1 00:00:00,001 --> 00:00:02,993 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:02,995 --> 00:00:04,799 Previously on "Manifest"... 3 00:00:04,801 --> 00:00:06,280 So, your mom was Buddhist? 4 00:00:06,282 --> 00:00:07,830 When I came back and she was gone, 5 00:00:07,832 --> 00:00:10,177 I had my own mini ‭Buddhist memorial rite for her. 6 00:00:10,179 --> 00:00:12,146 I want you to have this. 7 00:00:12,148 --> 00:00:13,614 I have something for you, too. 8 00:00:13,616 --> 00:00:15,683 Professor Stone. Simon White. 9 00:00:15,685 --> 00:00:18,109 - We're delighted you're considering us. - I'm glad to be here. 10 00:00:18,111 --> 00:00:19,910 I'll get you all the information you need today. 11 00:00:19,912 --> 00:00:21,689 Good, 'cause it's all coming together on our end. 12 00:00:21,691 --> 00:00:23,271 If there's a chance to cure the Death Date, 13 00:00:23,273 --> 00:00:25,359 - I have to figure it out. - Been hoping you'd reach out. 14 00:00:25,361 --> 00:00:27,476 No, I wouldn't have bothered you. I just hit a wall. 15 00:00:27,478 --> 00:00:30,045 - Can I at least say I'm sorry? - I loved you. 16 00:00:30,047 --> 00:00:32,448 I think I did it. DNA has no anomaly. 17 00:00:32,450 --> 00:00:33,715 What the hell is with all these passengers? 18 00:00:33,717 --> 00:00:36,218 It's a trap. He lured us here! 19 00:00:36,220 --> 00:00:37,453 Ben! 20 00:00:37,455 --> 00:00:39,062 We will all be miracles 21 00:00:39,064 --> 00:00:41,231 and transcend death just like you did. 22 00:00:42,732 --> 00:00:44,389 Get her out! Go! 23 00:00:44,391 --> 00:00:45,624 I'm coming back! 24 00:00:47,736 --> 00:00:49,270 TJ found a journal. 25 00:00:49,272 --> 00:00:51,306 He thinks it's about the Death Date. 26 00:00:58,220 --> 00:01:00,087 TJ! 27 00:01:02,351 --> 00:01:03,818 Aah! 28 00:01:05,676 --> 00:01:07,144 TJ! 29 00:01:40,101 --> 00:01:43,571 Detective Stone. We found another body. 30 00:01:44,844 --> 00:01:47,069 Nice and easy. Watch your back. 31 00:01:47,071 --> 00:01:48,170 Up and over. 32 00:01:48,172 --> 00:01:49,571 Here we go. 33 00:01:51,274 --> 00:01:53,508 Male. Pretty tall. 34 00:02:04,583 --> 00:02:06,616 Six lives total so far. 35 00:02:06,618 --> 00:02:09,619 We're working closely with FDNY to gather more information. 36 00:02:09,621 --> 00:02:11,801 And, yes, we are very much treating this fire as a crime. 37 00:02:11,803 --> 00:02:13,703 Is it true that the passengers of Flight 828 38 00:02:13,705 --> 00:02:14,804 were the intended targets? 39 00:02:14,806 --> 00:02:16,229 That's our best guess so far. 40 00:02:16,231 --> 00:02:18,062 Although a number of the fatalities and injuries 41 00:02:18,064 --> 00:02:20,231 - have been non-passengers. - So, who torched the place? 42 00:02:20,233 --> 00:02:21,933 Detective Stone's firsthand account indicates 43 00:02:21,935 --> 00:02:23,601 this might have been arson committed by 44 00:02:23,603 --> 00:02:25,836 a disgruntled member of the Church of the Believers. 45 00:02:25,838 --> 00:02:27,738 Isaiah McCann. 46 00:02:27,740 --> 00:02:30,408 This has those Xer sons of bitches written all over it. 47 00:02:30,410 --> 00:02:31,909 Maybe these two are working with them. 48 00:02:31,911 --> 00:02:35,613 - I don't think so. - You seem awfully certain. 49 00:02:35,615 --> 00:02:37,415 - The investigation is ongoing. - You know something we don't? 50 00:02:37,417 --> 00:02:39,417 So keep this information under wraps until further notice. 51 00:02:39,419 --> 00:02:42,019 Suspected arson is at play. 52 00:02:42,021 --> 00:02:43,678 As you can see behind me, 53 00:02:43,680 --> 00:02:45,522 - the community has rallied together, - _ 54 00:02:45,524 --> 00:02:47,558 bringing flowers, cards, candles... 55 00:02:47,560 --> 00:02:49,059 Sweet of you to stop by, Simon. 56 00:02:49,061 --> 00:02:51,295 It's the least I could do. 57 00:02:51,297 --> 00:02:53,364 I'm sorry. 58 00:02:53,366 --> 00:02:56,049 The phone calls, news coverage, it's nonstop. 59 00:02:56,051 --> 00:02:58,018 Excuse me. Hello? 60 00:02:58,020 --> 00:03:01,955 We took Cal to my dad's. It's just too much for him. 61 00:03:01,957 --> 00:03:04,191 Any of us, really. 62 00:03:04,193 --> 00:03:06,046 And as for Olive, well, it's... 63 00:03:06,048 --> 00:03:08,605 I know TJ was a friend to all of you. 64 00:03:08,607 --> 00:03:11,330 Everyone on campus is terribly upset. 65 00:03:11,332 --> 00:03:13,577 Upset?! That is such bull! 66 00:03:13,579 --> 00:03:15,312 - Olive! - No, I'm sorry. 67 00:03:15,314 --> 00:03:17,420 Everyone at that campus thought TJ was a freak. 68 00:03:17,422 --> 00:03:18,888 Nobody accepted him. 69 00:03:18,890 --> 00:03:20,790 Nobody even knew anything about him. 70 00:03:20,792 --> 00:03:22,425 And now they're all sad that he's gone. 71 00:03:22,427 --> 00:03:23,759 I'm sorry. Excuse me. 72 00:03:23,761 --> 00:03:25,394 I-I-I'll just get out of your hair. 73 00:03:25,396 --> 00:03:26,788 Just gonna use the bathroom. 74 00:03:26,790 --> 00:03:28,390 Yeah, it's through the door on the right. 75 00:03:38,247 --> 00:03:40,580 A woman from the Bronx has found her sister... 76 00:03:40,582 --> 00:03:42,349 - Do you really need to be watching this? - ... last seen at the nightclub, 77 00:03:42,351 --> 00:03:44,216 being treated at Ed Koch Hospital. 78 00:03:44,218 --> 00:03:46,785 It's just search-and-rescue still going on. 79 00:03:46,787 --> 00:03:48,600 Alright, that woman just found her sister. 80 00:03:48,602 --> 00:03:51,390 I mean, TJ could have made it out alive, too. 81 00:03:51,392 --> 00:03:54,126 Recently, the National Fire Protection Agency 82 00:03:54,128 --> 00:03:56,128 has enacted tough new code 83 00:03:56,130 --> 00:03:58,463 provisions for fire sprinklers... 84 00:04:02,203 --> 00:04:04,450 Will you please try? For me? 85 00:04:04,452 --> 00:04:06,218 I'm not hungry. 86 00:04:06,220 --> 00:04:08,023 Olive, you need to eat. 87 00:04:08,025 --> 00:04:09,257 I'll make you something else. 88 00:04:09,259 --> 00:04:11,727 Whatever you want. 89 00:04:11,729 --> 00:04:13,562 Hey. 90 00:04:13,564 --> 00:04:15,263 Simon, this is my sister, Michaela. 91 00:04:15,265 --> 00:04:16,732 Mick, this is my colleague, Simon. 92 00:04:16,734 --> 00:04:17,856 Nice to meet you. 93 00:04:17,858 --> 00:04:19,622 You need anything, don't hesitate. 94 00:04:19,624 --> 00:04:21,902 - I mean it. - I appreciate that. 95 00:04:21,904 --> 00:04:24,104 Um, can I talk to you in the other room? 96 00:04:25,608 --> 00:04:26,807 Wait. 97 00:04:27,977 --> 00:04:31,979 Did you... find TJ? 98 00:04:31,981 --> 00:04:36,089 Uh, Olive, let me talk to Aunt Mick. 99 00:04:36,091 --> 00:04:37,924 No. 100 00:04:37,926 --> 00:04:39,259 I have the right to know. 101 00:04:39,261 --> 00:04:41,495 Please. Tell me. 102 00:04:52,041 --> 00:04:53,607 Olive, um... 103 00:05:00,329 --> 00:05:02,696 No. 104 00:05:02,698 --> 00:05:04,798 No. 105 00:05:04,800 --> 00:05:06,566 I'm sorry. 106 00:05:06,568 --> 00:05:08,835 No, no, no, no. 107 00:05:08,837 --> 00:05:10,537 No, no, no. 108 00:05:13,408 --> 00:05:16,543 No, no, no! 109 00:05:16,545 --> 00:05:18,345 It's okay. It's okay. 110 00:05:32,594 --> 00:05:36,059 Look, our mission with Humanity First is simple... 111 00:05:36,061 --> 00:05:39,730 to create a greater, safer, stronger nation 112 00:05:39,732 --> 00:05:41,698 for us and our children. 113 00:05:41,700 --> 00:05:44,868 The passengers of Flight 828 threaten that mission. 114 00:05:44,870 --> 00:05:48,238 They've robbed banks. They've been accused of murder. 115 00:05:48,240 --> 00:05:52,976 And rumors of their inhuman abilities run rampant. 116 00:05:52,978 --> 00:05:55,879 Let us be clear. 117 00:05:55,881 --> 00:05:59,725 These are 185 walking time bombs 118 00:05:59,727 --> 00:06:01,460 working in our hospitals, 119 00:06:01,462 --> 00:06:05,678 our universities, our police precincts. 120 00:06:05,680 --> 00:06:08,247 Which one of them will be next to detonate? 121 00:06:10,113 --> 00:06:14,473 We gotta get these bastards before they get us. 122 00:06:14,475 --> 00:06:16,298 - Be in touch. - Very good. 123 00:06:19,026 --> 00:06:20,782 I appreciate you attending. 124 00:06:20,784 --> 00:06:22,250 I appreciate you asking. 125 00:06:23,785 --> 00:06:26,420 Listen, just a heads up. 126 00:06:26,422 --> 00:06:28,622 I wouldn't be surprised if people in your orbit 127 00:06:28,624 --> 00:06:31,224 start to get interrogated about that club fire the other night. 128 00:06:31,226 --> 00:06:34,895 I'm on the verge of exposing the 828ers for the threat they are. 129 00:06:34,897 --> 00:06:37,297 Violence would make them sympathetic. 130 00:06:37,299 --> 00:06:38,432 Why would I do that? 131 00:06:38,434 --> 00:06:40,367 I'm not saying you would. 132 00:06:40,369 --> 00:06:41,491 My sources tell me 133 00:06:41,493 --> 00:06:44,746 it was a rogue member of the Church of the Believers. 134 00:06:44,748 --> 00:06:46,214 Their leader disappeared, too. 135 00:06:46,216 --> 00:06:47,982 Probably in hiding. 136 00:06:47,984 --> 00:06:49,617 This is good. 137 00:06:49,619 --> 00:06:51,252 We could use this. 138 00:06:51,254 --> 00:06:54,255 False flag operation set by 828 sympathizers 139 00:06:54,257 --> 00:06:55,623 to generate support. 140 00:06:55,625 --> 00:06:57,681 Thank you. 141 00:06:57,683 --> 00:06:59,472 You've proven quite valuable. 142 00:06:59,474 --> 00:07:02,730 Happy to help. 143 00:07:02,732 --> 00:07:05,399 Jared, uh, one favor to ask. 144 00:07:05,401 --> 00:07:07,231 A-A movement like ours needs all types, 145 00:07:07,233 --> 00:07:10,651 but we've got some... impulsive members. 146 00:07:10,653 --> 00:07:12,786 Your pal Billy for one. 147 00:07:12,788 --> 00:07:16,323 He's quite effective at bringing new people to the movement, 148 00:07:16,325 --> 00:07:18,492 but he tends to act without thinking. 149 00:07:18,494 --> 00:07:22,029 - Hmm. - Which could be detrimental to our goals. 150 00:07:22,031 --> 00:07:25,466 Please keep an eye on him. 151 00:07:28,796 --> 00:07:30,262 Yeah, if we could get a bed, please. 152 00:07:30,264 --> 00:07:31,797 You need a bed? 153 00:07:31,799 --> 00:07:34,566 Saanvi. Hey. Saanvi. 154 00:07:36,658 --> 00:07:37,958 - Saanvi. - Yeah? 155 00:07:37,960 --> 00:07:39,493 - You okay? - Yeah. 156 00:07:39,495 --> 00:07:41,118 I've just been here all night. What's up? 157 00:07:41,120 --> 00:07:43,109 The last thing I want to do is take you away from an emergency. 158 00:07:43,111 --> 00:07:44,467 There's no one else to save. 159 00:07:44,469 --> 00:07:46,233 They suspended the search-and-rescue. 160 00:07:46,235 --> 00:07:49,469 It's just search-and-recovery now. 161 00:07:49,471 --> 00:07:50,671 What? 162 00:07:50,673 --> 00:07:52,239 Could I show you something? 163 00:07:56,679 --> 00:07:58,412 If you could just take a seat, please... 164 00:07:58,414 --> 00:07:59,913 Are you in any pain? 165 00:07:59,915 --> 00:08:01,882 Nothing I can't handle. 166 00:08:01,884 --> 00:08:03,347 But it's not getting better. 167 00:08:03,349 --> 00:08:05,306 It's just like in the cave. 168 00:08:05,308 --> 00:08:07,464 I think you might be right. 169 00:08:07,466 --> 00:08:10,577 I may be freezing to death. Can you help me? 170 00:08:10,579 --> 00:08:12,669 We need to get you to my lab right now. Let's go. 171 00:08:12,671 --> 00:08:15,395 Sorry, Jared did what? 172 00:08:15,397 --> 00:08:16,919 Defended the Xers. 173 00:08:16,921 --> 00:08:18,577 At least that's what it sounded like to me. 174 00:08:18,579 --> 00:08:21,464 He was insistent that they couldn't be involved in the arson. 175 00:08:22,888 --> 00:08:26,073 - What? - I mean, the Xers didn't start the fire, but... 176 00:08:26,075 --> 00:08:29,310 - But... ? - I don't know. I... 177 00:08:29,312 --> 00:08:31,612 My gut is telling me that Jared's involved in something 178 00:08:31,614 --> 00:08:33,314 that could cause some serious problems. 179 00:08:33,316 --> 00:08:35,816 You think he's in with the Xers? 180 00:08:35,818 --> 00:08:37,918 Do you? 181 00:08:37,920 --> 00:08:39,653 I hate to say it, but, yeah, I do. 182 00:08:39,655 --> 00:08:41,956 I-I think he's leaking police intel to them. 183 00:08:41,958 --> 00:08:44,540 He copied my investigations and then he lied about it. 184 00:08:44,542 --> 00:08:46,698 - Are you kidding me right now? - That's all I have on him, so I can't... 185 00:08:46,700 --> 00:08:48,690 Let's tail him. 186 00:08:48,692 --> 00:08:50,931 I'm not there yet. 187 00:08:50,933 --> 00:08:52,500 Do you want answers or not? 188 00:09:08,596 --> 00:09:12,164 She seems okay, but I don't know. 189 00:09:13,807 --> 00:09:16,409 My laying into her about Adrian and following the Believers, 190 00:09:16,411 --> 00:09:19,945 I just created this giant void between us. 191 00:09:19,947 --> 00:09:21,914 But you were right, Ben. 192 00:09:21,916 --> 00:09:23,444 Everything you said to her. 193 00:09:23,446 --> 00:09:25,446 Yeah, but it doesn't make it any better. 194 00:09:26,536 --> 00:09:28,927 I told myself I was gonna make up for lost time, 195 00:09:28,929 --> 00:09:31,062 but I just pushed her further and further away from me 196 00:09:31,064 --> 00:09:32,263 since I came back, Grace. 197 00:09:34,333 --> 00:09:36,167 I don't know what to do. 198 00:09:36,169 --> 00:09:38,903 I think we need to give her space. 199 00:09:38,905 --> 00:09:39,928 And who knows? 200 00:09:39,930 --> 00:09:41,930 Maybe the time will be good for both of you. 201 00:09:44,110 --> 00:09:46,678 What do you mean? 202 00:09:46,680 --> 00:09:50,582 Ben, when you came back 203 00:09:50,584 --> 00:09:52,774 and learned that your mother had died, 204 00:09:52,776 --> 00:09:54,806 you were so focused on helping all of us 205 00:09:54,808 --> 00:09:57,075 that I don't think you ever really processed that loss. 206 00:09:57,077 --> 00:09:59,311 This is about Olive. 207 00:09:59,313 --> 00:10:00,879 And she just lost the first love of her life. 208 00:10:00,881 --> 00:10:02,581 I have to do something to help her. 209 00:10:02,583 --> 00:10:04,649 You can't protect her from her pain. 210 00:10:07,170 --> 00:10:10,238 I just can't stop thinking about that Al-Zuras illustration 211 00:10:10,240 --> 00:10:12,107 of the man carrying the girl through the fire. 212 00:10:12,109 --> 00:10:13,642 It might as well have been a picture 213 00:10:13,644 --> 00:10:15,076 of me and Olive at the nightclub. 214 00:10:15,078 --> 00:10:16,745 I know. It gives me the chills. 215 00:10:16,747 --> 00:10:19,915 It means something. 216 00:10:19,917 --> 00:10:22,851 It has to. 217 00:11:00,560 --> 00:11:02,993 What the hell do you want from me? 218 00:11:07,534 --> 00:11:09,634 Mick. Did you just get that Calling? 219 00:11:09,636 --> 00:11:11,436 No. Why? What was it? 220 00:11:11,438 --> 00:11:14,378 Some sort of chanting, but not in a language I recognized. 221 00:11:14,380 --> 00:11:15,980 I wish I could help. 222 00:11:15,982 --> 00:11:17,515 The last Calling I had was about fire. 223 00:11:17,517 --> 00:11:19,284 I didn't figure it out until it was too late. 224 00:11:19,286 --> 00:11:21,048 People died. I can't let that happen again. 225 00:11:21,050 --> 00:11:23,440 Okay, well, a lot more people survived because of you, too. 226 00:11:23,442 --> 00:11:25,356 Look, hang in there, okay? 227 00:11:25,358 --> 00:11:26,991 I'll... I'll call you if I hear anything. 228 00:11:26,993 --> 00:11:28,292 Alright. 229 00:11:29,996 --> 00:11:31,671 Okay, your MRI looks good. 230 00:11:31,673 --> 00:11:33,497 There's no bone or muscle damage. 231 00:11:33,499 --> 00:11:35,966 I want to check your blood-cell count and filtration, okay? 232 00:11:35,968 --> 00:11:37,534 This is all just a band-aid. 233 00:11:37,536 --> 00:11:39,069 It's not gonna save my life. 234 00:11:39,071 --> 00:11:41,905 - No. - So what will? 235 00:11:41,907 --> 00:11:45,976 Saanvi, I've got six months. Please. 236 00:11:45,978 --> 00:11:48,678 I've been doing some experiments on myself. 237 00:11:48,680 --> 00:11:51,681 I've been able to eliminate the DNA anomaly from my body 238 00:11:51,683 --> 00:11:53,183 with an injectable serum. 239 00:11:53,185 --> 00:11:54,518 And the Callings? 240 00:11:54,520 --> 00:11:57,521 They're gone. 241 00:11:57,523 --> 00:11:58,722 So, what are we waiting for? 242 00:11:58,724 --> 00:12:00,424 It's still preliminary, Zeke. 243 00:12:00,426 --> 00:12:02,692 I don't know how long it's gonna last or if it's even safe. 244 00:12:02,694 --> 00:12:04,528 There could be side effects, and it could backfire. 245 00:12:04,530 --> 00:12:07,597 - It could make me worse. - Worse than dying? 246 00:12:07,599 --> 00:12:10,567 Look, Michaela and I... 247 00:12:10,569 --> 00:12:14,438 She makes me feel like my life is finally coming together. 248 00:12:14,440 --> 00:12:17,007 And to lose it all because of this Death Date... 249 00:12:19,377 --> 00:12:21,878 I'm a sap. 250 00:12:21,880 --> 00:12:24,214 Listen, when you care for someone that deeply, 251 00:12:24,216 --> 00:12:27,884 I get wanting to hold onto it, no matter what. 252 00:12:27,886 --> 00:12:29,920 Been there, done that? 253 00:12:29,922 --> 00:12:33,190 I wish I was still there. 254 00:12:33,192 --> 00:12:35,258 But I lost it. 255 00:12:35,260 --> 00:12:37,594 Saanvi, I don't have any more time to waste. 256 00:12:39,897 --> 00:12:41,531 Okay. 257 00:12:41,533 --> 00:12:43,533 First, you need to clear the pre-clinical testing... 258 00:12:43,535 --> 00:12:45,368 kidney function, liver enzymes, tox screens. 259 00:12:45,370 --> 00:12:46,636 That's just to name a few. 260 00:12:46,638 --> 00:12:48,738 If you pass that, 261 00:12:48,740 --> 00:12:52,976 and assuming your system doesn't reject the infusion, 262 00:12:52,978 --> 00:12:55,612 then, yes, you might have a chance of actually beating this. 263 00:12:55,614 --> 00:12:57,547 Just say when. 264 00:12:57,549 --> 00:12:58,782 When. 265 00:13:02,454 --> 00:13:05,889 It's all my fault. 266 00:13:05,891 --> 00:13:07,958 I made TJ go to the nightclub. 267 00:13:07,960 --> 00:13:09,459 He didn't even want to be there. 268 00:13:09,461 --> 00:13:12,062 This was not your fault, Olive. 269 00:13:12,064 --> 00:13:13,997 It was a horrible tragedy 270 00:13:13,999 --> 00:13:16,466 at the hands of someone who was seriously disturbed. 271 00:13:17,969 --> 00:13:19,903 Olive. 272 00:13:19,905 --> 00:13:23,240 This drawing... Every time I see it, I see you and me. 273 00:13:23,242 --> 00:13:25,842 I just had a Calling when I was looking at it in the garage. 274 00:13:25,844 --> 00:13:27,410 What did the Calling say? 275 00:13:27,412 --> 00:13:30,080 I don't know. It was some sort of chanting. 276 00:13:30,082 --> 00:13:32,282 But I think it has something to do with you and me. 277 00:13:32,284 --> 00:13:33,450 I'm not a part of the Callings. 278 00:13:33,452 --> 00:13:35,252 I think now you are. 279 00:13:35,254 --> 00:13:37,020 I think we're supposed to do something together. 280 00:13:37,022 --> 00:13:39,489 Well, it's a little late now, isn't it? 281 00:13:39,491 --> 00:13:40,991 If some random, old drawing 282 00:13:40,993 --> 00:13:42,592 suddenly makes me a part of the Callings, 283 00:13:42,594 --> 00:13:43,750 then why didn't the drawings 284 00:13:43,752 --> 00:13:46,930 show you carrying me and TJ out of the fire? 285 00:13:46,932 --> 00:13:49,132 Why didn't the Callings stop this? 286 00:13:49,134 --> 00:13:51,167 The Callings didn't do this to TJ, Olive. 287 00:13:51,169 --> 00:13:53,703 Well, it sure didn't save him, either. 288 00:13:56,141 --> 00:14:00,043 Look, Ol, there's a memorial site set up at the nightclub. 289 00:14:00,045 --> 00:14:02,376 I could take you. We could both pay our respects together. 290 00:14:02,378 --> 00:14:04,047 I can't. 291 00:14:04,049 --> 00:14:05,515 Okay? I am not ready. 292 00:14:05,517 --> 00:14:08,151 Alright. 293 00:14:08,153 --> 00:14:09,553 You go. 294 00:14:16,728 --> 00:14:18,028 Where's your brother? 295 00:14:18,030 --> 00:14:19,996 Hey, babe. Missed you, too. 296 00:14:23,200 --> 00:14:26,536 - You good? - Mm-hmm. 297 00:14:26,538 --> 00:14:30,340 Hey, Vasquez, you want a drink? 298 00:14:30,342 --> 00:14:31,741 We're just, uh, celebrating 299 00:14:31,743 --> 00:14:34,044 a few less 828ers in the world today. 300 00:14:34,046 --> 00:14:35,712 Can we talk? 301 00:14:35,714 --> 00:14:38,348 Yeah, okay. 302 00:14:38,350 --> 00:14:40,884 So, I just spoke with Simon. 303 00:14:40,886 --> 00:14:43,687 He doesn't want anyone going off the rails over this. 304 00:14:43,689 --> 00:14:45,388 He's got a solid plan, Billy. 305 00:14:45,390 --> 00:14:47,190 He just... He wants us to stay on course. 306 00:14:47,192 --> 00:14:49,392 You and Simon are having private pow-wows now? 307 00:14:49,394 --> 00:14:50,927 I-I was the one who brought you in on this. 308 00:14:50,929 --> 00:14:52,862 He knows how invaluable you are to the cause. 309 00:14:52,864 --> 00:14:55,098 He just... He just wants us to stay chill right now. 310 00:14:55,100 --> 00:14:58,001 You're getting pretty cozy pretty fast there, Vasquez. 311 00:14:58,003 --> 00:15:00,370 Moving in on my sister, up Simon's ass... 312 00:15:00,372 --> 00:15:02,572 Hey! Watch it. 313 00:15:02,574 --> 00:15:04,708 That mouth of yours is gonna get you in some serious trouble 314 00:15:04,710 --> 00:15:07,677 - one of these days. - With who? you? 315 00:15:07,679 --> 00:15:09,012 I'll take you. 316 00:15:09,014 --> 00:15:12,015 Alright, Billy. Just... stop it. 317 00:15:17,355 --> 00:15:19,522 Jared. 318 00:15:19,524 --> 00:15:22,292 I swear Billy was dropped on his head as a baby. 319 00:15:22,294 --> 00:15:25,695 It's the only way to explain how we're related. 320 00:15:25,697 --> 00:15:27,263 You got to watch out. 321 00:15:27,265 --> 00:15:29,399 The kid can go pretty psycho. 322 00:15:29,401 --> 00:15:31,901 So can I. 323 00:15:44,148 --> 00:15:46,049 This isn't exactly how I pictured 324 00:15:46,051 --> 00:15:47,450 spending my Thursday afternoon. 325 00:15:47,452 --> 00:15:48,785 Yeah, I wouldn't want to watch 326 00:15:48,787 --> 00:15:50,487 my ex kissing someone else, either. 327 00:15:50,489 --> 00:15:53,657 Yeah, I don't love seeing Jared making out with another woman, 328 00:15:53,659 --> 00:15:56,059 but... 329 00:15:56,061 --> 00:15:57,927 that's not all that's bugging me. 330 00:15:57,929 --> 00:15:59,129 What? 331 00:15:59,131 --> 00:16:00,764 This bar... It's not his vibe. 332 00:16:00,766 --> 00:16:03,800 At least it didn't used to be. 333 00:16:03,802 --> 00:16:06,169 No, him... him being here, it just feels wrong. 334 00:16:06,171 --> 00:16:07,937 There's something going on in there. 335 00:16:09,840 --> 00:16:11,508 - I'm gonna go in. - No. Whoa. 336 00:16:11,510 --> 00:16:14,635 I'm getting a major "passengers not allowed" vibe from this place. 337 00:16:14,637 --> 00:16:17,080 You're the last person who could walk in here incognito. 338 00:16:17,082 --> 00:16:18,515 Okay, fine. You want to go in? 339 00:16:18,517 --> 00:16:21,351 I thought you'd never ask. 340 00:16:21,353 --> 00:16:23,486 Get your Annie Leibovitz on. 341 00:16:23,488 --> 00:16:24,587 This is all me. 342 00:17:36,695 --> 00:17:40,096 Okay. I'll bite. 343 00:17:51,989 --> 00:17:55,691 Hey. Uh, IPA. Something local? 344 00:17:55,693 --> 00:17:57,226 Gotcha. 345 00:18:00,831 --> 00:18:03,499 - Nice suit. - Yeah. Thanks. 346 00:18:03,501 --> 00:18:05,937 Almost makes up for constantly living out of a suitcase 347 00:18:05,939 --> 00:18:07,272 and dealing with flight delays. 348 00:18:07,274 --> 00:18:09,941 Mm. LaGuardia? 349 00:18:09,943 --> 00:18:11,543 The worst. 350 00:18:11,545 --> 00:18:13,512 I was gonna bide my time rolling e-mails, 351 00:18:13,514 --> 00:18:16,081 but then I saw this cool chick kissing Prince Charming 352 00:18:16,083 --> 00:18:18,250 outside a bar and figured, 353 00:18:18,252 --> 00:18:20,585 "Maybe my future husband's laying in wait". 354 00:18:20,587 --> 00:18:22,421 Sorry to report my boyfriend 355 00:18:22,423 --> 00:18:24,389 isn't exactly your typical customer in here. 356 00:18:24,391 --> 00:18:26,391 Afraid you're stuck with my brother 357 00:18:26,393 --> 00:18:29,795 and his bonehead friends. 358 00:18:29,797 --> 00:18:32,030 Beats the Delta lounge. 359 00:18:34,100 --> 00:18:36,968 Hey. Who wants to lose 20 bucks? 360 00:18:36,970 --> 00:18:40,739 I think you mean who wants to win $50? 361 00:18:45,045 --> 00:18:46,745 Rack 'em. 362 00:19:03,230 --> 00:19:05,163 Excuse me. 363 00:19:05,165 --> 00:19:07,299 Do you hear anything? 364 00:19:07,301 --> 00:19:09,668 Just the heater. It's always clicking like that. 365 00:19:48,609 --> 00:19:50,709 You always make profits on, your, uh, stakeouts? 366 00:19:50,711 --> 00:19:52,677 I won this money fair and square. 367 00:19:52,679 --> 00:19:54,446 Not even gonna ask. 368 00:19:54,448 --> 00:19:57,015 So, Jared's new flame's the bartender. 369 00:19:57,017 --> 00:19:58,984 She may be an Xer because her brother 370 00:19:58,986 --> 00:20:00,485 and the jackasses he hangs out with 371 00:20:00,487 --> 00:20:02,020 sure as hell are. 372 00:20:02,022 --> 00:20:03,321 Jared seems to be close with all of them, 373 00:20:03,323 --> 00:20:05,123 but especially the brother, Billy. 374 00:20:05,125 --> 00:20:07,859 Why, Jared? 375 00:20:07,861 --> 00:20:09,728 I don't know. 376 00:20:09,730 --> 00:20:11,730 But let's run those pics through the database, 377 00:20:11,732 --> 00:20:13,565 see if we can make a case out of any of them. 378 00:20:15,535 --> 00:20:17,035 Anything else? 379 00:20:17,037 --> 00:20:18,336 You're not gonna want to hear this, 380 00:20:18,338 --> 00:20:21,306 but the bartender smells good. 381 00:20:21,308 --> 00:20:22,674 I'm getting a new partner. 382 00:20:22,676 --> 00:20:24,490 I'm sorry. You love me. 383 00:20:24,492 --> 00:20:25,591 No, I don't. 384 00:20:26,879 --> 00:20:29,247 My heart. 385 00:20:29,249 --> 00:20:33,018 It just feels like someone's... 386 00:20:33,020 --> 00:20:34,553 punching it out. 387 00:20:34,555 --> 00:20:39,157 None of this makes sense. It just... 388 00:20:39,159 --> 00:20:41,159 I don't know how to make it stop. 389 00:20:41,161 --> 00:20:42,928 I think I might. 390 00:20:42,930 --> 00:20:44,496 I think the Calling wants to help us heal. 391 00:20:44,498 --> 00:20:45,597 No, Dad, I already... 392 00:20:45,599 --> 00:20:47,599 No, no, no, no. Just listen. 393 00:20:47,601 --> 00:20:49,334 I had the chanting Calling again, 394 00:20:49,336 --> 00:20:52,771 and it led me from the memorial site to this Zen Center. 395 00:20:55,776 --> 00:20:57,943 Wait. 396 00:20:57,945 --> 00:21:00,545 You went to a Zen Center? 397 00:21:00,547 --> 00:21:03,582 - Like, for Buddhists? - Exactly. 398 00:21:03,584 --> 00:21:06,084 The place was empty, but the chanting... it was... 399 00:21:08,055 --> 00:21:09,955 I don't know how to put it. 400 00:21:12,192 --> 00:21:13,892 Enveloping me. 401 00:21:13,894 --> 00:21:17,228 TJ's mom was a Buddhist. 402 00:21:17,230 --> 00:21:19,631 The bracelet he gave you. 403 00:21:22,135 --> 00:21:27,305 When he came back and he learned she was gone, 404 00:21:27,307 --> 00:21:32,711 he did his own DIY Buddhist ceremony for her, 405 00:21:32,713 --> 00:21:34,913 to say goodbye. 406 00:21:34,915 --> 00:21:37,782 Maybe we're supposed to do that for TJ. 407 00:21:37,784 --> 00:21:40,251 You know, to have some sort of... 408 00:21:40,253 --> 00:21:43,054 spiritual closure. 409 00:21:43,056 --> 00:21:45,624 It's just like the Al-Zuras drawing. 410 00:21:45,626 --> 00:21:47,659 You carried her through the flames. 411 00:21:47,661 --> 00:21:50,629 Maybe the Calling wants you to... 412 00:21:50,631 --> 00:21:54,132 carry her through her grief? 413 00:21:54,134 --> 00:21:58,637 Carry each other. 414 00:21:58,639 --> 00:22:02,574 What do you think? 415 00:22:02,576 --> 00:22:06,111 I couldn't care less what the Callings want. 416 00:22:09,950 --> 00:22:13,518 But TJ... 417 00:22:13,520 --> 00:22:15,520 He would have really liked that. 418 00:22:36,343 --> 00:22:37,442 Hey. 419 00:22:57,409 --> 00:22:59,075 Do you still hear it? 420 00:22:59,077 --> 00:23:00,910 The chanting? 421 00:23:03,113 --> 00:23:08,251 TJ used beads like those when he did the ceremony for his mom. 422 00:23:08,253 --> 00:23:09,886 Well, good. 423 00:23:09,888 --> 00:23:12,021 I'll follow your lead. 424 00:23:21,266 --> 00:23:22,965 I don't know what to do. 425 00:23:22,967 --> 00:23:25,435 I don't know the right mantra. 426 00:23:25,437 --> 00:23:28,404 We can make up our own. You and me. 427 00:23:28,406 --> 00:23:29,906 DIY, right? 428 00:23:33,812 --> 00:23:34,877 Come on. 429 00:23:43,321 --> 00:23:46,422 Exactly how many beers did you consume on that mission? 430 00:23:46,424 --> 00:23:48,157 Exactly one. 431 00:23:48,159 --> 00:23:50,660 Might just want to pop a little breath mint. 432 00:23:53,190 --> 00:23:54,690 We have a hit. 433 00:23:54,692 --> 00:23:57,560 Oh, hello, dirt bag. 434 00:23:57,562 --> 00:24:00,563 Stints for assault, drunk and disorderly... 435 00:24:00,565 --> 00:24:04,633 And, wait for it, a recent charge for vandalism. 436 00:24:04,635 --> 00:24:08,537 Arrest report notes anti-828 graffiti. 437 00:24:08,539 --> 00:24:12,007 Jared's bestie is officially a criminal and an Xer. 438 00:24:12,009 --> 00:24:13,542 He really is one of them. 439 00:24:13,544 --> 00:24:16,912 Jared? Are you surprised? 440 00:24:16,914 --> 00:24:18,747 I mean, now the haircut makes sense. 441 00:24:21,152 --> 00:24:24,019 Hey, you okay? 442 00:24:24,021 --> 00:24:25,888 No, not really. 443 00:24:28,191 --> 00:24:31,227 I-I can't help but feel like I did this to him. 444 00:24:31,229 --> 00:24:34,029 What, made Jared a bigoted hate-monger? No. 445 00:24:34,031 --> 00:24:36,699 He did that all by himself. 446 00:24:36,701 --> 00:24:39,034 This isn't the guy that I was gonna marry. 447 00:24:40,604 --> 00:24:43,906 Something's wrong here. Something seems not right here. 448 00:24:43,908 --> 00:24:47,042 People change. 449 00:24:47,044 --> 00:24:50,012 But are you with me on this? Now what? 450 00:24:50,014 --> 00:24:51,347 Just knowing they're in a hate group 451 00:24:51,349 --> 00:24:53,782 doesn't give us cause to move. 452 00:24:53,784 --> 00:24:56,585 Not yet. 453 00:24:56,587 --> 00:24:58,254 But the Xers are gonna do something. 454 00:24:58,256 --> 00:24:59,922 Jared stole my case files, 455 00:24:59,924 --> 00:25:03,192 and that can unravel a lot of lives. 456 00:25:03,194 --> 00:25:05,261 So, how are we gonna figure it out, Supercop? 457 00:25:14,372 --> 00:25:17,206 This is Detective Stone for Judge Trilling. 458 00:25:17,208 --> 00:25:19,441 The judge who released Zeke? 459 00:25:21,378 --> 00:25:23,712 Your Honor, I... 460 00:25:23,714 --> 00:25:26,749 Yeah, hi. It's me. 461 00:25:26,751 --> 00:25:30,085 Judge, I need a favor. 462 00:25:44,301 --> 00:25:46,669 Now what? 463 00:25:49,005 --> 00:25:54,243 Well, how about we think of each bead as a memory of TJ? 464 00:25:54,245 --> 00:25:57,746 And we can share it with each other and with him? 465 00:25:59,750 --> 00:26:01,684 Out loud? 466 00:26:01,686 --> 00:26:04,253 Too hokey? 467 00:26:04,255 --> 00:26:06,121 No. 468 00:26:10,961 --> 00:26:15,497 When I first saw you in my dad's office, 469 00:26:15,499 --> 00:26:18,500 I could... 470 00:26:18,502 --> 00:26:22,371 I could barely breathe. 471 00:26:22,373 --> 00:26:25,274 I was too embarrassed to admit 472 00:26:25,276 --> 00:26:29,945 that I remembered you from Jamaica 473 00:26:29,947 --> 00:26:33,449 and that I had... 474 00:26:33,451 --> 00:26:36,719 the biggest crush on you ever since. 475 00:26:36,721 --> 00:26:39,822 Your kindness 476 00:26:39,824 --> 00:26:43,492 and your sweet smile 477 00:26:43,494 --> 00:26:47,196 and your heart, it... 478 00:26:47,198 --> 00:26:52,034 it stayed with me for 5 and a half years. 479 00:27:13,758 --> 00:27:18,727 First day of school, my tryout, 480 00:27:18,729 --> 00:27:21,263 you not only came to support me, 481 00:27:21,265 --> 00:27:24,266 but you gave me that lifeline in class. 482 00:27:24,268 --> 00:27:26,902 That was... 483 00:27:26,904 --> 00:27:29,538 That was really cool. 484 00:27:29,540 --> 00:27:33,008 All of a sudden, you weren't a student 485 00:27:33,010 --> 00:27:35,324 or just an 828 passenger. 486 00:27:35,326 --> 00:27:37,346 You were... 487 00:27:40,050 --> 00:27:41,784 ... my friend. 488 00:27:50,528 --> 00:27:54,229 You always talked about how... 489 00:27:56,734 --> 00:27:59,802 ... your mom taught you 490 00:27:59,804 --> 00:28:02,905 to stay true to yourself 491 00:28:02,907 --> 00:28:05,707 and follow the path of enlightenment. 492 00:28:08,479 --> 00:28:11,814 I hope you found your path, TJ. 493 00:28:14,752 --> 00:28:17,286 I'll keep looking for mine. 494 00:28:44,147 --> 00:28:46,682 Wow. 495 00:28:46,684 --> 00:28:49,418 Good. Well, you know who I am. 496 00:28:49,420 --> 00:28:52,012 I know who you are, so that saves us the introductions. 497 00:28:52,014 --> 00:28:53,489 You've either got big brass ones 498 00:28:53,491 --> 00:28:55,424 or you've just wandered into the last place 499 00:28:55,426 --> 00:28:57,659 - you want to wander into. - I'm gonna go with that first option, 500 00:28:57,661 --> 00:29:00,128 seeing as I definitely meant to show up here. 501 00:29:00,130 --> 00:29:02,264 I actually came to talk to you. 502 00:29:02,266 --> 00:29:04,433 If the idea is to talk me out of seeing Jared, 503 00:29:04,435 --> 00:29:06,018 I'll tell you right now you're wasting your time. 504 00:29:06,020 --> 00:29:09,304 No, I actually came to help Jared. 505 00:29:09,306 --> 00:29:10,973 Maybe help you, too. 506 00:29:10,975 --> 00:29:13,509 Who says we need help? 507 00:29:13,511 --> 00:29:16,483 Well, I know that Jared is a part of an anti-828 group, 508 00:29:16,485 --> 00:29:17,685 and I know that your brother is, too. 509 00:29:17,687 --> 00:29:19,114 You got issues with Jared or Billy, 510 00:29:19,116 --> 00:29:21,550 - you should be talking to them. - NYPD will be. 511 00:29:21,552 --> 00:29:24,286 Soon. 512 00:29:24,288 --> 00:29:25,888 That nightclub fire 513 00:29:25,890 --> 00:29:29,791 triggered a zero-tolerance policy on anti-828 violence. 514 00:29:29,793 --> 00:29:32,494 I know there's more coming and that Jared is a part of it, 515 00:29:32,496 --> 00:29:34,563 so that gives me two choices. 516 00:29:34,565 --> 00:29:36,231 Either you're a part of this group 517 00:29:36,233 --> 00:29:38,467 and you get busted along with him... 518 00:29:40,537 --> 00:29:42,170 ... or you're actually a good person 519 00:29:42,172 --> 00:29:45,073 who's just in way over their head. 520 00:29:45,075 --> 00:29:46,642 And if you care about Jared, 521 00:29:46,644 --> 00:29:48,414 then you'll help extricate him from this mess. 522 00:29:48,416 --> 00:29:52,180 Look, I know your brother... He's a lost cause, but... 523 00:29:52,182 --> 00:29:53,849 Jared's not. 524 00:30:00,524 --> 00:30:04,493 Maybe you think you still know who Jared is. 525 00:30:04,495 --> 00:30:06,161 But you don't. 526 00:30:11,602 --> 00:30:14,570 Yeah. 527 00:30:14,572 --> 00:30:16,872 Maybe you're right. 528 00:30:28,185 --> 00:30:30,118 You need to get back here. 529 00:30:39,897 --> 00:30:41,630 Thank you. 530 00:30:43,566 --> 00:30:46,101 You don't have to thank me for anything. 531 00:30:46,103 --> 00:30:49,638 This was for the both of us. 532 00:30:49,640 --> 00:30:52,808 Even after how hard I've been, 533 00:30:52,810 --> 00:30:55,077 you've never stopped looking out for me. 534 00:30:59,550 --> 00:31:01,783 And I never will. 535 00:31:16,467 --> 00:31:18,967 You hear it again? 536 00:31:18,969 --> 00:31:21,169 Did we not do what it wanted? 537 00:31:21,171 --> 00:31:23,105 Maybe not. Maybe there's more. 538 00:31:23,107 --> 00:31:25,007 Where is it coming from? 539 00:31:25,009 --> 00:31:26,908 I don't know. Everywhere. 540 00:31:26,910 --> 00:31:29,411 Are you sure? 541 00:31:29,413 --> 00:31:30,897 Maybe it wants you to follow it. 542 00:31:30,899 --> 00:31:32,180 I followed it here. 543 00:31:32,182 --> 00:31:36,018 Right, but maybe this isn't the final destination. 544 00:31:36,020 --> 00:31:37,419 Concentrate. 545 00:31:52,970 --> 00:31:54,770 Come on. 546 00:32:03,380 --> 00:32:05,781 - Stay here. - What? No way! 547 00:32:15,626 --> 00:32:16,692 Anything? 548 00:32:16,694 --> 00:32:18,994 The chanting. It's louder. 549 00:32:26,070 --> 00:32:28,403 What? Is it on the other side? 550 00:32:28,405 --> 00:32:29,805 Yeah, I think it is. 551 00:32:29,807 --> 00:32:31,873 Aren't we underground? 552 00:32:31,875 --> 00:32:33,709 I know. I don't get it. 553 00:32:35,578 --> 00:32:39,081 Over here! There's a door! 554 00:33:15,686 --> 00:33:17,385 What is it? 555 00:33:17,387 --> 00:33:20,355 I don't know. But it's louder now. 556 00:33:20,357 --> 00:33:22,691 - Hello? - Shh. Shh. Shh. 557 00:33:22,693 --> 00:33:23,792 Is somebody down there? 558 00:33:23,794 --> 00:33:25,861 Hey. 559 00:33:25,863 --> 00:33:28,730 I think we have to do this... 560 00:33:28,732 --> 00:33:30,065 together. 561 00:33:32,869 --> 00:33:34,402 Let's do it. 562 00:33:49,837 --> 00:33:51,703 What is this? 563 00:33:51,705 --> 00:33:53,172 Some kind of subway track? 564 00:33:53,174 --> 00:33:54,940 Ah, too narrow. 565 00:33:54,942 --> 00:33:58,110 Maybe part of an old coal transport 566 00:33:58,112 --> 00:34:00,379 or some sort of prohibition smugglers' tunnel. 567 00:34:02,116 --> 00:34:03,582 You still hear it? 568 00:34:03,584 --> 00:34:05,551 Yeah, so much so my eardrums might explode. 569 00:34:10,224 --> 00:34:16,195 I understand chanting in a Zen Center, but down here? Why? 570 00:34:16,197 --> 00:34:17,930 I don't know. 571 00:34:17,932 --> 00:34:20,032 Your guess is as good as mine. 572 00:34:21,801 --> 00:34:22,801 This way. 573 00:34:41,222 --> 00:34:43,288 What the hell? 574 00:34:43,290 --> 00:34:47,960 Hey. You want to go back? 575 00:34:47,962 --> 00:34:49,628 Hell, no. 576 00:34:49,630 --> 00:34:51,430 I told you he was gonna be trouble. 577 00:34:51,432 --> 00:34:53,265 Forget Jared. He and I have our own thing. 578 00:34:53,267 --> 00:34:54,833 It's his ex who's your problem. 579 00:34:54,835 --> 00:34:57,236 My problem? It's his problem. 580 00:34:57,238 --> 00:34:58,804 Vasquez better shut that 828 freak up, 581 00:34:58,806 --> 00:35:00,172 or he's the one who goes down. 582 00:35:01,442 --> 00:35:03,809 They go on and on, but there's your proof. 583 00:35:03,811 --> 00:35:05,477 Definitely incriminating. 584 00:35:05,479 --> 00:35:07,279 None of it's admissible. 585 00:35:07,281 --> 00:35:10,816 I don't have to tell you that an illegal tap is a felony. 586 00:35:10,818 --> 00:35:13,685 Surveillance warrant, courtesy of Judge Trilling. 587 00:35:13,687 --> 00:35:15,254 We've got Vasquez, captain. 588 00:35:15,256 --> 00:35:17,155 He's the leak who blew the Xer bust. 589 00:35:17,157 --> 00:35:19,925 And he copied Stone's files and gave them to God knows who. 590 00:35:19,927 --> 00:35:22,027 This is a serious accusation. 591 00:35:22,029 --> 00:35:24,663 I know you think it's always too personal between me and Vasquez, 592 00:35:24,665 --> 00:35:26,865 but that's the problem... he made it personal. 593 00:35:26,867 --> 00:35:29,434 I'll take it from here. 594 00:35:45,552 --> 00:35:47,619 There's stuff in the air. 595 00:35:47,621 --> 00:35:50,188 I can feel it in my throat. 596 00:35:50,190 --> 00:35:51,623 It's ash. 597 00:35:51,625 --> 00:35:53,058 The nightclub's just a few blocks away. 598 00:35:53,060 --> 00:35:56,461 I bet this path is leading right towards it. 599 00:35:56,463 --> 00:35:58,130 The chanting, it's just... 600 00:36:00,234 --> 00:36:01,967 Wait, wait, wait, wait. 601 00:36:01,969 --> 00:36:04,136 It went away. 602 00:36:04,138 --> 00:36:05,737 Are you sure? 603 00:36:05,739 --> 00:36:07,139 No, I'm positive. 604 00:36:07,141 --> 00:36:09,141 It... Just all of a sudden, it just... 605 00:36:09,143 --> 00:36:10,642 Hello? 606 00:36:10,644 --> 00:36:12,244 Help. 607 00:36:12,246 --> 00:36:14,146 Anybody? 608 00:36:14,148 --> 00:36:15,414 Anybody, please. 609 00:36:15,416 --> 00:36:17,883 - TJ! - Olive! Here! 610 00:36:17,885 --> 00:36:19,318 I'm here! Olive! 611 00:36:19,320 --> 00:36:21,720 TJ! TJ! 612 00:36:23,724 --> 00:36:26,091 - TJ! - TJ! 613 00:36:29,730 --> 00:36:30,896 TJ! 614 00:36:30,898 --> 00:36:33,365 Help, please! 615 00:36:33,367 --> 00:36:34,833 TJ! 616 00:36:34,835 --> 00:36:36,168 TJ! 617 00:36:36,170 --> 00:36:37,769 - Olive? - TJ! 618 00:36:37,771 --> 00:36:38,904 Olive, I'm here! 619 00:36:42,843 --> 00:36:44,176 Oh, my God. 620 00:36:44,178 --> 00:36:45,944 You're alive. 621 00:36:45,946 --> 00:36:47,446 Take it... Take it easy. 622 00:36:49,382 --> 00:36:51,116 How is this happening? 623 00:36:53,787 --> 00:36:55,454 We're gonna get you out of here. 624 00:36:59,093 --> 00:37:01,626 Six broken ribs. 625 00:37:01,628 --> 00:37:03,562 His punctured lung created severe internal bleeding, 626 00:37:03,564 --> 00:37:05,597 plus extreme dehydration. 627 00:37:05,599 --> 00:37:07,549 I doubt he would have made it another few hours. 628 00:37:07,551 --> 00:37:09,468 It's a miracle, really. 629 00:37:09,470 --> 00:37:11,303 He's a lucky young man. 630 00:37:11,305 --> 00:37:13,438 Thank you. 631 00:37:17,211 --> 00:37:18,910 We should call mom. 632 00:37:18,912 --> 00:37:21,880 We should call everyone. 633 00:37:21,882 --> 00:37:24,783 I don't get it. 634 00:37:24,785 --> 00:37:27,085 How? 635 00:37:27,087 --> 00:37:29,721 Aunt Mick found my bracelet. 636 00:37:29,723 --> 00:37:32,090 I have absolutely no idea. 637 00:37:32,092 --> 00:37:35,727 Isaiah. 638 00:37:35,729 --> 00:37:38,096 Shh. Shh. 639 00:37:38,098 --> 00:37:39,898 You need to get rest. 640 00:37:39,900 --> 00:37:42,100 I pulled away from him, 641 00:37:42,102 --> 00:37:44,269 and he was holding onto the bracelet. 642 00:37:44,271 --> 00:37:46,171 Isaiah. 643 00:37:46,173 --> 00:37:48,106 It was Isaiah's body that they found. 644 00:37:48,108 --> 00:37:51,977 TJ, how did you find your way underneath that building, 645 00:37:51,979 --> 00:37:53,011 with all that smoke? 646 00:37:53,013 --> 00:37:55,080 I-I couldn't see a thing. 647 00:37:55,082 --> 00:37:57,816 I heard... 648 00:37:57,818 --> 00:38:01,153 voices. 649 00:38:01,155 --> 00:38:02,654 Chanting. 650 00:38:04,590 --> 00:38:07,359 You found your path to enlightenment. 651 00:38:26,046 --> 00:38:28,513 Wow. Good news travels seriously fast. 652 00:38:28,515 --> 00:38:31,817 - I heard it over the scanner. How? - How do you think? 653 00:38:33,886 --> 00:38:35,787 That's one hell of a Calling. 654 00:38:35,789 --> 00:38:38,223 It's a... 655 00:38:38,225 --> 00:38:40,125 really long story. 656 00:38:40,127 --> 00:38:41,526 Mom was right. 657 00:38:41,528 --> 00:38:44,296 All things do work together for good. 658 00:38:44,298 --> 00:38:47,365 TJ surviving, us following the Callings, 659 00:38:47,367 --> 00:38:51,002 it's... it's teaching us something. 660 00:38:51,004 --> 00:38:52,971 When you figure out what that is, 661 00:38:52,973 --> 00:38:54,573 why don't you send me the Cliff Notes? 662 00:39:15,596 --> 00:39:17,829 My problem? It's his problem. 663 00:39:17,831 --> 00:39:19,559 Vasquez better shut that 828 freak up, 664 00:39:19,561 --> 00:39:21,266 or he's the one who goes down. 665 00:39:24,438 --> 00:39:27,672 We've got a problem. 666 00:39:35,616 --> 00:39:38,283 Hey. What are you doing here? 667 00:39:38,285 --> 00:39:40,085 I haven't been able to concentrate all day. 668 00:39:42,522 --> 00:39:45,390 That was a mistake. It was lovely. 669 00:39:45,392 --> 00:39:48,293 But, Saanvi, I've made my choice, 670 00:39:48,295 --> 00:39:50,695 and it's my family, my husband. 671 00:39:50,697 --> 00:39:52,731 You and I... 672 00:39:52,733 --> 00:39:55,033 we can never do that again. 673 00:39:55,035 --> 00:39:56,902 Do what again? 674 00:39:56,904 --> 00:40:01,406 Us. In the park. 675 00:40:01,408 --> 00:40:03,975 I don't remember being at the park. 676 00:40:03,977 --> 00:40:07,913 I don't remember where I was this morning. 677 00:40:07,915 --> 00:40:10,982 I don't... 678 00:40:10,984 --> 00:40:13,218 I don't remember a thing. 679 00:40:37,010 --> 00:40:38,977 - Hey. - Hey. 680 00:40:38,979 --> 00:40:40,312 You okay? 681 00:40:40,314 --> 00:40:41,646 Yeah. 682 00:40:43,916 --> 00:40:46,918 No. Not really. 683 00:40:54,527 --> 00:40:56,294 What's up? 684 00:40:58,931 --> 00:41:01,766 Jared... 685 00:41:01,768 --> 00:41:04,936 betrayed me in a way that I can't even describe. 686 00:41:04,938 --> 00:41:07,439 There's no way to justify what he's done, 687 00:41:07,441 --> 00:41:13,044 but why do I feel like I deserve it? 688 00:41:13,046 --> 00:41:17,282 'Cause you have a huge heart. 689 00:41:17,284 --> 00:41:19,818 I'm so glad I have you 690 00:41:19,820 --> 00:41:23,622 and that we can trust each other. 691 00:41:23,624 --> 00:41:25,957 Me, too. 692 00:41:28,628 --> 00:41:31,329 Michaela, I gotta... 693 00:41:31,331 --> 00:41:32,864 What? 694 00:41:35,702 --> 00:41:36,968 Zeke, what is this? 695 00:41:36,970 --> 00:41:39,070 Frost bite. 696 00:41:39,072 --> 00:41:40,839 It's happening. 697 00:41:40,841 --> 00:41:43,141 No. 698 00:41:43,143 --> 00:41:46,177 No, no, no. I can't lose you. I can't. 699 00:41:46,179 --> 00:41:47,846 Saanvi thinks she can help. 700 00:41:47,848 --> 00:41:50,081 She may have a cure. 701 00:41:50,083 --> 00:41:52,250 I'm not giving up without a fight. 702 00:42:02,282 --> 00:42:04,982 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com -