1 00:00:02,189 --> 00:00:03,690 Previously on "Manifest"... 2 00:00:03,725 --> 00:00:06,126 Terribly sorry, folks. That was not on the radar. 3 00:00:06,160 --> 00:00:10,330 You've all been missing, presumed dead, for 5 1/2 years. 4 00:00:10,365 --> 00:00:12,865 It's all connected. 5 00:00:12,900 --> 00:00:15,667 The ability to see and hear what's going to happen? 6 00:00:15,704 --> 00:00:17,403 That's an incredibly powerful weapon... 7 00:00:17,439 --> 00:00:19,138 For the military, for intelligence. 8 00:00:19,173 --> 00:00:20,539 "Kathryn Fitz. 9 00:00:20,574 --> 00:00:23,076 Psychological warfare specialist, 10 00:00:23,111 --> 00:00:24,777 Major General." 11 00:00:24,812 --> 00:00:26,379 Please, come in. 12 00:00:26,414 --> 00:00:27,780 She took my work. 13 00:00:27,815 --> 00:00:28,859 She took everything. 14 00:00:28,884 --> 00:00:29,783 I'm sorry, Dr. Bahl, 15 00:00:29,818 --> 00:00:31,528 but I'm afraid we have to ask you to leave. 16 00:00:31,553 --> 00:00:33,152 I am not hiding from her. 17 00:00:33,188 --> 00:00:34,686 I am coming after her. 18 00:00:35,524 --> 00:00:37,534 Are you having trouble breathing? 19 00:00:37,558 --> 00:00:39,804 You have 90 seconds to tell me how to save Zeke, 20 00:00:39,828 --> 00:00:41,927 or it will be too late to save yourself. 21 00:00:43,398 --> 00:00:44,697 Zeke, what is this? 22 00:00:44,732 --> 00:00:46,743 Frostbite. I may be freezing to death. 23 00:00:46,768 --> 00:00:49,668 The exact amount of time he was gone is the same... 24 00:00:49,704 --> 00:00:51,582 exact amount of time he was alive again. 25 00:00:51,606 --> 00:00:53,472 Are you saying you have some kind of... 26 00:00:53,508 --> 00:00:54,740 expiration date? 27 00:00:54,776 --> 00:00:56,176 Will you marry me, Michaela? 28 00:00:56,210 --> 00:00:57,643 You may kiss the bride. 29 00:00:57,679 --> 00:01:00,112 I gotta go. Tell her I'm sorry. 30 00:01:00,148 --> 00:01:01,725 Hands where I can see them! Down on the ground! 31 00:01:01,750 --> 00:01:03,561 The pain I'll bring down on you, 32 00:01:03,585 --> 00:01:05,829 a holy vengeance like nothing you've ever seen. 33 00:01:05,853 --> 00:01:06,385 Drop your weapon! 34 00:01:06,421 --> 00:01:07,887 What did I tell you?! 35 00:01:14,962 --> 00:01:17,063 Zeke! Hey. 36 00:01:17,099 --> 00:01:19,531 I'm still alive, right? Yeah. 37 00:01:19,567 --> 00:01:21,212 We've searched every inch of this lake. 38 00:01:21,236 --> 00:01:22,835 There are no bodies. 39 00:03:40,040 --> 00:03:41,841 Hey, pal. You had that, too, didn't you? 40 00:03:41,876 --> 00:03:42,775 You okay? 41 00:03:42,811 --> 00:03:44,343 The light was so bright, 42 00:03:44,378 --> 00:03:45,578 we were all screaming... 43 00:03:45,614 --> 00:03:47,347 Yeah. Scared me too. 44 00:03:47,382 --> 00:03:48,814 We'll handle it. 45 00:03:48,849 --> 00:03:50,810 I saw your Aunt Mick in there, I wonder if she... 46 00:03:52,820 --> 00:03:53,885 She did. 47 00:03:53,921 --> 00:03:55,533 Lemme guess. We all just saw that? 48 00:03:55,557 --> 00:03:57,668 Who was that woman? I couldn't make her out. 49 00:03:57,692 --> 00:03:58,991 Me either. Cal? 50 00:03:59,793 --> 00:04:01,526 Whoever it is, I'm pretty sure 51 00:04:01,562 --> 00:04:03,695 what triggered the Calling. Found the boat. 52 00:04:03,731 --> 00:04:05,742 Yes! Just like my sketch? Just like it. 53 00:04:05,766 --> 00:04:08,278 And? What was on the boat? Nothing unusual. 54 00:04:08,302 --> 00:04:11,403 That boat found something, Dad. Something about 828. 55 00:04:11,438 --> 00:04:12,984 I know it. I believe you, bud. 56 00:04:13,008 --> 00:04:15,218 Well, whatever was on that boat, it must've been important. 57 00:04:15,242 --> 00:04:17,843 I haven't had a Calling that intense in months. 58 00:04:17,879 --> 00:04:18,810 Yeah, agreed. 59 00:04:18,846 --> 00:04:21,581 Feels like all three of us have a part to play. 60 00:04:21,615 --> 00:04:23,915 As for me... boat's barely tied up. 61 00:04:23,951 --> 00:04:25,584 Owners can't be gone too long. 62 00:04:25,620 --> 00:04:27,398 Ben, just be careful, okay? 63 00:04:27,422 --> 00:04:29,100 I... You're in a dangerous place still, 64 00:04:29,124 --> 00:04:31,035 even if the Callings brought you there. 65 00:04:31,059 --> 00:04:32,925 Will do. 66 00:04:44,238 --> 00:04:46,238 Ben and Cal, too? 67 00:04:46,274 --> 00:04:47,985 They're just as floored by it as I am. 68 00:04:48,009 --> 00:04:51,411 I mean, they don't... they don't know who that woman is. 69 00:04:51,446 --> 00:04:52,812 I mean, for a stranger 70 00:04:52,846 --> 00:04:54,792 to show up in our heads after all this time, 71 00:04:54,816 --> 00:04:58,617 in a Calling that kicked my ass... 72 00:04:58,653 --> 00:05:00,185 God. I wish I could help. 73 00:05:00,221 --> 00:05:02,699 I never thought I'd say I miss the Callings, 74 00:05:02,723 --> 00:05:05,435 but at least then I could tell you... No. No, no, no. No buts. 75 00:05:05,459 --> 00:05:07,392 You are alive. 76 00:05:07,428 --> 00:05:09,795 And you are here with me. 77 00:05:09,831 --> 00:05:11,709 If surviving the Death Date meant saying goodbye 78 00:05:11,733 --> 00:05:13,444 to the Callings forever, then sign me up. 79 00:05:13,468 --> 00:05:15,768 I mean, sign us all up. 80 00:05:15,803 --> 00:05:18,338 Believe me, I couldn't be more grateful. 81 00:05:18,372 --> 00:05:20,250 I didn't think I'd live much beyond our wedding night, 82 00:05:20,274 --> 00:05:23,975 let alone get to take the most epic trip in honeymoon history. 83 00:05:28,016 --> 00:05:30,850 Think the universe is telling us to pack it up. 84 00:05:33,420 --> 00:05:35,454 To help this woman? 85 00:05:35,490 --> 00:05:37,468 The Callings are a blessing 86 00:05:37,492 --> 00:05:38,869 in that they can save our lives, 87 00:05:38,893 --> 00:05:40,838 but hell if they are not a curse, as well. 88 00:05:40,862 --> 00:05:44,831 I can't miss even one. 89 00:05:44,865 --> 00:05:49,034 Not if I want to grow old with you. 90 00:05:49,069 --> 00:05:52,204 You're gonna grow ancient with me. 91 00:05:52,240 --> 00:05:55,608 Okay. 92 00:05:55,643 --> 00:05:57,377 I like that. 93 00:05:57,411 --> 00:05:58,978 Me too. 94 00:06:37,418 --> 00:06:39,786 Choo-choo! 95 00:06:39,821 --> 00:06:41,487 Here it comes... 96 00:06:41,523 --> 00:06:43,533 Don't understand why I haven't heard from your dad. 97 00:06:43,557 --> 00:06:45,925 I'm dying for an update here. 98 00:06:48,463 --> 00:06:50,341 How are you so good at that? 99 00:06:50,365 --> 00:06:52,308 It's not like you ever fed your brother. 100 00:06:52,332 --> 00:06:56,235 Not to burst your bubble, but it's not rocket science. 101 00:06:59,908 --> 00:07:01,540 What? 102 00:07:01,576 --> 00:07:04,444 Nothing. I just... 103 00:07:04,478 --> 00:07:06,144 I'm just proud of you. 104 00:07:06,180 --> 00:07:07,547 Back to your brisket. 105 00:07:08,783 --> 00:07:11,884 No. I'm serious. 106 00:07:11,920 --> 00:07:14,252 Babe, you've had a hard year. 107 00:07:14,288 --> 00:07:17,255 So the fact that you're so together... 108 00:07:17,292 --> 00:07:18,557 is a big deal. 109 00:07:18,593 --> 00:07:21,560 Yeah. Thanks to you. 110 00:07:21,596 --> 00:07:24,029 For helping me. 111 00:07:24,064 --> 00:07:25,564 Anytime. 112 00:07:28,603 --> 00:07:31,137 Hey, babe. 113 00:07:31,172 --> 00:07:33,572 You okay? 114 00:07:33,608 --> 00:07:36,542 Someone had a Calling? 115 00:07:36,577 --> 00:07:38,310 Not just me. 116 00:07:38,346 --> 00:07:39,579 Dad and Auntie Mick, too. 117 00:07:39,613 --> 00:07:41,180 You spoke to your dad? 118 00:07:41,216 --> 00:07:43,427 How is he? He's been radio silent all day. 119 00:07:43,451 --> 00:07:46,018 Has he found what you guys have been looking for? 120 00:07:46,053 --> 00:07:50,223 Not yet. But he thinks he's really close. 121 00:07:50,257 --> 00:07:52,792 Honey... what was the Calling? 122 00:07:52,826 --> 00:07:54,994 What happened in it? 123 00:07:58,533 --> 00:08:00,833 We were about to die. 124 00:08:04,605 --> 00:08:06,639 Okay, kiddo. Open real wide. 125 00:08:06,673 --> 00:08:08,608 Aaaah. Aaaah. 126 00:08:08,643 --> 00:08:09,908 Good job. 127 00:08:09,944 --> 00:08:11,288 It's looking pretty raw in there. 128 00:08:11,312 --> 00:08:13,023 She ever have strep before? 129 00:08:13,047 --> 00:08:15,247 Last winter. And the winter before that. 130 00:08:15,283 --> 00:08:17,382 Repeat customer. 131 00:08:17,418 --> 00:08:18,750 I'll go get a test. 132 00:08:18,786 --> 00:08:20,630 I have a very important question for you. 133 00:08:20,654 --> 00:08:23,622 You want a lollipop now, or later? 134 00:08:23,658 --> 00:08:25,591 Now. Now? Okay. 135 00:08:25,627 --> 00:08:27,192 I'll be right back. 136 00:08:48,549 --> 00:08:50,149 Alonzo. 137 00:08:55,355 --> 00:08:59,225 I know you said you'd update me, but it's been awhile, so... 138 00:08:59,259 --> 00:09:01,527 Heard anything from Cuba? 139 00:09:01,562 --> 00:09:03,229 When I do... 140 00:09:03,264 --> 00:09:05,063 I'll update you. 141 00:09:06,400 --> 00:09:07,866 Just checking. 142 00:09:12,139 --> 00:09:15,674 Just have a little faith. It's gonna work out. 143 00:09:58,186 --> 00:09:59,951 No. No, no, no, no, no. 144 00:11:18,331 --> 00:11:20,099 My God. 145 00:11:40,721 --> 00:11:44,490 But everyone saw that plane land in New York. 146 00:11:44,524 --> 00:11:48,860 How does this tailfin end up a thousand miles from shore? 147 00:11:51,532 --> 00:11:52,932 Aah! 148 00:12:12,000 --> 00:12:13,467 Morning, Bill. 149 00:12:13,503 --> 00:12:14,269 Lieutenant. 150 00:12:14,303 --> 00:12:16,037 Where is Michaela Stone? 151 00:12:16,072 --> 00:12:19,374 Look, I'm sure you're a very nice person. 152 00:12:19,408 --> 00:12:21,787 And I would know, 'cause I'm a very nice person. 153 00:12:21,811 --> 00:12:24,423 But I just can't divulge that kind of information about Detective Stone. 154 00:12:24,447 --> 00:12:27,481 Y-You don't understand. I need to speak with her. 155 00:12:27,517 --> 00:12:29,261 Well, I don't think she can help you. 156 00:12:29,286 --> 00:12:30,763 But I can redirect your concern 157 00:12:30,787 --> 00:12:32,398 to the precinct where your mom lives? 158 00:12:32,422 --> 00:12:34,187 Or the FBI? I've been to both. 159 00:12:34,224 --> 00:12:36,456 No one would help me. 160 00:12:36,493 --> 00:12:38,625 Just tell me when Detective Stone gets back, 161 00:12:38,662 --> 00:12:41,428 and I'll come back then. I can't tell you that. 162 00:12:41,463 --> 00:12:44,032 Now, I'm sorry, but I really need to get back to work. 163 00:13:01,684 --> 00:13:03,850 Hey. What was that about? 164 00:13:03,886 --> 00:13:05,219 Missing person. 165 00:13:05,254 --> 00:13:06,499 She can't get a hold of her mom, 166 00:13:06,523 --> 00:13:08,400 and she wants to talk to Michaela. 167 00:13:08,424 --> 00:13:10,903 I feel for her, but it's not our area. 168 00:13:10,927 --> 00:13:12,659 Why's she asking for Michaela? 169 00:13:12,696 --> 00:13:14,895 She thinks the 828 cop can help. 170 00:13:14,931 --> 00:13:17,999 People will believe anything when they're desperate. 171 00:13:22,172 --> 00:13:23,904 What'd you see?! 172 00:13:23,940 --> 00:13:26,341 Dad and Mick having a complete freak-out. 173 00:13:26,375 --> 00:13:27,787 But there was another lady, too. 174 00:13:27,811 --> 00:13:30,043 I think from the plane. Okay, break it down. 175 00:13:30,080 --> 00:13:31,712 Old? Young? 176 00:13:31,748 --> 00:13:34,081 Old. Hair color? Eyes? 177 00:13:34,116 --> 00:13:35,383 Medium. 178 00:13:35,418 --> 00:13:36,817 Medium? Medium, that's... 179 00:13:36,852 --> 00:13:37,918 That's not an option. 180 00:13:40,289 --> 00:13:42,201 Auntie Mick. I bet she saw the same person. 181 00:13:42,225 --> 00:13:44,292 Please, God. 182 00:13:44,326 --> 00:13:46,572 Hey, I'm trying to reach your dad, but I can't seem to get a hold of him. 183 00:13:46,596 --> 00:13:48,640 Me too! I saw her better this time. 184 00:13:48,664 --> 00:13:51,231 We're checking the board. Let her talk. 185 00:13:51,267 --> 00:13:53,567 Hey, Ol. Um, in our Calling, there was a woman. 186 00:13:53,602 --> 00:13:55,447 She had light skin, auburn hair. 187 00:13:55,471 --> 00:13:57,672 I think she was a passenger. 188 00:13:57,706 --> 00:13:59,941 No... 189 00:13:59,975 --> 00:14:02,909 No... 190 00:14:02,946 --> 00:14:04,678 No... 191 00:14:09,619 --> 00:14:11,697 Hair is different, but... 192 00:14:11,721 --> 00:14:13,399 No, no, no. That's her. That's her. 193 00:14:13,423 --> 00:14:14,922 Angelina Meyer. 194 00:14:14,957 --> 00:14:16,289 You said she was old. 195 00:14:16,326 --> 00:14:17,892 Compared to me. 196 00:14:24,000 --> 00:14:25,633 Okay. 197 00:14:25,668 --> 00:14:26,812 Meyer, Angelina... 198 00:14:26,836 --> 00:14:29,537 No reply to email, no reply to call. 199 00:14:29,572 --> 00:14:31,649 He never talked to her. But there should be more. 200 00:14:31,673 --> 00:14:32,639 Um, bio stuff. 201 00:14:32,674 --> 00:14:36,344 Yeah. Born Long Island, New York, 1990. 202 00:14:36,379 --> 00:14:38,591 Current whereabouts unknown. 203 00:14:38,615 --> 00:14:43,884 Um, parents own homes in Sun Valley, Idaho, and... 204 00:14:43,919 --> 00:14:46,421 Tamarindo, Costa Rica. 205 00:14:46,456 --> 00:14:49,657 Wow. The Callings really do follow us wherever we go. 206 00:14:49,692 --> 00:14:51,269 Or tell us where we need to be. 207 00:14:51,293 --> 00:14:53,126 How far is Tamarindo? 208 00:14:53,163 --> 00:14:54,495 Two-hour drive. 209 00:14:54,530 --> 00:14:56,241 Hey, nice work, you guys. We'll call you back. 210 00:14:56,265 --> 00:14:58,625 Try and reach your dad, okay? 211 00:14:59,836 --> 00:15:01,501 Angelina Meyer... 212 00:15:01,538 --> 00:15:04,015 She seemed like she was really in danger. 213 00:15:04,039 --> 00:15:05,907 And so did you. And Ben and Cal. 214 00:15:05,942 --> 00:15:08,208 True, but... 215 00:15:08,278 --> 00:15:10,456 Either way, she needs us. I just... I know it. 216 00:15:10,480 --> 00:15:12,613 I think she needs you. 217 00:15:14,451 --> 00:15:17,485 But where you lead, I will follow. 218 00:15:17,519 --> 00:15:19,653 Let's go. Okay. 219 00:15:42,511 --> 00:15:43,845 No, no, no, no. 220 00:15:43,879 --> 00:15:45,546 Stay put. I'm fine. 221 00:15:45,581 --> 00:15:47,014 Bleeding, but I'm fine. 222 00:15:47,049 --> 00:15:50,051 I sent you in alone to not spook the fisherman, 223 00:15:50,086 --> 00:15:51,963 and instead you spooked me. 224 00:15:51,988 --> 00:15:54,054 It's the tailfin, Vance. 225 00:15:54,090 --> 00:15:56,923 The literal tailfin from 828. 226 00:15:56,960 --> 00:15:58,759 Damn. Tell me about it. 227 00:15:58,794 --> 00:16:01,229 I don't know what just happened, but I'm okay. 228 00:16:01,264 --> 00:16:02,475 I'm fine. I got this. 229 00:16:02,499 --> 00:16:04,809 For the record, you got a crayon drawing 230 00:16:04,833 --> 00:16:06,801 from a 12-year-old boy. 231 00:16:06,836 --> 00:16:08,369 I got us datamining 232 00:16:08,403 --> 00:16:10,783 and signals intelligence capabilities 233 00:16:10,807 --> 00:16:13,908 verifying a suspicious extraction from the ocean, 234 00:16:13,942 --> 00:16:15,475 and... 235 00:16:15,511 --> 00:16:18,846 well, not to pile on, but I also got us an airplane. 236 00:16:20,115 --> 00:16:21,649 Your point being? 237 00:16:21,683 --> 00:16:23,528 That I'm running this operation, 238 00:16:23,552 --> 00:16:26,599 so if you feel in over your head, I need to know. 239 00:16:26,623 --> 00:16:29,023 But I am on the 10-yard line right now. 240 00:16:29,057 --> 00:16:32,692 Just let me pay their finder's fee and be on my way. 241 00:17:06,930 --> 00:17:09,130 When that plane disappeared, we died a little 242 00:17:09,164 --> 00:17:12,266 along with our girl. 243 00:17:12,301 --> 00:17:14,835 We found grief support at our church, thankfully. 244 00:17:14,871 --> 00:17:17,571 That helped ease the pain, but... 245 00:17:17,606 --> 00:17:20,273 there are no words for that heartbreak. 246 00:17:21,944 --> 00:17:24,545 My mom died with that heartbreak. 247 00:17:24,580 --> 00:17:26,314 A year before we returned. 248 00:17:26,348 --> 00:17:28,316 How awful. 249 00:17:28,351 --> 00:17:31,419 I'm so sorry... We were more blessed. 250 00:17:31,453 --> 00:17:35,155 Or... at least I thought we were. 251 00:17:35,191 --> 00:17:40,528 Maybe you could tell us about how she was when she came back. 252 00:17:40,563 --> 00:17:43,297 Distant. Closed off. 253 00:17:43,333 --> 00:17:46,400 She no longer carried God's light. 254 00:17:46,435 --> 00:17:49,836 We couldn't connect with her. 255 00:17:49,872 --> 00:17:52,405 My mom had some tough times with me. 256 00:17:52,442 --> 00:17:54,920 It's hard to help someone when they're not ready to be helped. 257 00:17:54,943 --> 00:17:57,577 It was more than that... 258 00:17:57,614 --> 00:17:59,079 She wasn't the same. 259 00:17:59,115 --> 00:18:01,449 She was losing her mind. 260 00:18:01,483 --> 00:18:04,417 The more we tried to help, tried to pray with her, 261 00:18:04,453 --> 00:18:07,121 the more she pulled away. 262 00:18:07,155 --> 00:18:10,790 One day, she packed up, passport and all, and left. 263 00:18:10,826 --> 00:18:13,728 We think back to New York. That's where she grew up. 264 00:18:13,762 --> 00:18:15,429 But... 265 00:18:15,464 --> 00:18:18,199 it's been months, and no word. 266 00:18:18,233 --> 00:18:20,433 Folks... 267 00:18:20,470 --> 00:18:23,637 I think Angelina might be in danger. 268 00:18:23,673 --> 00:18:25,405 How c-c- 269 00:18:26,776 --> 00:18:28,220 Are you in touch with her? 270 00:18:28,243 --> 00:18:30,243 No. Um... 271 00:18:30,278 --> 00:18:32,012 I can't explain. 272 00:18:32,048 --> 00:18:34,682 But I can find her. 273 00:19:00,676 --> 00:19:04,377 We got a problem. 274 00:19:07,717 --> 00:19:08,883 Wh... 275 00:19:18,094 --> 00:19:19,259 American? 276 00:19:19,295 --> 00:19:21,828 Sí. Yes. Yes. 277 00:19:21,864 --> 00:19:25,098 What are you doing in Cuba, Mister America? 278 00:19:25,134 --> 00:19:27,278 Seeing the sights. I-It's a beautiful country. 279 00:19:27,303 --> 00:19:30,281 In fact, my new friends over there were about to take me out on their boat. 280 00:19:30,306 --> 00:19:32,506 Very nice. 281 00:19:32,541 --> 00:19:35,675 But before you go... 282 00:19:35,711 --> 00:19:38,878 I want you to touch that tailfin again. 283 00:19:45,386 --> 00:19:47,066 Okay, so, according to passport control, 284 00:19:47,089 --> 00:19:48,400 Angelina never reentered the U.S. 285 00:19:48,423 --> 00:19:50,102 after going to Costa Rica. 286 00:19:50,125 --> 00:19:52,104 Weird. Her parents said she went back to New York. 287 00:19:52,127 --> 00:19:54,694 Maybe she wanted her parents to think that she went far away 288 00:19:54,730 --> 00:19:56,340 so they wouldn't keep looking for her. 289 00:19:56,365 --> 00:19:59,799 So, intel was able to run Angelina's social-media history 290 00:19:59,836 --> 00:20:01,680 and found a couple deleted accounts. 291 00:20:01,703 --> 00:20:03,749 Looks like she had a friend down in Costa Rica 292 00:20:03,772 --> 00:20:06,673 back in the day. Um, Elena Rojas. 293 00:20:06,709 --> 00:20:09,276 God bless the internet. Get me a phone number? 294 00:20:09,311 --> 00:20:10,311 On it. 295 00:20:10,346 --> 00:20:12,078 Hey, guys. Fun trip? 296 00:20:12,115 --> 00:20:13,247 Fun while it lasted. 297 00:20:14,150 --> 00:20:16,083 Okay. Talk soon. 298 00:20:16,118 --> 00:20:18,251 Yeah, good find. 299 00:20:18,287 --> 00:20:20,499 You know, you... You coulda told her. 300 00:20:20,522 --> 00:20:22,355 It's faster this way. 301 00:20:22,391 --> 00:20:25,492 It's okay to have feelings about your ex being on her honeymoon. 302 00:20:25,528 --> 00:20:27,228 No feelings, Drea. 303 00:20:27,262 --> 00:20:30,131 I'm good. 304 00:20:30,165 --> 00:20:31,943 I mean, you look great, pal. 305 00:20:31,968 --> 00:20:33,500 Taller, stronger. 306 00:20:33,536 --> 00:20:35,736 100% healthy. 307 00:20:35,771 --> 00:20:39,140 I'm hungry all the time. 308 00:20:39,174 --> 00:20:40,952 Well, that's called puberty. 309 00:20:40,977 --> 00:20:42,653 Look, you're so sweet to bring him to me, 310 00:20:42,677 --> 00:20:44,757 but it would be so much more convenient for you 311 00:20:44,780 --> 00:20:47,480 to switch doctors to someone closer to Queens... 312 00:20:47,517 --> 00:20:49,595 And someone with hospital privileges. 313 00:20:49,618 --> 00:20:52,653 Saanvi. You saved his life. 314 00:20:52,688 --> 00:20:54,888 And you're the only doctor in the universe 315 00:20:54,923 --> 00:20:58,491 who really understands him, inside and out. 316 00:21:00,096 --> 00:21:04,064 What about those three shadows you kept seeing? 317 00:21:04,099 --> 00:21:07,701 Still happening? 318 00:21:07,737 --> 00:21:10,336 But I did have a Calling with my dad... 319 00:21:10,373 --> 00:21:12,772 And Auntie Mick, too. 320 00:21:12,808 --> 00:21:15,342 It started off small, but... 321 00:21:15,377 --> 00:21:17,443 then it went off the charts. 322 00:21:17,480 --> 00:21:20,314 That's actually when we lost contact. 323 00:21:20,348 --> 00:21:25,185 Cal talked to Mick, but we haven't been able to reach Ben. 324 00:21:25,221 --> 00:21:27,320 I'm a little concerned. 325 00:21:27,355 --> 00:21:29,690 Yeah. 326 00:21:29,724 --> 00:21:32,492 Do you have a way to get in touch? 327 00:21:40,135 --> 00:21:41,701 A little busy over here. 328 00:21:41,737 --> 00:21:44,171 Whole party over here. 329 00:21:44,207 --> 00:21:45,839 I'm with Grace and Cal. 330 00:21:45,875 --> 00:21:48,174 They can't reach Ben. Everything okay? 331 00:21:48,211 --> 00:21:49,887 Yeah. We found what we came for. 332 00:21:49,912 --> 00:21:52,680 In fact, I'm about to meet up with him any second now. 333 00:21:52,714 --> 00:21:54,548 What did you find? 334 00:21:54,584 --> 00:21:57,917 According to your husband, Flight 828's tailfin. 335 00:22:00,256 --> 00:22:02,021 Yeah. That's how I felt. 336 00:22:02,057 --> 00:22:03,757 Alright, gotta go. 337 00:22:03,792 --> 00:22:06,026 Thank you. 338 00:22:09,531 --> 00:22:11,410 Remind me not to play poker with you. 339 00:22:11,433 --> 00:22:13,534 What'd you expect me to tell them? 340 00:22:13,568 --> 00:22:15,836 "Ben's facing down three Cuban cops at the moment, 341 00:22:15,872 --> 00:22:17,136 please hold"? 342 00:22:17,173 --> 00:22:18,372 We going in? 343 00:22:18,406 --> 00:22:21,040 No. Once we go in, it becomes a deal. 344 00:22:21,076 --> 00:22:23,443 We hang back for now. 345 00:22:23,479 --> 00:22:25,045 Alright, smooth talker. 346 00:22:25,080 --> 00:22:26,547 Wrap it up. 347 00:22:26,582 --> 00:22:28,393 I-I'm sorry. I'm still not following. 348 00:22:28,416 --> 00:22:30,917 I saw what you did. 349 00:22:30,952 --> 00:22:34,221 When you touched the tail? 350 00:22:35,958 --> 00:22:37,423 Do it again. 351 00:22:40,863 --> 00:22:43,430 Your dad's okay. Okay. 352 00:22:43,465 --> 00:22:46,066 He thinks they found a piece of the plane. 353 00:22:47,202 --> 00:22:50,037 Imagine saying that sentence out loud two years ago. 354 00:22:50,072 --> 00:22:52,617 There's always another shoe to drop around here. 355 00:22:52,642 --> 00:22:55,052 You'd think we would have run out of shoes by now. 356 00:22:55,076 --> 00:22:58,878 We need to go clean out my room. 357 00:22:58,914 --> 00:23:00,814 Why? 358 00:23:00,849 --> 00:23:04,785 Dad's bringing someone home to stay over. 359 00:23:04,819 --> 00:23:07,421 Someone who needs us. 360 00:23:07,455 --> 00:23:10,423 Are you sure about that, honey? 361 00:23:10,459 --> 00:23:12,826 There goes another shoe. 362 00:23:14,262 --> 00:23:16,829 We hung out a bit after the plane came back. 363 00:23:16,865 --> 00:23:18,977 I tried having dinner over there a few times, 364 00:23:19,000 --> 00:23:21,012 but her parents were still so clingy. 365 00:23:21,037 --> 00:23:22,948 When was the last time you saw her? 366 00:23:22,971 --> 00:23:23,804 A few months ago. 367 00:23:23,838 --> 00:23:25,940 I figured she went back to New York. 368 00:23:25,974 --> 00:23:28,041 She always talked about going. 369 00:23:28,109 --> 00:23:29,576 What else? 370 00:23:29,612 --> 00:23:31,123 I don't know how to explain it... 371 00:23:31,146 --> 00:23:34,114 She was distracted, almost paranoid, 372 00:23:34,150 --> 00:23:38,085 looking over her shoulder like she was being followed. 373 00:23:38,119 --> 00:23:39,619 Her parents didn't mention that. 374 00:23:39,654 --> 00:23:41,165 They're so strict and religious. 375 00:23:41,190 --> 00:23:43,824 I'm sure she was nervous to tell them. 376 00:23:43,858 --> 00:23:46,492 Did she ever talk about being followed 377 00:23:46,528 --> 00:23:50,263 or give you any details? 378 00:23:50,298 --> 00:23:53,267 Look, it's important to tell us anything that you might know, 379 00:23:53,301 --> 00:23:56,002 because she didn't go back to New York, Elena. 380 00:23:56,038 --> 00:23:59,640 She's still somewhere in Costa Rica. 381 00:23:59,674 --> 00:24:02,076 That's seriously all I know. 382 00:24:02,111 --> 00:24:06,946 You don't think someone really was after her? 383 00:24:06,982 --> 00:24:08,648 I don't know. 384 00:24:08,683 --> 00:24:10,729 Look, if you, um, hear or think of anything, 385 00:24:10,752 --> 00:24:13,034 you have my number, okay? 386 00:24:16,057 --> 00:24:17,836 So, was she really being followed? 387 00:24:17,859 --> 00:24:19,337 Or was she just having a Calling? 388 00:24:19,362 --> 00:24:20,760 Or option number three: 389 00:24:20,796 --> 00:24:25,132 the Calling was trying to warn her about something. 390 00:24:48,423 --> 00:24:49,923 Do it again. Now! 391 00:24:49,959 --> 00:24:53,027 Alright! Alright! Alright. 392 00:25:17,452 --> 00:25:21,055 So what did I see? 393 00:25:21,089 --> 00:25:26,794 Like I said. Some sort of electrical charge. 394 00:25:26,828 --> 00:25:29,229 Lucky for me I wasn't barbecued to a crisp. 395 00:25:31,067 --> 00:25:33,467 Get on the ground! Alright! Alright! Alright. 396 00:25:33,501 --> 00:25:35,068 Who are you? 397 00:25:35,104 --> 00:25:37,438 Who do you work for?! 398 00:25:41,777 --> 00:25:43,076 You don't know me. 399 00:25:43,112 --> 00:25:44,644 And trust me... You don't want to. 400 00:25:44,680 --> 00:25:48,816 Drop your weapon, please. 401 00:25:48,851 --> 00:25:56,851 I'm with them. 402 00:25:59,894 --> 00:26:01,728 Well, I'll be damned. 403 00:26:01,763 --> 00:26:06,266 You don't really think that's the... 404 00:26:06,301 --> 00:26:08,000 I know. 405 00:26:17,979 --> 00:26:20,092 Plane's circling offshore below the radar line. 406 00:26:20,115 --> 00:26:22,193 Told him we should pull into the airstrip in 20. 407 00:26:22,218 --> 00:26:23,916 Make it 15! 408 00:26:23,952 --> 00:26:27,554 Doesn't take a Houdini to get out of those zip-ties. 409 00:26:27,589 --> 00:26:30,223 When I touched it, it blew me back, Vance. 410 00:26:30,259 --> 00:26:32,692 It launched me. 411 00:26:32,728 --> 00:26:34,506 Still could be a duplicate. 412 00:26:34,529 --> 00:26:37,197 Come on. It's the actual tailfin from 828. 413 00:26:37,232 --> 00:26:39,211 How? You came home in that plane. 414 00:26:39,234 --> 00:26:44,070 Right. And then I watched that plane explode. 415 00:26:44,105 --> 00:26:45,838 Then how, Vance... 416 00:26:45,875 --> 00:26:49,009 after all these years, does an 1,800-pound tailfin 417 00:26:49,044 --> 00:26:50,943 dredge up from the bottom of the ocean? 418 00:26:50,980 --> 00:26:54,226 Ben, my whole career has been about looking at how the facts add up, 419 00:26:54,250 --> 00:26:56,027 what are they trying to tell me. 420 00:26:56,050 --> 00:26:57,095 I lasted this long 421 00:26:57,118 --> 00:27:00,119 simply because I would not let go of that mantra... 422 00:27:00,155 --> 00:27:02,855 How do the facts add up? 423 00:27:02,892 --> 00:27:05,237 And then your flight returned. And nothing added up. 424 00:27:05,260 --> 00:27:09,962 Cost me almost everything to try to make it all add up, but... 425 00:27:09,999 --> 00:27:11,832 with that tailfin, 426 00:27:11,866 --> 00:27:14,412 we may be on the cusp of finally understanding 427 00:27:14,435 --> 00:27:18,771 the biggest mystery that's ever transpired in human history. 428 00:27:21,676 --> 00:27:23,477 I'm glad you're on our side. 429 00:27:23,511 --> 00:27:25,244 Always. 430 00:27:29,585 --> 00:27:31,684 Didn't know you were back. 431 00:27:31,720 --> 00:27:33,431 They were talking to Elena. 432 00:27:33,454 --> 00:27:36,557 We didn't realize Angelina had a friend right here in Costa Rica. 433 00:27:36,592 --> 00:27:38,125 Does it matter? 434 00:27:38,160 --> 00:27:40,794 She doesn't know where Angelina is, either. 435 00:27:42,463 --> 00:27:43,931 I'm sorry to get hung up on this. 436 00:27:43,965 --> 00:27:46,767 There's just something I'm not quite getting... 437 00:27:46,801 --> 00:27:49,036 If Angelina lived here with you and she was so afraid, 438 00:27:49,070 --> 00:27:50,938 wouldn't she have mentioned something to you? 439 00:27:50,972 --> 00:27:53,440 I-I don't know... someone following her, a stalker... 440 00:27:53,474 --> 00:27:55,576 There was no damn stalker. 441 00:27:55,611 --> 00:27:57,577 There was no anything. 442 00:27:57,613 --> 00:28:02,082 It was all coming from within her. 443 00:28:09,959 --> 00:28:12,526 You okay? 444 00:28:14,663 --> 00:28:17,230 Sorry. I just got really dizzy. 445 00:28:17,266 --> 00:28:21,468 Do you mind if I, use your bathroom? 446 00:28:21,502 --> 00:28:23,069 Of course. 447 00:28:23,105 --> 00:28:24,671 Just... 448 00:28:27,343 --> 00:28:29,276 Just through here. 449 00:28:36,218 --> 00:28:39,819 There she is! 450 00:28:39,855 --> 00:28:42,888 Nice upgrade from the puddle-jumper that got us over here. 451 00:28:42,924 --> 00:28:45,858 Can't exactly Uber home a tailfin. 452 00:28:47,930 --> 00:28:51,163 Boss. We got company. 453 00:28:51,200 --> 00:28:53,000 Gun it! 454 00:28:57,506 --> 00:28:59,873 It's just through here. 455 00:29:08,549 --> 00:29:10,929 Don't tell me you're also like them. 456 00:29:10,952 --> 00:29:12,286 Unh! 457 00:29:12,320 --> 00:29:14,020 Noelle! 458 00:29:14,056 --> 00:29:17,156 Noelle! 459 00:29:29,904 --> 00:29:31,383 We've got a good lead on them! 460 00:29:31,406 --> 00:29:33,874 Not enough! Stop the truck! 461 00:29:37,613 --> 00:29:39,523 Come on. Vance, what are you doing? 462 00:29:39,548 --> 00:29:41,280 Making sure you get home. 463 00:29:44,185 --> 00:29:46,886 Get this to my wife. 464 00:29:46,922 --> 00:29:49,690 Vance, we don't have to do this! We can all make it to the plane! 465 00:29:49,724 --> 00:29:52,058 It doesn't matter. It's DGI. Intelligence. 466 00:29:52,094 --> 00:29:54,306 They want the tailfin... they'll shoot us out of the sky for it. 467 00:29:54,329 --> 00:29:56,374 This is the only way. Vance, what about you? 468 00:29:56,397 --> 00:29:57,698 Listen to me. Listen. 469 00:29:57,732 --> 00:29:59,566 You're gonna want to do something to help me. 470 00:29:59,601 --> 00:30:01,535 It's in your nature. Do not. 471 00:30:01,569 --> 00:30:02,903 I'll handle it. 472 00:30:02,938 --> 00:30:07,540 Vance! Damn it! Get out of the truck! 473 00:30:07,576 --> 00:30:11,411 Vance! 474 00:30:11,446 --> 00:30:13,646 Vance! 475 00:30:29,698 --> 00:30:31,230 I'm calling an ambulance. 476 00:30:31,266 --> 00:30:32,266 No, don't. 477 00:30:32,300 --> 00:30:34,067 We have no choice. 478 00:30:56,023 --> 00:30:58,023 Unh! 479 00:31:50,511 --> 00:31:52,679 It's okay. It's okay. 480 00:32:12,567 --> 00:32:14,701 Hey. 481 00:32:14,736 --> 00:32:16,513 Are you sure you don't want to go to the hospital 482 00:32:16,538 --> 00:32:18,471 and get checked out? 483 00:32:27,148 --> 00:32:30,450 You need to know that you're not possessed. 484 00:32:30,486 --> 00:32:33,854 The voices in your head, the visions... 485 00:32:33,888 --> 00:32:35,955 They're far from a curse. 486 00:32:35,990 --> 00:32:38,169 No matter what your parents believe. 487 00:32:38,192 --> 00:32:40,926 My mom... she raised me religiously, too. 488 00:32:40,962 --> 00:32:44,730 I'm sure you know Romans 8:28. 489 00:32:44,766 --> 00:32:46,766 You're one of the Called... 490 00:32:46,801 --> 00:32:50,403 So am I. Actually, so are a lot of us from 828. 491 00:32:50,439 --> 00:32:51,938 Yeah. That's right. 492 00:32:51,973 --> 00:32:54,340 I was on that flight. 493 00:33:01,682 --> 00:33:03,428 Wasn't sure what you were into. 494 00:33:03,451 --> 00:33:05,652 So I got a few of everything. 495 00:33:05,686 --> 00:33:07,265 It was pork rinds for me. 496 00:33:07,288 --> 00:33:10,856 But I respect the hell out of a Bugles lover. 497 00:33:10,893 --> 00:33:13,960 Nice assist on the "fake Calling flop" back there. 498 00:33:13,996 --> 00:33:15,874 How'd you know I needed help? 499 00:33:15,897 --> 00:33:19,031 I don't know. I just... felt it. 500 00:33:21,769 --> 00:33:23,480 The American Consulate's gonna close soon, 501 00:33:23,505 --> 00:33:25,137 so we should get going. 502 00:33:25,173 --> 00:33:28,275 I told the police we'd bring Angelina to report her parents. 503 00:33:28,309 --> 00:33:30,676 No! 504 00:33:30,711 --> 00:33:32,479 I just want to get out of here. 505 00:33:32,513 --> 00:33:34,180 With you. 506 00:33:34,215 --> 00:33:38,183 Please. I don't want to be alone with this anymore. 507 00:33:38,220 --> 00:33:40,131 Believe me, if you're hanging with us, 508 00:33:40,154 --> 00:33:41,865 you can't throw a stick without hitting 509 00:33:41,890 --> 00:33:47,661 somebody who has Callings. 510 00:33:47,695 --> 00:33:50,596 Okay. So you're coming with us. 511 00:33:50,632 --> 00:33:52,309 I don't want to rain on the parade here, 512 00:33:52,334 --> 00:33:54,211 but we don't have any paperwork for Angelina. 513 00:33:54,236 --> 00:33:56,114 No passport, no license... 514 00:33:56,137 --> 00:33:57,682 And you're already handling it, aren't you? 515 00:33:57,705 --> 00:33:59,306 Of course I am. 516 00:33:59,340 --> 00:34:00,906 Of course you are. 517 00:34:04,112 --> 00:34:06,880 Her name is Angelina Meyer. 518 00:34:06,914 --> 00:34:08,760 And it has to be confidential. 519 00:34:08,784 --> 00:34:10,817 We might have an in with the ambassador. 520 00:34:10,851 --> 00:34:12,818 That contact's a bit dry. 521 00:34:12,853 --> 00:34:14,331 There's always shipping containers, 522 00:34:14,356 --> 00:34:16,322 but it's a hairy ride. 523 00:34:16,358 --> 00:34:17,824 Hey, Mick. 524 00:34:17,858 --> 00:34:20,338 I think I may have a better idea of who can help. 525 00:34:20,362 --> 00:34:22,695 Is it someone we can trust? 526 00:34:24,632 --> 00:34:26,914 More than anyone you know. 527 00:34:48,389 --> 00:34:51,690 Thanks for the lift. 528 00:34:51,726 --> 00:34:53,960 Glad to have one win today. 529 00:34:58,567 --> 00:35:00,065 She okay? 530 00:35:00,101 --> 00:35:03,369 Yeah. She will be with our help. 531 00:35:06,708 --> 00:35:08,385 So great being back on an airplane. 532 00:35:08,409 --> 00:35:10,143 I'm totally cool with it. 533 00:35:11,413 --> 00:35:13,413 Yeah. Not panicked at all. 534 00:35:13,447 --> 00:35:16,349 What year do you think it'll be when we land? 535 00:35:18,320 --> 00:35:20,320 Mnh. 536 00:35:45,179 --> 00:35:46,713 Still no Callings? 537 00:35:46,748 --> 00:35:49,148 Nah. Still no nightmares? 538 00:35:49,184 --> 00:35:51,050 No. 539 00:35:51,085 --> 00:35:52,985 Are you sure? 540 00:35:53,021 --> 00:35:54,753 Yeah. 541 00:35:58,659 --> 00:36:00,427 Hi. I'm Cal. 542 00:36:03,632 --> 00:36:05,913 I've been waiting for you. 543 00:36:13,141 --> 00:36:15,641 Didn't I see you in here today about... 544 00:36:15,677 --> 00:36:17,121 I don't know... 11 hours ago? 545 00:36:17,144 --> 00:36:20,746 Which is when I saw you come on shift. 546 00:36:20,782 --> 00:36:23,016 Figured by now, Detective Mikami'd be gone, 547 00:36:23,050 --> 00:36:24,851 but you wouldn't. 548 00:36:24,885 --> 00:36:26,585 You came here to see me? 549 00:36:26,621 --> 00:36:28,288 I know it looks crazy. 550 00:36:28,322 --> 00:36:30,201 I've talked to a lot of people about my mom, 551 00:36:30,224 --> 00:36:32,092 so I've gotten used to being brushed off 552 00:36:32,126 --> 00:36:33,827 or treated like a crazy person. 553 00:36:33,862 --> 00:36:37,097 But the way you looked at me was different. 554 00:36:37,132 --> 00:36:41,601 Like you actually might care what I have to say. 555 00:36:41,635 --> 00:36:45,204 I have a few minutes. 556 00:36:47,309 --> 00:36:49,842 My mom worked for the government. 557 00:36:49,878 --> 00:36:53,079 What she did exactly, I don't know, but... 558 00:36:53,114 --> 00:36:55,882 what I do know is that every time she went on a trip 559 00:36:55,916 --> 00:36:57,483 somewhere she couldn't reach out, 560 00:36:57,518 --> 00:36:59,284 she'd send me roses. 561 00:36:59,320 --> 00:37:02,088 Three red roses meant she'd be gone three days. 562 00:37:02,123 --> 00:37:06,860 Two yellow roses, two weeks. And so on. 563 00:37:06,894 --> 00:37:11,831 Last time we spoke was three months ago. 564 00:37:11,867 --> 00:37:15,400 And I haven't gotten any roses. 565 00:37:15,436 --> 00:37:16,969 The reason I keep coming here 566 00:37:17,005 --> 00:37:19,706 is because I think what happened to her is somehow related 567 00:37:19,740 --> 00:37:22,108 to Flight 828. 568 00:37:22,143 --> 00:37:25,043 It felt like the focus of her work. 569 00:37:25,079 --> 00:37:28,081 So I thought Detective Stone might help. 570 00:37:30,452 --> 00:37:34,920 The DoD just keeps telling me everything is classified. 571 00:37:34,956 --> 00:37:38,724 No other cop will give me the time of day. 572 00:37:38,760 --> 00:37:41,327 Please, you're my last hope. 573 00:37:46,367 --> 00:37:47,699 This is your mother? 574 00:37:47,735 --> 00:37:49,902 Yes. Her name is Kathryn Fitz. 575 00:37:57,344 --> 00:37:59,945 I admire your perseverance, Saanvi. 576 00:37:59,981 --> 00:38:03,849 Truly remarkable. 577 00:38:03,885 --> 00:38:05,318 Help me. 578 00:38:05,353 --> 00:38:07,320 I'm sorry. 579 00:38:08,889 --> 00:38:12,559 I sense a reluctance to be treated. 580 00:38:12,594 --> 00:38:15,929 It is clear to me that there is more going on with you 581 00:38:15,963 --> 00:38:17,730 than you are sharing. 582 00:38:22,403 --> 00:38:25,304 I still don't get it. 583 00:38:25,340 --> 00:38:27,239 We were on that plane when it landed. 584 00:38:27,275 --> 00:38:29,175 We still have our fingers, we have our toes, 585 00:38:29,210 --> 00:38:32,110 and so did that plane. So how... 586 00:38:32,146 --> 00:38:36,983 does a piece of it end up at the bottom of an ocean? 587 00:38:37,018 --> 00:38:39,418 I have no idea... 588 00:38:39,454 --> 00:38:43,255 But it did. 589 00:38:43,291 --> 00:38:46,192 And I think it could change everything. 590 00:38:46,228 --> 00:38:48,228 Okay, so, it got us to Angelina, 591 00:38:48,262 --> 00:38:50,463 but what do you mean by "change everything"? 592 00:38:50,498 --> 00:38:53,398 You and Cal had fractured pieces of the Calling, 593 00:38:53,434 --> 00:38:56,135 but I think I had the whole thing, 594 00:38:56,170 --> 00:38:58,548 and what I saw... All of us screaming... 595 00:38:58,572 --> 00:39:00,284 It ties back to my Calling from months ago, 596 00:39:00,307 --> 00:39:03,309 of the plane exploding in mid-air. 597 00:39:03,344 --> 00:39:06,079 Mick... 598 00:39:06,114 --> 00:39:07,692 I think the Calling is trying to tell us 599 00:39:07,715 --> 00:39:11,284 that we died on that flight. 600 00:39:13,054 --> 00:39:15,387 No. Ben. Look, we're standing right here. 601 00:39:15,422 --> 00:39:17,456 I mean, yes, something inexplicable is happening, 602 00:39:17,492 --> 00:39:19,893 but, no, come on. That tailfin in Cuba 603 00:39:19,927 --> 00:39:21,460 is the tailfin from 828. 604 00:39:21,496 --> 00:39:23,306 There's no other way it would've done this to my hand 605 00:39:23,331 --> 00:39:24,842 or put us into that Calling. 606 00:39:24,865 --> 00:39:27,532 Again, that's not possible. We watched that plane explode. 607 00:39:27,568 --> 00:39:28,934 Right. 608 00:39:28,969 --> 00:39:32,170 As if the plane itself had died. 609 00:39:32,206 --> 00:39:34,652 A-And now it's back. A piece of it, at least. 610 00:39:34,675 --> 00:39:35,875 As if it... 611 00:39:40,949 --> 00:39:45,385 As if it was resurrected. 612 00:39:45,420 --> 00:39:49,389 And I think maybe we were, too. 613 00:39:49,423 --> 00:39:52,659 Ben, the last time I checked, you barely believed in God. 614 00:39:52,693 --> 00:39:54,204 I know. I know, I know. 615 00:39:54,228 --> 00:39:56,273 But... the entire way I thought the world worked 616 00:39:56,297 --> 00:39:58,737 has been flipped upside down, Mick. 617 00:40:02,170 --> 00:40:04,650 Maybe it's time I started believing. 618 00:40:10,577 --> 00:40:12,978 Okay. So... 619 00:40:13,014 --> 00:40:17,115 Resurrected? 620 00:40:17,152 --> 00:40:20,085 So then, what is happening? I guess, I mean... 621 00:40:20,121 --> 00:40:21,420 Are we angels? Prophets? 622 00:40:21,456 --> 00:40:25,692 I mean, if God wants us back on Earth... 623 00:40:25,726 --> 00:40:30,228 for what? 624 00:40:30,264 --> 00:40:32,831 I think we're about to find out. 625 00:40:37,472 --> 00:40:40,306 I'm not sure we can give her what she needs. 626 00:40:42,143 --> 00:40:44,588 Cal had a Calling she was coming, right? 627 00:40:44,612 --> 00:40:45,711 Yeah. 628 00:40:45,746 --> 00:40:47,146 So you can stop worrying. 629 00:40:47,181 --> 00:40:49,081 She's supposed to be here. 630 00:40:49,117 --> 00:40:52,351 How long is Angelina staying? 631 00:40:52,387 --> 00:40:53,518 I don't know. 632 00:40:53,554 --> 00:40:57,489 She'll stay as long as she needs to get back on her feet. 633 00:41:00,461 --> 00:41:03,396 She's scared. 634 00:41:03,431 --> 00:41:05,731 Yeah. 635 00:41:05,766 --> 00:41:10,268 Well, with you, and your dad, 636 00:41:10,304 --> 00:41:14,574 and your Auntie Mick, she'll be protected. 637 00:41:14,608 --> 00:41:17,309 You've got nothing to worry about. 638 00:41:17,344 --> 00:41:21,947 You're not just worried about Angelina, are you? 639 00:41:21,983 --> 00:41:24,684 Hey. 640 00:41:24,719 --> 00:41:27,420 Talk to me. 641 00:41:27,454 --> 00:41:30,356 I'm not having the nightmares, but... 642 00:41:30,391 --> 00:41:33,458 all of a sudden, I just feel like that again. 643 00:41:33,494 --> 00:41:34,605 Feel like what? 644 00:41:34,628 --> 00:41:39,297 Like when I had the visions of the three shadows. 645 00:41:39,333 --> 00:41:42,501 Like I did before. When they were here.