1 00:00:01,131 --> 00:00:03,003 Previously on "Manifest"... 2 00:00:03,046 --> 00:00:03,829 Jace: If I don't get back what's mine, 3 00:00:03,873 --> 00:00:05,048 I'm gonna kill him. 4 00:00:05,092 --> 00:00:07,007 Let him go! Drop your weapon! 5 00:00:08,356 --> 00:00:10,488 Ben: Zeke following the Calling, saving Cal, 6 00:00:10,532 --> 00:00:12,316 that's how he beat the Death Date. 7 00:00:12,360 --> 00:00:14,840 No one's come out of that lake. They have to be in there.They're not. 8 00:00:14,884 --> 00:00:16,407 Michaela: In our Calling, there was a woman. 9 00:00:16,451 --> 00:00:18,192 She seemed like she was really in danger. 10 00:00:18,235 --> 00:00:19,410 Olive: Angelina Meyer... 11 00:00:19,454 --> 00:00:21,282 Parents own homes in Costa Rica. 12 00:00:21,325 --> 00:00:22,935 It's been months, and no word. 13 00:00:22,979 --> 00:00:25,329 I told the police we'd bring Angelina to report her parents. 14 00:00:25,373 --> 00:00:27,244 I just want to get out of here. With you. 15 00:00:27,288 --> 00:00:29,594 Saanvi: She took my work. She took everything. 16 00:00:29,638 --> 00:00:31,161 Sarah: My mom worked for the government. 17 00:00:31,205 --> 00:00:33,076 What happened to her is somehow related 18 00:00:33,120 --> 00:00:34,164 to Flight 828. 19 00:00:34,208 --> 00:00:35,687 My God. 20 00:00:35,731 --> 00:00:37,080 Ben: That tailfin in Cuba 21 00:00:37,124 --> 00:00:38,603 is the tailfin from 828. 22 00:00:38,647 --> 00:00:40,431 There's no other way it would've done this to my hand 23 00:00:40,475 --> 00:00:41,693 or put us into that Calling. 24 00:00:41,737 --> 00:00:42,694 Boss. We got company. 25 00:00:42,738 --> 00:00:44,000 We've got a good lead on them! 26 00:00:44,044 --> 00:00:45,610 Not enough! Stop the truck! 27 00:00:45,654 --> 00:00:47,917 They want the tailfin -- they'll shoot us out of the sky for it. 28 00:00:47,960 --> 00:00:49,179 Get this to my wife. 29 00:00:49,223 --> 00:00:51,181 You're gonna want to do something to help me. 30 00:00:51,225 --> 00:00:53,053 Do not. I'll handle it. 31 00:00:53,096 --> 00:00:54,315 Still no nightmares? 32 00:00:54,358 --> 00:00:55,925 I'm not having the nightmares, but... 33 00:00:55,968 --> 00:00:58,362 all of a sudden, I just feel like I did before. 34 00:00:58,406 --> 00:00:59,668 When they were here. 35 00:00:59,711 --> 00:01:01,235 [ Gasps ] 36 00:01:02,975 --> 00:01:05,021 [ Woman panting ] 37 00:01:05,065 --> 00:01:10,940 ♪♪ 38 00:01:10,983 --> 00:01:12,855 [ Whooshing ] 39 00:01:12,898 --> 00:01:19,340 ♪♪ 40 00:01:19,383 --> 00:01:22,386 [ Breathing rapidly ] 41 00:01:25,607 --> 00:01:27,609 [ Knock on door ] 42 00:01:27,652 --> 00:01:30,220 Hi. 43 00:01:30,264 --> 00:01:33,702 I thought you could use a bit of caffeine. 44 00:01:33,745 --> 00:01:36,835 Thank you. [ Inhales shakily ] 45 00:01:36,879 --> 00:01:38,750 So, how are you doing? 46 00:01:38,794 --> 00:01:40,404 I'm fine. 47 00:01:40,448 --> 00:01:42,319 It's been less than 24 hours. 48 00:01:42,363 --> 00:01:44,234 You don't have to be fine. 49 00:01:44,278 --> 00:01:46,149 But you are safe. 50 00:01:46,193 --> 00:01:48,499 And if there's anything you need... 51 00:01:50,284 --> 00:01:52,721 This must be Eden? 52 00:01:52,764 --> 00:01:54,940 Yeah, it is. 53 00:01:54,984 --> 00:01:57,334 She's zonked. 54 00:01:57,378 --> 00:01:59,945 She's perfect. 55 00:01:59,989 --> 00:02:03,035 I like you already. 56 00:02:03,079 --> 00:02:07,039 I'm sure you don't really want to be around people right now. 57 00:02:07,083 --> 00:02:09,955 But whenever you're ready, 58 00:02:09,999 --> 00:02:12,132 we're here for you. 59 00:02:14,656 --> 00:02:16,832 Hey, have you, uh, seen my glasses? 60 00:02:16,875 --> 00:02:21,010 I found exactly where we were when they took Vance. 61 00:02:21,053 --> 00:02:22,533 Huh. 62 00:02:22,577 --> 00:02:24,448 And judging by the size of this road, it's the only way 63 00:02:24,492 --> 00:02:26,407 they could have gotten the tailfin in or out, so -- 64 00:02:26,450 --> 00:02:27,625 Ben. 65 00:02:27,669 --> 00:02:29,627 Didn't Vance tell you to stay out of it? 66 00:02:29,671 --> 00:02:31,194 He must have a plan, 67 00:02:31,238 --> 00:02:32,717 and someone to help him with it. 68 00:02:32,761 --> 00:02:35,198 Well, we still don't know if the Major was working alone, 69 00:02:35,242 --> 00:02:37,287 so Vance can't trust anyone in the government. 70 00:02:37,331 --> 00:02:41,117 And he's adamant no one can know he's alive. 71 00:02:41,161 --> 00:02:44,033 I have to go back in with Emmett. 72 00:02:44,076 --> 00:02:45,643 Ben, you'll be caught. 73 00:02:45,687 --> 00:02:48,211 Probably before you even take off.[ Knock on door ] 74 00:02:48,255 --> 00:02:51,171 No, Vance showed us how to get in and out of US airspace undetected. 75 00:02:51,214 --> 00:02:53,695 No one even knows I was gone. 76 00:02:55,871 --> 00:02:57,351 [ Door opens ]Woman: Good morning. 77 00:02:57,394 --> 00:02:59,135 We're here to see Ben Stone. 78 00:02:59,179 --> 00:03:02,051 Uh, y-- just a... 79 00:03:02,094 --> 00:03:03,400 Ben? Huh? 80 00:03:03,444 --> 00:03:05,837 We'll only need a few minutes of his time. 81 00:03:07,578 --> 00:03:10,407 Of course. Please, come in. 82 00:03:12,714 --> 00:03:14,368 Ben Stone? 83 00:03:14,411 --> 00:03:15,934 Director Zimmer from the Pentagon. 84 00:03:15,978 --> 00:03:19,068 This is Assistant Secretary Greene, DoD, 85 00:03:19,111 --> 00:03:20,635 and Agent Powell, NSA. 86 00:03:20,678 --> 00:03:21,810 We've met. 87 00:03:21,853 --> 00:03:24,595 My colleagues and I would like a word. 88 00:03:26,510 --> 00:03:28,556 Bowers: How the hell am I supposed to get boots on the ground 89 00:03:28,599 --> 00:03:30,035 when you won't approve my overtime? 90 00:03:30,079 --> 00:03:31,515 [ Indistinct conversations, telephone ringing ] 91 00:03:31,559 --> 00:03:33,474 That's not what I was told last month. 92 00:03:33,517 --> 00:03:36,085 I got five officers wanting to do graveyard, 93 00:03:36,128 --> 00:03:38,000 and I don't have the budget. 94 00:03:38,043 --> 00:03:40,350 Then put up the money. 95 00:03:40,394 --> 00:03:42,265 Welcome back, Detective. 96 00:03:42,309 --> 00:03:44,702 Thank you... 97 00:03:44,746 --> 00:03:46,835 Lieutenant? Mm-hmm. 98 00:03:46,878 --> 00:03:48,358 Congrats! 99 00:03:48,402 --> 00:03:50,404 You know, every time I go away for a minute, 100 00:03:50,447 --> 00:03:52,362 I come back and you've been promoted. 101 00:03:52,406 --> 00:03:53,755 Ah. Yeah. 102 00:03:53,798 --> 00:03:58,238 Except this time, you're the one who's married, so... 103 00:03:58,281 --> 00:03:59,761 [ Both chuckle ] 104 00:03:59,804 --> 00:04:02,372 Looks like you got plenty to keep you occupied. 105 00:04:02,416 --> 00:04:03,721 Look, I don't want to add to your workload. 106 00:04:03,765 --> 00:04:05,462 There is a cold case I want to talk to you about. 107 00:04:05,506 --> 00:04:07,116 This woman came in here looking for you and said -- 108 00:04:07,159 --> 00:04:08,770 I'm sorry. Wait a sec. 109 00:04:08,813 --> 00:04:09,945 What is it? 110 00:04:09,988 --> 00:04:11,686 This just came in a couple hours ago. 111 00:04:11,729 --> 00:04:14,558 Why would a fish and game warden be calling you? 112 00:04:14,602 --> 00:04:16,430 I gave my card to the guy who patrols the lake 113 00:04:16,473 --> 00:04:18,388 where Cal and the meth dealers fell through the ice. 114 00:04:18,432 --> 00:04:19,955 I told him to contact me 115 00:04:19,998 --> 00:04:23,263 if there was ever any unusual activity. 116 00:04:23,306 --> 00:04:24,829 Detective Stone. 117 00:04:24,873 --> 00:04:26,222 My office, please. 118 00:04:26,266 --> 00:04:28,093 Mm... 119 00:04:28,137 --> 00:04:30,313 [ Clicks tongue ] Yeah. Good luck with that. 120 00:04:30,357 --> 00:04:31,836 Thank you.Mm. 121 00:04:34,796 --> 00:04:37,320 Zimmer: A cargo plane with no registered flight plan landed 122 00:04:37,364 --> 00:04:39,279 at a nearby decommissioned airport yesterday. 123 00:04:39,322 --> 00:04:40,584 That's interesting. 124 00:04:40,628 --> 00:04:42,412 I'm just not sure what it has to do with me. 125 00:04:42,456 --> 00:04:44,806 We know you were on that plane, Mr. Stone. 126 00:04:44,849 --> 00:04:47,635 What we don't know is who you're working for or what they're up to. 127 00:04:47,678 --> 00:04:49,898 Maybe you convinced someone in the NSA to help? 128 00:04:49,941 --> 00:04:51,595 It wouldn't be the first time. 129 00:04:51,639 --> 00:04:53,902 You somehow convinced my old boss Robert Vance 130 00:04:53,945 --> 00:04:55,773 to work with you, and you got him killed. 131 00:04:55,817 --> 00:04:58,080 Uh, excuse me. Sorry to interrupt. 132 00:04:58,123 --> 00:04:59,777 Are you all planning to stay for lunch? 133 00:04:59,821 --> 00:05:01,953 No, we --Because this is either a situation 134 00:05:01,997 --> 00:05:03,738 where we're going to need lawyers... 135 00:05:03,781 --> 00:05:04,869 And warrants. 136 00:05:04,913 --> 00:05:06,523 ...or you're rolling up your sleeves 137 00:05:06,567 --> 00:05:10,005 and helping me with the calzone. 138 00:05:10,048 --> 00:05:11,833 So, which is it? 139 00:05:14,488 --> 00:05:16,794 Thank you for your time. 140 00:05:21,016 --> 00:05:23,845 The truth shall set you free. 141 00:05:26,195 --> 00:05:27,849 [ Door closes ] 142 00:05:27,892 --> 00:05:30,286 So much for going out undetected. Now what? 143 00:05:30,330 --> 00:05:33,550 You cannot be expected to single-handedly defy the federal government. 144 00:05:33,594 --> 00:05:35,639 I know, but it's my fault Vance is being held in Cuba. 145 00:05:35,683 --> 00:05:37,989 I have to get him out. 146 00:05:39,774 --> 00:05:43,212 At least... [ Sighs ] 147 00:05:43,255 --> 00:05:45,345 At least I have to try. 148 00:05:48,435 --> 00:05:51,002 I know you do. 149 00:05:51,046 --> 00:05:54,049 When I got suspended, I kind of thought that was it for me. 150 00:05:54,092 --> 00:05:56,486 [ Clears throat ] It was. [ Chuckles lightly ] 151 00:05:56,530 --> 00:05:58,532 The CCRB recommended termination. 152 00:05:58,575 --> 00:06:02,013 But someone intervened on your behalf. 153 00:06:02,057 --> 00:06:03,885 You? 154 00:06:03,928 --> 00:06:06,148 And let me tell you, it wasn't easy. 155 00:06:06,191 --> 00:06:09,064 But I believe in you as a cop, so I put my ass on the line. 156 00:06:09,107 --> 00:06:10,848 You screw it up, I'm out. 157 00:06:10,892 --> 00:06:12,807 Captain, I would never want you to lose your job on my account -- 158 00:06:12,850 --> 00:06:14,852 Oh, I have no intention of losing my job. 159 00:06:14,896 --> 00:06:16,506 So you're gonna have to make a choice. 160 00:06:16,550 --> 00:06:18,073 You're either gonna follow the rules -- 161 00:06:18,116 --> 00:06:20,380 no more sneaking around, no more anonymous tips -- 162 00:06:20,423 --> 00:06:24,166 or quit right now. 163 00:06:24,209 --> 00:06:26,690 Your rules. Got it. 164 00:06:26,734 --> 00:06:29,998 Now, why do you have on your coat? 165 00:06:30,041 --> 00:06:32,174 Are you going somewhere? 166 00:06:32,217 --> 00:06:33,393 I got a tip. 167 00:06:33,436 --> 00:06:34,568 Uh, not -- not anonymous. 168 00:06:34,611 --> 00:06:36,613 Um, the park ranger up by the lake 169 00:06:36,657 --> 00:06:38,180 where the meth heads disappeared, 170 00:06:38,223 --> 00:06:39,877 they have a suspicious video that they want me to go -- 171 00:06:39,921 --> 00:06:41,618 This is the case that led to your suspension, 172 00:06:41,662 --> 00:06:43,011 and you want to open it back up? 173 00:06:43,054 --> 00:06:44,534 Well, the bodies were never recovered, 174 00:06:44,578 --> 00:06:45,927 so technically, it is still op-- 175 00:06:45,970 --> 00:06:47,581 I'm asking permission to take 176 00:06:47,624 --> 00:06:49,365 Lieutenant Vasquez up there to check it out. 177 00:06:49,409 --> 00:06:52,194 Vasquez isn't your partner. Mikami is. 178 00:06:52,237 --> 00:06:53,717 Also, it isn't 1973 -- 179 00:06:53,761 --> 00:06:55,589 no one has to drive anywhere to see footage. 180 00:06:55,632 --> 00:06:57,634 Have Park Services email it. Got it. 181 00:06:57,678 --> 00:06:59,244 And if something is there, 182 00:06:59,288 --> 00:07:02,509 you and Mikami can go check it out. 183 00:07:02,552 --> 00:07:06,991 Nice to have you back, Detective. 184 00:07:07,035 --> 00:07:08,210 [ Knock on window ] 185 00:07:08,253 --> 00:07:12,649 Hello? My appointment was 30 minutes ago! 186 00:07:12,693 --> 00:07:15,739 [ Baby crying ] 187 00:07:15,783 --> 00:07:17,654 Sorry. I know -- I know you've been waiting. 188 00:07:17,698 --> 00:07:20,570 [ Telephone ringing ]Um, you ready? 189 00:07:20,614 --> 00:07:21,484 You can go ahead of me. 190 00:07:21,528 --> 00:07:23,443 Thank you. 191 00:07:25,314 --> 00:07:27,316 Thank you. You okay? 192 00:07:27,359 --> 00:07:29,057 Totally. I'm just -- I'm swamped. 193 00:07:29,100 --> 00:07:30,580 [ Alert dings ] 194 00:07:30,624 --> 00:07:33,104 Can you get that for me? Buzzer's right there. 195 00:07:33,148 --> 00:07:34,410 Thank you so much. 196 00:07:34,454 --> 00:07:36,543 [ Telephone ringing ] 197 00:07:37,587 --> 00:07:38,501 [ Buzzer ] 198 00:07:38,545 --> 00:07:40,024 You're back! Hi! 199 00:07:40,068 --> 00:07:42,462 Never leave me ever again! 200 00:07:42,505 --> 00:07:44,681 There she is! Hi! 201 00:07:44,725 --> 00:07:47,118 How are you, D?!Oh, so much better. 202 00:07:47,162 --> 00:07:49,686 Man, it was so boring without you here. 203 00:07:49,730 --> 00:07:51,775 They stuck me with Wycoff. Ooh! 204 00:07:51,819 --> 00:07:53,516 Yeah, I learned I never need to be around 205 00:07:53,560 --> 00:07:55,518 a miniature train enthusiast ever again. 206 00:07:55,562 --> 00:07:56,606 Mm. 207 00:07:56,650 --> 00:07:58,042 So, what are we working on? 208 00:07:58,086 --> 00:08:00,480 Hunting down an arms dealer? Locating a bank robber? 209 00:08:00,523 --> 00:08:01,829 Something cool like that?Yes, yes. 210 00:08:01,872 --> 00:08:03,570 We're waiting for a file to load. 211 00:08:03,613 --> 00:08:05,310 Ohh, and suddenly, I miss Wycoff. 212 00:08:05,354 --> 00:08:07,095 I got a lead on some activity near the lake 213 00:08:07,138 --> 00:08:08,966 where Cal and the meth heads went in. 214 00:08:09,010 --> 00:08:10,881 That's crazy they never found the bodies. 215 00:08:10,925 --> 00:08:12,796 You think they snuck away that night? 216 00:08:12,840 --> 00:08:15,930 That's one possibility.Well, what's the other? 217 00:08:15,973 --> 00:08:21,457 ♪♪ 218 00:08:21,501 --> 00:08:24,373 [ Gasps ] Oh, my God. 219 00:08:24,416 --> 00:08:26,157 [ Breathing heavily ] 220 00:08:26,201 --> 00:08:27,811 [ Sighs ] 221 00:08:27,855 --> 00:08:30,031 Ben, you need to call me back right away when you get this. 222 00:08:30,074 --> 00:08:33,338 The three guys who kidnapped Cal... 223 00:08:33,382 --> 00:08:34,688 They're alive again. 224 00:08:34,731 --> 00:08:37,995 [ Engines roaring ] 225 00:08:38,039 --> 00:08:41,085 ♪♪ 226 00:08:45,133 --> 00:08:48,179 [ Exhales sharply ]Mick's headed up there now. 227 00:08:48,223 --> 00:08:49,354 Why them? 228 00:08:49,398 --> 00:08:50,878 Why do they get to come back 229 00:08:50,921 --> 00:08:52,575 after everything they've done to us, to Cal? 230 00:08:52,619 --> 00:08:55,186 I don't know. The universe doesn't seem to have a moral barometer. 231 00:08:55,230 --> 00:08:59,190 I mean, Griffin came back, and he was a cold-blooded killer. 232 00:08:59,234 --> 00:09:02,280 Okay, okay, okay. 233 00:09:02,324 --> 00:09:04,544 Let's put ourselves in their shoes. 234 00:09:04,587 --> 00:09:06,763 They come out of that lake, alive. 235 00:09:06,807 --> 00:09:09,070 Last thing they'd remember is kidnapping Cal 236 00:09:09,113 --> 00:09:11,855 and falling into the ice with him. 237 00:09:11,899 --> 00:09:15,511 What if they want revenge? 238 00:09:15,555 --> 00:09:17,208 They might think he's dead. 239 00:09:17,252 --> 00:09:18,558 That's good. 240 00:09:18,601 --> 00:09:20,995 Let's keep it that way. 241 00:09:21,038 --> 00:09:21,996 84 days. 242 00:09:22,039 --> 00:09:23,388 They returned after 84 days, 243 00:09:23,432 --> 00:09:25,782 which means they only have 84 days until they die. 244 00:09:25,826 --> 00:09:27,567 Okay, so, for 84 days, 245 00:09:27,610 --> 00:09:29,046 we just keep Cal far, far away from them. 246 00:09:29,090 --> 00:09:31,745 Yeah. Question is, where? 247 00:09:31,788 --> 00:09:33,660 Well, not here. Yeah. Agreed. 248 00:09:33,703 --> 00:09:35,400 We need to take him somewhere no one would ever 249 00:09:35,444 --> 00:09:38,186 connect back to us. 250 00:09:38,229 --> 00:09:40,580 My stepdad's place. 251 00:09:40,623 --> 00:09:42,103 It's off the beaten path. 252 00:09:42,146 --> 00:09:44,409 It'd be difficult to connect it back to our family. 253 00:09:44,453 --> 00:09:46,107 Grace, it... 254 00:09:46,150 --> 00:09:47,543 Yeah. 255 00:09:47,587 --> 00:09:48,718 Tarik owns it, though. 256 00:09:48,762 --> 00:09:52,156 You haven't talked to him in years. 257 00:09:52,200 --> 00:09:54,594 He's not gonna turn away his own sister. 258 00:09:54,637 --> 00:09:57,031 I mean, we could all go. 259 00:09:57,074 --> 00:09:58,554 [ Sighs ] 260 00:09:58,598 --> 00:10:00,164 What is it? 261 00:10:01,688 --> 00:10:02,732 Vance. 262 00:10:02,776 --> 00:10:04,995 I've got to help him, Grace. 263 00:10:05,039 --> 00:10:10,827 ♪♪ 264 00:10:10,871 --> 00:10:12,742 How long would you need? 265 00:10:12,786 --> 00:10:14,091 A-A day or two. 266 00:10:14,135 --> 00:10:16,006 Talk to Emmett, hopefully get a plan in motion, 267 00:10:16,050 --> 00:10:18,356 get to you by the weekend. 268 00:10:20,576 --> 00:10:22,622 Okay. 269 00:10:22,665 --> 00:10:24,145 Tell the kids. 270 00:10:24,188 --> 00:10:25,799 I'll pack. 271 00:10:29,846 --> 00:10:32,762 [ Door closes ] 272 00:10:32,806 --> 00:10:34,808 Okay, so, the lake is over there. 273 00:10:34,851 --> 00:10:37,071 In the video, they were walking southwest. 274 00:10:37,114 --> 00:10:39,334 I mean, this seems right. 275 00:10:39,377 --> 00:10:40,857 Yeah, till the trail splits. 276 00:10:40,901 --> 00:10:43,033 Which way now? 277 00:10:45,253 --> 00:10:47,168 Hey, what's that? 278 00:10:49,736 --> 00:10:51,041 It's wet. 279 00:10:51,085 --> 00:10:53,478 I think we're on the right track. 280 00:10:53,522 --> 00:10:54,697 Woman: Hello?! 281 00:10:54,741 --> 00:10:56,830 If you can hear me, please help! 282 00:10:56,873 --> 00:10:59,659 There. Help! Help! 283 00:10:59,702 --> 00:11:01,530 It's -- It's okay. We're NYPD. 284 00:11:01,573 --> 00:11:02,705 My husband! 285 00:11:02,749 --> 00:11:03,924 I got a pulse. There's a head wound. 286 00:11:03,967 --> 00:11:05,099 Call an ambulance. 287 00:11:05,142 --> 00:11:06,796 Can you tell me what happened? 288 00:11:06,840 --> 00:11:08,885 These three men, they came out of nowhere and -- 289 00:11:08,929 --> 00:11:10,800 and one -- one of them just -- 290 00:11:10,844 --> 00:11:12,846 just kept hitting him over the head with a rock, 291 00:11:12,889 --> 00:11:14,325 and they just kept hitting him. 292 00:11:14,369 --> 00:11:15,718 You're doing great, okay? You're doing great. 293 00:11:15,762 --> 00:11:18,155 They, um... They -- They took our RV, 294 00:11:18,199 --> 00:11:22,986 and then one of them kept screaming, "What month is it?" 295 00:11:23,030 --> 00:11:25,336 You have to catch them! 296 00:11:27,121 --> 00:11:28,818 I don't think I ever met him. 297 00:11:28,862 --> 00:11:31,603 Oh, you did. You just don't remember. 298 00:11:31,647 --> 00:11:33,301 He's mom's step-brother, right? 299 00:11:33,344 --> 00:11:35,869 Yep. And why don't they get along? 300 00:11:35,912 --> 00:11:37,653 You know that adults don't always 301 00:11:37,697 --> 00:11:39,350 say and do the right thing. 302 00:11:39,394 --> 00:11:41,048 Feelings get hurt, 303 00:11:41,091 --> 00:11:43,833 especially when it comes to family. 304 00:11:43,877 --> 00:11:46,444 But he's your mom's little brother, 305 00:11:46,488 --> 00:11:49,012 and she loves him. 306 00:11:49,056 --> 00:11:50,535 A lot. 307 00:11:50,579 --> 00:11:52,929 [ Woman panting ] 308 00:11:52,973 --> 00:11:55,192 [ Whooshing ] 309 00:11:55,236 --> 00:12:01,242 ♪♪ 310 00:12:01,285 --> 00:12:02,765 [ Whimpering ] 311 00:12:02,809 --> 00:12:04,332 [ Glass shatters ] 312 00:12:04,375 --> 00:12:07,248 [ Sobbing ] 313 00:12:07,291 --> 00:12:09,119 Are you okay? 314 00:12:09,163 --> 00:12:10,686 I'm so sorry. I'm sorry. 315 00:12:10,730 --> 00:12:13,297 Sometimes I see things. Please don't tell anyone. 316 00:12:13,341 --> 00:12:16,692 No, no. It's okay. 317 00:12:16,736 --> 00:12:18,389 My Aunt Mick, she... 318 00:12:18,433 --> 00:12:21,697 told me a little bit about what happened to you. 319 00:12:21,741 --> 00:12:24,787 And how your parents reacted to, um... 320 00:12:24,831 --> 00:12:29,618 well, we say "Callings." 321 00:12:29,661 --> 00:12:34,057 They thought my visions were a sign 322 00:12:34,101 --> 00:12:37,278 that I was gonna bring about the End of Days. 323 00:12:39,497 --> 00:12:41,543 It won't stop. 324 00:12:41,586 --> 00:12:42,892 It keeps coming back. 325 00:12:42,936 --> 00:12:46,548 That just means you haven't solved it yet. 326 00:12:46,591 --> 00:12:48,898 What did you see? 327 00:12:48,942 --> 00:12:51,553 Someone... 328 00:12:51,596 --> 00:12:53,903 is stalking me. 329 00:12:53,947 --> 00:12:59,256 It has wings and no face. 330 00:12:59,300 --> 00:13:02,912 Just before it reached me, it... 331 00:13:02,956 --> 00:13:05,132 it transformed into millions of colors 332 00:13:05,175 --> 00:13:08,091 and then just shattered like glass. 333 00:13:08,135 --> 00:13:10,833 Sometimes the Callings only show you something 334 00:13:10,877 --> 00:13:13,096 that youwould know. 335 00:13:13,140 --> 00:13:18,101 Do any of these details mean anything to you? 336 00:13:18,145 --> 00:13:21,888 Wait, there was a-a stained glass window 337 00:13:21,931 --> 00:13:23,933 at my old school in Syosset. 338 00:13:23,977 --> 00:13:26,370 A-An archangel? 339 00:13:26,414 --> 00:13:28,111 Well, maybe the Callings want you to go back 340 00:13:28,155 --> 00:13:31,811 to your old school. 341 00:13:31,854 --> 00:13:32,986 [ Grace grunts ] 342 00:13:33,029 --> 00:13:34,770 Oh! Hold on. Let me help. Let me help. 343 00:13:34,814 --> 00:13:36,641 Thank you.Did you get a hold of him? 344 00:13:36,685 --> 00:13:37,991 No, voicemail's full. 345 00:13:38,034 --> 00:13:40,080 I'll try again later. 346 00:13:40,123 --> 00:13:42,125 It'll be good to get back into those woods. 347 00:13:42,169 --> 00:13:43,823 Cal's gonna love it there. 348 00:13:43,866 --> 00:13:45,346 This one's Olive's?No, it's mine. 349 00:13:45,389 --> 00:13:49,306 I'm ready to come the minute I'm done. 350 00:13:49,350 --> 00:13:51,569 Girls, where are your suitcases? We need to go. 351 00:13:51,613 --> 00:13:52,614 [ Sighs ] 352 00:13:52,657 --> 00:13:54,834 Mom, Dad, we're not going. 353 00:13:54,877 --> 00:13:56,096 E-Excuse me? 354 00:13:56,139 --> 00:13:58,011 Olive, there are dangerous men out there. 355 00:13:58,054 --> 00:13:59,577 Angelina had a Calling. 356 00:13:59,621 --> 00:14:02,145 And we just figured out what it might mean. 357 00:14:02,189 --> 00:14:03,755 I don't want to cause a problem. 358 00:14:03,799 --> 00:14:05,845 No, no, no. You're not. 359 00:14:05,888 --> 00:14:09,065 She's had the same one over and over, 360 00:14:09,109 --> 00:14:11,851 and she's finally able to follow it. 361 00:14:11,894 --> 00:14:14,418 We can't let her ignore a Calling. 362 00:14:14,462 --> 00:14:18,727 [ Sighs ] If Angelina stays, I could help her. 363 00:14:18,770 --> 00:14:20,903 You really don't think I can do this, do you? 364 00:14:20,947 --> 00:14:22,862 No, that's -- No, Olive, it's not that. 365 00:14:22,905 --> 00:14:24,124 We're worried. 366 00:14:24,167 --> 00:14:26,909 I'm supposed to do this with her, Mom. 367 00:14:26,953 --> 00:14:29,346 I'm supposed to help her. 368 00:14:29,390 --> 00:14:30,870 I know it. 369 00:14:30,913 --> 00:14:34,656 I know it, too. 370 00:14:34,699 --> 00:14:37,050 Our family split up like this before, 371 00:14:37,093 --> 00:14:39,095 seven years ago in an airport in Jamaica. 372 00:14:39,139 --> 00:14:41,358 And it ended up saving Cal's life. 373 00:14:41,402 --> 00:14:43,795 And this is gonna keep him safe, too. 374 00:14:43,839 --> 00:14:48,800 ♪♪ 375 00:14:48,844 --> 00:14:52,892 Well, then, I guess this is goodbye. 376 00:14:52,935 --> 00:14:54,937 Come here. 377 00:14:54,981 --> 00:14:56,330 For now. 378 00:14:56,373 --> 00:14:58,462 ♪♪ 379 00:15:02,162 --> 00:15:03,554 There you go. 380 00:15:03,598 --> 00:15:05,295 Bring all your patients in here? 381 00:15:05,339 --> 00:15:07,558 Uh, just the ones who die and came back to life. 382 00:15:07,602 --> 00:15:09,821 [ Chuckles ] 383 00:15:09,865 --> 00:15:11,519 This is unbelievable. What? 384 00:15:11,562 --> 00:15:13,390 Something wrong with me?No, not a single thing. 385 00:15:13,434 --> 00:15:16,176 I see no trace of the frostbite or the gangrenous tissue 386 00:15:16,219 --> 00:15:18,221 that was consuming you 3 1/2 months ago. 387 00:15:18,265 --> 00:15:22,225 So...so surviving the Death Date gave me a do-over? 388 00:15:22,269 --> 00:15:24,097 Not just on my life, but on my health? 389 00:15:24,140 --> 00:15:26,186 There's more. I see no trace of the ischemic blood marker 390 00:15:26,229 --> 00:15:29,276 that all returnees have, that you had. 391 00:15:29,319 --> 00:15:31,017 So I'm guessing that -- Yeah. 392 00:15:31,060 --> 00:15:33,628 No more Callings. I'm a Muggle again. 393 00:15:33,671 --> 00:15:35,543 Oh. 394 00:15:35,586 --> 00:15:37,066 You sure you're okay? 395 00:15:37,110 --> 00:15:39,547 Yeah, I'm just...busy. 396 00:15:39,590 --> 00:15:41,027 [ Buzzer ] 397 00:15:41,070 --> 00:15:42,550 Hey, man. Hey. 398 00:15:42,593 --> 00:15:44,508 Check your phone. Mick's been trying to call you. 399 00:15:44,552 --> 00:15:46,293 My battery died. I've been looking for apartments all morning. 400 00:15:46,336 --> 00:15:49,252 Is everything okay?[ Sighs ] 401 00:15:49,296 --> 00:15:51,124 The meth heads are back. 402 00:15:51,167 --> 00:15:53,953 From out of the lake? 403 00:15:53,996 --> 00:15:56,259 Alright, I will try and reach Mick. 404 00:15:59,480 --> 00:16:01,873 Saanvi, the meth heads aren't the only problem. 405 00:16:01,917 --> 00:16:03,440 Some agents from the DoD and the NSA 406 00:16:03,484 --> 00:16:05,747 happened to be in my neighborhood this morning. 407 00:16:05,790 --> 00:16:07,009 Do they know about Vance? 408 00:16:07,053 --> 00:16:08,315 I didn't say a word, 409 00:16:08,358 --> 00:16:10,795 but Vance's old deputy seemed suspicious. 410 00:16:10,839 --> 00:16:13,233 Do you think they know anything about the tailfin? 411 00:16:13,276 --> 00:16:16,018 Could you imagine how the world would react if that got out? 412 00:16:16,062 --> 00:16:17,585 The scrutiny we would be under again. 413 00:16:17,628 --> 00:16:20,718 No, what really scares me is the Major finding out. 414 00:16:20,762 --> 00:16:22,807 Mm. Yeah. 415 00:16:22,851 --> 00:16:25,636 Especially... if she saw this. 416 00:16:26,986 --> 00:16:28,465 What happened?! I don't know. 417 00:16:28,509 --> 00:16:30,685 When I touched the tailfin, Saanvi, it blew me back 418 00:16:30,728 --> 00:16:33,818 like an electrical shock, and then this happened. 419 00:16:33,862 --> 00:16:36,386 I got to take a sample and clean it. No, no, later. 420 00:16:36,430 --> 00:16:38,127 Right now, I really need you to contact Emmett. 421 00:16:38,171 --> 00:16:40,303 Hand first, please. 422 00:16:42,175 --> 00:16:44,394 Jared: We got a hit on the RV plates. 423 00:16:44,438 --> 00:16:46,135 They were spotted southbound on the highway out by -- 424 00:16:46,179 --> 00:16:47,876 Love it when things line up like that. 425 00:16:47,919 --> 00:16:49,660 We are going northbound. 426 00:16:49,704 --> 00:16:50,966 Thanks, Jay. 427 00:16:51,010 --> 00:16:52,707 Actually, that's Lieutenant Jay. 428 00:16:52,750 --> 00:16:54,056 [ Chuckles ] 429 00:16:54,100 --> 00:16:56,754 Yes, sir. Over and out. 430 00:17:00,149 --> 00:17:02,238 No! Unh-unh. Do not look at me like that. 431 00:17:02,282 --> 00:17:04,153 I'm just enjoying things being back to normal. 432 00:17:04,197 --> 00:17:05,720 I didn't say anything. 433 00:17:05,763 --> 00:17:08,505 I was just appreciating some casual banter between two people 434 00:17:08,549 --> 00:17:10,725 who used to be engaged to be married. 435 00:17:11,465 --> 00:17:12,640 There. 436 00:17:12,683 --> 00:17:14,424 That might be them. 437 00:17:17,862 --> 00:17:20,735 Gotcha.[ Tires screech ] 438 00:17:20,778 --> 00:17:27,307 ♪♪ 439 00:17:27,350 --> 00:17:31,093 [ Tires squealing ] 440 00:17:31,137 --> 00:17:33,922 [ Siren wailing ] 441 00:17:33,965 --> 00:17:40,842 ♪♪ 442 00:17:40,885 --> 00:17:47,762 ♪♪ 443 00:17:47,805 --> 00:17:49,111 [ Canister clanks, hisses ] 444 00:17:49,155 --> 00:17:50,678 Look out! 445 00:17:50,721 --> 00:17:53,942 [ Tires screech ] 446 00:17:53,985 --> 00:17:56,901 [ Both coughing ] 447 00:17:56,945 --> 00:18:00,122 [ Both panting ] 448 00:18:00,166 --> 00:18:01,863 You okay? 449 00:18:01,906 --> 00:18:04,083 Yeah. I'm fine. Are you? 450 00:18:04,126 --> 00:18:05,997 No. Damn it! 451 00:18:06,041 --> 00:18:12,700 ♪♪ 452 00:18:12,743 --> 00:18:14,963 Come on, Jace. This is insane. 453 00:18:15,006 --> 00:18:18,227 Yeah. Yeah, it is insane. 454 00:18:18,271 --> 00:18:20,577 We fell through the ice and made it out alive. 455 00:18:20,621 --> 00:18:23,232 It was winter when we went in the lake 456 00:18:23,276 --> 00:18:25,408 and spring when we came out. 457 00:18:25,452 --> 00:18:26,888 We should be dead now. 458 00:18:26,931 --> 00:18:28,237 I think we weredead, 459 00:18:28,281 --> 00:18:30,109 and we came back to life or something. 460 00:18:30,152 --> 00:18:32,023 Like 828. 461 00:18:32,067 --> 00:18:33,590 Like that damn cop and the kid. 462 00:18:33,634 --> 00:18:36,202 Look, w-why don't we just stop running? 463 00:18:36,245 --> 00:18:38,378 And give up? 464 00:18:38,421 --> 00:18:39,640 What happened to you? 465 00:18:39,683 --> 00:18:41,555 The same thing that happened to you! 466 00:18:41,598 --> 00:18:43,426 I mean, this is a miracle, and you know it! 467 00:18:43,470 --> 00:18:45,733 A-And I don't think that we should be beating people up 468 00:18:45,776 --> 00:18:47,778 and -- and fire-bombing the cops! 469 00:18:47,822 --> 00:18:50,564 I don't give a rat's ass about any of those people. 470 00:18:50,607 --> 00:18:53,306 You used to be the guy that took care of everyone. 471 00:18:53,349 --> 00:18:55,090 Y-You remember when you spent all the money 472 00:18:55,134 --> 00:18:56,439 from your -- your after-school job 473 00:18:56,483 --> 00:18:58,659 to pay for the high-tops for me and Kory? 474 00:18:58,702 --> 00:19:01,357 We had the best kicks on the block. 475 00:19:03,533 --> 00:19:06,275 I hadn't thought about that job in years. 476 00:19:06,319 --> 00:19:09,496 Hey, m-maybe that's why we came back. 477 00:19:09,539 --> 00:19:12,194 T-To do things differently. 478 00:19:13,891 --> 00:19:15,850 Maybe you're right. 479 00:19:18,505 --> 00:19:21,682 Hey, Kory, pull over, man. I'm gonna drive. 480 00:19:25,251 --> 00:19:27,166 [ Keypad beeping, buzzer ] 481 00:19:27,209 --> 00:19:29,733 [ Door opens ] 482 00:19:29,777 --> 00:19:31,082 What the hell? 483 00:19:31,126 --> 00:19:32,693 We're supposed to have no contact for three weeks. 484 00:19:32,736 --> 00:19:34,782 Yeah, well, and Vance was supposed to come home with us. 485 00:19:34,825 --> 00:19:37,219 Now, look, I've put together everything I can remember. 486 00:19:37,263 --> 00:19:38,960 If we fly back into here, I think -- 487 00:19:39,003 --> 00:19:40,831 Cuba? You're not serious. 488 00:19:40,875 --> 00:19:42,703 About saving Vance's life? Dead serious. 489 00:19:42,746 --> 00:19:44,792 Stone, you're a math professor. 490 00:19:44,835 --> 00:19:46,794 I spent my life in military intelligence, 491 00:19:46,837 --> 00:19:48,491 and I can assure you we ain't getting him out on our own, 492 00:19:48,535 --> 00:19:49,797 no matter how many maps you draw up. 493 00:19:49,840 --> 00:19:51,364 Well, I'm not gonna just give up on him. 494 00:19:51,407 --> 00:19:53,801 Yeah, you are. 'Cause we don't have the resources. 495 00:19:53,844 --> 00:19:55,716 And Vance doesn't want to involve the government. 496 00:19:55,759 --> 00:19:56,891 It's a direct order. 497 00:19:56,934 --> 00:19:58,545 Yeah, they're already sniffing around. 498 00:19:58,588 --> 00:20:00,808 I had a house call this morning. 499 00:20:00,851 --> 00:20:03,376 And, no, of course, I didn't say anything. 500 00:20:03,419 --> 00:20:04,768 [ Glasses clatter ][ Sighs ] 501 00:20:04,812 --> 00:20:06,509 There's got to be another way. 502 00:20:06,553 --> 00:20:08,772 If there is, he'll figure it out. 503 00:20:08,816 --> 00:20:10,905 You need to stand down. 504 00:20:13,603 --> 00:20:15,649 So, how does this work? 505 00:20:15,692 --> 00:20:17,520 How do I take this ring to Vance's wife 506 00:20:17,564 --> 00:20:19,218 and tell her that he's not coming home 507 00:20:19,261 --> 00:20:21,394 and that I'm standing down? 508 00:20:25,224 --> 00:20:28,401 I don't know. 509 00:20:28,444 --> 00:20:31,055 I'm just glad he asked you to do it and not me. 510 00:20:31,099 --> 00:20:32,927 [ Scoffs ] 511 00:20:32,970 --> 00:20:34,276 Yeah. 512 00:20:34,320 --> 00:20:38,280 ♪♪ 513 00:20:38,324 --> 00:20:42,371 There. That's it. 514 00:20:42,415 --> 00:20:44,373 Th-Those wings... [ Stammers ] 515 00:20:44,417 --> 00:20:46,288 Th-Those are peacock feathers. 516 00:20:46,332 --> 00:20:48,682 We're definitely supposed to be here. 517 00:20:48,725 --> 00:20:53,339 This is what's been following me. 518 00:20:53,382 --> 00:20:56,255 Last time, it was holding up its hand -- 519 00:20:56,298 --> 00:20:58,605 the one that's holding the scales. 520 00:20:58,648 --> 00:21:02,348 Do...scales mean anything to you? 521 00:21:02,391 --> 00:21:03,784 Not really. 522 00:21:03,827 --> 00:21:07,570 I mean, Archangel Michael uses them to weigh your soul 523 00:21:07,614 --> 00:21:10,878 on Judgment Day to see if you're worthy. 524 00:21:10,921 --> 00:21:14,185 Okay, so, the figure in your calling, right, 525 00:21:14,229 --> 00:21:17,406 it doesn't have a face. 526 00:21:17,450 --> 00:21:19,321 Neither does the Archangel. 527 00:21:19,365 --> 00:21:21,715 Yeah, I was here when that happened. 528 00:21:21,758 --> 00:21:23,586 My class made time capsules, 529 00:21:23,630 --> 00:21:26,241 and when we were choosing where we each wanted to bury them, 530 00:21:26,285 --> 00:21:27,460 some kids were messing around, 531 00:21:27,503 --> 00:21:29,375 and a rock sailed right into the window. 532 00:21:29,418 --> 00:21:30,811 [ Chuckles ] 533 00:21:30,854 --> 00:21:33,204 You buried a time capsule right around here? 534 00:21:33,248 --> 00:21:34,728 I know exactly where mine would be, 535 00:21:34,771 --> 00:21:36,599 but there's not much in that box. 536 00:21:36,643 --> 00:21:39,733 Okay, the Callings -- they led us here, right? 537 00:21:39,776 --> 00:21:41,430 And the figure was faceless, 538 00:21:41,474 --> 00:21:43,519 so that means it wanted you to remember that day. 539 00:21:43,563 --> 00:21:47,697 I-I think the Calling is leading us to the box. 540 00:21:51,005 --> 00:21:52,876 Right here. 541 00:21:52,920 --> 00:22:01,363 ♪♪ 542 00:22:01,407 --> 00:22:03,278 [ Grunts ][ Rock thudding ] 543 00:22:03,322 --> 00:22:12,896 ♪♪ 544 00:22:12,940 --> 00:22:14,115 [ Engine shuts off ] 545 00:22:14,158 --> 00:22:16,596 [ Wind chimes tinkling ] 546 00:22:20,513 --> 00:22:24,430 [ Doorbell rings ] 547 00:22:24,473 --> 00:22:26,954 [ Footsteps approaching ] 548 00:22:30,218 --> 00:22:31,785 Hi. 549 00:22:35,528 --> 00:22:38,052 What, uh... 550 00:22:38,095 --> 00:22:40,446 10 years, you just... 551 00:22:40,489 --> 00:22:43,405 show up on my doorstep. 552 00:22:43,449 --> 00:22:45,886 I know. I'm sorry. 553 00:22:45,929 --> 00:22:47,975 Don't even bother to call first. 554 00:22:48,018 --> 00:22:49,672 No, I -- Y-You didn't pick up. 555 00:22:49,716 --> 00:22:51,587 But you knew I'd be here 'cause, 556 00:22:51,631 --> 00:22:53,763 "Where else he gonna be?" 557 00:22:56,810 --> 00:22:58,681 Tarik -- Let me guess. 558 00:22:58,725 --> 00:23:00,857 You need something. 559 00:23:03,207 --> 00:23:07,821 Yeah. I do. 560 00:23:07,864 --> 00:23:09,039 I need help. 561 00:23:09,083 --> 00:23:10,519 I needed help once. 562 00:23:10,563 --> 00:23:14,001 Called on the one person who I thought would help. 563 00:23:14,044 --> 00:23:15,219 She said no. 564 00:23:15,263 --> 00:23:17,700 There was more to it than that. 565 00:23:19,398 --> 00:23:21,400 Ben was working all the time. 566 00:23:21,443 --> 00:23:24,011 I was really overwhelmed. The twins were so little -- 567 00:23:24,054 --> 00:23:25,229 Sure. Sure. 568 00:23:25,273 --> 00:23:29,103 You had your family to worry about. 569 00:23:29,146 --> 00:23:31,366 You are my family, Tarik. 570 00:23:31,410 --> 00:23:34,064 You're my only brother. 571 00:23:34,108 --> 00:23:36,197 [ Sniffs ] So you figured I'd be the one person 572 00:23:36,240 --> 00:23:38,547 to always be there for you, 573 00:23:38,591 --> 00:23:41,115 no matter what, right? 574 00:23:43,900 --> 00:23:45,119 Right. 575 00:23:45,162 --> 00:23:48,905 Wrong. 576 00:23:48,949 --> 00:23:50,516 [ Door slams ] 577 00:23:50,559 --> 00:23:53,475 ♪♪ 578 00:24:03,790 --> 00:24:06,445 Yeah, held up pretty well, considering. 579 00:24:06,488 --> 00:24:08,229 Let's see what's inside, though. 580 00:24:15,149 --> 00:24:18,544 [ Sighs ] 581 00:24:18,587 --> 00:24:21,764 This is from our first trip to Costa Rica. 582 00:24:27,248 --> 00:24:29,424 Oh, my God. King Kone. 583 00:24:29,468 --> 00:24:34,473 They used to take me there on special occasions. 584 00:24:34,516 --> 00:24:35,778 Your parents? 585 00:24:35,822 --> 00:24:38,912 They were almost normal then. 586 00:24:38,955 --> 00:24:41,523 [Voice breaking ] I had no idea what they'd do to me one day, 587 00:24:41,567 --> 00:24:44,787 how they'd... [ Inhales shakily ] 588 00:24:44,831 --> 00:24:49,792 You know, I keep trying to find the right thing to say, 589 00:24:49,836 --> 00:24:54,318 to tell you how sorry I am for... 590 00:24:54,362 --> 00:24:56,973 all that you've been through. 591 00:24:58,627 --> 00:25:01,325 But the only thing I can think of is, 592 00:25:01,369 --> 00:25:02,631 "That sucks." 593 00:25:02,675 --> 00:25:05,286 [ Both laugh ] 594 00:25:05,329 --> 00:25:06,983 It does. 595 00:25:07,027 --> 00:25:09,551 It does suck. 596 00:25:09,595 --> 00:25:11,292 It's hard to believe I was ever happy, 597 00:25:11,335 --> 00:25:16,558 but this -- this picture is proof [sniffles] I was. 598 00:25:19,256 --> 00:25:24,566 Maybe the Calling wanted you to have that photo. 599 00:25:24,610 --> 00:25:28,004 To remind you what it was like to be happy. 600 00:25:28,048 --> 00:25:31,617 It's gonna take more than a picture of a slushie. 601 00:25:31,660 --> 00:25:33,662 What about tasting one? 602 00:25:33,706 --> 00:25:35,229 I just want to get rid of these visions. 603 00:25:35,272 --> 00:25:38,624 If a slushie will help, I'll have 12 of them. 604 00:25:40,626 --> 00:25:43,367 -Boy: Yeah! Nice! -Boy #2: Aw, man! 605 00:25:43,411 --> 00:25:47,589 Do the boys know that he's been in hiding this whole time? 606 00:25:48,895 --> 00:25:51,071 Only thing that's kept me sane 607 00:25:51,114 --> 00:25:52,986 is knowing that one day I'll be able to tell them 608 00:25:53,029 --> 00:25:55,728 that he's finally coming home. 609 00:25:55,771 --> 00:25:58,165 I suspect that day is not today. 610 00:25:58,208 --> 00:26:01,081 Estelle, we were ambushed by the Cuban military. 611 00:26:01,124 --> 00:26:03,257 He's not coming home anytime soon. 612 00:26:03,300 --> 00:26:05,215 I am so sorry. No. 613 00:26:05,259 --> 00:26:07,609 No, he told me that after this he'd be done. 614 00:26:07,653 --> 00:26:10,046 Estelle, I hate that you and your family are going through this, 615 00:26:10,090 --> 00:26:12,788 especially since I was the one that dragged him to Cuba. 616 00:26:12,832 --> 00:26:15,051 You're the one who dragged him into all of this! 617 00:26:15,095 --> 00:26:17,619 It's your fault that the world has to think that he's dead, 618 00:26:17,663 --> 00:26:20,056 and, yes, thisis your fault! 619 00:26:20,100 --> 00:26:23,407 So if you're looking for absolution, 620 00:26:23,451 --> 00:26:25,148 get him back. 621 00:26:25,192 --> 00:26:26,672 Do you hear me? 622 00:26:26,715 --> 00:26:28,587 Fix this. 623 00:26:28,630 --> 00:26:30,937 I don't care what it takes. 624 00:26:32,765 --> 00:26:36,595 Uh, he asked me to give you this. 625 00:26:39,685 --> 00:26:42,731 [ Chuckles ] 626 00:26:42,775 --> 00:26:44,864 I swore that I'd never marry a man 627 00:26:44,907 --> 00:26:47,997 whose life was shrouded in secrets. 628 00:26:48,041 --> 00:26:49,390 [ Chuckles ] 629 00:26:49,433 --> 00:26:51,871 Look what he put inside. 630 00:26:53,873 --> 00:26:57,790 "You shall know the truth." 631 00:26:57,833 --> 00:27:01,924 "And the truth shall set you free." 632 00:27:01,968 --> 00:27:03,839 The truth shall set you free? 633 00:27:03,883 --> 00:27:07,800 Would anyone else know that he used that quote? 634 00:27:07,843 --> 00:27:11,281 Only the people who loved him enough to visit his grave. 635 00:27:11,325 --> 00:27:13,544 It's right on his tombstone. 636 00:27:13,588 --> 00:27:19,376 ♪♪ 637 00:27:19,420 --> 00:27:22,336 Do you really think the Calling wanted us to get slushies? 638 00:27:22,379 --> 00:27:25,078 Mm, I have no idea. 639 00:27:25,121 --> 00:27:28,429 But, uh, I'm so glad that we did. 640 00:27:30,518 --> 00:27:32,389 Can I have a napkin? 641 00:27:33,390 --> 00:27:35,784 You know, this might be the most fun 642 00:27:35,828 --> 00:27:40,789 I've ever had following a Calling, so thank you. 643 00:27:40,833 --> 00:27:44,227 No, thank you. I needed this. 644 00:27:44,271 --> 00:27:46,795 Oh! And here comes the brain freeze. 645 00:27:46,839 --> 00:27:48,971 [ Both laugh ] 646 00:27:51,365 --> 00:27:55,674 Great, and -- and can I pay for the room with cash? 647 00:27:55,717 --> 00:27:57,588 Sure. Yeah -- 648 00:27:57,632 --> 00:27:58,764 Hello? 649 00:27:58,807 --> 00:28:00,287 Hello? You there? 650 00:28:00,330 --> 00:28:02,463 [ Scoffs ][ Basketball bouncing ] 651 00:28:02,506 --> 00:28:04,683 Cal: Oh, there's Uncle Tarik. 652 00:28:04,726 --> 00:28:06,249 Well, that's a good sign. 653 00:28:06,293 --> 00:28:08,774 It is? Yeah. 654 00:28:08,817 --> 00:28:10,689 When he was little and he wanted to talk, 655 00:28:10,732 --> 00:28:12,429 he would sulk within view. 656 00:28:12,473 --> 00:28:13,692 [ Chuckles ] 657 00:28:19,480 --> 00:28:21,743 You any good at horse? 658 00:28:23,614 --> 00:28:26,052 [ Indistinct conversations ] 659 00:28:29,316 --> 00:28:30,796 What are we doing here? 660 00:28:30,839 --> 00:28:32,188 You jogged my memory earlier, 661 00:28:32,232 --> 00:28:34,451 when you mentioned how it used to be. 662 00:28:34,495 --> 00:28:36,192 Back when I worked here. 663 00:28:36,236 --> 00:28:38,717 I'll bet Ron and Julie never bothered to change the combo 664 00:28:38,760 --> 00:28:40,631 to the safe in the back. 665 00:28:40,675 --> 00:28:43,591 W-- Hey, Jace! 666 00:28:43,634 --> 00:28:45,462 L-Let's just go. Alright? 667 00:28:45,506 --> 00:28:47,377 Wouldn't it be better if -- if everyone thought 668 00:28:47,421 --> 00:28:49,423 that we were still at the bottom of that lake? 669 00:28:49,466 --> 00:28:51,730 You saw the looks on those cops' faces. 670 00:28:51,773 --> 00:28:53,035 They know we're back. 671 00:28:53,079 --> 00:28:55,342 Well, then, l-let's just disappear. 672 00:28:55,385 --> 00:28:56,430 I-I-I don't know. 673 00:28:56,473 --> 00:28:58,998 Go to Canada or whatever.For sure. 674 00:28:59,041 --> 00:29:01,783 But first, we got scores to settle. 675 00:29:01,827 --> 00:29:03,480 Now, let's go. 676 00:29:03,524 --> 00:29:08,224 We're gonna do a smash-and-grab and peal out in an RV? 677 00:29:08,268 --> 00:29:10,661 We might have to improvise. 678 00:29:10,705 --> 00:29:19,061 ♪♪ 679 00:29:19,105 --> 00:29:21,150 Jared: State troopers got a tip about three guys 680 00:29:21,194 --> 00:29:23,239 getting out of an RV. One had a knife. 681 00:29:23,283 --> 00:29:25,285 They're at a fast-food joint called King Kone. 682 00:29:25,328 --> 00:29:27,026 Driving on a damaged radiator, 683 00:29:27,069 --> 00:29:28,636 but we're going as fast as we can.[ Engine revs ] 684 00:29:28,679 --> 00:29:30,899 Scratch that. Nowwe're going as fast as we can -- 685 00:29:30,943 --> 00:29:33,162 slightly faster than we can. 686 00:29:37,688 --> 00:29:39,865 Is that, like, "R"? 687 00:29:39,908 --> 00:29:43,346 It's "S," actually. 688 00:29:43,390 --> 00:29:47,133 [ Ball rebounds ] 689 00:29:47,176 --> 00:29:49,744 [ Chuckles ] 690 00:29:49,788 --> 00:29:51,920 You gotta nail that shot. 691 00:29:51,964 --> 00:29:53,704 I'm a little rusty. 692 00:29:53,748 --> 00:29:55,794 Alright, remember it like this. 693 00:29:55,837 --> 00:29:58,274 B-E-E-F. 694 00:29:58,318 --> 00:29:59,275 Balance -- 695 00:29:59,319 --> 00:30:02,278 Eyes, elbows, follow-through. 696 00:30:02,322 --> 00:30:03,932 I know. 697 00:30:03,976 --> 00:30:05,499 Sounds like you got a good coach. 698 00:30:05,542 --> 00:30:08,894 [ Chuckling ] Yeah. My mom's the best. 699 00:30:14,943 --> 00:30:17,685 She never beat me at horse. 700 00:30:17,728 --> 00:30:19,513 Not once. 701 00:30:21,689 --> 00:30:23,865 She only let me win. 702 00:30:23,909 --> 00:30:26,955 Every damn time. 703 00:30:26,999 --> 00:30:30,393 She said every time you did something well, 704 00:30:30,437 --> 00:30:34,876 she'd be even prouder than if she did it herself. 705 00:30:34,920 --> 00:30:40,882 She said you made her a good mother. 706 00:30:40,926 --> 00:30:42,884 Go to her. 707 00:30:43,711 --> 00:30:45,365 Go to her. 708 00:30:45,408 --> 00:30:50,500 ♪♪ 709 00:30:50,544 --> 00:30:52,154 [ Ball bounces ] 710 00:30:53,895 --> 00:30:55,201 [ Echoing ] Go to her. 711 00:30:55,244 --> 00:30:57,681 Ohh!What the hell was that? 712 00:30:57,725 --> 00:30:58,987 You heard that, too? 713 00:30:59,031 --> 00:31:00,380 [ Echoing ] Go to her! 714 00:31:00,423 --> 00:31:02,643 It's the damn kid that died in the lake. 715 00:31:02,686 --> 00:31:04,906 What the hell's "go to her" supposed to mean? 716 00:31:04,950 --> 00:31:07,691 [ Siren wailing ] 717 00:31:07,735 --> 00:31:09,302 It's the cop. She's close. 718 00:31:09,345 --> 00:31:11,043 [ Echoing ] Go to her! 719 00:31:11,086 --> 00:31:13,393 That kid's trying to mind-control us to turn ourselves in. 720 00:31:13,436 --> 00:31:14,394 We gotta go. 721 00:31:14,437 --> 00:31:16,309 Pete. Pete! We gotta go, man. 722 00:31:16,352 --> 00:31:17,876 What are you doing? We gotta go! 723 00:31:17,919 --> 00:31:20,966 Get in the RV! 724 00:31:21,009 --> 00:31:23,925 This girl. 725 00:31:23,969 --> 00:31:25,622 I-I think I'm supposed to go to her. 726 00:31:25,666 --> 00:31:27,363 What are you talking about, man? We gotta go. 727 00:31:27,407 --> 00:31:28,930 The cops are coming! Come on! 728 00:31:28,974 --> 00:31:31,367 We gotta go! The cops are coming! 729 00:31:31,411 --> 00:31:32,716 Pete! 730 00:31:32,760 --> 00:31:35,676 [ Engine starts ] 731 00:31:35,719 --> 00:31:37,721 [ Tires squeal ] 732 00:31:37,765 --> 00:31:39,810 [ Siren continues ] 733 00:31:39,854 --> 00:31:44,946 ♪♪ 734 00:31:44,990 --> 00:31:47,122 Michaela: Put your hands up! 735 00:31:47,166 --> 00:31:48,950 Hey!Put your hands up! 736 00:31:48,994 --> 00:31:50,343 Hands behind your back. 737 00:31:50,386 --> 00:31:51,561 Easy. 738 00:31:51,605 --> 00:31:53,607 Where are the others?[ Handcuffs click ] 739 00:31:53,650 --> 00:31:55,522 Where are they?! 740 00:31:55,565 --> 00:32:03,617 ♪♪ 741 00:32:14,149 --> 00:32:16,760 [ Chuckles lightly ] 742 00:32:16,804 --> 00:32:19,850 "The truth shall set you free." 743 00:32:19,894 --> 00:32:22,505 About time you figured it out. 744 00:32:22,549 --> 00:32:25,247 Been following you all day. 745 00:32:25,291 --> 00:32:27,728 Estelle said only people who love her husband would come here 746 00:32:27,771 --> 00:32:29,773 and remember his epitaph. 747 00:32:29,817 --> 00:32:32,341 I'm here a lot. 748 00:32:32,385 --> 00:32:36,128 It was sorrow at first. Losing my friend. My mentor. 749 00:32:36,171 --> 00:32:40,001 Then guilt that I wasn't there to protect him. 750 00:32:40,045 --> 00:32:42,438 Then it became something else. 751 00:32:42,482 --> 00:32:44,614 What? 752 00:32:44,658 --> 00:32:45,833 A nagging feeling that 753 00:32:45,876 --> 00:32:49,097 Robert Vance isn't buried in this grave. 754 00:32:55,016 --> 00:32:56,670 You were right. 755 00:32:56,713 --> 00:32:58,019 He's alive. 756 00:32:58,063 --> 00:33:00,979 Oh, my God. 757 00:33:01,022 --> 00:33:02,284 Tell him I want to talk -- 758 00:33:02,328 --> 00:33:04,330 I can't. He's being held by the Cuban military. 759 00:33:04,373 --> 00:33:06,114 What?! How did he get himself -- 760 00:33:06,158 --> 00:33:09,378 Well, I'm more concerned with how he's gonna get out. 761 00:33:09,422 --> 00:33:12,642 I've gone around and around, and I can't figure it out. 762 00:33:12,686 --> 00:33:15,080 What if the government could do some kind of... 763 00:33:15,123 --> 00:33:18,344 [ Sighs ] I don't know. 764 00:33:18,387 --> 00:33:20,999 Some kind of prisoner exchange. 765 00:33:21,042 --> 00:33:22,826 The prisoner in question faked his own death, 766 00:33:22,870 --> 00:33:25,351 operated off the grid for a year and a half, 767 00:33:25,394 --> 00:33:27,788 apparently in an embargoed country. 768 00:33:27,831 --> 00:33:29,659 Our government will classify him as a spy. 769 00:33:29,703 --> 00:33:33,185 They're not gonna be interested in a prisoner exchange. 770 00:33:33,228 --> 00:33:34,577 What if you go back and tell your people 771 00:33:34,621 --> 00:33:37,493 that Vance isn't the biggest news in Cuba? 772 00:33:37,537 --> 00:33:40,627 That there's something bigger. 773 00:33:40,670 --> 00:33:43,108 Much bigger. About 828.It would take something like that 774 00:33:43,151 --> 00:33:45,153 for me to move the mountains I need to move. 775 00:33:45,197 --> 00:33:47,068 Okay, but I need you to keep it under wraps. 776 00:33:47,112 --> 00:33:48,461 Vance's life is in the balance. 777 00:33:48,504 --> 00:33:51,681 And, in a way, so is every passenger's. 778 00:33:51,725 --> 00:33:54,641 I promise I'll do everything in my power to keep it secret. 779 00:33:54,684 --> 00:33:57,035 But everyone on the planet is fascinated with 828, 780 00:33:57,078 --> 00:34:00,647 so it may not be in my power. 781 00:34:00,690 --> 00:34:02,823 So, what is it? A piece of intel? 782 00:34:02,866 --> 00:34:04,738 A piece of 828. 783 00:34:04,781 --> 00:34:07,610 ♪♪ 784 00:34:11,310 --> 00:34:13,703 As I said, you have the right to remain silent, 785 00:34:13,747 --> 00:34:15,227 but do you want to tell us what you were doing here? 786 00:34:15,270 --> 00:34:17,968 Yeah, or where your lunatic brother went? 787 00:34:18,012 --> 00:34:20,623 Nothing? Alright, in you go. 788 00:34:22,147 --> 00:34:24,149 Wait! That's my photo. 789 00:34:24,192 --> 00:34:26,673 Actually, it's NYPD's. 790 00:34:28,849 --> 00:34:30,111 [ Car door closes ] 791 00:34:30,155 --> 00:34:31,373 I'm gonna leave my card with the owner, 792 00:34:31,417 --> 00:34:33,767 tell him we're taking off. Okay. 793 00:34:34,333 --> 00:34:35,595 Olive: Aunt Mick? 794 00:34:35,638 --> 00:34:37,075 What are you guys doing here? 795 00:34:37,118 --> 00:34:38,424 Didn't your dad tell you? They're back. 796 00:34:38,467 --> 00:34:41,731 Yeah, but Angelina had a Calling. 797 00:34:41,775 --> 00:34:45,692 What was it?Archangel Michael, holding scales. 798 00:34:45,735 --> 00:34:47,476 We dug up this box that she buried, 799 00:34:47,520 --> 00:34:49,087 like, a really long time ago. 800 00:34:49,130 --> 00:34:50,523 W-What are you doing here? 801 00:34:50,566 --> 00:34:51,785 Oh, we lost something from the box. 802 00:34:51,828 --> 00:34:53,526 We're just trying to retrace our steps. 803 00:34:53,569 --> 00:34:55,093 What was it? 804 00:34:55,136 --> 00:34:58,052 Th-This. 805 00:34:58,096 --> 00:35:00,446 No. Wait. Wait! 806 00:35:00,489 --> 00:35:01,447 Please! 807 00:35:01,490 --> 00:35:04,319 T-That photo belongs to me. 808 00:35:04,363 --> 00:35:07,583 No, it's mine. I dropped it. 809 00:35:07,627 --> 00:35:09,890 H-How could you have a picture of me? 810 00:35:09,933 --> 00:35:11,413 This is a picture of me. I... 811 00:35:11,457 --> 00:35:13,894 Right there. I was 10 years old. 812 00:35:13,937 --> 00:35:15,939 In the background. 813 00:35:15,983 --> 00:35:20,292 That's my brother Jace w-working at the counter. 814 00:35:20,335 --> 00:35:24,122 And that boy staring at the girl with the slushie? 815 00:35:24,165 --> 00:35:27,255 Staring at you? 816 00:35:27,299 --> 00:35:30,171 That -- That's me. 817 00:35:30,215 --> 00:35:33,174 So, this is weird. What's the move? 818 00:35:36,046 --> 00:35:38,092 We're gonna go by the books. Olive, you need to go home. 819 00:35:38,136 --> 00:35:40,660 There's still two of these guys at large, okay? 820 00:35:40,703 --> 00:35:43,967 No, I'm -- I'm sorry. Uh, you can't take that. 821 00:35:44,011 --> 00:35:45,317 This is all I have. 822 00:35:45,360 --> 00:35:46,709 I know, but it's -- it's evidence. I'm sorry. 823 00:35:46,753 --> 00:35:49,190 Aunt Mick, this is a part of a Calling, okay? 824 00:35:49,234 --> 00:35:51,627 You just saw what happened, alright? 825 00:35:51,671 --> 00:35:53,803 We -- We have to keep it. Dad is gonna want to see this. 826 00:35:53,847 --> 00:35:55,457 And there might be more clues. 827 00:35:55,501 --> 00:35:57,198 I can't. I'm sorry. It has to go in the report. 828 00:35:57,242 --> 00:35:59,157 I'm -- I'm -- I'm sorry. 829 00:35:59,200 --> 00:36:00,767 [ Scoffs ] 830 00:36:03,161 --> 00:36:04,858 Get home safe. 831 00:36:04,901 --> 00:36:07,121 [ Car doors close ] 832 00:36:07,165 --> 00:36:10,124 [ Engine starts ] 833 00:36:10,168 --> 00:36:19,481 ♪♪ 834 00:36:19,525 --> 00:36:21,527 Sample taken from subject's hand 835 00:36:21,570 --> 00:36:25,792 shows nothing more than trace amounts of aluminum oxide, 836 00:36:25,835 --> 00:36:29,012 consistent with an injury from a piece of metal. 837 00:36:29,056 --> 00:36:30,927 Unremarkable. 838 00:36:30,971 --> 00:36:33,321 [ Recorder clatters ] 839 00:36:33,365 --> 00:36:34,888 [ Knock on door ] 840 00:36:34,931 --> 00:36:39,371 Zeke: It's me. 841 00:36:39,414 --> 00:36:41,329 It was so nice of you to stick around. 842 00:36:41,373 --> 00:36:44,071 Happy to help out anytime. 843 00:36:44,114 --> 00:36:47,074 Uh, but I'm still here 'cause I wanted to talk to you. 844 00:36:47,117 --> 00:36:48,945 Sure. What's up? 845 00:36:48,989 --> 00:36:51,209 I just get the feeling that you're pushing yourself 846 00:36:51,252 --> 00:36:54,647 for some reason. 847 00:36:54,690 --> 00:36:57,911 There's just a lot of people to help. 848 00:37:00,087 --> 00:37:01,697 Are you doing all this -- 849 00:37:01,741 --> 00:37:04,309 putting everything into overdrive -- 850 00:37:04,352 --> 00:37:06,528 to be sure you survive the Death Date? 851 00:37:06,572 --> 00:37:08,400 I have to tell you, my take on it 852 00:37:08,443 --> 00:37:10,140 is that as long as you follow Callings, then -- 853 00:37:10,184 --> 00:37:15,189 Look, I haven't had any Callings since I medicated myself! 854 00:37:15,233 --> 00:37:17,713 So, if solving the Callings 855 00:37:17,757 --> 00:37:20,020 is the only way to survive the Death Date, 856 00:37:20,063 --> 00:37:22,327 what do I do? 857 00:37:24,503 --> 00:37:27,245 You just keep doing what you're doing. 858 00:37:27,288 --> 00:37:28,768 Helping people. 859 00:37:28,811 --> 00:37:32,075 Making the world better one patient at a time. 860 00:37:32,119 --> 00:37:34,600 You can't let it eat at you. 861 00:37:36,776 --> 00:37:39,169 How did you know? Know what? 862 00:37:39,213 --> 00:37:42,695 That, uh, it was eating at me. 863 00:37:45,567 --> 00:37:47,395 In all these months, zero people have noticed, 864 00:37:47,439 --> 00:37:50,703 and you have been here five minutes, and... 865 00:37:50,746 --> 00:37:55,751 How are you seeing what no one else is? 866 00:37:55,795 --> 00:37:57,275 I don't know. 867 00:37:57,318 --> 00:38:02,758 ♪♪ 868 00:38:02,802 --> 00:38:06,066 That was a very thorough report you submitted. 869 00:38:06,109 --> 00:38:09,504 Nice work, Stone.[ Chuckles ] Trying to do the right thing. 870 00:38:09,548 --> 00:38:12,115 Well, it paid off. Pete Baylor's back in custody, 871 00:38:12,159 --> 00:38:14,335 and I'm getting the help of every law enforcement agency 872 00:38:14,379 --> 00:38:16,772 in the country to hunt down the other two. 873 00:38:16,816 --> 00:38:18,208 In the meantime, 874 00:38:18,252 --> 00:38:20,689 you think you can get this back to its original owner? 875 00:38:20,733 --> 00:38:22,604 Forensics is done with it, and Mikami mentioned 876 00:38:22,648 --> 00:38:26,565 it had sentimental value. 877 00:38:26,608 --> 00:38:29,350 Thank you, Captain. Mm. 878 00:38:29,394 --> 00:38:33,223 Anything else you want to share? 879 00:38:33,267 --> 00:38:35,965 I saw that video. 880 00:38:36,009 --> 00:38:38,054 Where do you think they were for three months? 881 00:38:38,098 --> 00:38:39,404 In that lake? 882 00:38:39,447 --> 00:38:42,755 The -- The truth is, Captain, 883 00:38:42,798 --> 00:38:44,974 I-I... 884 00:38:45,018 --> 00:38:47,020 I don't know. 885 00:38:47,063 --> 00:38:49,414 I have my theories, but I know that you -- 886 00:38:49,457 --> 00:38:51,154 Prefer facts. 887 00:38:51,198 --> 00:38:52,678 Yeah. 888 00:38:52,721 --> 00:38:55,376 Stone, let's keep a lid on that video. 889 00:38:57,683 --> 00:39:03,210 Good work, Detective. 890 00:39:03,253 --> 00:39:05,908 [ Dog barking in distance, crickets chirping ] 891 00:39:05,952 --> 00:39:09,216 [ News fanfare plays on television ] 892 00:39:09,259 --> 00:39:11,349 Reporter: Project Manager Fields says if he gets the go-ahead... 893 00:39:11,392 --> 00:39:13,002 [ Cellphone vibrating ] 894 00:39:13,046 --> 00:39:16,136 ...begin construction by the end of the year... 895 00:39:16,179 --> 00:39:17,877 [ Beep ] ...a big boost for the local economy. 896 00:39:17,920 --> 00:39:20,140 [ Sighs ] 897 00:39:20,183 --> 00:39:22,055 Thank you, Powell. 898 00:39:22,098 --> 00:39:23,709 [ Sighs ] 899 00:39:25,406 --> 00:39:29,323 [ Cellphone vibrates ] 900 00:39:29,367 --> 00:39:31,804 [ Chuckles ] Oh! 901 00:39:33,458 --> 00:39:36,374 Good evening, folks. Our top story to tell you about now -- 902 00:39:36,417 --> 00:39:37,897 Leaked photos from a driver 903 00:39:37,940 --> 00:39:39,725 who was working inside Guantanamo 904 00:39:39,768 --> 00:39:42,510 shows what appears to be airplane debris 905 00:39:42,554 --> 00:39:44,556 bearing the Montego Air logo. 906 00:39:44,599 --> 00:39:46,688 This could be the biggest bombshell yet 907 00:39:46,732 --> 00:39:50,213 in the Montego 828 investigation... 908 00:39:50,257 --> 00:39:51,563 Ready?Shh. Shh. Shh. 909 00:39:51,606 --> 00:39:53,913 ...is leading to new speculation 910 00:39:53,956 --> 00:39:56,002 about the plane and passengers 911 00:39:56,045 --> 00:39:59,266 who landed in New York a year and a half ago. 912 00:39:59,309 --> 00:40:02,400 If the plane is in pieces in the Caribbean, 913 00:40:02,443 --> 00:40:04,097 are there two planes? 914 00:40:04,140 --> 00:40:07,230 And what does that mean about the people on the plane? 915 00:40:07,274 --> 00:40:09,058 Who, or some would saywhat, 916 00:40:09,102 --> 00:40:12,671 are the 191 passengers who landed? 917 00:40:12,714 --> 00:40:15,630 I'm Logan Crawford, reporting from the newsroom in New York. 918 00:40:15,674 --> 00:40:18,067 Now back to you.[ Tires screeching ] 919 00:40:18,111 --> 00:40:24,552 ♪♪ 920 00:40:24,596 --> 00:40:27,120 [ Car doors closing ] 921 00:40:27,163 --> 00:40:29,209 It's the press. 922 00:40:29,252 --> 00:40:31,124 We can't go. 923 00:40:31,167 --> 00:40:34,083 They'll follow us all the way to Tarik's. 924 00:40:34,127 --> 00:40:36,782 I'll tell your mom we can't make it. 925 00:40:40,002 --> 00:40:41,482 [ Knock on door ] 926 00:40:41,526 --> 00:40:43,919 Woman: Ben Stone? Vicky Smith, local news. 927 00:40:43,963 --> 00:40:45,617 Two minutes of your time, please! 928 00:40:45,660 --> 00:40:46,922 [ Knocking on door ] 929 00:40:46,966 --> 00:40:48,446 Come on. 930 00:40:48,489 --> 00:40:51,840 ♪ I find sorrow in idle mind [ Knocking continues ] 931 00:40:51,884 --> 00:40:57,455 ♪ And solace in being heard 932 00:40:59,326 --> 00:41:03,939 ♪ You better run, boy, run, but be afraid ♪ 933 00:41:03,983 --> 00:41:08,291 ♪ Cry, boy, cry, don't play the game ♪ 934 00:41:08,335 --> 00:41:13,514 ♪ Gravity holds me down 935 00:41:15,690 --> 00:41:20,782 ♪ And it's taking over 936 00:41:23,524 --> 00:41:27,397 ♪ I call everywhere, oh 937 00:41:27,441 --> 00:41:29,878 ♪ I cry out 938 00:41:31,576 --> 00:41:36,798 ♪ You are my destroyer 939 00:41:39,540 --> 00:41:43,457 ♪ I call everywhere, oh 940 00:41:43,501 --> 00:41:45,764 ♪ I cry out 941 00:41:47,853 --> 00:41:52,901 ♪ You are my destroyer 942 00:41:55,425 --> 00:41:59,386 ♪ I call everywhere, oh 943 00:41:59,429 --> 00:42:01,997 ♪ I cry out 944 00:42:02,041 --> 00:42:07,046 ♪♪ 945 00:42:10,615 --> 00:42:15,620 ♪♪ 946 00:42:21,974 --> 00:42:26,979 ♪♪ 947 00:42:33,594 --> 00:42:38,556 ♪♪ 948 00:42:45,388 --> 00:42:50,393 ♪♪