1 00:00:01,370 --> 00:00:03,030 Previously on "Manifest"... 2 00:00:03,067 --> 00:00:05,937 I will go to the press about everything. 3 00:00:05,983 --> 00:00:09,333 Our expenses just doubled.I know, and I've got to get a job. 4 00:00:09,378 --> 00:00:11,428 I'm on it. Dad, what are you doing? 5 00:00:11,467 --> 00:00:13,337 I'm Danny. 6 00:00:13,382 --> 00:00:15,332 Thanks, I can take it from here. 7 00:00:15,384 --> 00:00:17,474 Never mind. I got this. 8 00:00:17,516 --> 00:00:19,736 Evie, no you don't. 9 00:00:20,519 --> 00:00:22,259 Can you hear me? 10 00:00:22,304 --> 00:00:23,434 [ Indistinct conversation ] 11 00:00:23,479 --> 00:00:26,619 Our son is sick. 12 00:00:26,656 --> 00:00:29,706 He doesn't need you to be a scientist right now. 13 00:00:29,746 --> 00:00:32,136 He needs you to be his father. 14 00:00:32,183 --> 00:00:33,613 Jared: Unified Dynamic Systems. 15 00:00:33,663 --> 00:00:37,663 Everything that I am coming across points back to U.D.S. 16 00:00:37,710 --> 00:00:40,940 They are the ones who made the passengers disappear. 17 00:00:40,974 --> 00:00:42,544 And I know this sounds impossible, 18 00:00:42,585 --> 00:00:45,155 but Cal's fever, I think it has something to do 19 00:00:45,196 --> 00:00:46,376 with what happened on the plane. 20 00:00:46,415 --> 00:00:47,855 ♪♪ 21 00:00:47,894 --> 00:00:52,154 [ Indistinct announcement over P.A. ] 22 00:00:52,203 --> 00:00:53,423 Really? 23 00:00:53,465 --> 00:00:55,685 What else could go wrong on this flight? 24 00:00:55,728 --> 00:00:57,818 This flight is not happening toyou. 25 00:00:57,861 --> 00:00:59,381 It's happening foryou. 26 00:00:59,428 --> 00:01:01,218 If it was happening forme, 27 00:01:01,256 --> 00:01:03,566 it wouldn't have bumped me from my original flight. 28 00:01:03,606 --> 00:01:05,826 Yet here you are. 29 00:01:05,869 --> 00:01:08,569 Now we're all in this together. 30 00:01:08,611 --> 00:01:13,441 [ Indistinct announcement over P.A. ] 31 00:01:18,403 --> 00:01:21,183 Hey, bud, how you feeling? 32 00:01:21,232 --> 00:01:22,882 I'm scared. 33 00:01:23,930 --> 00:01:25,850 I still feel him. 34 00:01:25,889 --> 00:01:29,719 ♪♪ 35 00:01:29,762 --> 00:01:31,582 Marko? 36 00:01:31,634 --> 00:01:35,154 I think something bad is gonna happen. 37 00:01:35,203 --> 00:01:36,423 ♪♪ 38 00:01:36,465 --> 00:01:38,425 To him and me. 39 00:01:38,467 --> 00:01:41,737 Hey, I've got this. 40 00:01:41,774 --> 00:01:45,084 Okay? I've got a plan. 41 00:01:45,126 --> 00:01:47,126 ♪♪ 42 00:01:47,171 --> 00:01:49,431 That's my boy. 43 00:01:49,478 --> 00:01:51,918 I want to go home. 44 00:01:51,958 --> 00:01:57,138 ♪♪ 45 00:01:57,181 --> 00:02:02,311 ♪♪ 46 00:02:02,360 --> 00:02:06,190 [ Engines roaring ] 47 00:02:06,234 --> 00:02:09,324 ♪♪ 48 00:02:09,367 --> 00:02:11,107 Hey! 49 00:02:11,152 --> 00:02:15,542 So, you are under doctor orders to chill out all day. 50 00:02:15,591 --> 00:02:18,201 Okay. Okay, and remember, if you feel bad, 51 00:02:18,246 --> 00:02:19,946 your mom and dad can call me any time. 52 00:02:22,467 --> 00:02:23,907 [ Laughs ]Come on. 53 00:02:23,947 --> 00:02:26,037 Let's get you a treat before we get out of here. 54 00:02:26,079 --> 00:02:27,519 I'll meet you down. 55 00:02:30,562 --> 00:02:33,392 I wouldn't discharge him if he wasn't better. 56 00:02:33,435 --> 00:02:34,605 Better enough to go home, 57 00:02:34,653 --> 00:02:35,953 but he's not out of the woods. 58 00:02:36,002 --> 00:02:38,262 He's still feeling Marko, which means 59 00:02:38,309 --> 00:02:40,879 whatever happens to Marko will happen to Cal. 60 00:02:40,920 --> 00:02:42,540 Seems like the testing stopped. 61 00:02:42,574 --> 00:02:44,834 For now. The passengers were moved. 62 00:02:44,881 --> 00:02:47,751 There's satellite footage of the farm being torn down. 63 00:02:51,061 --> 00:02:53,361 But I know how to find them. 64 00:02:53,411 --> 00:02:54,711 How do we do that? 65 00:02:54,760 --> 00:02:56,160 Follow the money. 66 00:02:56,197 --> 00:02:58,987 The farm was owned by Unified Dynamic Systems. 67 00:02:59,025 --> 00:03:01,675 It turns out their accounting firm is hiring, 68 00:03:01,724 --> 00:03:06,244 so I applied for an entry-level job. 69 00:03:06,294 --> 00:03:07,724 Entry level? Ben, you're way over-qualified. 70 00:03:07,773 --> 00:03:09,073 They're never gonna hire you. 71 00:03:09,122 --> 00:03:10,992 Mr. Stone, you seem much too qualified 72 00:03:11,037 --> 00:03:14,087 to be applying for... Junior Revenue Accountant. 73 00:03:14,127 --> 00:03:16,697 JP Williamson provides support 74 00:03:16,739 --> 00:03:19,269 for 35 Fortune 500 companies, correct? 75 00:03:19,307 --> 00:03:20,567 That's correct. 76 00:03:20,612 --> 00:03:22,002 We work closely with the likes of Boeing, 77 00:03:22,048 --> 00:03:24,138 AIG, Unified Dynamic Systems... 78 00:03:24,181 --> 00:03:25,701 If I could get in their books, 79 00:03:25,748 --> 00:03:27,538 I should be able to follow the money trail 80 00:03:27,576 --> 00:03:29,756 from the farm to wherever they're holding 81 00:03:29,795 --> 00:03:31,495 the missing passengers now. 82 00:03:31,536 --> 00:03:32,756 And what better way to service them 83 00:03:32,798 --> 00:03:35,538 by having someone who is overqualified 84 00:03:35,584 --> 00:03:37,934 and starving to get back to work on your team? 85 00:03:37,977 --> 00:03:40,247 It might work -- if they hire you. 86 00:03:40,284 --> 00:03:41,504 It has to work. 87 00:03:41,546 --> 00:03:43,806 Cal thinks he's in danger. 88 00:03:43,853 --> 00:03:46,283 And he hasn't been wrong yet. 89 00:03:46,334 --> 00:03:49,034 And it will cost you less than hiring a guy 90 00:03:49,075 --> 00:03:51,945 who doesn't have a 5 1/2-year gap on his résumé. 91 00:03:51,991 --> 00:03:53,291 [ Chuckles ] 92 00:03:53,341 --> 00:04:01,301 ♪♪ 93 00:04:01,349 --> 00:04:04,309 HR Rep: Welcome to JP Williamson, Mr. Stone.Thank you. 94 00:04:04,352 --> 00:04:06,962 Thank you. 95 00:04:07,006 --> 00:04:10,136 I think this job is gonna be great 96 00:04:10,183 --> 00:04:11,313 for all of us, Ben. 97 00:04:11,359 --> 00:04:13,839 Look, I know it's not the ideal salary, 98 00:04:13,883 --> 00:04:16,183 but there's room to grow, right? 99 00:04:16,233 --> 00:04:17,323 Yeah, yeah. 100 00:04:17,365 --> 00:04:18,935 And JP Williamson handles the books 101 00:04:18,975 --> 00:04:20,585 for practically half of corporate America. 102 00:04:20,629 --> 00:04:22,289 They have about 100,000 employees. 103 00:04:22,326 --> 00:04:24,066 And now my husband is one of them. 104 00:04:24,110 --> 00:04:26,200 [ Chuckles ] Olive: Yeah. That'd be cool. 105 00:04:26,243 --> 00:04:27,413 Let me ask. 106 00:04:27,462 --> 00:04:30,072 Can I go rock climbing today? 107 00:04:31,030 --> 00:04:33,340 Hmm, sounds awesome. Wish I could go. 108 00:04:33,381 --> 00:04:37,161 Cool. Thanks. 109 00:04:38,603 --> 00:04:40,993 She seem off to you? 110 00:04:41,040 --> 00:04:43,260 Okay. Full disclosure -- 111 00:04:43,304 --> 00:04:46,654 She is going rock climbing with Danny. 112 00:04:46,698 --> 00:04:48,968 Oh. He asked me if it would be okay. 113 00:04:49,005 --> 00:04:50,965 I was gonna talk to you about it. 114 00:04:51,007 --> 00:04:52,357 It's something that they started 115 00:04:52,400 --> 00:04:54,450 when she was getting off her anti-depressants. 116 00:04:54,489 --> 00:04:55,759 It gave her a goal. 117 00:04:55,794 --> 00:04:57,014 They were training weekly 118 00:04:57,056 --> 00:04:58,976 to hit a climb in Acadia National Park, 119 00:04:59,015 --> 00:05:01,975 but listen, if you are at all uncomfortable with it -- 120 00:05:02,018 --> 00:05:03,888 No, I think it's good. 121 00:05:03,933 --> 00:05:06,023 First day, can't be late. 122 00:05:07,676 --> 00:05:09,636 Early shift? 123 00:05:09,678 --> 00:05:11,988 No, I got to swing by Evie's. 124 00:05:12,028 --> 00:05:14,378 Glen called. Beverly's not doing good. 125 00:05:14,422 --> 00:05:17,242 Oh, sorry to hear that. Give her my best. 126 00:05:17,294 --> 00:05:18,774 Can we talk about your plan? 127 00:05:18,817 --> 00:05:20,427 What if somebody connected to the farm 128 00:05:20,471 --> 00:05:22,951 finds out that you're snooping?How would they? 129 00:05:22,995 --> 00:05:25,735 It's the same as if I wanted to snoop on a dirty cop 130 00:05:25,781 --> 00:05:26,951 by joining the company 131 00:05:26,999 --> 00:05:29,049 the N.Y.P.D. outsources its payroll to. 132 00:05:29,088 --> 00:05:30,748 Dirty Harry wouldn't have a clue. 133 00:05:30,786 --> 00:05:32,876 [ Scoffs ] Okay, but you're a passenger. 134 00:05:32,918 --> 00:05:34,098 What if word gets out? 135 00:05:34,137 --> 00:05:35,927 They knew that when they hired me. 136 00:05:35,965 --> 00:05:37,095 If they were suspicious, 137 00:05:37,140 --> 00:05:38,750 I wouldn't have gotten the job. 138 00:05:38,794 --> 00:05:40,924 Still, I'd keep a low profile.Of course. 139 00:05:40,970 --> 00:05:43,500 I'm just gonna blend in. 140 00:05:43,538 --> 00:05:46,718 Flight 828 in the house! 141 00:05:46,758 --> 00:05:48,848 Benjamin Stone! 142 00:05:48,891 --> 00:05:51,281 What's going on, bro? 143 00:05:51,328 --> 00:05:52,768 Ronnie Wilcox? 144 00:05:52,808 --> 00:05:54,378 That's me, man! 145 00:05:54,418 --> 00:05:58,208 God, I can't believe I'm supervising theBen Stone! 146 00:05:58,248 --> 00:05:59,728 Uh, this is for you. 147 00:05:59,771 --> 00:06:01,161 Can't get anywhere in this place 148 00:06:01,207 --> 00:06:02,647 without the company dog tags. 149 00:06:02,687 --> 00:06:04,557 Yeah, come on, man. Let me give you the lay of the land -- 150 00:06:04,602 --> 00:06:07,122 and, uh, maybe you can tell me what it was like 151 00:06:07,170 --> 00:06:09,090 when you first met the aliens, huh? 152 00:06:09,128 --> 00:06:11,568 They were nice. Smelled great. 153 00:06:11,609 --> 00:06:13,179 Ha. Classic. 154 00:06:13,219 --> 00:06:15,659 So, uh, what clients will I be involved with? 155 00:06:15,700 --> 00:06:16,840 Small bites, B. Stone. 156 00:06:16,875 --> 00:06:18,135 Tier 4 companies -- 157 00:06:18,181 --> 00:06:20,181 the less-than- $15 million-annually crew. 158 00:06:20,226 --> 00:06:22,926 Just a heads up -- my PhD in Applied Mathematics 159 00:06:22,968 --> 00:06:24,578 could be of use for some of the big guns 160 00:06:24,622 --> 00:06:26,402 like Boeing, U.D.S. -- 161 00:06:26,450 --> 00:06:29,330 Tier-one companies are handled by supervisors only -- 162 00:06:29,366 --> 00:06:31,326 red security and all. 163 00:06:31,368 --> 00:06:32,808 It's a grind. 164 00:06:32,848 --> 00:06:34,238 We kiss their butts, 165 00:06:34,284 --> 00:06:36,934 spend half our time off-site at their home offices... 166 00:06:36,982 --> 00:06:39,112 Well, I'd love to tag along sometime, 167 00:06:39,158 --> 00:06:41,118 or if you need extra pair of eyes while you work -- 168 00:06:41,160 --> 00:06:43,600 Slow your roll, B. Stone. 169 00:06:43,641 --> 00:06:45,941 Come on. You just landed. 170 00:06:45,991 --> 00:06:48,341 Literally. [ Chuckles ] 171 00:06:48,385 --> 00:06:50,825 Huh, this is you. 172 00:06:50,866 --> 00:06:52,306 Little welcoming gift for you. 173 00:06:52,345 --> 00:06:53,785 [ Ben chuckles ] Welcome. 174 00:06:53,825 --> 00:06:56,265 Oh, and, um, I run a little poker game, 175 00:06:56,306 --> 00:06:58,566 middle limit, you know, mostly our department, 176 00:06:58,613 --> 00:06:59,783 some logistics guys, I.T. 177 00:06:59,831 --> 00:07:01,001 You know. 178 00:07:01,050 --> 00:07:02,840 Take over the conference room, 179 00:07:02,878 --> 00:07:04,358 sling a little company dirt. 180 00:07:04,401 --> 00:07:07,011 If you want, no pressure, brah. 181 00:07:07,056 --> 00:07:08,626 I'll check with my wife. 182 00:07:08,666 --> 00:07:10,106 Brah. All right. 183 00:07:16,239 --> 00:07:19,159 [ Sighs ] 184 00:07:19,198 --> 00:07:29,168 ♪♪ 185 00:07:29,208 --> 00:07:34,218 ♪♪ 186 00:07:34,257 --> 00:07:36,477 [ Sighs ] 187 00:07:36,520 --> 00:07:40,700 [ Indistinct conversations, keyboards clacking ] 188 00:07:40,742 --> 00:07:42,222 Glen: Thanks for coming. 189 00:07:42,265 --> 00:07:44,525 Beverly could use a friendly face. 190 00:07:44,572 --> 00:07:46,522 How is she? 191 00:07:46,574 --> 00:07:49,224 See for yourself. 192 00:07:49,272 --> 00:07:59,232 ♪♪ 193 00:07:59,282 --> 00:08:04,242 ♪♪ 194 00:08:04,287 --> 00:08:05,547 Hi, Beverly. 195 00:08:05,593 --> 00:08:06,853 Where's Evie? 196 00:08:06,898 --> 00:08:09,038 Sure is taking her a long time to come home. 197 00:08:09,074 --> 00:08:11,034 I am sure wherever she is now, 198 00:08:11,076 --> 00:08:13,206 she's okay. 199 00:08:13,252 --> 00:08:16,252 Will you sit with me while I wait? 200 00:08:16,299 --> 00:08:18,039 ♪♪ 201 00:08:18,083 --> 00:08:20,563 Yeah, of course I will. 202 00:08:20,608 --> 00:08:26,488 ♪♪ 203 00:08:26,527 --> 00:08:28,917 [ Cellphone clicks, keyboard clacking ] 204 00:08:28,964 --> 00:08:30,664 [ Cellphone rings, beeps ] 205 00:08:30,705 --> 00:08:32,535 Hey, you find something? 206 00:08:32,576 --> 00:08:33,886 Ben: Not at first. 207 00:08:33,925 --> 00:08:36,715 My access was limited, so I had to improvise. 208 00:08:36,754 --> 00:08:46,114 ♪♪ 209 00:08:46,155 --> 00:08:48,595 Funny how my ID just stopped working. 210 00:08:48,636 --> 00:08:51,116 It gave me an excuse to borrow one with greater access. 211 00:08:51,160 --> 00:08:53,860 Having trouble there, my man? Card... 212 00:08:53,902 --> 00:08:56,122 Luckily, my boss is an 828 fanboy, 213 00:08:56,165 --> 00:08:57,945 so he was happy to help. 214 00:08:57,993 --> 00:09:00,733 Borrow yours? Sure. 215 00:09:00,778 --> 00:09:02,308 [ Keyboard clacking ] 216 00:09:02,345 --> 00:09:04,525 That got me into the system. 217 00:09:04,565 --> 00:09:07,005 Saanvi: And what did you find? 218 00:09:07,045 --> 00:09:08,785 Something called S.P. 219 00:09:08,830 --> 00:09:10,440 I couldn't get access. 220 00:09:10,483 --> 00:09:15,793 ♪♪ 221 00:09:15,837 --> 00:09:17,187 But here's what I did get. 222 00:09:17,229 --> 00:09:19,369 You've been hearing about Fiona Clarke, right? 223 00:09:19,405 --> 00:09:21,315 The big-shot professor from the plane? 224 00:09:21,364 --> 00:09:23,674 Yeah, Her face shows up in half the 828 news coverage. 225 00:09:23,714 --> 00:09:24,974 Why? 226 00:09:25,020 --> 00:09:26,200 Because she's working for 227 00:09:26,238 --> 00:09:27,808 whoever took the missing passengers. 228 00:09:27,849 --> 00:09:33,209 ♪♪ 229 00:09:37,598 --> 00:09:40,558 Fiona Clarke started her career in neural psychology, 230 00:09:40,601 --> 00:09:42,641 ended up being blackballed in her field 231 00:09:42,690 --> 00:09:44,130 for her fringe beliefs, 232 00:09:44,169 --> 00:09:45,999 so she shifted to spiritual circles and blew up. 233 00:09:46,041 --> 00:09:49,341 Huge online presence, books, lectures. 234 00:09:49,392 --> 00:09:51,302 And that was before we all disappeared. 235 00:09:51,350 --> 00:09:52,620 Fringe beliefs? Like what? 236 00:09:52,656 --> 00:09:54,486 Like believing all of our brains 237 00:09:54,527 --> 00:09:56,267 can sync up to one another. 238 00:09:57,095 --> 00:09:59,485 Like Cal and Marko Valeriev. 239 00:09:59,532 --> 00:10:01,442 Mm-hmm. 240 00:10:01,491 --> 00:10:05,401 It's all neural connectivity, pathways. 241 00:10:05,451 --> 00:10:08,541 A computer alone at your home is powerful, 242 00:10:08,585 --> 00:10:11,805 but one connected to a network is all-powerful. 243 00:10:11,849 --> 00:10:15,069 The same could be said of our brains. 244 00:10:15,113 --> 00:10:18,203 Networked brains. 245 00:10:18,247 --> 00:10:21,557 All her files were marked S.P. 246 00:10:21,598 --> 00:10:22,998 I don't know what that means, 247 00:10:23,034 --> 00:10:24,204 but it has to connect to the detainees. 248 00:10:24,253 --> 00:10:27,213 I mean, maybe she sold us out, 249 00:10:27,256 --> 00:10:28,776 had the passengers abducted. 250 00:10:28,823 --> 00:10:30,513 Maybe she's the mastermind behind what they're doing 251 00:10:30,563 --> 00:10:32,473 to the detainees altogether. 252 00:10:32,522 --> 00:10:34,042 Hell, maybe she's responsible 253 00:10:34,089 --> 00:10:36,879 for what happened to the plane. 254 00:10:36,918 --> 00:10:38,578 Well, you can ask her yourself. 255 00:10:38,615 --> 00:10:40,875 Tonight. 256 00:10:40,922 --> 00:10:47,752 ♪♪ 257 00:10:47,798 --> 00:10:50,328 Cal: [ Echoing] No, not the red door! 258 00:10:50,366 --> 00:10:55,676 [ Speaking foreign language] 259 00:10:55,719 --> 00:11:02,819 ♪♪ 260 00:11:02,857 --> 00:11:04,117 Danny: Killing it. 261 00:11:04,162 --> 00:11:05,772 Hey, did you crush that soccer tournament 262 00:11:05,816 --> 00:11:08,516 like you're crushing this climb? Had to bail. 263 00:11:08,558 --> 00:11:11,908 It was like two days after the plane came back. Oh. 264 00:11:11,953 --> 00:11:13,913 I have another one in a week. 265 00:11:13,955 --> 00:11:17,135 Nice. Wish I could see it. 266 00:11:17,175 --> 00:11:20,835 ♪♪ 267 00:11:20,875 --> 00:11:22,745 Oh, damn it. 268 00:11:22,790 --> 00:11:24,450 It's all right. 269 00:11:24,487 --> 00:11:26,097 Next time, make sure that your knee is bent 270 00:11:26,141 --> 00:11:27,571 before you reach. 271 00:11:27,620 --> 00:11:30,150 I don't want to do this anymore. 272 00:11:30,188 --> 00:11:31,538 Well, where'd that come from? 273 00:11:31,581 --> 00:11:33,491 This morning, you seemed pumped to climb. 274 00:11:33,539 --> 00:11:36,019 Yeah, and now I'm not. 275 00:11:36,064 --> 00:11:38,154 Olive, talk to me. 276 00:11:38,196 --> 00:11:39,936 No. 277 00:11:39,981 --> 00:11:42,111 I'm out. 278 00:11:42,157 --> 00:11:44,157 Danny: Well, I'm not. 279 00:11:44,202 --> 00:11:46,592 I'll be here tomorrow. 280 00:11:46,639 --> 00:11:48,779 Why is Ben Stone working 281 00:11:48,816 --> 00:11:51,516 a low-level accounting job at JP Williamson? 282 00:11:51,557 --> 00:11:52,997 Maybe they need the money. 283 00:11:53,037 --> 00:11:56,217 I think we've wasted enough time on his paranoid theories. 284 00:11:56,258 --> 00:11:57,918 Yeah, might not be paranoid. 285 00:11:57,955 --> 00:12:00,265 Every single law enforcement and intelligence agency 286 00:12:00,305 --> 00:12:01,615 we've reached out to 287 00:12:01,654 --> 00:12:04,914 has zero information on those missing passengers. 288 00:12:04,962 --> 00:12:06,352 Exactly. 289 00:12:06,398 --> 00:12:08,878 I think there's an off-the-books, covert unit 290 00:12:08,923 --> 00:12:10,143 running the whole thing. 291 00:12:10,185 --> 00:12:11,835 We just don't know who it is. 292 00:12:11,882 --> 00:12:13,972 That's what Stone is trying to find out. 293 00:12:14,015 --> 00:12:15,535 And I'd bet my house 294 00:12:15,581 --> 00:12:17,881 he thinks he'll find the answer at that accounting firm. 295 00:12:17,932 --> 00:12:20,492 Shouldn't we trust our fellow agencies 296 00:12:20,543 --> 00:12:21,973 and not some civilian? 297 00:12:22,023 --> 00:12:25,803 This civilian just might be on to something. 298 00:12:25,853 --> 00:12:28,333 Hey, you free to come over for dinner tonight?Man: Here you go. 299 00:12:28,377 --> 00:12:31,557 Lourdes would really like to have you over. 300 00:12:31,597 --> 00:12:32,907 Might be good for you 301 00:12:32,947 --> 00:12:35,777 to spend some time around some friends for a change. 302 00:12:35,819 --> 00:12:38,699 Not sure that's a good idea with everything going on. 303 00:12:38,735 --> 00:12:42,125 You being led by the voices in your head to blow me off? 304 00:12:42,173 --> 00:12:44,303 No, that's just me. 305 00:12:46,656 --> 00:12:49,786 Are you still hearing them? 306 00:12:49,833 --> 00:12:51,443 The voices? 307 00:12:51,487 --> 00:12:53,007 I don't know, but look, if you're worried 308 00:12:53,054 --> 00:12:55,404 about me messing up again, it's not gonna happen, okay? 309 00:12:55,447 --> 00:12:56,887 At least not in a way that affects you. 310 00:12:56,927 --> 00:13:01,807 It's you that I'm worried about, Mick. 311 00:13:03,629 --> 00:13:05,109 The N.S.A. is watching you. 312 00:13:05,153 --> 00:13:10,113 ♪♪ 313 00:13:10,158 --> 00:13:11,548 How do you know that? 314 00:13:11,594 --> 00:13:13,294 'Cause they've been all over me, 315 00:13:13,335 --> 00:13:15,115 making sure I keep an eye on you. 316 00:13:15,163 --> 00:13:16,813 I haven't told them anything, 317 00:13:16,860 --> 00:13:19,040 and I never will. 318 00:13:19,080 --> 00:13:20,480 Thank you. 319 00:13:20,516 --> 00:13:22,606 Dispatcher: All units be advised, 10-10. 320 00:13:22,648 --> 00:13:24,958 Shots fired at Enrique's barbershop. 321 00:13:24,999 --> 00:13:26,869 Corner of Brooke and 20th. 322 00:13:26,914 --> 00:13:28,344 That's right around the corner. Yeah. 323 00:13:28,393 --> 00:13:29,783 [ Siren wails ] 324 00:13:29,830 --> 00:13:33,100 Detective Unit Three in proximity and responding. 325 00:13:33,137 --> 00:13:35,877 [ Tires squeal ] 326 00:13:35,923 --> 00:13:37,743 [ Siren continues ] 327 00:13:37,794 --> 00:13:39,224 [ Tires screech ] 328 00:13:39,274 --> 00:13:40,844 Yo! Yo! 329 00:13:40,884 --> 00:13:43,274 Some tweaker just shot my uncle! He ran off up the block! 330 00:13:43,321 --> 00:13:45,581 What'd he look like?He's got a red hoodie! He was twitching like crazy! 331 00:13:45,628 --> 00:13:48,418 I'll call a bus.Where's your uncle? 332 00:13:48,457 --> 00:13:50,287 Oh, man, Tío Enrique! 333 00:13:50,328 --> 00:13:52,328 Go get some clean towels now. 334 00:13:52,374 --> 00:13:55,894 ♪♪ 335 00:13:55,943 --> 00:13:58,073 Do you have a pulse?!Not yet. 336 00:13:58,119 --> 00:13:59,779 Put pressure on the wound. 337 00:13:59,816 --> 00:14:03,346 I told him to give the junkie the money he wanted, 338 00:14:03,385 --> 00:14:05,515 but he wouldn't. 339 00:14:05,561 --> 00:14:07,211 What's happening?! 340 00:14:07,258 --> 00:14:09,918 What's happening? 341 00:14:09,957 --> 00:14:11,307 I-I don't know. 342 00:14:11,349 --> 00:14:12,619 I'm hearing a heartbeat, but I'm not feeling a pulse. 343 00:14:12,655 --> 00:14:15,705 Enrique! [ Speaking Spanish ] 344 00:14:15,745 --> 00:14:18,185 Come on. Come on. 345 00:14:18,226 --> 00:14:20,886 Save him. Save him. 346 00:14:20,924 --> 00:14:24,884 [ Crying ] 347 00:14:24,928 --> 00:14:27,148 No! 348 00:14:27,191 --> 00:14:29,881 No, Tío Enrique! 349 00:14:29,933 --> 00:14:32,153 No, no... 350 00:14:32,196 --> 00:14:34,716 [ Siren wails ] 351 00:14:34,764 --> 00:14:37,374 ♪♪ 352 00:14:42,163 --> 00:14:44,333 This was the last hot chocolate in the break room. 353 00:14:44,382 --> 00:14:47,422 I'm gonna deny I gave that to you, okay? 354 00:14:52,086 --> 00:14:55,916 Look, I don't understand why he had to die. 355 00:14:57,134 --> 00:14:58,914 I'm sorry, Carlos. 356 00:14:58,962 --> 00:15:00,652 You guys were close? 357 00:15:00,703 --> 00:15:04,273 See, my uncle took me in after my mother died. 358 00:15:04,315 --> 00:15:06,145 I was a sick little kid. 359 00:15:06,187 --> 00:15:07,977 I needed major surgery. 360 00:15:08,015 --> 00:15:09,925 I almost didn't make it. 361 00:15:09,973 --> 00:15:12,363 He helped me get better. 362 00:15:12,410 --> 00:15:14,760 You see, the money he wouldn't give up, 363 00:15:14,804 --> 00:15:16,714 it was to polish up the shop 364 00:15:16,762 --> 00:15:19,542 for me to take over soon. 365 00:15:19,591 --> 00:15:22,201 He gave me a life. 366 00:15:22,246 --> 00:15:23,946 [ Crying ] 367 00:15:25,032 --> 00:15:28,162 I know what it's like to lose somebody. 368 00:15:28,209 --> 00:15:31,649 You're destroyed, like a building imploded. 369 00:15:32,474 --> 00:15:33,774 But one day, slowly, 370 00:15:33,823 --> 00:15:36,563 you will start to build yourself back up, 371 00:15:36,608 --> 00:15:37,958 brick by brick. 372 00:15:38,001 --> 00:15:39,651 You finished building? 373 00:15:39,698 --> 00:15:42,968 Not even close. 374 00:15:44,965 --> 00:15:48,095 [ Door opens ] 375 00:15:48,142 --> 00:15:57,192 ♪♪ 376 00:15:57,238 --> 00:15:59,328 [ Door closes ] 377 00:15:59,370 --> 00:16:00,940 ♪♪ 378 00:16:00,981 --> 00:16:03,411 It's okay. Take your time. 379 00:16:03,461 --> 00:16:13,031 ♪♪ 380 00:16:13,080 --> 00:16:15,300 I can't do it. 381 00:16:15,343 --> 00:16:17,473 Yes, you can. 382 00:16:17,519 --> 00:16:20,089 Carlos, this man is dangerous, a killer. 383 00:16:20,130 --> 00:16:22,660 We're still coming up short on the weapon, 384 00:16:22,698 --> 00:16:26,308 so he'll do it again if you don't stop him. 385 00:16:26,354 --> 00:16:27,574 This is the only way 386 00:16:27,616 --> 00:16:29,536 you're gonna get justice for your uncle. 387 00:16:29,574 --> 00:16:33,054 ♪♪ 388 00:16:33,100 --> 00:16:34,890 [ Sighs ] 389 00:16:36,190 --> 00:16:38,540 People freeze up. 390 00:16:38,583 --> 00:16:41,063 Panic. Which one was it? 391 00:16:41,108 --> 00:16:42,198 Second from the right. 392 00:16:42,239 --> 00:16:43,809 No one's processing his release tonight. 393 00:16:43,849 --> 00:16:45,419 We'll talk to Carlos in the morning, 394 00:16:45,460 --> 00:16:48,120 and hopefully, he'll turn. 395 00:16:48,158 --> 00:16:50,378 Yeah, hopefully. 396 00:16:50,421 --> 00:16:53,161 What is it? I... 397 00:16:53,207 --> 00:16:54,427 I don't know. 398 00:16:54,469 --> 00:16:55,649 There's something about this kid. 399 00:16:55,687 --> 00:16:58,257 I need to help him. 400 00:17:00,127 --> 00:17:01,437 Have a good night. 401 00:17:01,476 --> 00:17:03,656 Jared: Did you forget about dinner? 402 00:17:03,695 --> 00:17:04,865 [ Sighs ] 403 00:17:04,914 --> 00:17:06,874 I already told Lourdes you're in. 404 00:17:09,745 --> 00:17:12,095 [ Cellphone chimes ] 405 00:17:12,139 --> 00:17:15,099 [ Sighs ] 406 00:17:27,458 --> 00:17:29,598 Saanvi: Mirror neurons? 407 00:17:29,634 --> 00:17:31,114 This is heavy stuff. 408 00:17:31,158 --> 00:17:33,338 No one really knows the extent 409 00:17:33,377 --> 00:17:35,207 of how these cells operate. 410 00:17:35,249 --> 00:17:37,989 [ Applause ] 411 00:17:38,034 --> 00:17:42,214 [ Soft music plays] 412 00:17:42,256 --> 00:17:44,776 Your beating heart. 413 00:17:44,823 --> 00:17:47,123 My beating heart. 414 00:17:47,174 --> 00:17:48,824 We're all one. 415 00:17:54,442 --> 00:17:57,002 Honey, we're home. 416 00:17:58,141 --> 00:18:00,361 The kitchen is a disaster area. 417 00:18:00,404 --> 00:18:01,574 Do not go in there. 418 00:18:01,623 --> 00:18:04,143 It smells great. 419 00:18:04,191 --> 00:18:06,321 Lourdes: Hi. 420 00:18:10,240 --> 00:18:14,680 All right, well, uh, I'll go change my clothes. 421 00:18:16,028 --> 00:18:17,768 Oh, my God, I'm so sorry. 422 00:18:17,813 --> 00:18:19,073 I forgot to bring anything. 423 00:18:19,119 --> 00:18:21,169 Dude, you're not a guest. 424 00:18:21,208 --> 00:18:22,688 You're family. 425 00:18:26,387 --> 00:18:27,777 ♪♪ 426 00:18:27,823 --> 00:18:29,783 Jared tells me 427 00:18:29,825 --> 00:18:32,655 that this invitation was weirding you out. 428 00:18:32,697 --> 00:18:33,957 Weird? 429 00:18:34,003 --> 00:18:35,963 No, what's weird about this? 430 00:18:36,005 --> 00:18:38,575 Still the worst liar ever. 431 00:18:38,616 --> 00:18:41,486 [ Sighs ] 432 00:18:41,532 --> 00:18:43,792 We're gonna push through. 433 00:18:43,839 --> 00:18:45,579 [ Laughter ] 434 00:18:45,623 --> 00:18:47,183 He dunked it from the free-throw line. 435 00:18:47,234 --> 00:18:48,714 I can't believe you're such a die-hard Knicks fan. 436 00:18:48,757 --> 00:18:50,017 [ Laughs ] 437 00:18:50,062 --> 00:18:51,842 I'm sorry. What can I say? I'm loyal. 438 00:18:51,890 --> 00:18:53,030 After 5 1/2 years, 439 00:18:53,065 --> 00:18:54,975 the one thing that's still the same 440 00:18:55,024 --> 00:18:56,284 is the Knicks suck.[ Laughs ] 441 00:18:56,330 --> 00:18:57,680 Hey, why don't you have a little bit? 442 00:18:57,722 --> 00:18:59,282 I'm good.I'll have some. 443 00:18:59,333 --> 00:19:02,633 I, um, I haven't had a drink since that night, so... 444 00:19:02,684 --> 00:19:04,644 Michaela, you're not an alcoholic. 445 00:19:04,686 --> 00:19:06,126 You're allowed to have a glass of wine. 446 00:19:06,166 --> 00:19:08,216 No one's looking. I'mlooking. 447 00:19:08,255 --> 00:19:10,255 Way to be a pillbox. 448 00:19:10,300 --> 00:19:13,310 [ Laughs ] Wait, where do I know that from? 449 00:19:13,347 --> 00:19:16,267 [ Laughing ] That was Evie's favorite insult. 450 00:19:16,306 --> 00:19:17,786 No, no, no. 451 00:19:17,829 --> 00:19:20,139 Her favorite insult was bitch-monkey.Bitch-monkey. 452 00:19:20,180 --> 00:19:22,230 [ Gasps ] Oh, Bobby Tufford. 453 00:19:22,269 --> 00:19:23,749 Oh, 6th grade, 454 00:19:23,792 --> 00:19:26,182 Evie shows up to school in heels, because she's Evie, 455 00:19:26,229 --> 00:19:29,539 so Bobby Tufford decides to write "slut" on her locker. 456 00:19:29,580 --> 00:19:30,800 Ouch. 457 00:19:30,842 --> 00:19:32,402 Evie catches him in the act, 458 00:19:32,453 --> 00:19:34,933 but when Mrs. Springs asks her who wrote it, 459 00:19:34,977 --> 00:19:37,067 Evie doesn't rat Bobby out. 460 00:19:37,109 --> 00:19:40,809 She waits until after school, calls him a bitch-monkey, 461 00:19:40,852 --> 00:19:43,632 and then beats the crap out of him. 462 00:19:43,681 --> 00:19:45,721 [ Laughter ]She didn't want justice. 463 00:19:45,770 --> 00:19:47,600 She wanted revenge. 464 00:19:47,642 --> 00:19:48,812 Sounds like she got it. 465 00:19:48,860 --> 00:19:50,740 Mm. [ Laughs ] 466 00:19:50,775 --> 00:19:52,955 [ Heart beating] 467 00:19:52,995 --> 00:19:54,645 What's wrong, Mick? 468 00:19:54,692 --> 00:19:57,732 [ Heart beating] 469 00:19:57,782 --> 00:20:00,262 I have to go. 470 00:20:00,307 --> 00:20:02,007 Really? I-I have ice cream. 471 00:20:02,047 --> 00:20:04,487 This was really nice, you guys. Thank you so much. 472 00:20:07,401 --> 00:20:09,961 [ Door opens, closes ] 473 00:20:11,448 --> 00:20:13,978 Hey, we tried. 474 00:20:14,016 --> 00:20:16,066 She wasn't ready. 475 00:20:19,239 --> 00:20:22,719 [ Horns honking ] 476 00:20:26,637 --> 00:20:29,857 Carlos, open up. 477 00:20:32,817 --> 00:20:35,297 What do you want? 478 00:20:35,342 --> 00:20:37,032 Same thing that I wanted earlier -- 479 00:20:37,082 --> 00:20:38,822 positive ID on your uncle's killer. 480 00:20:38,867 --> 00:20:40,307 I told you I wasn't sure. 481 00:20:40,347 --> 00:20:42,307 Yeah, you also said that you don't think you saw a gun. 482 00:20:42,349 --> 00:20:43,309 'Cause I didn't. 483 00:20:43,350 --> 00:20:44,960 We didn't find a gun, Carlos, 484 00:20:45,003 --> 00:20:46,833 because you found it first. 485 00:20:46,875 --> 00:20:49,135 You stashed it away, failed to make an ID. 486 00:20:49,181 --> 00:20:51,311 Soon enough, that perp's back out on the street, 487 00:20:51,358 --> 00:20:54,098 at which point you take him out with his own gun. 488 00:20:54,926 --> 00:20:57,146 You got no proof. 489 00:20:57,189 --> 00:20:58,279 No, I don't. 490 00:20:58,321 --> 00:20:59,621 I also don't have a search warrant, 491 00:20:59,670 --> 00:21:00,850 but I could get one. 492 00:21:00,889 --> 00:21:02,159 And if something happens, 493 00:21:02,194 --> 00:21:04,584 I now have a primary suspect. 494 00:21:04,632 --> 00:21:06,762 Don't do this. 495 00:21:06,808 --> 00:21:08,508 Don't throw your life away for revenge. 496 00:21:08,549 --> 00:21:09,949 What life? 497 00:21:09,985 --> 00:21:11,155 I'm all alone. 498 00:21:11,203 --> 00:21:13,293 I know that feeling, okay? 499 00:21:13,336 --> 00:21:15,206 I also know what it's like 500 00:21:15,251 --> 00:21:18,291 to take someone's life because I did by accident. 501 00:21:18,341 --> 00:21:21,031 It haunts me every single day. 502 00:21:21,083 --> 00:21:23,173 I can't even imagine what it would be like 503 00:21:23,215 --> 00:21:25,125 to do that on purpose. 504 00:21:27,916 --> 00:21:30,136 Fiona: Imagine if we could empathize 505 00:21:30,179 --> 00:21:36,059 not only with those we know but with everyone. 506 00:21:36,098 --> 00:21:37,448 Would wars end? 507 00:21:37,491 --> 00:21:39,141 Would -- Would poverty? 508 00:21:39,188 --> 00:21:41,538 The potential is boundless 509 00:21:41,582 --> 00:21:47,062 and our best hope to fend off the looming threat of A.I. 510 00:21:47,109 --> 00:21:50,069 When we learn how to harness the power 511 00:21:50,112 --> 00:21:55,552 of collective consciousness with the Mirror Factor -- 512 00:21:55,596 --> 00:21:59,206 Checkmate. 513 00:21:59,251 --> 00:22:02,551 ♪♪ 514 00:22:02,603 --> 00:22:04,033 Finally. 515 00:22:04,082 --> 00:22:06,822 I've been waiting for you. 516 00:22:06,868 --> 00:22:16,268 ♪♪ 517 00:22:22,187 --> 00:22:25,887 We've certainly generated plenty of notoriety. 518 00:22:25,930 --> 00:22:27,240 I imagine we could all go on tour. 519 00:22:27,279 --> 00:22:29,239 Thanks for waiting.Speaking of, 520 00:22:29,281 --> 00:22:30,711 you said that you were waiting for us. 521 00:22:30,761 --> 00:22:31,971 What did you mean by that? 522 00:22:32,023 --> 00:22:33,803 In the wake of any traumatic event, 523 00:22:33,851 --> 00:22:35,241 it's inevitable 524 00:22:35,287 --> 00:22:36,817 the participants eventually seek each other out. 525 00:22:36,854 --> 00:22:40,114 So, it has nothing to do with you experiencing a calling. 526 00:22:40,162 --> 00:22:41,812 I'm sorry, a-a calling? 527 00:22:41,859 --> 00:22:43,299 That's our own shorthand 528 00:22:43,339 --> 00:22:45,259 for some of the visions and voices 529 00:22:45,297 --> 00:22:47,347 some of the passengers have been receiving. 530 00:22:47,387 --> 00:22:49,827 Have they, indeed?Why don't you just tell us 531 00:22:49,867 --> 00:22:51,177 exactly how you're involved 532 00:22:51,216 --> 00:22:52,436 with the government secretly detaining 533 00:22:52,479 --> 00:22:54,269 11 passengers from our flight. 534 00:22:55,090 --> 00:22:57,970 Forgive my abundance of ignorance, 535 00:22:58,006 --> 00:22:59,616 but detained passengers? 536 00:22:59,660 --> 00:23:00,880 Detained when? 537 00:23:00,922 --> 00:23:03,142 There are 11 people from our flight 538 00:23:03,185 --> 00:23:04,625 who still remain unaccounted for. 539 00:23:04,665 --> 00:23:06,625 Who we think are being experimented on. 540 00:23:06,667 --> 00:23:08,977 It's being tracked in a classified database 541 00:23:09,017 --> 00:23:10,807 with your name all over it. 542 00:23:10,845 --> 00:23:12,325 Who are you working for? 543 00:23:12,368 --> 00:23:15,328 And what does the Mirror Factor have to do with it all? 544 00:23:15,371 --> 00:23:17,501 ♪♪ 545 00:23:17,547 --> 00:23:19,987 Well, uh... 546 00:23:20,028 --> 00:23:21,598 Four days after we returned, 547 00:23:21,638 --> 00:23:23,338 I was approached by a non-profit 548 00:23:23,379 --> 00:23:26,819 interested in funding my mind-body research. 549 00:23:26,861 --> 00:23:29,381 They put me on retainer, 550 00:23:29,429 --> 00:23:31,479 underwrote tonight's lecture. 551 00:23:31,518 --> 00:23:34,478 No one mentioned a word about government affiliation, 552 00:23:34,521 --> 00:23:37,041 let alone d-detained passengers. 553 00:23:37,088 --> 00:23:38,528 What's the non-profit called? 554 00:23:38,568 --> 00:23:40,398 The Singularity Project. 555 00:23:40,440 --> 00:23:42,360 S.P. 556 00:23:42,398 --> 00:23:45,268 It's time to go play some poker. 557 00:23:45,314 --> 00:23:47,794 It could be my way into the Singularity Project. 558 00:23:47,838 --> 00:23:51,368 Ronnie: That's the river card, and it's down to two. 559 00:23:51,407 --> 00:23:53,587 We got Passenger Ben Stone, 560 00:23:53,627 --> 00:23:55,497 fresh from his alien abduction... 561 00:23:55,542 --> 00:23:56,712 [ Laughter ] 562 00:23:56,760 --> 00:23:58,680 ...and David James, 563 00:23:58,719 --> 00:24:03,029 an insignificantly small cog in the I.T. machinery. 564 00:24:03,071 --> 00:24:04,891 I'm sorry you got to work with him. 565 00:24:04,942 --> 00:24:06,632 Thank you, thank you. 566 00:24:06,683 --> 00:24:08,593 Think too long, you think wrong. 567 00:24:08,642 --> 00:24:10,252 Ooh. He calls. 568 00:24:10,295 --> 00:24:11,685 All right, let's see them. 569 00:24:11,732 --> 00:24:13,292 Turn them, same time. 570 00:24:14,125 --> 00:24:16,515 Oh! 571 00:24:16,563 --> 00:24:18,653 And Ben takes it!Come on. 572 00:24:18,695 --> 00:24:20,565 Poker's a game of probability. Math helps me. 573 00:24:20,610 --> 00:24:22,310 Oh, another accounting guy that thinks I.T. 574 00:24:22,351 --> 00:24:24,091 is less rigorous than math. 575 00:24:24,135 --> 00:24:25,095 Dude, not at all. 576 00:24:25,136 --> 00:24:26,446 In fact, 577 00:24:26,486 --> 00:24:28,266 I can't imagine handling all that data coming in. 578 00:24:28,313 --> 00:24:30,353 You know, the security, the storage. 579 00:24:30,402 --> 00:24:32,532 Some respect, finally. 580 00:24:32,579 --> 00:24:35,239 Hey, you should see some of these raw data dumps 581 00:24:35,277 --> 00:24:36,537 from these massive companies. 582 00:24:36,583 --> 00:24:39,363 It's incomprehensible, but trippy. 583 00:24:39,411 --> 00:24:41,541 I'd like to, actually. Hook me up. 584 00:24:41,588 --> 00:24:42,938 All right. 585 00:24:42,980 --> 00:24:44,730 ♪♪ 586 00:24:44,765 --> 00:24:47,765 Hey. How was the climb? 587 00:24:47,811 --> 00:24:49,681 I quit. 588 00:24:50,945 --> 00:24:52,775 It's too hard. 589 00:24:52,816 --> 00:24:55,736 Too hard? 590 00:24:55,776 --> 00:24:57,166 Huh. 591 00:24:57,212 --> 00:25:00,912 Well, harder than riding down Tait Hill with no hands? 592 00:25:00,955 --> 00:25:02,125 You busted your lip three times. 593 00:25:02,173 --> 00:25:03,433 You didn't quit until you nailed it. 594 00:25:03,479 --> 00:25:05,569 How do you remember stuff like that? 595 00:25:05,612 --> 00:25:07,702 I'm your dad. I remember everything. 596 00:25:07,744 --> 00:25:08,914 [ Chuckles ] 597 00:25:08,963 --> 00:25:12,093 Your mom told me climbing really helped you 598 00:25:12,140 --> 00:25:15,320 when things weren't going so good. 599 00:25:15,360 --> 00:25:17,720 Well, that's a polite way of putting it. 600 00:25:17,754 --> 00:25:20,714 I'm just saying, you're great now, 601 00:25:20,757 --> 00:25:25,107 so I'm a big fan of whatever got you here, okay? 602 00:25:25,153 --> 00:25:26,673 Okay. 603 00:25:26,720 --> 00:25:28,550 [ Both chuckle ] 604 00:25:28,591 --> 00:25:29,931 [ Chuckles ] 605 00:25:29,984 --> 00:25:32,074 Thank you, Dad. 606 00:25:32,116 --> 00:25:33,726 Ben: Hey, bud. Doing okay? 607 00:25:33,770 --> 00:25:36,080 You want me to bring you some breakfast upstairs? 608 00:25:36,120 --> 00:25:37,950 I feel him even more now. 609 00:25:37,992 --> 00:25:40,212 ♪♪ 610 00:25:40,255 --> 00:25:43,175 That man -- things are getting worse for him. 611 00:25:43,214 --> 00:25:44,514 ♪♪ 612 00:25:44,564 --> 00:25:47,604 Listen, last night I found out a secret, 613 00:25:47,654 --> 00:25:50,354 and that secret makes us so close 614 00:25:50,395 --> 00:25:53,045 to finding Marko and making him safe. 615 00:25:53,094 --> 00:25:55,004 We're so close, Cal. 616 00:25:55,052 --> 00:25:56,662 We're so close. 617 00:25:56,706 --> 00:25:58,096 ♪♪ 618 00:25:58,142 --> 00:26:01,792 [ Indistinct conversations, police radio chatter ] 619 00:26:01,842 --> 00:26:03,322 You okay? 620 00:26:03,365 --> 00:26:05,585 You ran out of dinner pretty fast last night. 621 00:26:05,628 --> 00:26:07,068 I had a thought on the case, 622 00:26:07,108 --> 00:26:10,378 and I wanted to follow up. 623 00:26:10,415 --> 00:26:14,765 So, that thought on our case was? 624 00:26:17,858 --> 00:26:19,428 Carlos is planning a revenge kill, 625 00:26:19,468 --> 00:26:20,998 and I think he still has the gun. 626 00:26:21,035 --> 00:26:22,865 Possible. Let's get a warrant. 627 00:26:22,906 --> 00:26:24,296 I went there last night. 628 00:26:24,342 --> 00:26:25,642 Please tell me you did not conduct 629 00:26:25,692 --> 00:26:27,212 an unwarranted search for that gun. 630 00:26:27,258 --> 00:26:28,568 No, I just asked him about it. 631 00:26:28,608 --> 00:26:31,178 Oh, you askedhim. How'd that go? 632 00:26:32,002 --> 00:26:34,302 I think he'll come around. [ Scoffs ] 633 00:26:34,352 --> 00:26:36,092 So much for pulling a warrant. 634 00:26:36,137 --> 00:26:37,657 You realize if he had that gun, 635 00:26:37,704 --> 00:26:39,614 it's long gone by now. You realize that, right? 636 00:26:39,662 --> 00:26:41,012 See, this is what I'm talking about. 637 00:26:41,055 --> 00:26:43,235 Those voices in your head getting in the way, 638 00:26:43,274 --> 00:26:45,234 making you go s-- 639 00:26:45,276 --> 00:26:46,626 ♪♪ 640 00:26:46,669 --> 00:26:49,239 Jared: I'll be damned. 641 00:26:49,280 --> 00:26:56,640 ♪♪ 642 00:26:56,679 --> 00:26:58,119 I'm ready. 643 00:26:58,159 --> 00:27:02,689 ♪♪ 644 00:27:02,729 --> 00:27:04,649 Diaz, we're ready to make the ID. 645 00:27:04,687 --> 00:27:05,817 Love to help you with that, 646 00:27:05,862 --> 00:27:07,512 but your suspect's been cut loose. 647 00:27:07,559 --> 00:27:09,999 Needed the cell. We had nothing on him, guys. 648 00:27:10,040 --> 00:27:12,130 Couldn't keep him forever. 649 00:27:12,173 --> 00:27:16,083 ♪♪ 650 00:27:16,133 --> 00:27:22,093 ♪♪ 651 00:27:22,139 --> 00:27:25,799 Hey, you ready to try again? 652 00:27:25,839 --> 00:27:27,279 [ Sighs ] 653 00:27:27,318 --> 00:27:28,928 I thought you might've bailed. 654 00:27:28,972 --> 00:27:30,452 I said I'd be here. 655 00:27:30,495 --> 00:27:32,495 I'll never lie to you. 656 00:27:32,541 --> 00:27:34,711 Ilied to you. 657 00:27:34,761 --> 00:27:38,721 I never wanted to climb Acadia or anything. 658 00:27:38,765 --> 00:27:40,115 ♪♪ 659 00:27:40,157 --> 00:27:42,767 So why did you train so hard? 660 00:27:42,812 --> 00:27:44,632 ♪♪ 661 00:27:44,684 --> 00:27:47,944 Because I like spending time with you. 662 00:27:47,991 --> 00:27:50,251 Back at ya. 663 00:27:50,298 --> 00:27:52,998 And it's no big deal. Forget Acadia. 664 00:27:53,040 --> 00:27:55,130 No, we're doing it. 665 00:27:55,172 --> 00:27:56,392 Excuse me? 666 00:27:56,434 --> 00:27:58,474 I'm not a quitter, 667 00:27:58,523 --> 00:28:01,263 and I'm pretty good at this. 668 00:28:01,309 --> 00:28:03,139 Eh, you're okay. 669 00:28:03,180 --> 00:28:05,320 [ Both chuckle ]Well, what are we waiting for? 670 00:28:05,356 --> 00:28:07,186 Let's do it. Okay. 671 00:28:07,228 --> 00:28:09,358 Hey! 'Sup, Stone? 672 00:28:09,404 --> 00:28:10,754 [ Laughs ] 673 00:28:10,797 --> 00:28:13,237 I am gonna need like six of these to offset last night. 674 00:28:13,277 --> 00:28:14,757 [ Laughs ] Nice. 675 00:28:14,801 --> 00:28:17,151 Hey, super excited to show you our sequence systems. 676 00:28:17,194 --> 00:28:18,764 I'm excited to nerd out on it. 677 00:28:18,805 --> 00:28:21,635 I actually took some computer science in college. 678 00:28:21,677 --> 00:28:23,857 Oh! I'm -- I'm so -- I'm so sorry. 679 00:28:23,897 --> 00:28:25,897 It's okay. It's, uh, not that hot. 680 00:28:25,942 --> 00:28:27,942 Uh, do you have any paper towels? 681 00:28:27,988 --> 00:28:31,208 Uh, no, but I have some gym clothes in the car. 682 00:28:31,252 --> 00:28:32,732 Dude, I-I'm so sorry. 683 00:28:32,775 --> 00:28:35,035 It's okay. I'll be right back. 684 00:28:35,082 --> 00:28:36,212 Ugh. 685 00:28:36,257 --> 00:28:37,567 [ Door opens ] 686 00:28:37,606 --> 00:28:38,866 Ugh. 687 00:28:38,912 --> 00:28:41,002 [ Door closes ] 688 00:28:41,044 --> 00:28:45,004 ♪♪ 689 00:28:45,048 --> 00:28:49,188 [ Keyboard clacking ] 690 00:28:49,226 --> 00:28:53,366 [ Mouse clicking ] 691 00:28:53,404 --> 00:29:03,374 ♪♪ 692 00:29:03,414 --> 00:29:13,384 ♪♪ 693 00:29:13,424 --> 00:29:23,394 ♪♪ 694 00:29:23,434 --> 00:29:29,224 ♪♪ 695 00:29:29,266 --> 00:29:32,796 Want me to send a team? 696 00:29:32,835 --> 00:29:35,145 No. 697 00:29:35,185 --> 00:29:36,535 ♪♪ 698 00:29:36,578 --> 00:29:38,798 [ Elevator bell dings ] 699 00:29:38,841 --> 00:29:42,841 [ Indistinct conversations ] 700 00:29:42,889 --> 00:29:50,679 ♪♪ 701 00:29:50,722 --> 00:29:53,242 [ Elevator bell dings ] 702 00:29:53,290 --> 00:29:56,650 [ Clears throat ] 703 00:29:56,685 --> 00:30:01,295 [ Telephones ringing ] 704 00:30:01,342 --> 00:30:11,302 ♪♪ 705 00:30:11,352 --> 00:30:13,872 Ronnie: Yo, bro! 706 00:30:13,920 --> 00:30:15,580 Yo. Hey, excuse me. 707 00:30:15,617 --> 00:30:17,877 Thanks for saving my spot. 708 00:30:17,924 --> 00:30:20,014 Yeah. 709 00:30:20,056 --> 00:30:24,406 ♪♪ 710 00:30:24,452 --> 00:30:25,972 So, uh, what's the deal? 711 00:30:26,019 --> 00:30:27,889 Ah, just a rando spot check. 712 00:30:27,934 --> 00:30:30,674 All the Fortune 500s do it, Rip Van Winkle. 713 00:30:30,719 --> 00:30:33,989 [ Chuckles ][ Cellphone rings ] 714 00:30:34,027 --> 00:30:41,167 ♪♪ 715 00:30:41,208 --> 00:30:43,908 [ Cellphone rings ] 716 00:30:43,950 --> 00:30:47,910 Gap in the line there, Benmeister. 717 00:30:47,954 --> 00:30:49,734 You know what? 718 00:30:49,781 --> 00:30:52,081 I'm gonna use the head. 719 00:30:52,132 --> 00:31:02,092 ♪♪ 720 00:31:02,142 --> 00:31:08,882 ♪♪ 721 00:31:08,931 --> 00:31:10,931 What are you doing here? 722 00:31:10,977 --> 00:31:14,247 Corporate espionage is a felony, Mr. Stone. 723 00:31:14,284 --> 00:31:16,244 Where is it? Shoe? 724 00:31:16,286 --> 00:31:18,946 No. Thermos. 725 00:31:18,985 --> 00:31:19,945 That's clever. 726 00:31:19,986 --> 00:31:22,946 Thing is, I'm pretty clever too. 727 00:31:22,989 --> 00:31:25,079 ♪♪ 728 00:31:25,121 --> 00:31:27,681 How did you...?I'm a deputy director 729 00:31:27,732 --> 00:31:29,902 of the National Security Agency, Ben. 730 00:31:29,952 --> 00:31:32,382 It's, you know, kind of what we do. 731 00:31:32,433 --> 00:31:33,913 Hand it over. 732 00:31:33,956 --> 00:31:35,916 Come on. You don't understand. 733 00:31:35,958 --> 00:31:37,748 This data can get me to the detainees, 734 00:31:37,786 --> 00:31:39,566 which might be the only way to protect my son. 735 00:31:39,614 --> 00:31:41,004 This is not a negotiation. 736 00:31:41,050 --> 00:31:42,580 You can either hand over the flash drive, 737 00:31:42,617 --> 00:31:44,097 or you can be under arrest. 738 00:31:44,140 --> 00:31:45,360 You're a math guy. 739 00:31:45,402 --> 00:31:47,662 Not much of a calculus. 740 00:31:47,709 --> 00:31:57,589 ♪♪ 741 00:31:57,632 --> 00:31:59,412 Vance... 742 00:31:59,460 --> 00:32:01,600 Vance, you have to find them! 743 00:32:01,636 --> 00:32:04,116 Vance! 744 00:32:04,160 --> 00:32:08,950 ♪♪ 745 00:32:12,864 --> 00:32:15,644 [ Indistinct conversations ] 746 00:32:15,693 --> 00:32:21,433 [ Murmuring ] 747 00:32:21,482 --> 00:32:31,362 ♪♪ 748 00:32:31,405 --> 00:32:40,975 ♪♪ 749 00:32:41,023 --> 00:32:43,853 ♪♪ 750 00:32:43,895 --> 00:32:46,285 This guy's probably long gone by now. 751 00:32:46,333 --> 00:32:48,463 ♪♪ 752 00:32:48,509 --> 00:32:50,989 Keep driving. 753 00:32:51,033 --> 00:32:52,863 [ Heart beating] 754 00:32:52,904 --> 00:32:54,034 Go faster! Go faster! 755 00:32:54,080 --> 00:32:56,220 Is this what I think it is? 756 00:32:56,256 --> 00:32:57,436 Is it the voices? 757 00:32:57,474 --> 00:33:00,694 It's different this time. I can feel it. 758 00:33:00,738 --> 00:33:03,088 [ Breathing heavily ] 759 00:33:03,132 --> 00:33:11,962 ♪♪ 760 00:33:12,011 --> 00:33:16,661 [ Heart beating] 761 00:33:16,711 --> 00:33:17,751 Turn left! 762 00:33:17,799 --> 00:33:20,069 [ Tires squeal, horns honk ] 763 00:33:20,106 --> 00:33:30,076 ♪♪ 764 00:33:30,116 --> 00:33:33,776 ♪♪ 765 00:33:33,815 --> 00:33:37,075 [ Keys jingle ] 766 00:33:37,123 --> 00:33:39,423 ♪♪ 767 00:33:39,473 --> 00:33:40,823 [ Breathing heavily ] 768 00:33:40,865 --> 00:33:42,775 Right. Right. 769 00:33:42,824 --> 00:33:44,434 [ Tires squeal ] 770 00:33:44,478 --> 00:33:46,008 What's it saying? 771 00:33:46,045 --> 00:33:47,745 It's not saying anything. 772 00:33:47,785 --> 00:33:50,615 It's a heartbeat.Maybe it's just yourheartbeat. 773 00:33:50,658 --> 00:33:51,968 No, it's not, it wouldn't -- it just -- 774 00:33:52,007 --> 00:33:53,447 Wait, it was there, and now it's not. 775 00:33:53,487 --> 00:33:54,747 It's not there anymore. 776 00:33:54,792 --> 00:33:57,142 It stopped. Stop the car! 777 00:33:57,186 --> 00:33:59,796 [ Tires screech ] 778 00:33:59,841 --> 00:34:08,841 ♪♪ 779 00:34:08,893 --> 00:34:10,723 ♪♪ 780 00:34:10,765 --> 00:34:12,285 Aah! Give me the money. 781 00:34:12,332 --> 00:34:14,762 No, get off me.Give me the money! 782 00:34:14,812 --> 00:34:16,072 It's all I have! 783 00:34:16,118 --> 00:34:17,818 [ Bottle shatters ] 784 00:34:17,859 --> 00:34:19,209 Man: Get off me! 785 00:34:19,252 --> 00:34:20,292 Aah! 786 00:34:20,340 --> 00:34:21,520 ♪♪ 787 00:34:21,558 --> 00:34:23,828 [ Handcuffs clicking ] 788 00:34:23,865 --> 00:34:28,735 ♪♪ 789 00:34:28,783 --> 00:34:30,913 That might've been your best yet. 790 00:34:30,959 --> 00:34:33,269 Eh, I just think we need more height. 791 00:34:33,309 --> 00:34:35,659 Oh, do you, hot shot? Seriously. 792 00:34:35,703 --> 00:34:38,443 Like, a legit simulation. Mm. 793 00:34:38,488 --> 00:34:40,758 [ Door opens ] 794 00:34:45,843 --> 00:34:48,803 Successful mission. 795 00:34:48,846 --> 00:34:50,236 Thanks for taking her. 796 00:34:50,283 --> 00:34:58,763 ♪♪ 797 00:34:58,813 --> 00:35:00,593 Bye. 798 00:35:00,641 --> 00:35:05,211 ♪♪ 799 00:35:05,254 --> 00:35:07,644 Grace: So, was it fun? 800 00:35:07,691 --> 00:35:10,251 Yeah. 801 00:35:10,303 --> 00:35:12,263 ♪♪ 802 00:35:12,305 --> 00:35:14,485 [ Door closes ] 803 00:35:14,524 --> 00:35:22,004 ♪♪ 804 00:35:22,053 --> 00:35:23,573 [ Gearshift clicks ] 805 00:35:23,620 --> 00:35:29,630 ♪♪ 806 00:35:29,670 --> 00:35:32,500 Danny: You're a good man to let her stick with this. 807 00:35:32,542 --> 00:35:33,842 She did great. 808 00:35:33,891 --> 00:35:35,061 No doubt. 809 00:35:35,110 --> 00:35:37,600 So, how much longer? I'm sorry? 810 00:35:37,634 --> 00:35:39,674 You're training for a climb. When's the climb? 811 00:35:39,723 --> 00:35:42,373 Oh, summer. 812 00:35:42,422 --> 00:35:44,202 Gotcha. 813 00:35:44,250 --> 00:35:47,040 I'm not gonna get in your way, Ben. 814 00:35:47,078 --> 00:35:48,868 Olive's not my kid. 815 00:35:48,906 --> 00:35:51,166 But I stepped in when you were gone, 816 00:35:51,213 --> 00:35:54,173 and I care about her. 817 00:35:54,216 --> 00:35:57,566 When she comes to me, I can't turn her away. 818 00:35:57,611 --> 00:35:59,221 ♪♪ 819 00:35:59,265 --> 00:36:01,875 Nice to see you, Danny. 820 00:36:01,919 --> 00:36:08,449 ♪♪ 821 00:36:12,582 --> 00:36:15,062 [ Door beeps ] 822 00:36:17,326 --> 00:36:18,766 We got him. 823 00:36:18,806 --> 00:36:21,326 He walked because of me. 824 00:36:21,374 --> 00:36:24,154 If you hadn't caught him, he might've -- But we did. 825 00:36:24,203 --> 00:36:27,463 And when you ID him, he's gonna go away for good. 826 00:36:27,510 --> 00:36:29,650 [ Horn honks ] 827 00:36:29,686 --> 00:36:35,776 [ Heart beating] 828 00:36:35,823 --> 00:36:38,123 I'm assuming you didn't hear that. 829 00:36:38,173 --> 00:36:40,563 The subway? 830 00:36:40,610 --> 00:36:45,010 [ Heart beating] 831 00:36:45,049 --> 00:36:53,019 ♪♪ 832 00:36:53,057 --> 00:37:00,067 ♪♪ 833 00:37:00,108 --> 00:37:03,288 ♪♪ 834 00:37:03,329 --> 00:37:05,639 How did you know Evie? 835 00:37:05,679 --> 00:37:07,079 You knew Evie? 836 00:37:07,115 --> 00:37:08,855 She was my best friend. 837 00:37:08,899 --> 00:37:10,469 Told you I almost died. 838 00:37:10,510 --> 00:37:14,210 Congestive heart failure -- I needed a transplant. 839 00:37:14,253 --> 00:37:17,033 She was my donor. 840 00:37:17,081 --> 00:37:27,041 ♪♪ 841 00:37:27,091 --> 00:37:33,141 ♪♪ 842 00:37:33,184 --> 00:37:35,444 [ Kaleo's "All the Pretty Girls" plays ] 843 00:37:35,491 --> 00:37:41,841 ♪ All the pretty girls like Samuel ♪ 844 00:37:41,889 --> 00:37:48,329 ♪ Oh, he really doesn't share 845 00:37:48,374 --> 00:37:53,334 ♪ Though it's more than he can handle ♪ 846 00:37:53,379 --> 00:37:57,869 ♪ Life is anything but fair 847 00:37:57,905 --> 00:38:01,035 ♪ Life is anything but fair 848 00:38:01,082 --> 00:38:04,952 ♪ Oh, oh, oh, oh 849 00:38:04,999 --> 00:38:07,219 ♪ Whoo, hoo, hoo, hoo 850 00:38:07,262 --> 00:38:12,042 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh 851 00:38:12,093 --> 00:38:13,873 I'm worried about Evie. 852 00:38:13,921 --> 00:38:16,351 ♪ Just as soon as they turn older ♪She's been gone so long. 853 00:38:16,402 --> 00:38:19,662 You don't need to worry. I saw her. 854 00:38:19,709 --> 00:38:22,589 I saw Evie. She's okay.♪ He'll come and sweep them off their feet ♪ 855 00:38:22,625 --> 00:38:24,935 She's okay. 856 00:38:24,975 --> 00:38:26,365 She's okay. 857 00:38:26,412 --> 00:38:29,582 ♪ It's only making me feel smaller ♪ 858 00:38:29,632 --> 00:38:32,372 Look at that. 859 00:38:32,418 --> 00:38:35,078 ♪ All the hidden love beneath ♪Hey, bud. 860 00:38:35,116 --> 00:38:37,726 Feeling okay?Did the secret work? 861 00:38:37,771 --> 00:38:39,031 Did you find the man? 862 00:38:39,076 --> 00:38:40,296 Almost, buddy, 863 00:38:40,339 --> 00:38:42,259 but it shouldn't be too much longer. 864 00:38:42,297 --> 00:38:44,257 I had a big breakthrough today. 865 00:38:44,299 --> 00:38:47,089 Then someone bad got in my way, 866 00:38:47,128 --> 00:38:51,308 but I promise I'm not gonna give up. 867 00:38:51,350 --> 00:38:52,830 You don't have to worry. 868 00:38:54,004 --> 00:38:56,744 He's not a bad guy, Dad. 869 00:38:56,790 --> 00:38:58,970 Not anymore. 870 00:38:59,009 --> 00:39:06,279 ♪♪ 871 00:39:06,321 --> 00:39:12,191 [ Cellphone ringing ] 872 00:39:12,240 --> 00:39:13,720 [ Cellphone clicks ] 873 00:39:13,763 --> 00:39:15,113 Vance. 874 00:39:15,156 --> 00:39:16,676 Powell: I've got a team on standby. 875 00:39:16,723 --> 00:39:18,283 Anything you've got off Stone, 876 00:39:18,333 --> 00:39:20,423 they're ready to jump in. 877 00:39:20,466 --> 00:39:23,116 No, I didn't get anything. 878 00:39:23,164 --> 00:39:24,774 He was clean. 879 00:39:24,818 --> 00:39:27,958 [ Cellphone beeps ] 880 00:39:27,995 --> 00:39:34,045 ♪♪ 881 00:39:34,088 --> 00:39:37,008 How's Cal? 882 00:39:37,047 --> 00:39:39,267 He's okay. 883 00:39:39,310 --> 00:39:42,490 You, maybe not so much. 884 00:39:42,531 --> 00:39:43,871 ♪♪ 885 00:39:43,924 --> 00:39:46,754 I need to understand. 886 00:39:46,796 --> 00:39:50,536 The callings, what's happening with Cal. 887 00:39:50,583 --> 00:39:56,153 I want to believe there's a -- a reason, 888 00:39:56,197 --> 00:39:59,727 but it requires this leap of faith, 889 00:39:59,766 --> 00:40:02,026 and I can't... 890 00:40:02,072 --> 00:40:04,632 ♪♪ 891 00:40:04,684 --> 00:40:07,294 I can't trust what I don't understand. 892 00:40:07,338 --> 00:40:14,648 ♪♪ 893 00:40:14,694 --> 00:40:18,214 I don't understand it any more than you do. 894 00:40:18,262 --> 00:40:24,222 But I take that leap and I follow the calling. 895 00:40:24,268 --> 00:40:26,878 And I feel a little better. 896 00:40:26,923 --> 00:40:28,533 ♪♪ 897 00:40:28,577 --> 00:40:30,537 For the first time since Evie, 898 00:40:30,579 --> 00:40:33,589 I feel like I might just be okay. 899 00:40:33,626 --> 00:40:35,406 ♪♪ 900 00:40:35,454 --> 00:40:38,064 That's why I was drawn to the boy, 901 00:40:38,108 --> 00:40:40,548 to Evie's heart. 902 00:40:40,589 --> 00:40:43,679 I had to know that the callings were right, 903 00:40:43,723 --> 00:40:46,153 that it is all connected. 904 00:40:46,203 --> 00:40:47,683 Connected to what? 905 00:40:47,727 --> 00:40:50,467 To us, to -- to each other. 906 00:40:50,512 --> 00:40:54,082 That's what all of this is for. 907 00:40:54,124 --> 00:40:55,954 It has to be. 908 00:40:55,996 --> 00:41:02,616 ♪♪ 909 00:41:02,655 --> 00:41:05,095 Great. 910 00:41:05,135 --> 00:41:06,785 You got a sign. 911 00:41:06,833 --> 00:41:09,093 Where's mine? 912 00:41:09,139 --> 00:41:12,929 ♪♪ 913 00:41:12,969 --> 00:41:17,019 Ben, when did Cal draw that? 914 00:41:17,060 --> 00:41:19,590 Ben: The other day. Why? 915 00:41:19,628 --> 00:41:21,718 ♪♪ 916 00:41:21,761 --> 00:41:25,151 That's Carlos with Evie's heart. 917 00:41:25,199 --> 00:41:27,549 ♪♪ 918 00:41:27,593 --> 00:41:30,203 I think you just got your sign. 919 00:41:30,247 --> 00:41:34,997 [ Heart beating] 920 00:41:35,035 --> 00:41:39,345 ♪♪ 921 00:41:43,043 --> 00:41:49,043 ♪♪