1
00:00:00,121 --> 00:00:01,381
Previously on "Manifest"...
2
00:00:01,389 --> 00:00:04,629
No matter what I do, I'm the bad
guy, and I'm tired of it.
3
00:00:04,626 --> 00:00:06,996
So we're not doing this.
4
00:00:06,995 --> 00:00:09,365
And I love him.
I just hope it'll be enough.
5
00:00:09,364 --> 00:00:11,364
Saanvi: Listen, I discovered
something in Cal's blood.
6
00:00:11,366 --> 00:00:13,736
It's a marker, and it wasn't
there before the plane,
7
00:00:13,735 --> 00:00:15,235
and it turns out
that I have it, too.
8
00:00:15,236 --> 00:00:17,006
Did you get a calling, buddy,
that told you to come here?
9
00:00:17,005 --> 00:00:18,235
-He's coming.
-Cal.
10
00:00:18,239 --> 00:00:19,279
He's almost here.
11
00:00:21,476 --> 00:00:23,476
I was hiking.
There was a blizzard.
12
00:00:23,478 --> 00:00:24,578
I had a vision
of you.
13
00:00:24,579 --> 00:00:26,149
I heard you.
I-I saw you.
14
00:00:26,147 --> 00:00:27,547
I fell in
some sort of cave.
15
00:00:27,548 --> 00:00:29,318
I was burning
literally everything I had
16
00:00:29,317 --> 00:00:30,657
trying to stay warm.
17
00:00:30,652 --> 00:00:32,782
It was like you were giving me
your strength,
18
00:00:32,787 --> 00:00:33,987
willing me to live.
19
00:00:33,988 --> 00:00:35,558
How is it possible
you're here?
20
00:00:35,557 --> 00:00:36,857
What year
did you leave?
21
00:00:36,858 --> 00:00:38,598
2017.
22
00:00:39,427 --> 00:00:41,027
Zeke,
it's 2018.
23
00:00:48,036 --> 00:00:50,676
♪ I woke up this morning ♪
24
00:00:50,672 --> 00:00:53,102
♪ Didn't recognize the man... ♪
25
00:00:53,107 --> 00:00:54,507
That'll be it
for you today?
26
00:00:54,509 --> 00:00:56,109
Unless you got pork rinds
in the back.
27
00:00:56,110 --> 00:01:00,120
Yeah, we get more
on Tuesday, maybe.
28
00:01:00,114 --> 00:01:03,554
Then I'll be back
on Tuesday, maybe.
29
00:01:03,551 --> 00:01:05,981
You look familiar.
You been in before?
30
00:01:05,987 --> 00:01:08,927
Something like that.
You a climber?
31
00:01:08,923 --> 00:01:09,923
If you're gonna do
Gunnar's Hill,
32
00:01:09,924 --> 00:01:11,354
we got some great
new gloves you sh--
33
00:01:11,359 --> 00:01:14,429
Nope.
Just a hike.
34
00:01:14,429 --> 00:01:17,269
Crazy. Still no trace
after, what, four years?
35
00:01:17,265 --> 00:01:18,765
Oh, that plane?
It ain't missing.
36
00:01:18,766 --> 00:01:19,766
Oh, yeah?
37
00:01:19,767 --> 00:01:20,967
The Russians took it.
38
00:01:20,969 --> 00:01:23,109
Plucked it right out
of the sky.
39
00:01:23,104 --> 00:01:24,674
Makes sense.
40
00:01:29,644 --> 00:01:31,274
Okay, you have
a great day.
41
00:01:31,279 --> 00:01:34,389
You bet.
See you soon.
42
00:01:38,019 --> 00:01:41,189
Michaela:
The sleep did you good.
Your color looks better.
43
00:01:43,391 --> 00:01:45,191
You want
some hot chocolate?
44
00:01:47,161 --> 00:01:48,391
Zeke.
45
00:01:48,396 --> 00:01:50,196
Am I dead?
46
00:01:50,198 --> 00:01:51,968
No, but...
47
00:01:51,966 --> 00:01:53,936
that would be easier
to explain.
48
00:01:53,935 --> 00:01:57,835
A person can't freeze to death
in a cave
49
00:01:57,839 --> 00:02:00,649
and then, a year later,
walk out alive.
50
00:02:00,641 --> 00:02:02,371
Not on planet Earth.
51
00:02:02,377 --> 00:02:04,347
This is Earth, right?
52
00:02:04,345 --> 00:02:06,515
Yes, it is.
53
00:02:06,514 --> 00:02:08,214
And you did.
54
00:02:08,216 --> 00:02:10,316
How?
55
00:02:10,318 --> 00:02:13,328
We're still trying
to figure that out.
56
00:02:13,321 --> 00:02:15,081
Look, why don't you
walk me through
57
00:02:15,089 --> 00:02:16,359
everything
that you remember?
58
00:02:16,357 --> 00:02:17,827
You said that you
were hiking, right?
59
00:02:17,825 --> 00:02:20,695
And then this just
monster blizzard hit,
came out of nowhere.
60
00:02:20,695 --> 00:02:22,165
So then you took shelter
in the cave?
61
00:02:22,163 --> 00:02:24,093
I was packed in.
I mean, I didn't have the tools
62
00:02:24,098 --> 00:02:26,538
or the strength to break through
the snow and ice.
63
00:02:26,534 --> 00:02:28,104
I tried.
64
00:02:28,102 --> 00:02:30,272
That's where you got the cuts,
from trying to dig yourself out?
65
00:02:30,271 --> 00:02:32,531
Mm. Didn't work.
66
00:02:32,540 --> 00:02:34,610
Can I change those?
67
00:02:35,643 --> 00:02:37,113
So, then you remember
two weeks passing?
68
00:02:37,111 --> 00:02:39,711
Thought that was it for me.
69
00:02:39,714 --> 00:02:41,544
How'd you get out of the cave?
70
00:02:41,549 --> 00:02:43,719
Earthquake or avalanche
or something.
71
00:02:43,718 --> 00:02:45,718
Whole mountain shook,
and the ice broke away
72
00:02:45,720 --> 00:02:47,130
enough for me
to crawl out
73
00:02:47,121 --> 00:02:50,221
and make my way
to the first place I found.
74
00:02:50,224 --> 00:02:54,124
And to the dead girl I kept
telling myself to find.
75
00:02:54,128 --> 00:02:56,738
Except I wasn't dead.
And I heard you.
76
00:02:56,731 --> 00:02:58,561
And my list
of questions grows.
77
00:02:58,566 --> 00:03:01,436
Ben:
Well, we can talk about all that
on the ride back to the city.
78
00:03:01,436 --> 00:03:04,536
Grace and Cal are loaded in.
Let's hit it.
79
00:03:04,539 --> 00:03:07,109
I-I think I'm actually just
gonna stay up here for a while.
80
00:03:07,108 --> 00:03:09,278
This place
has great cocoa.
81
00:03:11,145 --> 00:03:13,085
We're taking Cal
straight to the hospital.
82
00:03:13,081 --> 00:03:15,681
We know someone there that can
have a look at you as well.
83
00:03:15,683 --> 00:03:17,083
I'm fine, really.
84
00:03:17,085 --> 00:03:19,155
I just need some time
to process everything
85
00:03:19,153 --> 00:03:20,923
before I go back
to civilization.
86
00:03:20,922 --> 00:03:23,452
Zeke, you need to come. We don't
know if that's infected --
87
00:03:23,458 --> 00:03:25,228
Sorry. I'm not going.
88
00:03:25,226 --> 00:03:27,196
Not yet.
89
00:03:27,195 --> 00:03:29,325
I'll stay with him.
90
00:03:29,330 --> 00:03:31,440
What?
91
00:03:34,268 --> 00:03:36,408
Excuse us.
92
00:03:41,175 --> 00:03:42,475
What are you doing?
93
00:03:42,477 --> 00:03:44,877
This guy's got to come with us
so Saanvi can check him out.
94
00:03:44,879 --> 00:03:47,419
He could hold the key to
everything that happened to us.
95
00:03:47,415 --> 00:03:50,015
828 defied the known laws
of physics.
96
00:03:50,017 --> 00:03:52,857
We've got to figure out how the
hell a cave did the same thing.
97
00:03:52,854 --> 00:03:55,654
There has to be a connection.
-Yeah, exactly.
98
00:03:55,656 --> 00:03:57,626
And since he's clearly
not coming,
99
00:03:57,625 --> 00:03:59,495
I'll stay here and figure out
as much as we can.
100
00:03:59,494 --> 00:04:01,364
All right.
I-I-It -- Just...
101
00:04:01,362 --> 00:04:04,262
find out as many details as you
can about what happened to him.
102
00:04:04,265 --> 00:04:06,265
Look for specific times,
locations --
103
00:04:06,267 --> 00:04:08,207
Oh, you mean like
a detective?
104
00:04:08,202 --> 00:04:11,302
Ben, I got this.
Go take care of your family.
105
00:04:13,107 --> 00:04:15,107
What?
Why are you hesitating?
106
00:04:16,577 --> 00:04:18,517
What's the first thing
you wanted to do
107
00:04:18,513 --> 00:04:20,943
when the plane landed
and we found out?
108
00:04:20,948 --> 00:04:23,818
Contact our family
and Jared.
109
00:04:23,818 --> 00:04:25,588
Exactly.
110
00:04:25,586 --> 00:04:28,756
We have been in a cabin
for eight hours with Zeke.
111
00:04:28,756 --> 00:04:32,256
He hasn't even asked
to use the phone?
112
00:04:32,260 --> 00:04:34,470
We don't know anything
about this guy.
113
00:04:34,462 --> 00:04:37,592
He could be part of some
elaborate plan by the Major.
114
00:04:37,598 --> 00:04:40,238
Cal and I had a calling
about him.
115
00:04:40,234 --> 00:04:43,004
Ben, I think
we can trust him.
116
00:04:46,741 --> 00:04:48,241
All right.
117
00:04:48,242 --> 00:04:49,642
I'll call Jared,
see if he can come up --
118
00:04:49,644 --> 00:04:51,214
No. No...
119
00:04:52,280 --> 00:04:54,590
I don't think
we should involve him.
120
00:04:54,582 --> 00:04:56,342
It's complicated.
I just --
121
00:04:56,350 --> 00:04:58,790
I don't want to be around him
right now.
122
00:04:58,786 --> 00:05:00,586
Okay.
123
00:05:00,588 --> 00:05:01,858
You sure
you're all right?
124
00:05:01,856 --> 00:05:04,126
Yeah.
Go. I got this.
125
00:05:06,694 --> 00:05:09,324
Be safe.
126
00:05:18,272 --> 00:05:21,372
He's gonna be fine.
Slight cold symptoms.
127
00:05:21,375 --> 00:05:23,175
Nothing a good night's sleep
won't knock out.
128
00:05:23,177 --> 00:05:25,517
Thank you for coming in
on your day off.
129
00:05:25,513 --> 00:05:26,613
It's no problem.
130
00:05:26,614 --> 00:05:28,544
I wanted to check on
some patients anyway.
131
00:05:28,549 --> 00:05:30,489
Don't you ever
take a vacation?
132
00:05:30,484 --> 00:05:32,514
Well,
I went to Jamaica.
133
00:05:32,520 --> 00:05:33,590
Right.
134
00:05:33,588 --> 00:05:35,328
I guess that kind of
went sideways.
135
00:05:35,323 --> 00:05:36,653
Actually,
it went sideways
136
00:05:36,657 --> 00:05:38,927
even before the plane
disappeared.
137
00:05:38,926 --> 00:05:40,966
The person I was
supposed to go with...
138
00:05:40,962 --> 00:05:42,822
Just didn't work out.
139
00:05:42,830 --> 00:05:44,340
Right. 8B.
140
00:05:44,332 --> 00:05:46,562
The seat beside you was empty.
I can't believe I never --
141
00:05:46,567 --> 00:05:49,267
Yeah. Okay, um, Cal,
I think you're ready to go.
142
00:05:49,270 --> 00:05:51,540
Although I think Bernadette
just refilled
143
00:05:51,539 --> 00:05:54,109
her famous candy jar
at the nurses' station.
144
00:05:54,108 --> 00:05:57,278
-Come straight back.
-One. Only one.
145
00:05:59,313 --> 00:06:03,113
I just -- I can't believe
it happened again.
146
00:06:03,117 --> 00:06:05,217
What's his name?
-Zeke.
147
00:06:05,219 --> 00:06:06,659
Okay. I need to run
the tests on him
148
00:06:06,654 --> 00:06:08,454
to see if he has the same
blood marker that we do.
149
00:06:08,456 --> 00:06:10,096
I was hoping
you'd say that
150
00:06:10,091 --> 00:06:13,491
because I don't normally carry
things like this around with me.
151
00:06:13,494 --> 00:06:16,494
I hope
it's enough to test.
152
00:06:17,298 --> 00:06:19,038
Just please be careful.
153
00:06:19,033 --> 00:06:20,833
We have no idea if
the Major's watching us.
154
00:06:20,835 --> 00:06:24,135
If she finds out how Cal led us
to the cabin and Zeke...
155
00:06:24,138 --> 00:06:25,478
S-She can never know that.
156
00:06:25,473 --> 00:06:27,703
-No one can.
-Know what?
157
00:06:29,010 --> 00:06:30,920
Uh, nothing.
158
00:06:30,912 --> 00:06:32,542
Do you
want to get going?
159
00:06:32,546 --> 00:06:34,416
Yeah.
160
00:06:44,458 --> 00:06:46,768
Thank Danny
for the truck.
161
00:06:46,761 --> 00:06:50,031
If I see him, I will.
162
00:06:50,031 --> 00:06:51,791
Aren't you coming home
with us?
163
00:06:51,799 --> 00:06:55,369
I'm sure Mom would be okay
with that. Right, Mom?
164
00:06:56,937 --> 00:07:00,007
Yeah, I could hang out
for a while.
165
00:07:00,007 --> 00:07:01,847
That works
with your plans, right?
166
00:07:01,842 --> 00:07:03,272
Yes, of course.
167
00:07:07,248 --> 00:07:09,488
What does that mean?
168
00:07:12,086 --> 00:07:15,426
Just that there are some very
ignorant people in the world.
169
00:07:27,868 --> 00:07:30,238
So, if years went by
170
00:07:30,237 --> 00:07:32,077
and we didn't feel it,
171
00:07:32,073 --> 00:07:34,103
where were we?
172
00:07:34,108 --> 00:07:36,608
In some kind of
suspended animation?
173
00:07:37,778 --> 00:07:40,118
Uh, we are still waiting
for the official handbook
174
00:07:40,114 --> 00:07:41,484
to come out on that.
175
00:07:41,482 --> 00:07:42,742
But there are theories,
right?
176
00:07:42,750 --> 00:07:44,660
About the plane?
Oh, yeah. Tons.
177
00:07:44,652 --> 00:07:47,382
Um, aliens, wormholes,
178
00:07:47,388 --> 00:07:50,898
cryogenic freezing,
mass hypnosis...
179
00:07:50,891 --> 00:07:52,551
Honestly,
no one knows.
180
00:07:52,560 --> 00:07:53,730
Hm.
181
00:07:53,728 --> 00:07:55,598
And you just stepped
right back into a life
182
00:07:55,596 --> 00:07:57,436
that had moved forward
half a decade?
183
00:07:57,431 --> 00:07:59,091
Slammed back in,
maybe.
184
00:07:59,100 --> 00:08:03,710
I came back to a world that had
completely moved on without me.
185
00:08:03,704 --> 00:08:06,474
But I had my family
to ground me.
186
00:08:09,543 --> 00:08:11,543
What about you?
Do you have anyone?
187
00:08:12,880 --> 00:08:15,250
Nope. No family.
188
00:08:15,249 --> 00:08:17,559
Tale as old as time.
189
00:08:17,551 --> 00:08:20,011
Someone then?
Friends, co-workers?
190
00:08:20,488 --> 00:08:22,058
And what? I just...
191
00:08:22,056 --> 00:08:24,326
call them out of the blue
and say,
192
00:08:24,325 --> 00:08:26,295
"Hey, remember me?
I went on a hike,
193
00:08:26,293 --> 00:08:28,063
but then a dead lady
from a picture
194
00:08:28,062 --> 00:08:30,332
told me I skipped ahead
a year.
195
00:08:30,331 --> 00:08:32,091
You want to go
to Olive Garden?"
196
00:08:32,099 --> 00:08:33,439
Zeke, look.
197
00:08:33,434 --> 00:08:35,004
I know that
it's a lot to process,
198
00:08:35,002 --> 00:08:36,902
but you have to trust me --
-Look, you're amazing,
199
00:08:36,904 --> 00:08:38,574
and I appreciate everything
you've done for me.
200
00:08:38,572 --> 00:08:40,442
But right now,
I have two options.
201
00:08:40,441 --> 00:08:42,301
Either you're insane
or I am,
202
00:08:42,309 --> 00:08:44,349
and right now,
I prefer the former.
203
00:08:44,345 --> 00:08:46,715
I know that
this sounds crazy,
204
00:08:46,714 --> 00:08:48,884
but something happened to you
in that cave,
205
00:08:48,883 --> 00:08:51,253
and something happened to me
on that plane.
206
00:08:51,252 --> 00:08:53,282
Zeke, somehow,
we're the same.
207
00:08:53,287 --> 00:08:55,127
Zeke:
Go back.
208
00:08:55,122 --> 00:08:56,552
Go back.
209
00:08:58,659 --> 00:09:01,269
Did you just hear
"Go back"?
210
00:09:01,262 --> 00:09:03,462
What the hell
was that?
211
00:09:04,732 --> 00:09:06,432
That was a calling.
212
00:09:11,405 --> 00:09:13,375
You and I, we were both --
213
00:09:13,374 --> 00:09:14,644
Yeah, under the night sky,
filled with stars. I know.
214
00:09:14,642 --> 00:09:16,672
And you -- you heard
my voice say, "Go back"?
215
00:09:16,677 --> 00:09:19,517
Yeah, I heard your voice, which
isn't usually how these work.
216
00:09:19,513 --> 00:09:21,213
Usually?
There's a usually?
217
00:09:21,215 --> 00:09:22,615
Ever since the plane
came back,
218
00:09:22,616 --> 00:09:25,616
a lot of us have been
experiencing...callings.
219
00:09:25,619 --> 00:09:27,929
Callings?
You mean voices in your head?
220
00:09:27,922 --> 00:09:30,392
Voices, visions.
They lead us to uncover things.
221
00:09:30,391 --> 00:09:32,291
That's how Cal knew
where to find you
222
00:09:32,293 --> 00:09:33,923
and how I heard you say,
"Find her."
223
00:09:33,928 --> 00:09:35,298
Right,
there is that.
224
00:09:35,296 --> 00:09:36,936
But we both heard it,
which I think means
225
00:09:36,931 --> 00:09:38,861
we're supposed to figure
this out together.
226
00:09:38,866 --> 00:09:40,436
"Go back"? W-What does
that even mean?
227
00:09:40,434 --> 00:09:41,704
Go back where?
-I don't know.
228
00:09:41,702 --> 00:09:44,972
Maybe you're supposed to
go back to the cave.
229
00:09:44,972 --> 00:09:46,602
How far away is it?
230
00:09:46,607 --> 00:09:49,247
Probably about
an hour hike.
231
00:09:49,243 --> 00:09:51,543
But I almost died
in that cave.
232
00:09:51,545 --> 00:09:53,175
I think I m-might
just sit this one out.
233
00:09:53,180 --> 00:09:56,090
No, we both heard it, which
means we're both gonna go.
234
00:09:57,718 --> 00:09:59,888
Can I rest for a bit first,
tough guy?
235
00:10:01,255 --> 00:10:03,325
Yeah, of course.
236
00:10:03,324 --> 00:10:06,654
And we're gonna
need some supplies.
237
00:10:08,062 --> 00:10:09,892
Okay, I'll go.
238
00:10:09,897 --> 00:10:10,897
Like what?
239
00:10:10,898 --> 00:10:12,868
Water, compass,
240
00:10:12,867 --> 00:10:15,407
um, flashlights...
241
00:10:15,402 --> 00:10:16,872
pork rinds...
242
00:10:16,871 --> 00:10:18,271
I'm sorry. What?
243
00:10:18,272 --> 00:10:20,072
Pork rinds.
244
00:10:20,074 --> 00:10:21,774
Delicious salty snack.
245
00:10:21,775 --> 00:10:23,205
They still make those,
right?
246
00:10:23,210 --> 00:10:24,520
Yeah, unfortunately.
247
00:10:24,512 --> 00:10:26,412
Um, your first craving
back is...
248
00:10:26,413 --> 00:10:28,583
I'm a man
of many mysteries.
249
00:10:28,582 --> 00:10:32,482
Yeah, I don't think I can
handle any more mystery.
250
00:10:39,860 --> 00:10:41,670
Olive?
251
00:10:41,662 --> 00:10:42,722
Cal!
252
00:10:42,730 --> 00:10:46,170
Oh, my gosh. I'm so glad
that you're back.
253
00:10:46,934 --> 00:10:50,404
Ow.
But I'm mad at you
for scaring me like that.
254
00:10:50,404 --> 00:10:54,604
Come here.
Oh, God, you really scared me.
255
00:10:55,609 --> 00:10:58,349
I love you very much.
You know that?
256
00:10:58,345 --> 00:10:59,675
You sure you're okay?
I know.
257
00:10:59,680 --> 00:11:02,950
Well, we made
Rice Krispie treats.
258
00:11:02,950 --> 00:11:05,090
Yep.
Don't eat 'em all.
259
00:11:05,085 --> 00:11:07,285
Well,
we had to do something.
260
00:11:07,288 --> 00:11:09,288
Ben.
261
00:11:13,027 --> 00:11:16,267
Are we gonna tell Olive
about Cal's callings?
262
00:11:16,263 --> 00:11:17,663
We can't take
that risk.
263
00:11:17,665 --> 00:11:19,735
Right, but keeping
Olive isolated
264
00:11:19,733 --> 00:11:22,363
from the rest of the family,
that has its own dangers.
265
00:11:22,369 --> 00:11:24,539
I know, Grace.
But people died.
266
00:11:24,538 --> 00:11:26,438
Until we know for sure
it's unrelated, I --
267
00:11:26,440 --> 00:11:30,550
Wait. The people who died...
that happened right away?
268
00:11:30,544 --> 00:11:33,274
Within a few days of learning
about the callings.
269
00:11:34,214 --> 00:11:36,514
Okay, so...
270
00:11:36,517 --> 00:11:40,187
let's just make sure this theory
is definitively disproven.
271
00:11:40,187 --> 00:11:42,287
All I have to do is...
272
00:11:42,289 --> 00:11:44,329
live, right?
273
00:11:47,361 --> 00:11:49,791
So now what?
274
00:11:49,797 --> 00:11:51,967
I wish I knew.
275
00:11:54,235 --> 00:11:57,075
♪ You shine like a star ♪
276
00:11:57,071 --> 00:11:58,931
♪ You know who you are ♪
277
00:11:58,939 --> 00:12:00,409
Do you have
any pork rinds?
278
00:12:00,407 --> 00:12:03,277
Yeah. Check over there.
There might be one or two left.
279
00:12:03,277 --> 00:12:06,987
♪ She's hot, hot like the sun ♪
280
00:12:06,981 --> 00:12:09,211
♪ The loneliest one ♪
281
00:12:09,216 --> 00:12:12,116
♪ Still everything beautiful ♪
282
00:12:19,326 --> 00:12:21,296
Can I take this?
283
00:12:21,295 --> 00:12:22,825
Sure.
284
00:12:22,830 --> 00:12:25,470
Real tragedy.
285
00:12:25,466 --> 00:12:27,066
Body's never been found.
286
00:12:27,067 --> 00:12:29,467
'Course, I got a pretty good
idea what really happened.
287
00:12:31,639 --> 00:12:32,879
What?
288
00:12:32,873 --> 00:12:34,303
He offed himself.
289
00:12:36,543 --> 00:12:38,043
Yeah?
Why do you think that?
290
00:12:38,045 --> 00:12:42,715
His sister, Chloe, died on
this same mountain in 2006.
291
00:12:42,716 --> 00:12:45,056
Cursed family, I guess.
292
00:12:52,559 --> 00:12:54,469
Zeke?
293
00:13:06,874 --> 00:13:08,474
How'd you get
that many letters?
294
00:13:08,475 --> 00:13:10,415
Wait a second.
-This -- Excuse me.
295
00:13:10,411 --> 00:13:12,641
Mind your own letters.
296
00:13:12,646 --> 00:13:14,146
Peel.
297
00:13:14,148 --> 00:13:15,448
No. What?
298
00:13:16,684 --> 00:13:18,684
You guys keep playing.
I'll get the door.
299
00:13:22,322 --> 00:13:23,792
-Jared.
-Hey, Grace.
300
00:13:23,791 --> 00:13:24,751
Sorry to just show up.
301
00:13:24,758 --> 00:13:26,428
No, not at all.
Come on in.
302
00:13:26,427 --> 00:13:27,927
How's Cal?
303
00:13:27,928 --> 00:13:29,828
See for yourself.
304
00:13:29,830 --> 00:13:31,140
Jared.
305
00:13:31,131 --> 00:13:32,331
Hey.
306
00:13:32,332 --> 00:13:34,032
Hi, guys.
307
00:13:34,034 --> 00:13:36,634
'Sup, little man?
How's it going?
308
00:13:36,637 --> 00:13:39,537
Ugh. I have a "Q."
309
00:13:39,540 --> 00:13:42,250
Other than that,
he's great.
310
00:13:42,242 --> 00:13:43,542
Hey.
311
00:13:43,544 --> 00:13:45,474
Thanks for what you did
yesterday.
312
00:13:45,479 --> 00:13:46,849
Of course.
313
00:13:48,415 --> 00:13:49,745
Have you guys
heard from Mick?
314
00:13:49,750 --> 00:13:52,190
I'm starting to get
worried, actually.
315
00:13:52,186 --> 00:13:53,516
Uh, she's fine.
316
00:13:53,520 --> 00:13:55,460
The cell service up there
is pretty spotty.
317
00:13:55,456 --> 00:13:57,626
Why's she still up there?
318
00:13:57,624 --> 00:14:01,794
Said she wanted some
alone time, decompress.
319
00:14:01,795 --> 00:14:03,095
Really?
320
00:14:04,665 --> 00:14:06,135
Man: Freaks!
321
00:14:06,133 --> 00:14:08,063
Everyone okay?
322
00:14:08,068 --> 00:14:09,538
Stay inside!
323
00:14:09,536 --> 00:14:10,936
Just...don't get up.
324
00:14:12,539 --> 00:14:14,809
Hey!
325
00:14:14,808 --> 00:14:17,078
Hey, stay here.
I'm going after them.
326
00:14:40,300 --> 00:14:42,510
Hey!
327
00:14:48,809 --> 00:14:52,249
They were
out of pork rinds.
328
00:14:53,947 --> 00:14:55,247
Figures.
329
00:14:56,316 --> 00:14:58,056
Look.
I get it, okay?
330
00:14:58,051 --> 00:14:59,681
The first time that
I had a calling,
331
00:14:59,686 --> 00:15:01,286
I wanted to pretend that
it wasn't happening, too.
332
00:15:01,288 --> 00:15:02,958
But you can't just
run away from this.
333
00:15:02,956 --> 00:15:05,656
I'm not.
I just sort of walking away.
334
00:15:05,659 --> 00:15:07,199
To go where?
Your family?
335
00:15:07,194 --> 00:15:08,694
I told you.
I don't have any family.
336
00:15:08,695 --> 00:15:10,365
What about Chloe?
337
00:15:15,769 --> 00:15:19,209
My sister?
Yeah, she was family.
338
00:15:19,206 --> 00:15:21,606
She was the best version
of family.
339
00:15:21,608 --> 00:15:23,448
And she's dead.
340
00:15:25,379 --> 00:15:26,849
How did you...
341
00:15:26,847 --> 00:15:29,317
This was still hanging
at the bait shop.
342
00:15:30,284 --> 00:15:32,784
Guy there really
likes to talk.
343
00:15:32,786 --> 00:15:34,786
Oh, I remember.
344
00:15:34,788 --> 00:15:37,198
Look, Zeke,
I'm sorry, okay?
345
00:15:37,191 --> 00:15:39,251
I know how hard that
kind of loss can be.
346
00:15:39,259 --> 00:15:41,269
No, you don't know.
347
00:15:41,261 --> 00:15:42,591
After Chloe died,
348
00:15:42,596 --> 00:15:44,666
my family was ripped apart
from the inside out,
349
00:15:44,665 --> 00:15:46,935
and this whole area is
a constant reminder of that.
350
00:15:46,934 --> 00:15:48,734
So what I'd really like to do
right now
351
00:15:48,735 --> 00:15:50,905
is to leave this place
and to go find the nearest bar.
352
00:15:50,904 --> 00:15:52,234
Look, I'm sorry, Zeke.
353
00:15:52,239 --> 00:15:53,739
I need you to show me
where the cave is.
354
00:15:53,740 --> 00:15:55,410
I can't explain why
exactly,
355
00:15:55,409 --> 00:15:57,979
but I know that we need
to do it together.
356
00:15:57,978 --> 00:16:01,548
I'm trusting you.
I'm asking for you to trust me.
357
00:16:05,752 --> 00:16:07,882
Fine.
I'll take you to the cave.
358
00:16:08,956 --> 00:16:12,096
But then I need to get the hell
off this mountain, okay?
359
00:16:12,092 --> 00:16:14,092
Okay.
360
00:16:14,094 --> 00:16:17,394
Oh, and, uh,
by the way, I lied.
361
00:16:29,309 --> 00:16:31,849
And that's all it recorded
362
00:16:31,845 --> 00:16:33,075
before they ruined
the camera.
363
00:16:33,080 --> 00:16:34,820
We got the brick
and the paint can.
364
00:16:34,815 --> 00:16:36,345
Hopefully we can get
the prints off them.
365
00:16:36,350 --> 00:16:38,190
Hope so, 'cause we can't I.D.
them from the footage.
366
00:16:38,185 --> 00:16:39,555
They knew what
they were doing.
367
00:16:39,553 --> 00:16:41,083
Yeah, they had
a getaway plan.
368
00:16:41,088 --> 00:16:42,988
I mean, I lost them
pretty quickly.
369
00:16:42,990 --> 00:16:45,060
Kids are coping all right,
I think.
370
00:16:45,058 --> 00:16:46,598
And we'll post a car
outside,
371
00:16:46,593 --> 00:16:48,193
make sure these punks
don't come back.
372
00:16:48,195 --> 00:16:50,325
Thank you.
I mean, who would do this?
373
00:16:50,330 --> 00:16:53,470
Do you think it could be
those crazy people who stand
around, holding up signs,
374
00:16:53,467 --> 00:16:55,707
like that woman who came up
to Cal on the street?
375
00:16:55,702 --> 00:16:57,872
No, they think
we're practically deities.
376
00:16:57,871 --> 00:17:00,131
They're trying to,
I don't know, worship us.
377
00:17:00,140 --> 00:17:02,910
I just don't see them throwing
bricks through our window.
378
00:17:02,910 --> 00:17:04,220
But we need to find out
who did.
379
00:17:04,211 --> 00:17:05,911
Let us do
the police work, okay?
380
00:17:05,913 --> 00:17:08,213
Guys, we'll get them,
all right?
381
00:17:13,453 --> 00:17:15,283
How much farther?
382
00:17:15,289 --> 00:17:17,729
We're close now.
It's just ahead.
383
00:17:32,406 --> 00:17:34,876
Here it is.
384
00:17:34,875 --> 00:17:36,645
It's amazing.
385
00:17:36,643 --> 00:17:39,273
I'm not a big fan.
386
00:17:45,519 --> 00:17:46,989
Got a thing
for rocks?
387
00:17:46,987 --> 00:17:49,187
I'm sending it
to my brother.
388
00:17:49,189 --> 00:17:51,259
Ah. He's got a thing
for rocks?
389
00:17:51,258 --> 00:17:54,068
He's got a thing
for puzzles,
390
00:17:54,061 --> 00:17:55,921
and this cave
just so happens to be
391
00:17:55,929 --> 00:17:57,739
part of a really,
really big one.
392
00:17:58,699 --> 00:18:02,539
Come on. Let's see what
the calling wants us to find.
393
00:18:09,209 --> 00:18:11,749
Hey, Ollie.
394
00:18:12,946 --> 00:18:17,456
How you...holding up
with all this?
395
00:18:17,451 --> 00:18:19,081
I'm okay.
396
00:18:19,086 --> 00:18:20,616
You know, it's kinda hard
to believe
397
00:18:20,620 --> 00:18:24,030
that there are people out there
that hate you and Cal.
398
00:18:24,024 --> 00:18:27,624
They don't hate us.
They...hate an idea.
399
00:18:27,627 --> 00:18:29,897
The idea
that you came back...
400
00:18:29,896 --> 00:18:31,436
different?
401
00:18:31,431 --> 00:18:34,801
But w-we didn't. We're the exact
same people who left.
402
00:18:35,969 --> 00:18:39,009
I know.
Except for the callings.
403
00:18:39,006 --> 00:18:40,676
Olive, how did you --
404
00:18:40,674 --> 00:18:44,314
Cal told me...
a long time ago.
405
00:18:45,579 --> 00:18:47,279
And here you are,
living.
406
00:18:47,280 --> 00:18:50,390
He said it was like trying to
keep a secret from himself.
407
00:18:50,384 --> 00:18:52,354
And he couldn't do it.
408
00:18:52,352 --> 00:18:53,452
The twin thing.
409
00:18:53,453 --> 00:18:55,423
Dad,
you could've told me.
410
00:18:55,422 --> 00:18:57,082
You could've trusted me.
411
00:18:57,090 --> 00:19:01,870
No. Honey, this has nothing
to do with trust.
412
00:19:01,862 --> 00:19:03,392
I trust you infinitely.
413
00:19:05,265 --> 00:19:07,195
I was trying
to protect you.
414
00:19:10,103 --> 00:19:14,973
Look, I know I don't get
the callings like you and Cal.
415
00:19:14,975 --> 00:19:17,105
But this?
416
00:19:17,110 --> 00:19:20,220
This is happening
to all of us.
417
00:19:21,515 --> 00:19:23,585
Okay.
418
00:19:23,583 --> 00:19:27,113
Starting now, it's a wide-open
book between you and me.
419
00:19:27,120 --> 00:19:30,260
No more secrets. Deal?
420
00:19:33,126 --> 00:19:34,526
Deal.
421
00:19:43,437 --> 00:19:46,707
Doesn't look like
a time-space portal, does it?
422
00:19:46,706 --> 00:19:49,646
No,
it looks like a cave.
423
00:19:58,185 --> 00:20:01,555
This is where I decided not
to burn your picture.
424
00:20:01,555 --> 00:20:04,525
Oh, thank you.
425
00:20:04,524 --> 00:20:06,224
No, thank you.
426
00:20:06,226 --> 00:20:08,996
Your photo was the one thing
that kept me going.
427
00:20:13,300 --> 00:20:17,370
I'm, uh, not totally sure
what we're supposed to find.
428
00:20:19,473 --> 00:20:21,403
Yeah, me either.
429
00:20:23,076 --> 00:20:25,216
Hey, Zeke,
you can't just --
430
00:20:25,212 --> 00:20:28,182
Zeke:
Go back. Go back.
431
00:20:29,349 --> 00:20:32,189
What the hell?
Why again?
432
00:20:32,185 --> 00:20:33,515
I don't know.
Maybe I was wrong.
433
00:20:33,520 --> 00:20:35,230
Maybe it's not about the cave.
I don't know.
434
00:20:35,222 --> 00:20:37,022
The calling said to go back,
but to go back where?
435
00:20:38,992 --> 00:20:41,392
The stars.
436
00:20:41,394 --> 00:20:42,994
We were hearing
your voice.
437
00:20:42,996 --> 00:20:45,266
Zeke, what do "stars"
mean to you?
438
00:20:49,402 --> 00:20:51,072
Zeke.
439
00:21:03,183 --> 00:21:06,953
I gave it to Chloe
for her 9th birthday.
440
00:21:06,953 --> 00:21:09,823
She loved it so much.
441
00:21:09,823 --> 00:21:11,893
And after s--
442
00:21:11,892 --> 00:21:13,922
I've worn it ever since.
443
00:21:15,162 --> 00:21:16,762
The calling wasn't
about the cave.
444
00:21:16,763 --> 00:21:18,663
It was about your sister.
445
00:21:22,002 --> 00:21:24,632
You came back here
because of her.
446
00:21:29,676 --> 00:21:31,746
Step 5.
447
00:21:31,745 --> 00:21:33,015
I don't --
448
00:21:33,013 --> 00:21:35,343
Alcoholics Anonymous.
449
00:21:35,348 --> 00:21:37,118
12 steps?
450
00:21:37,117 --> 00:21:40,217
I was stuck at 5 --
451
00:21:40,220 --> 00:21:42,790
"Admit to a higher power,
to ourselves,
452
00:21:42,789 --> 00:21:45,959
and to another human being
the exact nature of our wrongs."
453
00:21:48,895 --> 00:21:51,435
Zeke, what did you come here
to admit?
454
00:21:55,535 --> 00:21:57,335
That I killed her.
455
00:21:59,206 --> 00:22:01,406
I didn't mean to.
456
00:22:01,408 --> 00:22:03,808
But I killed
my little sister.
457
00:22:10,317 --> 00:22:11,587
Hey.
458
00:22:11,585 --> 00:22:12,615
Hey.
459
00:22:12,619 --> 00:22:13,659
Oh.
460
00:22:13,653 --> 00:22:14,753
-Sorry.
-Hi.
461
00:22:14,754 --> 00:22:16,124
Thank you for coming.
462
00:22:16,122 --> 00:22:18,052
Uh, if you couldn't say it
over the phone,
463
00:22:18,058 --> 00:22:20,028
I assume you have news.
464
00:22:20,026 --> 00:22:21,526
He's one of us.
465
00:22:21,528 --> 00:22:23,728
Zeke has the same
eschemic blood marker.
466
00:22:25,131 --> 00:22:27,231
So he wasn't lying.
467
00:22:27,234 --> 00:22:29,604
Whatever happened to us
on that plane
468
00:22:29,603 --> 00:22:31,603
also happened to Zeke
in his cave.
469
00:22:31,605 --> 00:22:32,775
Okay.
470
00:22:32,772 --> 00:22:35,372
Okay, w-we need to look
for any common properties
471
00:22:35,375 --> 00:22:36,745
between the plane
and the cave --
472
00:22:36,743 --> 00:22:38,443
uh, size, dimensions,
uh, I don't know,
473
00:22:38,445 --> 00:22:40,275
mineral composition,
ley lines, anything.
474
00:22:40,280 --> 00:22:43,020
I've already started
cross-referencing
maps of the area
475
00:22:43,016 --> 00:22:45,016
with weather data
from 2017.
476
00:22:45,018 --> 00:22:46,688
There was
an electrical storm
477
00:22:46,686 --> 00:22:48,356
in the center
of this blizzard, Ben.
478
00:22:48,355 --> 00:22:49,885
It's extremely rare,
but it can happen.
479
00:22:49,889 --> 00:22:51,099
Dark lightning?
480
00:22:51,091 --> 00:22:52,691
I can't prove it,
but it tracks.
481
00:22:52,692 --> 00:22:54,692
Zeke said he felt something
like an earthquake.
482
00:22:54,694 --> 00:22:58,264
Maybe that was the terrestrial
equivalent of the turbulence.
483
00:22:58,265 --> 00:22:59,765
This is so huge.
484
00:22:59,766 --> 00:23:01,766
We have an entirely new
data point.
485
00:23:01,768 --> 00:23:04,538
So, we can focus
our research on finding
486
00:23:04,537 --> 00:23:07,977
any similarities between
the two events, maybe more.
487
00:23:07,974 --> 00:23:09,044
Meaning what?
488
00:23:09,042 --> 00:23:10,642
Aftershock theory.
489
00:23:12,312 --> 00:23:14,412
The plane
was the earthquake.
490
00:23:14,414 --> 00:23:16,844
This is the aftershock.
491
00:23:25,225 --> 00:23:26,755
Jared got 'em.
492
00:23:26,760 --> 00:23:28,200
Got who?
493
00:23:28,194 --> 00:23:30,694
Uh, some people spray-painted
an "X" on our front door
494
00:23:30,697 --> 00:23:32,997
and then threw a brick
through our window.
495
00:23:32,999 --> 00:23:35,269
Ben, oh, my God.
Is everyone okay?
496
00:23:35,268 --> 00:23:37,608
Yeah, for now. But these people
seem to really hate us.
497
00:23:37,604 --> 00:23:39,974
They don't even think
we're human.
498
00:23:39,973 --> 00:23:41,943
Please be careful.
499
00:23:41,941 --> 00:23:43,841
I worry about you.
500
00:23:43,843 --> 00:23:46,413
Kind of wishing that 8B
was still around.
501
00:23:46,413 --> 00:23:48,413
Ben, the world
as we know it,
502
00:23:48,415 --> 00:23:51,185
from a scientific standpoint,
has changed.
503
00:23:51,184 --> 00:23:52,384
I am neck-deep in it.
504
00:23:52,385 --> 00:23:54,255
This is exactly where
I want to be.
505
00:23:54,254 --> 00:23:55,754
This is my happy place.
506
00:23:55,755 --> 00:23:57,995
Just please be careful.
507
00:24:02,295 --> 00:24:04,265
What do you mean
you killed her?
508
00:24:05,932 --> 00:24:08,332
I was 15.
509
00:24:08,335 --> 00:24:11,405
I thought I was too old to come
camping with my family.
510
00:24:12,238 --> 00:24:14,038
Chloe wasn't allowed to go
to the ravine,
511
00:24:14,040 --> 00:24:15,980
so I said
I would take her.
512
00:24:15,975 --> 00:24:17,475
But then...
513
00:24:17,477 --> 00:24:21,547
then I got a phone call
from some girl I barely knew.
514
00:24:21,548 --> 00:24:23,688
I should've said,
"I'll call you back in an hour,"
515
00:24:23,683 --> 00:24:26,213
but I was stupid...
516
00:24:26,219 --> 00:24:28,129
and selfish.
517
00:24:29,522 --> 00:24:31,222
And I told
my little sister,
518
00:24:31,224 --> 00:24:33,554
"Stop bugging me.
I'm on the phone."
519
00:24:35,295 --> 00:24:38,435
Those were the last words
I ever said to her.
520
00:24:40,800 --> 00:24:43,870
Less than an hour later,
they pulled her dead body up.
521
00:24:46,439 --> 00:24:49,679
There's a memorial
in her honor where she died,
522
00:24:49,676 --> 00:24:52,646
but I've never had the guts
to go see it...
523
00:24:52,645 --> 00:24:55,485
let alone tell my parents
what I did.
524
00:24:55,482 --> 00:24:58,352
I destroyed
my entire family.
525
00:25:00,120 --> 00:25:02,360
I've never told anyone.
526
00:25:02,355 --> 00:25:05,255
And it is eating me
alive with guilt.
527
00:25:05,258 --> 00:25:07,628
Zeke, you were
15 years old.
528
00:25:07,627 --> 00:25:09,197
No. P-Please, don't --
don't do that.
529
00:25:09,195 --> 00:25:10,765
Don't try to tell me
it wasn't my fault.
530
00:25:10,764 --> 00:25:12,794
No, it was.
It was your fault.
531
00:25:16,202 --> 00:25:19,872
My best friend was killed
in a car accident.
532
00:25:22,142 --> 00:25:24,672
I was driving,
533
00:25:24,677 --> 00:25:27,277
and I had...
534
00:25:27,280 --> 00:25:29,590
I'd been drinking.
535
00:25:31,484 --> 00:25:33,884
So, yeah, no matter what
the world wants to tell me,
536
00:25:33,887 --> 00:25:35,087
it was my fault.
537
00:25:38,591 --> 00:25:41,621
So, how do you move
forward?
538
00:25:43,229 --> 00:25:45,799
Step 5.
539
00:25:50,870 --> 00:25:53,640
I think I might know
what this voice wants.
540
00:25:55,375 --> 00:25:57,975
Maybe I'm supposed to go back
to Chloe's memorial,
541
00:25:57,977 --> 00:26:00,917
to where she died.
542
00:26:00,914 --> 00:26:02,884
Okay.
543
00:26:04,984 --> 00:26:07,854
So, why am I being interrogated
and not these passengers?
544
00:26:07,854 --> 00:26:09,684
Two of them stole
a damn airplane
545
00:26:09,689 --> 00:26:11,759
and were gonna fly into
who knows what
546
00:26:11,758 --> 00:26:14,228
till the military finally
shot it out of the sky.
547
00:26:14,227 --> 00:26:16,467
This guy's prints are
on the paint canister.
548
00:26:16,463 --> 00:26:18,733
He sells 'em,
and he touches all of 'em.
549
00:26:18,731 --> 00:26:21,431
And he says he has an alibi.
We'll look into it.
550
00:26:21,434 --> 00:26:23,104
So you don't think
he's involved?
551
00:26:23,102 --> 00:26:24,432
Oh, he's involved.
552
00:26:24,437 --> 00:26:26,477
Look at this.
553
00:26:26,473 --> 00:26:29,873
A few days ago, he registered
an anti-828 website.
554
00:26:29,876 --> 00:26:31,146
So, what do they do?
555
00:26:31,144 --> 00:26:34,114
They released these passengers,
these imposters,
556
00:26:34,113 --> 00:26:35,913
send them off
like seeds in the wind --
557
00:26:35,915 --> 00:26:38,615
seeds of hate, destruction,
terrorism.
558
00:26:38,618 --> 00:26:40,688
We need to track down
every one of them
559
00:26:40,687 --> 00:26:43,687
and stop them
before it's too late.
560
00:26:43,690 --> 00:26:47,260
If the government won't do it,
the people will.
561
00:26:50,830 --> 00:26:52,940
900 people on this site.
562
00:26:52,932 --> 00:26:55,132
Can we have it shut down?
563
00:26:55,134 --> 00:26:56,434
It's not
the only one, Ben.
564
00:26:56,436 --> 00:26:58,376
Ever since Daly
stole that plane,
565
00:26:58,371 --> 00:27:00,471
the idea that 828 passengers
are terrorists
566
00:27:00,473 --> 00:27:02,143
is starting to spread,
and fast.
567
00:27:02,141 --> 00:27:03,671
We're the terrorists?
568
00:27:03,676 --> 00:27:06,216
Nine of us, who were
experimented on like lab rats,
569
00:27:06,212 --> 00:27:07,812
are laying catatonic
in a facility
570
00:27:07,814 --> 00:27:10,014
under false identities
for their own protection.
571
00:27:10,016 --> 00:27:12,086
Kelly Taylor was murdered
for coming back.
572
00:27:12,085 --> 00:27:13,515
Harvey Stein
jumped off a building.
573
00:27:13,520 --> 00:27:14,760
We're not
the bad guys here.
574
00:27:14,754 --> 00:27:16,484
We just want to be
left the hell alone.
575
00:27:18,091 --> 00:27:21,461
Hey, Vasquez, got an update
on the armored car homicide.
576
00:27:21,461 --> 00:27:23,091
Give me a sec.
577
00:27:35,141 --> 00:27:37,971
Sorry.
Different case.
578
00:27:38,978 --> 00:27:40,478
Look, Ben.
Why don't you go home?
579
00:27:40,480 --> 00:27:41,890
There's nothing you can do here
right now.
580
00:27:41,881 --> 00:27:44,681
Sounds like there's nothing
anyone can do.
581
00:27:44,684 --> 00:27:48,054
We might have to let him walk
today, but we'll get him.
582
00:27:48,054 --> 00:27:49,454
Just give us some time.
583
00:28:07,574 --> 00:28:09,744
Chloe, I, uh...
584
00:28:12,645 --> 00:28:14,275
I...
585
00:28:15,481 --> 00:28:17,881
No, I can't do this.
586
00:28:22,021 --> 00:28:25,221
Okay. Okay.
587
00:28:25,224 --> 00:28:27,824
Why don't you just tell me
about her instead?
588
00:28:27,827 --> 00:28:30,067
Oh, this is where I talk
about how sweet
589
00:28:30,063 --> 00:28:32,293
and kind and smart
she was, right?
590
00:28:32,298 --> 00:28:33,838
I don't know.
Was she?
591
00:28:35,168 --> 00:28:36,838
No.
592
00:28:38,371 --> 00:28:41,571
I mean, she was smart.
593
00:28:41,574 --> 00:28:44,574
But God, she was bossy.
594
00:28:44,577 --> 00:28:46,447
She used to get this look
on her face,
595
00:28:46,446 --> 00:28:49,046
and I swear we would all
just step aside.
596
00:28:50,316 --> 00:28:53,516
One time at dinner, my parents
were onto me about my grades,
597
00:28:53,519 --> 00:28:55,829
not living up
to my potential,
598
00:28:55,822 --> 00:28:58,822
and Chloe summoned
this massive burp.
599
00:28:58,825 --> 00:29:01,765
I mean, like, the mother
of all belches.
600
00:29:01,761 --> 00:29:04,661
Everyone was laughing,
but my mom was like, "Chloe,"
601
00:29:04,664 --> 00:29:07,764
a-and Chloe turned to answer,
but instead let out another one.
602
00:29:09,402 --> 00:29:14,402
And she leaned over to me, and
she said, "You owe me big-time."
603
00:29:19,379 --> 00:29:21,249
And she was right.
604
00:29:21,247 --> 00:29:23,347
I do owe her.
605
00:29:31,090 --> 00:29:33,400
After my parents put this in,
they kept wanting me
606
00:29:33,393 --> 00:29:35,023
to come up here
and build a cairn.
607
00:29:35,862 --> 00:29:38,492
It's a little
stone monument.
608
00:29:39,999 --> 00:29:42,039
I used to build 'em
with Chloe.
609
00:29:44,337 --> 00:29:46,537
She called them
"fairy towers."
610
00:29:54,547 --> 00:29:56,087
Let's build one.
611
00:29:56,082 --> 00:29:57,982
Yeah?
612
00:29:59,986 --> 00:30:02,526
Okay.
613
00:30:02,522 --> 00:30:04,692
Can't just use
any old rock.
614
00:30:04,691 --> 00:30:06,751
We need flat surfaces,
615
00:30:06,759 --> 00:30:09,199
starting with the biggest,
flattest rock we can find.
616
00:30:09,195 --> 00:30:11,395
-Okay.
-And the stacking is precise.
617
00:30:11,397 --> 00:30:12,867
All right.
618
00:30:19,472 --> 00:30:21,032
Well, my plan
may not be much,
619
00:30:21,040 --> 00:30:23,080
but the new doorbell
kicks ass.
620
00:30:23,076 --> 00:30:24,676
Oh, you're crushing it.
621
00:30:25,978 --> 00:30:28,048
Here. I'll get that.
622
00:30:28,047 --> 00:30:29,887
What's this peacock?
623
00:30:29,882 --> 00:30:32,152
It's for
my mythology class.
624
00:30:35,521 --> 00:30:37,481
I think it may be
more than that.
625
00:30:37,490 --> 00:30:39,460
What do you mean?
626
00:30:41,427 --> 00:30:42,697
Okay.
627
00:30:42,695 --> 00:30:45,235
A few weeks ago,
I had a calling --
628
00:30:45,231 --> 00:30:47,061
a vision --
of a peacock.
629
00:30:47,066 --> 00:30:50,366
This -- This can't be
a coincidence.
630
00:30:50,369 --> 00:30:52,779
Well, what do you
want to know?
631
00:30:52,772 --> 00:30:56,542
All this ancient symbolism stuff
is kinda my jam.
632
00:30:56,542 --> 00:30:58,442
Well, I've done
some research,
633
00:30:58,444 --> 00:31:00,544
and peacocks are
an early Christian
634
00:31:00,546 --> 00:31:02,746
and Byzantine symbol
for resurrection.
635
00:31:02,749 --> 00:31:05,989
Well, they probably adopted it
from the Greeks and Romans,
636
00:31:05,985 --> 00:31:09,755
who thought peacocks
represented immortality.
637
00:31:09,756 --> 00:31:12,956
They were also messengers
for the goddess Juno.
638
00:31:12,959 --> 00:31:14,359
Messengers.
639
00:31:16,562 --> 00:31:18,832
This is a message.
Tell me more about Juno.
640
00:31:18,831 --> 00:31:20,891
Ben?
Have you seen your phone?
641
00:31:20,900 --> 00:31:23,310
-No. Why?
-Jared just texted.
642
00:31:23,302 --> 00:31:26,172
They let Cody Webber go.
643
00:31:31,644 --> 00:31:33,344
You know who I am?
644
00:31:33,346 --> 00:31:34,646
Yeah, I do.
645
00:31:34,647 --> 00:31:36,217
What the hell
are you doing here?
646
00:31:36,215 --> 00:31:37,885
You came to my home
to deliver a message.
647
00:31:37,884 --> 00:31:40,354
Now I have one for you.
648
00:31:40,353 --> 00:31:41,983
Stay away
from my family.
649
00:31:41,988 --> 00:31:43,928
Sure, we'll stay away
on one condition.
650
00:31:43,923 --> 00:31:46,893
You explain to us exactly
why you came back.
651
00:31:46,893 --> 00:31:49,193
-I had no control over this.
-Uh-huh.
652
00:31:49,195 --> 00:31:50,925
I suppose your pilot friend
had no control
653
00:31:50,930 --> 00:31:52,640
over the airplane
he stole.
654
00:31:53,766 --> 00:31:58,106
All of you are just
a ticking time bomb.
655
00:31:58,104 --> 00:31:59,834
It's a cute kid.
656
00:31:59,839 --> 00:32:01,509
I wonder if he bleeds.
657
00:32:06,913 --> 00:32:10,543
If you come anywhere near
a member of my family again,
658
00:32:10,550 --> 00:32:12,460
then you will know exactly
what someone
659
00:32:12,451 --> 00:32:13,751
who has already
died once...
660
00:32:13,753 --> 00:32:15,523
...is willing to do.
661
00:32:21,994 --> 00:32:23,864
Officers.
662
00:32:23,863 --> 00:32:25,993
Look. Look at what
they're posting.
663
00:32:25,998 --> 00:32:27,838
These are innocent people
they're threatening.
664
00:32:27,834 --> 00:32:29,164
Is that right?
665
00:32:29,168 --> 00:32:31,038
You come into my place
of business,
666
00:32:31,037 --> 00:32:33,707
threaten me,
destroy my property?
667
00:32:33,706 --> 00:32:36,376
And it was all
live-streamed.
668
00:32:55,027 --> 00:32:56,397
Hey, love?
669
00:32:56,395 --> 00:32:58,865
You should really stay inside
like we talked about.
670
00:32:58,865 --> 00:33:01,335
How long are they
gonna protect us?
671
00:33:03,469 --> 00:33:05,909
I don't know.
A while?
672
00:33:08,007 --> 00:33:11,277
What's up, Calamander?
673
00:33:11,277 --> 00:33:13,477
Sweetie, talk to me.
674
00:33:13,479 --> 00:33:15,789
What is it?
Are you scared?
675
00:33:18,217 --> 00:33:21,757
What's wrong with me?
Am I a freak?
676
00:33:21,754 --> 00:33:25,154
No.
Of course not.
677
00:33:26,192 --> 00:33:28,492
Cal, you can't listen
to those people.
678
00:33:28,494 --> 00:33:29,694
They don't know you.
679
00:33:29,695 --> 00:33:31,295
I don't know me, either.
680
00:33:31,297 --> 00:33:32,537
I do.
681
00:33:32,531 --> 00:33:35,261
I know you.
682
00:33:35,268 --> 00:33:38,478
But you don't know where I went
or how I came back.
683
00:33:38,471 --> 00:33:40,631
How do you know
I'm still me?
684
00:33:43,676 --> 00:33:47,376
Yeah, you're right. There are
a lot of things I don't know.
685
00:33:48,281 --> 00:33:51,181
But I know exactly
who you are.
686
00:33:52,718 --> 00:33:54,758
You're the little boy
687
00:33:54,754 --> 00:33:57,154
who spent the first three weeks
of preschool
688
00:33:57,156 --> 00:34:00,226
peeking out
from behind my leg.
689
00:34:00,226 --> 00:34:03,726
The kid who once put his hand
into this metal grate
690
00:34:03,729 --> 00:34:06,139
to pull out
a Matchbox car
691
00:34:06,132 --> 00:34:10,432
and cut his arm...
right here.
692
00:34:11,470 --> 00:34:13,740
-It was my third --
-Third-best Matchbox car?
693
00:34:13,739 --> 00:34:16,909
I know.
Because I know you.
694
00:34:16,909 --> 00:34:19,349
I would know
if you weren't you.
695
00:34:20,546 --> 00:34:22,146
A mom would know.
696
00:34:24,350 --> 00:34:26,390
I can see
697
00:34:26,385 --> 00:34:29,485
right into your heart,
698
00:34:29,488 --> 00:34:31,958
and you're you.
699
00:34:31,958 --> 00:34:34,558
You're my little boy,
700
00:34:34,560 --> 00:34:38,800
my very same little boy.
701
00:34:38,798 --> 00:34:42,438
But now I can do
some weird stuff.
702
00:34:42,435 --> 00:34:44,565
Some pretty awesome stuff.
703
00:34:44,570 --> 00:34:49,450
You want to know what
my favorite awesome
thing you can do is?
704
00:34:49,442 --> 00:34:51,472
Make a killer lasagna.
705
00:34:52,845 --> 00:34:55,185
What do you say?
You want to help?
706
00:35:08,127 --> 00:35:10,467
We were monitoring
his website.
707
00:35:10,463 --> 00:35:12,293
I had a squad car
posted a block away
708
00:35:12,298 --> 00:35:13,968
just waiting for him
to slip up.
709
00:35:13,966 --> 00:35:15,836
But instead...
710
00:35:15,835 --> 00:35:19,775
If you ever come anywhere near
a member of my family again,
711
00:35:19,772 --> 00:35:21,272
you will know exactly
what someone
712
00:35:21,273 --> 00:35:25,413
who has already died once
is willing to do.
713
00:35:25,411 --> 00:35:27,441
Because of your little
performance,
714
00:35:27,446 --> 00:35:30,246
his website's doubled
its traffic in the last hour,
715
00:35:30,249 --> 00:35:31,889
and it's growing
by the minute.
716
00:35:31,884 --> 00:35:34,084
Ben, you played
right into their hands.
717
00:35:34,086 --> 00:35:36,456
And you used me to get
his information, didn't you?
718
00:35:36,455 --> 00:35:38,285
Took it right off
my police report.
719
00:35:38,290 --> 00:35:40,160
I'm sorry, Jared,
but you know me.
720
00:35:40,159 --> 00:35:42,099
I'm not gonna just sit back
and wait
721
00:35:42,094 --> 00:35:44,364
for the next bad thing
to happen to my family.
722
00:35:44,363 --> 00:35:46,993
You can't go looking for it,
either.
723
00:35:46,999 --> 00:35:49,369
This is a desk appearance
ticket.
724
00:35:49,368 --> 00:35:52,508
They're letting you walk,
but if this happens again,
725
00:35:52,505 --> 00:35:54,035
I can't help you.
726
00:35:54,040 --> 00:35:55,950
Neither can Michaela.
727
00:36:28,340 --> 00:36:30,810
I think this is exactly
what I needed to do,
728
00:36:30,810 --> 00:36:32,980
and yet I don't feel
any better.
729
00:36:34,780 --> 00:36:36,850
Yeah, it's not magic.
730
00:36:36,849 --> 00:36:39,219
It's not gonna change
right away.
731
00:36:40,119 --> 00:36:42,559
But it begins to feel
less heavy.
732
00:36:42,555 --> 00:36:44,225
It's a start.
733
00:36:48,260 --> 00:36:51,700
I don't think there's anyone
else who can understand this,
734
00:36:51,697 --> 00:36:53,737
could understand me.
735
00:36:53,733 --> 00:36:55,363
Thank you.
736
00:36:56,735 --> 00:36:58,675
You're welcome.
737
00:36:58,671 --> 00:37:00,671
Michaela:
Go back. Go back.
738
00:37:03,676 --> 00:37:05,946
-Your voice.
-My voice.
739
00:37:08,848 --> 00:37:10,288
We're not done yet,
are we?
740
00:37:10,282 --> 00:37:11,782
Last time,
we heard your voice.
741
00:37:11,784 --> 00:37:13,354
But this time
we heard mine,
742
00:37:13,352 --> 00:37:15,422
so maybe you're supposed
to come back with me.
743
00:37:15,421 --> 00:37:16,521
Go back where?
744
00:37:16,522 --> 00:37:18,592
I don't know. Back home?
Back to the world?
745
00:37:18,591 --> 00:37:21,021
I'm not sure the world
wants me back.
746
00:37:21,026 --> 00:37:22,496
You have no idea how miserable
I made everyone.
747
00:37:22,495 --> 00:37:24,165
They do not want
to see me again.
748
00:37:24,163 --> 00:37:26,693
Zeke, your parents lost
both of their children.
749
00:37:26,699 --> 00:37:29,639
Could you imagine what
they would do to get
one of them back?
750
00:37:29,635 --> 00:37:31,465
Maybe.
751
00:37:31,470 --> 00:37:33,710
But just not yet.
752
00:37:33,706 --> 00:37:35,446
I need to do
a little work first.
753
00:37:35,441 --> 00:37:38,941
If this truly is my second
chance, I want to make it count.
754
00:37:40,746 --> 00:37:43,016
I'll go back with you.
755
00:37:43,015 --> 00:37:45,855
But me going back
into the world?
756
00:37:45,851 --> 00:37:47,581
That's for another day.
757
00:37:49,421 --> 00:37:51,381
Okay.
758
00:37:57,163 --> 00:37:58,733
Goodbye, Chlo.
759
00:37:58,731 --> 00:38:01,061
I love you.
760
00:38:34,433 --> 00:38:36,663
Sorry.
I should've knocked.
761
00:38:36,669 --> 00:38:38,639
No, it's fine.
762
00:38:38,637 --> 00:38:42,707
Besides, I saw you on
the new camera you installed.
763
00:38:42,708 --> 00:38:44,378
Thank you.
764
00:38:46,345 --> 00:38:47,945
You don't have
to do this.
765
00:38:47,947 --> 00:38:50,217
I do, actually.
766
00:38:50,216 --> 00:38:53,656
'Cause it's the only thing
I can do.
767
00:38:53,652 --> 00:38:56,822
Can't stop people from hating us
for no reason.
768
00:38:56,822 --> 00:38:59,952
I can't tell my son how or why
this is happening to him.
769
00:38:59,959 --> 00:39:02,429
So...the only thing
I can do
770
00:39:02,428 --> 00:39:05,898
is to try to take this ugly mark
off my family's house.
771
00:39:05,898 --> 00:39:09,608
So, please, just...
let me do it.
772
00:39:30,189 --> 00:39:32,599
It's our family.
773
00:39:38,163 --> 00:39:40,333
We're supposed to be
a team.
774
00:39:42,334 --> 00:39:44,334
This is your home.
775
00:39:46,705 --> 00:39:48,875
And I need you here.
776
00:39:52,778 --> 00:39:54,548
I need you here.
777
00:40:00,619 --> 00:40:02,689
I love you so much.
778
00:41:00,446 --> 00:41:03,146
It is beautiful
up here.
779
00:41:04,083 --> 00:41:05,283
I have an idea.
780
00:41:06,852 --> 00:41:09,482
How 'bout we just stay up here
and forget the world?
781
00:41:09,488 --> 00:41:11,658
I'm starting to like
this place again.
782
00:41:11,657 --> 00:41:15,127
But I'm assuming you have
something to get back to.
783
00:41:17,329 --> 00:41:19,369
I'm not exactly sure.
784
00:41:19,365 --> 00:41:21,665
But, yeah, I should
probably go deal with it.
785
00:41:23,535 --> 00:41:27,275
I just keep wishing that I could
redo my whole re-entry,
786
00:41:27,272 --> 00:41:30,842
but I'm not sure
what I would've done
787
00:41:30,843 --> 00:41:32,843
to change the way
that it turned out.
788
00:41:32,845 --> 00:41:36,485
Maybe that's why I was
supposed to find you --
789
00:41:36,482 --> 00:41:38,682
to help me change mine.
790
00:41:50,162 --> 00:41:53,392
Thanks.
791
00:41:53,399 --> 00:41:54,899
Hey.