1
00:00:02,189 --> 00:00:03,690
Previously on "Manifest"...
2
00:00:03,725 --> 00:00:06,126
Terribly sorry, folks.
That was not on the radar.
3
00:00:06,160 --> 00:00:10,330
You've all been missing,
presumed dead, for 5 1/2 years.
4
00:00:10,365 --> 00:00:12,865
It's all connected.
5
00:00:12,900 --> 00:00:15,667
The ability to see and hear
what's going to happen?
6
00:00:15,704 --> 00:00:17,403
That's an incredibly
powerful weapon...
7
00:00:17,439 --> 00:00:19,138
For the military,
for intelligence.
8
00:00:19,173 --> 00:00:20,539
"Kathryn Fitz.
9
00:00:20,574 --> 00:00:23,076
Psychological warfare
specialist,
10
00:00:23,111 --> 00:00:24,777
Major General."
11
00:00:24,812 --> 00:00:26,379
Please, come in.
12
00:00:26,414 --> 00:00:27,780
She took my work.
13
00:00:27,815 --> 00:00:28,859
She took everything.
14
00:00:28,884 --> 00:00:29,783
I'm sorry, Dr. Bahl,
15
00:00:29,818 --> 00:00:31,528
but I'm afraid we have
to ask you to leave.
16
00:00:31,553 --> 00:00:33,152
I am not hiding from her.
17
00:00:33,188 --> 00:00:34,686
I am coming after her.
18
00:00:35,524 --> 00:00:37,534
Are you having trouble
breathing?
19
00:00:37,558 --> 00:00:39,804
You have 90 seconds
to tell me how to save Zeke,
20
00:00:39,828 --> 00:00:41,927
or it will be too late
to save yourself.
21
00:00:43,398 --> 00:00:44,697
Zeke, what is this?
22
00:00:44,732 --> 00:00:46,743
Frostbite.
I may be freezing to death.
23
00:00:46,768 --> 00:00:49,668
The exact amount of time
he was gone is the same...
24
00:00:49,704 --> 00:00:51,582
exact amount of time
he was alive again.
25
00:00:51,606 --> 00:00:53,472
Are you saying you
have some kind of...
26
00:00:53,508 --> 00:00:54,740
expiration date?
27
00:00:54,776 --> 00:00:56,176
Will you marry me, Michaela?
28
00:00:56,210 --> 00:00:57,643
You may kiss the bride.
29
00:00:57,679 --> 00:01:00,112
I gotta go.
Tell her I'm sorry.
30
00:01:00,148 --> 00:01:01,725
Hands where I can
see them! Down on the ground!
31
00:01:01,750 --> 00:01:03,561
The pain I'll bring down on you,
32
00:01:03,585 --> 00:01:05,829
a holy vengeance like nothing
you've ever seen.
33
00:01:05,853 --> 00:01:06,385
Drop your weapon!
34
00:01:06,421 --> 00:01:07,887
What did I tell you?!
35
00:01:14,962 --> 00:01:17,063
Zeke!
Hey.
36
00:01:17,099 --> 00:01:19,531
I'm still alive,
right?
Yeah.
37
00:01:19,567 --> 00:01:21,212
We've searched every inch
of this lake.
38
00:01:21,236 --> 00:01:22,835
There are no bodies.
39
00:03:40,040 --> 00:03:41,841
Hey, pal.
You had that, too, didn't you?
40
00:03:41,876 --> 00:03:42,775
You okay?
41
00:03:42,811 --> 00:03:44,343
The light was so bright,
42
00:03:44,378 --> 00:03:45,578
we were all screaming...
43
00:03:45,614 --> 00:03:47,347
Yeah. Scared me too.
44
00:03:47,382 --> 00:03:48,814
We'll handle it.
45
00:03:48,849 --> 00:03:50,810
I saw your Aunt Mick in there,
I wonder if she...
46
00:03:52,820 --> 00:03:53,885
She did.
47
00:03:53,921 --> 00:03:55,533
Lemme guess.
We all just saw that?
48
00:03:55,557 --> 00:03:57,668
Who was that woman?
I couldn't make her out.
49
00:03:57,692 --> 00:03:58,991
Me either. Cal?
50
00:03:59,793 --> 00:04:01,526
Whoever it is, I'm pretty sure
51
00:04:01,562 --> 00:04:03,695
what triggered the Calling.
Found the boat.
52
00:04:03,731 --> 00:04:05,742
Yes!
Just like my sketch?
Just like it.
53
00:04:05,766 --> 00:04:08,278
And?
What was on the boat?
Nothing unusual.
54
00:04:08,302 --> 00:04:11,403
That boat found something, Dad.
Something about 828.
55
00:04:11,438 --> 00:04:12,984
I know it.
I believe you, bud.
56
00:04:13,008 --> 00:04:15,218
Well, whatever was on that boat,
it must've been important.
57
00:04:15,242 --> 00:04:17,843
I haven't had a Calling
that intense in months.
58
00:04:17,879 --> 00:04:18,810
Yeah, agreed.
59
00:04:18,846 --> 00:04:21,581
Feels like all three of us
have a part to play.
60
00:04:21,615 --> 00:04:23,915
As for me...
boat's barely tied up.
61
00:04:23,951 --> 00:04:25,584
Owners can't be gone too long.
62
00:04:25,620 --> 00:04:27,398
Ben, just be careful, okay?
63
00:04:27,422 --> 00:04:29,100
I... You're in a dangerous
place still,
64
00:04:29,124 --> 00:04:31,035
even if the Callings
brought you there.
65
00:04:31,059 --> 00:04:32,925
Will do.
66
00:04:44,238 --> 00:04:46,238
Ben and Cal, too?
67
00:04:46,274 --> 00:04:47,985
They're just as floored by it
as I am.
68
00:04:48,009 --> 00:04:51,411
I mean, they don't... they don't
know who that woman is.
69
00:04:51,446 --> 00:04:52,812
I mean, for a stranger
70
00:04:52,846 --> 00:04:54,792
to show up in our heads
after all this time,
71
00:04:54,816 --> 00:04:58,617
in a Calling
that kicked my ass...
72
00:04:58,653 --> 00:05:00,185
God. I wish I could help.
73
00:05:00,221 --> 00:05:02,699
I never thought I'd say
I miss the Callings,
74
00:05:02,723 --> 00:05:05,435
but at least then
I could tell you...
No. No, no, no.
No buts.
75
00:05:05,459 --> 00:05:07,392
You are alive.
76
00:05:07,428 --> 00:05:09,795
And you are here with me.
77
00:05:09,831 --> 00:05:11,709
If surviving the Death Date
meant saying goodbye
78
00:05:11,733 --> 00:05:13,444
to the Callings forever,
then sign me up.
79
00:05:13,468 --> 00:05:15,768
I mean, sign us all up.
80
00:05:15,803 --> 00:05:18,338
Believe me,
I couldn't be more grateful.
81
00:05:18,372 --> 00:05:20,250
I didn't think I'd live
much beyond our wedding night,
82
00:05:20,274 --> 00:05:23,975
let alone get to take the most
epic trip in honeymoon history.
83
00:05:28,016 --> 00:05:30,850
Think the universe is telling us
to pack it up.
84
00:05:33,420 --> 00:05:35,454
To help this woman?
85
00:05:35,490 --> 00:05:37,468
The Callings are a blessing
86
00:05:37,492 --> 00:05:38,869
in that they can save our lives,
87
00:05:38,893 --> 00:05:40,838
but hell if they are not
a curse, as well.
88
00:05:40,862 --> 00:05:44,831
I can't miss even one.
89
00:05:44,865 --> 00:05:49,034
Not if I want
to grow old with you.
90
00:05:49,069 --> 00:05:52,204
You're gonna grow
ancient with me.
91
00:05:52,240 --> 00:05:55,608
Okay.
92
00:05:55,643 --> 00:05:57,377
I like that.
93
00:05:57,411 --> 00:05:58,978
Me too.
94
00:06:37,418 --> 00:06:39,786
Choo-choo!
95
00:06:39,821 --> 00:06:41,487
Here it comes...
96
00:06:41,523 --> 00:06:43,533
Don't understand why I haven't
heard from your dad.
97
00:06:43,557 --> 00:06:45,925
I'm dying for an update here.
98
00:06:48,463 --> 00:06:50,341
How are you so good at that?
99
00:06:50,365 --> 00:06:52,308
It's not like you ever
fed your brother.
100
00:06:52,332 --> 00:06:56,235
Not to burst your bubble,
but it's not rocket science.
101
00:06:59,908 --> 00:07:01,540
What?
102
00:07:01,576 --> 00:07:04,444
Nothing. I just...
103
00:07:04,478 --> 00:07:06,144
I'm just proud of you.
104
00:07:06,180 --> 00:07:07,547
Back to your brisket.
105
00:07:08,783 --> 00:07:11,884
No. I'm serious.
106
00:07:11,920 --> 00:07:14,252
Babe, you've had a hard year.
107
00:07:14,288 --> 00:07:17,255
So the fact that
you're so together...
108
00:07:17,292 --> 00:07:18,557
is a big deal.
109
00:07:18,593 --> 00:07:21,560
Yeah. Thanks to you.
110
00:07:21,596 --> 00:07:24,029
For helping me.
111
00:07:24,064 --> 00:07:25,564
Anytime.
112
00:07:28,603 --> 00:07:31,137
Hey, babe.
113
00:07:31,172 --> 00:07:33,572
You okay?
114
00:07:33,608 --> 00:07:36,542
Someone had a Calling?
115
00:07:36,577 --> 00:07:38,310
Not just me.
116
00:07:38,346 --> 00:07:39,579
Dad and Auntie Mick, too.
117
00:07:39,613 --> 00:07:41,180
You spoke to your dad?
118
00:07:41,216 --> 00:07:43,427
How is he?
He's been radio silent all day.
119
00:07:43,451 --> 00:07:46,018
Has he found what you guys have
been looking for?
120
00:07:46,053 --> 00:07:50,223
Not yet.
But he thinks he's really close.
121
00:07:50,257 --> 00:07:52,792
Honey...
what was the Calling?
122
00:07:52,826 --> 00:07:54,994
What happened in it?
123
00:07:58,533 --> 00:08:00,833
We were about to die.
124
00:08:04,605 --> 00:08:06,639
Okay, kiddo.
Open real wide.
125
00:08:06,673 --> 00:08:08,608
Aaaah.
Aaaah.
126
00:08:08,643 --> 00:08:09,908
Good job.
127
00:08:09,944 --> 00:08:11,288
It's looking pretty raw
in there.
128
00:08:11,312 --> 00:08:13,023
She ever have strep before?
129
00:08:13,047 --> 00:08:15,247
Last winter.
And the winter before that.
130
00:08:15,283 --> 00:08:17,382
Repeat customer.
131
00:08:17,418 --> 00:08:18,750
I'll go get a test.
132
00:08:18,786 --> 00:08:20,630
I have a very important
question for you.
133
00:08:20,654 --> 00:08:23,622
You want a lollipop now,
or later?
134
00:08:23,658 --> 00:08:25,591
Now.
Now? Okay.
135
00:08:25,627 --> 00:08:27,192
I'll be right back.
136
00:08:48,549 --> 00:08:50,149
Alonzo.
137
00:08:55,355 --> 00:08:59,225
I know you said you'd update me,
but it's been awhile, so...
138
00:08:59,259 --> 00:09:01,527
Heard anything from Cuba?
139
00:09:01,562 --> 00:09:03,229
When I do...
140
00:09:03,264 --> 00:09:05,063
I'll update you.
141
00:09:06,400 --> 00:09:07,866
Just checking.
142
00:09:12,139 --> 00:09:15,674
Just have a little faith.
It's gonna work out.
143
00:09:58,186 --> 00:09:59,951
No.
No, no, no, no, no.
144
00:11:18,331 --> 00:11:20,099
My God.
145
00:11:40,721 --> 00:11:44,490
But everyone saw that plane
land in New York.
146
00:11:44,524 --> 00:11:48,860
How does this tailfin end up
a thousand miles from shore?
147
00:11:51,532 --> 00:11:52,932
Aah!
148
00:12:12,000 --> 00:12:13,467
Morning, Bill.
149
00:12:13,503 --> 00:12:14,269
Lieutenant.
150
00:12:14,303 --> 00:12:16,037
Where is Michaela Stone?
151
00:12:16,072 --> 00:12:19,374
Look, I'm sure
you're a very nice person.
152
00:12:19,408 --> 00:12:21,787
And I would know, 'cause I'm
a very nice person.
153
00:12:21,811 --> 00:12:24,423
But I just can't divulge
that kind of information
about Detective Stone.
154
00:12:24,447 --> 00:12:27,481
Y-You don't understand.
I need to speak with her.
155
00:12:27,517 --> 00:12:29,261
Well, I don't think
she can help you.
156
00:12:29,286 --> 00:12:30,763
But I can redirect your concern
157
00:12:30,787 --> 00:12:32,398
to the precinct
where your mom lives?
158
00:12:32,422 --> 00:12:34,187
Or the FBI?
I've been to both.
159
00:12:34,224 --> 00:12:36,456
No one would help me.
160
00:12:36,493 --> 00:12:38,625
Just tell me when
Detective Stone gets back,
161
00:12:38,662 --> 00:12:41,428
and I'll come back then.
I can't tell you that.
162
00:12:41,463 --> 00:12:44,032
Now, I'm sorry, but I really
need to get back to work.
163
00:13:01,684 --> 00:13:03,850
Hey.
What was that about?
164
00:13:03,886 --> 00:13:05,219
Missing person.
165
00:13:05,254 --> 00:13:06,499
She can't get a hold of her mom,
166
00:13:06,523 --> 00:13:08,400
and she wants to talk
to Michaela.
167
00:13:08,424 --> 00:13:10,903
I feel for her,
but it's not our area.
168
00:13:10,927 --> 00:13:12,659
Why's she asking for Michaela?
169
00:13:12,696 --> 00:13:14,895
She thinks the 828 cop can help.
170
00:13:14,931 --> 00:13:17,999
People will believe anything
when they're desperate.
171
00:13:22,172 --> 00:13:23,904
What'd you see?!
172
00:13:23,940 --> 00:13:26,341
Dad and Mick having
a complete freak-out.
173
00:13:26,375 --> 00:13:27,787
But there was another lady, too.
174
00:13:27,811 --> 00:13:30,043
I think from the plane.
Okay, break it down.
175
00:13:30,080 --> 00:13:31,712
Old? Young?
176
00:13:31,748 --> 00:13:34,081
Old.
Hair color? Eyes?
177
00:13:34,116 --> 00:13:35,383
Medium.
178
00:13:35,418 --> 00:13:36,817
Medium?
Medium, that's...
179
00:13:36,852 --> 00:13:37,918
That's not an option.
180
00:13:40,289 --> 00:13:42,201
Auntie Mick.
I bet she saw the same person.
181
00:13:42,225 --> 00:13:44,292
Please, God.
182
00:13:44,326 --> 00:13:46,572
Hey, I'm trying to reach
your dad, but I can't seem
to get a hold of him.
183
00:13:46,596 --> 00:13:48,640
Me too!
I saw her better this time.
184
00:13:48,664 --> 00:13:51,231
We're checking the board.
Let her talk.
185
00:13:51,267 --> 00:13:53,567
Hey, Ol. Um, in our Calling,
there was a woman.
186
00:13:53,602 --> 00:13:55,447
She had light skin, auburn hair.
187
00:13:55,471 --> 00:13:57,672
I think she was a passenger.
188
00:13:57,706 --> 00:13:59,941
No...
189
00:13:59,975 --> 00:14:02,909
No...
190
00:14:02,946 --> 00:14:04,678
No...
191
00:14:09,619 --> 00:14:11,697
Hair is different, but...
192
00:14:11,721 --> 00:14:13,399
No, no, no.
That's her. That's her.
193
00:14:13,423 --> 00:14:14,922
Angelina Meyer.
194
00:14:14,957 --> 00:14:16,289
You said she was old.
195
00:14:16,326 --> 00:14:17,892
Compared to me.
196
00:14:24,000 --> 00:14:25,633
Okay.
197
00:14:25,668 --> 00:14:26,812
Meyer, Angelina...
198
00:14:26,836 --> 00:14:29,537
No reply to email,
no reply to call.
199
00:14:29,572 --> 00:14:31,649
He never talked to her.
But there should be more.
200
00:14:31,673 --> 00:14:32,639
Um, bio stuff.
201
00:14:32,674 --> 00:14:36,344
Yeah. Born Long Island,
New York, 1990.
202
00:14:36,379 --> 00:14:38,591
Current whereabouts unknown.
203
00:14:38,615 --> 00:14:43,884
Um, parents own homes
in Sun Valley, Idaho, and...
204
00:14:43,919 --> 00:14:46,421
Tamarindo, Costa Rica.
205
00:14:46,456 --> 00:14:49,657
Wow. The Callings really do
follow us wherever we go.
206
00:14:49,692 --> 00:14:51,269
Or tell us where we need to be.
207
00:14:51,293 --> 00:14:53,126
How far is Tamarindo?
208
00:14:53,163 --> 00:14:54,495
Two-hour drive.
209
00:14:54,530 --> 00:14:56,241
Hey, nice work, you guys.
We'll call you back.
210
00:14:56,265 --> 00:14:58,625
Try and reach your dad, okay?
211
00:14:59,836 --> 00:15:01,501
Angelina Meyer...
212
00:15:01,538 --> 00:15:04,015
She seemed like she was
really in danger.
213
00:15:04,039 --> 00:15:05,907
And so did you.
And Ben and Cal.
214
00:15:05,942 --> 00:15:08,208
True, but...
215
00:15:08,278 --> 00:15:10,456
Either way, she needs us.
I just... I know it.
216
00:15:10,480 --> 00:15:12,613
I think she needs you.
217
00:15:14,451 --> 00:15:17,485
But where you lead,
I will follow.
218
00:15:17,519 --> 00:15:19,653
Let's go.
Okay.
219
00:15:42,511 --> 00:15:43,845
No, no, no, no.
220
00:15:43,879 --> 00:15:45,546
Stay put. I'm fine.
221
00:15:45,581 --> 00:15:47,014
Bleeding, but I'm fine.
222
00:15:47,049 --> 00:15:50,051
I sent you in alone
to not spook the fisherman,
223
00:15:50,086 --> 00:15:51,963
and instead you spooked me.
224
00:15:51,988 --> 00:15:54,054
It's the tailfin, Vance.
225
00:15:54,090 --> 00:15:56,923
The literal tailfin from 828.
226
00:15:56,960 --> 00:15:58,759
Damn.
Tell me about it.
227
00:15:58,794 --> 00:16:01,229
I don't know what just happened,
but I'm okay.
228
00:16:01,264 --> 00:16:02,475
I'm fine.
I got this.
229
00:16:02,499 --> 00:16:04,809
For the record,
you got a crayon drawing
230
00:16:04,833 --> 00:16:06,801
from a 12-year-old boy.
231
00:16:06,836 --> 00:16:08,369
I got us datamining
232
00:16:08,403 --> 00:16:10,783
and signals intelligence
capabilities
233
00:16:10,807 --> 00:16:13,908
verifying a suspicious
extraction from the ocean,
234
00:16:13,942 --> 00:16:15,475
and...
235
00:16:15,511 --> 00:16:18,846
well, not to pile on,
but I also got us an airplane.
236
00:16:20,115 --> 00:16:21,649
Your point being?
237
00:16:21,683 --> 00:16:23,528
That I'm running this operation,
238
00:16:23,552 --> 00:16:26,599
so if you feel
in over your head,
I need to know.
239
00:16:26,623 --> 00:16:29,023
But I am on the 10-yard line
right now.
240
00:16:29,057 --> 00:16:32,692
Just let me pay their
finder's fee and be on my way.
241
00:17:06,930 --> 00:17:09,130
When that plane
disappeared, we died a little
242
00:17:09,164 --> 00:17:12,266
along with our girl.
243
00:17:12,301 --> 00:17:14,835
We found grief support
at our church, thankfully.
244
00:17:14,871 --> 00:17:17,571
That helped ease
the pain, but...
245
00:17:17,606 --> 00:17:20,273
there are no words
for that heartbreak.
246
00:17:21,944 --> 00:17:24,545
My mom died
with that heartbreak.
247
00:17:24,580 --> 00:17:26,314
A year before we returned.
248
00:17:26,348 --> 00:17:28,316
How awful.
249
00:17:28,351 --> 00:17:31,419
I'm so sorry...
We were more blessed.
250
00:17:31,453 --> 00:17:35,155
Or... at least
I thought we were.
251
00:17:35,191 --> 00:17:40,528
Maybe you could tell us about
how she was when she came back.
252
00:17:40,563 --> 00:17:43,297
Distant. Closed off.
253
00:17:43,333 --> 00:17:46,400
She no longer carried
God's light.
254
00:17:46,435 --> 00:17:49,836
We couldn't connect with her.
255
00:17:49,872 --> 00:17:52,405
My mom had some
tough times with me.
256
00:17:52,442 --> 00:17:54,920
It's hard to help someone when
they're not ready to be helped.
257
00:17:54,943 --> 00:17:57,577
It was more than that...
258
00:17:57,614 --> 00:17:59,079
She wasn't the same.
259
00:17:59,115 --> 00:18:01,449
She was losing her mind.
260
00:18:01,483 --> 00:18:04,417
The more we tried to help,
tried to pray with her,
261
00:18:04,453 --> 00:18:07,121
the more she pulled away.
262
00:18:07,155 --> 00:18:10,790
One day, she packed up,
passport and all, and left.
263
00:18:10,826 --> 00:18:13,728
We think back to New York.
That's where she grew up.
264
00:18:13,762 --> 00:18:15,429
But...
265
00:18:15,464 --> 00:18:18,199
it's been months, and no word.
266
00:18:18,233 --> 00:18:20,433
Folks...
267
00:18:20,470 --> 00:18:23,637
I think Angelina might
be in danger.
268
00:18:23,673 --> 00:18:25,405
How c-c-
269
00:18:26,776 --> 00:18:28,220
Are you in touch with her?
270
00:18:28,243 --> 00:18:30,243
No. Um...
271
00:18:30,278 --> 00:18:32,012
I can't explain.
272
00:18:32,048 --> 00:18:34,682
But I can find her.
273
00:19:00,676 --> 00:19:04,377
We got a problem.
274
00:19:07,717 --> 00:19:08,883
Wh...
275
00:19:18,094 --> 00:19:19,259
American?
276
00:19:19,295 --> 00:19:21,828
Sí.
Yes. Yes.
277
00:19:21,864 --> 00:19:25,098
What are you doing in Cuba,
Mister America?
278
00:19:25,134 --> 00:19:27,278
Seeing the sights.
I-It's a beautiful country.
279
00:19:27,303 --> 00:19:30,281
In fact, my new friends
over there were about to
take me out on their boat.
280
00:19:30,306 --> 00:19:32,506
Very nice.
281
00:19:32,541 --> 00:19:35,675
But before you go...
282
00:19:35,711 --> 00:19:38,878
I want you to touch
that tailfin again.
283
00:19:45,386 --> 00:19:47,066
Okay, so, according
to passport control,
284
00:19:47,089 --> 00:19:48,400
Angelina never reentered
the U.S.
285
00:19:48,423 --> 00:19:50,102
after going to Costa Rica.
286
00:19:50,125 --> 00:19:52,104
Weird. Her parents said
she went back to New York.
287
00:19:52,127 --> 00:19:54,694
Maybe she wanted her parents
to think that she went far away
288
00:19:54,730 --> 00:19:56,340
so they wouldn't
keep looking for her.
289
00:19:56,365 --> 00:19:59,799
So, intel was able to run
Angelina's social-media history
290
00:19:59,836 --> 00:20:01,680
and found a couple
deleted accounts.
291
00:20:01,703 --> 00:20:03,749
Looks like she had a friend
down in Costa Rica
292
00:20:03,772 --> 00:20:06,673
back in the day.
Um, Elena Rojas.
293
00:20:06,709 --> 00:20:09,276
God bless the internet.
Get me a phone number?
294
00:20:09,311 --> 00:20:10,311
On it.
295
00:20:10,346 --> 00:20:12,078
Hey, guys. Fun trip?
296
00:20:12,115 --> 00:20:13,247
Fun while it lasted.
297
00:20:14,150 --> 00:20:16,083
Okay. Talk soon.
298
00:20:16,118 --> 00:20:18,251
Yeah, good find.
299
00:20:18,287 --> 00:20:20,499
You know, you...
You coulda told her.
300
00:20:20,522 --> 00:20:22,355
It's faster this way.
301
00:20:22,391 --> 00:20:25,492
It's okay to have feelings about
your ex being on her honeymoon.
302
00:20:25,528 --> 00:20:27,228
No feelings, Drea.
303
00:20:27,262 --> 00:20:30,131
I'm good.
304
00:20:30,165 --> 00:20:31,943
I mean, you look great, pal.
305
00:20:31,968 --> 00:20:33,500
Taller, stronger.
306
00:20:33,536 --> 00:20:35,736
100% healthy.
307
00:20:35,771 --> 00:20:39,140
I'm hungry all the time.
308
00:20:39,174 --> 00:20:40,952
Well, that's called puberty.
309
00:20:40,977 --> 00:20:42,653
Look, you're so sweet
to bring him to me,
310
00:20:42,677 --> 00:20:44,757
but it would be so much more
convenient for you
311
00:20:44,780 --> 00:20:47,480
to switch doctors to someone
closer to Queens...
312
00:20:47,517 --> 00:20:49,595
And someone
with hospital privileges.
313
00:20:49,618 --> 00:20:52,653
Saanvi.
You saved his life.
314
00:20:52,688 --> 00:20:54,888
And you're the only doctor
in the universe
315
00:20:54,923 --> 00:20:58,491
who really understands him,
inside and out.
316
00:21:00,096 --> 00:21:04,064
What about those three shadows
you kept seeing?
317
00:21:04,099 --> 00:21:07,701
Still happening?
318
00:21:07,737 --> 00:21:10,336
But I did have a Calling
with my dad...
319
00:21:10,373 --> 00:21:12,772
And Auntie Mick, too.
320
00:21:12,808 --> 00:21:15,342
It started off small, but...
321
00:21:15,377 --> 00:21:17,443
then it went off the charts.
322
00:21:17,480 --> 00:21:20,314
That's actually
when we lost contact.
323
00:21:20,348 --> 00:21:25,185
Cal talked to Mick, but we
haven't been able to reach Ben.
324
00:21:25,221 --> 00:21:27,320
I'm a little concerned.
325
00:21:27,355 --> 00:21:29,690
Yeah.
326
00:21:29,724 --> 00:21:32,492
Do you have a way
to get in touch?
327
00:21:40,135 --> 00:21:41,701
A little busy over here.
328
00:21:41,737 --> 00:21:44,171
Whole party over here.
329
00:21:44,207 --> 00:21:45,839
I'm with Grace and Cal.
330
00:21:45,875 --> 00:21:48,174
They can't reach Ben.
Everything okay?
331
00:21:48,211 --> 00:21:49,887
Yeah. We found
what we came for.
332
00:21:49,912 --> 00:21:52,680
In fact, I'm about to meet up
with him any second now.
333
00:21:52,714 --> 00:21:54,548
What did you find?
334
00:21:54,584 --> 00:21:57,917
According to your husband,
Flight 828's tailfin.
335
00:22:00,256 --> 00:22:02,021
Yeah. That's how I felt.
336
00:22:02,057 --> 00:22:03,757
Alright, gotta go.
337
00:22:03,792 --> 00:22:06,026
Thank you.
338
00:22:09,531 --> 00:22:11,410
Remind me not to play poker
with you.
339
00:22:11,433 --> 00:22:13,534
What'd you expect me
to tell them?
340
00:22:13,568 --> 00:22:15,836
"Ben's facing down
three Cuban cops at the moment,
341
00:22:15,872 --> 00:22:17,136
please hold"?
342
00:22:17,173 --> 00:22:18,372
We going in?
343
00:22:18,406 --> 00:22:21,040
No. Once we go in,
it becomes a deal.
344
00:22:21,076 --> 00:22:23,443
We hang back for now.
345
00:22:23,479 --> 00:22:25,045
Alright, smooth talker.
346
00:22:25,080 --> 00:22:26,547
Wrap it up.
347
00:22:26,582 --> 00:22:28,393
I-I'm sorry.
I'm still not following.
348
00:22:28,416 --> 00:22:30,917
I saw what you did.
349
00:22:30,952 --> 00:22:34,221
When you touched the tail?
350
00:22:35,958 --> 00:22:37,423
Do it again.
351
00:22:40,863 --> 00:22:43,430
Your dad's okay.
Okay.
352
00:22:43,465 --> 00:22:46,066
He thinks they found
a piece of the plane.
353
00:22:47,202 --> 00:22:50,037
Imagine saying that sentence
out loud two years ago.
354
00:22:50,072 --> 00:22:52,617
There's always another shoe
to drop around here.
355
00:22:52,642 --> 00:22:55,052
You'd think we would have
run out of shoes by now.
356
00:22:55,076 --> 00:22:58,878
We need to go clean out my room.
357
00:22:58,914 --> 00:23:00,814
Why?
358
00:23:00,849 --> 00:23:04,785
Dad's bringing someone home
to stay over.
359
00:23:04,819 --> 00:23:07,421
Someone who needs us.
360
00:23:07,455 --> 00:23:10,423
Are you sure about that, honey?
361
00:23:10,459 --> 00:23:12,826
There goes another shoe.
362
00:23:14,262 --> 00:23:16,829
We hung out a bit
after the plane came back.
363
00:23:16,865 --> 00:23:18,977
I tried having dinner over there
a few times,
364
00:23:19,000 --> 00:23:21,012
but her parents
were still so clingy.
365
00:23:21,037 --> 00:23:22,948
When was the last time
you saw her?
366
00:23:22,971 --> 00:23:23,804
A few months ago.
367
00:23:23,838 --> 00:23:25,940
I figured she went back
to New York.
368
00:23:25,974 --> 00:23:28,041
She always talked about going.
369
00:23:28,109 --> 00:23:29,576
What else?
370
00:23:29,612 --> 00:23:31,123
I don't know
how to explain it...
371
00:23:31,146 --> 00:23:34,114
She was distracted,
almost paranoid,
372
00:23:34,150 --> 00:23:38,085
looking over her shoulder
like she was being followed.
373
00:23:38,119 --> 00:23:39,619
Her parents didn't mention that.
374
00:23:39,654 --> 00:23:41,165
They're so strict and religious.
375
00:23:41,190 --> 00:23:43,824
I'm sure she was nervous
to tell them.
376
00:23:43,858 --> 00:23:46,492
Did she ever talk
about being followed
377
00:23:46,528 --> 00:23:50,263
or give you any details?
378
00:23:50,298 --> 00:23:53,267
Look, it's important to tell us
anything that you might know,
379
00:23:53,301 --> 00:23:56,002
because she didn't go back
to New York, Elena.
380
00:23:56,038 --> 00:23:59,640
She's still somewhere
in Costa Rica.
381
00:23:59,674 --> 00:24:02,076
That's seriously all I know.
382
00:24:02,111 --> 00:24:06,946
You don't think
someone really was after her?
383
00:24:06,982 --> 00:24:08,648
I don't know.
384
00:24:08,683 --> 00:24:10,729
Look, if you, um,
hear or think of anything,
385
00:24:10,752 --> 00:24:13,034
you have my number, okay?
386
00:24:16,057 --> 00:24:17,836
So, was she really
being followed?
387
00:24:17,859 --> 00:24:19,337
Or was she just having
a Calling?
388
00:24:19,362 --> 00:24:20,760
Or option number three:
389
00:24:20,796 --> 00:24:25,132
the Calling was trying
to warn her about something.
390
00:24:48,423 --> 00:24:49,923
Do it again. Now!
391
00:24:49,959 --> 00:24:53,027
Alright! Alright!
Alright.
392
00:25:17,452 --> 00:25:21,055
So what did I see?
393
00:25:21,089 --> 00:25:26,794
Like I said.
Some sort of electrical charge.
394
00:25:26,828 --> 00:25:29,229
Lucky for me
I wasn't barbecued to a crisp.
395
00:25:31,067 --> 00:25:33,467
Get on the ground!
Alright! Alright! Alright.
396
00:25:33,501 --> 00:25:35,068
Who are you?
397
00:25:35,104 --> 00:25:37,438
Who do you work for?!
398
00:25:41,777 --> 00:25:43,076
You don't know me.
399
00:25:43,112 --> 00:25:44,644
And trust me...
You don't want to.
400
00:25:44,680 --> 00:25:48,816
Drop your weapon, please.
401
00:25:48,851 --> 00:25:56,851
I'm with them.
402
00:25:59,894 --> 00:26:01,728
Well, I'll be damned.
403
00:26:01,763 --> 00:26:06,266
You don't really
think that's the...
404
00:26:06,301 --> 00:26:08,000
I know.
405
00:26:17,979 --> 00:26:20,092
Plane's circling offshore
below the radar line.
406
00:26:20,115 --> 00:26:22,193
Told him we should
pull into the airstrip in 20.
407
00:26:22,218 --> 00:26:23,916
Make it 15!
408
00:26:23,952 --> 00:26:27,554
Doesn't take a Houdini to get
out of those zip-ties.
409
00:26:27,589 --> 00:26:30,223
When I touched it,
it blew me back, Vance.
410
00:26:30,259 --> 00:26:32,692
It launched me.
411
00:26:32,728 --> 00:26:34,506
Still could be a duplicate.
412
00:26:34,529 --> 00:26:37,197
Come on. It's the actual
tailfin from 828.
413
00:26:37,232 --> 00:26:39,211
How?
You came home in that plane.
414
00:26:39,234 --> 00:26:44,070
Right. And then I watched
that plane explode.
415
00:26:44,105 --> 00:26:45,838
Then how, Vance...
416
00:26:45,875 --> 00:26:49,009
after all these years,
does an 1,800-pound tailfin
417
00:26:49,044 --> 00:26:50,943
dredge up from
the bottom of the ocean?
418
00:26:50,980 --> 00:26:54,226
Ben, my whole career
has been about looking
at how the facts add up,
419
00:26:54,250 --> 00:26:56,027
what are they trying to tell me.
420
00:26:56,050 --> 00:26:57,095
I lasted this long
421
00:26:57,118 --> 00:27:00,119
simply because I would not
let go of that mantra...
422
00:27:00,155 --> 00:27:02,855
How do the facts add up?
423
00:27:02,892 --> 00:27:05,237
And then your flight returned.
And nothing added up.
424
00:27:05,260 --> 00:27:09,962
Cost me almost everything to try
to make it all add up, but...
425
00:27:09,999 --> 00:27:11,832
with that tailfin,
426
00:27:11,866 --> 00:27:14,412
we may be on the cusp
of finally understanding
427
00:27:14,435 --> 00:27:18,771
the biggest mystery that's ever
transpired in human history.
428
00:27:21,676 --> 00:27:23,477
I'm glad you're on our side.
429
00:27:23,511 --> 00:27:25,244
Always.
430
00:27:29,585 --> 00:27:31,684
Didn't know you were back.
431
00:27:31,720 --> 00:27:33,431
They were talking to Elena.
432
00:27:33,454 --> 00:27:36,557
We didn't realize Angelina had a
friend right here in Costa Rica.
433
00:27:36,592 --> 00:27:38,125
Does it matter?
434
00:27:38,160 --> 00:27:40,794
She doesn't know
where Angelina is, either.
435
00:27:42,463 --> 00:27:43,931
I'm sorry to get
hung up on this.
436
00:27:43,965 --> 00:27:46,767
There's just something
I'm not quite getting...
437
00:27:46,801 --> 00:27:49,036
If Angelina lived here with you
and she was so afraid,
438
00:27:49,070 --> 00:27:50,938
wouldn't she have mentioned
something to you?
439
00:27:50,972 --> 00:27:53,440
I-I don't know... someone
following her, a stalker...
440
00:27:53,474 --> 00:27:55,576
There was no damn stalker.
441
00:27:55,611 --> 00:27:57,577
There was no anything.
442
00:27:57,613 --> 00:28:02,082
It was all coming
from within her.
443
00:28:09,959 --> 00:28:12,526
You okay?
444
00:28:14,663 --> 00:28:17,230
Sorry. I just got really dizzy.
445
00:28:17,266 --> 00:28:21,468
Do you mind if I,
use your bathroom?
446
00:28:21,502 --> 00:28:23,069
Of course.
447
00:28:23,105 --> 00:28:24,671
Just...
448
00:28:27,343 --> 00:28:29,276
Just through here.
449
00:28:36,218 --> 00:28:39,819
There she is!
450
00:28:39,855 --> 00:28:42,888
Nice upgrade from
the puddle-jumper
that got us over here.
451
00:28:42,924 --> 00:28:45,858
Can't exactly Uber home
a tailfin.
452
00:28:47,930 --> 00:28:51,163
Boss. We got company.
453
00:28:51,200 --> 00:28:53,000
Gun it!
454
00:28:57,506 --> 00:28:59,873
It's just through here.
455
00:29:08,549 --> 00:29:10,929
Don't tell me
you're also like them.
456
00:29:10,952 --> 00:29:12,286
Unh!
457
00:29:12,320 --> 00:29:14,020
Noelle!
458
00:29:14,056 --> 00:29:17,156
Noelle!
459
00:29:29,904 --> 00:29:31,383
We've got a good lead on them!
460
00:29:31,406 --> 00:29:33,874
Not enough!
Stop the truck!
461
00:29:37,613 --> 00:29:39,523
Come on.
Vance,
what are you doing?
462
00:29:39,548 --> 00:29:41,280
Making sure you get home.
463
00:29:44,185 --> 00:29:46,886
Get this to my wife.
464
00:29:46,922 --> 00:29:49,690
Vance, we don't have to do this!
We can all make it to the plane!
465
00:29:49,724 --> 00:29:52,058
It doesn't matter.
It's DGI. Intelligence.
466
00:29:52,094 --> 00:29:54,306
They want the tailfin... they'll
shoot us out of the sky for it.
467
00:29:54,329 --> 00:29:56,374
This is the only way.
Vance, what about you?
468
00:29:56,397 --> 00:29:57,698
Listen to me. Listen.
469
00:29:57,732 --> 00:29:59,566
You're gonna want to do
something to help me.
470
00:29:59,601 --> 00:30:01,535
It's in your nature.
Do not.
471
00:30:01,569 --> 00:30:02,903
I'll handle it.
472
00:30:02,938 --> 00:30:07,540
Vance! Damn it!
Get out of the truck!
473
00:30:07,576 --> 00:30:11,411
Vance!
474
00:30:11,446 --> 00:30:13,646
Vance!
475
00:30:29,698 --> 00:30:31,230
I'm calling an ambulance.
476
00:30:31,266 --> 00:30:32,266
No, don't.
477
00:30:32,300 --> 00:30:34,067
We have no choice.
478
00:30:56,023 --> 00:30:58,023
Unh!
479
00:31:50,511 --> 00:31:52,679
It's okay. It's okay.
480
00:32:12,567 --> 00:32:14,701
Hey.
481
00:32:14,736 --> 00:32:16,513
Are you sure you don't want
to go to the hospital
482
00:32:16,538 --> 00:32:18,471
and get checked out?
483
00:32:27,148 --> 00:32:30,450
You need to know
that you're not possessed.
484
00:32:30,486 --> 00:32:33,854
The voices in your head,
the visions...
485
00:32:33,888 --> 00:32:35,955
They're far from a curse.
486
00:32:35,990 --> 00:32:38,169
No matter what
your parents believe.
487
00:32:38,192 --> 00:32:40,926
My mom... she raised me
religiously, too.
488
00:32:40,962 --> 00:32:44,730
I'm sure you know
Romans 8:28.
489
00:32:44,766 --> 00:32:46,766
You're one of the Called...
490
00:32:46,801 --> 00:32:50,403
So am I. Actually,
so are a lot of us from 828.
491
00:32:50,439 --> 00:32:51,938
Yeah. That's right.
492
00:32:51,973 --> 00:32:54,340
I was on that flight.
493
00:33:01,682 --> 00:33:03,428
Wasn't sure what you were into.
494
00:33:03,451 --> 00:33:05,652
So I got a few of everything.
495
00:33:05,686 --> 00:33:07,265
It was pork rinds for me.
496
00:33:07,288 --> 00:33:10,856
But I respect the hell out of
a Bugles lover.
497
00:33:10,893 --> 00:33:13,960
Nice assist on the "fake Calling
flop" back there.
498
00:33:13,996 --> 00:33:15,874
How'd you know I needed help?
499
00:33:15,897 --> 00:33:19,031
I don't know.
I just... felt it.
500
00:33:21,769 --> 00:33:23,480
The American Consulate's
gonna close soon,
501
00:33:23,505 --> 00:33:25,137
so we should get going.
502
00:33:25,173 --> 00:33:28,275
I told the police we'd bring
Angelina to report her parents.
503
00:33:28,309 --> 00:33:30,676
No!
504
00:33:30,711 --> 00:33:32,479
I just want to get out of here.
505
00:33:32,513 --> 00:33:34,180
With you.
506
00:33:34,215 --> 00:33:38,183
Please. I don't want to be
alone with this anymore.
507
00:33:38,220 --> 00:33:40,131
Believe me,
if you're hanging with us,
508
00:33:40,154 --> 00:33:41,865
you can't throw a stick
without hitting
509
00:33:41,890 --> 00:33:47,661
somebody who has Callings.
510
00:33:47,695 --> 00:33:50,596
Okay.
So you're coming with us.
511
00:33:50,632 --> 00:33:52,309
I don't want to rain
on the parade here,
512
00:33:52,334 --> 00:33:54,211
but we don't have any paperwork
for Angelina.
513
00:33:54,236 --> 00:33:56,114
No passport, no license...
514
00:33:56,137 --> 00:33:57,682
And you're already handling it,
aren't you?
515
00:33:57,705 --> 00:33:59,306
Of course I am.
516
00:33:59,340 --> 00:34:00,906
Of course you are.
517
00:34:04,112 --> 00:34:06,880
Her name is Angelina Meyer.
518
00:34:06,914 --> 00:34:08,760
And it has to be confidential.
519
00:34:08,784 --> 00:34:10,817
We might have an in
with the ambassador.
520
00:34:10,851 --> 00:34:12,818
That contact's a bit dry.
521
00:34:12,853 --> 00:34:14,331
There's always
shipping containers,
522
00:34:14,356 --> 00:34:16,322
but it's a hairy ride.
523
00:34:16,358 --> 00:34:17,824
Hey, Mick.
524
00:34:17,858 --> 00:34:20,338
I think I may have a better idea
of who can help.
525
00:34:20,362 --> 00:34:22,695
Is it someone we can trust?
526
00:34:24,632 --> 00:34:26,914
More than anyone you know.
527
00:34:48,389 --> 00:34:51,690
Thanks for the lift.
528
00:34:51,726 --> 00:34:53,960
Glad to have one win today.
529
00:34:58,567 --> 00:35:00,065
She okay?
530
00:35:00,101 --> 00:35:03,369
Yeah. She will be
with our help.
531
00:35:06,708 --> 00:35:08,385
So great being back
on an airplane.
532
00:35:08,409 --> 00:35:10,143
I'm totally cool with it.
533
00:35:11,413 --> 00:35:13,413
Yeah.
Not panicked at all.
534
00:35:13,447 --> 00:35:16,349
What year do you think it'll be
when we land?
535
00:35:18,320 --> 00:35:20,320
Mnh.
536
00:35:45,179 --> 00:35:46,713
Still no Callings?
537
00:35:46,748 --> 00:35:49,148
Nah.
Still no nightmares?
538
00:35:49,184 --> 00:35:51,050
No.
539
00:35:51,085 --> 00:35:52,985
Are you sure?
540
00:35:53,021 --> 00:35:54,753
Yeah.
541
00:35:58,659 --> 00:36:00,427
Hi. I'm Cal.
542
00:36:03,632 --> 00:36:05,913
I've been waiting for you.
543
00:36:13,141 --> 00:36:15,641
Didn't I see you in here
today about...
544
00:36:15,677 --> 00:36:17,121
I don't know... 11 hours ago?
545
00:36:17,144 --> 00:36:20,746
Which is when I saw you
come on shift.
546
00:36:20,782 --> 00:36:23,016
Figured by now,
Detective Mikami'd be gone,
547
00:36:23,050 --> 00:36:24,851
but you wouldn't.
548
00:36:24,885 --> 00:36:26,585
You came here to see me?
549
00:36:26,621 --> 00:36:28,288
I know it looks crazy.
550
00:36:28,322 --> 00:36:30,201
I've talked to a lot of people
about my mom,
551
00:36:30,224 --> 00:36:32,092
so I've gotten used to being
brushed off
552
00:36:32,126 --> 00:36:33,827
or treated like a crazy person.
553
00:36:33,862 --> 00:36:37,097
But the way you looked at me
was different.
554
00:36:37,132 --> 00:36:41,601
Like you actually might care
what I have to say.
555
00:36:41,635 --> 00:36:45,204
I have a few minutes.
556
00:36:47,309 --> 00:36:49,842
My mom worked
for the government.
557
00:36:49,878 --> 00:36:53,079
What she did exactly,
I don't know, but...
558
00:36:53,114 --> 00:36:55,882
what I do know is that
every time she went on a trip
559
00:36:55,916 --> 00:36:57,483
somewhere she couldn't
reach out,
560
00:36:57,518 --> 00:36:59,284
she'd send me roses.
561
00:36:59,320 --> 00:37:02,088
Three red roses meant
she'd be gone three days.
562
00:37:02,123 --> 00:37:06,860
Two yellow roses, two weeks.
And so on.
563
00:37:06,894 --> 00:37:11,831
Last time we spoke
was three months ago.
564
00:37:11,867 --> 00:37:15,400
And I haven't gotten any roses.
565
00:37:15,436 --> 00:37:16,969
The reason I keep coming here
566
00:37:17,005 --> 00:37:19,706
is because I think what happened
to her is somehow related
567
00:37:19,740 --> 00:37:22,108
to Flight 828.
568
00:37:22,143 --> 00:37:25,043
It felt like
the focus of her work.
569
00:37:25,079 --> 00:37:28,081
So I thought
Detective Stone might help.
570
00:37:30,452 --> 00:37:34,920
The DoD just keeps telling me
everything is classified.
571
00:37:34,956 --> 00:37:38,724
No other cop will give me
the time of day.
572
00:37:38,760 --> 00:37:41,327
Please, you're my last hope.
573
00:37:46,367 --> 00:37:47,699
This is your mother?
574
00:37:47,735 --> 00:37:49,902
Yes.
Her name is Kathryn Fitz.
575
00:37:57,344 --> 00:37:59,945
I admire your perseverance,
Saanvi.
576
00:37:59,981 --> 00:38:03,849
Truly remarkable.
577
00:38:03,885 --> 00:38:05,318
Help me.
578
00:38:05,353 --> 00:38:07,320
I'm sorry.
579
00:38:08,889 --> 00:38:12,559
I sense a reluctance
to be treated.
580
00:38:12,594 --> 00:38:15,929
It is clear to me that
there is more going on with you
581
00:38:15,963 --> 00:38:17,730
than you are sharing.
582
00:38:22,403 --> 00:38:25,304
I still don't get it.
583
00:38:25,340 --> 00:38:27,239
We were on that plane
when it landed.
584
00:38:27,275 --> 00:38:29,175
We still have our fingers,
we have our toes,
585
00:38:29,210 --> 00:38:32,110
and so did that plane.
So how...
586
00:38:32,146 --> 00:38:36,983
does a piece of it end up
at the bottom of an ocean?
587
00:38:37,018 --> 00:38:39,418
I have no idea...
588
00:38:39,454 --> 00:38:43,255
But it did.
589
00:38:43,291 --> 00:38:46,192
And I think it could
change everything.
590
00:38:46,228 --> 00:38:48,228
Okay, so, it got us to Angelina,
591
00:38:48,262 --> 00:38:50,463
but what do you mean
by "change everything"?
592
00:38:50,498 --> 00:38:53,398
You and Cal had fractured pieces
of the Calling,
593
00:38:53,434 --> 00:38:56,135
but I think I had
the whole thing,
594
00:38:56,170 --> 00:38:58,548
and what I saw...
All of us screaming...
595
00:38:58,572 --> 00:39:00,284
It ties back to my Calling
from months ago,
596
00:39:00,307 --> 00:39:03,309
of the plane exploding
in mid-air.
597
00:39:03,344 --> 00:39:06,079
Mick...
598
00:39:06,114 --> 00:39:07,692
I think the Calling
is trying to tell us
599
00:39:07,715 --> 00:39:11,284
that we died on that flight.
600
00:39:13,054 --> 00:39:15,387
No. Ben.
Look, we're standing right here.
601
00:39:15,422 --> 00:39:17,456
I mean, yes, something
inexplicable is happening,
602
00:39:17,492 --> 00:39:19,893
but, no, come on.
That tailfin in Cuba
603
00:39:19,927 --> 00:39:21,460
is the tailfin from 828.
604
00:39:21,496 --> 00:39:23,306
There's no other way
it would've done this to my hand
605
00:39:23,331 --> 00:39:24,842
or put us into that Calling.
606
00:39:24,865 --> 00:39:27,532
Again, that's not possible.
We watched that plane explode.
607
00:39:27,568 --> 00:39:28,934
Right.
608
00:39:28,969 --> 00:39:32,170
As if the plane itself had died.
609
00:39:32,206 --> 00:39:34,652
A-And now it's back.
A piece of it, at least.
610
00:39:34,675 --> 00:39:35,875
As if it...
611
00:39:40,949 --> 00:39:45,385
As if it was resurrected.
612
00:39:45,420 --> 00:39:49,389
And I think maybe we were, too.
613
00:39:49,423 --> 00:39:52,659
Ben, the last time I checked,
you barely believed in God.
614
00:39:52,693 --> 00:39:54,204
I know.
I know, I know.
615
00:39:54,228 --> 00:39:56,273
But... the entire way
I thought the world worked
616
00:39:56,297 --> 00:39:58,737
has been flipped
upside down, Mick.
617
00:40:02,170 --> 00:40:04,650
Maybe it's time
I started believing.
618
00:40:10,577 --> 00:40:12,978
Okay. So...
619
00:40:13,014 --> 00:40:17,115
Resurrected?
620
00:40:17,152 --> 00:40:20,085
So then, what is happening?
I guess, I mean...
621
00:40:20,121 --> 00:40:21,420
Are we angels? Prophets?
622
00:40:21,456 --> 00:40:25,692
I mean, if God wants us
back on Earth...
623
00:40:25,726 --> 00:40:30,228
for what?
624
00:40:30,264 --> 00:40:32,831
I think we're about to find out.
625
00:40:37,472 --> 00:40:40,306
I'm not sure we can give her
what she needs.
626
00:40:42,143 --> 00:40:44,588
Cal had a Calling
she was coming, right?
627
00:40:44,612 --> 00:40:45,711
Yeah.
628
00:40:45,746 --> 00:40:47,146
So you can stop worrying.
629
00:40:47,181 --> 00:40:49,081
She's supposed to be here.
630
00:40:49,117 --> 00:40:52,351
How long is Angelina staying?
631
00:40:52,387 --> 00:40:53,518
I don't know.
632
00:40:53,554 --> 00:40:57,489
She'll stay as long as she needs
to get back on her feet.
633
00:41:00,461 --> 00:41:03,396
She's scared.
634
00:41:03,431 --> 00:41:05,731
Yeah.
635
00:41:05,766 --> 00:41:10,268
Well, with you, and your dad,
636
00:41:10,304 --> 00:41:14,574
and your Auntie Mick,
she'll be protected.
637
00:41:14,608 --> 00:41:17,309
You've got nothing
to worry about.
638
00:41:17,344 --> 00:41:21,947
You're not just worried
about Angelina, are you?
639
00:41:21,983 --> 00:41:24,684
Hey.
640
00:41:24,719 --> 00:41:27,420
Talk to me.
641
00:41:27,454 --> 00:41:30,356
I'm not having
the nightmares, but...
642
00:41:30,391 --> 00:41:33,458
all of a sudden, I just feel
like that again.
643
00:41:33,494 --> 00:41:34,605
Feel like what?
644
00:41:34,628 --> 00:41:39,297
Like when I had the visions
of the three shadows.
645
00:41:39,333 --> 00:41:42,501
Like I did before.
When they were here.