1
00:00:01,370 --> 00:00:03,030
Previously on "Manifest"...
2
00:00:03,067 --> 00:00:05,937
I will go to the press
about everything.
3
00:00:05,983 --> 00:00:09,333
Our expenses just doubled.I know,
and I've got to get a job.
4
00:00:09,378 --> 00:00:11,428
I'm on it.
Dad,
what are you doing?
5
00:00:11,467 --> 00:00:13,337
I'm Danny.
6
00:00:13,382 --> 00:00:15,332
Thanks,
I can take it from here.
7
00:00:15,384 --> 00:00:17,474
Never mind.
I got this.
8
00:00:17,516 --> 00:00:19,736
Evie,
no you don't.
9
00:00:20,519 --> 00:00:22,259
Can you hear me?
10
00:00:22,304 --> 00:00:23,434
[ Indistinct conversation ]
11
00:00:23,479 --> 00:00:26,619
Our son is sick.
12
00:00:26,656 --> 00:00:29,706
He doesn't need you
to be a scientist right now.
13
00:00:29,746 --> 00:00:32,136
He needs you
to be his father.
14
00:00:32,183 --> 00:00:33,613
Jared:
Unified Dynamic Systems.
15
00:00:33,663 --> 00:00:37,663
Everything that I am coming
across points back to U.D.S.
16
00:00:37,710 --> 00:00:40,940
They are the ones who made
the passengers disappear.
17
00:00:40,974 --> 00:00:42,544
And I know
this sounds impossible,
18
00:00:42,585 --> 00:00:45,155
but Cal's fever,
I think it has something to do
19
00:00:45,196 --> 00:00:46,376
with what happened
on the plane.
20
00:00:46,415 --> 00:00:47,855
♪♪
21
00:00:47,894 --> 00:00:52,154
[ Indistinct announcement
over P.A. ]
22
00:00:52,203 --> 00:00:53,423
Really?
23
00:00:53,465 --> 00:00:55,685
What else could go wrong
on this flight?
24
00:00:55,728 --> 00:00:57,818
This flight
is not happening toyou.
25
00:00:57,861 --> 00:00:59,381
It's happening foryou.
26
00:00:59,428 --> 00:01:01,218
If it was happening
forme,
27
00:01:01,256 --> 00:01:03,566
it wouldn't have bumped me
from my original flight.
28
00:01:03,606 --> 00:01:05,826
Yet here you are.
29
00:01:05,869 --> 00:01:08,569
Now we're all
in this together.
30
00:01:08,611 --> 00:01:13,441
[ Indistinct announcement
over P.A. ]
31
00:01:18,403 --> 00:01:21,183
Hey, bud,
how you feeling?
32
00:01:21,232 --> 00:01:22,882
I'm scared.
33
00:01:23,930 --> 00:01:25,850
I still feel him.
34
00:01:25,889 --> 00:01:29,719
♪♪
35
00:01:29,762 --> 00:01:31,582
Marko?
36
00:01:31,634 --> 00:01:35,154
I think something bad
is gonna happen.
37
00:01:35,203 --> 00:01:36,423
♪♪
38
00:01:36,465 --> 00:01:38,425
To him and me.
39
00:01:38,467 --> 00:01:41,737
Hey,
I've got this.
40
00:01:41,774 --> 00:01:45,084
Okay?
I've got a plan.
41
00:01:45,126 --> 00:01:47,126
♪♪
42
00:01:47,171 --> 00:01:49,431
That's my boy.
43
00:01:49,478 --> 00:01:51,918
I want to go home.
44
00:01:51,958 --> 00:01:57,138
♪♪
45
00:01:57,181 --> 00:02:02,311
♪♪
46
00:02:02,360 --> 00:02:06,190
[ Engines roaring ]
47
00:02:06,234 --> 00:02:09,324
♪♪
48
00:02:09,367 --> 00:02:11,107
Hey!
49
00:02:11,152 --> 00:02:15,542
So, you are under doctor orders
to chill out all day.
50
00:02:15,591 --> 00:02:18,201
Okay.
Okay, and remember,
if you feel bad,
51
00:02:18,246 --> 00:02:19,946
your mom and dad
can call me any time.
52
00:02:22,467 --> 00:02:23,907
[ Laughs ]Come on.
53
00:02:23,947 --> 00:02:26,037
Let's get you a treat
before we get out of here.
54
00:02:26,079 --> 00:02:27,519
I'll meet you down.
55
00:02:30,562 --> 00:02:33,392
I wouldn't discharge him
if he wasn't better.
56
00:02:33,435 --> 00:02:34,605
Better enough
to go home,
57
00:02:34,653 --> 00:02:35,953
but he's not
out of the woods.
58
00:02:36,002 --> 00:02:38,262
He's still feeling Marko,
which means
59
00:02:38,309 --> 00:02:40,879
whatever happens to Marko
will happen to Cal.
60
00:02:40,920 --> 00:02:42,540
Seems like
the testing stopped.
61
00:02:42,574 --> 00:02:44,834
For now.
The passengers were moved.
62
00:02:44,881 --> 00:02:47,751
There's satellite footage
of the farm being torn down.
63
00:02:51,061 --> 00:02:53,361
But I know
how to find them.
64
00:02:53,411 --> 00:02:54,711
How do we do that?
65
00:02:54,760 --> 00:02:56,160
Follow the money.
66
00:02:56,197 --> 00:02:58,987
The farm was owned
by Unified Dynamic Systems.
67
00:02:59,025 --> 00:03:01,675
It turns out their
accounting firm is hiring,
68
00:03:01,724 --> 00:03:06,244
so I applied
for an entry-level job.
69
00:03:06,294 --> 00:03:07,724
Entry level?
Ben, you're way over-qualified.
70
00:03:07,773 --> 00:03:09,073
They're never
gonna hire you.
71
00:03:09,122 --> 00:03:10,992
Mr. Stone,
you seem much too qualified
72
00:03:11,037 --> 00:03:14,087
to be applying for...
Junior Revenue Accountant.
73
00:03:14,127 --> 00:03:16,697
JP Williamson
provides support
74
00:03:16,739 --> 00:03:19,269
for 35 Fortune 500 companies,
correct?
75
00:03:19,307 --> 00:03:20,567
That's correct.
76
00:03:20,612 --> 00:03:22,002
We work closely
with the likes of Boeing,
77
00:03:22,048 --> 00:03:24,138
AIG,
Unified Dynamic Systems...
78
00:03:24,181 --> 00:03:25,701
If I could
get in their books,
79
00:03:25,748 --> 00:03:27,538
I should be able
to follow the money trail
80
00:03:27,576 --> 00:03:29,756
from the farm
to wherever they're holding
81
00:03:29,795 --> 00:03:31,495
the missing
passengers now.
82
00:03:31,536 --> 00:03:32,756
And what better way
to service them
83
00:03:32,798 --> 00:03:35,538
by having someone
who is overqualified
84
00:03:35,584 --> 00:03:37,934
and starving to get back to work
on your team?
85
00:03:37,977 --> 00:03:40,247
It might work --
if they hire you.
86
00:03:40,284 --> 00:03:41,504
It has to work.
87
00:03:41,546 --> 00:03:43,806
Cal thinks
he's in danger.
88
00:03:43,853 --> 00:03:46,283
And he hasn't
been wrong yet.
89
00:03:46,334 --> 00:03:49,034
And it will cost you less
than hiring a guy
90
00:03:49,075 --> 00:03:51,945
who doesn't have
a 5 1/2-year gap on his résumé.
91
00:03:51,991 --> 00:03:53,291
[ Chuckles ]
92
00:03:53,341 --> 00:04:01,301
♪♪
93
00:04:01,349 --> 00:04:04,309
HR Rep: Welcome to
JP Williamson, Mr. Stone.Thank you.
94
00:04:04,352 --> 00:04:06,962
Thank you.
95
00:04:07,006 --> 00:04:10,136
I think this job
is gonna be great
96
00:04:10,183 --> 00:04:11,313
for all of us, Ben.
97
00:04:11,359 --> 00:04:13,839
Look, I know it's not
the ideal salary,
98
00:04:13,883 --> 00:04:16,183
but there's room
to grow, right?
99
00:04:16,233 --> 00:04:17,323
Yeah, yeah.
100
00:04:17,365 --> 00:04:18,935
And JP Williamson
handles the books
101
00:04:18,975 --> 00:04:20,585
for practically
half of corporate America.
102
00:04:20,629 --> 00:04:22,289
They have about
100,000 employees.
103
00:04:22,326 --> 00:04:24,066
And now my husband
is one of them.
104
00:04:24,110 --> 00:04:26,200
[ Chuckles ]
Olive: Yeah.
That'd be cool.
105
00:04:26,243 --> 00:04:27,413
Let me ask.
106
00:04:27,462 --> 00:04:30,072
Can I go
rock climbing today?
107
00:04:31,030 --> 00:04:33,340
Hmm, sounds awesome.
Wish I could go.
108
00:04:33,381 --> 00:04:37,161
Cool. Thanks.
109
00:04:38,603 --> 00:04:40,993
She seem off to you?
110
00:04:41,040 --> 00:04:43,260
Okay.
Full disclosure --
111
00:04:43,304 --> 00:04:46,654
She is going rock climbing
with Danny.
112
00:04:46,698 --> 00:04:48,968
Oh.
He asked me
if it would be okay.
113
00:04:49,005 --> 00:04:50,965
I was gonna
talk to you about it.
114
00:04:51,007 --> 00:04:52,357
It's something
that they started
115
00:04:52,400 --> 00:04:54,450
when she was getting off
her anti-depressants.
116
00:04:54,489 --> 00:04:55,759
It gave her a goal.
117
00:04:55,794 --> 00:04:57,014
They were
training weekly
118
00:04:57,056 --> 00:04:58,976
to hit a climb
in Acadia National Park,
119
00:04:59,015 --> 00:05:01,975
but listen, if you are
at all uncomfortable with it --
120
00:05:02,018 --> 00:05:03,888
No,
I think it's good.
121
00:05:03,933 --> 00:05:06,023
First day,
can't be late.
122
00:05:07,676 --> 00:05:09,636
Early shift?
123
00:05:09,678 --> 00:05:11,988
No, I got to
swing by Evie's.
124
00:05:12,028 --> 00:05:14,378
Glen called.
Beverly's not doing good.
125
00:05:14,422 --> 00:05:17,242
Oh, sorry to hear that.
Give her my best.
126
00:05:17,294 --> 00:05:18,774
Can we talk about
your plan?
127
00:05:18,817 --> 00:05:20,427
What if somebody
connected to the farm
128
00:05:20,471 --> 00:05:22,951
finds out
that you're snooping?How would they?
129
00:05:22,995 --> 00:05:25,735
It's the same as if I wanted
to snoop on a dirty cop
130
00:05:25,781 --> 00:05:26,951
by joining the company
131
00:05:26,999 --> 00:05:29,049
the N.Y.P.D.
outsources its payroll to.
132
00:05:29,088 --> 00:05:30,748
Dirty Harry
wouldn't have a clue.
133
00:05:30,786 --> 00:05:32,876
[ Scoffs ]
Okay, but you're a passenger.
134
00:05:32,918 --> 00:05:34,098
What if word gets out?
135
00:05:34,137 --> 00:05:35,927
They knew that
when they hired me.
136
00:05:35,965 --> 00:05:37,095
If they were suspicious,
137
00:05:37,140 --> 00:05:38,750
I wouldn't have
gotten the job.
138
00:05:38,794 --> 00:05:40,924
Still,
I'd keep a low profile.Of course.
139
00:05:40,970 --> 00:05:43,500
I'm just
gonna blend in.
140
00:05:43,538 --> 00:05:46,718
Flight 828
in the house!
141
00:05:46,758 --> 00:05:48,848
Benjamin Stone!
142
00:05:48,891 --> 00:05:51,281
What's going on, bro?
143
00:05:51,328 --> 00:05:52,768
Ronnie Wilcox?
144
00:05:52,808 --> 00:05:54,378
That's me, man!
145
00:05:54,418 --> 00:05:58,208
God, I can't believe
I'm supervising theBen Stone!
146
00:05:58,248 --> 00:05:59,728
Uh, this is for you.
147
00:05:59,771 --> 00:06:01,161
Can't get anywhere
in this place
148
00:06:01,207 --> 00:06:02,647
without
the company dog tags.
149
00:06:02,687 --> 00:06:04,557
Yeah, come on, man. Let me
give you the lay of the land --
150
00:06:04,602 --> 00:06:07,122
and, uh, maybe you can tell me
what it was like
151
00:06:07,170 --> 00:06:09,090
when you first met
the aliens, huh?
152
00:06:09,128 --> 00:06:11,568
They were nice.
Smelled great.
153
00:06:11,609 --> 00:06:13,179
Ha. Classic.
154
00:06:13,219 --> 00:06:15,659
So, uh, what clients
will I be involved with?
155
00:06:15,700 --> 00:06:16,840
Small bites, B. Stone.
156
00:06:16,875 --> 00:06:18,135
Tier 4 companies --
157
00:06:18,181 --> 00:06:20,181
the less-than-
$15 million-annually crew.
158
00:06:20,226 --> 00:06:22,926
Just a heads up --
my PhD in Applied Mathematics
159
00:06:22,968 --> 00:06:24,578
could be of use
for some of the big guns
160
00:06:24,622 --> 00:06:26,402
like Boeing,
U.D.S. --
161
00:06:26,450 --> 00:06:29,330
Tier-one companies are handled
by supervisors only --
162
00:06:29,366 --> 00:06:31,326
red security and all.
163
00:06:31,368 --> 00:06:32,808
It's a grind.
164
00:06:32,848 --> 00:06:34,238
We kiss their butts,
165
00:06:34,284 --> 00:06:36,934
spend half our time off-site
at their home offices...
166
00:06:36,982 --> 00:06:39,112
Well, I'd love
to tag along sometime,
167
00:06:39,158 --> 00:06:41,118
or if you need extra pair
of eyes while you work --
168
00:06:41,160 --> 00:06:43,600
Slow your roll,
B. Stone.
169
00:06:43,641 --> 00:06:45,941
Come on.
You just landed.
170
00:06:45,991 --> 00:06:48,341
Literally.
[ Chuckles ]
171
00:06:48,385 --> 00:06:50,825
Huh, this is you.
172
00:06:50,866 --> 00:06:52,306
Little welcoming gift
for you.
173
00:06:52,345 --> 00:06:53,785
[ Ben chuckles ]
Welcome.
174
00:06:53,825 --> 00:06:56,265
Oh, and, um,
I run a little poker game,
175
00:06:56,306 --> 00:06:58,566
middle limit,
you know, mostly our department,
176
00:06:58,613 --> 00:06:59,783
some logistics guys,
I.T.
177
00:06:59,831 --> 00:07:01,001
You know.
178
00:07:01,050 --> 00:07:02,840
Take over
the conference room,
179
00:07:02,878 --> 00:07:04,358
sling
a little company dirt.
180
00:07:04,401 --> 00:07:07,011
If you want,
no pressure, brah.
181
00:07:07,056 --> 00:07:08,626
I'll check
with my wife.
182
00:07:08,666 --> 00:07:10,106
Brah.
All right.
183
00:07:16,239 --> 00:07:19,159
[ Sighs ]
184
00:07:19,198 --> 00:07:29,168
♪♪
185
00:07:29,208 --> 00:07:34,218
♪♪
186
00:07:34,257 --> 00:07:36,477
[ Sighs ]
187
00:07:36,520 --> 00:07:40,700
[ Indistinct conversations,
keyboards clacking ]
188
00:07:40,742 --> 00:07:42,222
Glen:
Thanks for coming.
189
00:07:42,265 --> 00:07:44,525
Beverly could use
a friendly face.
190
00:07:44,572 --> 00:07:46,522
How is she?
191
00:07:46,574 --> 00:07:49,224
See for yourself.
192
00:07:49,272 --> 00:07:59,232
♪♪
193
00:07:59,282 --> 00:08:04,242
♪♪
194
00:08:04,287 --> 00:08:05,547
Hi, Beverly.
195
00:08:05,593 --> 00:08:06,853
Where's Evie?
196
00:08:06,898 --> 00:08:09,038
Sure is taking her
a long time to come home.
197
00:08:09,074 --> 00:08:11,034
I am sure
wherever she is now,
198
00:08:11,076 --> 00:08:13,206
she's okay.
199
00:08:13,252 --> 00:08:16,252
Will you sit with me
while I wait?
200
00:08:16,299 --> 00:08:18,039
♪♪
201
00:08:18,083 --> 00:08:20,563
Yeah,
of course I will.
202
00:08:20,608 --> 00:08:26,488
♪♪
203
00:08:26,527 --> 00:08:28,917
[ Cellphone clicks,
keyboard clacking ]
204
00:08:28,964 --> 00:08:30,664
[ Cellphone rings, beeps ]
205
00:08:30,705 --> 00:08:32,535
Hey,
you find something?
206
00:08:32,576 --> 00:08:33,886
Ben:
Not at first.
207
00:08:33,925 --> 00:08:36,715
My access was limited,
so I had to improvise.
208
00:08:36,754 --> 00:08:46,114
♪♪
209
00:08:46,155 --> 00:08:48,595
Funny how my ID
just stopped working.
210
00:08:48,636 --> 00:08:51,116
It gave me an excuse to borrow
one with greater access.
211
00:08:51,160 --> 00:08:53,860
Having trouble there,
my man?
Card...
212
00:08:53,902 --> 00:08:56,122
Luckily,
my boss is an 828 fanboy,
213
00:08:56,165 --> 00:08:57,945
so he was happy
to help.
214
00:08:57,993 --> 00:09:00,733
Borrow yours?
Sure.
215
00:09:00,778 --> 00:09:02,308
[ Keyboard clacking ]
216
00:09:02,345 --> 00:09:04,525
That got me
into the system.
217
00:09:04,565 --> 00:09:07,005
Saanvi:
And what did you find?
218
00:09:07,045 --> 00:09:08,785
Something called S.P.
219
00:09:08,830 --> 00:09:10,440
I couldn't get access.
220
00:09:10,483 --> 00:09:15,793
♪♪
221
00:09:15,837 --> 00:09:17,187
But here's
what I did get.
222
00:09:17,229 --> 00:09:19,369
You've been hearing about
Fiona Clarke, right?
223
00:09:19,405 --> 00:09:21,315
The big-shot professor
from the plane?
224
00:09:21,364 --> 00:09:23,674
Yeah, Her face shows up
in half the 828 news coverage.
225
00:09:23,714 --> 00:09:24,974
Why?
226
00:09:25,020 --> 00:09:26,200
Because she's working for
227
00:09:26,238 --> 00:09:27,808
whoever took
the missing passengers.
228
00:09:27,849 --> 00:09:33,209
♪♪
229
00:09:37,598 --> 00:09:40,558
Fiona Clarke started her career
in neural psychology,
230
00:09:40,601 --> 00:09:42,641
ended up being
blackballed in her field
231
00:09:42,690 --> 00:09:44,130
for her fringe beliefs,
232
00:09:44,169 --> 00:09:45,999
so she shifted to
spiritual circles and blew up.
233
00:09:46,041 --> 00:09:49,341
Huge online presence,
books, lectures.
234
00:09:49,392 --> 00:09:51,302
And that was before
we all disappeared.
235
00:09:51,350 --> 00:09:52,620
Fringe beliefs?
Like what?
236
00:09:52,656 --> 00:09:54,486
Like believing
all of our brains
237
00:09:54,527 --> 00:09:56,267
can sync up
to one another.
238
00:09:57,095 --> 00:09:59,485
Like Cal
and Marko Valeriev.
239
00:09:59,532 --> 00:10:01,442
Mm-hmm.
240
00:10:01,491 --> 00:10:05,401
It's all neural connectivity,
pathways.
241
00:10:05,451 --> 00:10:08,541
A computer alone at your home
is powerful,
242
00:10:08,585 --> 00:10:11,805
but one connected to a network
is all-powerful.
243
00:10:11,849 --> 00:10:15,069
The same could be said
of our brains.
244
00:10:15,113 --> 00:10:18,203
Networked brains.
245
00:10:18,247 --> 00:10:21,557
All her files
were marked S.P.
246
00:10:21,598 --> 00:10:22,998
I don't know
what that means,
247
00:10:23,034 --> 00:10:24,204
but it has to connect
to the detainees.
248
00:10:24,253 --> 00:10:27,213
I mean,
maybe she sold us out,
249
00:10:27,256 --> 00:10:28,776
had the passengers
abducted.
250
00:10:28,823 --> 00:10:30,513
Maybe she's the mastermind
behind what they're doing
251
00:10:30,563 --> 00:10:32,473
to the detainees
altogether.
252
00:10:32,522 --> 00:10:34,042
Hell,
maybe she's responsible
253
00:10:34,089 --> 00:10:36,879
for what happened
to the plane.
254
00:10:36,918 --> 00:10:38,578
Well,
you can ask her yourself.
255
00:10:38,615 --> 00:10:40,875
Tonight.
256
00:10:40,922 --> 00:10:47,752
♪♪
257
00:10:47,798 --> 00:10:50,328
Cal: [ Echoing]
No, not the red door!
258
00:10:50,366 --> 00:10:55,676
[ Speaking foreign language]
259
00:10:55,719 --> 00:11:02,819
♪♪
260
00:11:02,857 --> 00:11:04,117
Danny:
Killing it.
261
00:11:04,162 --> 00:11:05,772
Hey, did you crush
that soccer tournament
262
00:11:05,816 --> 00:11:08,516
like you're crushing
this climb?
Had to bail.
263
00:11:08,558 --> 00:11:11,908
It was like two days after
the plane came back.
Oh.
264
00:11:11,953 --> 00:11:13,913
I have another one
in a week.
265
00:11:13,955 --> 00:11:17,135
Nice.
Wish I could see it.
266
00:11:17,175 --> 00:11:20,835
♪♪
267
00:11:20,875 --> 00:11:22,745
Oh, damn it.
268
00:11:22,790 --> 00:11:24,450
It's all right.
269
00:11:24,487 --> 00:11:26,097
Next time,
make sure that your knee is bent
270
00:11:26,141 --> 00:11:27,571
before you reach.
271
00:11:27,620 --> 00:11:30,150
I don't want
to do this anymore.
272
00:11:30,188 --> 00:11:31,538
Well,
where'd that come from?
273
00:11:31,581 --> 00:11:33,491
This morning,
you seemed pumped to climb.
274
00:11:33,539 --> 00:11:36,019
Yeah,
and now I'm not.
275
00:11:36,064 --> 00:11:38,154
Olive,
talk to me.
276
00:11:38,196 --> 00:11:39,936
No.
277
00:11:39,981 --> 00:11:42,111
I'm out.
278
00:11:42,157 --> 00:11:44,157
Danny: Well, I'm not.
279
00:11:44,202 --> 00:11:46,592
I'll be here tomorrow.
280
00:11:46,639 --> 00:11:48,779
Why is
Ben Stone working
281
00:11:48,816 --> 00:11:51,516
a low-level accounting job
at JP Williamson?
282
00:11:51,557 --> 00:11:52,997
Maybe they need
the money.
283
00:11:53,037 --> 00:11:56,217
I think we've wasted enough time
on his paranoid theories.
284
00:11:56,258 --> 00:11:57,918
Yeah,
might not be paranoid.
285
00:11:57,955 --> 00:12:00,265
Every single law enforcement
and intelligence agency
286
00:12:00,305 --> 00:12:01,615
we've reached out to
287
00:12:01,654 --> 00:12:04,914
has zero information
on those missing passengers.
288
00:12:04,962 --> 00:12:06,352
Exactly.
289
00:12:06,398 --> 00:12:08,878
I think there's
an off-the-books, covert unit
290
00:12:08,923 --> 00:12:10,143
running the whole thing.
291
00:12:10,185 --> 00:12:11,835
We just don't know
who it is.
292
00:12:11,882 --> 00:12:13,972
That's what Stone
is trying to find out.
293
00:12:14,015 --> 00:12:15,535
And I'd bet my house
294
00:12:15,581 --> 00:12:17,881
he thinks he'll find the answer
at that accounting firm.
295
00:12:17,932 --> 00:12:20,492
Shouldn't we trust
our fellow agencies
296
00:12:20,543 --> 00:12:21,973
and not
some civilian?
297
00:12:22,023 --> 00:12:25,803
This civilian just might be
on to something.
298
00:12:25,853 --> 00:12:28,333
Hey, you free to come over
for dinner tonight?Man: Here you go.
299
00:12:28,377 --> 00:12:31,557
Lourdes would really like
to have you over.
300
00:12:31,597 --> 00:12:32,907
Might be good
for you
301
00:12:32,947 --> 00:12:35,777
to spend some time around
some friends for a change.
302
00:12:35,819 --> 00:12:38,699
Not sure that's a good idea
with everything going on.
303
00:12:38,735 --> 00:12:42,125
You being led by the voices
in your head to blow me off?
304
00:12:42,173 --> 00:12:44,303
No,
that's just me.
305
00:12:46,656 --> 00:12:49,786
Are you still
hearing them?
306
00:12:49,833 --> 00:12:51,443
The voices?
307
00:12:51,487 --> 00:12:53,007
I don't know,
but look, if you're worried
308
00:12:53,054 --> 00:12:55,404
about me messing up again,
it's not gonna happen, okay?
309
00:12:55,447 --> 00:12:56,887
At least not in a way
that affects you.
310
00:12:56,927 --> 00:13:01,807
It's you
that I'm worried about, Mick.
311
00:13:03,629 --> 00:13:05,109
The N.S.A.
is watching you.
312
00:13:05,153 --> 00:13:10,113
♪♪
313
00:13:10,158 --> 00:13:11,548
How do you know that?
314
00:13:11,594 --> 00:13:13,294
'Cause they've been
all over me,
315
00:13:13,335 --> 00:13:15,115
making sure I keep an eye
on you.
316
00:13:15,163 --> 00:13:16,813
I haven't
told them anything,
317
00:13:16,860 --> 00:13:19,040
and I never will.
318
00:13:19,080 --> 00:13:20,480
Thank you.
319
00:13:20,516 --> 00:13:22,606
Dispatcher:
All units be advised, 10-10.
320
00:13:22,648 --> 00:13:24,958
Shots fired
at Enrique's barbershop.
321
00:13:24,999 --> 00:13:26,869
Corner of Brooke and 20th.
322
00:13:26,914 --> 00:13:28,344
That's right around
the corner.
Yeah.
323
00:13:28,393 --> 00:13:29,783
[ Siren wails ]
324
00:13:29,830 --> 00:13:33,100
Detective Unit Three
in proximity and responding.
325
00:13:33,137 --> 00:13:35,877
[ Tires squeal ]
326
00:13:35,923 --> 00:13:37,743
[ Siren continues ]
327
00:13:37,794 --> 00:13:39,224
[ Tires screech ]
328
00:13:39,274 --> 00:13:40,844
Yo! Yo!
329
00:13:40,884 --> 00:13:43,274
Some tweaker just shot my uncle!
He ran off up the block!
330
00:13:43,321 --> 00:13:45,581
What'd he look like?He's got a red hoodie!
He was twitching like crazy!
331
00:13:45,628 --> 00:13:48,418
I'll call a bus.Where's your uncle?
332
00:13:48,457 --> 00:13:50,287
Oh, man,
Tío Enrique!
333
00:13:50,328 --> 00:13:52,328
Go get
some clean towels now.
334
00:13:52,374 --> 00:13:55,894
♪♪
335
00:13:55,943 --> 00:13:58,073
Do you have a pulse?!Not yet.
336
00:13:58,119 --> 00:13:59,779
Put pressure
on the wound.
337
00:13:59,816 --> 00:14:03,346
I told him to give the junkie
the money he wanted,
338
00:14:03,385 --> 00:14:05,515
but he wouldn't.
339
00:14:05,561 --> 00:14:07,211
What's happening?!
340
00:14:07,258 --> 00:14:09,918
What's happening?
341
00:14:09,957 --> 00:14:11,307
I-I don't know.
342
00:14:11,349 --> 00:14:12,619
I'm hearing a heartbeat,
but I'm not feeling a pulse.
343
00:14:12,655 --> 00:14:15,705
Enrique!
[ Speaking Spanish ]
344
00:14:15,745 --> 00:14:18,185
Come on.
Come on.
345
00:14:18,226 --> 00:14:20,886
Save him.
Save him.
346
00:14:20,924 --> 00:14:24,884
[ Crying ]
347
00:14:24,928 --> 00:14:27,148
No!
348
00:14:27,191 --> 00:14:29,881
No, Tío Enrique!
349
00:14:29,933 --> 00:14:32,153
No, no...
350
00:14:32,196 --> 00:14:34,716
[ Siren wails ]
351
00:14:34,764 --> 00:14:37,374
♪♪
352
00:14:42,163 --> 00:14:44,333
This was the last hot chocolate
in the break room.
353
00:14:44,382 --> 00:14:47,422
I'm gonna deny
I gave that to you, okay?
354
00:14:52,086 --> 00:14:55,916
Look, I don't understand
why he had to die.
355
00:14:57,134 --> 00:14:58,914
I'm sorry, Carlos.
356
00:14:58,962 --> 00:15:00,652
You guys were close?
357
00:15:00,703 --> 00:15:04,273
See, my uncle took me in
after my mother died.
358
00:15:04,315 --> 00:15:06,145
I was a sick little kid.
359
00:15:06,187 --> 00:15:07,977
I needed major surgery.
360
00:15:08,015 --> 00:15:09,925
I almost didn't make it.
361
00:15:09,973 --> 00:15:12,363
He helped me get better.
362
00:15:12,410 --> 00:15:14,760
You see,
the money he wouldn't give up,
363
00:15:14,804 --> 00:15:16,714
it was
to polish up the shop
364
00:15:16,762 --> 00:15:19,542
for me
to take over soon.
365
00:15:19,591 --> 00:15:22,201
He gave me a life.
366
00:15:22,246 --> 00:15:23,946
[ Crying ]
367
00:15:25,032 --> 00:15:28,162
I know what it's like
to lose somebody.
368
00:15:28,209 --> 00:15:31,649
You're destroyed,
like a building imploded.
369
00:15:32,474 --> 00:15:33,774
But one day, slowly,
370
00:15:33,823 --> 00:15:36,563
you will start
to build yourself back up,
371
00:15:36,608 --> 00:15:37,958
brick by brick.
372
00:15:38,001 --> 00:15:39,651
You finished building?
373
00:15:39,698 --> 00:15:42,968
Not even close.
374
00:15:44,965 --> 00:15:48,095
[ Door opens ]
375
00:15:48,142 --> 00:15:57,192
♪♪
376
00:15:57,238 --> 00:15:59,328
[ Door closes ]
377
00:15:59,370 --> 00:16:00,940
♪♪
378
00:16:00,981 --> 00:16:03,411
It's okay.
Take your time.
379
00:16:03,461 --> 00:16:13,031
♪♪
380
00:16:13,080 --> 00:16:15,300
I can't do it.
381
00:16:15,343 --> 00:16:17,473
Yes, you can.
382
00:16:17,519 --> 00:16:20,089
Carlos, this man is dangerous,
a killer.
383
00:16:20,130 --> 00:16:22,660
We're still coming up short
on the weapon,
384
00:16:22,698 --> 00:16:26,308
so he'll do it again
if you don't stop him.
385
00:16:26,354 --> 00:16:27,574
This is the only way
386
00:16:27,616 --> 00:16:29,536
you're gonna get justice
for your uncle.
387
00:16:29,574 --> 00:16:33,054
♪♪
388
00:16:33,100 --> 00:16:34,890
[ Sighs ]
389
00:16:36,190 --> 00:16:38,540
People freeze up.
390
00:16:38,583 --> 00:16:41,063
Panic.
Which one was it?
391
00:16:41,108 --> 00:16:42,198
Second from the right.
392
00:16:42,239 --> 00:16:43,809
No one's processing
his release tonight.
393
00:16:43,849 --> 00:16:45,419
We'll talk to Carlos
in the morning,
394
00:16:45,460 --> 00:16:48,120
and hopefully,
he'll turn.
395
00:16:48,158 --> 00:16:50,378
Yeah, hopefully.
396
00:16:50,421 --> 00:16:53,161
What is it?
I...
397
00:16:53,207 --> 00:16:54,427
I don't know.
398
00:16:54,469 --> 00:16:55,649
There's something
about this kid.
399
00:16:55,687 --> 00:16:58,257
I need
to help him.
400
00:17:00,127 --> 00:17:01,437
Have a good night.
401
00:17:01,476 --> 00:17:03,656
Jared: Did you forget
about dinner?
402
00:17:03,695 --> 00:17:04,865
[ Sighs ]
403
00:17:04,914 --> 00:17:06,874
I already told Lourdes
you're in.
404
00:17:09,745 --> 00:17:12,095
[ Cellphone chimes ]
405
00:17:12,139 --> 00:17:15,099
[ Sighs ]
406
00:17:27,458 --> 00:17:29,598
Saanvi:
Mirror neurons?
407
00:17:29,634 --> 00:17:31,114
This is heavy stuff.
408
00:17:31,158 --> 00:17:33,338
No one really knows
the extent
409
00:17:33,377 --> 00:17:35,207
of how
these cells operate.
410
00:17:35,249 --> 00:17:37,989
[ Applause ]
411
00:17:38,034 --> 00:17:42,214
[ Soft music plays]
412
00:17:42,256 --> 00:17:44,776
Your beating heart.
413
00:17:44,823 --> 00:17:47,123
My beating heart.
414
00:17:47,174 --> 00:17:48,824
We're all one.
415
00:17:54,442 --> 00:17:57,002
Honey, we're home.
416
00:17:58,141 --> 00:18:00,361
The kitchen
is a disaster area.
417
00:18:00,404 --> 00:18:01,574
Do not go in there.
418
00:18:01,623 --> 00:18:04,143
It smells great.
419
00:18:04,191 --> 00:18:06,321
Lourdes: Hi.
420
00:18:10,240 --> 00:18:14,680
All right, well, uh,
I'll go change my clothes.
421
00:18:16,028 --> 00:18:17,768
Oh, my God,
I'm so sorry.
422
00:18:17,813 --> 00:18:19,073
I forgot
to bring anything.
423
00:18:19,119 --> 00:18:21,169
Dude,
you're not a guest.
424
00:18:21,208 --> 00:18:22,688
You're family.
425
00:18:26,387 --> 00:18:27,777
♪♪
426
00:18:27,823 --> 00:18:29,783
Jared tells me
427
00:18:29,825 --> 00:18:32,655
that this invitation
was weirding you out.
428
00:18:32,697 --> 00:18:33,957
Weird?
429
00:18:34,003 --> 00:18:35,963
No, what's weird
about this?
430
00:18:36,005 --> 00:18:38,575
Still the worst
liar ever.
431
00:18:38,616 --> 00:18:41,486
[ Sighs ]
432
00:18:41,532 --> 00:18:43,792
We're gonna push through.
433
00:18:43,839 --> 00:18:45,579
[ Laughter ]
434
00:18:45,623 --> 00:18:47,183
He dunked it
from the free-throw line.
435
00:18:47,234 --> 00:18:48,714
I can't believe you're such
a die-hard Knicks fan.
436
00:18:48,757 --> 00:18:50,017
[ Laughs ]
437
00:18:50,062 --> 00:18:51,842
I'm sorry. What can I say?
I'm loyal.
438
00:18:51,890 --> 00:18:53,030
After 5 1/2 years,
439
00:18:53,065 --> 00:18:54,975
the one thing
that's still the same
440
00:18:55,024 --> 00:18:56,284
is the Knicks suck.[ Laughs ]
441
00:18:56,330 --> 00:18:57,680
Hey, why don't you have
a little bit?
442
00:18:57,722 --> 00:18:59,282
I'm good.I'll have some.
443
00:18:59,333 --> 00:19:02,633
I, um, I haven't had a drink
since that night, so...
444
00:19:02,684 --> 00:19:04,644
Michaela,
you're not an alcoholic.
445
00:19:04,686 --> 00:19:06,126
You're allowed to have
a glass of wine.
446
00:19:06,166 --> 00:19:08,216
No one's looking. I'mlooking.
447
00:19:08,255 --> 00:19:10,255
Way to be a pillbox.
448
00:19:10,300 --> 00:19:13,310
[ Laughs ]
Wait,
where do I know that from?
449
00:19:13,347 --> 00:19:16,267
[ Laughing ] That was
Evie's favorite insult.
450
00:19:16,306 --> 00:19:17,786
No, no, no.
451
00:19:17,829 --> 00:19:20,139
Her favorite insult
was bitch-monkey.Bitch-monkey.
452
00:19:20,180 --> 00:19:22,230
[ Gasps ]
Oh, Bobby Tufford.
453
00:19:22,269 --> 00:19:23,749
Oh, 6th grade,
454
00:19:23,792 --> 00:19:26,182
Evie shows up to school
in heels, because she's Evie,
455
00:19:26,229 --> 00:19:29,539
so Bobby Tufford decides
to write "slut" on her locker.
456
00:19:29,580 --> 00:19:30,800
Ouch.
457
00:19:30,842 --> 00:19:32,402
Evie catches him
in the act,
458
00:19:32,453 --> 00:19:34,933
but when Mrs. Springs asks her
who wrote it,
459
00:19:34,977 --> 00:19:37,067
Evie doesn't
rat Bobby out.
460
00:19:37,109 --> 00:19:40,809
She waits until after school,
calls him a bitch-monkey,
461
00:19:40,852 --> 00:19:43,632
and then beats the crap
out of him.
462
00:19:43,681 --> 00:19:45,721
[ Laughter ]She didn't want justice.
463
00:19:45,770 --> 00:19:47,600
She wanted revenge.
464
00:19:47,642 --> 00:19:48,812
Sounds like she got it.
465
00:19:48,860 --> 00:19:50,740
Mm. [ Laughs ]
466
00:19:50,775 --> 00:19:52,955
[ Heart beating]
467
00:19:52,995 --> 00:19:54,645
What's wrong,
Mick?
468
00:19:54,692 --> 00:19:57,732
[ Heart beating]
469
00:19:57,782 --> 00:20:00,262
I have to go.
470
00:20:00,307 --> 00:20:02,007
Really?
I-I have ice cream.
471
00:20:02,047 --> 00:20:04,487
This was really nice, you guys.
Thank you so much.
472
00:20:07,401 --> 00:20:09,961
[ Door opens, closes ]
473
00:20:11,448 --> 00:20:13,978
Hey, we tried.
474
00:20:14,016 --> 00:20:16,066
She wasn't ready.
475
00:20:19,239 --> 00:20:22,719
[ Horns honking ]
476
00:20:26,637 --> 00:20:29,857
Carlos, open up.
477
00:20:32,817 --> 00:20:35,297
What do you want?
478
00:20:35,342 --> 00:20:37,032
Same thing
that I wanted earlier --
479
00:20:37,082 --> 00:20:38,822
positive ID
on your uncle's killer.
480
00:20:38,867 --> 00:20:40,307
I told you
I wasn't sure.
481
00:20:40,347 --> 00:20:42,307
Yeah, you also said that
you don't think you saw a gun.
482
00:20:42,349 --> 00:20:43,309
'Cause I didn't.
483
00:20:43,350 --> 00:20:44,960
We didn't find a gun,
Carlos,
484
00:20:45,003 --> 00:20:46,833
because you
found it first.
485
00:20:46,875 --> 00:20:49,135
You stashed it away,
failed to make an ID.
486
00:20:49,181 --> 00:20:51,311
Soon enough, that perp's
back out on the street,
487
00:20:51,358 --> 00:20:54,098
at which point you take him out
with his own gun.
488
00:20:54,926 --> 00:20:57,146
You got no proof.
489
00:20:57,189 --> 00:20:58,279
No, I don't.
490
00:20:58,321 --> 00:20:59,621
I also don't have
a search warrant,
491
00:20:59,670 --> 00:21:00,850
but I could get one.
492
00:21:00,889 --> 00:21:02,159
And if something happens,
493
00:21:02,194 --> 00:21:04,584
I now have
a primary suspect.
494
00:21:04,632 --> 00:21:06,762
Don't do this.
495
00:21:06,808 --> 00:21:08,508
Don't throw your life away
for revenge.
496
00:21:08,549 --> 00:21:09,949
What life?
497
00:21:09,985 --> 00:21:11,155
I'm all alone.
498
00:21:11,203 --> 00:21:13,293
I know that feeling,
okay?
499
00:21:13,336 --> 00:21:15,206
I also know
what it's like
500
00:21:15,251 --> 00:21:18,291
to take someone's life
because I did by accident.
501
00:21:18,341 --> 00:21:21,031
It haunts me
every single day.
502
00:21:21,083 --> 00:21:23,173
I can't even imagine
what it would be like
503
00:21:23,215 --> 00:21:25,125
to do that
on purpose.
504
00:21:27,916 --> 00:21:30,136
Fiona:
Imagine if we could empathize
505
00:21:30,179 --> 00:21:36,059
not only with those we know
but with everyone.
506
00:21:36,098 --> 00:21:37,448
Would wars end?
507
00:21:37,491 --> 00:21:39,141
Would -- Would poverty?
508
00:21:39,188 --> 00:21:41,538
The potential is boundless
509
00:21:41,582 --> 00:21:47,062
and our best hope to fend off
the looming threat of A.I.
510
00:21:47,109 --> 00:21:50,069
When we learn
how to harness the power
511
00:21:50,112 --> 00:21:55,552
of collective consciousness
with the Mirror Factor --
512
00:21:55,596 --> 00:21:59,206
Checkmate.
513
00:21:59,251 --> 00:22:02,551
♪♪
514
00:22:02,603 --> 00:22:04,033
Finally.
515
00:22:04,082 --> 00:22:06,822
I've been waiting for you.
516
00:22:06,868 --> 00:22:16,268
♪♪
517
00:22:22,187 --> 00:22:25,887
We've certainly generated
plenty of notoriety.
518
00:22:25,930 --> 00:22:27,240
I imagine we could all
go on tour.
519
00:22:27,279 --> 00:22:29,239
Thanks for waiting.Speaking of,
520
00:22:29,281 --> 00:22:30,711
you said that
you were waiting for us.
521
00:22:30,761 --> 00:22:31,971
What did you mean
by that?
522
00:22:32,023 --> 00:22:33,803
In the wake
of any traumatic event,
523
00:22:33,851 --> 00:22:35,241
it's inevitable
524
00:22:35,287 --> 00:22:36,817
the participants
eventually seek each other out.
525
00:22:36,854 --> 00:22:40,114
So, it has nothing to do
with you experiencing a calling.
526
00:22:40,162 --> 00:22:41,812
I'm sorry,
a-a calling?
527
00:22:41,859 --> 00:22:43,299
That's our own shorthand
528
00:22:43,339 --> 00:22:45,259
for some of the visions
and voices
529
00:22:45,297 --> 00:22:47,347
some of the passengers
have been receiving.
530
00:22:47,387 --> 00:22:49,827
Have they, indeed?Why don't you
just tell us
531
00:22:49,867 --> 00:22:51,177
exactly how
you're involved
532
00:22:51,216 --> 00:22:52,436
with the government
secretly detaining
533
00:22:52,479 --> 00:22:54,269
11 passengers
from our flight.
534
00:22:55,090 --> 00:22:57,970
Forgive my abundance
of ignorance,
535
00:22:58,006 --> 00:22:59,616
but detained passengers?
536
00:22:59,660 --> 00:23:00,880
Detained when?
537
00:23:00,922 --> 00:23:03,142
There are 11 people
from our flight
538
00:23:03,185 --> 00:23:04,625
who still remain
unaccounted for.
539
00:23:04,665 --> 00:23:06,625
Who we think are being
experimented on.
540
00:23:06,667 --> 00:23:08,977
It's being tracked
in a classified database
541
00:23:09,017 --> 00:23:10,807
with your name
all over it.
542
00:23:10,845 --> 00:23:12,325
Who are
you working for?
543
00:23:12,368 --> 00:23:15,328
And what does the Mirror Factor
have to do with it all?
544
00:23:15,371 --> 00:23:17,501
♪♪
545
00:23:17,547 --> 00:23:19,987
Well, uh...
546
00:23:20,028 --> 00:23:21,598
Four days
after we returned,
547
00:23:21,638 --> 00:23:23,338
I was approached
by a non-profit
548
00:23:23,379 --> 00:23:26,819
interested in funding
my mind-body research.
549
00:23:26,861 --> 00:23:29,381
They put me
on retainer,
550
00:23:29,429 --> 00:23:31,479
underwrote
tonight's lecture.
551
00:23:31,518 --> 00:23:34,478
No one mentioned a word
about government affiliation,
552
00:23:34,521 --> 00:23:37,041
let alone
d-detained passengers.
553
00:23:37,088 --> 00:23:38,528
What's
the non-profit called?
554
00:23:38,568 --> 00:23:40,398
The Singularity Project.
555
00:23:40,440 --> 00:23:42,360
S.P.
556
00:23:42,398 --> 00:23:45,268
It's time
to go play some poker.
557
00:23:45,314 --> 00:23:47,794
It could be my way into
the Singularity Project.
558
00:23:47,838 --> 00:23:51,368
Ronnie: That's the river card,
and it's down to two.
559
00:23:51,407 --> 00:23:53,587
We got Passenger Ben Stone,
560
00:23:53,627 --> 00:23:55,497
fresh from
his alien abduction...
561
00:23:55,542 --> 00:23:56,712
[ Laughter ]
562
00:23:56,760 --> 00:23:58,680
...and David James,
563
00:23:58,719 --> 00:24:03,029
an insignificantly small cog
in the I.T. machinery.
564
00:24:03,071 --> 00:24:04,891
I'm sorry
you got to work with him.
565
00:24:04,942 --> 00:24:06,632
Thank you,
thank you.
566
00:24:06,683 --> 00:24:08,593
Think too long,
you think wrong.
567
00:24:08,642 --> 00:24:10,252
Ooh.
He calls.
568
00:24:10,295 --> 00:24:11,685
All right,
let's see them.
569
00:24:11,732 --> 00:24:13,292
Turn them,
same time.
570
00:24:14,125 --> 00:24:16,515
Oh!
571
00:24:16,563 --> 00:24:18,653
And Ben takes it!Come on.
572
00:24:18,695 --> 00:24:20,565
Poker's a game of probability.
Math helps me.
573
00:24:20,610 --> 00:24:22,310
Oh, another accounting guy
that thinks I.T.
574
00:24:22,351 --> 00:24:24,091
is less rigorous
than math.
575
00:24:24,135 --> 00:24:25,095
Dude, not at all.
576
00:24:25,136 --> 00:24:26,446
In fact,
577
00:24:26,486 --> 00:24:28,266
I can't imagine handling
all that data coming in.
578
00:24:28,313 --> 00:24:30,353
You know, the security,
the storage.
579
00:24:30,402 --> 00:24:32,532
Some respect,
finally.
580
00:24:32,579 --> 00:24:35,239
Hey, you should see
some of these raw data dumps
581
00:24:35,277 --> 00:24:36,537
from these
massive companies.
582
00:24:36,583 --> 00:24:39,363
It's incomprehensible,
but trippy.
583
00:24:39,411 --> 00:24:41,541
I'd like to, actually.
Hook me up.
584
00:24:41,588 --> 00:24:42,938
All right.
585
00:24:42,980 --> 00:24:44,730
♪♪
586
00:24:44,765 --> 00:24:47,765
Hey.
How was the climb?
587
00:24:47,811 --> 00:24:49,681
I quit.
588
00:24:50,945 --> 00:24:52,775
It's too hard.
589
00:24:52,816 --> 00:24:55,736
Too hard?
590
00:24:55,776 --> 00:24:57,166
Huh.
591
00:24:57,212 --> 00:25:00,912
Well, harder than riding down
Tait Hill with no hands?
592
00:25:00,955 --> 00:25:02,125
You busted your lip
three times.
593
00:25:02,173 --> 00:25:03,433
You didn't quit
until you nailed it.
594
00:25:03,479 --> 00:25:05,569
How do you remember
stuff like that?
595
00:25:05,612 --> 00:25:07,702
I'm your dad.
I remember everything.
596
00:25:07,744 --> 00:25:08,914
[ Chuckles ]
597
00:25:08,963 --> 00:25:12,093
Your mom told me
climbing really helped you
598
00:25:12,140 --> 00:25:15,320
when things
weren't going so good.
599
00:25:15,360 --> 00:25:17,720
Well, that's a polite way
of putting it.
600
00:25:17,754 --> 00:25:20,714
I'm just saying,
you're great now,
601
00:25:20,757 --> 00:25:25,107
so I'm a big fan
of whatever got you here, okay?
602
00:25:25,153 --> 00:25:26,673
Okay.
603
00:25:26,720 --> 00:25:28,550
[ Both chuckle ]
604
00:25:28,591 --> 00:25:29,931
[ Chuckles ]
605
00:25:29,984 --> 00:25:32,074
Thank you,
Dad.
606
00:25:32,116 --> 00:25:33,726
Ben:
Hey, bud. Doing okay?
607
00:25:33,770 --> 00:25:36,080
You want me to bring you
some breakfast upstairs?
608
00:25:36,120 --> 00:25:37,950
I feel him
even more now.
609
00:25:37,992 --> 00:25:40,212
♪♪
610
00:25:40,255 --> 00:25:43,175
That man -- things are
getting worse for him.
611
00:25:43,214 --> 00:25:44,514
♪♪
612
00:25:44,564 --> 00:25:47,604
Listen,
last night I found out a secret,
613
00:25:47,654 --> 00:25:50,354
and that secret
makes us so close
614
00:25:50,395 --> 00:25:53,045
to finding Marko
and making him safe.
615
00:25:53,094 --> 00:25:55,004
We're so close, Cal.
616
00:25:55,052 --> 00:25:56,662
We're so close.
617
00:25:56,706 --> 00:25:58,096
♪♪
618
00:25:58,142 --> 00:26:01,792
[ Indistinct conversations,
police radio chatter ]
619
00:26:01,842 --> 00:26:03,322
You okay?
620
00:26:03,365 --> 00:26:05,585
You ran out of dinner
pretty fast last night.
621
00:26:05,628 --> 00:26:07,068
I had a thought
on the case,
622
00:26:07,108 --> 00:26:10,378
and I wanted
to follow up.
623
00:26:10,415 --> 00:26:14,765
So, that thought
on our case was?
624
00:26:17,858 --> 00:26:19,428
Carlos is planning
a revenge kill,
625
00:26:19,468 --> 00:26:20,998
and I think
he still has the gun.
626
00:26:21,035 --> 00:26:22,865
Possible.
Let's get a warrant.
627
00:26:22,906 --> 00:26:24,296
I went there
last night.
628
00:26:24,342 --> 00:26:25,642
Please tell me
you did not conduct
629
00:26:25,692 --> 00:26:27,212
an unwarranted search
for that gun.
630
00:26:27,258 --> 00:26:28,568
No,
I just asked him about it.
631
00:26:28,608 --> 00:26:31,178
Oh, you askedhim.
How'd that go?
632
00:26:32,002 --> 00:26:34,302
I think
he'll come around.
[ Scoffs ]
633
00:26:34,352 --> 00:26:36,092
So much
for pulling a warrant.
634
00:26:36,137 --> 00:26:37,657
You realize
if he had that gun,
635
00:26:37,704 --> 00:26:39,614
it's long gone by now.
You realize that, right?
636
00:26:39,662 --> 00:26:41,012
See, this is
what I'm talking about.
637
00:26:41,055 --> 00:26:43,235
Those voices in your head
getting in the way,
638
00:26:43,274 --> 00:26:45,234
making you go s--
639
00:26:45,276 --> 00:26:46,626
♪♪
640
00:26:46,669 --> 00:26:49,239
Jared:
I'll be damned.
641
00:26:49,280 --> 00:26:56,640
♪♪
642
00:26:56,679 --> 00:26:58,119
I'm ready.
643
00:26:58,159 --> 00:27:02,689
♪♪
644
00:27:02,729 --> 00:27:04,649
Diaz, we're ready
to make the ID.
645
00:27:04,687 --> 00:27:05,817
Love to help you
with that,
646
00:27:05,862 --> 00:27:07,512
but your suspect's
been cut loose.
647
00:27:07,559 --> 00:27:09,999
Needed the cell.
We had nothing on him, guys.
648
00:27:10,040 --> 00:27:12,130
Couldn't keep him forever.
649
00:27:12,173 --> 00:27:16,083
♪♪
650
00:27:16,133 --> 00:27:22,093
♪♪
651
00:27:22,139 --> 00:27:25,799
Hey,
you ready to try again?
652
00:27:25,839 --> 00:27:27,279
[ Sighs ]
653
00:27:27,318 --> 00:27:28,928
I thought
you might've bailed.
654
00:27:28,972 --> 00:27:30,452
I said I'd be here.
655
00:27:30,495 --> 00:27:32,495
I'll never lie
to you.
656
00:27:32,541 --> 00:27:34,711
Ilied to you.
657
00:27:34,761 --> 00:27:38,721
I never wanted to climb Acadia
or anything.
658
00:27:38,765 --> 00:27:40,115
♪♪
659
00:27:40,157 --> 00:27:42,767
So why did you train
so hard?
660
00:27:42,812 --> 00:27:44,632
♪♪
661
00:27:44,684 --> 00:27:47,944
Because I like
spending time with you.
662
00:27:47,991 --> 00:27:50,251
Back at ya.
663
00:27:50,298 --> 00:27:52,998
And it's no big deal.
Forget Acadia.
664
00:27:53,040 --> 00:27:55,130
No, we're doing it.
665
00:27:55,172 --> 00:27:56,392
Excuse me?
666
00:27:56,434 --> 00:27:58,474
I'm not a quitter,
667
00:27:58,523 --> 00:28:01,263
and I'm pretty good
at this.
668
00:28:01,309 --> 00:28:03,139
Eh, you're okay.
669
00:28:03,180 --> 00:28:05,320
[ Both chuckle ]Well,
what are we waiting for?
670
00:28:05,356 --> 00:28:07,186
Let's do it.
Okay.
671
00:28:07,228 --> 00:28:09,358
Hey!
'Sup, Stone?
672
00:28:09,404 --> 00:28:10,754
[ Laughs ]
673
00:28:10,797 --> 00:28:13,237
I am gonna need like six
of these to offset last night.
674
00:28:13,277 --> 00:28:14,757
[ Laughs ] Nice.
675
00:28:14,801 --> 00:28:17,151
Hey, super excited to show you
our sequence systems.
676
00:28:17,194 --> 00:28:18,764
I'm excited
to nerd out on it.
677
00:28:18,805 --> 00:28:21,635
I actually took some
computer science in college.
678
00:28:21,677 --> 00:28:23,857
Oh!
I'm -- I'm so --
I'm so sorry.
679
00:28:23,897 --> 00:28:25,897
It's okay.
It's, uh, not that hot.
680
00:28:25,942 --> 00:28:27,942
Uh, do you have any
paper towels?
681
00:28:27,988 --> 00:28:31,208
Uh, no, but I have
some gym clothes in the car.
682
00:28:31,252 --> 00:28:32,732
Dude,
I-I'm so sorry.
683
00:28:32,775 --> 00:28:35,035
It's okay.
I'll be right back.
684
00:28:35,082 --> 00:28:36,212
Ugh.
685
00:28:36,257 --> 00:28:37,567
[ Door opens ]
686
00:28:37,606 --> 00:28:38,866
Ugh.
687
00:28:38,912 --> 00:28:41,002
[ Door closes ]
688
00:28:41,044 --> 00:28:45,004
♪♪
689
00:28:45,048 --> 00:28:49,188
[ Keyboard clacking ]
690
00:28:49,226 --> 00:28:53,366
[ Mouse clicking ]
691
00:28:53,404 --> 00:29:03,374
♪♪
692
00:29:03,414 --> 00:29:13,384
♪♪
693
00:29:13,424 --> 00:29:23,394
♪♪
694
00:29:23,434 --> 00:29:29,224
♪♪
695
00:29:29,266 --> 00:29:32,796
Want me
to send a team?
696
00:29:32,835 --> 00:29:35,145
No.
697
00:29:35,185 --> 00:29:36,535
♪♪
698
00:29:36,578 --> 00:29:38,798
[ Elevator bell dings ]
699
00:29:38,841 --> 00:29:42,841
[ Indistinct conversations ]
700
00:29:42,889 --> 00:29:50,679
♪♪
701
00:29:50,722 --> 00:29:53,242
[ Elevator bell dings ]
702
00:29:53,290 --> 00:29:56,650
[ Clears throat ]
703
00:29:56,685 --> 00:30:01,295
[ Telephones ringing ]
704
00:30:01,342 --> 00:30:11,302
♪♪
705
00:30:11,352 --> 00:30:13,872
Ronnie: Yo, bro!
706
00:30:13,920 --> 00:30:15,580
Yo.
Hey, excuse me.
707
00:30:15,617 --> 00:30:17,877
Thanks for
saving my spot.
708
00:30:17,924 --> 00:30:20,014
Yeah.
709
00:30:20,056 --> 00:30:24,406
♪♪
710
00:30:24,452 --> 00:30:25,972
So, uh,
what's the deal?
711
00:30:26,019 --> 00:30:27,889
Ah,
just a rando spot check.
712
00:30:27,934 --> 00:30:30,674
All the Fortune 500s do it,
Rip Van Winkle.
713
00:30:30,719 --> 00:30:33,989
[ Chuckles ][ Cellphone rings ]
714
00:30:34,027 --> 00:30:41,167
♪♪
715
00:30:41,208 --> 00:30:43,908
[ Cellphone rings ]
716
00:30:43,950 --> 00:30:47,910
Gap in the line there,
Benmeister.
717
00:30:47,954 --> 00:30:49,734
You know what?
718
00:30:49,781 --> 00:30:52,081
I'm gonna use
the head.
719
00:30:52,132 --> 00:31:02,092
♪♪
720
00:31:02,142 --> 00:31:08,882
♪♪
721
00:31:08,931 --> 00:31:10,931
What are
you doing here?
722
00:31:10,977 --> 00:31:14,247
Corporate espionage is a felony,
Mr. Stone.
723
00:31:14,284 --> 00:31:16,244
Where is it?
Shoe?
724
00:31:16,286 --> 00:31:18,946
No. Thermos.
725
00:31:18,985 --> 00:31:19,945
That's clever.
726
00:31:19,986 --> 00:31:22,946
Thing is,
I'm pretty clever too.
727
00:31:22,989 --> 00:31:25,079
♪♪
728
00:31:25,121 --> 00:31:27,681
How did you...?I'm a deputy director
729
00:31:27,732 --> 00:31:29,902
of the National Security Agency,
Ben.
730
00:31:29,952 --> 00:31:32,382
It's, you know,
kind of what we do.
731
00:31:32,433 --> 00:31:33,913
Hand it over.
732
00:31:33,956 --> 00:31:35,916
Come on.
You don't understand.
733
00:31:35,958 --> 00:31:37,748
This data
can get me to the detainees,
734
00:31:37,786 --> 00:31:39,566
which might be the only way
to protect my son.
735
00:31:39,614 --> 00:31:41,004
This is not
a negotiation.
736
00:31:41,050 --> 00:31:42,580
You can either
hand over the flash drive,
737
00:31:42,617 --> 00:31:44,097
or you can be
under arrest.
738
00:31:44,140 --> 00:31:45,360
You're a math guy.
739
00:31:45,402 --> 00:31:47,662
Not much
of a calculus.
740
00:31:47,709 --> 00:31:57,589
♪♪
741
00:31:57,632 --> 00:31:59,412
Vance...
742
00:31:59,460 --> 00:32:01,600
Vance,
you have to find them!
743
00:32:01,636 --> 00:32:04,116
Vance!
744
00:32:04,160 --> 00:32:08,950
♪♪
745
00:32:12,864 --> 00:32:15,644
[ Indistinct conversations ]
746
00:32:15,693 --> 00:32:21,433
[ Murmuring ]
747
00:32:21,482 --> 00:32:31,362
♪♪
748
00:32:31,405 --> 00:32:40,975
♪♪
749
00:32:41,023 --> 00:32:43,853
♪♪
750
00:32:43,895 --> 00:32:46,285
This guy's probably
long gone by now.
751
00:32:46,333 --> 00:32:48,463
♪♪
752
00:32:48,509 --> 00:32:50,989
Keep driving.
753
00:32:51,033 --> 00:32:52,863
[ Heart beating]
754
00:32:52,904 --> 00:32:54,034
Go faster!
Go faster!
755
00:32:54,080 --> 00:32:56,220
Is this
what I think it is?
756
00:32:56,256 --> 00:32:57,436
Is it the voices?
757
00:32:57,474 --> 00:33:00,694
It's different this time.
I can feel it.
758
00:33:00,738 --> 00:33:03,088
[ Breathing heavily ]
759
00:33:03,132 --> 00:33:11,962
♪♪
760
00:33:12,011 --> 00:33:16,661
[ Heart beating]
761
00:33:16,711 --> 00:33:17,751
Turn left!
762
00:33:17,799 --> 00:33:20,069
[ Tires squeal, horns honk ]
763
00:33:20,106 --> 00:33:30,076
♪♪
764
00:33:30,116 --> 00:33:33,776
♪♪
765
00:33:33,815 --> 00:33:37,075
[ Keys jingle ]
766
00:33:37,123 --> 00:33:39,423
♪♪
767
00:33:39,473 --> 00:33:40,823
[ Breathing heavily ]
768
00:33:40,865 --> 00:33:42,775
Right. Right.
769
00:33:42,824 --> 00:33:44,434
[ Tires squeal ]
770
00:33:44,478 --> 00:33:46,008
What's it saying?
771
00:33:46,045 --> 00:33:47,745
It's not
saying anything.
772
00:33:47,785 --> 00:33:50,615
It's a heartbeat.Maybe it's just
yourheartbeat.
773
00:33:50,658 --> 00:33:51,968
No, it's not,
it wouldn't -- it just --
774
00:33:52,007 --> 00:33:53,447
Wait, it was there,
and now it's not.
775
00:33:53,487 --> 00:33:54,747
It's not there anymore.
776
00:33:54,792 --> 00:33:57,142
It stopped.
Stop the car!
777
00:33:57,186 --> 00:33:59,796
[ Tires screech ]
778
00:33:59,841 --> 00:34:08,841
♪♪
779
00:34:08,893 --> 00:34:10,723
♪♪
780
00:34:10,765 --> 00:34:12,285
Aah!
Give me the money.
781
00:34:12,332 --> 00:34:14,762
No, get off me.Give me the money!
782
00:34:14,812 --> 00:34:16,072
It's all I have!
783
00:34:16,118 --> 00:34:17,818
[ Bottle shatters ]
784
00:34:17,859 --> 00:34:19,209
Man: Get off me!
785
00:34:19,252 --> 00:34:20,292
Aah!
786
00:34:20,340 --> 00:34:21,520
♪♪
787
00:34:21,558 --> 00:34:23,828
[ Handcuffs clicking ]
788
00:34:23,865 --> 00:34:28,735
♪♪
789
00:34:28,783 --> 00:34:30,913
That might've been
your best yet.
790
00:34:30,959 --> 00:34:33,269
Eh, I just think
we need more height.
791
00:34:33,309 --> 00:34:35,659
Oh, do you, hot shot?
Seriously.
792
00:34:35,703 --> 00:34:38,443
Like,
a legit simulation.
Mm.
793
00:34:38,488 --> 00:34:40,758
[ Door opens ]
794
00:34:45,843 --> 00:34:48,803
Successful mission.
795
00:34:48,846 --> 00:34:50,236
Thanks for taking her.
796
00:34:50,283 --> 00:34:58,763
♪♪
797
00:34:58,813 --> 00:35:00,593
Bye.
798
00:35:00,641 --> 00:35:05,211
♪♪
799
00:35:05,254 --> 00:35:07,644
Grace:
So, was it fun?
800
00:35:07,691 --> 00:35:10,251
Yeah.
801
00:35:10,303 --> 00:35:12,263
♪♪
802
00:35:12,305 --> 00:35:14,485
[ Door closes ]
803
00:35:14,524 --> 00:35:22,004
♪♪
804
00:35:22,053 --> 00:35:23,573
[ Gearshift clicks ]
805
00:35:23,620 --> 00:35:29,630
♪♪
806
00:35:29,670 --> 00:35:32,500
Danny: You're a good man
to let her stick with this.
807
00:35:32,542 --> 00:35:33,842
She did great.
808
00:35:33,891 --> 00:35:35,061
No doubt.
809
00:35:35,110 --> 00:35:37,600
So,
how much longer?
I'm sorry?
810
00:35:37,634 --> 00:35:39,674
You're training for a climb.
When's the climb?
811
00:35:39,723 --> 00:35:42,373
Oh, summer.
812
00:35:42,422 --> 00:35:44,202
Gotcha.
813
00:35:44,250 --> 00:35:47,040
I'm not gonna get
in your way, Ben.
814
00:35:47,078 --> 00:35:48,868
Olive's not my kid.
815
00:35:48,906 --> 00:35:51,166
But I stepped in
when you were gone,
816
00:35:51,213 --> 00:35:54,173
and I care about her.
817
00:35:54,216 --> 00:35:57,566
When she comes to me,
I can't turn her away.
818
00:35:57,611 --> 00:35:59,221
♪♪
819
00:35:59,265 --> 00:36:01,875
Nice to see you,
Danny.
820
00:36:01,919 --> 00:36:08,449
♪♪
821
00:36:12,582 --> 00:36:15,062
[ Door beeps ]
822
00:36:17,326 --> 00:36:18,766
We got him.
823
00:36:18,806 --> 00:36:21,326
He walked
because of me.
824
00:36:21,374 --> 00:36:24,154
If you hadn't caught him,
he might've --
But we did.
825
00:36:24,203 --> 00:36:27,463
And when you ID him,
he's gonna go away for good.
826
00:36:27,510 --> 00:36:29,650
[ Horn honks ]
827
00:36:29,686 --> 00:36:35,776
[ Heart beating]
828
00:36:35,823 --> 00:36:38,123
I'm assuming
you didn't hear that.
829
00:36:38,173 --> 00:36:40,563
The subway?
830
00:36:40,610 --> 00:36:45,010
[ Heart beating]
831
00:36:45,049 --> 00:36:53,019
♪♪
832
00:36:53,057 --> 00:37:00,067
♪♪
833
00:37:00,108 --> 00:37:03,288
♪♪
834
00:37:03,329 --> 00:37:05,639
How did
you know Evie?
835
00:37:05,679 --> 00:37:07,079
You knew Evie?
836
00:37:07,115 --> 00:37:08,855
She was
my best friend.
837
00:37:08,899 --> 00:37:10,469
Told you
I almost died.
838
00:37:10,510 --> 00:37:14,210
Congestive heart failure --
I needed a transplant.
839
00:37:14,253 --> 00:37:17,033
She was my donor.
840
00:37:17,081 --> 00:37:27,041
♪♪
841
00:37:27,091 --> 00:37:33,141
♪♪
842
00:37:33,184 --> 00:37:35,444
[ Kaleo's "All the Pretty Girls"
plays ]
843
00:37:35,491 --> 00:37:41,841
♪ All the pretty girls
like Samuel ♪
844
00:37:41,889 --> 00:37:48,329
♪ Oh, he really doesn't share
845
00:37:48,374 --> 00:37:53,334
♪ Though it's more
than he can handle ♪
846
00:37:53,379 --> 00:37:57,869
♪ Life is anything but fair
847
00:37:57,905 --> 00:38:01,035
♪ Life is anything but fair
848
00:38:01,082 --> 00:38:04,952
♪ Oh, oh, oh, oh
849
00:38:04,999 --> 00:38:07,219
♪ Whoo, hoo, hoo, hoo
850
00:38:07,262 --> 00:38:12,042
♪ Oh, oh, oh, oh, oh
851
00:38:12,093 --> 00:38:13,873
I'm worried
about Evie.
852
00:38:13,921 --> 00:38:16,351
♪ Just as soon
as they turn older ♪She's been gone so long.
853
00:38:16,402 --> 00:38:19,662
You don't need to worry.
I saw her.
854
00:38:19,709 --> 00:38:22,589
I saw Evie. She's okay.♪ He'll come and sweep them
off their feet ♪
855
00:38:22,625 --> 00:38:24,935
She's okay.
856
00:38:24,975 --> 00:38:26,365
She's okay.
857
00:38:26,412 --> 00:38:29,582
♪ It's only making me
feel smaller ♪
858
00:38:29,632 --> 00:38:32,372
Look at that.
859
00:38:32,418 --> 00:38:35,078
♪ All the hidden love
beneath ♪Hey, bud.
860
00:38:35,116 --> 00:38:37,726
Feeling okay?Did the secret work?
861
00:38:37,771 --> 00:38:39,031
Did you find the man?
862
00:38:39,076 --> 00:38:40,296
Almost, buddy,
863
00:38:40,339 --> 00:38:42,259
but it shouldn't be
too much longer.
864
00:38:42,297 --> 00:38:44,257
I had a big
breakthrough today.
865
00:38:44,299 --> 00:38:47,089
Then someone bad
got in my way,
866
00:38:47,128 --> 00:38:51,308
but I promise
I'm not gonna give up.
867
00:38:51,350 --> 00:38:52,830
You don't
have to worry.
868
00:38:54,004 --> 00:38:56,744
He's not a bad guy,
Dad.
869
00:38:56,790 --> 00:38:58,970
Not anymore.
870
00:38:59,009 --> 00:39:06,279
♪♪
871
00:39:06,321 --> 00:39:12,191
[ Cellphone ringing ]
872
00:39:12,240 --> 00:39:13,720
[ Cellphone clicks ]
873
00:39:13,763 --> 00:39:15,113
Vance.
874
00:39:15,156 --> 00:39:16,676
Powell: I've got a team
on standby.
875
00:39:16,723 --> 00:39:18,283
Anything you've got
off Stone,
876
00:39:18,333 --> 00:39:20,423
they're ready
to jump in.
877
00:39:20,466 --> 00:39:23,116
No,
I didn't get anything.
878
00:39:23,164 --> 00:39:24,774
He was clean.
879
00:39:24,818 --> 00:39:27,958
[ Cellphone beeps ]
880
00:39:27,995 --> 00:39:34,045
♪♪
881
00:39:34,088 --> 00:39:37,008
How's Cal?
882
00:39:37,047 --> 00:39:39,267
He's okay.
883
00:39:39,310 --> 00:39:42,490
You,
maybe not so much.
884
00:39:42,531 --> 00:39:43,871
♪♪
885
00:39:43,924 --> 00:39:46,754
I need to understand.
886
00:39:46,796 --> 00:39:50,536
The callings,
what's happening with Cal.
887
00:39:50,583 --> 00:39:56,153
I want to believe
there's a -- a reason,
888
00:39:56,197 --> 00:39:59,727
but it requires
this leap of faith,
889
00:39:59,766 --> 00:40:02,026
and I can't...
890
00:40:02,072 --> 00:40:04,632
♪♪
891
00:40:04,684 --> 00:40:07,294
I can't trust
what I don't understand.
892
00:40:07,338 --> 00:40:14,648
♪♪
893
00:40:14,694 --> 00:40:18,214
I don't understand it
any more than you do.
894
00:40:18,262 --> 00:40:24,222
But I take that leap
and I follow the calling.
895
00:40:24,268 --> 00:40:26,878
And I feel
a little better.
896
00:40:26,923 --> 00:40:28,533
♪♪
897
00:40:28,577 --> 00:40:30,537
For the first time
since Evie,
898
00:40:30,579 --> 00:40:33,589
I feel like
I might just be okay.
899
00:40:33,626 --> 00:40:35,406
♪♪
900
00:40:35,454 --> 00:40:38,064
That's why I was drawn
to the boy,
901
00:40:38,108 --> 00:40:40,548
to Evie's heart.
902
00:40:40,589 --> 00:40:43,679
I had to know
that the callings were right,
903
00:40:43,723 --> 00:40:46,153
that it is
all connected.
904
00:40:46,203 --> 00:40:47,683
Connected to what?
905
00:40:47,727 --> 00:40:50,467
To us,
to -- to each other.
906
00:40:50,512 --> 00:40:54,082
That's what
all of this is for.
907
00:40:54,124 --> 00:40:55,954
It has to be.
908
00:40:55,996 --> 00:41:02,616
♪♪
909
00:41:02,655 --> 00:41:05,095
Great.
910
00:41:05,135 --> 00:41:06,785
You got a sign.
911
00:41:06,833 --> 00:41:09,093
Where's mine?
912
00:41:09,139 --> 00:41:12,929
♪♪
913
00:41:12,969 --> 00:41:17,019
Ben,
when did Cal draw that?
914
00:41:17,060 --> 00:41:19,590
Ben:
The other day. Why?
915
00:41:19,628 --> 00:41:21,718
♪♪
916
00:41:21,761 --> 00:41:25,151
That's Carlos
with Evie's heart.
917
00:41:25,199 --> 00:41:27,549
♪♪
918
00:41:27,593 --> 00:41:30,203
I think
you just got your sign.
919
00:41:30,247 --> 00:41:34,997
[ Heart beating]
920
00:41:35,035 --> 00:41:39,345
♪♪
921
00:41:43,043 --> 00:41:49,043
♪♪