1 00:00:10,010 --> 00:00:13,930 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:20,020 --> 00:00:21,730 ‎前回までは… 3 00:00:21,813 --> 00:00:26,276 ‎誰かが追ってきて ‎いろんな色になって砕けるの 4 00:00:26,359 --> 00:00:28,945 ‎思い当たるものは? 5 00:00:29,029 --> 00:00:31,197 ‎大天使のステンドグラスが 6 00:00:31,281 --> 00:00:33,408 ‎サヨセットの ‎私の母校にあった 7 00:00:33,491 --> 00:00:34,868 ‎サファイア 8 00:00:34,951 --> 00:00:39,664 ‎サファイアは尾翼だけでなく ‎ベンの手にも現れた 9 00:00:39,748 --> 00:00:41,541 ‎大天使ミカエルみたい 10 00:00:41,624 --> 00:00:45,003 ‎マアトは ‎エジプトの正義の女神だ 11 00:00:45,086 --> 00:00:46,713 ‎心臓は魂だね 12 00:00:46,796 --> 00:00:51,718 ‎エデンは私を守れるって ‎証明したんです 13 00:00:51,801 --> 00:00:53,928 ‎傷跡が私は外側に 14 00:00:54,679 --> 00:00:57,348 ‎君は内側にある 15 00:00:57,432 --> 00:00:59,059 ‎君は竜だ カル 16 00:01:12,155 --> 00:01:13,406 ‎ありがとう 17 00:01:36,888 --> 00:01:38,640 ‎ひどい顔してる 18 00:01:39,224 --> 00:01:40,975 ‎おはよう 19 00:01:42,310 --> 00:01:43,186 ‎脚は? 20 00:01:43,269 --> 00:01:44,646 ‎大丈夫 21 00:01:58,243 --> 00:02:00,662 ‎桜じゃないようだね 22 00:02:00,745 --> 00:02:02,247 ‎灰よ 23 00:02:02,872 --> 00:02:06,376 ‎終末論がテーマの ‎記念日だった 24 00:02:09,587 --> 00:02:13,216 ‎191人を救うのは ‎厳しかったかも 25 00:02:13,299 --> 00:02:18,555 ‎でも救助ボートの運命に ‎全員の命がかかってた 26 00:02:19,055 --> 00:02:20,557 ‎どうすれば? 27 00:02:21,224 --> 00:02:24,102 ‎必要なことをするだけ 28 00:02:27,438 --> 00:02:29,023 ‎愛してる 29 00:02:29,649 --> 00:02:31,151 ‎俺もだ 30 00:02:37,240 --> 00:02:40,869 ‎エデンにメロンを全部 ‎食べさせたの? 31 00:02:40,952 --> 00:02:42,954 ‎クッキーと言った 32 00:02:45,540 --> 00:02:47,542 ‎慣れてきたようね 33 00:02:48,459 --> 00:02:50,128 ‎仲よくて 良かった 34 00:02:50,211 --> 00:02:52,881 ‎いろいろあったが そう思う 35 00:02:55,175 --> 00:02:59,512 ‎今日はママに会いたいと ‎言ってた 36 00:03:03,892 --> 00:03:08,354 ‎来て パパたちがいないと ‎咳(せき)‎払いもできない 37 00:03:09,189 --> 00:03:11,191 ‎ひどく見えない? 38 00:03:13,026 --> 00:03:14,068 ‎きついな 39 00:03:14,152 --> 00:03:15,862 ‎水を飲むか? 40 00:03:16,821 --> 00:03:17,822 ‎いや 41 00:03:18,698 --> 00:03:20,408 ‎TJは来る? 42 00:03:21,576 --> 00:03:22,994 ‎来ないと 43 00:03:23,077 --> 00:03:24,454 ‎本当? 44 00:03:26,915 --> 00:03:29,334 ‎イーガンはサファイアを? 45 00:03:30,668 --> 00:03:32,587 ‎緊急救命室にいて 46 00:03:32,670 --> 00:03:36,132 ‎経過がよければ ‎ジャレッドが見に行く 47 00:03:36,216 --> 00:03:38,468 ‎ミカエラではなく? 48 00:03:39,636 --> 00:03:41,471 ‎死にそうだ 49 00:03:42,388 --> 00:03:44,140 ‎他に誰がいた? 50 00:03:44,682 --> 00:03:47,435 ‎みんな 頑張らないと 51 00:03:48,519 --> 00:03:51,147 ‎お前と一緒にいるほうが ‎大事だ 52 00:03:51,231 --> 00:03:54,484 ‎サファイアが ‎僕を救えるかも 53 00:03:54,984 --> 00:03:59,030 ‎僕が死んだら ‎それを見つけてほしい 54 00:04:00,782 --> 00:04:03,243 ‎ママも望んでる 55 00:04:06,454 --> 00:04:07,956 ‎頑張らないと 56 00:04:12,168 --> 00:04:13,670 ‎サファイアを捜そう 57 00:04:20,885 --> 00:04:25,598 ‎誰も時間がないことを ‎知らないし 信じないさ 58 00:04:25,682 --> 00:04:29,310 ‎世界の運命を握ってるのは ‎わずか200人だ 59 00:04:29,394 --> 00:04:30,311 ‎何? 60 00:04:32,146 --> 00:04:35,733 ‎彼らが発明した“睡眠”を ‎試すべきだ 61 00:04:35,817 --> 00:04:38,319 ‎最低の人間がすること 62 00:04:38,403 --> 00:04:43,283 ‎それは結構 ‎80億人が最低ってことか 63 00:04:43,366 --> 00:04:47,620 ‎今日はカルの命を ‎助ける必要があるの 64 00:04:47,704 --> 00:04:49,872 ‎できることはないと 65 00:04:49,956 --> 00:04:53,126 ‎試せないものはないとは ‎言ってない 66 00:05:02,593 --> 00:05:04,595 ‎マジに働いてるのか 67 00:05:04,679 --> 00:05:07,974 ‎デキる探偵から ‎それを聞くとは 68 00:05:08,057 --> 00:05:11,602 ‎降格させたヤツだから ‎気分悪い 69 00:05:11,686 --> 00:05:15,189 ‎恥をかかせたからな 70 00:05:15,690 --> 00:05:17,984 ‎バスケス刑事 ようこそ 71 00:05:18,901 --> 00:05:20,653 ‎もう嫌いになってる 72 00:05:20,737 --> 00:05:22,989 ‎目的のための手段よ 73 00:05:23,072 --> 00:05:26,826 ‎危険な中にいる乗客を ‎助けないと 74 00:05:27,660 --> 00:05:29,996 ‎これがあなたの机 75 00:05:30,705 --> 00:05:34,375 ‎私のと比べたら小さいけどね 76 00:05:34,876 --> 00:05:39,422 ‎上の引き出しには ‎手錠と歓迎の贈り物があるわ 77 00:05:39,505 --> 00:05:43,760 ‎お互い贈り物をするのは ‎卒業した? 78 00:05:43,843 --> 00:05:48,348 ‎高校の制服じゃないから ‎どうぞお好きに 79 00:05:51,100 --> 00:05:53,478 ‎イーガンが目覚めたらしい 80 00:05:53,561 --> 00:05:56,439 ‎ミカエラを誘って ‎エッチしても 81 00:05:56,522 --> 00:05:59,525 ‎初日だから ‎問題を起こさないでよ 82 00:06:02,487 --> 00:06:05,948 ‎携帯を見てるだけじゃ ‎連絡は来ないよ 83 00:06:06,032 --> 00:06:07,116 ‎確かに 84 00:06:07,825 --> 00:06:11,996 ‎起きたら気付くように ‎家族写真を飾ろう 85 00:06:12,080 --> 00:06:14,374 ‎そうするなんて いい人ね 86 00:06:14,457 --> 00:06:16,125 ‎他にもいいところが 87 00:06:28,221 --> 00:06:29,847 ‎彼女の笑い声が聞こえる 88 00:06:29,931 --> 00:06:30,890 ‎ミカエラ 89 00:06:30,973 --> 00:06:33,976 ‎酔っぱらって ‎私に運転させるなんて 90 00:06:34,060 --> 00:06:35,686 ‎今日はやめろよ 91 00:06:35,770 --> 00:06:36,813 ‎許せない 92 00:06:36,896 --> 00:06:38,815 ‎自分を許せよ 93 00:06:48,574 --> 00:06:51,035 ‎ジャレッドが病院に来いと 94 00:06:51,119 --> 00:06:52,120 ‎了解 95 00:07:00,211 --> 00:07:01,462 ‎TJが来るわ 96 00:07:01,546 --> 00:07:05,633 ‎何か気付いたらしいから ‎ここでやっても? 97 00:07:05,716 --> 00:07:08,761 ‎サファイアを探す人が ‎多いほどいい 98 00:07:16,561 --> 00:07:17,562 ‎ベン 99 00:07:21,607 --> 00:07:22,859 ‎グレース? 100 00:07:36,497 --> 00:07:37,582 ‎グレース 101 00:07:48,968 --> 00:07:50,553 ‎会いたかった 102 00:08:01,355 --> 00:08:04,609 君がいなくてメチャクチャだ 103 00:08:04,692 --> 00:08:07,570 ‎ベン あなたは強いわ 104 00:08:08,279 --> 00:08:09,530 ‎助けてくれ 105 00:08:11,032 --> 00:08:13,034 ‎どうすればいい? 106 00:08:15,244 --> 00:08:16,329 ‎話すから 107 00:08:18,080 --> 00:08:20,333 ‎エデンを連れてきて 108 00:08:24,253 --> 00:08:25,254 ‎何? 109 00:08:26,339 --> 00:08:30,426 ‎連れてきてほしいの ‎それで分かるから 110 00:08:48,653 --> 00:08:49,654 ‎容体は? 111 00:08:51,113 --> 00:08:52,448 眠ってる 112 00:08:53,533 --> 00:08:54,784 何してた? 113 00:08:54,867 --> 00:08:56,869 呼びかけがあった 114 00:08:58,079 --> 00:08:59,080 グレースだ 115 00:09:00,248 --> 00:09:01,123 まさか 116 00:09:01,207 --> 00:09:03,251 彼女が助けてくれるかも 117 00:09:04,126 --> 00:09:06,003 何て言った? 118 00:09:06,087 --> 00:09:08,798 エデンを 連れてきてほしいと 119 00:09:08,881 --> 00:09:10,758 たぶん あそこに 120 00:09:10,841 --> 00:09:13,344 行ったことないから 墓場か? 121 00:09:13,427 --> 00:09:14,512 いや… 122 00:09:15,513 --> 00:09:19,767 ママに会いたいと 言った場所だと思う 123 00:09:20,351 --> 00:09:22,603 でも僕は出られないから 124 00:09:22,687 --> 00:09:27,316 俺がカルを見て 何かあったら連絡する 125 00:09:31,737 --> 00:09:33,781 エデンを連れてくる 126 00:09:43,749 --> 00:09:47,587 いい警官のフリをするんだな 127 00:09:47,670 --> 00:09:49,422 神聖なものを盗んで 128 00:09:49,505 --> 00:09:52,383 私たちを 殺そうとした時以来ね 129 00:09:52,466 --> 00:09:55,928 昔の話だ 何の用だ 130 00:09:56,762 --> 00:09:59,640 オメガ・サファイアは どこへ? 131 00:09:59,724 --> 00:10:04,478 世界最小の反社会人間に 頭蓋骨を襲撃され 132 00:10:04,562 --> 00:10:06,731 サファイアは盗まれた 133 00:10:07,315 --> 00:10:08,190 アンジェリーナ? 134 00:10:10,568 --> 00:10:12,695 どうやって見つけたの? 135 00:10:12,778 --> 00:10:14,280 知るわけない 136 00:10:14,363 --> 00:10:16,240 今 どこにいる? 137 00:10:16,907 --> 00:10:18,993 ウサギを煮てるのでは? 138 00:10:24,040 --> 00:10:25,916 ‎“祈とう書” 139 00:10:28,878 --> 00:10:30,755 どこで これを? 140 00:10:31,255 --> 00:10:34,425 アンジェリーナの 母親から 141 00:10:34,508 --> 00:10:37,762 車にあった 第一ページを見ろよ 142 00:10:37,845 --> 00:10:42,433 〝神の御前に 天使を差し出す〞 143 00:10:42,516 --> 00:10:45,853 〝私の用意した場所に 導けるように〞 144 00:10:45,936 --> 00:10:47,980 エデンを天使と 言ってたな 145 00:10:48,064 --> 00:10:51,859 これで話が見えてきた 146 00:10:58,908 --> 00:11:02,078 あんたにやるよ 147 00:11:03,913 --> 00:11:05,081 読まないんでね 148 00:11:10,461 --> 00:11:12,046 ‎ちょうどだ 149 00:11:14,298 --> 00:11:15,841 ‎ジーターが打席に 150 00:11:20,680 --> 00:11:23,099 ‎2014年の引退試合だ 151 00:11:24,517 --> 00:11:27,770 ‎次にしたいことだった ‎どうも 152 00:11:31,357 --> 00:11:33,401 ‎食べられないよ 153 00:11:33,484 --> 00:11:36,320 ‎相手が立ち上がった時に ‎投げるんだ 154 00:11:38,280 --> 00:11:39,615 ‎やり過ぎだ 155 00:11:39,699 --> 00:11:40,950 ‎こっちもやり過ぎだ 156 00:11:40,950 --> 00:11:42,576 ‎こっちもやり過ぎだ 〝ヤンキース〞 157 00:11:44,829 --> 00:11:45,913 ‎やあ 158 00:11:50,000 --> 00:11:51,377 ‎カル 159 00:11:52,378 --> 00:11:53,504 ‎TJ 160 00:11:56,090 --> 00:11:58,968 ‎世界を救って腹がすいてたら 161 00:11:59,051 --> 00:12:02,346 ‎ジークの用意したのを ‎食べるといい 162 00:12:04,807 --> 00:12:06,308 ‎楽しんでくれ 163 00:12:12,606 --> 00:12:14,233 ‎ジーター 打て 164 00:12:19,989 --> 00:12:21,615 ‎ここだ エデン 165 00:12:23,200 --> 00:12:25,745 ‎本当のママを ‎覚えてないだろうが 166 00:12:25,828 --> 00:12:28,205 〝ストーン・グレース・ マーガレット〞 ‎君のことを愛してた 167 00:12:28,205 --> 00:12:28,622 〝ストーン・グレース・ マーガレット〞 168 00:12:32,710 --> 00:12:33,836 ‎グレース 169 00:12:36,589 --> 00:12:38,215 ‎ありがとう 170 00:12:44,680 --> 00:12:45,723 ‎もちろん 171 00:12:49,018 --> 00:12:53,481 ‎大変だったでしょう ‎してほしいことがあるの 172 00:12:54,648 --> 00:12:56,192 ‎言ってくれ 173 00:12:59,445 --> 00:13:02,656 ‎アンジェリーナに ‎エデンを返して 174 00:13:03,365 --> 00:13:04,283 ‎何? 175 00:13:04,825 --> 00:13:09,622 ‎エデンは 自分が知っている ‎唯一の母を愛してるわ 176 00:13:09,705 --> 00:13:12,458 ‎君は彼女に殺されたのに 177 00:13:15,044 --> 00:13:16,086 ‎君の眼 178 00:13:18,756 --> 00:13:20,049 ‎何? 179 00:13:20,132 --> 00:13:22,885 ‎色が違う ‎君はグレースじゃない 180 00:13:23,469 --> 00:13:25,387 ‎私の守護天使! 181 00:13:27,515 --> 00:13:30,059 ‎エデン 離れろ 182 00:13:31,936 --> 00:13:35,356 ‎エデンに本性を見せる気か? 183 00:13:37,191 --> 00:13:39,819 ‎目の前で ‎彼女の両親を殺すのか? 184 00:13:39,902 --> 00:13:42,029 ‎別れさせないで 185 00:13:42,112 --> 00:13:45,074 ‎私の天使は ‎私と一緒にいるべき 186 00:13:45,157 --> 00:13:46,826 ‎彼女の望みよ 187 00:13:46,909 --> 00:13:48,118 ‎本当か? 188 00:13:49,078 --> 00:13:51,455 ‎エデンが君を選ぶとでも? 189 00:13:52,039 --> 00:13:53,582 ‎間違いない 190 00:13:53,666 --> 00:13:55,501 ‎銃を下げろ 191 00:13:56,710 --> 00:13:57,837 ‎エデンに任せろ 192 00:14:06,095 --> 00:14:11,267 ‎ママと一緒にいる? ‎それとも悪い人と? 193 00:14:12,017 --> 00:14:13,185 ‎エデン 194 00:14:13,269 --> 00:14:14,770 ‎おいで 195 00:14:15,813 --> 00:14:17,147 ‎悪い人じゃない 196 00:14:17,731 --> 00:14:18,816 ‎パパだよ 197 00:14:19,984 --> 00:14:24,238 ‎ちっちゃい君を ‎とても愛してるパパだ 198 00:14:28,409 --> 00:14:31,912 ‎ママは愛してるし ‎エデンも愛してるよね 199 00:14:31,996 --> 00:14:33,706 ‎自分で決めさせろ 200 00:14:36,959 --> 00:14:38,836 ‎誰と一緒にいたい? 201 00:14:45,801 --> 00:14:46,719 ‎エデン 202 00:14:49,805 --> 00:14:51,765 ‎パパと一緒にいたい 203 00:14:51,849 --> 00:14:52,683 ‎違う! 204 00:14:55,477 --> 00:14:58,814 ‎ダメ! 置いていかないで 205 00:15:00,316 --> 00:15:01,400 ‎エデン! 206 00:15:18,792 --> 00:15:20,210 ‎パパ! 207 00:15:20,294 --> 00:15:22,671 ‎大丈夫? 208 00:15:23,297 --> 00:15:24,048 ‎大丈夫 209 00:15:24,131 --> 00:15:28,802 ‎2人で暮らしてるから ‎お互い過保護になる時がある 210 00:15:30,137 --> 00:15:31,096 ‎座って 211 00:15:34,350 --> 00:15:35,851 ‎何が起きた? 212 00:15:36,560 --> 00:15:39,313 ‎分からないけど ひどかった 213 00:15:39,813 --> 00:15:40,522 ‎行くぞ 214 00:15:40,606 --> 00:15:43,275 ‎おい どこへ ‎連れて行くんだ? 215 00:15:43,359 --> 00:15:45,694 ‎手順書を見ろ 新米 216 00:15:45,778 --> 00:15:50,950 ‎乗客が異常な行動に出たら ‎すぐ拘束することになってる 217 00:15:51,033 --> 00:15:52,910 ‎叫び声は該当する 218 00:15:54,703 --> 00:15:55,704 ‎パパ? 219 00:15:55,788 --> 00:15:57,289 ‎大丈夫だから 220 00:15:57,373 --> 00:16:01,168 ‎大丈夫よ ‎ここにいようね 221 00:16:01,251 --> 00:16:02,670 ‎行くぞ 222 00:16:03,337 --> 00:16:06,090 ‎各地から電話が入ってる 223 00:16:06,173 --> 00:16:09,843 ‎乗客に起こったことは ‎全国でも起こってる 224 00:16:09,927 --> 00:16:12,930 ‎そうか ‎みんなのことが心配だ 225 00:16:13,013 --> 00:16:13,973 ‎そうね 226 00:16:16,225 --> 00:16:19,853 ‎彼女がサファイアを使って ‎ニセの呼びかけをした? 227 00:16:19,937 --> 00:16:21,855 ‎グレースの姿をしてね 228 00:16:21,939 --> 00:16:25,609 ‎娘にはパパと認識させた ‎サンビに連絡を 229 00:16:28,946 --> 00:16:31,949 ‎彼女がサファイアを ‎持ってるなら救命ボートは? 230 00:16:32,032 --> 00:16:33,200 ‎沈むわ 231 00:16:33,283 --> 00:16:36,537 ‎彼女を捕まえれば ‎問題ない 232 00:16:36,620 --> 00:16:38,455 ‎居場所が不明よ 233 00:16:38,539 --> 00:16:41,834 ‎呼びかけが助けてくれそうだ 234 00:16:41,917 --> 00:16:43,794 ‎私 持ってるかも 235 00:16:52,553 --> 00:16:53,262 ‎誰から? 236 00:16:53,345 --> 00:16:54,555 ‎イーガン 237 00:16:54,638 --> 00:16:57,808 ‎これを読んでた時 ‎呼びかけがあって 238 00:16:57,891 --> 00:17:00,519 ‎顔がなく ‎羽のある人が出てきた 239 00:17:00,602 --> 00:17:02,896 ‎ガラスが砕け散った 240 00:17:03,731 --> 00:17:04,648 ‎分かるの? 241 00:17:06,400 --> 00:17:09,528 ‎同じ呼びかけがあって ‎彼女を助けた 242 00:17:09,611 --> 00:17:13,365 ‎天使が追いかけてきてると ‎彼女は思ってた 243 00:17:13,991 --> 00:17:15,993 ‎居場所が分かるわ 244 00:17:17,995 --> 00:17:18,996 ‎一緒に行く 245 00:17:19,079 --> 00:17:20,914 ‎歩けないでしょ 246 00:17:21,832 --> 00:17:22,833 ‎どうした? 247 00:17:22,916 --> 00:17:25,711 ‎アンジェリーナの所に行く 248 00:17:25,794 --> 00:17:26,754 ‎パパ? 249 00:17:31,633 --> 00:17:32,926 ‎行ってきて 250 00:17:33,886 --> 00:17:36,889 ‎頼む ‎サファイアを取って来て 251 00:17:40,392 --> 00:17:43,103 ‎俺がカルと一緒に ‎忙しくなるぞ 252 00:17:45,272 --> 00:17:47,941 ‎分かった すぐ戻る 253 00:17:53,697 --> 00:17:54,948 ‎ありがとう 254 00:17:55,532 --> 00:17:56,533 ‎大丈夫だ 255 00:17:57,868 --> 00:17:59,953 ‎カルの役に立つかな 256 00:18:00,037 --> 00:18:02,372 ‎これが借りられるとは 257 00:18:02,456 --> 00:18:06,752 ‎僕がエジプトから ‎送った人物と分かったんでね 258 00:18:06,835 --> 00:18:09,755 ‎リーバイだ 知ってる? 259 00:18:11,048 --> 00:18:12,716 ‎まあね 見ましょう 260 00:18:13,801 --> 00:18:15,761 ‎2つの違いは? 261 00:18:17,262 --> 00:18:18,180 ‎同じだ 262 00:18:18,263 --> 00:18:19,681 ‎ほとんどね 263 00:18:19,765 --> 00:18:21,225 ‎教えてくれ 264 00:18:22,184 --> 00:18:24,895 ‎紙のほうには ‎胸に穴が開いてる 265 00:18:24,978 --> 00:18:27,189 ‎サファイアがある場所ね 266 00:18:27,272 --> 00:18:28,524 ‎ヒドいな 267 00:18:28,607 --> 00:18:31,902 ‎そのサファイアは ‎マートに影響を及ぼさせて 268 00:18:31,985 --> 00:18:35,781 ‎人類を救うカギになるかも 269 00:18:37,032 --> 00:18:38,575 ‎カルもね 270 00:18:41,161 --> 00:18:45,874 ‎この紙に欠けてる手掛かりは ‎何だと? 271 00:18:46,500 --> 00:18:48,502 ‎何かありそうだ 272 00:18:50,045 --> 00:18:51,505 ‎何も見えない 273 00:18:51,588 --> 00:18:54,091 ‎欠けていて ‎見えないものは? 274 00:18:54,174 --> 00:18:56,760 ‎言ってみて 275 00:18:56,844 --> 00:19:00,764 ‎エジプト人が使っていた青は ‎色あせるが 276 00:19:00,848 --> 00:19:03,767 ‎赤外線フィルターを通せば ‎見える 277 00:19:03,851 --> 00:19:06,311 ‎隠れているものがあるかも 278 00:19:06,937 --> 00:19:09,064 ‎役に立つものがあるわ 279 00:19:14,945 --> 00:19:15,821 ‎バンス 280 00:19:16,613 --> 00:19:20,951 ‎オメガサ・ファイアが ‎違う人に行くと言ったでしょ 281 00:19:21,034 --> 00:19:21,869 ‎それで 282 00:19:21,952 --> 00:19:24,329 ‎アンジェリーナは ‎それを使って 283 00:19:24,413 --> 00:19:26,874 ‎自分の考えを ‎ベンに押し込んだ 284 00:19:26,957 --> 00:19:28,959 ‎ニセの呼びかけを? 285 00:19:31,295 --> 00:19:32,838 ‎来てないな 286 00:19:33,380 --> 00:19:34,756 ‎来てるはず 287 00:19:34,840 --> 00:19:38,343 ‎サファイアを使って ‎神とつながろうとしてたけど 288 00:19:38,427 --> 00:19:40,929 ‎お互いのつながりを忘れてた 289 00:19:41,013 --> 00:19:45,517 ‎呼びかけが正しいか ‎今後は分からなくなる? 290 00:19:46,643 --> 00:19:47,644 ‎できない 291 00:19:49,396 --> 00:19:50,439 ‎マズい 292 00:19:50,522 --> 00:19:51,732 ‎最悪よ 293 00:19:52,608 --> 00:19:56,028 ‎ノアの箱舟の使い方を ‎誤ると火山が爆発する 294 00:19:56,904 --> 00:20:01,325 ‎世界に ‎どんな結果をもたらすんだ? 295 00:20:03,577 --> 00:20:06,079 ‎グプタに助けを請うわ 296 00:20:14,421 --> 00:20:15,255 ‎ほら 297 00:20:16,798 --> 00:20:20,636 ‎バケツリストの次はルーブル 298 00:20:21,220 --> 00:20:26,350 ‎バーチャルツアーを見つけた ‎始めるぞ 299 00:20:27,434 --> 00:20:29,019 ‎他のことでも 300 00:20:30,270 --> 00:20:31,313 ‎モノポリー 301 00:20:31,939 --> 00:20:32,898 ‎いいね 302 00:20:35,609 --> 00:20:37,110 ‎久しぶりだ 303 00:20:38,528 --> 00:20:39,529 ‎初めよう 304 00:20:41,323 --> 00:20:44,368 ‎余命に勝つ方法はある? 305 00:20:44,451 --> 00:20:45,577 ‎さあね 306 00:20:56,672 --> 00:20:57,506 ‎おい 307 00:21:00,092 --> 00:21:04,805 ‎君の感じてる恐怖を ‎取り除いてあげるよ 308 00:21:06,807 --> 00:21:10,686 ‎あなたが背負うのと ‎消すのは違う 309 00:21:11,270 --> 00:21:13,814 ‎俺はそのために来たんだ 310 00:21:13,897 --> 00:21:15,941 ‎僕は大きくなって来た 311 00:21:16,650 --> 00:21:18,568 ‎理由があるからだろ 312 00:21:19,069 --> 00:21:20,112 ‎問題は 313 00:21:21,571 --> 00:21:24,283 ‎理由解明まで ‎生きられないことだ 314 00:21:40,966 --> 00:21:45,012 ‎赤外線フィルター付きの ‎デジタル一眼レフカメラ 315 00:21:45,679 --> 00:21:48,140 ‎うまくいくかしら 316 00:21:50,309 --> 00:21:52,269 ‎欧州って感じね 317 00:21:52,352 --> 00:21:53,854 ‎買ったのか? 318 00:21:55,272 --> 00:21:57,357 ‎ママよ 319 00:21:59,484 --> 00:22:00,944 ‎私 要領がいいの 320 00:22:01,820 --> 00:22:06,116 ‎ああなる前にね 321 00:22:10,954 --> 00:22:12,205 ‎最悪なのは 322 00:22:13,623 --> 00:22:16,710 ‎母も君のママが ‎好きだっただろうなと 323 00:22:19,254 --> 00:22:21,757 ‎誰も死んでほしくない 324 00:22:24,676 --> 00:22:30,223 ‎余命を考えるのもイヤだし 325 00:22:32,267 --> 00:22:33,769 ‎カルがいないと… 326 00:22:33,852 --> 00:22:34,853 ‎ああ 327 00:22:37,064 --> 00:22:39,316 ‎何とか乗り越えよう 328 00:22:40,400 --> 00:22:42,152 ‎みんな 分かってる 329 00:22:43,570 --> 00:22:45,072 ‎不思議と… 330 00:22:48,283 --> 00:22:49,826 ‎あなたが言うと 331 00:22:50,827 --> 00:22:53,330 ‎できるような気がする 332 00:22:54,164 --> 00:22:57,417 ‎一緒にいてくれてありがとう 333 00:22:58,085 --> 00:22:59,878 ‎君のためなら 334 00:23:09,012 --> 00:23:12,724 ‎アンジェリーナは母校で ‎天使を捜してたらしい 335 00:23:12,808 --> 00:23:14,518 ‎窓が照らされてる 336 00:23:27,155 --> 00:23:28,907 ‎お許しください 337 00:23:28,990 --> 00:23:31,201 ‎あなたは私を ‎追ってるのではなく 338 00:23:32,077 --> 00:23:34,871 ‎選んでくれたのですね 339 00:23:34,955 --> 00:23:38,458 ‎天使を探さなくて ‎いいんですね 340 00:23:38,959 --> 00:23:40,710 ‎私が天使だから 341 00:24:13,577 --> 00:24:15,120 ‎アンジェリーナ 終わりよ 342 00:24:16,705 --> 00:24:18,498 ‎もうすぐね 343 00:24:18,999 --> 00:24:21,751 ‎私はに選ばれた 344 00:24:22,461 --> 00:24:24,796 ‎あなたには力などない 345 00:24:24,880 --> 00:24:27,632 ‎私が何をしたか見えない? 346 00:24:27,716 --> 00:24:30,802 ‎何もしてない ‎あなたの罰よ 347 00:24:30,886 --> 00:24:32,679 ‎主は天使を罰しない 348 00:24:32,762 --> 00:24:34,055 ‎君が天使? 349 00:24:35,182 --> 00:24:37,058 ‎私は大天使 350 00:24:37,142 --> 00:24:42,063 ‎悪に復讐し正義を救うために ‎遣わされた 351 00:24:42,147 --> 00:24:44,483 ‎いや 君はただの人間だ 352 00:24:45,192 --> 00:24:48,153 ‎悲しく打ちひしがれた… 353 00:24:48,904 --> 00:24:51,698 ‎裁きを待つ孤独な人間 354 00:24:51,781 --> 00:24:53,074 ‎我々と同じだ 355 00:24:53,158 --> 00:24:55,202 ‎経典を読みなさい 356 00:24:55,285 --> 00:24:58,622 ‎私の命に耐えてきたから 357 00:24:58,705 --> 00:25:03,210 ‎この世のものが受ける審理を ‎免除してやろう 358 00:25:03,293 --> 00:25:04,961 ‎神の言葉をゆがめてる 359 00:25:05,045 --> 00:25:06,880 ‎私が絶えてるのに 360 00:25:06,963 --> 00:25:10,884 ‎ありえない 兄の妻は死んだ 361 00:25:11,760 --> 00:25:13,053 ‎私も同じ 362 00:25:13,929 --> 00:25:16,515 ‎あなたは私にしたの 363 00:25:16,598 --> 00:25:19,643 ‎イビー 違うわ 364 00:25:19,726 --> 00:25:21,520 ‎ミカエラ イビーと違う 365 00:25:21,603 --> 00:25:24,356 ‎アンジェリーナが‎扮(ふん)‎してる 366 00:25:24,439 --> 00:25:28,860 ‎見聞きしたことから ‎自分で創作してる 367 00:25:29,444 --> 00:25:33,949 ‎あなたを信じてたのに ‎私を殺した 368 00:25:45,544 --> 00:25:46,586 ‎バンス? 369 00:25:50,048 --> 00:25:50,632 ‎何だ? 370 00:25:50,715 --> 00:25:52,926 ‎カルの傷跡が光ってる 371 00:25:53,843 --> 00:25:56,346 ‎傷の組織は陰性だっただろ 372 00:25:56,429 --> 00:25:59,766 ‎でも変化した ‎見たことあるわ 373 00:26:01,017 --> 00:26:03,520 ‎ベンの手にあった ‎サファイアよ 374 00:26:14,030 --> 00:26:15,115 ‎ほらね 375 00:26:16,157 --> 00:26:17,158 ‎サファイア 376 00:26:17,242 --> 00:26:19,369 ‎点で囲まれてる 377 00:26:19,452 --> 00:26:21,413 ‎サファイアだったのね 378 00:26:21,496 --> 00:26:22,539 ‎待って 379 00:26:28,545 --> 00:26:29,838 ‎どうかな 380 00:26:33,091 --> 00:26:35,176 ‎ランダムなパターンだ 381 00:26:40,599 --> 00:26:41,600 ‎本当は 382 00:26:43,643 --> 00:26:45,645 ‎ランダムじゃない 383 00:26:54,863 --> 00:26:55,780 ‎竜座 384 00:26:56,364 --> 00:26:59,117 ‎星座よ 竜のね 385 00:26:59,618 --> 00:27:00,452 ‎同じだ 386 00:27:00,535 --> 00:27:04,914 ‎尾が‎天秤(てんびん)‎に触れてる 387 00:27:04,998 --> 00:27:06,041 ‎竜か 388 00:27:14,132 --> 00:27:15,425 ‎どうした? 389 00:27:16,259 --> 00:27:17,636 ‎見える? 390 00:27:17,719 --> 00:27:20,513 ‎傷跡が動いてる 391 00:27:25,060 --> 00:27:26,102 ‎これは? 392 00:27:27,437 --> 00:27:28,396 ‎彼は正しかった 393 00:27:28,480 --> 00:27:29,439 ‎誰? 394 00:27:30,357 --> 00:27:31,191 ‎ヘンリー 395 00:27:31,274 --> 00:27:34,444 ‎君は竜だ カル ‎私と同じ 396 00:27:36,404 --> 00:27:37,781 ‎私は竜だ 397 00:27:47,332 --> 00:27:48,333 ‎カル 398 00:27:50,251 --> 00:27:54,631 ‎あなたが私を呼びかけに ‎巻き込んだ? 399 00:27:54,714 --> 00:27:59,094 ‎君は機会を全て壊した ‎やめろ 400 00:27:59,177 --> 00:28:04,641 ‎私は選ばれたの ‎あなたに二度と操られない 401 00:28:15,402 --> 00:28:16,653 ‎どうした? 402 00:28:16,736 --> 00:28:18,863 ‎呼びかけられてると思う 403 00:28:21,741 --> 00:28:23,118 ‎助けて 404 00:28:23,201 --> 00:28:24,577 ‎マズい 405 00:28:36,047 --> 00:28:37,048 ‎下がって 406 00:28:38,925 --> 00:28:39,968 ‎いくぞ 407 00:28:43,555 --> 00:28:45,140 ‎動くな 408 00:28:51,271 --> 00:28:53,022 ‎来い 大丈夫だ 409 00:28:58,278 --> 00:29:00,488 ‎戻れ 警告する 410 00:29:00,572 --> 00:29:03,742 ‎僕は死ぬ ‎君は何もできない 411 00:29:10,415 --> 00:29:11,458 ‎ママ? 412 00:29:13,626 --> 00:29:14,502 ‎なぜ? 413 00:29:15,462 --> 00:29:19,966 ‎もういいでしょ ‎そしたら一緒にいられる 414 00:29:22,218 --> 00:29:24,804 ‎こっちに来て いい子 415 00:29:35,648 --> 00:29:37,233 ‎寂しかった 416 00:29:39,569 --> 00:29:40,403 ‎でも… 417 00:29:42,405 --> 00:29:44,657 ‎やるべきことがある 418 00:29:45,575 --> 00:29:46,493 ‎ないわ 419 00:29:47,660 --> 00:29:50,246 ‎十分やってきた 420 00:29:51,122 --> 00:29:53,041 ‎休む時よ 421 00:29:54,042 --> 00:29:55,043 ‎来て 422 00:30:01,633 --> 00:30:02,801 ‎準備はできた 423 00:30:02,884 --> 00:30:03,843 ‎行こう 424 00:30:07,555 --> 00:30:08,932 ‎行こう 425 00:30:13,895 --> 00:30:15,814 ‎カル しっかり 426 00:30:16,815 --> 00:30:17,690 ‎カル 427 00:30:22,946 --> 00:30:24,113 ‎サインを 428 00:30:24,197 --> 00:30:25,448 ‎終わりです 429 00:30:27,283 --> 00:30:28,117 ‎大丈夫? 430 00:30:29,369 --> 00:30:30,703 ‎申し訳ない 431 00:30:30,787 --> 00:30:31,871 ‎いや 432 00:30:32,997 --> 00:30:34,123 ‎アイス? 433 00:30:35,208 --> 00:30:36,251 ‎気をつけて 434 00:30:36,334 --> 00:30:37,669 ‎ありがとう 435 00:30:37,752 --> 00:30:38,878 ‎待て 436 00:30:40,296 --> 00:30:41,548 ‎変更だ 437 00:30:42,590 --> 00:30:44,092 ‎聞いてくれ 438 00:30:44,676 --> 00:30:48,179 ‎今から 米国内にいる ‎全ての乗客を 439 00:30:48,263 --> 00:30:51,182 ‎通知があるまで拘束する 440 00:30:51,266 --> 00:30:52,892 ‎何だって? 441 00:30:52,976 --> 00:30:57,355 ‎待て 不可能だ ‎全て調べられた 442 00:30:57,438 --> 00:30:59,941 ‎子供は児童保護サービスへ 443 00:31:00,024 --> 00:31:01,860 ‎パパ! 444 00:31:01,943 --> 00:31:04,487 ‎やめて パパ! 445 00:31:04,571 --> 00:31:06,239 ‎すぐ戻る 446 00:31:10,076 --> 00:31:12,662 ‎私のかわいい子 447 00:31:13,288 --> 00:31:14,789 ‎もうすぐよ 448 00:31:16,708 --> 00:31:18,960 ‎もう戦う必要はない 449 00:31:24,090 --> 00:31:25,216 ‎カル? 450 00:31:27,969 --> 00:31:29,220 ‎何? 451 00:31:30,471 --> 00:31:32,307 ‎この数年ずっと 452 00:31:33,224 --> 00:31:34,601 ‎僕は病気だった 453 00:31:37,061 --> 00:31:39,606 ‎諦めろと ‎言われたことはない 454 00:31:40,106 --> 00:31:41,733 ‎言う事を聞きなさい 455 00:31:43,568 --> 00:31:45,111 ‎僕の母じゃない 456 00:31:49,324 --> 00:31:50,617 ‎来るな! 457 00:31:50,700 --> 00:31:53,036 ‎怖がりのちびっ子のくせに 458 00:31:54,078 --> 00:31:57,373 ‎自分の母親を救えなかった ‎弱虫 459 00:31:58,499 --> 00:32:01,961 ‎ちびっ子は消えた ‎僕にかかってこい 460 00:32:02,712 --> 00:32:03,713 ‎やめて! 461 00:32:07,634 --> 00:32:08,885 ‎ダメ! 462 00:32:17,810 --> 00:32:20,396 ‎どうした カル? 463 00:32:22,690 --> 00:32:24,192 ‎輝きが消えた 464 00:32:24,817 --> 00:32:25,652 ‎なぜ? 465 00:32:25,735 --> 00:32:26,861 ‎分からない 466 00:32:26,945 --> 00:32:30,073 ‎少佐は正しかった ‎カルは聖杯なのよ 467 00:32:32,450 --> 00:32:33,576 ‎何? 468 00:32:34,744 --> 00:32:35,787 ‎バンス? 469 00:32:38,623 --> 00:32:40,917 ‎手を上げろ 今すぐ! 470 00:32:41,000 --> 00:32:42,377 ‎全てを壊せ 471 00:32:52,053 --> 00:32:52,971 ‎バンス? 472 00:32:56,057 --> 00:32:59,769 ‎手を見せてPCから離れろ! ‎今だ! 473 00:33:10,196 --> 00:33:12,490 ‎頑張れ お願い 474 00:33:14,867 --> 00:33:16,035 ‎時間だ 475 00:33:19,414 --> 00:33:20,456 ‎オリーブを 476 00:33:20,540 --> 00:33:21,332 ‎分かった 477 00:33:23,084 --> 00:33:24,502 ‎みんなを呼んで 478 00:33:25,044 --> 00:33:26,129 ‎分かった 479 00:33:35,847 --> 00:33:38,599 ‎これが分かったら ‎カルを救えるかも 480 00:33:38,683 --> 00:33:43,563 ‎竜の中にあるサファイアは ‎マアトの天秤の上を動く? 481 00:33:43,646 --> 00:33:45,648 ‎天秤は救命ボートを示すから 482 00:33:45,732 --> 00:33:48,693 ‎乗客は一緒に裁かれるわけだ 483 00:33:48,776 --> 00:33:51,529 ‎乗客である竜が 484 00:33:51,612 --> 00:33:55,867 ‎サファイアに触れたり ‎天秤に触れると 485 00:33:55,950 --> 00:33:57,952 ‎皆が生き残れるの 486 00:33:58,036 --> 00:34:02,623 ‎全世界が ‎生き残るということよ 487 00:34:02,707 --> 00:34:03,958 ‎竜は誰だ? 488 00:34:04,042 --> 00:34:07,795 ‎カルよ ‎カルはみんなを救うの 489 00:34:10,214 --> 00:34:12,341 ‎でもカルを救えるのは? 490 00:34:16,304 --> 00:34:18,473 ‎心から感謝してる 491 00:34:19,057 --> 00:34:22,560 ‎いろんな意味で ‎俺の命を救った 492 00:34:31,152 --> 00:34:33,488 ‎行かないで お願い 493 00:34:34,822 --> 00:34:38,076 ‎君のために ‎いつも一緒にいるよ 494 00:34:43,581 --> 00:34:44,916 ‎君は最高だ 495 00:34:46,167 --> 00:34:47,835 ‎一緒にいる 496 00:34:55,802 --> 00:34:59,764 ‎消防自動車と警察をよこして 497 00:35:00,723 --> 00:35:01,974 ‎急いで 498 00:35:02,600 --> 00:35:03,893 ‎これで全員だ 499 00:35:05,103 --> 00:35:06,020 ‎どうぞ 500 00:35:06,104 --> 00:35:07,939 ‎アンジェリーナを 501 00:35:08,022 --> 00:35:08,523 ‎危険よ 502 00:35:08,606 --> 00:35:12,110 ‎こっちが止めない限り ‎彼女は止めない 503 00:35:12,193 --> 00:35:13,444 ‎君はみんなと 504 00:35:15,530 --> 00:35:18,282 ‎ここにいるから ‎助けが来る 505 00:35:18,366 --> 00:35:21,369 ‎もうすぐ終わって ‎大丈夫になる 506 00:35:24,288 --> 00:35:27,291 ‎やめて! 何かが残ってる 507 00:35:30,795 --> 00:35:32,296 ‎離れて! 508 00:35:34,465 --> 00:35:38,719 ‎アンジェリーナ 終わった ‎サファイアは砕けた 509 00:35:38,803 --> 00:35:40,054 ‎カルは死ぬわ 510 00:35:40,638 --> 00:35:42,056 ‎私は見たの 511 00:35:42,140 --> 00:35:45,476 ‎私に近づいてる間に ‎彼の命は消える 512 00:35:46,060 --> 00:35:47,019 ‎かわいそうに 513 00:35:47,103 --> 00:35:48,020 ‎ウソだ 514 00:36:15,923 --> 00:36:17,550 ‎こうあるべきだ 515 00:36:33,608 --> 00:36:35,860 ‎どうした? カル? 516 00:36:35,943 --> 00:36:37,486 ‎いや 俺だ 517 00:36:37,570 --> 00:36:39,780 ‎帰るまで待てる? 518 00:36:40,865 --> 00:36:42,867 ‎俺はもう いないだろう 519 00:36:44,368 --> 00:36:45,953 ‎怖がらせないで 520 00:36:46,037 --> 00:36:47,788 ‎いや 怖くない 521 00:36:48,372 --> 00:36:49,373 ‎俺は 522 00:36:51,792 --> 00:36:53,294 ‎君がいるから 523 00:36:56,631 --> 00:36:58,799 ‎一緒にいるつもりだった 524 00:36:58,883 --> 00:37:01,802 ‎どうしたの? ‎なぜ今それを? 525 00:37:02,428 --> 00:37:05,139 ‎俺はいつも ‎機会を与えられてた 526 00:37:06,390 --> 00:37:09,894 ‎分からなかったけど ‎君なんだね 527 00:37:10,394 --> 00:37:11,896 ‎君だったんだ 528 00:37:13,356 --> 00:37:14,607 ‎洞窟で 529 00:37:15,900 --> 00:37:17,026 ‎君が載った雑誌が ‎生きる力になった 530 00:37:17,026 --> 00:37:18,277 ‎君が載った雑誌が ‎生きる力になった 〝ミカエラ・ストーン〞 531 00:37:18,277 --> 00:37:19,737 ‎君が載った雑誌が ‎生きる力になった 532 00:37:20,905 --> 00:37:22,531 ‎戻って来た時 533 00:37:24,075 --> 00:37:26,494 ‎君を見つけなければと思った 534 00:37:28,412 --> 00:37:30,164 ‎君に初めて触れた時 535 00:37:30,706 --> 00:37:34,877 ‎体の隅々まで ‎君を感じられた 536 00:37:34,961 --> 00:37:37,713 ‎自分の一部のようだった 537 00:37:40,675 --> 00:37:42,134 ‎君のために戻ってきた 538 00:37:46,013 --> 00:37:49,976 ‎君は俺の息と血と魂だ 539 00:37:53,271 --> 00:37:56,399 ‎君は生きる意味を ‎教えてくれた 540 00:38:00,111 --> 00:38:03,572 ‎宇宙は理由があって ‎俺たちを一緒にした 541 00:38:04,573 --> 00:38:06,325 ‎二度目として 542 00:38:07,576 --> 00:38:11,122 ‎痛みと傷を償う機会を ‎与えられた 543 00:38:13,207 --> 00:38:14,875 ‎やっと結果を出せた 544 00:38:15,835 --> 00:38:18,671 ‎ジーク 何もする必要はない 545 00:38:18,754 --> 00:38:22,675 ‎私が 帰るまで待って ‎お願い 546 00:38:23,634 --> 00:38:25,011 ‎そうしたいが… 547 00:38:25,678 --> 00:38:26,929 ‎やめて ジーク 548 00:38:27,513 --> 00:38:28,806 ‎ジーク 549 00:38:29,557 --> 00:38:31,350 ‎アンジェリーナが消えた 550 00:38:31,434 --> 00:38:33,811 ‎家に帰らなきゃ 551 00:38:45,573 --> 00:38:46,741 ‎なぜ? 552 00:38:47,950 --> 00:38:50,286 ‎オメガ・サファイアを ‎失くしたら 553 00:38:50,369 --> 00:38:51,787 ‎世界を危険にさらす 554 00:38:52,955 --> 00:38:55,082 ‎神について私は警告した 555 00:39:41,670 --> 00:39:44,340 ‎カル しっかり 556 00:39:45,299 --> 00:39:49,136 ‎ダメ しっかりして ‎私を置いていかないで 557 00:39:49,220 --> 00:39:50,554 ‎分かった 558 00:39:51,389 --> 00:39:52,640 ‎また会おう 559 00:39:53,933 --> 00:39:55,184 ‎星の下で 560 00:39:55,267 --> 00:39:57,061 ‎ダメ 561 00:40:00,648 --> 00:40:05,444 ‎お願い やめて! 562 00:40:31,220 --> 00:40:37,017 ‎“正義の後に飢え渇いた者は ‎満たされる”