1 00:00:00,121 --> 00:00:01,381 Previously on "Manifest"... 2 00:00:01,389 --> 00:00:04,629 No matter what I do, I'm the bad guy, and I'm tired of it. 3 00:00:04,626 --> 00:00:06,996 So we're not doing this. 4 00:00:06,995 --> 00:00:09,365 And I love him. I just hope it'll be enough. 5 00:00:09,364 --> 00:00:11,364 Saanvi: Listen, I discovered something in Cal's blood. 6 00:00:11,366 --> 00:00:13,736 It's a marker, and it wasn't there before the plane, 7 00:00:13,735 --> 00:00:15,235 and it turns out that I have it, too. 8 00:00:15,236 --> 00:00:17,006 Did you get a calling, buddy, that told you to come here? 9 00:00:17,005 --> 00:00:18,235 -He's coming. -Cal. 10 00:00:18,239 --> 00:00:19,279 He's almost here. 11 00:00:21,476 --> 00:00:23,476 I was hiking. There was a blizzard. 12 00:00:23,478 --> 00:00:24,578 I had a vision of you. 13 00:00:24,579 --> 00:00:26,149 I heard you. I-I saw you. 14 00:00:26,147 --> 00:00:27,547 I fell in some sort of cave. 15 00:00:27,548 --> 00:00:29,318 I was burning literally everything I had 16 00:00:29,317 --> 00:00:30,657 trying to stay warm. 17 00:00:30,652 --> 00:00:32,782 It was like you were giving me your strength, 18 00:00:32,787 --> 00:00:33,987 willing me to live. 19 00:00:33,988 --> 00:00:35,558 How is it possible you're here? 20 00:00:35,557 --> 00:00:36,857 What year did you leave? 21 00:00:36,858 --> 00:00:38,598 2017. 22 00:00:39,427 --> 00:00:41,027 Zeke, it's 2018. 23 00:00:48,036 --> 00:00:50,676 ♪ I woke up this morning ♪ 24 00:00:50,672 --> 00:00:53,102 ♪ Didn't recognize the man... ♪ 25 00:00:53,107 --> 00:00:54,507 That'll be it for you today? 26 00:00:54,509 --> 00:00:56,109 Unless you got pork rinds in the back. 27 00:00:56,110 --> 00:01:00,120 Yeah, we get more on Tuesday, maybe. 28 00:01:00,114 --> 00:01:03,554 Then I'll be back on Tuesday, maybe. 29 00:01:03,551 --> 00:01:05,981 You look familiar. You been in before? 30 00:01:05,987 --> 00:01:08,927 Something like that. You a climber? 31 00:01:08,923 --> 00:01:09,923 If you're gonna do Gunnar's Hill, 32 00:01:09,924 --> 00:01:11,354 we got some great new gloves you sh-- 33 00:01:11,359 --> 00:01:14,429 Nope. Just a hike. 34 00:01:14,429 --> 00:01:17,269 Crazy. Still no trace after, what, four years? 35 00:01:17,265 --> 00:01:18,765 Oh, that plane? It ain't missing. 36 00:01:18,766 --> 00:01:19,766 Oh, yeah? 37 00:01:19,767 --> 00:01:20,967 The Russians took it. 38 00:01:20,969 --> 00:01:23,109 Plucked it right out of the sky. 39 00:01:23,104 --> 00:01:24,674 Makes sense. 40 00:01:29,644 --> 00:01:31,274 Okay, you have a great day. 41 00:01:31,279 --> 00:01:34,389 You bet. See you soon. 42 00:01:38,019 --> 00:01:41,189 Michaela: The sleep did you good. Your color looks better. 43 00:01:43,391 --> 00:01:45,191 You want some hot chocolate? 44 00:01:47,161 --> 00:01:48,391 Zeke. 45 00:01:48,396 --> 00:01:50,196 Am I dead? 46 00:01:50,198 --> 00:01:51,968 No, but... 47 00:01:51,966 --> 00:01:53,936 that would be easier to explain. 48 00:01:53,935 --> 00:01:57,835 A person can't freeze to death in a cave 49 00:01:57,839 --> 00:02:00,649 and then, a year later, walk out alive. 50 00:02:00,641 --> 00:02:02,371 Not on planet Earth. 51 00:02:02,377 --> 00:02:04,347 This is Earth, right? 52 00:02:04,345 --> 00:02:06,515 Yes, it is. 53 00:02:06,514 --> 00:02:08,214 And you did. 54 00:02:08,216 --> 00:02:10,316 How? 55 00:02:10,318 --> 00:02:13,328 We're still trying to figure that out. 56 00:02:13,321 --> 00:02:15,081 Look, why don't you walk me through 57 00:02:15,089 --> 00:02:16,359 everything that you remember? 58 00:02:16,357 --> 00:02:17,827 You said that you were hiking, right? 59 00:02:17,825 --> 00:02:20,695 And then this just monster blizzard hit, came out of nowhere. 60 00:02:20,695 --> 00:02:22,165 So then you took shelter in the cave? 61 00:02:22,163 --> 00:02:24,093 I was packed in. I mean, I didn't have the tools 62 00:02:24,098 --> 00:02:26,538 or the strength to break through the snow and ice. 63 00:02:26,534 --> 00:02:28,104 I tried. 64 00:02:28,102 --> 00:02:30,272 That's where you got the cuts, from trying to dig yourself out? 65 00:02:30,271 --> 00:02:32,531 Mm. Didn't work. 66 00:02:32,540 --> 00:02:34,610 Can I change those? 67 00:02:35,643 --> 00:02:37,113 So, then you remember two weeks passing? 68 00:02:37,111 --> 00:02:39,711 Thought that was it for me. 69 00:02:39,714 --> 00:02:41,544 How'd you get out of the cave? 70 00:02:41,549 --> 00:02:43,719 Earthquake or avalanche or something. 71 00:02:43,718 --> 00:02:45,718 Whole mountain shook, and the ice broke away 72 00:02:45,720 --> 00:02:47,130 enough for me to crawl out 73 00:02:47,121 --> 00:02:50,221 and make my way to the first place I found. 74 00:02:50,224 --> 00:02:54,124 And to the dead girl I kept telling myself to find. 75 00:02:54,128 --> 00:02:56,738 Except I wasn't dead. And I heard you. 76 00:02:56,731 --> 00:02:58,561 And my list of questions grows. 77 00:02:58,566 --> 00:03:01,436 Ben: Well, we can talk about all that on the ride back to the city. 78 00:03:01,436 --> 00:03:04,536 Grace and Cal are loaded in. Let's hit it. 79 00:03:04,539 --> 00:03:07,109 I-I think I'm actually just gonna stay up here for a while. 80 00:03:07,108 --> 00:03:09,278 This place has great cocoa. 81 00:03:11,145 --> 00:03:13,085 We're taking Cal straight to the hospital. 82 00:03:13,081 --> 00:03:15,681 We know someone there that can have a look at you as well. 83 00:03:15,683 --> 00:03:17,083 I'm fine, really. 84 00:03:17,085 --> 00:03:19,155 I just need some time to process everything 85 00:03:19,153 --> 00:03:20,923 before I go back to civilization. 86 00:03:20,922 --> 00:03:23,452 Zeke, you need to come. We don't know if that's infected -- 87 00:03:23,458 --> 00:03:25,228 Sorry. I'm not going. 88 00:03:25,226 --> 00:03:27,196 Not yet. 89 00:03:27,195 --> 00:03:29,325 I'll stay with him. 90 00:03:29,330 --> 00:03:31,440 What? 91 00:03:34,268 --> 00:03:36,408 Excuse us. 92 00:03:41,175 --> 00:03:42,475 What are you doing? 93 00:03:42,477 --> 00:03:44,877 This guy's got to come with us so Saanvi can check him out. 94 00:03:44,879 --> 00:03:47,419 He could hold the key to everything that happened to us. 95 00:03:47,415 --> 00:03:50,015 828 defied the known laws of physics. 96 00:03:50,017 --> 00:03:52,857 We've got to figure out how the hell a cave did the same thing. 97 00:03:52,854 --> 00:03:55,654 There has to be a connection. -Yeah, exactly. 98 00:03:55,656 --> 00:03:57,626 And since he's clearly not coming, 99 00:03:57,625 --> 00:03:59,495 I'll stay here and figure out as much as we can. 100 00:03:59,494 --> 00:04:01,364 All right. I-I-It -- Just... 101 00:04:01,362 --> 00:04:04,262 find out as many details as you can about what happened to him. 102 00:04:04,265 --> 00:04:06,265 Look for specific times, locations -- 103 00:04:06,267 --> 00:04:08,207 Oh, you mean like a detective? 104 00:04:08,202 --> 00:04:11,302 Ben, I got this. Go take care of your family. 105 00:04:13,107 --> 00:04:15,107 What? Why are you hesitating? 106 00:04:16,577 --> 00:04:18,517 What's the first thing you wanted to do 107 00:04:18,513 --> 00:04:20,943 when the plane landed and we found out? 108 00:04:20,948 --> 00:04:23,818 Contact our family and Jared. 109 00:04:23,818 --> 00:04:25,588 Exactly. 110 00:04:25,586 --> 00:04:28,756 We have been in a cabin for eight hours with Zeke. 111 00:04:28,756 --> 00:04:32,256 He hasn't even asked to use the phone? 112 00:04:32,260 --> 00:04:34,470 We don't know anything about this guy. 113 00:04:34,462 --> 00:04:37,592 He could be part of some elaborate plan by the Major. 114 00:04:37,598 --> 00:04:40,238 Cal and I had a calling about him. 115 00:04:40,234 --> 00:04:43,004 Ben, I think we can trust him. 116 00:04:46,741 --> 00:04:48,241 All right. 117 00:04:48,242 --> 00:04:49,642 I'll call Jared, see if he can come up -- 118 00:04:49,644 --> 00:04:51,214 No. No... 119 00:04:52,280 --> 00:04:54,590 I don't think we should involve him. 120 00:04:54,582 --> 00:04:56,342 It's complicated. I just -- 121 00:04:56,350 --> 00:04:58,790 I don't want to be around him right now. 122 00:04:58,786 --> 00:05:00,586 Okay. 123 00:05:00,588 --> 00:05:01,858 You sure you're all right? 124 00:05:01,856 --> 00:05:04,126 Yeah. Go. I got this. 125 00:05:06,694 --> 00:05:09,324 Be safe. 126 00:05:18,272 --> 00:05:21,372 He's gonna be fine. Slight cold symptoms. 127 00:05:21,375 --> 00:05:23,175 Nothing a good night's sleep won't knock out. 128 00:05:23,177 --> 00:05:25,517 Thank you for coming in on your day off. 129 00:05:25,513 --> 00:05:26,613 It's no problem. 130 00:05:26,614 --> 00:05:28,544 I wanted to check on some patients anyway. 131 00:05:28,549 --> 00:05:30,489 Don't you ever take a vacation? 132 00:05:30,484 --> 00:05:32,514 Well, I went to Jamaica. 133 00:05:32,520 --> 00:05:33,590 Right. 134 00:05:33,588 --> 00:05:35,328 I guess that kind of went sideways. 135 00:05:35,323 --> 00:05:36,653 Actually, it went sideways 136 00:05:36,657 --> 00:05:38,927 even before the plane disappeared. 137 00:05:38,926 --> 00:05:40,966 The person I was supposed to go with... 138 00:05:40,962 --> 00:05:42,822 Just didn't work out. 139 00:05:42,830 --> 00:05:44,340 Right. 8B. 140 00:05:44,332 --> 00:05:46,562 The seat beside you was empty. I can't believe I never -- 141 00:05:46,567 --> 00:05:49,267 Yeah. Okay, um, Cal, I think you're ready to go. 142 00:05:49,270 --> 00:05:51,540 Although I think Bernadette just refilled 143 00:05:51,539 --> 00:05:54,109 her famous candy jar at the nurses' station. 144 00:05:54,108 --> 00:05:57,278 -Come straight back. -One. Only one. 145 00:05:59,313 --> 00:06:03,113 I just -- I can't believe it happened again. 146 00:06:03,117 --> 00:06:05,217 What's his name? -Zeke. 147 00:06:05,219 --> 00:06:06,659 Okay. I need to run the tests on him 148 00:06:06,654 --> 00:06:08,454 to see if he has the same blood marker that we do. 149 00:06:08,456 --> 00:06:10,096 I was hoping you'd say that 150 00:06:10,091 --> 00:06:13,491 because I don't normally carry things like this around with me. 151 00:06:13,494 --> 00:06:16,494 I hope it's enough to test. 152 00:06:17,298 --> 00:06:19,038 Just please be careful. 153 00:06:19,033 --> 00:06:20,833 We have no idea if the Major's watching us. 154 00:06:20,835 --> 00:06:24,135 If she finds out how Cal led us to the cabin and Zeke... 155 00:06:24,138 --> 00:06:25,478 S-She can never know that. 156 00:06:25,473 --> 00:06:27,703 -No one can. -Know what? 157 00:06:29,010 --> 00:06:30,920 Uh, nothing. 158 00:06:30,912 --> 00:06:32,542 Do you want to get going? 159 00:06:32,546 --> 00:06:34,416 Yeah. 160 00:06:44,458 --> 00:06:46,768 Thank Danny for the truck. 161 00:06:46,761 --> 00:06:50,031 If I see him, I will. 162 00:06:50,031 --> 00:06:51,791 Aren't you coming home with us? 163 00:06:51,799 --> 00:06:55,369 I'm sure Mom would be okay with that. Right, Mom? 164 00:06:56,937 --> 00:07:00,007 Yeah, I could hang out for a while. 165 00:07:00,007 --> 00:07:01,847 That works with your plans, right? 166 00:07:01,842 --> 00:07:03,272 Yes, of course. 167 00:07:07,248 --> 00:07:09,488 What does that mean? 168 00:07:12,086 --> 00:07:15,426 Just that there are some very ignorant people in the world. 169 00:07:27,868 --> 00:07:30,238 So, if years went by 170 00:07:30,237 --> 00:07:32,077 and we didn't feel it, 171 00:07:32,073 --> 00:07:34,103 where were we? 172 00:07:34,108 --> 00:07:36,608 In some kind of suspended animation? 173 00:07:37,778 --> 00:07:40,118 Uh, we are still waiting for the official handbook 174 00:07:40,114 --> 00:07:41,484 to come out on that. 175 00:07:41,482 --> 00:07:42,742 But there are theories, right? 176 00:07:42,750 --> 00:07:44,660 About the plane? Oh, yeah. Tons. 177 00:07:44,652 --> 00:07:47,382 Um, aliens, wormholes, 178 00:07:47,388 --> 00:07:50,898 cryogenic freezing, mass hypnosis... 179 00:07:50,891 --> 00:07:52,551 Honestly, no one knows. 180 00:07:52,560 --> 00:07:53,730 Hm. 181 00:07:53,728 --> 00:07:55,598 And you just stepped right back into a life 182 00:07:55,596 --> 00:07:57,436 that had moved forward half a decade? 183 00:07:57,431 --> 00:07:59,091 Slammed back in, maybe. 184 00:07:59,100 --> 00:08:03,710 I came back to a world that had completely moved on without me. 185 00:08:03,704 --> 00:08:06,474 But I had my family to ground me. 186 00:08:09,543 --> 00:08:11,543 What about you? Do you have anyone? 187 00:08:12,880 --> 00:08:15,250 Nope. No family. 188 00:08:15,249 --> 00:08:17,559 Tale as old as time. 189 00:08:17,551 --> 00:08:20,011 Someone then? Friends, co-workers? 190 00:08:20,488 --> 00:08:22,058 And what? I just... 191 00:08:22,056 --> 00:08:24,326 call them out of the blue and say, 192 00:08:24,325 --> 00:08:26,295 "Hey, remember me? I went on a hike, 193 00:08:26,293 --> 00:08:28,063 but then a dead lady from a picture 194 00:08:28,062 --> 00:08:30,332 told me I skipped ahead a year. 195 00:08:30,331 --> 00:08:32,091 You want to go to Olive Garden?" 196 00:08:32,099 --> 00:08:33,439 Zeke, look. 197 00:08:33,434 --> 00:08:35,004 I know that it's a lot to process, 198 00:08:35,002 --> 00:08:36,902 but you have to trust me -- -Look, you're amazing, 199 00:08:36,904 --> 00:08:38,574 and I appreciate everything you've done for me. 200 00:08:38,572 --> 00:08:40,442 But right now, I have two options. 201 00:08:40,441 --> 00:08:42,301 Either you're insane or I am, 202 00:08:42,309 --> 00:08:44,349 and right now, I prefer the former. 203 00:08:44,345 --> 00:08:46,715 I know that this sounds crazy, 204 00:08:46,714 --> 00:08:48,884 but something happened to you in that cave, 205 00:08:48,883 --> 00:08:51,253 and something happened to me on that plane. 206 00:08:51,252 --> 00:08:53,282 Zeke, somehow, we're the same. 207 00:08:53,287 --> 00:08:55,127 Zeke: Go back. 208 00:08:55,122 --> 00:08:56,552 Go back. 209 00:08:58,659 --> 00:09:01,269 Did you just hear "Go back"? 210 00:09:01,262 --> 00:09:03,462 What the hell was that? 211 00:09:04,732 --> 00:09:06,432 That was a calling. 212 00:09:11,405 --> 00:09:13,375 You and I, we were both -- 213 00:09:13,374 --> 00:09:14,644 Yeah, under the night sky, filled with stars. I know. 214 00:09:14,642 --> 00:09:16,672 And you -- you heard my voice say, "Go back"? 215 00:09:16,677 --> 00:09:19,517 Yeah, I heard your voice, which isn't usually how these work. 216 00:09:19,513 --> 00:09:21,213 Usually? There's a usually? 217 00:09:21,215 --> 00:09:22,615 Ever since the plane came back, 218 00:09:22,616 --> 00:09:25,616 a lot of us have been experiencing...callings. 219 00:09:25,619 --> 00:09:27,929 Callings? You mean voices in your head? 220 00:09:27,922 --> 00:09:30,392 Voices, visions. They lead us to uncover things. 221 00:09:30,391 --> 00:09:32,291 That's how Cal knew where to find you 222 00:09:32,293 --> 00:09:33,923 and how I heard you say, "Find her." 223 00:09:33,928 --> 00:09:35,298 Right, there is that. 224 00:09:35,296 --> 00:09:36,936 But we both heard it, which I think means 225 00:09:36,931 --> 00:09:38,861 we're supposed to figure this out together. 226 00:09:38,866 --> 00:09:40,436 "Go back"? W-What does that even mean? 227 00:09:40,434 --> 00:09:41,704 Go back where? -I don't know. 228 00:09:41,702 --> 00:09:44,972 Maybe you're supposed to go back to the cave. 229 00:09:44,972 --> 00:09:46,602 How far away is it? 230 00:09:46,607 --> 00:09:49,247 Probably about an hour hike. 231 00:09:49,243 --> 00:09:51,543 But I almost died in that cave. 232 00:09:51,545 --> 00:09:53,175 I think I m-might just sit this one out. 233 00:09:53,180 --> 00:09:56,090 No, we both heard it, which means we're both gonna go. 234 00:09:57,718 --> 00:09:59,888 Can I rest for a bit first, tough guy? 235 00:10:01,255 --> 00:10:03,325 Yeah, of course. 236 00:10:03,324 --> 00:10:06,654 And we're gonna need some supplies. 237 00:10:08,062 --> 00:10:09,892 Okay, I'll go. 238 00:10:09,897 --> 00:10:10,897 Like what? 239 00:10:10,898 --> 00:10:12,868 Water, compass, 240 00:10:12,867 --> 00:10:15,407 um, flashlights... 241 00:10:15,402 --> 00:10:16,872 pork rinds... 242 00:10:16,871 --> 00:10:18,271 I'm sorry. What? 243 00:10:18,272 --> 00:10:20,072 Pork rinds. 244 00:10:20,074 --> 00:10:21,774 Delicious salty snack. 245 00:10:21,775 --> 00:10:23,205 They still make those, right? 246 00:10:23,210 --> 00:10:24,520 Yeah, unfortunately. 247 00:10:24,512 --> 00:10:26,412 Um, your first craving back is... 248 00:10:26,413 --> 00:10:28,583 I'm a man of many mysteries. 249 00:10:28,582 --> 00:10:32,482 Yeah, I don't think I can handle any more mystery. 250 00:10:39,860 --> 00:10:41,670 Olive? 251 00:10:41,662 --> 00:10:42,722 Cal! 252 00:10:42,730 --> 00:10:46,170 Oh, my gosh. I'm so glad that you're back. 253 00:10:46,934 --> 00:10:50,404 Ow. But I'm mad at you for scaring me like that. 254 00:10:50,404 --> 00:10:54,604 Come here. Oh, God, you really scared me. 255 00:10:55,609 --> 00:10:58,349 I love you very much. You know that? 256 00:10:58,345 --> 00:10:59,675 You sure you're okay? I know. 257 00:10:59,680 --> 00:11:02,950 Well, we made Rice Krispie treats. 258 00:11:02,950 --> 00:11:05,090 Yep. Don't eat 'em all. 259 00:11:05,085 --> 00:11:07,285 Well, we had to do something. 260 00:11:07,288 --> 00:11:09,288 Ben. 261 00:11:13,027 --> 00:11:16,267 Are we gonna tell Olive about Cal's callings? 262 00:11:16,263 --> 00:11:17,663 We can't take that risk. 263 00:11:17,665 --> 00:11:19,735 Right, but keeping Olive isolated 264 00:11:19,733 --> 00:11:22,363 from the rest of the family, that has its own dangers. 265 00:11:22,369 --> 00:11:24,539 I know, Grace. But people died. 266 00:11:24,538 --> 00:11:26,438 Until we know for sure it's unrelated, I -- 267 00:11:26,440 --> 00:11:30,550 Wait. The people who died... that happened right away? 268 00:11:30,544 --> 00:11:33,274 Within a few days of learning about the callings. 269 00:11:34,214 --> 00:11:36,514 Okay, so... 270 00:11:36,517 --> 00:11:40,187 let's just make sure this theory is definitively disproven. 271 00:11:40,187 --> 00:11:42,287 All I have to do is... 272 00:11:42,289 --> 00:11:44,329 live, right? 273 00:11:47,361 --> 00:11:49,791 So now what? 274 00:11:49,797 --> 00:11:51,967 I wish I knew. 275 00:11:54,235 --> 00:11:57,075 ♪ You shine like a star ♪ 276 00:11:57,071 --> 00:11:58,931 ♪ You know who you are ♪ 277 00:11:58,939 --> 00:12:00,409 Do you have any pork rinds? 278 00:12:00,407 --> 00:12:03,277 Yeah. Check over there. There might be one or two left. 279 00:12:03,277 --> 00:12:06,987 ♪ She's hot, hot like the sun ♪ 280 00:12:06,981 --> 00:12:09,211 ♪ The loneliest one ♪ 281 00:12:09,216 --> 00:12:12,116 ♪ Still everything beautiful ♪ 282 00:12:19,326 --> 00:12:21,296 Can I take this? 283 00:12:21,295 --> 00:12:22,825 Sure. 284 00:12:22,830 --> 00:12:25,470 Real tragedy. 285 00:12:25,466 --> 00:12:27,066 Body's never been found. 286 00:12:27,067 --> 00:12:29,467 'Course, I got a pretty good idea what really happened. 287 00:12:31,639 --> 00:12:32,879 What? 288 00:12:32,873 --> 00:12:34,303 He offed himself. 289 00:12:36,543 --> 00:12:38,043 Yeah? Why do you think that? 290 00:12:38,045 --> 00:12:42,715 His sister, Chloe, died on this same mountain in 2006. 291 00:12:42,716 --> 00:12:45,056 Cursed family, I guess. 292 00:12:52,559 --> 00:12:54,469 Zeke? 293 00:13:06,874 --> 00:13:08,474 How'd you get that many letters? 294 00:13:08,475 --> 00:13:10,415 Wait a second. -This -- Excuse me. 295 00:13:10,411 --> 00:13:12,641 Mind your own letters. 296 00:13:12,646 --> 00:13:14,146 Peel. 297 00:13:14,148 --> 00:13:15,448 No. What? 298 00:13:16,684 --> 00:13:18,684 You guys keep playing. I'll get the door. 299 00:13:22,322 --> 00:13:23,792 -Jared. -Hey, Grace. 300 00:13:23,791 --> 00:13:24,751 Sorry to just show up. 301 00:13:24,758 --> 00:13:26,428 No, not at all. Come on in. 302 00:13:26,427 --> 00:13:27,927 How's Cal? 303 00:13:27,928 --> 00:13:29,828 See for yourself. 304 00:13:29,830 --> 00:13:31,140 Jared. 305 00:13:31,131 --> 00:13:32,331 Hey. 306 00:13:32,332 --> 00:13:34,032 Hi, guys. 307 00:13:34,034 --> 00:13:36,634 'Sup, little man? How's it going? 308 00:13:36,637 --> 00:13:39,537 Ugh. I have a "Q." 309 00:13:39,540 --> 00:13:42,250 Other than that, he's great. 310 00:13:42,242 --> 00:13:43,542 Hey. 311 00:13:43,544 --> 00:13:45,474 Thanks for what you did yesterday. 312 00:13:45,479 --> 00:13:46,849 Of course. 313 00:13:48,415 --> 00:13:49,745 Have you guys heard from Mick? 314 00:13:49,750 --> 00:13:52,190 I'm starting to get worried, actually. 315 00:13:52,186 --> 00:13:53,516 Uh, she's fine. 316 00:13:53,520 --> 00:13:55,460 The cell service up there is pretty spotty. 317 00:13:55,456 --> 00:13:57,626 Why's she still up there? 318 00:13:57,624 --> 00:14:01,794 Said she wanted some alone time, decompress. 319 00:14:01,795 --> 00:14:03,095 Really? 320 00:14:04,665 --> 00:14:06,135 Man: Freaks! 321 00:14:06,133 --> 00:14:08,063 Everyone okay? 322 00:14:08,068 --> 00:14:09,538 Stay inside! 323 00:14:09,536 --> 00:14:10,936 Just...don't get up. 324 00:14:12,539 --> 00:14:14,809 Hey! 325 00:14:14,808 --> 00:14:17,078 Hey, stay here. I'm going after them. 326 00:14:40,300 --> 00:14:42,510 Hey! 327 00:14:48,809 --> 00:14:52,249 They were out of pork rinds. 328 00:14:53,947 --> 00:14:55,247 Figures. 329 00:14:56,316 --> 00:14:58,056 Look. I get it, okay? 330 00:14:58,051 --> 00:14:59,681 The first time that I had a calling, 331 00:14:59,686 --> 00:15:01,286 I wanted to pretend that it wasn't happening, too. 332 00:15:01,288 --> 00:15:02,958 But you can't just run away from this. 333 00:15:02,956 --> 00:15:05,656 I'm not. I just sort of walking away. 334 00:15:05,659 --> 00:15:07,199 To go where? Your family? 335 00:15:07,194 --> 00:15:08,694 I told you. I don't have any family. 336 00:15:08,695 --> 00:15:10,365 What about Chloe? 337 00:15:15,769 --> 00:15:19,209 My sister? Yeah, she was family. 338 00:15:19,206 --> 00:15:21,606 She was the best version of family. 339 00:15:21,608 --> 00:15:23,448 And she's dead. 340 00:15:25,379 --> 00:15:26,849 How did you... 341 00:15:26,847 --> 00:15:29,317 This was still hanging at the bait shop. 342 00:15:30,284 --> 00:15:32,784 Guy there really likes to talk. 343 00:15:32,786 --> 00:15:34,786 Oh, I remember. 344 00:15:34,788 --> 00:15:37,198 Look, Zeke, I'm sorry, okay? 345 00:15:37,191 --> 00:15:39,251 I know how hard that kind of loss can be. 346 00:15:39,259 --> 00:15:41,269 No, you don't know. 347 00:15:41,261 --> 00:15:42,591 After Chloe died, 348 00:15:42,596 --> 00:15:44,666 my family was ripped apart from the inside out, 349 00:15:44,665 --> 00:15:46,935 and this whole area is a constant reminder of that. 350 00:15:46,934 --> 00:15:48,734 So what I'd really like to do right now 351 00:15:48,735 --> 00:15:50,905 is to leave this place and to go find the nearest bar. 352 00:15:50,904 --> 00:15:52,234 Look, I'm sorry, Zeke. 353 00:15:52,239 --> 00:15:53,739 I need you to show me where the cave is. 354 00:15:53,740 --> 00:15:55,410 I can't explain why exactly, 355 00:15:55,409 --> 00:15:57,979 but I know that we need to do it together. 356 00:15:57,978 --> 00:16:01,548 I'm trusting you. I'm asking for you to trust me. 357 00:16:05,752 --> 00:16:07,882 Fine. I'll take you to the cave. 358 00:16:08,956 --> 00:16:12,096 But then I need to get the hell off this mountain, okay? 359 00:16:12,092 --> 00:16:14,092 Okay. 360 00:16:14,094 --> 00:16:17,394 Oh, and, uh, by the way, I lied. 361 00:16:29,309 --> 00:16:31,849 And that's all it recorded 362 00:16:31,845 --> 00:16:33,075 before they ruined the camera. 363 00:16:33,080 --> 00:16:34,820 We got the brick and the paint can. 364 00:16:34,815 --> 00:16:36,345 Hopefully we can get the prints off them. 365 00:16:36,350 --> 00:16:38,190 Hope so, 'cause we can't I.D. them from the footage. 366 00:16:38,185 --> 00:16:39,555 They knew what they were doing. 367 00:16:39,553 --> 00:16:41,083 Yeah, they had a getaway plan. 368 00:16:41,088 --> 00:16:42,988 I mean, I lost them pretty quickly. 369 00:16:42,990 --> 00:16:45,060 Kids are coping all right, I think. 370 00:16:45,058 --> 00:16:46,598 And we'll post a car outside, 371 00:16:46,593 --> 00:16:48,193 make sure these punks don't come back. 372 00:16:48,195 --> 00:16:50,325 Thank you. I mean, who would do this? 373 00:16:50,330 --> 00:16:53,470 Do you think it could be those crazy people who stand around, holding up signs, 374 00:16:53,467 --> 00:16:55,707 like that woman who came up to Cal on the street? 375 00:16:55,702 --> 00:16:57,872 No, they think we're practically deities. 376 00:16:57,871 --> 00:17:00,131 They're trying to, I don't know, worship us. 377 00:17:00,140 --> 00:17:02,910 I just don't see them throwing bricks through our window. 378 00:17:02,910 --> 00:17:04,220 But we need to find out who did. 379 00:17:04,211 --> 00:17:05,911 Let us do the police work, okay? 380 00:17:05,913 --> 00:17:08,213 Guys, we'll get them, all right? 381 00:17:13,453 --> 00:17:15,283 How much farther? 382 00:17:15,289 --> 00:17:17,729 We're close now. It's just ahead. 383 00:17:32,406 --> 00:17:34,876 Here it is. 384 00:17:34,875 --> 00:17:36,645 It's amazing. 385 00:17:36,643 --> 00:17:39,273 I'm not a big fan. 386 00:17:45,519 --> 00:17:46,989 Got a thing for rocks? 387 00:17:46,987 --> 00:17:49,187 I'm sending it to my brother. 388 00:17:49,189 --> 00:17:51,259 Ah. He's got a thing for rocks? 389 00:17:51,258 --> 00:17:54,068 He's got a thing for puzzles, 390 00:17:54,061 --> 00:17:55,921 and this cave just so happens to be 391 00:17:55,929 --> 00:17:57,739 part of a really, really big one. 392 00:17:58,699 --> 00:18:02,539 Come on. Let's see what the calling wants us to find. 393 00:18:09,209 --> 00:18:11,749 Hey, Ollie. 394 00:18:12,946 --> 00:18:17,456 How you...holding up with all this? 395 00:18:17,451 --> 00:18:19,081 I'm okay. 396 00:18:19,086 --> 00:18:20,616 You know, it's kinda hard to believe 397 00:18:20,620 --> 00:18:24,030 that there are people out there that hate you and Cal. 398 00:18:24,024 --> 00:18:27,624 They don't hate us. They...hate an idea. 399 00:18:27,627 --> 00:18:29,897 The idea that you came back... 400 00:18:29,896 --> 00:18:31,436 different? 401 00:18:31,431 --> 00:18:34,801 But w-we didn't. We're the exact same people who left. 402 00:18:35,969 --> 00:18:39,009 I know. Except for the callings. 403 00:18:39,006 --> 00:18:40,676 Olive, how did you -- 404 00:18:40,674 --> 00:18:44,314 Cal told me... a long time ago. 405 00:18:45,579 --> 00:18:47,279 And here you are, living. 406 00:18:47,280 --> 00:18:50,390 He said it was like trying to keep a secret from himself. 407 00:18:50,384 --> 00:18:52,354 And he couldn't do it. 408 00:18:52,352 --> 00:18:53,452 The twin thing. 409 00:18:53,453 --> 00:18:55,423 Dad, you could've told me. 410 00:18:55,422 --> 00:18:57,082 You could've trusted me. 411 00:18:57,090 --> 00:19:01,870 No. Honey, this has nothing to do with trust. 412 00:19:01,862 --> 00:19:03,392 I trust you infinitely. 413 00:19:05,265 --> 00:19:07,195 I was trying to protect you. 414 00:19:10,103 --> 00:19:14,973 Look, I know I don't get the callings like you and Cal. 415 00:19:14,975 --> 00:19:17,105 But this? 416 00:19:17,110 --> 00:19:20,220 This is happening to all of us. 417 00:19:21,515 --> 00:19:23,585 Okay. 418 00:19:23,583 --> 00:19:27,113 Starting now, it's a wide-open book between you and me. 419 00:19:27,120 --> 00:19:30,260 No more secrets. Deal? 420 00:19:33,126 --> 00:19:34,526 Deal. 421 00:19:43,437 --> 00:19:46,707 Doesn't look like a time-space portal, does it? 422 00:19:46,706 --> 00:19:49,646 No, it looks like a cave. 423 00:19:58,185 --> 00:20:01,555 This is where I decided not to burn your picture. 424 00:20:01,555 --> 00:20:04,525 Oh, thank you. 425 00:20:04,524 --> 00:20:06,224 No, thank you. 426 00:20:06,226 --> 00:20:08,996 Your photo was the one thing that kept me going. 427 00:20:13,300 --> 00:20:17,370 I'm, uh, not totally sure what we're supposed to find. 428 00:20:19,473 --> 00:20:21,403 Yeah, me either. 429 00:20:23,076 --> 00:20:25,216 Hey, Zeke, you can't just -- 430 00:20:25,212 --> 00:20:28,182 Zeke: Go back. Go back. 431 00:20:29,349 --> 00:20:32,189 What the hell? Why again? 432 00:20:32,185 --> 00:20:33,515 I don't know. Maybe I was wrong. 433 00:20:33,520 --> 00:20:35,230 Maybe it's not about the cave. I don't know. 434 00:20:35,222 --> 00:20:37,022 The calling said to go back, but to go back where? 435 00:20:38,992 --> 00:20:41,392 The stars. 436 00:20:41,394 --> 00:20:42,994 We were hearing your voice. 437 00:20:42,996 --> 00:20:45,266 Zeke, what do "stars" mean to you? 438 00:20:49,402 --> 00:20:51,072 Zeke. 439 00:21:03,183 --> 00:21:06,953 I gave it to Chloe for her 9th birthday. 440 00:21:06,953 --> 00:21:09,823 She loved it so much. 441 00:21:09,823 --> 00:21:11,893 And after s-- 442 00:21:11,892 --> 00:21:13,922 I've worn it ever since. 443 00:21:15,162 --> 00:21:16,762 The calling wasn't about the cave. 444 00:21:16,763 --> 00:21:18,663 It was about your sister. 445 00:21:22,002 --> 00:21:24,632 You came back here because of her. 446 00:21:29,676 --> 00:21:31,746 Step 5. 447 00:21:31,745 --> 00:21:33,015 I don't -- 448 00:21:33,013 --> 00:21:35,343 Alcoholics Anonymous. 449 00:21:35,348 --> 00:21:37,118 12 steps? 450 00:21:37,117 --> 00:21:40,217 I was stuck at 5 -- 451 00:21:40,220 --> 00:21:42,790 "Admit to a higher power, to ourselves, 452 00:21:42,789 --> 00:21:45,959 and to another human being the exact nature of our wrongs." 453 00:21:48,895 --> 00:21:51,435 Zeke, what did you come here to admit? 454 00:21:55,535 --> 00:21:57,335 That I killed her. 455 00:21:59,206 --> 00:22:01,406 I didn't mean to. 456 00:22:01,408 --> 00:22:03,808 But I killed my little sister. 457 00:22:10,317 --> 00:22:11,587 Hey. 458 00:22:11,585 --> 00:22:12,615 Hey. 459 00:22:12,619 --> 00:22:13,659 Oh. 460 00:22:13,653 --> 00:22:14,753 -Sorry. -Hi. 461 00:22:14,754 --> 00:22:16,124 Thank you for coming. 462 00:22:16,122 --> 00:22:18,052 Uh, if you couldn't say it over the phone, 463 00:22:18,058 --> 00:22:20,028 I assume you have news. 464 00:22:20,026 --> 00:22:21,526 He's one of us. 465 00:22:21,528 --> 00:22:23,728 Zeke has the same eschemic blood marker. 466 00:22:25,131 --> 00:22:27,231 So he wasn't lying. 467 00:22:27,234 --> 00:22:29,604 Whatever happened to us on that plane 468 00:22:29,603 --> 00:22:31,603 also happened to Zeke in his cave. 469 00:22:31,605 --> 00:22:32,775 Okay. 470 00:22:32,772 --> 00:22:35,372 Okay, w-we need to look for any common properties 471 00:22:35,375 --> 00:22:36,745 between the plane and the cave -- 472 00:22:36,743 --> 00:22:38,443 uh, size, dimensions, uh, I don't know, 473 00:22:38,445 --> 00:22:40,275 mineral composition, ley lines, anything. 474 00:22:40,280 --> 00:22:43,020 I've already started cross-referencing maps of the area 475 00:22:43,016 --> 00:22:45,016 with weather data from 2017. 476 00:22:45,018 --> 00:22:46,688 There was an electrical storm 477 00:22:46,686 --> 00:22:48,356 in the center of this blizzard, Ben. 478 00:22:48,355 --> 00:22:49,885 It's extremely rare, but it can happen. 479 00:22:49,889 --> 00:22:51,099 Dark lightning? 480 00:22:51,091 --> 00:22:52,691 I can't prove it, but it tracks. 481 00:22:52,692 --> 00:22:54,692 Zeke said he felt something like an earthquake. 482 00:22:54,694 --> 00:22:58,264 Maybe that was the terrestrial equivalent of the turbulence. 483 00:22:58,265 --> 00:22:59,765 This is so huge. 484 00:22:59,766 --> 00:23:01,766 We have an entirely new data point. 485 00:23:01,768 --> 00:23:04,538 So, we can focus our research on finding 486 00:23:04,537 --> 00:23:07,977 any similarities between the two events, maybe more. 487 00:23:07,974 --> 00:23:09,044 Meaning what? 488 00:23:09,042 --> 00:23:10,642 Aftershock theory. 489 00:23:12,312 --> 00:23:14,412 The plane was the earthquake. 490 00:23:14,414 --> 00:23:16,844 This is the aftershock. 491 00:23:25,225 --> 00:23:26,755 Jared got 'em. 492 00:23:26,760 --> 00:23:28,200 Got who? 493 00:23:28,194 --> 00:23:30,694 Uh, some people spray-painted an "X" on our front door 494 00:23:30,697 --> 00:23:32,997 and then threw a brick through our window. 495 00:23:32,999 --> 00:23:35,269 Ben, oh, my God. Is everyone okay? 496 00:23:35,268 --> 00:23:37,608 Yeah, for now. But these people seem to really hate us. 497 00:23:37,604 --> 00:23:39,974 They don't even think we're human. 498 00:23:39,973 --> 00:23:41,943 Please be careful. 499 00:23:41,941 --> 00:23:43,841 I worry about you. 500 00:23:43,843 --> 00:23:46,413 Kind of wishing that 8B was still around. 501 00:23:46,413 --> 00:23:48,413 Ben, the world as we know it, 502 00:23:48,415 --> 00:23:51,185 from a scientific standpoint, has changed. 503 00:23:51,184 --> 00:23:52,384 I am neck-deep in it. 504 00:23:52,385 --> 00:23:54,255 This is exactly where I want to be. 505 00:23:54,254 --> 00:23:55,754 This is my happy place. 506 00:23:55,755 --> 00:23:57,995 Just please be careful. 507 00:24:02,295 --> 00:24:04,265 What do you mean you killed her? 508 00:24:05,932 --> 00:24:08,332 I was 15. 509 00:24:08,335 --> 00:24:11,405 I thought I was too old to come camping with my family. 510 00:24:12,238 --> 00:24:14,038 Chloe wasn't allowed to go to the ravine, 511 00:24:14,040 --> 00:24:15,980 so I said I would take her. 512 00:24:15,975 --> 00:24:17,475 But then... 513 00:24:17,477 --> 00:24:21,547 then I got a phone call from some girl I barely knew. 514 00:24:21,548 --> 00:24:23,688 I should've said, "I'll call you back in an hour," 515 00:24:23,683 --> 00:24:26,213 but I was stupid... 516 00:24:26,219 --> 00:24:28,129 and selfish. 517 00:24:29,522 --> 00:24:31,222 And I told my little sister, 518 00:24:31,224 --> 00:24:33,554 "Stop bugging me. I'm on the phone." 519 00:24:35,295 --> 00:24:38,435 Those were the last words I ever said to her. 520 00:24:40,800 --> 00:24:43,870 Less than an hour later, they pulled her dead body up. 521 00:24:46,439 --> 00:24:49,679 There's a memorial in her honor where she died, 522 00:24:49,676 --> 00:24:52,646 but I've never had the guts to go see it... 523 00:24:52,645 --> 00:24:55,485 let alone tell my parents what I did. 524 00:24:55,482 --> 00:24:58,352 I destroyed my entire family. 525 00:25:00,120 --> 00:25:02,360 I've never told anyone. 526 00:25:02,355 --> 00:25:05,255 And it is eating me alive with guilt. 527 00:25:05,258 --> 00:25:07,628 Zeke, you were 15 years old. 528 00:25:07,627 --> 00:25:09,197 No. P-Please, don't -- don't do that. 529 00:25:09,195 --> 00:25:10,765 Don't try to tell me it wasn't my fault. 530 00:25:10,764 --> 00:25:12,794 No, it was. It was your fault. 531 00:25:16,202 --> 00:25:19,872 My best friend was killed in a car accident. 532 00:25:22,142 --> 00:25:24,672 I was driving, 533 00:25:24,677 --> 00:25:27,277 and I had... 534 00:25:27,280 --> 00:25:29,590 I'd been drinking. 535 00:25:31,484 --> 00:25:33,884 So, yeah, no matter what the world wants to tell me, 536 00:25:33,887 --> 00:25:35,087 it was my fault. 537 00:25:38,591 --> 00:25:41,621 So, how do you move forward? 538 00:25:43,229 --> 00:25:45,799 Step 5. 539 00:25:50,870 --> 00:25:53,640 I think I might know what this voice wants. 540 00:25:55,375 --> 00:25:57,975 Maybe I'm supposed to go back to Chloe's memorial, 541 00:25:57,977 --> 00:26:00,917 to where she died. 542 00:26:00,914 --> 00:26:02,884 Okay. 543 00:26:04,984 --> 00:26:07,854 So, why am I being interrogated and not these passengers? 544 00:26:07,854 --> 00:26:09,684 Two of them stole a damn airplane 545 00:26:09,689 --> 00:26:11,759 and were gonna fly into who knows what 546 00:26:11,758 --> 00:26:14,228 till the military finally shot it out of the sky. 547 00:26:14,227 --> 00:26:16,467 This guy's prints are on the paint canister. 548 00:26:16,463 --> 00:26:18,733 He sells 'em, and he touches all of 'em. 549 00:26:18,731 --> 00:26:21,431 And he says he has an alibi. We'll look into it. 550 00:26:21,434 --> 00:26:23,104 So you don't think he's involved? 551 00:26:23,102 --> 00:26:24,432 Oh, he's involved. 552 00:26:24,437 --> 00:26:26,477 Look at this. 553 00:26:26,473 --> 00:26:29,873 A few days ago, he registered an anti-828 website. 554 00:26:29,876 --> 00:26:31,146 So, what do they do? 555 00:26:31,144 --> 00:26:34,114 They released these passengers, these imposters, 556 00:26:34,113 --> 00:26:35,913 send them off like seeds in the wind -- 557 00:26:35,915 --> 00:26:38,615 seeds of hate, destruction, terrorism. 558 00:26:38,618 --> 00:26:40,688 We need to track down every one of them 559 00:26:40,687 --> 00:26:43,687 and stop them before it's too late. 560 00:26:43,690 --> 00:26:47,260 If the government won't do it, the people will. 561 00:26:50,830 --> 00:26:52,940 900 people on this site. 562 00:26:52,932 --> 00:26:55,132 Can we have it shut down? 563 00:26:55,134 --> 00:26:56,434 It's not the only one, Ben. 564 00:26:56,436 --> 00:26:58,376 Ever since Daly stole that plane, 565 00:26:58,371 --> 00:27:00,471 the idea that 828 passengers are terrorists 566 00:27:00,473 --> 00:27:02,143 is starting to spread, and fast. 567 00:27:02,141 --> 00:27:03,671 We're the terrorists? 568 00:27:03,676 --> 00:27:06,216 Nine of us, who were experimented on like lab rats, 569 00:27:06,212 --> 00:27:07,812 are laying catatonic in a facility 570 00:27:07,814 --> 00:27:10,014 under false identities for their own protection. 571 00:27:10,016 --> 00:27:12,086 Kelly Taylor was murdered for coming back. 572 00:27:12,085 --> 00:27:13,515 Harvey Stein jumped off a building. 573 00:27:13,520 --> 00:27:14,760 We're not the bad guys here. 574 00:27:14,754 --> 00:27:16,484 We just want to be left the hell alone. 575 00:27:18,091 --> 00:27:21,461 Hey, Vasquez, got an update on the armored car homicide. 576 00:27:21,461 --> 00:27:23,091 Give me a sec. 577 00:27:35,141 --> 00:27:37,971 Sorry. Different case. 578 00:27:38,978 --> 00:27:40,478 Look, Ben. Why don't you go home? 579 00:27:40,480 --> 00:27:41,890 There's nothing you can do here right now. 580 00:27:41,881 --> 00:27:44,681 Sounds like there's nothing anyone can do. 581 00:27:44,684 --> 00:27:48,054 We might have to let him walk today, but we'll get him. 582 00:27:48,054 --> 00:27:49,454 Just give us some time. 583 00:28:07,574 --> 00:28:09,744 Chloe, I, uh... 584 00:28:12,645 --> 00:28:14,275 I... 585 00:28:15,481 --> 00:28:17,881 No, I can't do this. 586 00:28:22,021 --> 00:28:25,221 Okay. Okay. 587 00:28:25,224 --> 00:28:27,824 Why don't you just tell me about her instead? 588 00:28:27,827 --> 00:28:30,067 Oh, this is where I talk about how sweet 589 00:28:30,063 --> 00:28:32,293 and kind and smart she was, right? 590 00:28:32,298 --> 00:28:33,838 I don't know. Was she? 591 00:28:35,168 --> 00:28:36,838 No. 592 00:28:38,371 --> 00:28:41,571 I mean, she was smart. 593 00:28:41,574 --> 00:28:44,574 But God, she was bossy. 594 00:28:44,577 --> 00:28:46,447 She used to get this look on her face, 595 00:28:46,446 --> 00:28:49,046 and I swear we would all just step aside. 596 00:28:50,316 --> 00:28:53,516 One time at dinner, my parents were onto me about my grades, 597 00:28:53,519 --> 00:28:55,829 not living up to my potential, 598 00:28:55,822 --> 00:28:58,822 and Chloe summoned this massive burp. 599 00:28:58,825 --> 00:29:01,765 I mean, like, the mother of all belches. 600 00:29:01,761 --> 00:29:04,661 Everyone was laughing, but my mom was like, "Chloe," 601 00:29:04,664 --> 00:29:07,764 a-and Chloe turned to answer, but instead let out another one. 602 00:29:09,402 --> 00:29:14,402 And she leaned over to me, and she said, "You owe me big-time." 603 00:29:19,379 --> 00:29:21,249 And she was right. 604 00:29:21,247 --> 00:29:23,347 I do owe her. 605 00:29:31,090 --> 00:29:33,400 After my parents put this in, they kept wanting me 606 00:29:33,393 --> 00:29:35,023 to come up here and build a cairn. 607 00:29:35,862 --> 00:29:38,492 It's a little stone monument. 608 00:29:39,999 --> 00:29:42,039 I used to build 'em with Chloe. 609 00:29:44,337 --> 00:29:46,537 She called them "fairy towers." 610 00:29:54,547 --> 00:29:56,087 Let's build one. 611 00:29:56,082 --> 00:29:57,982 Yeah? 612 00:29:59,986 --> 00:30:02,526 Okay. 613 00:30:02,522 --> 00:30:04,692 Can't just use any old rock. 614 00:30:04,691 --> 00:30:06,751 We need flat surfaces, 615 00:30:06,759 --> 00:30:09,199 starting with the biggest, flattest rock we can find. 616 00:30:09,195 --> 00:30:11,395 -Okay. -And the stacking is precise. 617 00:30:11,397 --> 00:30:12,867 All right. 618 00:30:19,472 --> 00:30:21,032 Well, my plan may not be much, 619 00:30:21,040 --> 00:30:23,080 but the new doorbell kicks ass. 620 00:30:23,076 --> 00:30:24,676 Oh, you're crushing it. 621 00:30:25,978 --> 00:30:28,048 Here. I'll get that. 622 00:30:28,047 --> 00:30:29,887 What's this peacock? 623 00:30:29,882 --> 00:30:32,152 It's for my mythology class. 624 00:30:35,521 --> 00:30:37,481 I think it may be more than that. 625 00:30:37,490 --> 00:30:39,460 What do you mean? 626 00:30:41,427 --> 00:30:42,697 Okay. 627 00:30:42,695 --> 00:30:45,235 A few weeks ago, I had a calling -- 628 00:30:45,231 --> 00:30:47,061 a vision -- of a peacock. 629 00:30:47,066 --> 00:30:50,366 This -- This can't be a coincidence. 630 00:30:50,369 --> 00:30:52,779 Well, what do you want to know? 631 00:30:52,772 --> 00:30:56,542 All this ancient symbolism stuff is kinda my jam. 632 00:30:56,542 --> 00:30:58,442 Well, I've done some research, 633 00:30:58,444 --> 00:31:00,544 and peacocks are an early Christian 634 00:31:00,546 --> 00:31:02,746 and Byzantine symbol for resurrection. 635 00:31:02,749 --> 00:31:05,989 Well, they probably adopted it from the Greeks and Romans, 636 00:31:05,985 --> 00:31:09,755 who thought peacocks represented immortality. 637 00:31:09,756 --> 00:31:12,956 They were also messengers for the goddess Juno. 638 00:31:12,959 --> 00:31:14,359 Messengers. 639 00:31:16,562 --> 00:31:18,832 This is a message. Tell me more about Juno. 640 00:31:18,831 --> 00:31:20,891 Ben? Have you seen your phone? 641 00:31:20,900 --> 00:31:23,310 -No. Why? -Jared just texted. 642 00:31:23,302 --> 00:31:26,172 They let Cody Webber go. 643 00:31:31,644 --> 00:31:33,344 You know who I am? 644 00:31:33,346 --> 00:31:34,646 Yeah, I do. 645 00:31:34,647 --> 00:31:36,217 What the hell are you doing here? 646 00:31:36,215 --> 00:31:37,885 You came to my home to deliver a message. 647 00:31:37,884 --> 00:31:40,354 Now I have one for you. 648 00:31:40,353 --> 00:31:41,983 Stay away from my family. 649 00:31:41,988 --> 00:31:43,928 Sure, we'll stay away on one condition. 650 00:31:43,923 --> 00:31:46,893 You explain to us exactly why you came back. 651 00:31:46,893 --> 00:31:49,193 -I had no control over this. -Uh-huh. 652 00:31:49,195 --> 00:31:50,925 I suppose your pilot friend had no control 653 00:31:50,930 --> 00:31:52,640 over the airplane he stole. 654 00:31:53,766 --> 00:31:58,106 All of you are just a ticking time bomb. 655 00:31:58,104 --> 00:31:59,834 It's a cute kid. 656 00:31:59,839 --> 00:32:01,509 I wonder if he bleeds. 657 00:32:06,913 --> 00:32:10,543 If you come anywhere near a member of my family again, 658 00:32:10,550 --> 00:32:12,460 then you will know exactly what someone 659 00:32:12,451 --> 00:32:13,751 who has already died once... 660 00:32:13,753 --> 00:32:15,523 ...is willing to do. 661 00:32:21,994 --> 00:32:23,864 Officers. 662 00:32:23,863 --> 00:32:25,993 Look. Look at what they're posting. 663 00:32:25,998 --> 00:32:27,838 These are innocent people they're threatening. 664 00:32:27,834 --> 00:32:29,164 Is that right? 665 00:32:29,168 --> 00:32:31,038 You come into my place of business, 666 00:32:31,037 --> 00:32:33,707 threaten me, destroy my property? 667 00:32:33,706 --> 00:32:36,376 And it was all live-streamed. 668 00:32:55,027 --> 00:32:56,397 Hey, love? 669 00:32:56,395 --> 00:32:58,865 You should really stay inside like we talked about. 670 00:32:58,865 --> 00:33:01,335 How long are they gonna protect us? 671 00:33:03,469 --> 00:33:05,909 I don't know. A while? 672 00:33:08,007 --> 00:33:11,277 What's up, Calamander? 673 00:33:11,277 --> 00:33:13,477 Sweetie, talk to me. 674 00:33:13,479 --> 00:33:15,789 What is it? Are you scared? 675 00:33:18,217 --> 00:33:21,757 What's wrong with me? Am I a freak? 676 00:33:21,754 --> 00:33:25,154 No. Of course not. 677 00:33:26,192 --> 00:33:28,492 Cal, you can't listen to those people. 678 00:33:28,494 --> 00:33:29,694 They don't know you. 679 00:33:29,695 --> 00:33:31,295 I don't know me, either. 680 00:33:31,297 --> 00:33:32,537 I do. 681 00:33:32,531 --> 00:33:35,261 I know you. 682 00:33:35,268 --> 00:33:38,478 But you don't know where I went or how I came back. 683 00:33:38,471 --> 00:33:40,631 How do you know I'm still me? 684 00:33:43,676 --> 00:33:47,376 Yeah, you're right. There are a lot of things I don't know. 685 00:33:48,281 --> 00:33:51,181 But I know exactly who you are. 686 00:33:52,718 --> 00:33:54,758 You're the little boy 687 00:33:54,754 --> 00:33:57,154 who spent the first three weeks of preschool 688 00:33:57,156 --> 00:34:00,226 peeking out from behind my leg. 689 00:34:00,226 --> 00:34:03,726 The kid who once put his hand into this metal grate 690 00:34:03,729 --> 00:34:06,139 to pull out a Matchbox car 691 00:34:06,132 --> 00:34:10,432 and cut his arm... right here. 692 00:34:11,470 --> 00:34:13,740 -It was my third -- -Third-best Matchbox car? 693 00:34:13,739 --> 00:34:16,909 I know. Because I know you. 694 00:34:16,909 --> 00:34:19,349 I would know if you weren't you. 695 00:34:20,546 --> 00:34:22,146 A mom would know. 696 00:34:24,350 --> 00:34:26,390 I can see 697 00:34:26,385 --> 00:34:29,485 right into your heart, 698 00:34:29,488 --> 00:34:31,958 and you're you. 699 00:34:31,958 --> 00:34:34,558 You're my little boy, 700 00:34:34,560 --> 00:34:38,800 my very same little boy. 701 00:34:38,798 --> 00:34:42,438 But now I can do some weird stuff. 702 00:34:42,435 --> 00:34:44,565 Some pretty awesome stuff. 703 00:34:44,570 --> 00:34:49,450 You want to know what my favorite awesome thing you can do is? 704 00:34:49,442 --> 00:34:51,472 Make a killer lasagna. 705 00:34:52,845 --> 00:34:55,185 What do you say? You want to help? 706 00:35:08,127 --> 00:35:10,467 We were monitoring his website. 707 00:35:10,463 --> 00:35:12,293 I had a squad car posted a block away 708 00:35:12,298 --> 00:35:13,968 just waiting for him to slip up. 709 00:35:13,966 --> 00:35:15,836 But instead... 710 00:35:15,835 --> 00:35:19,775 If you ever come anywhere near a member of my family again, 711 00:35:19,772 --> 00:35:21,272 you will know exactly what someone 712 00:35:21,273 --> 00:35:25,413 who has already died once is willing to do. 713 00:35:25,411 --> 00:35:27,441 Because of your little performance, 714 00:35:27,446 --> 00:35:30,246 his website's doubled its traffic in the last hour, 715 00:35:30,249 --> 00:35:31,889 and it's growing by the minute. 716 00:35:31,884 --> 00:35:34,084 Ben, you played right into their hands. 717 00:35:34,086 --> 00:35:36,456 And you used me to get his information, didn't you? 718 00:35:36,455 --> 00:35:38,285 Took it right off my police report. 719 00:35:38,290 --> 00:35:40,160 I'm sorry, Jared, but you know me. 720 00:35:40,159 --> 00:35:42,099 I'm not gonna just sit back and wait 721 00:35:42,094 --> 00:35:44,364 for the next bad thing to happen to my family. 722 00:35:44,363 --> 00:35:46,993 You can't go looking for it, either. 723 00:35:46,999 --> 00:35:49,369 This is a desk appearance ticket. 724 00:35:49,368 --> 00:35:52,508 They're letting you walk, but if this happens again, 725 00:35:52,505 --> 00:35:54,035 I can't help you. 726 00:35:54,040 --> 00:35:55,950 Neither can Michaela. 727 00:36:28,340 --> 00:36:30,810 I think this is exactly what I needed to do, 728 00:36:30,810 --> 00:36:32,980 and yet I don't feel any better. 729 00:36:34,780 --> 00:36:36,850 Yeah, it's not magic. 730 00:36:36,849 --> 00:36:39,219 It's not gonna change right away. 731 00:36:40,119 --> 00:36:42,559 But it begins to feel less heavy. 732 00:36:42,555 --> 00:36:44,225 It's a start. 733 00:36:48,260 --> 00:36:51,700 I don't think there's anyone else who can understand this, 734 00:36:51,697 --> 00:36:53,737 could understand me. 735 00:36:53,733 --> 00:36:55,363 Thank you. 736 00:36:56,735 --> 00:36:58,675 You're welcome. 737 00:36:58,671 --> 00:37:00,671 Michaela: Go back. Go back. 738 00:37:03,676 --> 00:37:05,946 -Your voice. -My voice. 739 00:37:08,848 --> 00:37:10,288 We're not done yet, are we? 740 00:37:10,282 --> 00:37:11,782 Last time, we heard your voice. 741 00:37:11,784 --> 00:37:13,354 But this time we heard mine, 742 00:37:13,352 --> 00:37:15,422 so maybe you're supposed to come back with me. 743 00:37:15,421 --> 00:37:16,521 Go back where? 744 00:37:16,522 --> 00:37:18,592 I don't know. Back home? Back to the world? 745 00:37:18,591 --> 00:37:21,021 I'm not sure the world wants me back. 746 00:37:21,026 --> 00:37:22,496 You have no idea how miserable I made everyone. 747 00:37:22,495 --> 00:37:24,165 They do not want to see me again. 748 00:37:24,163 --> 00:37:26,693 Zeke, your parents lost both of their children. 749 00:37:26,699 --> 00:37:29,639 Could you imagine what they would do to get one of them back? 750 00:37:29,635 --> 00:37:31,465 Maybe. 751 00:37:31,470 --> 00:37:33,710 But just not yet. 752 00:37:33,706 --> 00:37:35,446 I need to do a little work first. 753 00:37:35,441 --> 00:37:38,941 If this truly is my second chance, I want to make it count. 754 00:37:40,746 --> 00:37:43,016 I'll go back with you. 755 00:37:43,015 --> 00:37:45,855 But me going back into the world? 756 00:37:45,851 --> 00:37:47,581 That's for another day. 757 00:37:49,421 --> 00:37:51,381 Okay. 758 00:37:57,163 --> 00:37:58,733 Goodbye, Chlo. 759 00:37:58,731 --> 00:38:01,061 I love you. 760 00:38:34,433 --> 00:38:36,663 Sorry. I should've knocked. 761 00:38:36,669 --> 00:38:38,639 No, it's fine. 762 00:38:38,637 --> 00:38:42,707 Besides, I saw you on the new camera you installed. 763 00:38:42,708 --> 00:38:44,378 Thank you. 764 00:38:46,345 --> 00:38:47,945 You don't have to do this. 765 00:38:47,947 --> 00:38:50,217 I do, actually. 766 00:38:50,216 --> 00:38:53,656 'Cause it's the only thing I can do. 767 00:38:53,652 --> 00:38:56,822 Can't stop people from hating us for no reason. 768 00:38:56,822 --> 00:38:59,952 I can't tell my son how or why this is happening to him. 769 00:38:59,959 --> 00:39:02,429 So...the only thing I can do 770 00:39:02,428 --> 00:39:05,898 is to try to take this ugly mark off my family's house. 771 00:39:05,898 --> 00:39:09,608 So, please, just... let me do it. 772 00:39:30,189 --> 00:39:32,599 It's our family. 773 00:39:38,163 --> 00:39:40,333 We're supposed to be a team. 774 00:39:42,334 --> 00:39:44,334 This is your home. 775 00:39:46,705 --> 00:39:48,875 And I need you here. 776 00:39:52,778 --> 00:39:54,548 I need you here. 777 00:40:00,619 --> 00:40:02,689 I love you so much. 778 00:41:00,446 --> 00:41:03,146 It is beautiful up here. 779 00:41:04,083 --> 00:41:05,283 I have an idea. 780 00:41:06,852 --> 00:41:09,482 How 'bout we just stay up here and forget the world? 781 00:41:09,488 --> 00:41:11,658 I'm starting to like this place again. 782 00:41:11,657 --> 00:41:15,127 But I'm assuming you have something to get back to. 783 00:41:17,329 --> 00:41:19,369 I'm not exactly sure. 784 00:41:19,365 --> 00:41:21,665 But, yeah, I should probably go deal with it. 785 00:41:23,535 --> 00:41:27,275 I just keep wishing that I could redo my whole re-entry, 786 00:41:27,272 --> 00:41:30,842 but I'm not sure what I would've done 787 00:41:30,843 --> 00:41:32,843 to change the way that it turned out. 788 00:41:32,845 --> 00:41:36,485 Maybe that's why I was supposed to find you -- 789 00:41:36,482 --> 00:41:38,682 to help me change mine. 790 00:41:50,162 --> 00:41:53,392 Thanks. 791 00:41:53,399 --> 00:41:54,899 Hey.