,416 Wir alle wollen nur gut aussehen. 317 00:25:30,000 --> 00:25:32,375 Also, machen Sie diesen Schritt. 318 00:25:32,458 --> 00:25:36,875 Schlüpfen Sie aus Ihrer Haut und hinein in Ihr Alo Glo. 319 00:25:36,958 --> 00:25:38,500 Ihre Kreditkartennummer. 320 00:25:38,583 --> 00:25:41,416 Alo Glo nutzt die Kraft von Retinol und Peptiden, 321 00:25:41,500 --> 00:25:45,250 die tief in den Hautschichten wirken und Ihre Haut regenerieren… 322 00:25:45,333 --> 00:25:49,125 Danke für Ihre Bestellung. Wir freuen uns auf Ihr brandneues Ich. 323 00:25:49,208 --> 00:25:52,083 Alo Glo veranlasst Ihren Körper sich neu zu erschaffen. 324 00:25:52,166 --> 00:25:56,166 Denken Sie daran, es funktioniert nicht, wenn Sie es nicht benutzen. 325 00:27:40,791 --> 00:27:42,833 POKERTIPPS FÜR NORMALSTERBLICHE 326 00:27:52,250 --> 00:27:53,208 Stace? 327 00:27:54,291 --> 00:27:55,625 Hat es nicht geklopft? 328 00:27:58,375 --> 00:28:00,166 Musst du nicht arbeiten? 329 00:28:00,791 --> 00:28:02,166 Hab mich krankgemeldet. 330 00:28:04,041 --> 00:28:06,083 Oh, dein Gesicht. 331 00:28:08,666 --> 00:28:09,916 Ist nicht so schlimm. 332 00:28:10,708 --> 00:28:11,583 Doch. 333 00:28:12,541 --> 00:28:13,833 Es sieht schlimm aus. 334 00:28:15,541 --> 00:28:17,250 Es juckt eigentlich nur noch. 335 00:28:19,375 --> 00:28:21,708 Du solltest die Lotion nicht mehr benutzen. 336 00:28:22,625 --> 00:28:25,458 Es ist ein Prozess. Es heilt, wenn es juckt. 337 00:28:27,375 --> 00:28:30,291 Weißt du, wie viel Geld die mit all diesen Cremes, 338 00:28:30,375 --> 00:28:32,041 Pudern und Lotionen machen? 339 00:28:33,291 --> 00:28:36,166 Um dir weiszumachen, dass was nicht mit dir stimmt. 340 00:28:36,250 --> 00:28:38,375 Irgendwas stimmt auch nicht mit mir. 341 00:28:39,000 --> 00:28:40,916 Es ist alles in Ordnung mit dir. 342 00:28:42,625 --> 00:28:43,583 Wirklich alles. 343 00:28:43,666 --> 00:28:47,250 Wenn mit dir was nicht stimmt, stimmt auch mit mir was nicht. 344 00:28:47,750 --> 00:28:48,583 Nein. 345 00:28:49,750 --> 00:28:53,875 Bei dir ist alles in Ordnung. Und das bleibt so. Weißt du, warum? 346 00:28:54,833 --> 00:28:56,166 Weil du ein Mann bist. 347 00:28:57,083 --> 00:29:01,208 Männer dürfen fett, haarig, hässlich, unhöflich und alt sein. 348 00:29:01,291 --> 00:29:05,125 Das interessiert keinen. Jeder mag dich. Jeder will mit dir reden. 349 00:29:05,791 --> 00:29:08,208 Ich will aber nicht mit jedem reden. 350 00:29:08,791 --> 00:29:10,458 Ich will nur mit dir reden. 351 00:29:12,416 --> 00:29:15,375 Das ist schön. Echt toll. Ich weiß es zu schätzen. 352 00:29:17,833 --> 00:29:19,250 Aber ich verändere mich. 353 00:29:20,666 --> 00:29:21,666 Es passiert. 354 00:29:22,833 --> 00:29:24,500 Also unterstütz mich dabei. 355 00:29:26,541 --> 00:29:27,375 Du willst 356 00:29:28,416 --> 00:29:29,541 unterstützt werden. 357 00:29:29,625 --> 00:29:31,708 Genau, ich will unterstützt werden. 358 00:29:38,041 --> 00:29:39,583 Versuch, nicht zu kratzen. 359 00:30:02,583 --> 00:30:06,875 Formen und stärken Sie Ihre Muskulatur mit der Full Fit Fitnessmaschine. 360 00:30:06,958 --> 00:30:10,000 Andere Fitnessgeräte schaffen das nicht. 361 00:30:10,083 --> 00:30:13,375 Das einzige kompakte Gerät zur Muskeldefinition. 362 00:30:13,458 --> 00:30:16,416 -Eine 14-karätige… -Er ist ein fleißiges Säugetier. 363 00:30:16,500 --> 00:30:19,583 Der Biber repariert ständig die Lecks in seinem Damm. 364 00:30:19,666 --> 00:30:23,250 …alte Geheimnis des mystischen Tarots, um Ihnen die Zukunft zu weisen. 365 00:30:23,333 --> 00:30:28,333 Wählen Sie 1-900-860-1111, wenn Sie sich trauen, Ihr Schicksal zu entdecken. 366 00:30:28,416 --> 00:30:30,625 Erfolgsautorin und Numerologin… 367 00:30:30,708 --> 00:30:35,625 Alo Glo ist das einzige Hautpflegeprodukt, das Körper, Geist und Seele verwandelt. 368 00:30:36,166 --> 00:30:40,041 Egal, ob Sie makellose Haut wollen, auffallen, dazugehören wollen, 369 00:30:40,125 --> 00:30:43,958 oder den Alterungsprozess umkehren wollen. Alo Glo kann all das. 370 00:30:44,041 --> 00:30:47,166 Zu einem Preis von nur 299,99 $. 371 00:30:47,250 --> 00:30:49,666 Wählen Sie die eingeblendete Nummer. 372 00:30:50,250 --> 00:30:51,875 Worauf warten Sie noch? 373 00:30:52,458 --> 00:30:56,208 Machen Sie Ihre Träume wahr. Es geht schnell und einfach. 374 00:30:56,833 --> 00:30:58,666 Investieren Sie in sich selbst. 375 00:31:17,250 --> 00:31:18,083 Schatz. 376 00:31:20,125 --> 00:31:21,208 Du kratzt dich. 377 00:31:22,416 --> 00:31:25,000 Du kratzt im Schlaf. Du musst aufhören. 378 00:31:26,208 --> 00:31:28,166 Oh, es ist schon ganz wund. 379 00:31:29,666 --> 00:31:30,500 Hör auf. 380 00:31:30,583 --> 00:31:32,166 Er sagt, es funktioniert. 381 00:31:32,250 --> 00:31:34,416 Wenn es juckt, funktioniert es. 382 00:31:36,958 --> 00:31:39,166 Hol dir die Ofenhandschuhe von unten. 383 00:31:39,666 --> 00:31:41,125 Trag sie im Bett. 384 00:31:53,583 --> 00:31:54,833 Huhu. 385 00:31:58,250 --> 00:31:59,208 Hallo? 386 00:32:03,583 --> 00:32:05,125 Hallo, Stacey. 387 00:32:06,125 --> 00:32:07,375 Schön, Sie zu sehen. 388 00:32:11,750 --> 00:32:12,791 Kommen Sie näher. 389 00:32:17,500 --> 00:32:18,375 Näher. 390 00:32:21,500 --> 00:32:24,416 Kommen Sie, zeigen Sie mir Ihre Fortschritte. 391 00:32:29,375 --> 00:32:33,166 Fortschritt kann man das nicht nennen. Es ist schlimmer geworden. 392 00:32:33,875 --> 00:32:38,208 -Keith sagt, ich bin allergisch. -Nein. Sie sind nicht allergisch. 393 00:32:38,708 --> 00:32:40,333 Es entfaltet seine Wirkung. 394 00:32:40,916 --> 00:32:42,625 Sie müssen es wachsen lassen. 395 00:32:44,541 --> 00:32:45,666 Was wachsen lassen? 396 00:32:46,458 --> 00:32:47,541 Ihr neues Ich. 397 00:32:48,916 --> 00:32:50,708 Aber Sie müssen mir vertrauen. 398 00:32:51,833 --> 00:32:53,833 Sie müssen der Rezeptur vertrauen. 399 00:32:54,833 --> 00:32:57,375 Ich habe das Gefühl, dass Sie mir vielleicht 400 00:32:58,458 --> 00:32:59,416 nicht vertrauen. 401 00:33:02,375 --> 00:33:04,958 Nein, warten Sie. Kommen Sie zurück. 402 00:33:05,041 --> 00:33:05,875 Warten Sie. 403 00:33:06,625 --> 00:33:07,708 Kommen Sie zurück. 404 00:33:08,791 --> 00:33:11,500 Hallo? 405 00:33:14,458 --> 00:33:16,291 Wissen Sie, was Vertrauen ist? 406 00:33:17,708 --> 00:33:18,541 Ja. 407 00:33:20,333 --> 00:33:21,625 Geben Sie mir Ihre Hand. 408 00:33:30,416 --> 00:33:32,625 Sie müssen bis zum Ende durchhalten. 409 00:33:36,166 --> 00:33:37,208 Noch Fragen? 410 00:33:42,583 --> 00:33:43,500 Wird es wehtun? 411 00:33:46,833 --> 00:33:47,875 Sagen Sie es mir. 412 00:33:49,000 --> 00:33:51,208 Tut es weh, wenn man Sie ausschließt? 413 00:33:53,041 --> 00:33:54,666 Wenn Sie angestarrt werden? 414 00:33:55,875 --> 00:33:58,708 Wenn man auf Sie zeigt, lacht und flüstert? 415 00:34:01,250 --> 00:34:02,083 Ja. 416 00:34:03,958 --> 00:34:06,250 Sie wollen wissen, wie es ist, hübsch zu sein? 417 00:34:08,166 --> 00:34:09,458 -Ja. -Ja. 418 00:34:11,458 --> 00:34:13,000 Verstehen Sie, Stacey? 419 00:34:18,791 --> 00:34:20,708 -Ja. -Ja, Sie verstehen es. 420 00:34:21,208 --> 00:34:24,541 -Ich verstehe. -Sie verstehen. Das ist toll. 421 00:34:24,625 --> 00:34:27,333 Sie sind bereit, Stacey. Sie sind bereit. 422 00:34:27,416 --> 00:34:31,250 Sie können sich die Kraft von Retinol und Peptiden zunutze machen. 423 00:34:31,333 --> 00:34:35,000 Lassen Sie es wirken, Stacey. Es ist bereits in Ihnen. 424 00:34:36,166 --> 00:34:37,375 Was ist in mir? 425 00:34:37,875 --> 00:34:40,208 Ihr neues Leben, das, das Sie wollen. 426 00:34:41,041 --> 00:34:46,041 Es wächst bereits, direkt unter Ihrer Haut. 427 00:34:50,583 --> 00:34:51,708 Unter meiner Haut? 428 00:34:55,166 --> 00:34:56,250 Mehr Alo Glo benutzen. 429 00:36:05,166 --> 00:36:06,000 Keith. 430 00:36:09,791 --> 00:36:12,000 Kannst du morgen zu Hause bleiben? 431 00:36:14,958 --> 00:36:17,833 Nein. Du weißt, dass das nicht geht. 432 00:38:12,791 --> 00:38:13,625 Stace? 433 00:38:15,500 --> 00:38:16,375 Bist du da? 434 00:38:22,416 --> 00:38:23,250 Stace? 435 00:38:26,291 --> 00:38:27,500 Hast du Hunger? 436 00:39:16,625 --> 00:39:21,083 -Gehören Sie zu den glücklichen Anrufern… -Das war's? So kann man auch… 437 00:39:21,166 --> 00:39:22,083 Stace? 438 00:39:22,166 --> 00:39:23,916 Du schuldest mir sechs. Warte… 439 00:39:24,000 --> 00:39:25,416 Der Besessene läuft. 440 00:39:26,291 --> 00:39:27,166 Schatz? 441 00:39:38,250 --> 00:39:41,583 Ich komme runter, aber sag bitte nichts. 442 00:39:41,666 --> 00:39:43,875 Ich weiß bereits, was du sagen wirst. 443 00:39:47,875 --> 00:39:48,708 Ok. 444 00:40:07,166 --> 00:40:08,000 Es heilt. 445 00:40:09,625 --> 00:40:11,083 Es heilt nicht. 446 00:40:11,666 --> 00:40:13,541 Schatz. Es wird schlimmer. 447 00:40:14,583 --> 00:40:16,125 Wir müssen zu Dr. Sneider. 448 00:40:16,208 --> 00:40:18,916 Oh nein. Mir geht es gut. Wirklich. 449 00:40:19,416 --> 00:40:23,833 Das ist nur Teil des Prozesses. Es wird schlimmer, bevor es besser wird. 450 00:40:25,291 --> 00:40:28,083 Es ist keine allergische Reaktion, wie du dachtest. 451 00:40:28,166 --> 00:40:31,208 Das ist es ja. Es ist in meiner Haut. Sie wächst. 452 00:40:31,291 --> 00:40:34,750 -So funktioniert es. Es funktioniert. -Hörst du dir selbst zu? 453 00:40:34,833 --> 00:40:36,666 Ich fühle, wie es funktioniert. 454 00:40:37,291 --> 00:40:40,500 Warum freust du dich nicht für mich? Weißt du, ich… 455 00:40:41,416 --> 00:40:43,416 Das bringt mich in Ordnung. 456 00:40:43,958 --> 00:40:45,458 Es verändert mich. 457 00:40:47,083 --> 00:40:49,000 Du musst nicht verändert werden. 458 00:40:50,375 --> 00:40:54,625 Du verstehst das einfach nicht. Da sind Peptide und Retinol drin. 459 00:40:54,708 --> 00:40:58,916 Das ist eine innovative, patentierte Rezeptur mit sechs Inhaltsstoffen. 460 00:40:59,500 --> 00:41:01,625 Hast du heute schon was gegessen? 461 00:41:05,125 --> 00:41:05,958 Hm? 462 00:41:07,125 --> 00:41:08,666 Iss ein Würstchen im Schlafrock. 463 00:41:12,500 --> 00:41:13,333 Komm schon. 464 00:41:21,083 --> 00:41:21,916 Ja. 465 00:41:22,750 --> 00:41:23,583 Ja. 466 00:41:25,750 --> 00:41:26,583 Siehst du? 467 00:41:28,083 --> 00:41:29,083 So ist es besser. 468 00:41:33,166 --> 00:41:34,291 Du… 469 00:41:35,500 --> 00:41:38,166 Manchmal musst du deine Sorgen vergessen. 470 00:41:38,250 --> 00:41:39,083 Hm? 471 00:41:41,958 --> 00:41:43,541 An dir ist alles in Ordnung. 472 00:41:44,333 --> 00:41:45,708 Du bist wunderbar. 473 00:41:46,958 --> 00:41:48,666 Innerlich und äußerlich. 474 00:41:51,125 --> 00:41:55,125 Wenn du innerlich sagst, heißt das, äußerlich bin ich nicht schön. 475 00:41:55,208 --> 00:41:59,583 Doch, das bist du. Du bist überall schön. 476 00:42:01,375 --> 00:42:04,500 Warum will ich mir dann die ganze Haut abziehen 477 00:42:04,583 --> 00:42:06,833 und in den Müll werfen? 478 00:42:11,125 --> 00:42:13,791 -Wo willst du hin? -Ich gehe nach unten. 479 00:42:13,875 --> 00:42:15,875 Nimm nichts mehr von dem Zeug. 480 00:42:16,375 --> 00:42:17,916 Ich meine es ernst, Stace! 481 00:45:14,666 --> 00:45:16,000 Was zum Teufel? 482 00:45:17,375 --> 00:45:18,583 Ist das ein Scherz? 483 00:45:21,208 --> 00:45:23,458 Was ist denn nur in dich gefahren? 484 00:45:24,000 --> 00:45:24,875 Nein. 485 00:45:25,916 --> 00:45:29,625 Ich freue mich so. Ich habe mich nie besser gefühlt. 486 00:45:32,750 --> 00:45:35,875 -Das bist nicht du. -Du solltest nicht über andere urteilen. 487 00:45:35,958 --> 00:45:37,583 Das ist negativ und gemein. 488 00:45:39,500 --> 00:45:40,333 Nein. 489 00:45:42,125 --> 00:45:42,958 Du 490 00:45:44,416 --> 00:45:47,583 bist Stacey Elizabeth Chapman. 491 00:45:48,291 --> 00:45:51,916 Weißt du, was ich so an dir liebe? Du siehst gern Horrorfilme. 492 00:45:52,666 --> 00:45:55,833 Auch wenn du Angst hast und danach nicht schlafen kannst. 493 00:45:56,416 --> 00:45:57,500 Du bist so schlau. 494 00:45:58,458 --> 00:45:59,750 So gut in Mathe. 495 00:46:00,708 --> 00:46:02,041 Du liebst die Natur. 496 00:46:02,833 --> 00:46:04,583 Du liebst deine Taxidermie. 497 00:46:07,291 --> 00:46:09,166 Hm? Du bist eine Künstlerin. 498 00:46:09,875 --> 00:46:13,208 Wo andere ein totes Tier sehen, siehst du was Besonderes. 499 00:46:14,583 --> 00:46:15,833 Etwas Schönes. 500 00:46:16,541 --> 00:46:17,875 Du machst es schön. 501 00:46:19,708 --> 00:46:20,708 Du bist herzlich. 502 00:46:22,833 --> 00:46:23,666 Und witzig. 503 00:46:25,208 --> 00:46:26,166 Und fürsorglich. 504 00:46:29,791 --> 00:46:31,625 Und ich finde, du bist perfekt. 505 00:46:34,333 --> 00:46:36,458 Genau das ist dein Problem, Keith. 506 00:46:37,416 --> 00:46:38,250 Es reicht! 507 00:46:41,083 --> 00:46:44,833 Du hörst sofort mit diesem Blödsinn auf. 508 00:46:45,416 --> 00:46:46,333 Verstanden? 509 00:46:48,208 --> 00:46:52,250 Du verstehst einfach nicht, was gerade mit mir passiert. 510 00:46:52,833 --> 00:46:55,333 Weil ich es leid bin und genug davon habe. 511 00:46:58,000 --> 00:46:59,333 Es ist zu spät, Keith. 512 00:47:01,208 --> 00:47:02,875 Sie ist schon hier. 513 00:47:05,750 --> 00:47:06,583 Wer? 514 00:47:08,125 --> 00:47:09,250 Wer ist da? 515 00:47:11,041 --> 00:47:12,041 Wer denn? 516 00:47:13,541 --> 00:47:16,708 -Wenn meine Verwandlung abgeschlossen ist… -Es reicht! 517 00:47:17,958 --> 00:47:19,208 Ok, beruhige dich. 518 00:47:19,291 --> 00:47:21,708 Es gibt keine Verwandlung! 519 00:47:23,708 --> 00:47:25,416 Ok. 520 00:47:29,375 --> 00:47:30,291 Es ist nur… 521 00:47:32,416 --> 00:47:34,583 Du wirst dich nicht ändern, oder? 522 00:47:37,416 --> 00:47:39,916 Du willst auch nicht, dass ich mich ändere. 523 00:47:40,416 --> 00:47:43,041 -Oder? -Ich will nicht, dass du dich änderst. 524 00:47:43,916 --> 00:47:47,250 Das will ich die ganze Zeit sagen, aber du hörst ja nicht zu. 525 00:48:10,166 --> 00:48:11,416 Was soll die Scheiße? 526 00:48:16,291 --> 00:48:18,291 Du hast mir ins Gesicht gestochen. 527 00:48:26,416 --> 00:48:27,458 Wie tief ist es? 528 00:48:29,166 --> 00:48:30,208 Hm? 529 00:48:30,291 --> 00:48:31,166 Schatz. 530 00:48:31,750 --> 00:48:32,875 Es tut mir leid. 531 00:48:34,000 --> 00:48:35,333 Soll ich's rausziehen? 532 00:48:36,500 --> 00:48:37,833 Ich zieh's raus. 533 00:48:38,416 --> 00:48:39,250 Ok. 534 00:48:43,083 --> 00:48:45,541 -Oh Gott. -Oh, ich blute. 535 00:48:46,291 --> 00:48:48,291 Oh nein. 536 00:48:49,333 --> 00:48:50,500 Ist es schlimm? 537 00:48:51,333 --> 00:48:53,208 Ja, es ist ziemlich schlimm. 538 00:48:56,958 --> 00:48:58,666 Es ist auf meiner Brille. 539 00:49:00,166 --> 00:49:02,291 Schatz, es ist richtig schlimm. 540 00:49:03,416 --> 00:49:06,041 Es ist schlimm. Ich brauche ein Handtuch. 541 00:49:06,125 --> 00:49:07,750 -Bringst du mir eins? -Ja. 542 00:49:09,375 --> 00:49:10,208 Hm? 543 00:49:10,833 --> 00:49:11,666 Ok. 544 00:49:12,875 --> 00:49:16,208 Ich nehme mein Funkgerät. Ja, ok. 545 00:49:27,000 --> 00:49:29,500 Zentrale? 546 00:49:29,583 --> 00:49:31,958 -Verstanden Chapman, ich höre. -Hier ist… 547 00:49:32,458 --> 00:49:36,416 Hier ist Officer Chapman. Ich hab einen 10-33… 548 00:49:38,500 --> 00:49:40,208 Bitte antworten Sie, Chapman. 549 00:49:42,916 --> 00:49:45,083 Die Leitung ist frei. Legen Sie los. 550 00:49:48,250 --> 00:49:52,500 -Da ist was auf mich gefallen. -Die Leitung ist frei. Legen Sie los. 551 00:50:37,750 --> 00:50:40,375 Mal sehen, aus welchem Holz Sie geschnitzt sind. 552 00:54:43,708 --> 00:54:46,541 Schau mal, Keith! 553 00:54:46,625 --> 00:54:48,875 Schau mich an! Ich habe es dir gesagt. 554 00:54:49,583 --> 00:54:50,500 Sieh mich an! 555 00:54:51,041 --> 00:54:51,875 Siehst du? 556 00:54:53,208 --> 00:54:54,041 Keith? 557 00:56:38,791 --> 00:56:40,750 Tschüss, Schatz. Schönen Tag. 558 00:57:11,416 --> 00:57:13,291 Nein, du hörst mir nicht zu. 559 00:57:13,375 --> 00:57:16,708 Er braucht einen Vater, der mit ihm darüber redet. 560 00:57:17,291 --> 00:57:20,333 Ja, weil das die Aufgabe eines Vaters ist. 561 00:57:20,416 --> 00:57:21,833 Die OP ging schief. 562 00:57:21,916 --> 00:57:24,416 -Nein. -Ja. Er hat keinen Schwanz mehr. 563 00:57:24,500 --> 00:57:25,750 Was hältst du davon? 564 00:57:26,500 --> 00:57:28,875 Ja, nein, es ist keine Therapie. Es ist… 565 00:57:30,000 --> 00:57:31,791 Was hast du gegen Mr. Rogers? 566 00:57:32,583 --> 00:57:34,458 Sei nicht so verdammt primitiv. 567 00:57:35,416 --> 00:57:37,208 Oh doch, das bist du. 568 00:57:39,791 --> 00:57:40,916 Miss Chapman? 569 00:57:42,166 --> 00:57:43,416 Guten Morgen, Ronnie. 570 00:57:44,291 --> 00:57:47,791 -Sie sehen sensationell aus. -Danke. 571 00:57:47,875 --> 00:57:51,000 -Oh Gott. Ist das Stacey? -Siehst du, was ich sehe? 572 00:57:51,666 --> 00:57:52,708 Ich rufe zurück. 573 00:57:52,791 --> 00:57:55,416 -Siehst du das auch? -Weiß nicht. Was siehst du? 574 00:57:55,500 --> 00:57:56,958 Das frage ich dich. 575 00:58:02,250 --> 00:58:03,125 Oh mein Gott. 576 00:58:04,500 --> 00:58:09,000 Es ist, als wäre man in der Wüste. Dir ist heiß, du bist dehydriert. 577 00:58:09,083 --> 00:58:11,208 Dann erscheint da dieses Ding, als… 578 00:58:11,291 --> 00:58:13,416 -Eine Fata Morgana. -Wie eine Fata Morgana. 579 00:58:13,500 --> 00:58:15,833 Wir sind aber nicht in der Wüste, Jill. 580 00:58:17,875 --> 00:58:19,291 Sie ist ein Engel. 581 00:58:23,250 --> 00:58:24,083 Hi, Ladys. 582 00:58:24,166 --> 00:58:25,000 -Hi. -Hi. 583 00:58:30,083 --> 00:58:33,041 Oh Gott, du riechst so gut. Sie riecht so gut. 584 00:58:33,750 --> 00:58:35,416 -Wow. -Das ist so aufregend. 585 00:58:36,166 --> 00:58:37,833 Du siehst umwerfend aus. 586 00:58:37,916 --> 00:58:40,000 Total unwirklich. 587 00:58:41,875 --> 00:58:43,875 So riecht sie sonst nie. 588 00:58:44,666 --> 00:58:48,666 Das ist so seltsam. 589 00:58:48,750 --> 00:58:50,416 Stacey, hi. 590 00:58:50,500 --> 00:58:51,541 Hi. 591 00:58:51,625 --> 00:58:52,458 Hi, Gina. 592 00:58:53,875 --> 00:58:55,708 Hast du was machen lassen? 593 00:58:56,541 --> 00:59:00,375 Ja, allerdings. Ich habe einen neuen Haarschnitt. Sie sind kürzer. 594 00:59:01,125 --> 00:59:03,750 -Gefällt es euch? -Du siehst super aus. 595 00:59:03,833 --> 00:59:05,541 -Ja. Nicht wahr? -Ja. 596 00:59:05,625 --> 00:59:07,791 Wirklich unglaublich. 597 00:59:08,708 --> 00:59:09,750 Wie hast du…? 598 00:59:12,041 --> 00:59:14,583 Ich meine, es ist so… 599 00:59:14,666 --> 00:59:17,291 -Anders? -Anders, ja, anders. 600 00:59:17,791 --> 00:59:21,166 Ja, ich meine, du siehst wirklich… 601 00:59:21,250 --> 00:59:22,791 Ich sehe wirklich… 602 00:59:23,541 --> 00:59:24,375 Was? 603 00:59:24,916 --> 00:59:25,833 Sag es mir. 604 00:59:25,916 --> 00:59:27,000 Du siehst 605 00:59:27,583 --> 00:59:28,833 wunderschön aus. 606 00:59:28,916 --> 00:59:30,083 Ja. 607 00:59:32,541 --> 00:59:33,458 Danke. 608 00:59:34,125 --> 00:59:36,125 Es ist irgendwie unwirklich. 609 00:59:37,125 --> 00:59:39,041 Ihr könnt gern näherkommen. 610 00:59:39,125 --> 00:59:41,208 Seht es euch ruhig aus der Nähe an. 611 00:59:41,958 --> 00:59:42,791 Ok. 612 00:59:45,541 --> 00:59:46,583 Ist das neu? 613 00:59:47,166 --> 00:59:49,958 Nein, das habe ich schon ewig. Gefällt es dir? 614 00:59:51,291 --> 00:59:52,125 Ja. 615 00:59:57,916 --> 01:00:00,916 Übrigens, habt ihr gehört, sie haben Donald Crenshaw 616 01:00:01,000 --> 01:00:02,750 betrunken am Steuer erwischt? 617 01:00:02,833 --> 01:00:04,916 Er fuhr in eine Schneewehe. 618 01:00:05,000 --> 01:00:07,875 Oh Gott, seine arme Frau, wie peinlich für sie. 619 01:00:07,958 --> 01:00:09,958 Bitte. Sie ist auch keine Heilige. 620 01:00:10,041 --> 01:00:12,583 Ja, nein, Judy trinkt, was das Zeug hält. 621 01:00:12,666 --> 01:00:13,875 Gluck, gluck. Oh ja. 622 01:00:13,958 --> 01:00:17,291 Sie riecht immer nach Schnaps, wenn sie Schecks einlöst. 623 01:00:17,791 --> 01:00:19,708 So hast du auch was davon. 624 01:00:19,791 --> 01:00:22,916 Apropos, lasst uns nachher bei Giuseppe was trinken gehen. 625 01:00:23,000 --> 01:00:25,083 Ja! Happy Hour! 626 01:00:25,166 --> 01:00:27,000 Er hat die besten Gimlets. 627 01:00:27,083 --> 01:00:28,458 Ja, das stimmt. 628 01:00:28,541 --> 01:00:32,541 Du wirst sie lieben. Und der gemischte Salat schmeckt köstlich. 629 01:00:32,625 --> 01:00:34,000 Ich liebe diesen Salat. 630 01:02:50,666 --> 01:02:52,125 Untertitel von: Gabi Krauß