1
00:00:19,910 --> 00:00:24,910
آنچه گذشت
2
00:00:25,150 --> 00:00:27,110
هر چند وقت میاد دیدنشون؟
3
00:00:27,150 --> 00:00:29,820
نیلز؟ نه زیاد.
4
00:00:29,850 --> 00:00:31,480
پس ولشون کرده؟
5
00:00:31,490 --> 00:00:32,590
مثل اسباب بازی شکسته؟
6
00:00:32,620 --> 00:00:34,020
چرا باید منو بفرسته اینجا؟
7
00:00:34,060 --> 00:00:35,960
چرا باید بخواد من رو هم ول کنه؟
8
00:00:35,990 --> 00:00:39,090
چون فکر می کنم این چیزیه که آقای هیچکس
واقعا می خواد، اینکه تسلیم بشید
9
00:00:39,130 --> 00:00:40,530
به این دلیل تو رو فرستاده اینجا.
10
00:00:40,560 --> 00:00:42,930
که ببینی سر کسایی بهش خیانت
می کنن، چی میاد.
11
00:00:42,960 --> 00:00:47,130
سایبورگ حتی متوجه نشد که توپ بازوش
رو آماده شده ول کرده
12
00:00:47,170 --> 00:00:50,470
خداحافظ، ویکتور استون.
13
00:00:53,570 --> 00:00:55,010
فعال سازی حالت خصوصی شما...
14
00:00:55,040 --> 00:00:56,540
دیگه گوش نمی دم.
15
00:00:56,580 --> 00:00:59,180
برای 60 سال گذشته،
تصمیم گرفتم که ریتا فار
16
00:00:59,210 --> 00:01:01,680
کسی که شایسته تنبیه شدنه.
17
00:01:01,710 --> 00:01:05,420
ریتا فار پوچ و زشته.
18
00:01:05,450 --> 00:01:07,620
دیگه نمی خوام اون چیزا باشم
19
00:01:07,650 --> 00:01:11,430
همه کسانی که تا حالا دوست داشتم
رو در حال سوختن دیدم
20
00:01:11,460 --> 00:01:14,160
تا حالا سعی کردی اینا رو با روح مرتبط کنی؟
21
00:01:14,200 --> 00:01:15,930
شاید باید امتحانش کنی.
22
00:01:15,960 --> 00:01:19,730
من فقط فکر کردم که تو باید این شانس رو
داشته باشی که دخترت رو بشناسی.
23
00:01:19,770 --> 00:01:20,970
بی خیال!
24
00:01:20,994 --> 00:01:49,994
«: مـتـرجـمـیـن: سعید و مسعود :»
.:: Theo_S , Masoud_ryt ::.
25
00:01:50,018 --> 00:02:19,018
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
26
00:02:19,042 --> 00:02:48,042
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.WS |-|
27
00:02:54,230 --> 00:02:57,730
ببین، ما همه می خواییم رئیس
رو پیدا کنیم.
28
00:02:57,760 --> 00:03:01,370
برای پیدا کردن رئیس باید از طریق
آقای هیچکس عمل کنیم.
29
00:03:01,400 --> 00:03:05,240
و فکر کنم همه موافقیم که اگر خودمون
رو جمع و جور نکنیم
30
00:03:05,270 --> 00:03:06,770
همین جا، همین لحظه،
31
00:03:06,810 --> 00:03:09,410
آقای هیچکس پدرمون رو در میاره
32
00:03:09,440 --> 00:03:11,280
مغزمون رو سرویس می کنه
33
00:03:11,310 --> 00:03:13,150
قلبمون رو سرویس می کنه
34
00:03:13,180 --> 00:03:14,620
روحمون رو سرویس می کنه
35
00:03:14,650 --> 00:03:17,620
نمی دونم روح هاتون چه چیزای گهی هستن
36
00:03:17,650 --> 00:03:19,290
و قضاوتی هم نمی کنم،
37
00:03:19,320 --> 00:03:24,190
ولی می خوام روحم رو سرویس نشده
نگه دارم.
38
00:03:24,230 --> 00:03:28,060
نه؟ هیچکدومتون مشکلی نداره؟
39
00:03:28,100 --> 00:03:31,300
فایده ای نداره خودتون رو خالی کنید؟
40
00:03:31,330 --> 00:03:34,330
خب، این خیلی ناجوره،
41
00:03:34,370 --> 00:03:38,370
دقیقا اینجاهاست درست.هیجان زده اید؟
42
00:03:38,410 --> 00:03:40,770
اوه، لطفا ساکت باش.
43
00:03:40,810 --> 00:03:45,550
ساکت باشم. باشه.
44
00:03:45,580 --> 00:03:48,010
لعنت، فرانکی گفتم هیچکس نباشه.
45
00:03:48,050 --> 00:03:50,250
تا اینکه شلیک کردنمون به این پوشش
نامحدود تموم بشه.
46
00:03:50,280 --> 00:03:52,990
بله، آقای سینگر،
فقط، امم،
47
00:03:53,020 --> 00:03:58,020
این برنده مسابقه دختر شایسته
کوک کانتیه.
48
00:04:01,100 --> 00:04:06,100
دیدن شما همون جایزه هست.
49
00:04:09,900 --> 00:04:11,200
خوشوقتم.
50
00:04:11,240 --> 00:04:13,470
لطفا اتل صدام کنین.
51
00:04:13,510 --> 00:04:16,280
ما خیلی متشکریم.
خیلی طرفدارتیم.
52
00:04:16,310 --> 00:04:19,080
اوه، آره، مخصوصا اون، تو بت اونی.
53
00:04:19,110 --> 00:04:21,750
- اوه.
- اون یه ستاره کوچولو در ساختنه.
54
00:04:21,780 --> 00:04:22,920
اینجوریه؟
55
00:04:22,950 --> 00:04:25,620
کلاس رقص بوده، درس آواز،
کارگاه بازیگری،
56
00:04:25,650 --> 00:04:27,320
از موقعی که تونسته غان و غون کنه.
57
00:04:27,350 --> 00:04:29,360
اوه، خب، اون هم شروعیه.
58
00:04:29,390 --> 00:04:31,490
و مدرسه چی؟
59
00:04:31,530 --> 00:04:34,190
نه، بچه های دیگه ای نبودن
که حواسش رو پرت کنن.
60
00:04:34,230 --> 00:04:35,700
آینده اش درخشانه.
61
00:04:35,730 --> 00:04:38,000
ممم.
62
00:04:38,030 --> 00:04:39,570
- بیا.
- اوه، ایول.
63
00:04:39,600 --> 00:04:43,170
هممم.
64
00:04:43,200 --> 00:04:48,200
با قیافه ای شبیه اون احتمالا بتونه.
65
00:04:49,040 --> 00:04:50,380
اسمت چیه، کوچولو؟
66
00:04:50,410 --> 00:04:51,980
- اسمم...
- آه-ها.
67
00:04:52,010 --> 00:04:55,760
اسمی که روی صحنه استفاده می کنی.
68
00:04:58,650 --> 00:05:00,090
من ریتا فارم.
69
00:05:01,720 --> 00:05:04,360
صبح بخیر ریتا.
جلسه تیمی تا یه 15 دقیقه دیگه.
70
00:05:04,390 --> 00:05:05,860
جستجو برای رئیس ادامه داره.
71
00:05:07,190 --> 00:05:08,960
میام.
72
00:05:09,000 --> 00:05:12,270
کسی که نفس می کشه منم.
73
00:05:12,300 --> 00:05:15,140
کسی که نفس می کشه منم.
74
00:05:15,170 --> 00:05:18,210
لعنت.
75
00:05:18,420 --> 00:05:23,959
فقط باید خودم رو جمع و جور کنم، همین.
76
00:05:26,230 --> 00:05:31,230
کسی که نفس می کشه ریتا فاره.
77
00:05:32,430 --> 00:05:37,430
کسی که نفس می کشه ریتا فاره.
78
00:05:54,490 --> 00:05:56,440
به اندازه کافی شبیهه.
79
00:06:02,260 --> 00:06:03,660
صبح بخیر، کله چکشی.
80
00:06:03,700 --> 00:06:08,700
اوه، چه بلایی سر گردنت اومده؟
81
00:06:20,050 --> 00:06:23,500
لعنت، لعنت، لعنت، لعنت.
82
00:06:31,290 --> 00:06:35,260
لعنت!
83
00:06:35,290 --> 00:06:37,300
کمک!
84
00:06:37,330 --> 00:06:39,270
کمک.
85
00:06:39,300 --> 00:06:41,130
کسی نیست؟
86
00:06:41,170 --> 00:06:43,840
کسی می تونه صدامو بشنوه؟
87
00:06:43,870 --> 00:06:45,770
لعنت.
88
00:06:45,810 --> 00:06:48,810
چقدر باید حقارت بکشم؟
89
00:06:48,840 --> 00:06:53,680
لولیدن بین کانال ها مثل موش.
90
00:06:53,710 --> 00:06:57,420
خواهش می کنم، موش نباشه. موش نباشه.
91
00:07:03,920 --> 00:07:07,160
کسی که نفس می کشه منم.
92
00:07:07,190 --> 00:07:11,100
کسی با یه بازو
93
00:07:11,130 --> 00:07:13,070
منم.
94
00:07:13,100 --> 00:07:16,640
آه!
95
00:07:16,670 --> 00:07:21,320
کسی که دو تا بازو داره منم.
96
00:07:22,410 --> 00:07:23,410
ها!
97
00:07:54,340 --> 00:07:59,370
کسی که از داشتن تخیلات عجیب درباره
بچه خسته شده منم.
98
00:08:01,480 --> 00:08:05,590
کسی که از قضاوت شده خسته شده منم.
99
00:08:08,590 --> 00:08:13,590
کسی که لیاقتش اینه منم.
100
00:08:16,600 --> 00:08:21,400
شاید فقط یه تیکه لجنم.
101
00:08:22,870 --> 00:08:27,870
شاید همیشه یه تیکه لجن بودم.
102
00:08:31,350 --> 00:08:33,450
شاید.
103
00:08:33,480 --> 00:08:36,980
حقه ماجرا اینه که
104
00:08:37,020 --> 00:08:41,020
بهترین تیکه لجنی باشم که می تونم.
105
00:08:41,050 --> 00:08:42,820
فکر می کنم حال به هم زنم؟
106
00:08:42,860 --> 00:08:45,530
نشون می دم حال به هم زن چیه!
107
00:08:45,560 --> 00:08:48,590
فکر می کنی چندتا پله جلومو می گیره؟
108
00:08:48,630 --> 00:08:53,130
اگه بخوام کل شهر رو قورت می دم.
109
00:08:59,310 --> 00:09:03,110
ها!
110
00:09:03,140 --> 00:09:04,779
فکر می کنی اون قراره اذیتم کنه؟
111
00:09:10,450 --> 00:09:12,650
هممم...
112
00:09:16,190 --> 00:09:17,190
نه!
113
00:09:36,840 --> 00:09:38,786
خدا کمکمون کنه.
قراره چکار کنیم؟
114
00:09:38,810 --> 00:09:41,426
ساکت بشید.
پسرمون مشکلی نداره.
115
00:09:41,450 --> 00:09:44,120
اون مدیر همون روز اول برای لری مشخصش کرد.
116
00:09:44,150 --> 00:09:47,120
جرالد، مچشو موقع دکتر بازی با
117
00:09:47,150 --> 00:09:50,960
بنجامین کوینسی پشت تاب ها
گرفتن.
118
00:09:50,990 --> 00:09:53,630
قسم می خورم، اگه اون زن پسرم رو
به ابنه ای بودن متهم کنه...
119
00:09:53,660 --> 00:09:56,630
اوه، خدایا،
خودتم می دونی درسته!
120
00:09:56,660 --> 00:09:59,070
نشانه هاش همه جا هست.
121
00:09:59,100 --> 00:10:03,939
و حالا پسرت قراره تو مدرسه بهای سنگینی
رو دستمون بذاره.
122
00:10:03,940 --> 00:10:05,740
توی کلیسا هم.
123
00:10:05,770 --> 00:10:09,740
خدایا، جرالد،می تونیم همه چیزو از دست بدیم.
124
00:10:11,680 --> 00:10:16,680
لری،
جلسه تیمی تا 15 دقیقه دیگه.
125
00:11:21,280 --> 00:11:25,550
نظرت چیه که یه روز به خودمون
استراحت بدیم، رفیق؟
126
00:11:25,590 --> 00:11:26,940
بخوابیم.
127
00:11:32,390 --> 00:11:34,960
اشتباه برداشت نکن.
128
00:11:35,000 --> 00:11:40,000
دنبال رویاهای جهنمی ترسناک
نیستم،
129
00:11:42,170 --> 00:11:46,670
پس شاید تو هم به استراحت
احتیاج داشته باشی.
130
00:11:51,880 --> 00:11:55,180
این یعنی نه یا یعنی آره؟
131
00:11:58,150 --> 00:12:00,690
هنوزم نمی دونم چی می خوای
بهم بگی.
132
00:12:11,360 --> 00:12:13,760
اوه، این جدید بود.
133
00:12:16,640 --> 00:12:19,340
این روز رو یادم میاد.
134
00:12:19,370 --> 00:12:21,470
قبل از تصادف بود.
135
00:12:21,510 --> 00:12:24,910
یکی از دیدار هامون بود.
136
00:12:24,940 --> 00:12:27,150
باشه، رفقا.
137
00:12:27,180 --> 00:12:28,680
شاید شبیه شکنجه به نظر نرسه،
138
00:12:28,720 --> 00:12:33,490
ولی تجربه کردن دوباره یکی از بزرگترین
پشیمونی هام خیلی دردناکه.
139
00:12:33,520 --> 00:12:36,560
اینجا چکار می کنیم؟
140
00:12:36,590 --> 00:12:38,930
شاید این بار متفاوت باشه.
141
00:12:38,960 --> 00:12:40,390
فایده اش چیه؟
142
00:12:40,430 --> 00:12:43,230
این واقعی نیست.
حتی دقیق هم نیست.
143
00:12:43,260 --> 00:12:44,770
- دقیق؟
- آره.
144
00:12:44,800 --> 00:12:46,130
فکر می کنی خیلی باهوشی؟
145
00:12:46,170 --> 00:12:51,170
چطور همه جزئیات اشتباهند؟
146
00:12:51,910 --> 00:12:54,510
این پیکاپ آبی بود نه سبز.
147
00:12:54,540 --> 00:12:59,540
هنک ویلیامز تو رادیو حرف می زد
نه این.
148
00:13:00,010 --> 00:13:05,010
قرار من و جان ساعت 6:12 تو تولسا بود.
149
00:13:05,490 --> 00:13:08,520
قطاری هم به چشم نمی خوره.
150
00:13:08,550 --> 00:13:10,060
لری.
151
00:13:10,090 --> 00:13:14,460
شاید باید فقط اینجا بودن
رو امتحان کنی.
152
00:13:14,490 --> 00:13:17,700
تقلبیه،
کلش تقلبیه،
153
00:13:17,730 --> 00:13:20,030
این قرار بوده چی باشه، هان؟
154
00:13:20,070 --> 00:13:22,070
این لبه خاطرات منه؟
155
00:13:22,100 --> 00:13:25,110
فکر کنم همه چیز رو نمی بینی، مگه نه؟
156
00:13:31,210 --> 00:13:33,410
چی می خوای بهم بگی؟
157
00:13:47,830 --> 00:13:50,730
لری؟
158
00:13:50,760 --> 00:13:52,970
آه-ها.
159
00:13:53,000 --> 00:13:57,570
شاید فقط باید اونجا باشی.
160
00:13:57,600 --> 00:13:59,970
بنظر میاد که انتخابی ندارم.
161
00:14:00,010 --> 00:14:02,110
تو میگی دوستم داری،
162
00:14:02,140 --> 00:14:04,680
پس یک کم وقت با من بگذرون، همین اینجا.
163
00:14:04,710 --> 00:14:07,280
جدا از دنیا.
164
00:14:07,310 --> 00:14:11,720
خب، این ممکنه لحظه به سرقت رفته ما
باشه.
165
00:14:14,420 --> 00:14:19,420
تلاش خوبی بود، رفیق. خیلی بده
که نکته شو نادیده گرفتی.
166
00:14:20,030 --> 00:14:22,800
توی کدوم تاریخ جایگزینی جان بوورز
167
00:14:22,830 --> 00:14:24,930
طرفدار مخفی نگه داشتن رابطمون بوده؟
168
00:14:24,970 --> 00:14:28,740
و خاطرات نباید فقط به خاطر اینکه من یه
پایان شاد می خوام تغییر کنند.
169
00:14:28,770 --> 00:14:30,700
تاریخ عوض نمیشه.
170
00:14:30,740 --> 00:14:31,940
من عوض نمیشم.
171
00:14:31,970 --> 00:14:34,640
من هنوز همون دو روی عوضی ام
172
00:14:34,680 --> 00:14:38,540
که به جای زندگی خودم زندگی دیگران
رو نابود می کنم.
173
00:14:40,910 --> 00:14:45,550
لعنت.
174
00:14:45,580 --> 00:14:48,760
حرفم رو قطع نکن.
175
00:14:48,790 --> 00:14:50,890
اگر ما با همدیگه گیر افتاده باشیم،
176
00:14:50,920 --> 00:14:55,920
حداقل کاری که می تونی اینه که
درکم کنی.
177
00:14:56,500 --> 00:14:58,100
باشه.
178
00:14:58,130 --> 00:15:00,430
شاید خاطرات رو به اشتراک گذاشته باشیم،
179
00:15:00,470 --> 00:15:04,940
ولی حتی نمی تونی تصور کنی
که زندگی کردنش چقدر سخت بوده
180
00:15:04,970 --> 00:15:06,910
دروغ ها،
181
00:15:06,940 --> 00:15:09,010
ترس.
182
00:15:09,040 --> 00:15:10,440
تهدید از دست دادن همه چیز
183
00:15:10,480 --> 00:15:14,010
اگر کسی جهت گیری جنسیم رو
زیادی مورد سوال قرار می داد
184
00:15:14,050 --> 00:15:19,050
می خوایی لبه این کابوس رو پر کنی؟
185
00:15:19,890 --> 00:15:21,720
اتاق رختکن کادر پرواز رو هم اضافه کن،
186
00:15:21,760 --> 00:15:24,390
جوکای هم جنس بازی از در و دیوار می باره،
187
00:15:24,420 --> 00:15:28,400
اون دو پسری رو هم که بیرون پندلتون مرده
و دست و پا بسته شدن رو هم اضافه کن.
188
00:15:28,430 --> 00:15:31,060
می خوای بدونی چرا نتونستم با جان بمونم؟
189
00:15:31,100 --> 00:15:34,300
می خوای بدونی این فانتزی چی کم داره؟
190
00:15:34,330 --> 00:15:36,730
زمینه ی کوفتی!
191
00:15:41,340 --> 00:15:42,990
واو.
192
00:15:49,780 --> 00:15:54,780
نمی دونی چقدر منتظر موندم تا اون کلمات رو بشنوم.
193
00:15:55,090 --> 00:15:59,760
دارم آب در هاون می کوبم.
194
00:15:59,790 --> 00:16:03,830
نه.
195
00:16:03,860 --> 00:16:08,860
نه می خوام که برای خودت تاییدش کنی.
196
00:16:18,610 --> 00:16:22,360
فقط یک مشکل وجود داره،
197
00:16:24,650 --> 00:16:28,550
تو غروب رو از دست دادی.
198
00:16:44,540 --> 00:16:46,746
فکر می کنی اون به من صدمه می زنه؟
199
00:16:54,180 --> 00:16:57,320
باشه، رفیق.
200
00:16:57,350 --> 00:17:01,850
می خوایی یه قهرمان باشی، بفرما.
201
00:17:03,590 --> 00:17:06,790
من می خوام غروب رو ببینم.
202
00:17:13,570 --> 00:17:16,640
تکون بخور برام.
203
00:17:16,670 --> 00:17:18,640
استخوانی نشکسته.
204
00:17:18,670 --> 00:17:20,410
فقط از جا در رفته.
205
00:17:20,440 --> 00:17:24,040
هنوزم اولین باری که شونه ام رو جا انداختم یادمه.
206
00:17:24,080 --> 00:17:26,480
پدرم مجبورم کرد تا بشمارم، و...
207
00:17:26,510 --> 00:17:28,720
اوه!
208
00:17:28,750 --> 00:17:31,120
اوه. تمومه.
209
00:17:31,150 --> 00:17:34,620
ویکتور، رفیق خودم.
خوب از پسش براومدی.
210
00:17:34,650 --> 00:17:35,960
اون خوب میشه.
211
00:17:35,990 --> 00:17:37,320
میرم یه متن بنویسم.
212
00:17:37,360 --> 00:17:39,160
تا زمانی که خوب نشده
شوخی خرکی در کار نیست.
213
00:17:39,190 --> 00:17:41,590
اوکی، ممنون، دکتر.
214
00:17:41,630 --> 00:17:44,000
حتما.
215
00:17:44,030 --> 00:17:47,940
اوه، بینوا. هنوزم درد می کنه؟
216
00:17:47,970 --> 00:17:51,040
هی، گریه کردن شرمندگی نداره.
217
00:17:51,070 --> 00:17:54,810
درد نمی کنه.
218
00:17:54,840 --> 00:17:56,940
ترسیدم.
219
00:17:56,980 --> 00:17:58,410
از چی، عزیزم؟
220
00:17:58,450 --> 00:18:02,280
پدر. بهم گفت از درخت ها بالا نرم.
221
00:18:02,320 --> 00:18:07,320
پس حالا می دونی که چرا نگران بود.
222
00:18:07,890 --> 00:18:09,620
خب، پس،
223
00:18:09,660 --> 00:18:14,230
می دونی، مجبور نیستیم همه
چیز رو به پدرت بگیم.
224
00:18:14,260 --> 00:18:16,930
چطوره؟
225
00:18:16,960 --> 00:18:17,960
باشه؟
226
00:18:50,130 --> 00:18:54,630
هی، لری، جلسه گروهی تا 15 دقیقه دیگه.
227
00:19:03,280 --> 00:19:06,150
صبح به خیر ریتا، جلسه گروهی
تا 15 دقیقه دیگه.
228
00:19:06,180 --> 00:19:07,880
جست و جو برای رئیس ادامه داره.
229
00:19:07,910 --> 00:19:11,060
میام.
230
00:19:14,320 --> 00:19:18,560
کلیف؟؟ جلسه گروهی تا 15 دقیقه دیگه.
231
00:19:18,590 --> 00:19:20,690
چیزای خوب.
232
00:19:20,730 --> 00:19:23,830
منم خوشحالم که می بینمت.
233
00:19:28,740 --> 00:19:31,440
جلسه گروهی تا 15 دقیقه دیگه.
234
00:19:31,470 --> 00:19:34,170
تو رئیس نیستی.
235
00:19:47,490 --> 00:19:49,790
گرید، ساعت چنده؟
236
00:19:51,160 --> 00:19:53,090
تیم برو.
237
00:19:53,130 --> 00:19:55,090
تطابق؟ گری؟ پیام صوتی
با من حرف بزن.
238
00:19:55,130 --> 00:19:57,760
شما یک تطابق جدید در کژ دارید.
239
00:19:57,770 --> 00:19:58,730
کژ؟
240
00:19:58,731 --> 00:20:00,470
کژ یک برنامه قرار گذاشتن جدید است
241
00:20:00,500 --> 00:20:03,800
می دونم کژ چیه ولی چرا من دارم اعلان می گیرم؟
242
00:20:03,840 --> 00:20:07,240
چون یه انسان مونث 24 ساله
به اسم جنیس
243
00:20:07,270 --> 00:20:09,480
با پروفایلت تطابق کرده/i>
244
00:20:09,510 --> 00:20:13,350
وایسا، یه لحظه، من که پروفایلی ندارم.
245
00:20:13,380 --> 00:20:17,850
یعنی، یکی محض شوخی ساختم
زمانی که 18 ساله و اینا بودم.
246
00:20:17,880 --> 00:20:20,150
تو 266...
247
00:20:20,190 --> 00:20:22,090
267 تا پیام ناخوانده داری.
248
00:20:22,120 --> 00:20:23,489
چرا قبلا بهم نگفتی؟
249
00:20:23,490 --> 00:20:26,190
تا زمان اصلاح اخیرت
به سیستم عامل ما
250
00:20:26,230 --> 00:20:28,290
همه ی اعلان های رسانه های اجتماعی
251
00:20:28,330 --> 00:20:31,230
توسط مستر یوزر فیلتر شده بودن.
252
00:20:31,270 --> 00:20:33,970
- سایلس استون..
- سایلس استون.
253
00:20:34,000 --> 00:20:35,129
اونا حواس پرتی بودن.
254
00:20:35,130 --> 00:20:36,900
تو هیچ حقی نداشتی.
255
00:20:36,940 --> 00:20:39,186
می خوای درباره حقوق حرف بزنی؟
چون تو ستکی منو از تو کیفم برداشتی.
256
00:20:39,210 --> 00:20:40,440
ستکی من!
257
00:20:40,470 --> 00:20:41,640
و حالا می تونی داشته باشیش.
258
00:20:41,680 --> 00:20:43,780
گرید رو باز برنامه نویسی کردم.
حالا یه سیستم بسته ام.
259
00:20:43,810 --> 00:20:46,580
باید بهم افتخار کنی، پدر.
من یه هکر خود آموخته ام.
260
00:20:46,610 --> 00:20:49,950
هنوزم جوابمو ندادی.کی این حق رو بهت
داد که من رو از زندگی خودم بندازی بیرون؟
261
00:20:49,980 --> 00:20:53,750
سه هفته بعد از تصادف،
نمی تونستی راه بری،
262
00:20:53,790 --> 00:20:56,490
به تمرکز بیشتر احتیاج داشتی،
نه صداهای بیشتر.
263
00:20:56,520 --> 00:20:57,889
پنج سال بعدی چی؟
264
00:20:57,890 --> 00:20:59,889
نوعی کنترل والدینی روی سیستم عاملت
265
00:20:59,890 --> 00:21:01,529
قرار داده شده برای محافظت از تو.
266
00:21:01,530 --> 00:21:02,829
کنترل والدینی.
می دونی چیه؟
267
00:21:02,830 --> 00:21:05,270
از الان به بعد، خودم تصمیم می گیرم
از پس چی برمیام.
268
00:21:05,300 --> 00:21:09,770
ویک...
269
00:21:09,800 --> 00:21:12,540
گرید،
270
00:21:12,570 --> 00:21:15,010
دنبال هر نشانه ای از نیلز
کالدر بگرد.
271
00:21:15,040 --> 00:21:16,480
محلی، ملی، یا...
272
00:21:16,510 --> 00:21:18,210
همه ی منابع داده تو دنیا.
273
00:21:18,250 --> 00:21:22,550
اسکن آغاز می شود.
274
00:21:22,580 --> 00:21:25,290
در پس زمینه ادامه بده.
275
00:21:25,320 --> 00:21:27,020
حالا کژ رو بالا بیار.
276
00:21:27,050 --> 00:21:30,060
چه خبر جنیس.
خوش شانسه.
277
00:21:30,090 --> 00:21:32,589
اوه خدای من. جوابشو دادی؟
278
00:21:32,590 --> 00:21:34,190
این سایبورگِ، درسته؟
279
00:21:34,230 --> 00:21:36,300
خواهش می کنم. من رو ویک صدا کن.
280
00:21:36,330 --> 00:21:38,470
باشه، سایبورگ.
281
00:21:38,500 --> 00:21:41,570
- LOL!
- کشیدن به چپ.
282
00:21:41,600 --> 00:21:43,400
- پس فوتبال بازی می کنی، هان؟
283
00:21:43,440 --> 00:21:45,440
آره، ولی پروفایلم یه کم قدیمیه.
284
00:21:45,470 --> 00:21:47,170
LOL.
شوخی نمی کنم.
285
00:21:47,210 --> 00:21:49,879
286
00:21:49,880 --> 00:21:50,750
نه.
287
00:21:50,751 --> 00:21:52,750
به یه کس دیگه احتیاج داری؟
288
00:21:52,780 --> 00:21:55,380
بگو بویا.
بی خیال، بگو.
289
00:21:55,420 --> 00:21:58,020
بگو بویا.
این تکیه کلام توئه.
290
00:21:58,050 --> 00:22:00,020
گرید، تا حالا گفتم بویا؟
291
00:22:00,050 --> 00:22:03,660
آره گفتی"
31 بار از بعد از تصادف.
292
00:22:03,690 --> 00:22:06,360
از حد اینکه تکیه کلامت هم بشه
رد شده.
293
00:22:06,390 --> 00:22:09,100
همه چیز خوبه.
294
00:22:09,130 --> 00:22:12,330
همه چیز خوبه.
295
00:22:12,370 --> 00:22:14,970
همه چیز خوبه.
296
00:22:15,000 --> 00:22:19,069
بی خیال، گرید. هر کسی که کلمه سلیبورگ رو
سرچ کرده بذار کنار.
297
00:22:19,070 --> 00:22:20,070
یا هر فرا انسان دیگه ای.
298
00:22:20,110 --> 00:22:25,110
باشه.
مل چی؟
299
00:22:25,380 --> 00:22:29,780
هی، دختر.
اون لباس دکتره؟ چون...
300
00:22:29,820 --> 00:22:31,620
برای اون عبارتی وجود نداره.
301
00:22:31,650 --> 00:22:33,620
کلی پرسیدم.
302
00:22:33,650 --> 00:22:37,320
خوبه.
من یه دانشجوی پزشکیم.
303
00:22:37,360 --> 00:22:40,960
هی، اون یه لبخند احمقانه بود؟ چون...
304
00:22:40,990 --> 00:22:42,760
با مزه اس.
305
00:22:42,800 --> 00:22:46,370
خب اوقاتی که ملت رو نجات نمی دی
چکار می کنی؟
306
00:22:46,400 --> 00:22:49,370
از فرط کشیدن به چپ دستم رو به
درد میارم.
307
00:22:49,400 --> 00:22:52,730
خب،
خب خوشحالم که معیار رو برآورده کردم.
308
00:22:55,910 --> 00:22:56,910
این چیه؟
309
00:22:56,911 --> 00:23:01,910
می خواستی که مل رو بهتر بشناسی.
310
00:23:02,450 --> 00:23:03,920
وایسا، این...
311
00:23:03,950 --> 00:23:05,120
ویدئو زنده اس؟
312
00:23:05,150 --> 00:23:08,520
آره.
دوربین امنیتی اتوبوس شهری شماره 66
313
00:23:08,550 --> 00:23:09,720
اینو نخواستم.
314
00:23:09,760 --> 00:23:11,930
کلامی نه,
ولی خواستت کاملا مشخص بود.
315
00:23:11,960 --> 00:23:14,900
از کی تا حالا نیمه هشیارم رو می خونی؟
316
00:23:14,930 --> 00:23:19,930
از وقتی که کدی که پهنای باندم
رو مهار می کرد برداشتی.
317
00:23:54,970 --> 00:23:57,370
فرستادمش.
318
00:24:17,390 --> 00:24:21,740
گرید، پروفایل کژم رو پاک کن.
319
00:24:22,830 --> 00:24:25,230
سرچ برای نیلز کالدر به پایان رسید.
320
00:24:25,270 --> 00:24:27,000
- و؟
- بی نتیجه.
321
00:24:27,030 --> 00:24:30,370
ولی، یک خطر در حال وقوع است.
322
00:24:30,400 --> 00:24:35,400
- چی؟
- تو کلارا رو نابود کردی!
323
00:24:38,510 --> 00:24:43,110
فکر می کنی به من صدمه می زنه؟
324
00:25:25,460 --> 00:25:27,730
جلسه گروهی تا 15 دقیقه دیگه.
325
00:25:27,760 --> 00:25:30,860
تو رئیس نیستی.
326
00:25:53,450 --> 00:25:54,760
صبح به خیر، کله چکشی.
327
00:25:54,790 --> 00:25:59,790
اوه، گردنت چه مشکلی داره؟
328
00:26:10,540 --> 00:26:12,670
داری کجا میری؟
329
00:26:12,710 --> 00:26:14,910
می دونی.
عوضی.
330
00:26:14,940 --> 00:26:17,710
نه، نه. اینکارو نمی کنیم.
331
00:26:17,750 --> 00:26:20,380
فقط برو به جلسه.
رئیس رو پیدا کن،
332
00:26:20,410 --> 00:26:24,760
و اون همه چیز رو توضیح میده.
333
00:26:34,160 --> 00:26:36,430
کلیف؟
334
00:26:36,460 --> 00:26:39,600
جریان تست چیه؟
335
00:26:39,630 --> 00:26:41,270
گرسنمه! باشه؟
336
00:26:41,300 --> 00:26:44,640
یه نفر نمی تونه به یاد بیاره که
خوردن تست چجوری بوده؟
337
00:26:44,670 --> 00:26:49,670
بدون اینکه مثل یه جنایتکار
بازجویی بشه؟
338
00:26:53,180 --> 00:26:55,580
لعنت به اینجا!
339
00:27:07,790 --> 00:27:10,160
دنیا جای تنهاییه، جین.
340
00:27:10,200 --> 00:27:14,740
با جوری هم که مردم رو از خودت می رونی
تنهاتر هم میشه.
341
00:27:14,770 --> 00:27:16,800
تو با 63 نفر دیگه زندگی می کنی.
342
00:27:16,840 --> 00:27:19,570
حتی اسم نصفشونو نمی دونی.
343
00:27:19,610 --> 00:27:22,440
به تنهایی اعتقاد ندارم، جین.
344
00:27:22,480 --> 00:27:25,810
به ارتباط اعتقاد دارم.
345
00:27:25,850 --> 00:27:28,980
به زندگی اعتقاد دارم.
346
00:27:29,020 --> 00:27:31,150
باور دارم
347
00:27:31,190 --> 00:27:34,990
که تو می تونی اون
ارتباطات رو ایجاد کنی، جین.
348
00:27:35,020 --> 00:27:40,020
افرادی رو بینی که تو می بینن
و تو رو می پذیرن.
349
00:27:40,830 --> 00:27:43,630
افرادی که دوستت خواهند داشت.
350
00:27:43,660 --> 00:27:44,929
همینجوری که هستی.
351
00:27:44,930 --> 00:27:47,200
این چیزیه که برای من داره، جین.
352
00:27:47,240 --> 00:27:51,170
لذت دیدن تو یه روزی شکوفا میشه.
353
00:27:51,200 --> 00:27:54,010
و اگه نتونم چی؟
354
00:27:54,040 --> 00:27:59,040
و من هنوزم پدرت می مونم.
355
00:28:03,150 --> 00:28:08,150
تو بهش اعتماد کردی،
اون ما رو اسکل کرد.
356
00:28:12,730 --> 00:28:15,630
نه!
357
00:28:15,660 --> 00:28:17,460
نه، بسه!
358
00:28:21,000 --> 00:28:22,970
این احمقانه است. این احمقانه است.
این احمقانه است.
359
00:28:23,000 --> 00:28:25,710
قراره من رو تو یه خونه بذاره.
360
00:28:29,380 --> 00:28:31,140
!نه!نه
361
00:28:31,180 --> 00:28:35,720
همه چی مرتبه
همه چی مرتبه
362
00:28:35,750 --> 00:28:39,150
همه چی مرتبه
363
00:28:39,190 --> 00:28:40,540
گور بابات
364
00:28:45,490 --> 00:28:48,730
!نه! نکن
365
00:28:48,760 --> 00:28:49,960
!تمومش کن
366
00:28:56,700 --> 00:28:57,900
خدایا
367
00:29:06,880 --> 00:29:08,550
فکر میکنی اون به من صدمه میزنه؟
368
00:29:36,080 --> 00:29:37,810
کلیف -
مواظب باش -
369
00:29:37,840 --> 00:29:39,180
دیوونه شده
370
00:29:39,210 --> 00:29:41,379
...کلارا
371
00:29:41,380 --> 00:29:42,180
عوضیِ بیسواد
372
00:29:42,181 --> 00:29:44,250
کلیف چت شده؟
373
00:29:49,120 --> 00:29:50,990
گوش کن هرزه ی احمق
374
00:29:51,020 --> 00:29:52,189
...من
375
00:29:52,190 --> 00:29:54,290
من هرروز کون خودمو پاره میکنم میرم سر کار
376
00:29:54,330 --> 00:29:57,300
وقتی برمیگردم، انتظارِ یه خونه ی تمیز
377
00:29:57,330 --> 00:29:58,660
غذای خوب رو دارم
378
00:29:58,700 --> 00:30:00,300
تو به این میگی غذا؟
379
00:30:00,330 --> 00:30:02,500
این عنه! عن
380
00:30:04,140 --> 00:30:05,810
!ولم کن
381
00:30:08,910 --> 00:30:11,480
نمیدونم چه اتفاقی برامون افتاد
382
00:30:11,510 --> 00:30:14,410
بهتر از این میشم
383
00:30:14,450 --> 00:30:17,650
بهتر از این میشم
384
00:30:17,680 --> 00:30:19,850
بهتر از این میشم
385
00:30:21,650 --> 00:30:26,630
لری، جلسه ی تیمی تا یه 15 دقیقه دیگه
386
00:30:27,860 --> 00:30:30,860
صبح بخیر ریتا، جلسه ی تیمی تا یه 15 دقیقه دیگه
387
00:30:30,900 --> 00:30:33,070
جستجو برای رئیس ادامه داره
388
00:30:33,100 --> 00:30:36,100
میام اونجا
389
00:30:38,770 --> 00:30:41,620
جلسه ی تیمی تا یه 15 دقیقه دیگه
390
00:30:44,340 --> 00:30:47,680
...متشکرم
391
00:30:47,710 --> 00:30:52,690
من هم از دیدنت خوشحالم
392
00:30:53,820 --> 00:30:55,990
جلسه ی تیمی تا یه 15 دقیقه دیگه
393
00:30:56,020 --> 00:30:58,360
تو رئیس نیستی
394
00:31:33,390 --> 00:31:36,360
گوه توش
395
00:31:36,400 --> 00:31:38,730
گوه توش
396
00:31:38,770 --> 00:31:40,870
گوه توش، گوه تو این سوراخ
397
00:31:40,900 --> 00:31:42,370
گوه تو این سوراخ
398
00:31:42,400 --> 00:31:43,710
گوه تو بامپ
399
00:31:43,740 --> 00:31:46,940
!گوه تو بامپ، همه چیمو از من گرفت
400
00:31:46,970 --> 00:31:49,510
گوه تو این وضعیت
401
00:32:07,690 --> 00:32:09,130
402
00:32:09,160 --> 00:32:11,730
!نمیتونم وقتی میخوام، بخورم
403
00:32:21,440 --> 00:32:22,840
404
00:32:22,880 --> 00:32:24,280
تو دیگه چجور جونوری هستی؟
405
00:32:24,310 --> 00:32:26,780
بگو که صدامو نمیشناسی
406
00:32:26,810 --> 00:32:29,020
!کثافتِ از پشت خنجر زن
407
00:32:29,050 --> 00:32:31,190
یه خرده دیگه حرف بزن -
کلیف استیلم -
408
00:32:31,220 --> 00:32:33,250
کلیف؟ امکان نداره. کلیف مرده
409
00:32:33,290 --> 00:32:35,520
کلارا کجاست؟ دخترم کجاست؟
410
00:32:35,560 --> 00:32:38,190
باشه تو کلیفی. فهمیدم
411
00:32:38,230 --> 00:32:39,890
توی ربات چه غلطی میکنی؟
412
00:32:39,930 --> 00:32:43,160
تو چه غلطی میکنی
که خودتو بابای کلارا صدا میزنی؟
413
00:32:43,200 --> 00:32:44,630
چجوری شستشوی مغزیش دادی؟
414
00:32:44,660 --> 00:32:46,070
تو مرده بودی
415
00:32:46,100 --> 00:32:47,540
پس جای منو گرفتی
416
00:32:47,570 --> 00:32:50,770
...خائنِ نامرد
417
00:32:50,800 --> 00:32:53,140
تو مرده بودی رفیق
418
00:32:53,170 --> 00:32:54,570
و کیت هم باهات رفت
419
00:32:54,610 --> 00:32:56,780
اون دختر کوچیک هیچ چیز و هیچکسو نداشت
420
00:32:56,810 --> 00:33:01,810
به علاوه، منم همچین دوست نداشتم
این بچه ی تُخس بیاد تو زندگیم
421
00:33:01,880 --> 00:33:03,180
تُخس؟
422
00:33:03,220 --> 00:33:05,820
اون زندگی مجردیم رو نابود کرد
423
00:33:10,920 --> 00:33:12,060
و تو
424
00:33:12,090 --> 00:33:13,890
تمام این مدت زنده بودی، آره؟
425
00:33:13,930 --> 00:33:17,630
آره احتمالا با
دخترهای ربات ور میرفتی، خر شناس
426
00:33:17,660 --> 00:33:21,000
در حالی که بامپ ودر، درگیرِ بردن
دخترت پیش روانشناسه
427
00:33:21,040 --> 00:33:22,840
که بتونه برای مادرِ مرده ش گریه کنه
428
00:33:22,870 --> 00:33:26,110
!حرومزاده زندگیِ منو دزدیدی
429
00:33:26,140 --> 00:33:27,410
!کلارا رو نابود کردی
430
00:33:27,440 --> 00:33:30,640
حداقل باید تشکر کنی
431
00:33:31,910 --> 00:33:34,510
فکر میکنی اون به من صدمه میزنه؟
432
00:33:47,190 --> 00:33:49,730
میای تو خونه ی من و بهم حمله میکنی؟
433
00:33:49,760 --> 00:33:52,270
لاتی مثل تو اینا رو از کجا آورده؟
434
00:33:52,300 --> 00:33:53,900
!حرومزاده ی متظاهر
435
00:33:53,930 --> 00:33:55,640
یه دفعه ای بابا شدی
436
00:33:55,670 --> 00:33:58,140
و شروع به خوندنِ "حکایت های کنتربری میکنی؟
437
00:33:58,170 --> 00:33:59,770
بی سوادِ عن
438
00:33:59,810 --> 00:34:02,580
کسیو نمیتونی خر کنی
439
00:34:02,610 --> 00:34:04,680
مواظب باش، دیوونه شده
440
00:34:04,710 --> 00:34:06,450
!کلیف
441
00:34:06,480 --> 00:34:08,920
کلیف چت شده؟
442
00:34:08,950 --> 00:34:12,020
کلارا؟
443
00:34:12,050 --> 00:34:15,320
عوضیِ بی سواد
444
00:34:16,660 --> 00:34:18,560
کلارا کجاست؟
445
00:34:20,030 --> 00:34:24,970
بامپ! بیا اینجا
446
00:34:26,330 --> 00:34:28,740
بامپ کو؟ کجا رفت؟
447
00:34:28,770 --> 00:34:32,070
!کلیف بس کن
448
00:34:34,710 --> 00:34:38,010
...صبر کن
449
00:34:40,780 --> 00:34:42,430
صبر کن، چی شد؟
450
00:34:49,690 --> 00:34:52,090
چم شده؟
451
00:34:52,130 --> 00:34:53,930
فقط میخوام گریه کنم
452
00:34:53,960 --> 00:34:56,930
مغزم داره داد میزنه میخواد آزاد بشه
453
00:34:56,960 --> 00:34:59,230
خیلی عصبانیم
454
00:34:59,270 --> 00:35:01,030
نمیتونم اینجوری زندگی کنم
455
00:35:05,640 --> 00:35:08,180
برای چی انقدر میخوام بامپ رو بزنم؟
456
00:35:08,210 --> 00:35:13,210
مسخره ش اینه که بامپ ودر
احتمالا بابای بهتری نسبت به منه برای کلارا
457
00:35:13,750 --> 00:35:15,920
لعنتی
458
00:35:15,950 --> 00:35:18,450
قبلشم داشتم پیر میشدم
459
00:35:18,490 --> 00:35:19,690
460
00:35:21,720 --> 00:35:23,390
وضعیت مثل قبله
461
00:35:23,420 --> 00:35:27,090
همون دعواها، همون عذر خواهی ها پشت سر هم
462
00:35:27,130 --> 00:35:29,530
!یه چرخه ی ناجوانمردانه
463
00:35:29,560 --> 00:35:32,130
شاید کلارا خوش شانسه. راحت شد
464
00:35:32,170 --> 00:35:34,270
شاید به همین خاطره
که نمیتونم به کلارا زنگ بزنم
465
00:35:34,300 --> 00:35:36,600
چون دومین چیزی که باید بعد از
466
00:35:36,640 --> 00:35:39,610
سوالِ "چطوری هنوز زنده ای؟" جواب بدم
467
00:35:39,640 --> 00:35:41,280
اینه که چرا منم؟
468
00:35:41,310 --> 00:35:43,080
برای چی من
469
00:35:43,110 --> 00:35:46,280
باید برگردم، و نه مادرش؟
470
00:35:46,310 --> 00:35:48,880
باید کِیت می بود
471
00:35:48,910 --> 00:35:53,720
!خدایا، باید کِیت می بود
472
00:35:55,020 --> 00:35:57,560
چه خبر شده؟
473
00:35:57,590 --> 00:35:59,560
کلیف یه حمله ی روانی داره
474
00:35:59,590 --> 00:36:01,830
شاید بهتره تنهاش بذاریم
475
00:36:01,860 --> 00:36:03,500
نه
476
00:36:03,530 --> 00:36:06,400
خواهش میکنم، نمیخوام
دوباره با افکارم تنها باشم
477
00:36:06,430 --> 00:36:10,870
نمیتونم تنها کسی باشم
که نیاز به حرف زدن داره
478
00:36:10,900 --> 00:36:13,269
حرف زدن! این چیزیه که نیاز داریم
479
00:36:13,270 --> 00:36:15,580
هممون مثل من به هم ریخته ایم، درسته؟
480
00:36:15,610 --> 00:36:18,640
به عنوان یه گروه باید حرف بزنیم
481
00:36:18,680 --> 00:36:22,820
برای درمان؟
482
00:36:22,850 --> 00:36:24,250
نه، عمرا
483
00:36:24,280 --> 00:36:27,590
نایلز هم همین کار رو میکرد
484
00:36:27,620 --> 00:36:31,790
نایلز باهامون صحبت میکرد درسته؟
485
00:36:31,830 --> 00:36:33,390
واقعا، گوش کنین
486
00:36:33,430 --> 00:36:36,560
ما هیچی در مورد هم نمیدونیم
487
00:36:36,600 --> 00:36:41,170
ریتا رو نگاه کنین. پات چه مرگش شده؟
488
00:36:41,200 --> 00:36:45,010
میتونی به من بگی
میتونی به ما بگی
489
00:36:45,040 --> 00:36:49,610
توی کوره گیر افتاده بودم و
هیشکی فریادمو نمی شنید
490
00:36:49,640 --> 00:36:53,980
دیدین؟ یه استعاره ی قوی
برای حسی که هممون داریم
491
00:36:54,010 --> 00:36:56,220
کوره ی واقعی بود
492
00:36:56,250 --> 00:36:59,450
!این حتی بهتره
!کوره های واقعی
493
00:36:59,490 --> 00:37:01,660
باید در مورد اینجور چیزا صحبت کنیم
494
00:37:01,690 --> 00:37:05,630
کلیف دیوونه شده، ولی راست میگه
495
00:37:05,660 --> 00:37:10,360
این همون چیزیه که اون
بدبختای دووم پاترول رو بیچاره کرد
496
00:37:10,400 --> 00:37:12,730
آقای هیچکس به جون هم انداختشون
497
00:37:12,770 --> 00:37:15,900
با استفاده از دروغ ها و رازها
498
00:37:15,940 --> 00:37:20,110
اضطراب هاشون. و داره این کار رو
با ما هم میکنه
499
00:37:20,140 --> 00:37:22,640
با من میکنه
500
00:37:22,680 --> 00:37:25,180
اگه شانسی داشته باشیم
که تو این وضعیت موفق بشیم
501
00:37:25,210 --> 00:37:27,750
باید صحبت کردن رو شروع کنیم
502
00:37:27,780 --> 00:37:29,780
تراپی
503
00:37:29,820 --> 00:37:33,190
در حالی که حاضرم ذغالِ داغ بخورم
ولی در مورد مشکلام حرف نزنم
504
00:37:33,220 --> 00:37:35,320
!تراپی
505
00:37:35,360 --> 00:37:37,860
لعنتی، کلیف بس کن
506
00:37:37,890 --> 00:37:40,290
!تراپی
507
00:37:49,500 --> 00:37:51,540
خیلی مسخره ست
508
00:37:51,570 --> 00:37:54,640
من الان همه زندگیم رو تعریف کردم
یه نفر دیگه صحبت کنه
509
00:37:54,680 --> 00:37:56,510
در مورد چی دقیقا؟
510
00:37:56,540 --> 00:37:58,310
احساسات
511
00:37:58,350 --> 00:38:00,780
بیاین عمیق شیم، بریم به ریشه ی مشکلاتمون
512
00:38:00,810 --> 00:38:03,420
نمیخوای بدونی والدینت چجوری گند زدن بهت؟
513
00:38:03,450 --> 00:38:06,750
من میخوام بدونم چجوری بهت گند زدن
514
00:38:06,790 --> 00:38:08,850
باشه. من اول شروع میکنم
515
00:38:08,890 --> 00:38:11,890
دوم
516
00:38:15,460 --> 00:38:17,400
از وقتی نایلز گروگان گرفته شد
517
00:38:17,430 --> 00:38:21,030
و ما رفتیم توی اون خره
518
00:38:21,070 --> 00:38:25,540
آقای هیچکس داره
یه چیز خیلی بد رو یادم میاره
519
00:38:25,570 --> 00:38:29,310
چیزی که خیلی وقت پیش انجام دادم
520
00:38:29,340 --> 00:38:32,310
که مایه ی شرمساریه
521
00:38:32,350 --> 00:38:35,420
و اگه دنبال نایلز بگردیم
522
00:38:35,450 --> 00:38:39,620
...اون چیز
523
00:38:39,650 --> 00:38:41,820
آشکار خواهد شد
...و من نمیدونم
524
00:38:41,860 --> 00:38:43,659
چرا نمیگی چیه؟
525
00:38:43,660 --> 00:38:44,620
ببخشید؟
526
00:38:44,621 --> 00:38:46,789
قدرتش رو ازش بگیر
527
00:38:46,790 --> 00:38:47,790
آماده نیستم
528
00:38:47,791 --> 00:38:49,430
مسخره -
بذار حرفشو بزنه -
529
00:38:49,460 --> 00:38:51,930
بابا ایده ی خودت بودا
530
00:38:51,970 --> 00:38:53,370
چیزی نگفتم
531
00:38:53,400 --> 00:38:56,600
ببخشید، آره ادامه بده
ریتا داشتی میگفتی ببخشید
532
00:38:56,640 --> 00:39:01,340
فقط میدونم ریتا فار شخصیتِ خوبی نبود
533
00:39:01,370 --> 00:39:03,509
در حقیقت
534
00:39:03,510 --> 00:39:05,810
اصلا شخصیت نبود
535
00:39:05,850 --> 00:39:08,250
ریتا
536
00:39:08,280 --> 00:39:10,320
یه شخصیت خیالی بود
537
00:39:10,350 --> 00:39:13,019
که از نور و سلولوئید
538
00:39:13,020 --> 00:39:16,360
و بهترین مو و کمد لباس ساخته شده بود
539
00:39:16,390 --> 00:39:21,390
و حالا باید با حقیقت روبرو بشم
540
00:39:25,630 --> 00:39:30,340
اگه ریتا فاری نیست
541
00:39:30,370 --> 00:39:35,240
هیچ چیز دیگه ای هم نیست
542
00:39:35,280 --> 00:39:37,480
نمیدونم من چی هستم
543
00:39:37,510 --> 00:39:39,280
حتی نمیدونم کی هستم
544
00:39:40,810 --> 00:39:45,810
یا نورعلی، با حرفات پاهات برگشتن
545
00:39:48,290 --> 00:39:50,260
546
00:39:50,290 --> 00:39:52,330
باریکلا ریتا
547
00:39:52,360 --> 00:39:53,930
عجب نمایشی عزیزم
548
00:39:53,960 --> 00:39:57,530
واقعا بهترین کارِت بود
549
00:39:57,560 --> 00:40:00,330
میدونی جین، بعضی وقتا میتونی خیلی عوضی باشی
550
00:40:00,370 --> 00:40:02,140
خوبه، خوبه، عالیه
551
00:40:02,170 --> 00:40:03,540
خصومت هاتون، بریزینش بیرون
552
00:40:03,570 --> 00:40:05,810
!زر نزن -
نور خورشید بهترین ضدعفونیه -
553
00:40:05,840 --> 00:40:07,410
!خفه شو کلیف
554
00:40:07,440 --> 00:40:11,190
فکر گروهی
555
00:40:14,380 --> 00:40:15,719
وقت تلفیه
556
00:40:15,720 --> 00:40:17,250
جای بهتری داری که بری؟
557
00:40:17,280 --> 00:40:18,890
بله دارم
558
00:40:18,920 --> 00:40:21,690
کجا، اتاقت؟ دعوای عاشقانه با گل هات داری؟
559
00:40:21,720 --> 00:40:24,160
سکسِ عقب افتاده داری؟
560
00:40:25,490 --> 00:40:27,329
هممون صدات رو میشونیم
که سر خودت داد میزنی
561
00:40:27,330 --> 00:40:28,579
سرِ روح
562
00:40:28,580 --> 00:40:34,230
خب شاید شما دوتا یه چیزی
توی دل دارین که باید بریزین بیرون
563
00:40:39,870 --> 00:40:43,880
باشه
564
00:40:43,910 --> 00:40:46,180
...من
565
00:40:46,210 --> 00:40:48,650
!گی هستم -
آروم باش رفیق -
566
00:40:48,680 --> 00:40:50,580
چیه؟ بیخیال، قضاوت نکنین
567
00:40:50,620 --> 00:40:52,550
فکر کردم لری داره حرفش رو میزنه
568
00:40:52,590 --> 00:40:57,590
و این خیلی آرومش میکرد
569
00:40:58,790 --> 00:41:03,790
...میخواستم بگم
570
00:41:05,500 --> 00:41:07,640
خیلی احساس تنهایی میکنم
571
00:41:07,670 --> 00:41:11,140
که توی 60 سال به هیشکی دست نزنی
572
00:41:11,170 --> 00:41:14,740
آخرین کسی که لمسش کردم، جان بَوِرز بود
573
00:41:14,770 --> 00:41:16,140
...من
574
00:41:16,180 --> 00:41:17,610
خیلی دوستش داشتم
575
00:41:17,640 --> 00:41:20,910
و فراریش دادم
576
00:41:20,950 --> 00:41:24,050
میدونستم
577
00:41:24,080 --> 00:41:26,750
فقط میخوام بدونی
که ما دوستت داریم و قبولت داریم
578
00:41:26,790 --> 00:41:27,850
هنوز تموم نشده
579
00:41:27,890 --> 00:41:30,330
خب باشه
580
00:41:30,360 --> 00:41:35,290
،فقط به این خاطر گفتمش
که آقای هیچکس داره این رو میزنه تو صورتم
581
00:41:35,330 --> 00:41:38,780
توی چیزی که از صورتم باقی مونده
582
00:41:40,400 --> 00:41:43,670
شوخی کردم
583
00:41:43,700 --> 00:41:47,040
این بانداژها جلوی تغییر رو میگیرن
584
00:41:47,070 --> 00:41:51,710
ببین اگه هدف آقای هیچکس شکنجه ی من باشه
585
00:41:51,740 --> 00:41:53,110
من وظیفش رو براش انجام میدادم
586
00:41:53,150 --> 00:41:56,580
و خودم رو توی زندونی
که خودم ساختم شلاق میزدم
587
00:41:56,620 --> 00:41:59,920
اگه به جان اعتماد میکردم چی؟
اگه یه کم شجاع تر بودم چی؟
588
00:41:59,950 --> 00:42:02,520
و بگو چی ؟ از این خسته شدم
589
00:42:02,560 --> 00:42:06,760
فقط به خودم صدمه نمیزنم
به این چیز توی بدنم هم صدمه میزنم
590
00:42:06,790 --> 00:42:08,500
و اون هم به من صدمه میزنه
بدون وقفه
591
00:42:08,530 --> 00:42:13,530
تا این که انقدر از خودم
متنفر بشم که نتونم نفس بکشم
592
00:42:32,620 --> 00:42:35,790
من مامانم رو کشتم
593
00:42:35,820 --> 00:42:40,820
اوه، چه شود. برو بریم
594
00:42:46,030 --> 00:42:49,170
من و بابام در موردش حرف نمیزنیم
595
00:42:49,200 --> 00:42:52,440
در مورد مدرسه با مامانم بحثم شد
596
00:42:52,470 --> 00:42:55,310
اون موقع انگار خیلی مهم بود
597
00:42:55,340 --> 00:42:57,780
ولی الان به نظر بی اهمیت میاد
598
00:42:57,810 --> 00:43:02,310
عصبانی شدم و در مورد یه موضوع چرتی داد زدم
599
00:43:02,350 --> 00:43:05,320
توی آزمایشگاه مامانم بودیم
600
00:43:05,350 --> 00:43:10,350
یه مشت ماده شیمیایی اونجا بود
601
00:43:13,960 --> 00:43:17,030
بوووم
602
00:43:17,060 --> 00:43:21,740
...ولی برای نجات من، بابام
603
00:43:21,770 --> 00:43:26,470
من رو به این تبدیل کرد
604
00:43:26,510 --> 00:43:28,740
نکته اینه که این داستان
605
00:43:28,780 --> 00:43:33,480
و عذاب وجدانم، قبلا از قدرتم بود
606
00:43:33,510 --> 00:43:36,480
خیلی طول کشید تا اون اتفاق
607
00:43:36,520 --> 00:43:38,020
و آدمی که تبدیل شده بودم رو بپذیرم
608
00:43:38,050 --> 00:43:42,320
اما فکر کردم سایبورگ
راهی برای درست کردن اوضاعه
609
00:43:42,360 --> 00:43:43,860
بعضی چیزا تغییر کرده
610
00:43:43,890 --> 00:43:46,790
آقای هیچکس یه چیزی گذاشته توی سرم
611
00:43:46,830 --> 00:43:48,260
میشه بس کنی؟
612
00:43:48,290 --> 00:43:49,430
ببخشید
613
00:43:49,460 --> 00:43:52,230
اگر مغز و سیستمم یکپارچه نباشه
614
00:43:52,270 --> 00:43:54,430
از کجا باید بدونم خاطراتم واقعین؟
615
00:43:54,470 --> 00:43:56,400
!یالا، زود باش
616
00:43:56,440 --> 00:43:57,770
به اتفاقای خوب فکر کن
617
00:43:57,810 --> 00:43:59,510
عمیق شو ویک، عمیق شو
618
00:43:59,540 --> 00:44:02,910
...چیزی که نمیتونم فراموش کنم اینه که
619
00:44:02,940 --> 00:44:05,580
چی میتونه بدتر از کشتن مادر خودم باشه برام؟
620
00:44:05,610 --> 00:44:10,080
و یه صدای کوچیک توی سرم هست
که حرف آقای هیچکس رو باور میکنه
621
00:44:10,120 --> 00:44:13,520
که خاطره هام واقعین. این بخش انسانیمه
622
00:44:13,550 --> 00:44:16,190
یا بُردِ منطقمه که با مغرم بازی میکنه؟
623
00:44:16,220 --> 00:44:18,790
تا جایی که یادمه، هیچوقت به
بابام اعتماد نداشتم
624
00:44:18,830 --> 00:44:20,130
پس این جدید نیست
625
00:44:20,160 --> 00:44:23,930
اما یه دفعه این سوال برام پیش اومد
626
00:44:23,960 --> 00:44:26,530
چرا اون به من اعتماد نداره؟
627
00:44:26,570 --> 00:44:29,840
نباید داشته باشه
628
00:44:29,870 --> 00:44:32,420
نوبت منه حرف بزنم
629
00:44:38,780 --> 00:44:41,310
اون چیه؟
630
00:44:41,350 --> 00:44:43,980
چیزیه که آقای هیچکس توی خره بهم نشون داد
631
00:44:44,020 --> 00:44:45,719
چرا قایمش کردی؟ -
!ابالفضل -
632
00:44:45,720 --> 00:44:47,220
بیخیال، فقط یه نقاشیه
633
00:44:47,260 --> 00:44:49,689
چی؟ خواستین رازهامون
رو بگیم، بفرما اینم یه بزرگش
634
00:44:49,690 --> 00:44:50,690
اینقدر کینه ای نباش
635
00:44:50,720 --> 00:44:51,830
ساختگیه
636
00:44:51,860 --> 00:44:53,530
دختر هنگمن دروغ نمیگه
637
00:44:53,560 --> 00:44:56,430
جلسه ی خوبی بود
638
00:44:56,460 --> 00:44:58,600
639
00:44:58,630 --> 00:45:01,570
همتون به تراپی نیاز دارین
و به من میگین دیوونه
640
00:45:01,600 --> 00:45:03,600
جین، برگرد اینجا
641
00:45:03,640 --> 00:45:05,970
تا تعریف نکنی گروه تموم نمیشه
642
00:45:06,010 --> 00:45:07,510
تو کی شدی یه دفعه ای؟
643
00:45:07,540 --> 00:45:11,080
نمیشه یه نارنجک بندازی وسط جلسه ی تراپی
644
00:45:11,110 --> 00:45:12,710
و وانمود کنی که کمکی نمیکنه
645
00:45:12,750 --> 00:45:14,310
این جلسه تراپی نیست
646
00:45:14,350 --> 00:45:17,250
شاید اگه فقط حرف زدن باشه بهتره
647
00:45:17,280 --> 00:45:19,890
تو هم باید با یه نفر حرف بزنی
648
00:45:19,920 --> 00:45:21,060
نوارهات رو دیدم
649
00:45:21,090 --> 00:45:23,220
یعنی چی؟
650
00:45:23,260 --> 00:45:24,260
خودت میدونی
651
00:45:24,290 --> 00:45:27,130
نمیتونم جدیت بگیرم
652
00:45:27,160 --> 00:45:28,930
با اون مزخرفات عاشقانه و پدرانه ای که گفتی
653
00:45:28,960 --> 00:45:31,759
کسی خوش اخلاق تر اونجا نیست
که بیاد بیرون و برامون تعریف کنه
654
00:45:31,760 --> 00:45:33,570
چجوری عصبانیت نکنیم؟
655
00:45:33,600 --> 00:45:35,740
چرا؟ تو که گوش نمیکنی
656
00:45:35,770 --> 00:45:38,070
با حرف نزدن خودت رو گوشه گیر میکنی
657
00:45:38,100 --> 00:45:39,310
تو همین الان هم گوش نمیدی
658
00:45:39,340 --> 00:45:41,809
ذهن تو یه جای زیبا و عجیبه
659
00:45:41,810 --> 00:45:43,280
که پر از رازه
660
00:45:43,310 --> 00:45:44,950
تو نمیدونی من به چی فکر میکنم
661
00:45:44,980 --> 00:45:49,120
خب بگو. اینجا امنه
662
00:45:49,150 --> 00:45:54,150
تو هیچوقت پدر نمیشی، چون حتی مرد نیستی
663
00:45:57,460 --> 00:46:00,490
من تنها کسی هستم که اینجا میتونه تحملت کنه
664
00:46:00,530 --> 00:46:05,330
و فقط از یک 64م وجودت خوش میاد
665
00:46:07,170 --> 00:46:10,570
بابت صداقتت ممنون
666
00:46:10,600 --> 00:46:13,010
جین برگرد
667
00:46:13,040 --> 00:46:16,379
خدایا، کلیف
668
00:46:16,380 --> 00:46:17,910
تا حالا در مورد تشنج زدایی شنیدی؟
669
00:46:17,950 --> 00:46:22,950
منظوری نداشتم، داشتم؟
670
00:46:25,020 --> 00:46:26,650
جین. نرو
671
00:46:26,690 --> 00:46:28,490
جایی جز طبقه بالا نمیتونی بری
672
00:46:28,520 --> 00:46:30,390
جین ببخشید
673
00:46:30,420 --> 00:46:32,060
منظوری نداشتم
674
00:46:32,090 --> 00:46:34,760
حتی فکر نمیکردم به این فکر میکنم
675
00:46:34,790 --> 00:46:37,600
چی.... نه
676
00:46:37,630 --> 00:46:39,160
...چطور
677
00:46:39,200 --> 00:46:41,030
کلارا؟ کلارا؟
678
00:46:41,070 --> 00:46:43,170
احمقانه ست
679
00:46:43,200 --> 00:46:44,669
احمقانه ست
680
00:46:44,670 --> 00:46:46,109
کلیف مشکل روحی پیدا کرده
681
00:46:46,110 --> 00:46:47,540
اگه داشته باشه سکته مغزی بکنه چی؟
682
00:46:49,640 --> 00:46:51,410
میشه یه کم همدری کنی؟
683
00:46:51,450 --> 00:46:53,810
کارت خوبه، هلو
684
00:46:53,850 --> 00:46:58,350
کلیف تنها دلیلیه که با هم حرف میزنیم
685
00:46:58,390 --> 00:47:02,320
آره، که با اون دوستت
دسته گل به آب بدی بی عرضه
686
00:47:02,360 --> 00:47:05,360
شاید دیوونگی اون دیوونگی هممون باشه
687
00:47:16,040 --> 00:47:19,170
الان صورتت رو له میکنم
688
00:47:24,810 --> 00:47:27,580
رو زمین نگهش دار
689
00:47:27,610 --> 00:47:28,980
یه چیزیش شده
690
00:47:29,020 --> 00:47:31,550
نه فقط ناراحته
691
00:47:43,400 --> 00:47:46,730
692
00:48:00,480 --> 00:48:02,420
بوق بوق -
اتوبوسِ منه؟ -
693
00:48:02,450 --> 00:48:04,650
داری چکار میکنی؟
694
00:48:04,680 --> 00:48:06,150
داریـــــم چکار میکنیــــــم
695
00:48:06,190 --> 00:48:07,390
میریم به شهر
696
00:48:07,420 --> 00:48:08,520
من پایم
697
00:48:08,544 --> 00:48:09,644
بیا عزیزم چیزی نیست
698
00:48:10,268 --> 00:48:12,268
باید بهترین زمان رو انتخاب کنی
699
00:48:12,592 --> 00:48:14,592
من رفتم. اینجوری
700
00:48:24,200 --> 00:48:25,910
اوه کوچولو
701
00:48:25,940 --> 00:48:28,510
چه ناراحت کننده
702
00:48:28,540 --> 00:48:30,910
خوشبختانه تو تنها نیستی
703
00:48:30,940 --> 00:48:32,880
من رو داری
704
00:48:33,104 --> 00:48:33,909
توی کی هستی؟
705
00:48:33,910 --> 00:48:35,820
همینجا، راوی
706
00:48:35,844 --> 00:48:37,449
راوی کیه؟
707
00:48:37,450 --> 00:48:41,090
بیا روی غمت تمرکز کنیم
708
00:48:41,120 --> 00:48:43,860
خب؟ بذار توی وجودت بزرگ بشه
709
00:48:43,890 --> 00:48:48,890
تغذیش کن، به تیغه ی سرد انتقام تبدیلش کن
710
00:48:49,914 --> 00:48:51,414
ولی من یه موجود جنگلیم
711
00:48:51,438 --> 00:48:52,599
از کسی انتقام نمیخوام
712
00:48:52,600 --> 00:48:55,070
خدای من، کی گفته؟
713
00:48:55,100 --> 00:48:58,470
اون مامانت که اونجا مرده؟
714
00:48:58,510 --> 00:49:01,870
این چرندیاتو بذار کنار
715
00:49:01,910 --> 00:49:03,880
اتفاقِ غلط افتاده
716
00:49:03,910 --> 00:49:06,210
و فقط یه راه برای درست کردنش هست
717
00:49:06,250 --> 00:49:08,450
باید اون احمقی که مسئولِ
718
00:49:08,480 --> 00:49:11,080
مرگِ مادرته رو پیدا کنی
719
00:49:11,120 --> 00:49:14,850
و بعدش باید مغز و قلب و روحش رو
720
00:49:14,890 --> 00:49:18,090
به فنا بدی
721
00:49:18,120 --> 00:49:20,690
فکر میکنی میتونی دوست کوچولو؟
722
00:49:29,714 --> 00:49:31,714
اوناهاش
723
00:49:31,738 --> 00:49:34,138
...عامل مرگ
724
00:49:38,762 --> 00:49:40,762
اسم من ادمیرال ویسکرزه
725
00:49:40,786 --> 00:49:42,786
تو مادر منو کشتی
726
00:49:42,810 --> 00:49:44,810
آماده ی انتقامم باش
727
00:49:59,230 --> 00:50:01,430
صبح بخیر ریتا. جلسه تیمی تا یه 15 دقیقه دیگه
728
00:50:01,454 --> 00:50:11,454
«: مـتـرجـمـیـن: سعید و مسعود :»
.:: Theo_S , Masoud_ryt ::.
729
00:50:11,478 --> 00:50:21,478
.:.:. با دنبال کردن اینستاگرامِ ما بروزترین باشید .:.:.
*|*|*|* @MyFilm2Movie *|*|*|*
730
00:50:21,502 --> 00:50:31,502
.::ارائهای اختصاصی از وبسایتِ::.
|-| Film2Movie.WS |-|