1 00:00:00,000 --> 00:00:01,697 Previously on "Manifest"... 2 00:00:01,699 --> 00:00:04,322 Police! Hands where I can see them! Down on the ground! 3 00:00:04,324 --> 00:00:05,890 The pain I'll bring down on you, 4 00:00:05,892 --> 00:00:07,992 a holy vengeance like nothing you've ever seen. 5 00:00:07,994 --> 00:00:09,594 Let him go. 6 00:00:09,596 --> 00:00:13,005 At the bust, I got a Calling that told me to "let him go". 7 00:00:13,007 --> 00:00:15,700 And I didn't. I've never defied a Calling before. 8 00:00:15,702 --> 00:00:17,569 I think you made the right choice. 9 00:00:17,571 --> 00:00:19,003 Zeke, what is this? 10 00:00:19,005 --> 00:00:20,895 Frostbite. I may be freezing to death. 11 00:00:20,897 --> 00:00:22,153 Saanvi thinks she can help. 12 00:00:22,155 --> 00:00:23,444 I'm sorry, Dr. Bahl, 13 00:00:23,446 --> 00:00:25,035 but I'm afraid we have to ask you to leave. 14 00:00:25,037 --> 00:00:26,626 Who authorized this?! 15 00:00:26,628 --> 00:00:30,833 Will you marry me, Michaela? 16 00:00:31,902 --> 00:00:33,924 Yes. Yes, I will. 17 00:00:35,034 --> 00:00:36,122 What's this one? 18 00:00:36,124 --> 00:00:37,914 It was the first one I ever drew, 19 00:00:37,916 --> 00:00:39,972 and I actually never figured out what it meant. 20 00:00:52,155 --> 00:00:54,690 Am I supposed to be scared of you? 21 00:00:56,423 --> 00:00:58,557 'Cause staring daggers at me doesn't change the fact 22 00:00:58,559 --> 00:01:01,127 that we found over $1 million worth of meth 23 00:01:01,129 --> 00:01:03,529 in your place, Jace. 24 00:01:03,531 --> 00:01:05,664 I'm just thinking about the best way. 25 00:01:07,450 --> 00:01:08,473 The best way to what? 26 00:01:08,475 --> 00:01:10,164 To hurt you the most. 27 00:01:10,166 --> 00:01:12,056 You see, I don't forgive. 28 00:01:12,058 --> 00:01:14,581 And I don't forget. 29 00:01:14,583 --> 00:01:17,741 I get not turning on your little brother. 30 00:01:17,743 --> 00:01:20,099 But, I mean, Kory? 31 00:01:20,101 --> 00:01:23,459 I mean... why'd he even keep you around? 32 00:01:23,461 --> 00:01:27,720 You're a liability, slab of meat with a temper. 33 00:01:27,722 --> 00:01:30,045 At least that's what he said. 34 00:01:30,047 --> 00:01:31,803 I'm sorry. What did you just say? 35 00:01:31,805 --> 00:01:33,595 You're telling me you're not the mastermind behind all this? 36 00:01:33,597 --> 00:01:35,553 You have a vivid imagination, detective. 37 00:01:35,555 --> 00:01:36,644 I'm just a bus driver. 38 00:01:36,646 --> 00:01:38,703 Oh, you wanna play dumb? 39 00:01:38,705 --> 00:01:40,461 Oh. Well, fine by me. 40 00:01:40,463 --> 00:01:42,019 I mean, you're gonna go to prison for so long 41 00:01:42,021 --> 00:01:43,710 you're gonna forget what a bus actually looks like, 42 00:01:43,712 --> 00:01:45,668 much less drive one. 43 00:01:45,670 --> 00:01:47,093 Or... 44 00:01:47,095 --> 00:01:48,793 you can tell me what you know about your partners, 45 00:01:48,795 --> 00:01:50,418 and we can cut a deal. 46 00:01:50,420 --> 00:01:52,543 But I don't know anything! 47 00:01:52,545 --> 00:01:54,234 I know you're scared. 48 00:01:54,236 --> 00:01:57,560 And I know you've had a clean sheet up until now. 49 00:01:57,562 --> 00:01:58,785 So, what? 50 00:01:58,787 --> 00:02:01,544 So, I want to help you. 51 00:02:01,546 --> 00:02:03,235 But you need to help me first. 52 00:02:10,210 --> 00:02:11,910 I can't. 53 00:02:15,177 --> 00:02:16,578 Three for three. 54 00:02:16,580 --> 00:02:18,146 Looks like no one's caving tonight. 55 00:02:18,148 --> 00:02:20,014 Nope. 56 00:02:20,016 --> 00:02:21,649 - You alright? - No, of course not. 57 00:02:21,651 --> 00:02:23,751 I mean, you've seen the way that these cases play out. 58 00:02:23,753 --> 00:02:25,687 Separate trials, different defense attorneys 59 00:02:25,689 --> 00:02:27,355 all claiming that their client doesn't know anything 60 00:02:27,357 --> 00:02:30,425 while pointing at an empty chair creates reasonable doubt. 61 00:02:30,427 --> 00:02:31,949 They all walk. 62 00:02:31,951 --> 00:02:34,708 That all that's bugging you? 63 00:02:34,710 --> 00:02:39,169 The way that Jace looks at me, the way that he talks to me, 64 00:02:39,171 --> 00:02:41,561 it's like he can see right through me. 65 00:02:41,563 --> 00:02:43,320 - It's like he knows that... - You think... 66 00:02:43,322 --> 00:02:45,278 it's connected to the Calling? 67 00:02:45,280 --> 00:02:47,436 - "Let him go"? - I don't know. 68 00:02:47,438 --> 00:02:49,248 Well, let's let 'em sweat it out overnight. 69 00:02:49,250 --> 00:02:51,016 We'll take another stab at them in the morning 70 00:02:51,018 --> 00:02:52,284 before they get on the bus to Rikers. 71 00:02:52,286 --> 00:02:55,520 Um, yeah, small problem. I'm... I'm not available. 72 00:02:55,522 --> 00:02:57,189 What? 73 00:02:57,191 --> 00:02:59,358 You were all fired up, wanting answers. 74 00:02:59,360 --> 00:03:00,715 Where do you have to be that's more important? 75 00:03:00,717 --> 00:03:02,640 I'm getting married. 76 00:03:12,281 --> 00:03:14,204 Wow. 77 00:03:16,898 --> 00:03:18,388 Tomorrow? 78 00:03:18,390 --> 00:03:21,401 Zeke's dying, J. He's got two days left. 79 00:03:21,403 --> 00:03:23,736 I shouldn't even be here, but I can't help but feel 80 00:03:23,738 --> 00:03:26,239 like Jace knows something... 81 00:03:26,241 --> 00:03:30,009 something that could help save Zeke. 82 00:03:30,011 --> 00:03:31,778 I'm sorry, Mick. 83 00:03:31,780 --> 00:03:34,480 He wants a final celebration, 84 00:03:34,482 --> 00:03:39,086 instead of being hooked up to the machines at the hospital. 85 00:03:39,088 --> 00:03:40,811 Look, I'm... I'm sorry. I... 86 00:03:40,813 --> 00:03:42,836 The last thing that I want to do is cause you pain. 87 00:03:42,838 --> 00:03:44,728 Grace asked if I wanted to invite you. 88 00:03:44,730 --> 00:03:46,386 I told her I didn't even want to tell you, 89 00:03:46,388 --> 00:03:49,445 - let alone have you stand there at... - Mick, Mick, Mick, Mick. 90 00:03:49,447 --> 00:03:51,147 It's okay. 91 00:03:53,079 --> 00:03:54,713 I'll be there. 92 00:03:58,252 --> 00:04:00,886 What can I do? 93 00:04:04,224 --> 00:04:06,324 Get me a conviction. 94 00:04:10,764 --> 00:04:11,954 Whatcha watching? 95 00:04:11,956 --> 00:04:15,323 Aah! You snuck up on me! 96 00:04:15,325 --> 00:04:17,715 Sorry. You wanted me to drop by. 97 00:04:17,717 --> 00:04:20,174 Early wedding present. 98 00:04:20,176 --> 00:04:22,967 I had to crawl through the attic to find this. 99 00:04:22,969 --> 00:04:24,492 Hey, you got it? 100 00:04:24,494 --> 00:04:27,084 Wow! Look at that, Daddy! 101 00:04:27,086 --> 00:04:29,643 Look at the camera, Michaela. Big smile! 102 00:04:29,645 --> 00:04:31,334 There you go! 103 00:04:31,336 --> 00:04:34,694 Isn't she beautiful? Look at you! 104 00:04:37,221 --> 00:04:39,311 Oh! Isn't she great, daddy? 105 00:04:39,313 --> 00:04:40,569 Okay, you ready? 106 00:04:40,571 --> 00:04:42,126 Here we go. 107 00:04:45,722 --> 00:04:48,246 Show daddy how beautiful you are. 108 00:04:48,248 --> 00:04:49,737 You're my girl. 109 00:04:57,788 --> 00:04:59,644 You should wear mom's dress. 110 00:04:59,646 --> 00:05:02,070 Or veil. At least, you know, 111 00:05:02,072 --> 00:05:03,995 a part of her will be with you in spirit. 112 00:05:03,997 --> 00:05:05,853 Yeah, I thought about that, um... 113 00:05:05,855 --> 00:05:10,360 but dad got rid of all her stuff when she died. 114 00:05:10,362 --> 00:05:13,997 Guess the memories were too much. 115 00:05:13,999 --> 00:05:16,867 Kind of like how this might be too much for me. 116 00:05:16,869 --> 00:05:18,292 I guess I... 117 00:05:18,294 --> 00:05:19,915 I didn't fully process that saying yes 118 00:05:19,917 --> 00:05:22,541 meant letting him pull the plug on his own life. 119 00:05:22,543 --> 00:05:24,199 Why does it have to mean that? 120 00:05:24,201 --> 00:05:25,790 'Cause that's what he wants. I mean, he... 121 00:05:25,792 --> 00:05:27,448 If I call off the weeding 122 00:05:27,450 --> 00:05:28,940 and force him back into the hospital, 123 00:05:28,942 --> 00:05:31,498 he will never forgive me. 124 00:05:34,891 --> 00:05:36,792 She'd know what to do. 125 00:06:12,041 --> 00:06:15,064 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 126 00:06:26,642 --> 00:06:28,742 Dr. Cardoso! 127 00:06:28,744 --> 00:06:31,044 I need to get into my lab. My research is in there. 128 00:06:31,046 --> 00:06:32,112 You need to reinstate me. 129 00:06:32,114 --> 00:06:33,313 I can't discuss this. I'm sorry. 130 00:06:33,315 --> 00:06:35,182 Please. I'm begging you. 131 00:06:35,184 --> 00:06:37,418 There are gravely ill patients who I need to treat 132 00:06:37,420 --> 00:06:39,153 who will die without my intervention. 133 00:06:39,155 --> 00:06:40,788 Do you want their blood on your hands? 134 00:06:40,790 --> 00:06:42,045 I want to help you, Saanvi. I do. 135 00:06:42,047 --> 00:06:44,995 So, believe me when I say, the decision to fire you 136 00:06:44,997 --> 00:06:46,786 was made by people well above my pay grade. 137 00:06:46,788 --> 00:06:48,044 But you're the chair of the department. 138 00:06:48,046 --> 00:06:49,702 I can't revoke people's licenses. 139 00:06:49,704 --> 00:06:51,961 Only the NIH can do that. 140 00:06:51,963 --> 00:06:53,252 Is there anyone in the government 141 00:06:53,254 --> 00:06:55,777 who has a reason to shut you down? 142 00:07:06,091 --> 00:07:10,191 _ 143 00:07:21,370 --> 00:07:22,837 - Michaela Beth... - _ 144 00:07:22,839 --> 00:07:24,772 even people that have made mistakes 145 00:07:24,774 --> 00:07:25,974 deserve happiness. 146 00:07:27,210 --> 00:07:29,711 You know my favorite verse... 147 00:07:29,713 --> 00:07:32,013 "All things work together for good". 148 00:07:32,015 --> 00:07:33,514 Couldn't sleep? 149 00:07:33,516 --> 00:07:35,650 I've already got you beat on the cold feet. 150 00:07:35,652 --> 00:07:37,008 It's a big day. 151 00:07:37,010 --> 00:07:38,432 There's lots to think about. 152 00:07:38,434 --> 00:07:39,634 Yeah. 153 00:07:46,807 --> 00:07:50,142 Your going through with this means the world to me. 154 00:07:50,144 --> 00:07:53,613 Having our families together, celebrating us... 155 00:07:53,615 --> 00:07:55,181 that's the memory I want to hold onto. 156 00:07:55,183 --> 00:07:57,450 You get that, right? 157 00:07:57,452 --> 00:07:59,018 I do, but... 158 00:07:59,020 --> 00:08:01,585 you can have all of that 159 00:08:01,587 --> 00:08:04,311 and still do a quick round of treatments. 160 00:08:06,005 --> 00:08:08,987 No more meds. No more needles. 161 00:08:08,989 --> 00:08:11,490 Just an epic wedding, a honeymoon, 162 00:08:11,492 --> 00:08:14,193 and a last night in your arms. 163 00:08:20,586 --> 00:08:22,887 Do you have any idea where your mom keeps the sheet pans? 164 00:08:22,889 --> 00:08:25,190 Not since my dad turned our entire garage 165 00:08:25,192 --> 00:08:27,058 into the Upside Down. 166 00:08:28,656 --> 00:08:30,625 I'm gonna look over here. 167 00:08:32,299 --> 00:08:34,466 So, uh... winter break's coming up, 168 00:08:34,468 --> 00:08:38,069 and I was wondering if you wanted to go skiing. 169 00:08:38,071 --> 00:08:40,461 Oh, uh... I'm not really into skiing. 170 00:08:40,463 --> 00:08:43,287 Okay, well, I'm open to any other ideas. 171 00:08:43,289 --> 00:08:45,112 Yeah, maybe we can talk about this later. 172 00:08:45,114 --> 00:08:46,503 I'm sorry. 173 00:08:46,505 --> 00:08:48,962 It's just hard to focus with the wedding 174 00:08:48,964 --> 00:08:50,653 and finals. 175 00:08:53,471 --> 00:08:55,271 Found them. 176 00:09:00,578 --> 00:09:01,934 The bride and groom! 177 00:09:01,936 --> 00:09:03,592 Hi, you guys. 178 00:09:03,594 --> 00:09:05,050 Come on in. 179 00:09:05,052 --> 00:09:06,151 Thank you. 180 00:09:09,180 --> 00:09:11,137 So... 181 00:09:11,139 --> 00:09:14,158 Team Stone has been full steam ahead. 182 00:09:14,160 --> 00:09:17,327 I've got all the mushroom puffs, blinis, and tartlets 183 00:09:17,329 --> 00:09:19,163 your little hearts could desire. 184 00:09:19,165 --> 00:09:22,189 - And Ben has been in construction mode... - Oh. 185 00:09:22,191 --> 00:09:24,007 - ... since the crack of dawn. - Yeah, no, of course he has. 186 00:09:24,009 --> 00:09:26,143 I mean, has the protractor come out? 187 00:09:33,437 --> 00:09:34,470 Hey, bud. 188 00:09:34,472 --> 00:09:35,938 How's it going? 189 00:09:35,940 --> 00:09:37,173 Good. 190 00:09:46,017 --> 00:09:48,017 I'm getting a Calling. 191 00:09:48,019 --> 00:09:50,686 Cal is lying his butt off. 192 00:09:52,313 --> 00:09:55,971 Talk to me. 193 00:09:55,973 --> 00:09:58,597 I thought weddings were supposed to be fun, 194 00:09:58,599 --> 00:10:01,133 but what's fun about... 195 00:10:02,764 --> 00:10:04,331 Me dying? 196 00:10:04,333 --> 00:10:06,633 Yeah. 197 00:10:06,635 --> 00:10:08,034 But hey... 198 00:10:08,036 --> 00:10:09,703 we still have some time together. 199 00:10:09,705 --> 00:10:11,304 And we haven't even done the best part 200 00:10:11,306 --> 00:10:13,807 of planning a wedding... the bachelor party. 201 00:10:13,809 --> 00:10:15,432 Seriously? 202 00:10:15,434 --> 00:10:17,123 You're my best man. 203 00:10:17,125 --> 00:10:19,582 You gotta throw me a killer party. 204 00:10:19,584 --> 00:10:21,273 You in? 205 00:10:26,460 --> 00:10:27,649 Looks pretty good, huh? 206 00:10:27,651 --> 00:10:29,807 Uh... yeah. 207 00:10:29,809 --> 00:10:31,332 Your dad's coming to the rescue. 208 00:10:31,334 --> 00:10:32,823 - Don't worry. - Okay. 209 00:10:32,825 --> 00:10:35,015 Yeah, it's gonna look great once we... 210 00:10:39,829 --> 00:10:41,986 Ben? Ben?! 211 00:10:41,988 --> 00:10:43,443 Hey, you okay? 212 00:10:45,571 --> 00:10:47,093 No. 213 00:10:47,095 --> 00:10:49,852 Flight 828... It... 214 00:10:49,854 --> 00:10:53,022 It just... blew up all over again. 215 00:10:54,377 --> 00:10:56,594 What's the plane blowing up supposed to mean? 216 00:10:56,596 --> 00:10:59,386 It's gotta be a sign. The question is, of what? 217 00:10:59,388 --> 00:11:00,877 I mean, you said it yourself. 218 00:11:00,879 --> 00:11:03,052 Maybe the Callings are trying to teach us something. 219 00:11:03,054 --> 00:11:04,777 Why else would you get a vision of the plane 220 00:11:04,779 --> 00:11:06,502 right before Zeke's Death Date? 221 00:11:07,861 --> 00:11:10,351 But Zeke wasn't on the plane, Mick. 222 00:11:10,353 --> 00:11:12,549 - I-I think you're grasping. - Ben, for months, you've been saying 223 00:11:12,551 --> 00:11:14,245 that our only hope of surviving the Death Date 224 00:11:14,247 --> 00:11:15,715 is by following these Callings. 225 00:11:15,717 --> 00:11:17,835 I know, okay? I know it's a long shot, 226 00:11:17,837 --> 00:11:19,393 but if there's any way of saving Zeke, 227 00:11:19,395 --> 00:11:22,288 you got to figure out what it means. 228 00:11:22,290 --> 00:11:23,522 Alright. 229 00:11:23,524 --> 00:11:25,028 I'll drive out to the airport. 230 00:11:25,030 --> 00:11:26,940 I'll see if there's maybe something 231 00:11:26,942 --> 00:11:28,394 at the explosion site. 232 00:11:28,396 --> 00:11:30,463 Just please be back in time for the wedding. 233 00:11:30,465 --> 00:11:32,698 Promise. I'll be there. 234 00:11:32,700 --> 00:11:33,833 Thank you. 235 00:11:37,037 --> 00:11:38,838 - Ohh! - After the sugar rush 236 00:11:38,840 --> 00:11:41,007 comes the sugar crash. 237 00:11:41,009 --> 00:11:42,541 I'm gonna need a nap. 238 00:11:42,543 --> 00:11:44,210 We're not done yet. 239 00:11:48,548 --> 00:11:49,915 Monopoly? 240 00:11:49,917 --> 00:11:51,651 Haven't played this in ages. 241 00:11:51,653 --> 00:11:53,886 I don't know if we have time, though, bud. 242 00:11:53,888 --> 00:11:55,855 We should... We should probably get downstairs and help set up. 243 00:11:55,857 --> 00:11:58,157 How many more chances are you gonna have to play? 244 00:11:58,159 --> 00:11:59,392 Alright. 245 00:11:59,394 --> 00:12:00,760 Let's go. 246 00:12:04,432 --> 00:12:05,731 Do you think there might be a way for you 247 00:12:05,733 --> 00:12:06,899 to beat the Death Date? 248 00:12:06,901 --> 00:12:08,701 I don't know. 249 00:12:08,703 --> 00:12:10,169 What do you think? 250 00:12:10,171 --> 00:12:12,838 Well... before the plane disappeared, 251 00:12:12,840 --> 00:12:14,407 no one thought I could beat cancer, 252 00:12:14,409 --> 00:12:17,343 but here I am. 253 00:12:17,345 --> 00:12:19,378 True. 254 00:12:19,380 --> 00:12:21,447 Somehow I think this is a little bit different. 255 00:12:33,728 --> 00:12:35,594 You threw me the best bachelor party 256 00:12:35,596 --> 00:12:37,063 I could ask for. 257 00:12:39,399 --> 00:12:41,867 Too bad I'm gonna have to crush you at Monopoly. 258 00:12:41,869 --> 00:12:43,636 You think you're gonna beat me? 259 00:12:43,638 --> 00:12:45,304 Please! 260 00:12:45,306 --> 00:12:48,941 I call the race car. 261 00:12:48,943 --> 00:12:50,781 This is certainly an unusual case. 262 00:12:50,783 --> 00:12:52,485 In fact, the Chief of Police told us 263 00:12:52,487 --> 00:12:53,879 - he'd never seen anything like it... - Hey. 264 00:12:53,881 --> 00:12:55,214 - ... in all his years on the force. - Hey. 265 00:12:55,216 --> 00:12:56,949 - How can I... - In the wake of NYPD 266 00:12:56,951 --> 00:12:59,085 arresting three suspected drug dealers 267 00:12:59,087 --> 00:13:02,421 in possession of over $1 million in methamphetamine, 268 00:13:02,423 --> 00:13:05,758 the story took a shocking turn when their cook house exploded. 269 00:13:05,760 --> 00:13:07,593 - According to some local eyewitnesses... - That's not possible. 270 00:13:07,595 --> 00:13:08,728 ... the debris shattered... 271 00:13:11,299 --> 00:13:13,265 - Uh, definitely suspicious. - How could it blow up? 272 00:13:13,267 --> 00:13:14,800 HAZMAT came in and cleaned up all the chemicals. 273 00:13:14,802 --> 00:13:16,168 The apartment was empty. 274 00:13:16,170 --> 00:13:19,372 Unless... "Let him go". 275 00:13:19,374 --> 00:13:21,292 You think the Calling has something to do with this? 276 00:13:21,294 --> 00:13:23,809 I never understood why it didn't want me to arrest the dealers, 277 00:13:23,811 --> 00:13:25,644 but what if the Callings wanted them in that lab? 278 00:13:25,646 --> 00:13:26,912 What if they were supposed to die? 279 00:13:26,914 --> 00:13:28,347 Mick, that'd be some serious retribution. 280 00:13:28,349 --> 00:13:29,582 More likely, one of these guys, 281 00:13:29,584 --> 00:13:30,816 or someone above them in the food chain, 282 00:13:30,818 --> 00:13:31,984 had their hand in the explosion. 283 00:13:31,986 --> 00:13:33,786 You know, a cover up. 284 00:13:33,788 --> 00:13:35,654 I'll take one more stab at them. 285 00:13:35,656 --> 00:13:37,323 Thanks. 286 00:13:39,127 --> 00:13:41,160 Jared? 287 00:13:41,162 --> 00:13:42,261 Hey, what are you doing? 288 00:13:42,263 --> 00:13:43,295 I promised Mick. 289 00:13:43,297 --> 00:13:45,698 Hey! 290 00:13:45,700 --> 00:13:46,766 How'd you do it? 291 00:13:46,768 --> 00:13:49,268 Do what? 292 00:13:49,270 --> 00:13:51,804 Empty cook houses don't blow up for no reason. 293 00:13:51,806 --> 00:13:54,039 Arson on a crowded block like yours? 294 00:13:54,041 --> 00:13:55,598 That's attempted murder. 295 00:13:55,600 --> 00:13:57,395 I'm guessing your buddies are not gonna think twice 296 00:13:57,397 --> 00:13:58,409 about cutting a deal. 297 00:13:58,411 --> 00:14:00,479 They're more afraid of me than they are dying in the joint. 298 00:14:00,481 --> 00:14:01,881 You should be, too. 299 00:14:01,883 --> 00:14:03,816 Once we're out, I'll be coming for you, 300 00:14:03,818 --> 00:14:06,652 right after I pay a visit to your little blonde girlfriend. 301 00:14:06,654 --> 00:14:09,121 Hey! Hey! Knock it off! 302 00:14:09,123 --> 00:14:11,624 Always got the ladies helping you out, huh, detective? 303 00:14:12,660 --> 00:14:15,060 Forget him. 304 00:14:48,396 --> 00:14:51,363 Ward. 305 00:14:51,365 --> 00:14:52,398 Ward Attwood? 306 00:14:52,400 --> 00:14:54,359 Hey, wait up. 307 00:14:54,361 --> 00:14:56,895 My name is Ben Stone. I was on the flight with you. 308 00:14:59,216 --> 00:15:01,173 I've been trying to find you since we returned. 309 00:15:01,175 --> 00:15:02,731 I was hoping we could talk. 310 00:15:02,733 --> 00:15:04,326 I know exactly what you want to talk about. 311 00:15:04,328 --> 00:15:06,045 And... 312 00:15:06,047 --> 00:15:07,546 I'm sorry. 313 00:15:07,548 --> 00:15:09,048 It's all my fault. 314 00:15:09,050 --> 00:15:10,683 Wait. What's your fault? 315 00:15:10,685 --> 00:15:12,218 I'm the one who okayed the flight 316 00:15:12,220 --> 00:15:13,719 to take off from Jamaica. 317 00:15:13,721 --> 00:15:16,255 I rushed my inspection. 318 00:15:16,257 --> 00:15:17,890 I missed something. 319 00:15:17,892 --> 00:15:19,758 Foreign object debris in the compressor blades, 320 00:15:19,760 --> 00:15:21,293 contaminants in the fuel. 321 00:15:21,295 --> 00:15:23,309 All I was thinking about was hopping the jump seat 322 00:15:23,311 --> 00:15:24,396 to get home. 323 00:15:24,398 --> 00:15:26,065 But we landed. We're safe. 324 00:15:26,067 --> 00:15:28,100 So why the hell am I being haunted 325 00:15:28,102 --> 00:15:31,103 by visions of the flight exploding? 326 00:15:31,105 --> 00:15:33,138 You saw it, too. 327 00:15:33,140 --> 00:15:35,908 What do you mean? You saw it? 328 00:15:37,278 --> 00:15:39,645 It happens to a lot of passengers. 329 00:15:39,647 --> 00:15:42,047 Ward, I-I've been where you are. 330 00:15:42,049 --> 00:15:43,148 I know what you're going through. 331 00:15:43,150 --> 00:15:44,283 You can't. 332 00:15:44,285 --> 00:15:46,785 I haven't worked, slept. 333 00:15:46,787 --> 00:15:50,756 And every time I hear about a passenger in trouble, dying... 334 00:15:50,758 --> 00:15:52,591 I know it's my fault. 335 00:15:52,593 --> 00:15:54,760 The visions never end. 336 00:15:54,762 --> 00:15:56,762 That's why I'm here. 337 00:15:56,764 --> 00:15:59,465 I've got to figure out what went wrong. 338 00:15:59,467 --> 00:16:02,067 That vision... It brought me here today, 339 00:16:02,069 --> 00:16:03,769 to you. 340 00:16:03,771 --> 00:16:06,405 I think we're supposed to figure it out together. 341 00:16:09,110 --> 00:16:12,311 I know it's not your mom's, but, um... 342 00:16:12,313 --> 00:16:15,014 I figured "something borrowed". 343 00:16:15,016 --> 00:16:16,849 Priscilla, this is beautiful. 344 00:16:16,851 --> 00:16:18,017 Um... 345 00:16:18,019 --> 00:16:20,786 - thank you so much. - You're welcome. 346 00:16:20,788 --> 00:16:22,187 There you are. 347 00:16:22,189 --> 00:16:24,089 Come. 348 00:16:24,091 --> 00:16:26,025 I want a photo with the bride and groom. 349 00:16:26,027 --> 00:16:27,459 Hey. 350 00:16:27,461 --> 00:16:28,661 Oh, Mom, there'll be plenty of time 351 00:16:28,663 --> 00:16:30,095 to take photos at the wedding. 352 00:16:30,097 --> 00:16:32,965 Zeke, I love you, 353 00:16:32,967 --> 00:16:36,635 and I'm so happy for you and Michaela. 354 00:16:36,637 --> 00:16:38,370 Truly. 355 00:16:38,372 --> 00:16:40,773 But with your father coming, 356 00:16:40,775 --> 00:16:42,675 I... 357 00:16:42,677 --> 00:16:45,611 - I can't attend the wedding. - What? 358 00:16:45,613 --> 00:16:47,479 What he did to you... 359 00:16:47,481 --> 00:16:50,115 and to me after Chloe died, 360 00:16:50,117 --> 00:16:51,450 I... 361 00:16:51,452 --> 00:16:53,319 I will not be in the same room with him. 362 00:16:53,321 --> 00:16:54,687 Mom, you have to come. 363 00:16:54,689 --> 00:16:56,388 This is your one chance to see me get married. 364 00:16:56,390 --> 00:16:59,825 No, there'll be so many other milestones 365 00:16:59,827 --> 00:17:03,295 for us to celebrate together. 366 00:17:07,134 --> 00:17:10,502 Actually, there won't be. 367 00:17:10,504 --> 00:17:12,071 I'm dying, Mom. 368 00:17:16,077 --> 00:17:18,644 Not with your, uh, treatments... 369 00:17:18,646 --> 00:17:21,580 The doctors don't have a cure for what I have. 370 00:17:23,884 --> 00:17:25,050 Oh, God. 371 00:17:27,088 --> 00:17:28,721 No, this can't be true. 372 00:17:28,723 --> 00:17:30,689 There... There must be something that you can do. 373 00:17:30,691 --> 00:17:32,691 It was hard for me to process at first, too, 374 00:17:32,693 --> 00:17:34,326 but I've come to accept it. 375 00:17:34,328 --> 00:17:35,828 I mean, it... 376 00:17:35,830 --> 00:17:37,863 This last year's been a blessing. 377 00:17:37,865 --> 00:17:40,599 I-I got to make peace with my past, 378 00:17:40,601 --> 00:17:43,702 make amends with you and Dad, 379 00:17:43,704 --> 00:17:45,938 found Michaela. 380 00:17:45,940 --> 00:17:49,408 I've never had one day in my adult life 381 00:17:49,410 --> 00:17:52,077 where I've just celebrated the moment. 382 00:17:52,079 --> 00:17:54,747 To go out knowing I married the great love of my life 383 00:17:54,749 --> 00:17:58,083 and to have you there supporting me... 384 00:17:58,085 --> 00:18:00,786 I couldn't ask for anything more. 385 00:18:19,205 --> 00:18:22,374 Remember, if things go south and you ever need to contact me, 386 00:18:22,376 --> 00:18:23,942 you just call the travel agency... 387 00:18:23,944 --> 00:18:26,145 I know the drill. 388 00:18:31,952 --> 00:18:33,786 Please leave a message at the tone. 389 00:18:33,788 --> 00:18:36,121 I'm sorry to call on such short notice, 390 00:18:36,123 --> 00:18:38,924 but I-I need a-a non-stop ticket to Havana. 391 00:18:38,926 --> 00:18:41,760 It is an emergency. It's life or death. 392 00:18:41,762 --> 00:18:44,563 And you're my only hope. 393 00:18:47,074 --> 00:18:48,862 I need your help. 394 00:18:48,864 --> 00:18:50,153 Yeah, of course. 395 00:18:50,155 --> 00:18:51,735 Uh, just let me find something first. 396 00:18:51,737 --> 00:18:53,693 I'm helping another passenger with a Calling. 397 00:18:53,695 --> 00:18:56,194 Today? What's the Calling? 398 00:18:56,196 --> 00:18:57,829 The plane exploding. 399 00:18:57,831 --> 00:18:59,464 Wow. 400 00:18:59,466 --> 00:19:01,500 Yeah, I can't make heads or tails of these reports, 401 00:19:01,502 --> 00:19:02,634 but maybe Ward can. 402 00:19:02,636 --> 00:19:03,836 How's your research? 403 00:19:03,838 --> 00:19:05,201 Anything to help Zeke? 404 00:19:05,203 --> 00:19:07,493 - Uh, not since I got fired. - What?! 405 00:19:07,495 --> 00:19:08,751 Yeah, I got kicked out of my lab, 406 00:19:08,753 --> 00:19:10,409 had my medical license suspended. 407 00:19:10,411 --> 00:19:12,577 My boss tells me the government's involved. 408 00:19:12,579 --> 00:19:13,979 The Major? 409 00:19:13,981 --> 00:19:16,214 Yeah. Who else? 410 00:19:16,216 --> 00:19:19,518 I don't know what to do. I'm desperate. 411 00:19:19,520 --> 00:19:21,387 I can't get to my research, and without my license, 412 00:19:21,389 --> 00:19:23,646 I can't get my hands on any medication 413 00:19:23,648 --> 00:19:25,704 that can help Zeke's hypothermia. 414 00:19:25,706 --> 00:19:27,562 I need to figure out why the Major's back. 415 00:19:27,564 --> 00:19:29,161 It's why I need to talk to Vance. 416 00:19:29,163 --> 00:19:30,652 Did you try the travel agency? 417 00:19:30,654 --> 00:19:32,954 It's empty. Called in a "Havana 9-1-1". 418 00:19:32,956 --> 00:19:35,290 Nothing. He just vanished. 419 00:19:37,747 --> 00:19:39,871 - You know how to reach him. - Saanvi, he made me promise... 420 00:19:39,873 --> 00:19:42,731 Ben, you are following the Callings to help Zeke! 421 00:19:42,733 --> 00:19:44,622 This is my way of helping him. 422 00:19:44,624 --> 00:19:46,839 Even if there is a slim chance that I figure this out in time, 423 00:19:46,841 --> 00:19:48,797 don't you think that he deserves it? 424 00:19:50,533 --> 00:19:53,033 Help me! 425 00:19:53,035 --> 00:19:54,568 His wife. 426 00:19:54,570 --> 00:19:56,403 You think she knows that he's alive? 427 00:19:56,405 --> 00:19:57,505 100%. 428 00:19:57,507 --> 00:19:59,240 He told me as much. 429 00:19:59,242 --> 00:20:01,041 She's a principal downtown. 430 00:20:01,043 --> 00:20:03,010 Now, Vance may not return your call, 431 00:20:03,012 --> 00:20:05,412 but he'll never ignore hers. 432 00:20:05,414 --> 00:20:06,881 Okay. Thank you. 433 00:20:27,502 --> 00:20:28,903 There's nothing. 434 00:20:30,173 --> 00:20:32,840 My pre-flight inspection checklist 435 00:20:32,842 --> 00:20:37,678 compared with post-flight government inspection report. 436 00:20:37,680 --> 00:20:40,581 There is nothing different. 437 00:20:42,584 --> 00:20:44,852 I didn't do anything wrong. 438 00:20:44,854 --> 00:20:46,420 This is proof. 439 00:20:46,422 --> 00:20:47,888 The plane landed in New York 440 00:20:47,890 --> 00:20:49,790 in the exact same condition it left Jamaica. 441 00:20:49,792 --> 00:20:53,093 Yeah, but what about the lost time, the explosion? 442 00:20:53,095 --> 00:20:56,230 No one knows how this happened, not even the government. 443 00:20:56,232 --> 00:20:58,432 But it's not your fault, Ward. 444 00:20:58,434 --> 00:21:00,768 You don't have to feel guilty anymore. 445 00:21:04,706 --> 00:21:06,574 I still don't get why, uh... 446 00:21:06,576 --> 00:21:08,943 you got the same vision of the plane exploding. 447 00:21:08,945 --> 00:21:11,111 I'm not sure. 448 00:21:11,113 --> 00:21:14,381 I guess I was hoping for a miracle. 449 00:21:14,383 --> 00:21:15,616 Maybe it was never about me. 450 00:21:15,618 --> 00:21:17,384 Maybe we were brought together 451 00:21:17,386 --> 00:21:18,819 so I could... 452 00:21:18,821 --> 00:21:21,088 help you. 453 00:21:21,090 --> 00:21:24,325 You did. 454 00:21:24,327 --> 00:21:25,826 Thank you. 455 00:22:03,298 --> 00:22:05,099 Hey! 456 00:22:05,101 --> 00:22:06,667 Something's wrong! 457 00:22:06,669 --> 00:22:08,535 Damn it, sit up! 458 00:22:08,537 --> 00:22:12,640 He's having a seizure or something! 459 00:22:12,642 --> 00:22:14,228 Hey, we got a problem over here. Pull over. 460 00:22:14,230 --> 00:22:15,729 Hurry! 461 00:22:23,185 --> 00:22:24,451 - Hurry! - Hey, hey, hey. 462 00:22:24,453 --> 00:22:26,654 - Come on, man. Come on. - Yeah, okay. 463 00:22:26,656 --> 00:22:27,688 Jesus. 464 00:22:27,690 --> 00:22:28,956 Hey, get off him! 465 00:22:28,958 --> 00:22:31,625 Hands up! Get 'em up! 466 00:22:31,627 --> 00:22:33,727 Don't you move, you scumbag. 467 00:22:44,407 --> 00:22:45,639 Everyone okay? 468 00:22:45,641 --> 00:22:47,074 Get the keys. 469 00:22:58,988 --> 00:23:00,854 Use your cuffs on the driver. 470 00:23:00,856 --> 00:23:03,524 Hook 'em up to the seat. Make sure it's tight. 471 00:23:12,535 --> 00:23:14,001 What are you doing?! 472 00:23:14,003 --> 00:23:16,370 You wanna be a cop killer, too? 473 00:23:16,372 --> 00:23:19,506 If it's the right cop. 474 00:23:19,508 --> 00:23:21,709 Let's go find her. 475 00:23:21,711 --> 00:23:23,177 Get back what's ours. 476 00:23:31,468 --> 00:23:32,724 Estelle, please. 477 00:23:32,726 --> 00:23:34,291 My husband is dead. 478 00:23:34,293 --> 00:23:36,160 When all seemed lost, there was one person 479 00:23:36,162 --> 00:23:38,495 who stepped in and helped me, and that was your husband. 480 00:23:38,497 --> 00:23:41,799 Okay, lives are at stake, and we are running out of time. 481 00:23:41,801 --> 00:23:43,029 So, please, 482 00:23:43,031 --> 00:23:44,587 could you just tell me where I can find him? 483 00:23:44,589 --> 00:23:46,912 I need his help. This is my last resort. 484 00:23:46,914 --> 00:23:48,827 Someone is about to die. 485 00:23:48,829 --> 00:23:51,430 You want to know where you can find my husband? 486 00:23:51,432 --> 00:23:52,798 At the cemetery. 487 00:23:52,800 --> 00:23:54,366 Please, just call him. 488 00:23:54,368 --> 00:23:58,036 Get off this property before I call the police. 489 00:24:08,715 --> 00:24:11,216 Oh! Pretty dress. 490 00:24:11,218 --> 00:24:13,118 Yeah. It reminded me of Mom's. 491 00:24:13,120 --> 00:24:15,187 I got it at a thrift shop. 492 00:24:15,189 --> 00:24:16,855 - No! No! - Ohh, hey. 493 00:24:16,857 --> 00:24:18,691 - It's... It's... It's okay. - No, dad! It's not! 494 00:24:18,693 --> 00:24:20,225 It's not even close to okay! 495 00:24:22,997 --> 00:24:25,130 I don't think I can do this. 496 00:24:28,134 --> 00:24:31,370 I know the feeling. 497 00:24:31,372 --> 00:24:35,007 I couldn't breathe on my wedding day. 498 00:24:35,009 --> 00:24:38,010 My tux felt like an iron lung. 499 00:24:40,347 --> 00:24:42,581 She loved seeing you dressed up. 500 00:24:42,583 --> 00:24:44,650 She would have given anything 501 00:24:44,652 --> 00:24:46,652 to see you walk down that aisle. 502 00:24:51,024 --> 00:24:54,693 If you had met her and she was already sick, 503 00:24:54,695 --> 00:24:56,195 would you have married her? 504 00:24:56,197 --> 00:24:57,930 Even if I knew 505 00:24:57,932 --> 00:25:01,266 I'd only be married to her for five minutes, 506 00:25:01,268 --> 00:25:03,936 I would have done it all again. 507 00:25:03,938 --> 00:25:05,170 In a heartbeat. 508 00:25:05,172 --> 00:25:07,539 She loved you so much. 509 00:25:07,541 --> 00:25:10,876 And I loved her. 510 00:25:10,878 --> 00:25:14,012 But love doesn't mean a thing 511 00:25:14,014 --> 00:25:16,381 without a little faith. 512 00:25:18,686 --> 00:25:20,953 If she were me, what would she do? 513 00:25:20,955 --> 00:25:24,189 I wish I knew, but... 514 00:25:24,191 --> 00:25:26,191 I'm here for you, 515 00:25:26,193 --> 00:25:30,128 no matter what you decide. 516 00:25:30,130 --> 00:25:32,030 We all are. 517 00:25:41,609 --> 00:25:43,775 I got it. I got it. 518 00:25:43,777 --> 00:25:45,244 Sorry, I'm just... 519 00:25:45,246 --> 00:25:47,746 ready for the ceremony to get started. 520 00:25:47,748 --> 00:25:50,749 Yeah. 521 00:25:57,224 --> 00:25:59,291 Zeke, I'm sorry I wasn't there for you 522 00:25:59,293 --> 00:26:02,427 when you needed me most. 523 00:26:02,429 --> 00:26:04,096 Me, too. 524 00:26:08,102 --> 00:26:11,103 Look, when I'm gone, Mom's gonna need a friend. 525 00:26:11,105 --> 00:26:13,672 I'm gonna need you to step up and be there for her. 526 00:26:13,674 --> 00:26:16,441 She's not gonna want it, but she'll need it. 527 00:26:28,021 --> 00:26:29,788 I can't believe this. 528 00:26:29,790 --> 00:26:32,291 It's like a dream. 529 00:26:36,263 --> 00:26:40,799 ♪ In this autumn town where the leaves can fall ♪ 530 00:26:40,801 --> 00:26:42,267 ♪ On either side of the garden wall ♪ 531 00:26:42,269 --> 00:26:45,504 Okay, TJ, what's going on with you? 532 00:26:45,506 --> 00:26:49,875 ♪ We laugh all night to keep the embers glowing ♪ 533 00:26:49,877 --> 00:26:52,878 I'm leaving. 534 00:26:52,880 --> 00:26:54,313 A few weeks ago, 535 00:26:54,315 --> 00:26:59,051 I applied for a grant to study in Egypt. 536 00:26:59,053 --> 00:27:01,520 And it went through. 537 00:27:01,522 --> 00:27:03,322 ♪ Waving down any wind ♪ 538 00:27:03,324 --> 00:27:05,023 Egypt? 539 00:27:05,025 --> 00:27:08,560 Look, coming back on 828, not dying in the nightclub fire, 540 00:27:08,562 --> 00:27:10,729 I survived twice for a reason. 541 00:27:10,731 --> 00:27:12,297 Yeah. 542 00:27:12,299 --> 00:27:13,732 To live your life. 543 00:27:13,734 --> 00:27:15,233 But it's more than just that. 544 00:27:15,235 --> 00:27:16,568 I think I'm still here 545 00:27:16,570 --> 00:27:18,503 to find out what the Al-Zuras book means. 546 00:27:18,505 --> 00:27:20,138 And maybe I'll find a clue about the Death Date. 547 00:27:20,140 --> 00:27:21,540 No, Olive, I'm sorry. 548 00:27:21,542 --> 00:27:23,008 - Please, I don't... - No, okay? I can't do this. 549 00:27:23,010 --> 00:27:24,676 Not now. 550 00:27:26,747 --> 00:27:30,849 ♪ Some get rain and some get snow ♪ 551 00:27:30,851 --> 00:27:35,087 ♪ Some want love and some want gold ♪ 552 00:27:35,089 --> 00:27:37,489 ♪ I just want to see you in the morning ♪ 553 00:27:37,491 --> 00:27:38,690 Good of you to come, Jared. 554 00:27:38,692 --> 00:27:41,493 Anything for Mick. 555 00:27:42,762 --> 00:27:45,998 Listen, f-for what it's worth... 556 00:27:46,000 --> 00:27:48,734 For what it's worth... 557 00:27:48,736 --> 00:27:50,369 it's all good. 558 00:27:50,371 --> 00:27:52,004 ♪ Fish to us when they leave the sea ♪ 559 00:27:52,006 --> 00:27:56,211 ♪ Songbirds only end up where they're going ♪ 560 00:27:59,413 --> 00:28:01,913 ♪ In this autumn town where the lights can change ♪ 561 00:28:01,915 --> 00:28:04,616 That was the dictionary definition of "awkward". 562 00:28:04,618 --> 00:28:06,251 Yeah. 563 00:28:06,253 --> 00:28:07,719 Maybe this'll help. 564 00:28:07,721 --> 00:28:09,087 They got something stronger? 565 00:28:09,089 --> 00:28:11,790 Yeah, of course they do. 566 00:28:11,792 --> 00:28:14,292 ♪ River flowing ♪ 567 00:28:19,232 --> 00:28:20,966 Hey. 568 00:28:20,968 --> 00:28:22,634 Um... 569 00:28:22,636 --> 00:28:24,236 can I get you something? 570 00:28:24,238 --> 00:28:26,772 A glass of water or something to eat? 571 00:28:29,809 --> 00:28:31,209 Call it off. 572 00:28:31,211 --> 00:28:33,612 What? 573 00:28:33,614 --> 00:28:37,115 My stomach is in knots. I thought... 574 00:28:37,117 --> 00:28:39,279 I thought maybe Ben might have found something 575 00:28:39,281 --> 00:28:41,727 that would help save Zeke and this would all make sense, 576 00:28:41,729 --> 00:28:43,622 or... or I'd get a sign, a voice, a vision, 577 00:28:43,624 --> 00:28:45,824 something that told me that marrying him 578 00:28:45,826 --> 00:28:48,093 and letting him end his treatments 579 00:28:48,095 --> 00:28:50,262 was the right thing to do, but none of that's happened. 580 00:28:50,264 --> 00:28:53,932 So... 581 00:28:53,934 --> 00:28:55,500 I can't go through with this. 582 00:28:55,502 --> 00:28:58,303 Mick. 583 00:28:58,305 --> 00:29:00,405 Tell me you found something. Please, anything, Ben. 584 00:29:00,407 --> 00:29:01,840 I did. 585 00:29:20,794 --> 00:29:24,129 Is this... Is this mom's veil? 586 00:29:24,131 --> 00:29:25,697 It is. 587 00:29:27,334 --> 00:29:29,668 I mean, that's a pretty big sign if there ever was one. 588 00:29:29,670 --> 00:29:31,369 How did you find it? 589 00:29:31,371 --> 00:29:33,105 The Calling. 590 00:29:35,609 --> 00:29:37,642 All good things, Mick. 591 00:29:37,644 --> 00:29:39,444 All good things. 592 00:30:01,535 --> 00:30:03,001 I gotta go. 593 00:30:03,003 --> 00:30:04,336 Seriously? 594 00:30:04,338 --> 00:30:06,204 Tell her I'm sorry. 595 00:30:46,825 --> 00:30:48,894 We've gathered today to witness 596 00:30:48,896 --> 00:30:52,231 and affirm the choice Zeke and Michaela have made 597 00:30:52,233 --> 00:30:55,901 to stand together as partners in life. 598 00:30:55,903 --> 00:30:58,237 And they have written their own vows of commitment 599 00:30:58,239 --> 00:31:00,906 to one another. 600 00:31:00,908 --> 00:31:04,314 Michaela... 601 00:31:04,316 --> 00:31:07,006 we'll never have enough time to do everything that we want, 602 00:31:07,008 --> 00:31:09,376 to create all the memories we'd like, 603 00:31:09,378 --> 00:31:13,330 but having you believe in me, 604 00:31:13,332 --> 00:31:15,390 care for me, love me 605 00:31:15,392 --> 00:31:17,458 has been the greatest gift of my life. 606 00:31:17,460 --> 00:31:19,761 And I vow, 607 00:31:19,763 --> 00:31:22,764 however long I'm privileged to be your husband, 608 00:31:22,766 --> 00:31:27,635 to fill your world with all the love you deserve. 609 00:31:51,391 --> 00:31:54,281 Zeke, I want to be the best wife that I can be, 610 00:31:54,283 --> 00:31:58,644 which to me means I will stand beside you, 611 00:31:58,646 --> 00:32:00,966 loving you and supporting you 612 00:32:00,968 --> 00:32:04,326 in whatever choices you make in your life. 613 00:32:04,328 --> 00:32:05,950 I will never give up on you. 614 00:32:05,952 --> 00:32:09,110 And I will fight for your life... 615 00:32:09,112 --> 00:32:11,902 our life together 616 00:32:11,904 --> 00:32:14,393 for as long as we both shall live. 617 00:32:32,194 --> 00:32:35,729 By the power vested in me by the state of New York... 618 00:32:35,731 --> 00:32:37,831 I now pronounce you husband and wife. 619 00:32:37,833 --> 00:32:39,266 You may kiss the bride. 620 00:33:09,721 --> 00:33:13,189 ♪ Don't wanna get ahead of myself ♪ 621 00:33:13,191 --> 00:33:16,125 ♪ Feeling things I never felt ♪ 622 00:33:16,127 --> 00:33:20,332 ♪ Her personality and everything ♪ 623 00:33:22,567 --> 00:33:25,668 ♪ Brings me to my knees, oh ♪ 624 00:33:25,670 --> 00:33:28,659 ♪ She shines me up like gold on my arm ♪ 625 00:33:28,661 --> 00:33:32,486 ♪ I love to see her face in daylight ♪ 626 00:33:32,488 --> 00:33:34,111 I can't believe you saw Mom. 627 00:33:34,113 --> 00:33:35,835 Yeah. 628 00:33:35,837 --> 00:33:37,093 How'd she look? 629 00:33:37,095 --> 00:33:38,918 Uh, like Mom. 630 00:33:38,920 --> 00:33:40,011 Huh. 631 00:33:40,013 --> 00:33:42,046 The veil, her showing up... 632 00:33:42,048 --> 00:33:44,849 I think she was trying to tell me something. 633 00:33:44,851 --> 00:33:46,684 Well, I wouldn't put it past her. 634 00:33:46,686 --> 00:33:49,176 Maybe that I don't have to choose one path or another, 635 00:33:49,178 --> 00:33:52,346 that I can still honor Zeke's wishes 636 00:33:52,348 --> 00:33:54,214 and keep fighting to save his life. 637 00:33:54,216 --> 00:33:56,517 I think that's exactly what mom would say. 638 00:33:56,519 --> 00:33:57,930 ♪ Oh, me, oh, my, I can't explain ♪ 639 00:33:57,932 --> 00:33:59,288 I was mad. 640 00:33:59,290 --> 00:34:01,780 At the Callings, at the world. 641 00:34:01,782 --> 00:34:04,306 But seeing her, I... 642 00:34:04,308 --> 00:34:06,564 I got to do everything I can to save Zeke. 643 00:34:09,431 --> 00:34:12,089 Hey, um... what happened to Jared? 644 00:34:13,582 --> 00:34:15,271 Oh, he... he said he was sorry, but... 645 00:34:15,273 --> 00:34:17,296 No. No, it's okay. I can't blame him. 646 00:34:17,298 --> 00:34:20,156 Just put it out of your mind, okay? 647 00:34:20,158 --> 00:34:22,381 All of it. 648 00:34:22,383 --> 00:34:25,207 You deserve to be happy. 649 00:34:25,209 --> 00:34:26,321 Thank you. 650 00:34:26,323 --> 00:34:30,114 ♪ I wanna stand with you on a mountain ♪ 651 00:34:30,116 --> 00:34:31,578 May I have this dance? 652 00:34:31,580 --> 00:34:35,282 ♪ I wanna bathe with you in the sea ♪ 653 00:34:35,284 --> 00:34:38,968 ♪ I wanna live like this forever ♪ 654 00:34:38,970 --> 00:34:40,326 ♪ Until the sky falls down over me ♪ 655 00:34:40,328 --> 00:34:41,717 You alright? 656 00:34:41,719 --> 00:34:43,408 I'm better than alright. 657 00:34:43,410 --> 00:34:46,100 I'm with you. That's all that matters. 658 00:34:46,102 --> 00:34:49,568 So you're glad you said "I do"? 659 00:34:49,570 --> 00:34:51,793 Yeah. Of course. 660 00:34:51,795 --> 00:34:55,420 I know you've had reservations. 661 00:34:55,422 --> 00:34:57,437 Didn't know if you still had second thoughts. 662 00:34:57,439 --> 00:35:00,048 Our situation is anything but normal. 663 00:35:01,160 --> 00:35:04,017 But I love you. 664 00:35:04,019 --> 00:35:07,343 Don't ever doubt that. 665 00:35:07,345 --> 00:35:11,203 ♪ That we're surrounded by the comfort and protection ♪ 666 00:35:11,205 --> 00:35:13,896 ♪ Of the highest power ♪ 667 00:35:13,898 --> 00:35:16,188 ♪ In lonely hours ♪ 668 00:35:16,190 --> 00:35:19,948 ♪ The tears devour you ♪ 669 00:35:23,628 --> 00:35:26,723 Why don't you come with me? 670 00:35:26,725 --> 00:35:28,825 To Egypt. 671 00:35:31,351 --> 00:35:32,707 You're graduating in the spring. 672 00:35:32,709 --> 00:35:34,399 You can meet up with me right after. 673 00:35:34,401 --> 00:35:35,748 TJ, I'm... 674 00:35:35,750 --> 00:35:38,107 Olive, I love you. 675 00:35:38,109 --> 00:35:40,067 And I want to be with you. 676 00:35:41,560 --> 00:35:43,493 I wish I could. 677 00:35:45,394 --> 00:35:46,884 But I... 678 00:35:46,886 --> 00:35:50,454 I-I want my baby sister to know me. 679 00:35:52,316 --> 00:35:55,842 And I want to be able to spend as much time as I can 680 00:35:55,844 --> 00:35:58,968 with my mom and my dad 681 00:35:58,970 --> 00:36:01,470 and Cal before... 682 00:36:05,221 --> 00:36:07,088 You're my best friend. 683 00:36:07,090 --> 00:36:10,257 Okay, and us... breaking up, it... 684 00:36:10,259 --> 00:36:11,948 I'm not breaking up with you. 685 00:36:11,950 --> 00:36:14,240 I'm going on this trip so that I can try 686 00:36:14,242 --> 00:36:17,266 to solve the Death Date so that we can have a future together. 687 00:36:21,095 --> 00:36:23,349 Just don't give up on me. 688 00:36:25,676 --> 00:36:27,399 Never. 689 00:36:34,187 --> 00:36:36,722 I feel like I failed you, and I failed Zeke. 690 00:36:36,724 --> 00:36:37,979 No. 691 00:36:37,981 --> 00:36:39,637 No, you tried everything you could. 692 00:36:39,639 --> 00:36:41,496 ♪ And you hold her hand and she doesn't let go ♪ 693 00:36:41,498 --> 00:36:43,220 - I'm so happy. - I know. 694 00:36:43,222 --> 00:36:44,845 Or did I? 695 00:36:44,847 --> 00:36:46,736 I know Ben doesn't want me to continue 696 00:36:46,738 --> 00:36:47,927 and Zeke's all but given up hope, 697 00:36:47,929 --> 00:36:49,352 but I-I can't. 698 00:36:49,354 --> 00:36:51,077 ♪ 'Cause I'm more scared now than I've been before ♪ 699 00:36:51,079 --> 00:36:53,903 Call me if you find anything. 700 00:36:55,496 --> 00:36:59,724 ♪ The truth is what I've been waiting for ♪ 701 00:36:59,726 --> 00:37:04,948 ♪ And I'm keeping it in 'cause I'm all confused ♪ 702 00:37:04,950 --> 00:37:06,806 It's gonna be okay. 703 00:37:06,808 --> 00:37:09,765 ♪ I'm just keeping it in 'cause a fool am I ♪ 704 00:37:09,767 --> 00:37:11,757 I love you. 705 00:37:11,759 --> 00:37:14,283 My beautiful boy. 706 00:37:17,811 --> 00:37:21,683 ♪ But as I kiss your lips, well, I know I know ♪ 707 00:37:21,685 --> 00:37:24,114 I promise you I'm not gonna give up. 708 00:37:24,116 --> 00:37:26,139 I will follow the Callings to the end of the Earth 709 00:37:26,141 --> 00:37:29,299 to save Zeke... 710 00:37:29,301 --> 00:37:33,859 to save us. 711 00:37:33,861 --> 00:37:38,066 ♪ So show your love ♪ 712 00:37:49,211 --> 00:37:51,746 I don't know how I can ever thank you, Cal. 713 00:37:51,748 --> 00:37:55,953 You saved my life, in more ways than one. 714 00:37:56,953 --> 00:37:59,721 You introduced me to your Aunt Mick, you know? 715 00:37:59,723 --> 00:38:01,456 You gave me the best bachelor party 716 00:38:01,458 --> 00:38:04,592 I've ever been to. 717 00:38:05,795 --> 00:38:07,729 You be good, little man. 718 00:38:15,025 --> 00:38:16,614 Don't go... 719 00:38:16,616 --> 00:38:19,974 please. 720 00:38:19,976 --> 00:38:22,666 I-I need you. 721 00:38:22,668 --> 00:38:27,060 I'll always be here for you, with you, okay? 722 00:38:27,062 --> 00:38:29,319 Huh? 723 00:38:36,204 --> 00:38:39,027 And I'll always be with you. 724 00:39:09,189 --> 00:39:11,111 Geez! Vance! 725 00:39:11,113 --> 00:39:12,403 You scared the crap out of me. 726 00:39:12,405 --> 00:39:13,994 I'm sorry it took so long for me to reach out. 727 00:39:13,996 --> 00:39:15,819 I had some... 728 00:39:15,821 --> 00:39:19,145 some other business out of the country to attend to. 729 00:39:19,147 --> 00:39:21,307 I came as soon as my wife sent me your SOS. 730 00:39:21,309 --> 00:39:23,732 It was bold of you to show up at her work, in public. 731 00:39:23,734 --> 00:39:26,425 I didn't have a choice. The Major. 732 00:39:26,427 --> 00:39:28,883 She had me fired, had my license revoked, 733 00:39:28,885 --> 00:39:30,441 and I need to know why she's after me now. 734 00:39:30,443 --> 00:39:32,166 She's cutting loose ends. 735 00:39:32,168 --> 00:39:33,987 A couple days ago, the switchboard at the DOD 736 00:39:33,989 --> 00:39:35,426 lit up like a Christmas tree. 737 00:39:35,428 --> 00:39:38,262 The Major found a breakthrough with your research. 738 00:39:38,264 --> 00:39:39,964 She needs to make sure what she discovered 739 00:39:39,966 --> 00:39:42,967 stays in her hands and her hands only. 740 00:39:42,969 --> 00:39:45,751 She must have cracked it. 741 00:39:45,753 --> 00:39:48,410 Gotten rid of the DNA anomaly permanently. 742 00:39:48,412 --> 00:39:50,335 I think it's time for me to make you disappear. 743 00:39:50,337 --> 00:39:51,826 Run away? 744 00:39:51,828 --> 00:39:52,950 It's for your own safety. 745 00:39:52,952 --> 00:39:55,876 No, I don't think you understand. 746 00:39:55,878 --> 00:39:57,667 I am not hiding from her. 747 00:39:57,669 --> 00:39:59,425 I am coming after her. 748 00:40:03,112 --> 00:40:04,468 All cleaned up. 749 00:40:04,470 --> 00:40:06,326 Our house is officially a pumpkin again. 750 00:40:06,328 --> 00:40:08,233 Dishwasher's loaded. 751 00:40:08,235 --> 00:40:10,536 We're off the clock. You want to watch a movie? 752 00:40:10,538 --> 00:40:11,674 You pick. 753 00:40:11,676 --> 00:40:13,709 I'm gonna go fire these babies up. 754 00:40:18,985 --> 00:40:20,284 Mm. 755 00:40:33,572 --> 00:40:35,338 The plane again? 756 00:40:37,442 --> 00:40:41,077 I thought I'd figured it out. 757 00:40:41,079 --> 00:40:42,679 I guess I didn't. 758 00:41:19,173 --> 00:41:21,397 Who's calling us on our honeymoon? 759 00:41:22,890 --> 00:41:24,946 Hopefully someone with some good news. 760 00:41:24,948 --> 00:41:27,033 Hello? 761 00:41:27,035 --> 00:41:28,969 Auntie Mick! Help! Help! 762 00:41:28,971 --> 00:41:31,605 Shut that kid up! 763 00:41:31,607 --> 00:41:33,707 - Listen, you sick... - No, you listen, bitch! 764 00:41:33,709 --> 00:41:36,376 You have two choices... You get us back or stash 765 00:41:36,378 --> 00:41:37,811 or you bury your nephew! 766 00:41:37,813 --> 00:41:38,945 Don't you dare touch him! 767 00:41:38,947 --> 00:41:40,013 Don't tempt me. 768 00:41:40,015 --> 00:41:41,715 I warned you. 769 00:41:41,717 --> 00:41:43,883 Now you're gonna pay.