1 00:00:01,147 --> 00:00:02,737 Previously on "Manifest"... 2 00:00:02,732 --> 00:00:04,982 He's coming. He's almost here. 3 00:00:04,984 --> 00:00:06,734 [ Grunts ] 4 00:00:06,736 --> 00:00:08,196 Maybe you're supposed to come back with me. 5 00:00:08,196 --> 00:00:10,116 Go back where? Back to the world? 6 00:00:10,114 --> 00:00:12,154 I'm not sure the world wants me back. 7 00:00:12,158 --> 00:00:13,618 We need to figure out what Zeke's return 8 00:00:13,618 --> 00:00:15,208 means for the bigger picture. 9 00:00:15,203 --> 00:00:16,703 Ben just moved out. The couch is free, 10 00:00:16,704 --> 00:00:18,454 so you can crash here for a bit. 11 00:00:18,456 --> 00:00:20,706 I love you. It's always been you. 12 00:00:22,794 --> 00:00:25,044 I can't get over what we did. It's not right. 13 00:00:25,046 --> 00:00:26,506 We're supposed to be together, Mick. 14 00:00:26,506 --> 00:00:28,966 Supposed to be or not, we're -- we're not together. 15 00:00:28,967 --> 00:00:30,347 You're with Lourdes. 16 00:00:30,343 --> 00:00:31,673 Jared, what's going on? 17 00:00:31,678 --> 00:00:33,638 I just need some time. 18 00:00:33,638 --> 00:00:34,688 Where is she? 19 00:00:34,681 --> 00:00:36,131 She's gone, Mick. 20 00:00:36,140 --> 00:00:37,480 Why did you tell her? 21 00:00:37,475 --> 00:00:39,105 I didn't have to. She already knew. 22 00:00:39,102 --> 00:00:40,602 I want you to make him better. 23 00:00:40,603 --> 00:00:42,433 There is nothing I can do to help -- 24 00:00:44,107 --> 00:00:45,487 Alice. 25 00:00:46,484 --> 00:00:48,484 Zeke: I saw a wolf. Or at least I imagined one. 26 00:00:48,486 --> 00:00:50,076 You, too? 27 00:00:50,071 --> 00:00:51,611 Ben: Aunt Michaela? 28 00:00:51,614 --> 00:00:53,444 I need one of you down on the waterfront. 29 00:00:53,449 --> 00:00:55,409 Recovery of the getaway vehicle from that armored-car heist 30 00:00:55,410 --> 00:00:56,790 that went into the East River. 31 00:00:56,786 --> 00:00:58,036 It's going on four days now. 32 00:00:58,037 --> 00:00:59,627 Michaela: The body's still inside. 33 00:01:00,957 --> 00:01:02,837 [ Gasps ] [ Screams ] 34 00:01:04,961 --> 00:01:14,761 ♪♪ 35 00:01:14,762 --> 00:01:24,602 ♪♪ 36 00:01:24,605 --> 00:01:34,405 ♪♪ 37 00:01:34,407 --> 00:01:44,047 ♪♪ 38 00:01:44,042 --> 00:01:46,082 [ Electricity crackles ] [ Groans ] 39 00:01:46,085 --> 00:01:47,875 [ People shouting ] 40 00:01:47,879 --> 00:01:50,009 [ Electricity crackles ] 41 00:01:50,006 --> 00:01:51,296 [ Groans ] 42 00:01:51,299 --> 00:01:55,179 ♪♪ 43 00:01:55,178 --> 00:01:57,638 Man: Stay down! Stay down! Stay down! 44 00:01:57,638 --> 00:02:05,728 ♪♪ 45 00:02:05,730 --> 00:02:13,830 ♪♪ 46 00:02:13,821 --> 00:02:15,071 [ Engine starts ] 47 00:02:15,073 --> 00:02:17,903 [ Tires squeal ] 48 00:02:17,909 --> 00:02:25,549 ♪♪ 49 00:02:25,541 --> 00:02:29,581 [ Sirens wailing ] 50 00:02:31,547 --> 00:02:33,047 Hey. Where are you taking him? 51 00:02:33,049 --> 00:02:34,429 Mercy. I've got no room. 52 00:02:34,425 --> 00:02:35,925 We got a uni riding with him already. 53 00:02:35,927 --> 00:02:37,467 I can follow behind. But he can't go to Mercy. 54 00:02:37,470 --> 00:02:38,930 He's got to go to Ed Koch. What? 55 00:02:38,930 --> 00:02:40,940 Nah. Mercy's closer. No, no, trust me. 56 00:02:40,932 --> 00:02:43,052 Koch has hyperbaric oxygen chambers. 57 00:02:43,059 --> 00:02:45,269 For how long he's been underwater, he's gonna need one. 58 00:02:48,231 --> 00:02:49,981 We're gonna reroute to Koch. Come on. Let's go. 59 00:02:49,982 --> 00:02:52,982 ♪♪ 60 00:02:52,985 --> 00:02:54,985 [ Ambulance doors close, engine starts ] 61 00:02:54,987 --> 00:02:57,697 ♪♪ 62 00:02:57,698 --> 00:03:00,708 [ Engines roaring ] 63 00:03:00,701 --> 00:03:04,701 ♪♪ 64 00:03:04,705 --> 00:03:07,085 The getaway car disappeared three days ago. 65 00:03:07,083 --> 00:03:08,913 Authorities are speculating that sediment 66 00:03:08,918 --> 00:03:11,928 at the river bottom obscured its location. 67 00:03:11,921 --> 00:03:14,131 Now, incredibly, the driver's been pulled 68 00:03:14,132 --> 00:03:16,042 from the vehicle, alive. 69 00:03:16,050 --> 00:03:19,180 This is Michelle Park... A van disappears in a river for days, 70 00:03:19,178 --> 00:03:22,138 then suddenly reappears, and the driver's okay? 71 00:03:22,140 --> 00:03:23,560 I know. 72 00:03:23,558 --> 00:03:24,978 Do you think...? 73 00:03:24,976 --> 00:03:27,606 Why not? Zeke came back. 74 00:03:27,603 --> 00:03:29,603 I mean, the question is, why no one 75 00:03:29,605 --> 00:03:31,945 for an entire six weeks since the plane returned -- 76 00:03:31,941 --> 00:03:33,651 and then two in one week? 77 00:03:33,651 --> 00:03:36,481 Nobody knows about me. Who's to say there aren't more? 78 00:03:36,487 --> 00:03:38,947 [ Cellphone ringing, buzzing ] 79 00:03:38,948 --> 00:03:41,078 It's Michaela. 80 00:03:41,075 --> 00:03:42,455 Did you get a good look at him? 81 00:03:42,452 --> 00:03:43,992 I just sent you a picture. 82 00:03:43,995 --> 00:03:46,285 Ben, the guy was underwater for over 80 hours. 83 00:03:46,289 --> 00:03:48,919 He should be a bloated corpse right now. He should be dead. 84 00:03:48,916 --> 00:03:51,966 Maybe he wasn't underwater the whole time. 85 00:03:51,961 --> 00:03:55,171 Maybe it's some kind of scam we're just not seeing yet. 86 00:03:55,173 --> 00:03:56,633 No, you wouldn't be saying that 87 00:03:56,632 --> 00:03:58,042 if you saw the way he just jumped out of his skin. 88 00:03:58,050 --> 00:03:58,970 He jumped at me. 89 00:03:58,968 --> 00:04:01,218 Which is exactly what Cal drew. The wolf. 90 00:04:03,347 --> 00:04:05,557 You think this guy's one of us? 91 00:04:05,558 --> 00:04:08,938 Meet me at Koch in 20 minutes. 92 00:04:08,936 --> 00:04:11,566 Mick's headed to this hospital with this guys. I've -- 93 00:04:11,564 --> 00:04:13,774 Yeah, yeah. Go. The kids are asleep. I want answers, too. 94 00:04:13,774 --> 00:04:15,274 So do I. 95 00:04:15,276 --> 00:04:16,866 This guy wasn't on the plane? 96 00:04:16,861 --> 00:04:19,401 If he's like me, I'm going with you. 97 00:04:21,741 --> 00:04:24,241 EMT: 30-something male recovered from the East River. 98 00:04:24,243 --> 00:04:25,913 Breathing is shallow. He's barely conscious. 99 00:04:25,912 --> 00:04:27,532 We started him on O2 and saline. 100 00:04:27,538 --> 00:04:29,878 Heart rate is steady, BP 135 over 70. 101 00:04:29,874 --> 00:04:30,914 You've got to wait out here, Detective. 102 00:04:30,917 --> 00:04:33,257 We'll find you later. 103 00:04:33,252 --> 00:04:34,752 Michaela! 104 00:04:34,754 --> 00:04:36,504 Hey. What's going on? 105 00:04:36,506 --> 00:04:37,966 How's this guy still alive? 106 00:04:39,509 --> 00:04:41,389 I don't know. 107 00:04:41,385 --> 00:04:43,055 What is it? 108 00:04:43,054 --> 00:04:46,094 Cal knew he'd be alive. Or it seems like it at least. 109 00:04:46,098 --> 00:04:47,648 Listen, Jared -- Wait. Whoa, whoa. 110 00:04:47,642 --> 00:04:50,392 You're saying he came back, like the plane? 111 00:04:50,394 --> 00:04:51,724 Like you and Ben? 112 00:04:51,729 --> 00:04:54,569 Yeah, it's possible. 113 00:04:54,565 --> 00:04:57,355 He wouldn't be the first. Somebody else came back. 114 00:04:57,360 --> 00:04:59,410 What? 115 00:04:59,403 --> 00:05:00,983 His name is Zeke. 116 00:05:00,988 --> 00:05:02,038 He walked out of a cave upstate -- 117 00:05:02,031 --> 00:05:05,401 one year after he disappeared. 118 00:05:05,409 --> 00:05:08,879 That's why you were up there? Why didn't you tell me? 119 00:05:10,748 --> 00:05:12,958 I should have, but I'm still processing a lot of this. 120 00:05:12,959 --> 00:05:14,879 And there's a lot going on between you and me. I-I just -- 121 00:05:14,877 --> 00:05:16,257 You don't shut me out, either, Mick. 122 00:05:16,254 --> 00:05:17,424 Not with something as big as this. 123 00:05:17,421 --> 00:05:18,461 Somebody just came back, though. 124 00:05:18,464 --> 00:05:19,964 Something is happening right now. 125 00:05:19,966 --> 00:05:21,596 Detectives. 126 00:05:21,592 --> 00:05:24,302 Detectives, I could really use your help over here. 127 00:05:24,303 --> 00:05:25,883 I'll take care of it. 128 00:05:25,888 --> 00:05:30,478 [ Indistinct shouting ] 129 00:05:30,476 --> 00:05:31,726 Hey. 130 00:05:31,727 --> 00:05:34,567 Ambulance driver fell for the oxygen-chamber excuse? 131 00:05:34,564 --> 00:05:36,774 Yeah. Good call by you. 132 00:05:36,774 --> 00:05:38,564 Okay, let's see how close we can get to him. 133 00:05:38,568 --> 00:05:40,778 Hey. This doesn't look very good. 134 00:05:40,778 --> 00:05:42,698 It could've been a lot worse. 135 00:05:42,697 --> 00:05:44,537 [ Indistinct shouting ] 136 00:05:44,532 --> 00:05:46,652 Excuse me. Let them through, they're with me. 137 00:05:48,703 --> 00:05:51,203 So, what do we know? Has he said anything? Done anything? 138 00:05:51,205 --> 00:05:54,545 He's in the E.R. right now. Mick and Saanvi are on it. 139 00:05:54,542 --> 00:05:55,912 I don't think we've met. 140 00:05:55,918 --> 00:05:57,378 Uh, uh, this is... 141 00:05:57,378 --> 00:05:59,628 Zeke. From the cave. 142 00:05:59,630 --> 00:06:01,510 Word gets around. 143 00:06:01,507 --> 00:06:02,967 I got to take care of that out there. 144 00:06:02,967 --> 00:06:04,307 So why don't you guys wait in this room? 145 00:06:04,302 --> 00:06:06,092 Yeah. Sure. 146 00:06:06,095 --> 00:06:08,725 You know what? Do me a favor. 147 00:06:08,723 --> 00:06:10,593 Don't leave before we get a chance to talk. 148 00:06:13,060 --> 00:06:14,440 What was that about? 149 00:06:14,437 --> 00:06:15,817 Does he got some kind of problem with me? 150 00:06:15,813 --> 00:06:17,353 Jared and Michaela were a couple. 151 00:06:17,356 --> 00:06:19,896 He proposed. Then the plane disappeared. 152 00:06:19,900 --> 00:06:24,620 Since we've been back, it's been...complicated. 153 00:06:26,032 --> 00:06:27,442 [ Cellphone chimes ] 154 00:06:27,450 --> 00:06:29,290 I just got the incident report. 155 00:06:29,285 --> 00:06:31,955 It says that the car went into the water Wednesday 11:06 a.m. 156 00:06:31,954 --> 00:06:33,584 3 1/2 days ago. 157 00:06:33,581 --> 00:06:36,201 And he got out tonight at what time? 158 00:06:36,208 --> 00:06:39,628 9:14 p.m. 159 00:06:39,629 --> 00:06:43,639 Michaela, that's 82 hours and 8 minutes. 160 00:06:43,633 --> 00:06:46,053 828. 161 00:06:46,052 --> 00:06:47,762 [ Clatters ] [ Gasps ] 162 00:06:47,762 --> 00:06:48,842 ...to help -- 163 00:06:48,846 --> 00:06:51,726 [ Breathing heavily ] 164 00:06:51,724 --> 00:06:53,804 Hey. You okay? 165 00:06:53,809 --> 00:06:55,399 I'm fine. I'm fine. 166 00:06:55,394 --> 00:06:58,274 I'm just -- I'm overwhelmed I think. 167 00:06:58,272 --> 00:07:00,772 Three days submerged and no sign of fluid in his lungs? 168 00:07:00,775 --> 00:07:03,445 No respiratory impairment, no cardiac arrest, no hypoxia. 169 00:07:03,444 --> 00:07:04,904 It's like he was never underwater. 170 00:07:04,904 --> 00:07:06,574 Get them away! Get them away! 171 00:07:06,572 --> 00:07:08,322 -Calm down! -No! No! No! No! 172 00:07:08,324 --> 00:07:09,574 Get them away from there! 173 00:07:09,575 --> 00:07:11,455 They're gonna die! I can see it! 174 00:07:11,452 --> 00:07:12,912 Does that look familiar to you? 175 00:07:12,912 --> 00:07:14,492 It's a calling. 176 00:07:14,497 --> 00:07:16,627 Griffin, Griffin, what are you seeing right now? 177 00:07:16,624 --> 00:07:19,754 An explosion! There's a fire! There's fire! 178 00:07:19,752 --> 00:07:21,752 I see smoke! There's planes! 179 00:07:21,754 --> 00:07:23,834 An explosion? Can you tell me exactly where it is? 180 00:07:23,839 --> 00:07:25,599 He's delusional. No, he's not. 181 00:07:25,591 --> 00:07:26,881 Can you step out of my E.R., please? 182 00:07:26,884 --> 00:07:28,344 People are dying! 183 00:07:28,344 --> 00:07:30,134 There's children! People are screaming! 184 00:07:30,137 --> 00:07:32,477 Heart rate's spiking. Push 10 milligrams of midazolam. 185 00:07:32,473 --> 00:07:34,013 No, no, no! W-Wait! Wait! Do not sedate him! 186 00:07:34,016 --> 00:07:35,686 Hey! You two, out of here! 187 00:07:35,685 --> 00:07:37,105 No! Griffin, what are you seeing? Gotta go. 188 00:07:37,103 --> 00:07:38,603 Griffin, where is this happening? Come on. 189 00:07:38,604 --> 00:07:40,734 Griffin! Griffin! Out, out. 190 00:07:40,731 --> 00:07:47,441 ♪♪ 191 00:07:50,866 --> 00:07:53,246 And you're sure it was a calling? 192 00:07:53,244 --> 00:07:55,164 Yes, I'm sure. He was having a vision, Ben. 193 00:07:55,162 --> 00:07:57,372 It was -- It was an explosion of some kind. 194 00:07:57,373 --> 00:07:59,243 He kept saying, "People are dying." 195 00:07:59,250 --> 00:08:00,760 Which means will be. And soon. 196 00:08:00,751 --> 00:08:02,911 The callings have always been urgent. 197 00:08:02,920 --> 00:08:04,550 How long will he be out for? 198 00:08:04,547 --> 00:08:06,337 A couple of hours at least. 199 00:08:06,340 --> 00:08:07,800 Hopefully we're not too late. 200 00:08:07,800 --> 00:08:09,720 What do we know about this guy? 201 00:08:11,345 --> 00:08:12,725 His name is James Griffin. 202 00:08:12,722 --> 00:08:15,092 He's known for aggravated assault, armed robbery, 203 00:08:15,099 --> 00:08:16,899 and, now, a double homicide. 204 00:08:16,892 --> 00:08:18,722 Why does this guy get to come back? 205 00:08:18,728 --> 00:08:19,818 Yeah, I don't understand. 206 00:08:19,812 --> 00:08:21,142 I thought the callings were all about a bigger purpose, 207 00:08:21,147 --> 00:08:23,237 but how does this guy fit into that? 208 00:08:23,232 --> 00:08:23,942 And why now? 209 00:08:23,941 --> 00:08:26,691 Why two non-passengers returning back-to-back? 210 00:08:26,694 --> 00:08:28,904 Really? You're gonna lump me and Natural Born Killer in together? 211 00:08:28,904 --> 00:08:30,234 No, no. I'm just saying, there has to be 212 00:08:30,239 --> 00:08:32,699 a logic to his return, a reason. 213 00:08:32,700 --> 00:08:34,370 Even if it's not for doing good. 214 00:08:34,368 --> 00:08:36,578 Whatever it is, Michaela is somehow in the middle of it. 215 00:08:36,579 --> 00:08:39,209 Cal's calling led you to me. 216 00:08:39,206 --> 00:08:43,046 His next calling led you to Griffin. 217 00:08:43,043 --> 00:08:44,873 Assuming Griffin's the wolf... 218 00:08:44,879 --> 00:08:46,589 He's got to be. 219 00:08:46,589 --> 00:08:49,009 Michaela: He jumped out of the van at me, and... 220 00:08:49,008 --> 00:08:49,758 I mean, it tracks. 221 00:08:49,759 --> 00:08:52,309 The calling wanted me to help you understand it. 222 00:08:52,303 --> 00:08:54,843 Maybe I'm supposed to help Griffin, too. 223 00:08:54,847 --> 00:08:58,017 Even though he's a terrible person? 224 00:08:58,017 --> 00:09:00,057 A terrible person with information 225 00:09:00,060 --> 00:09:01,610 that could avert a disaster. 226 00:09:01,604 --> 00:09:04,184 Fine. I need to test Griffin's blood. 227 00:09:04,190 --> 00:09:06,280 See if he has the same marker as Zeke. 228 00:09:06,275 --> 00:09:10,275 ♪♪ 229 00:09:10,279 --> 00:09:11,989 Hey, you should keep an eye on her. 230 00:09:11,989 --> 00:09:14,449 She went through massive trauma. She's not doing okay. 231 00:09:14,450 --> 00:09:19,130 ♪♪ 232 00:09:19,121 --> 00:09:22,041 [ Police radio chatter ] 233 00:09:22,041 --> 00:09:25,291 Hey. Griffin's under guard. I put a couple guys on him. 234 00:09:25,294 --> 00:09:27,464 I want to talk to him as soon as he's conscious. 235 00:09:27,463 --> 00:09:30,383 Yeah, well, we've got some time. 236 00:09:30,382 --> 00:09:32,252 Why don't you and I go for breakfast? 237 00:09:34,553 --> 00:09:37,513 Um... Sorry to stick my nose in, but you gotta be wiped. 238 00:09:37,515 --> 00:09:39,805 Why don't you find a couch while you wait? 239 00:09:39,809 --> 00:09:41,769 Name's Zeke, right? 240 00:09:41,769 --> 00:09:43,319 Yeah. Mm. 241 00:09:43,312 --> 00:09:44,972 Zeke what? Jared. 242 00:09:44,980 --> 00:09:48,030 So you were upstate when you returned? 243 00:09:48,025 --> 00:09:50,775 Is that right? Is that where you're from? 244 00:09:50,778 --> 00:09:52,158 Can we not do this right now? 245 00:09:52,154 --> 00:09:54,154 Just want some answers. That's all. 246 00:09:54,156 --> 00:09:55,656 Y-You got a murderer in the next room, 247 00:09:55,658 --> 00:09:58,458 maybe you ought to be thinking about that. 248 00:09:58,452 --> 00:10:00,662 All right. This was special. 249 00:10:00,663 --> 00:10:02,203 Um, Zeke is my friend. 250 00:10:02,206 --> 00:10:03,876 Jared is my partner. 251 00:10:03,874 --> 00:10:06,834 "Partner"? Wow. 252 00:10:08,504 --> 00:10:10,174 Why don't you go back to the apartment? 253 00:10:10,172 --> 00:10:12,592 Uh, you know, I got something I gotta take care of. 254 00:10:12,591 --> 00:10:14,131 Pleasure to meet you. 255 00:10:18,097 --> 00:10:20,267 Are you serious right now? 256 00:10:20,266 --> 00:10:22,936 You have a random stranger staying in your apartment. 257 00:10:22,935 --> 00:10:25,275 Y-You gonna put up Griffin next? 258 00:10:25,271 --> 00:10:27,851 Zeke and I have been having the same calling for about a week now. 259 00:10:27,857 --> 00:10:30,697 I have been led to him. We're trying to figure out why. 260 00:10:30,693 --> 00:10:33,573 That is all this is. 261 00:10:33,571 --> 00:10:36,321 Jared, come on. Please try and understand. 262 00:10:36,323 --> 00:10:38,703 [ Scoffs ] 263 00:10:38,701 --> 00:10:44,661 ♪♪ 264 00:10:44,665 --> 00:10:46,705 [ Monitor beeping ] 265 00:10:46,709 --> 00:10:52,839 ♪♪ 266 00:10:52,840 --> 00:10:56,430 [ Handcuff rattles ] 267 00:10:56,427 --> 00:11:00,137 Griffin. Can you hear me? I'm Detective Stone. 268 00:11:00,139 --> 00:11:03,309 I was on site when you were pulled out of the water. 269 00:11:03,309 --> 00:11:05,319 I'm -- I'm in the hospital? 270 00:11:05,311 --> 00:11:07,681 Yes. But somehow you're fine. 271 00:11:09,732 --> 00:11:11,062 Do you remember what happened before? 272 00:11:11,066 --> 00:11:12,696 You were talking about an explosion. 273 00:11:12,693 --> 00:11:15,693 You saw something. 274 00:11:15,696 --> 00:11:18,156 Can you tell me about that? 275 00:11:18,157 --> 00:11:20,247 That happened? 276 00:11:20,242 --> 00:11:22,412 The bombing happened? 277 00:11:22,411 --> 00:11:23,741 Bombing? 278 00:11:26,081 --> 00:11:27,411 We think that's it's going to happen, 279 00:11:27,416 --> 00:11:29,456 but we think that we can stop it. 280 00:11:29,460 --> 00:11:30,720 Griffin, look at me. 281 00:11:30,711 --> 00:11:33,001 You need to focus right now, okay? 282 00:11:33,005 --> 00:11:34,755 Do you recognize me? 283 00:11:34,757 --> 00:11:37,097 I was on Flight 828. 284 00:11:37,092 --> 00:11:39,012 I was supposed to die on that plane, but I came back. 285 00:11:39,011 --> 00:11:41,341 And ever since I have, I have been hearing things 286 00:11:41,347 --> 00:11:43,727 and seeings things, just like you did. 287 00:11:43,724 --> 00:11:45,184 We refer to them as callings. 288 00:11:45,184 --> 00:11:47,434 You have -- You've just had a calling. 289 00:11:49,438 --> 00:11:51,898 Was it day or night in your vision? 290 00:11:51,899 --> 00:11:56,699 ♪♪ 291 00:11:56,695 --> 00:11:58,365 It was dark. 292 00:11:58,364 --> 00:11:59,944 Okay. Were you in a city? Were there any landmarks? 293 00:11:59,949 --> 00:12:01,369 Anything that might help us identify 294 00:12:01,367 --> 00:12:03,407 the location of this bombing? 295 00:12:03,410 --> 00:12:05,630 I'm a little lost here. 296 00:12:05,621 --> 00:12:09,661 I get it, but there's not a lot of time, okay? 297 00:12:09,667 --> 00:12:12,047 What did you call it? 298 00:12:12,044 --> 00:12:13,624 A calling. 299 00:12:15,923 --> 00:12:19,633 You've just had a vision of the future. 300 00:12:19,635 --> 00:12:22,135 I don't understand. How is that possible? 301 00:12:22,137 --> 00:12:27,057 ♪♪ 302 00:12:27,059 --> 00:12:29,609 Olive: Dad, I put Griffin on my board. 303 00:12:29,603 --> 00:12:32,643 Do you think he's the wolf that Cal drew? 304 00:12:32,648 --> 00:12:34,358 Ben: He might be. 305 00:12:34,358 --> 00:12:36,988 But the police have him now, so don't worry, all right? 306 00:12:36,986 --> 00:12:38,986 Mom and Cal okay? Yep. 307 00:12:38,988 --> 00:12:43,038 Cal's making a pretty cool art project for school. 308 00:12:43,033 --> 00:12:45,613 Popsicle stick Art the Dragon. 309 00:12:45,619 --> 00:12:48,079 [ Laughs ] Cool. Here's Mom. 310 00:12:49,957 --> 00:12:51,707 Hey. 311 00:12:51,709 --> 00:12:53,629 So what do you think? 312 00:12:53,627 --> 00:12:55,837 Is Griffin just like you and the other passengers? 313 00:12:55,838 --> 00:12:58,428 He might be. 314 00:12:58,424 --> 00:13:02,264 He had a calling. Something about an explosion. 315 00:13:03,387 --> 00:13:05,177 Where? We don't know. 316 00:13:05,180 --> 00:13:07,940 They sedated him, so we have to wait for it to wear off. 317 00:13:07,933 --> 00:13:10,353 Okay. Is there anything I can do? 318 00:13:10,352 --> 00:13:12,182 Nothing yet. 319 00:13:12,187 --> 00:13:13,777 I'll be home soon. 320 00:13:13,772 --> 00:13:14,852 I love you. 321 00:13:14,857 --> 00:13:17,157 I love you, too. Ben? 322 00:13:17,151 --> 00:13:18,731 Yeah? 323 00:13:18,736 --> 00:13:22,036 I'm so glad we're a family again. 324 00:13:22,031 --> 00:13:24,691 Me too. 325 00:13:24,700 --> 00:13:32,170 ♪♪ 326 00:13:32,166 --> 00:13:35,506 So all you passengers. You've all been having visions? 327 00:13:35,502 --> 00:13:37,042 Michaela: Some of us. 328 00:13:37,046 --> 00:13:39,426 Sometimes it's a phrase or a command. 329 00:13:39,423 --> 00:13:40,793 But whatever form it does take, 330 00:13:40,799 --> 00:13:42,429 it's telling us something important. 331 00:13:42,426 --> 00:13:45,266 Vital. And it has to be followed. Always. 332 00:13:45,262 --> 00:13:48,892 And what you see or hear... it always comes true? 333 00:13:48,891 --> 00:13:51,931 Yeah, pretty much. 334 00:13:51,935 --> 00:13:54,275 That's incredible. 335 00:13:54,271 --> 00:13:58,061 In this case, Griffin, it could stop a bombing and save lives. 336 00:13:58,067 --> 00:14:00,157 Which is why you need to tell me exactly 337 00:14:00,152 --> 00:14:02,652 what you saw, every detail. 338 00:14:04,740 --> 00:14:08,120 So if I'm saying that a bomb's gonna go off... 339 00:14:08,118 --> 00:14:09,748 if I'm the only one who knows where... 340 00:14:09,745 --> 00:14:11,455 Do you know where, Griffin? 341 00:14:11,455 --> 00:14:15,085 ...then I'm the only one who can save the day. 342 00:14:16,710 --> 00:14:18,170 Son-of-a-gun. 343 00:14:20,672 --> 00:14:22,292 Let's go. On your feet. 344 00:14:22,299 --> 00:14:24,059 I'm in the middle of an interrogation right now. 345 00:14:24,051 --> 00:14:25,671 Got to finish in the box. 346 00:14:25,677 --> 00:14:28,227 He's got a green light for transpo, so we transpo. 347 00:14:28,222 --> 00:14:30,802 I'm glad we talked, Detective. 348 00:14:30,808 --> 00:14:35,018 I'll be honest, I thought I was going crazy. 349 00:14:35,020 --> 00:14:37,360 But it's true. 350 00:14:37,356 --> 00:14:40,446 A lot of people are about to tragically die. 351 00:14:40,442 --> 00:14:46,482 ♪♪ 352 00:14:46,490 --> 00:14:49,500 Griffin, you work with me, it'll only help your cause. 353 00:14:49,493 --> 00:14:52,323 A double-homicide charge? That's tough to beat. 354 00:14:52,329 --> 00:14:54,959 I don't think those charges are gonna stick. 355 00:14:54,957 --> 00:14:58,627 Once the D.A. hears I know how to stop a mass murder. 356 00:14:58,627 --> 00:15:01,877 And if this "calling" really is what you say it is, 357 00:15:01,880 --> 00:15:04,390 I'll be sleeping in my own bed tonight. 358 00:15:04,383 --> 00:15:08,213 Looks like I got myself a get-out-of-jail-free card. 359 00:15:08,220 --> 00:15:13,310 ♪♪ 360 00:15:13,308 --> 00:15:18,398 ♪♪ 361 00:15:22,276 --> 00:15:26,276 ♪♪ 362 00:15:26,280 --> 00:15:29,950 [ Door opens, closes ] 363 00:15:29,950 --> 00:15:33,080 He claims there's gonna be an attack tonight, in Midtown. 364 00:15:33,078 --> 00:15:34,708 That's all he said? Midtown? 365 00:15:34,705 --> 00:15:37,205 [ Scoffs ] He'll provide the precise location 366 00:15:37,207 --> 00:15:39,127 in return for full immunity on the murders. 367 00:15:39,126 --> 00:15:40,666 Agent Dayton is FBI. 368 00:15:40,669 --> 00:15:42,429 We have to take this seriously. 369 00:15:42,421 --> 00:15:45,171 His claims line up with an alert that went out this morning. 370 00:15:45,174 --> 00:15:47,424 The NSA's been picking up chatter about a terrorist attack. 371 00:15:47,426 --> 00:15:48,716 We got that, too. 372 00:15:48,719 --> 00:15:50,179 I have to run this up the chain. 373 00:15:50,179 --> 00:15:51,729 Talk to the U.S. Attorney. 374 00:15:51,722 --> 00:15:53,472 Full immunity's no joke. 375 00:15:53,473 --> 00:15:55,143 If he says anything more... 376 00:15:55,142 --> 00:15:57,472 Of course. 377 00:15:57,477 --> 00:15:59,027 Vasquez. 378 00:16:02,691 --> 00:16:05,441 Perp steals $75 million, kills 2 guards, 379 00:16:05,444 --> 00:16:07,774 now claims to have information on a terrorist threat? 380 00:16:07,779 --> 00:16:09,539 He does? Yeah. 381 00:16:09,531 --> 00:16:10,781 I need you two over at the bank. 382 00:16:10,782 --> 00:16:12,152 They've got an eyewitness. 383 00:16:12,159 --> 00:16:14,039 Take a photo array, we need an I.D. 384 00:16:14,036 --> 00:16:16,496 I think Griffin is credible. 385 00:16:16,496 --> 00:16:18,836 I think he might actually know something. 386 00:16:18,832 --> 00:16:22,082 [ Quietly ] The same way you know things sometimes? 387 00:16:22,085 --> 00:16:24,795 Yeah. Look, Captain, we can't let this happen. This immunity. 388 00:16:24,796 --> 00:16:26,796 He's literally gonna get away with murder. 389 00:16:26,798 --> 00:16:28,718 It's out of our hands. The FBI and the U.S. Attorney -- 390 00:16:28,717 --> 00:16:30,807 Look, let me talk to him one-on-one, okay? 391 00:16:30,802 --> 00:16:33,932 Try and get under his skin. Make a connection. 392 00:16:33,931 --> 00:16:35,551 Cap, I'll handle the bank. 393 00:16:35,557 --> 00:16:37,057 If she really thinks this guy's legit, 394 00:16:37,059 --> 00:16:38,939 then let's let her do what she needs to do. 395 00:16:38,936 --> 00:16:44,396 ♪♪ 396 00:16:44,399 --> 00:16:46,779 [ Breathing heavily ] 397 00:16:46,777 --> 00:16:50,867 ♪♪ 398 00:16:50,864 --> 00:16:53,324 Hey, it's me. I really screwed up. 399 00:16:53,325 --> 00:16:54,705 Why? What happened? 400 00:16:54,701 --> 00:16:56,281 I told Griffin about the callings. 401 00:16:56,286 --> 00:16:58,036 And I assumed that he wouldn't be receiving them 402 00:16:58,038 --> 00:17:00,128 unless he was gonna do the right thing. 403 00:17:00,123 --> 00:17:01,543 But now he's gonna exploit them. 404 00:17:01,541 --> 00:17:03,121 He's not gonna tell us what he saw 405 00:17:03,126 --> 00:17:05,796 unless he gets to walk on the murder charges. 406 00:17:05,796 --> 00:17:07,386 Oh, my God. 407 00:17:07,381 --> 00:17:10,631 Look, Mick, there's no way you could've known that. 408 00:17:10,634 --> 00:17:12,884 We've been so focused on following the callings, 409 00:17:12,886 --> 00:17:16,766 we never even contemplated somebody abusing them. 410 00:17:16,765 --> 00:17:18,435 Yeah, surprise. 411 00:17:18,433 --> 00:17:20,513 And in the meantime, the media is starting to ask questions. 412 00:17:20,519 --> 00:17:21,649 Ben? Yeah? 413 00:17:21,645 --> 00:17:23,685 Come look at this. 414 00:17:23,689 --> 00:17:24,989 Reddit's on fire. 415 00:17:24,982 --> 00:17:26,942 Believers, Cody's people... 416 00:17:26,942 --> 00:17:28,312 Everybody's linking it to 828. 417 00:17:28,318 --> 00:17:30,658 [ Sighs ] Listen to this, from Reddit -- 418 00:17:30,654 --> 00:17:31,984 "And now a violent criminal 419 00:17:31,989 --> 00:17:33,489 has joined the ranks of the passengers. 420 00:17:33,490 --> 00:17:34,950 He's no different than they are." 421 00:17:34,950 --> 00:17:36,910 Look, I could really use your help right now. 422 00:17:36,910 --> 00:17:38,750 Name it. I don't have time to do research. 423 00:17:38,745 --> 00:17:41,165 The U.S. Attorney is gonna make a deal with this guy any second, 424 00:17:41,164 --> 00:17:42,544 and then we'll be out of time. 425 00:17:42,541 --> 00:17:44,331 Okay. You think his calling has the kind 426 00:17:44,334 --> 00:17:46,164 of specific information they need? 427 00:17:46,169 --> 00:17:48,129 Yeah. He saw an explosion -- and I think he saw where. 428 00:17:48,130 --> 00:17:50,850 Okay, what kind of research do I need to do? 429 00:17:50,841 --> 00:17:52,461 I'm gonna send you Griffin's police record. 430 00:17:52,467 --> 00:17:54,597 He's been in and out of jail since he was 15 years old. 431 00:17:54,594 --> 00:17:56,094 But I-I need more than his rap sheet. 432 00:17:56,096 --> 00:17:57,596 I need something to work with. 433 00:17:57,598 --> 00:18:00,478 I need something human, something personal. 434 00:18:00,475 --> 00:18:02,315 Right, something that'll make him think twice 435 00:18:02,311 --> 00:18:03,891 about exploiting the callings. 436 00:18:03,895 --> 00:18:05,645 All right. Got it. 437 00:18:05,647 --> 00:18:07,067 Ben. 438 00:18:08,817 --> 00:18:10,907 Great. Cody. 439 00:18:10,902 --> 00:18:14,322 Okay, this whole thing has just been taken up a notch. 440 00:18:14,323 --> 00:18:18,153 James Griffin is the proof. These people are dangerous. 441 00:18:18,160 --> 00:18:20,080 And don't forget Ben Stone, okay, 442 00:18:20,078 --> 00:18:21,998 came to my place of business and physically assaulted me. 443 00:18:21,997 --> 00:18:24,047 And now one of them's a murderer? 444 00:18:24,041 --> 00:18:27,411 We need to take care of them before they take care of us. 445 00:18:27,419 --> 00:18:29,049 You need to get on your Twitter, 446 00:18:29,046 --> 00:18:30,716 get on your Facebook, get on your Insta-- 447 00:18:30,714 --> 00:18:34,004 All right. I got to move fast. See what Griffin knows. 448 00:18:34,009 --> 00:18:37,059 If he gets free, it'll just rile up people like Cody. 449 00:18:37,054 --> 00:18:38,514 Then they'll come after all of us. 450 00:18:38,513 --> 00:18:40,263 And not just with bricks. 451 00:18:40,265 --> 00:18:42,055 Let us help you. 452 00:18:42,059 --> 00:18:43,359 It's just research that you need, right? 453 00:18:43,352 --> 00:18:45,512 You have a whole team right here. 454 00:18:45,520 --> 00:18:49,030 Grace, are you sure we want to expose Olive to -- to this? 455 00:18:49,024 --> 00:18:51,944 Olive is already exposed to this. 456 00:18:51,943 --> 00:18:55,443 And besides, who can work the Internet better than a teenager? 457 00:18:55,447 --> 00:18:57,697 Fair point. 458 00:18:57,699 --> 00:18:59,039 All right. Let's do this. 459 00:18:59,034 --> 00:19:06,244 ♪♪ 460 00:19:06,249 --> 00:19:09,049 [ Door closes ] 461 00:19:09,044 --> 00:19:11,794 I had the thing again. The calling. 462 00:19:11,797 --> 00:19:15,597 Oh, yeah. That's not gonna leave you alone. 463 00:19:15,592 --> 00:19:17,212 I'm not gonna talk about my deal -- 464 00:19:17,219 --> 00:19:20,229 No, you played me. Good work. 465 00:19:20,222 --> 00:19:23,142 Your natural instinct kicked in, and you took advantage 466 00:19:23,141 --> 00:19:25,681 of somebody who was trying to look out for you. 467 00:19:25,685 --> 00:19:27,775 Just gotta be me. 468 00:19:27,771 --> 00:19:30,231 Do you? Can you be someone else? 469 00:19:30,232 --> 00:19:33,232 I mean, you just got a second chance at life. 470 00:19:33,235 --> 00:19:34,905 You can be anyone you want. 471 00:19:34,903 --> 00:19:38,153 Sure, Detective. Tell me who I can grow up to be one day. 472 00:19:38,156 --> 00:19:40,446 [ Cellphone chimes ] 473 00:19:42,994 --> 00:19:46,584 ♪♪ 474 00:19:46,581 --> 00:19:49,081 You know, I keep thinking... 475 00:19:49,084 --> 00:19:52,424 you never really had a chance. 476 00:19:52,421 --> 00:19:56,251 No parents, so you went into foster system at five years old. 477 00:19:56,258 --> 00:19:58,928 In and out of juvie after that. 478 00:19:58,927 --> 00:20:03,977 First arrest -- 15, first prison stint -- 19. 479 00:20:03,974 --> 00:20:05,434 There's nothing in here about your parents. 480 00:20:05,434 --> 00:20:07,644 Did they die? 481 00:20:07,644 --> 00:20:09,474 Or were you taken from them? 482 00:20:09,479 --> 00:20:12,859 I mean, drugs and alcohol? 483 00:20:12,858 --> 00:20:15,698 Abuse? 484 00:20:15,694 --> 00:20:17,444 Am I close? 485 00:20:17,446 --> 00:20:19,656 Have you got my first kiss in there, too? 486 00:20:19,656 --> 00:20:21,946 I mean, it's a pretty typical situation, actually. 487 00:20:21,950 --> 00:20:24,620 No family to speak of, so you fall into the wrong crowd. 488 00:20:24,619 --> 00:20:27,879 There's all kinds of families, Detective. 489 00:20:27,873 --> 00:20:30,293 Mine was every bit as real and strong as yours. 490 00:20:30,292 --> 00:20:36,962 ♪♪ 491 00:20:36,965 --> 00:20:39,135 Clear the hall. Move. 492 00:20:39,134 --> 00:20:41,344 Head back up. 493 00:20:41,344 --> 00:20:43,014 Excuse us, please. 494 00:20:43,013 --> 00:20:48,723 ♪♪ 495 00:20:48,727 --> 00:20:52,147 [ Breathing heavily ] 496 00:20:52,147 --> 00:20:59,407 ♪♪ 497 00:20:59,404 --> 00:21:02,494 Well, here's something. He was constantly on the move. 498 00:21:02,491 --> 00:21:04,651 Brooklyn, Long Island, Queens. 499 00:21:04,659 --> 00:21:06,749 He must've been moving from foster home to foster home. 500 00:21:06,745 --> 00:21:08,495 Huh. 501 00:21:08,497 --> 00:21:10,787 He had a brother. 502 00:21:10,790 --> 00:21:12,340 Look at this. 503 00:21:12,334 --> 00:21:14,164 I went to the Wayback Machine. 504 00:21:14,169 --> 00:21:17,259 It's a site that archives old websites that no longer exist. 505 00:21:17,255 --> 00:21:20,465 There was this thing called Myspace, it's hilarious. 506 00:21:20,467 --> 00:21:22,257 Griffin had an account. Look at this. 507 00:21:22,260 --> 00:21:24,390 Long conversations with his "brother." 508 00:21:24,387 --> 00:21:25,847 Some guy named Devon Carrick. 509 00:21:25,847 --> 00:21:27,687 Not his biological brother. 510 00:21:27,682 --> 00:21:29,892 Must've been an older friend? A mentor? 511 00:21:29,893 --> 00:21:31,973 Or a foster brother. 512 00:21:31,978 --> 00:21:33,778 And then right here -- 513 00:21:33,772 --> 00:21:36,142 "Brothers forever. Rest in peace." 514 00:21:36,149 --> 00:21:39,369 May 3, 2004. Does it say how he died? 515 00:21:39,361 --> 00:21:40,811 No. 516 00:21:40,820 --> 00:21:43,040 But if he had someone he loved pass away, 517 00:21:43,031 --> 00:21:45,111 that could be the connection to Zeke. 518 00:21:45,116 --> 00:21:47,956 And what connects both of them to Michaela. 519 00:21:47,953 --> 00:21:49,873 Evie. 520 00:21:49,871 --> 00:21:52,701 Michaela's still trying to forgive herself. 521 00:21:52,707 --> 00:21:55,667 Here it is. Obituary. Okay. 522 00:21:55,669 --> 00:21:58,049 "Always in our hearts." Here we go. 523 00:21:58,046 --> 00:22:00,546 "Fatally wounded at the Rochester Correctional Facility." 524 00:22:00,549 --> 00:22:02,509 Survived by his "family," in quotes. 525 00:22:02,509 --> 00:22:04,559 James Griffin, Angela Graham. 526 00:22:04,553 --> 00:22:06,553 Can you -- Already on it. 527 00:22:06,555 --> 00:22:08,475 I mean, there must be like 100 Angela Grahams. 528 00:22:08,473 --> 00:22:10,263 It's such a common name. 529 00:22:10,267 --> 00:22:12,897 Yeah, but only one Angela Graham plus foster care. 530 00:22:12,894 --> 00:22:14,644 Look at this. She has a LinkedIn page. 531 00:22:14,646 --> 00:22:16,736 All of her foster-care stuff is on here. 532 00:22:16,731 --> 00:22:18,691 Stopped in 1999. 533 00:22:18,692 --> 00:22:21,442 Huh. Wait. 534 00:22:21,444 --> 00:22:24,614 Griffin was in Newark until '98. 535 00:22:24,614 --> 00:22:26,744 Now she's in Harlem. She runs a food bank. 536 00:22:26,741 --> 00:22:28,531 She might know something helpful. 537 00:22:28,535 --> 00:22:30,915 Something Mick could use to break through Griffin's shell. 538 00:22:30,912 --> 00:22:32,452 Convince him not to make this deal. 539 00:22:32,455 --> 00:22:33,785 I'm gonna go see her. 540 00:22:33,790 --> 00:22:35,000 She's more likely to talk in person. 541 00:22:35,000 --> 00:22:37,010 Wait, it should be me. Grace. 542 00:22:37,002 --> 00:22:38,912 She might recognize you, and she'll have her guard up 543 00:22:38,920 --> 00:22:40,090 because of the news. 544 00:22:40,088 --> 00:22:41,548 We need to stay under the radar. 545 00:22:41,548 --> 00:22:43,388 And besides, I'll be able to connect with her. 546 00:22:43,383 --> 00:22:44,963 Mother to mother. 547 00:22:44,968 --> 00:22:47,388 I can't deny that. 548 00:22:47,387 --> 00:22:50,097 Okay. Do it. I'll text Mick. 549 00:22:50,098 --> 00:22:53,858 ♪♪ 550 00:22:53,852 --> 00:22:55,762 Why don't you tell me about Devon Carrick? 551 00:22:58,565 --> 00:23:01,445 Where did you get that name? 552 00:23:01,443 --> 00:23:03,273 Was he in your family? 553 00:23:03,278 --> 00:23:04,868 I'm not talking about this. 554 00:23:04,863 --> 00:23:05,903 I'm just trying to figure out 555 00:23:05,905 --> 00:23:07,575 how we're all connected, Griffin. 556 00:23:09,993 --> 00:23:12,073 Tell me about Devon. Where is he now? 557 00:23:12,078 --> 00:23:14,458 I said I'm not talking about it! 558 00:23:16,833 --> 00:23:23,753 ♪♪ 559 00:23:23,757 --> 00:23:30,677 ♪♪ 560 00:23:30,680 --> 00:23:33,100 [ Dog barking ] 561 00:23:33,099 --> 00:23:39,859 ♪♪ 562 00:23:39,856 --> 00:23:46,576 ♪♪ 563 00:23:46,571 --> 00:23:53,321 ♪♪ 564 00:23:53,328 --> 00:23:55,038 [ Siren chirps ] 565 00:23:55,038 --> 00:23:58,548 ♪♪ 566 00:23:58,541 --> 00:24:00,581 Sir, let me see your hands. 567 00:24:00,585 --> 00:24:05,135 ♪♪ 568 00:24:05,131 --> 00:24:06,421 Come on down. 569 00:24:06,424 --> 00:24:11,304 ♪♪ 570 00:24:17,185 --> 00:24:19,725 [ Knock on door ] Dr. Bahl? 571 00:24:19,729 --> 00:24:22,489 Hi. Uh, how can I help you, Doctor...? 572 00:24:22,482 --> 00:24:23,732 Matthews. 573 00:24:23,733 --> 00:24:27,943 I was actually wondering if I could do something for you. 574 00:24:27,946 --> 00:24:31,496 I saw you earlier, in the hall. 575 00:24:31,491 --> 00:24:36,241 Oh, I-I'm fine. I just had allergies. 576 00:24:36,246 --> 00:24:38,916 I-I know I'm being intrusive, 577 00:24:38,915 --> 00:24:42,505 but what I saw wasn't allergies. 578 00:24:42,502 --> 00:24:44,792 There's nothing wrong with talking to somebody. 579 00:24:44,796 --> 00:24:46,386 I'm more than happy to make a referral. 580 00:24:46,381 --> 00:24:49,551 I'm fine. Thank you. 581 00:24:49,551 --> 00:24:52,971 Okay. If you say so. 582 00:24:52,971 --> 00:24:54,221 Sorry to intrude. 583 00:24:54,222 --> 00:24:56,012 [ Quietly ] No, it's fine. 584 00:24:56,015 --> 00:25:03,185 ♪♪ 585 00:25:03,189 --> 00:25:08,819 ♪♪ 586 00:25:08,820 --> 00:25:09,990 What's going on? 587 00:25:09,988 --> 00:25:11,368 Look what the cat dragged in. 588 00:25:11,364 --> 00:25:13,114 Caught in an attempted break-in. 589 00:25:13,116 --> 00:25:14,576 Residence in Forest Hills. What? 590 00:25:14,576 --> 00:25:16,366 It's not like that, okay? You got the wrong idea. 591 00:25:16,369 --> 00:25:17,919 Of course we do. Excuse me. 592 00:25:17,912 --> 00:25:19,662 Do you mind if we... 593 00:25:19,664 --> 00:25:21,494 Sit. Okay. 594 00:25:21,499 --> 00:25:24,799 ♪♪ 595 00:25:24,794 --> 00:25:26,214 No, you can't book him. 596 00:25:26,212 --> 00:25:28,172 Michaela, I know guys like Zeke, okay? 597 00:25:28,173 --> 00:25:30,043 I got my badge doing 18 months of buys and busts. 598 00:25:30,049 --> 00:25:31,929 I can practically smell the junkie on this guy. 599 00:25:31,926 --> 00:25:33,886 That is such a leap, Jay. You don't know that. 600 00:25:33,887 --> 00:25:36,097 He's refusing to identify himself. 601 00:25:36,097 --> 00:25:38,017 He won't even give us his last name. 602 00:25:38,016 --> 00:25:40,396 [ Scoffs ] Come on, Michaela. I'm trying to protect you. 603 00:25:40,393 --> 00:25:42,513 I know you are, Jared. But this is not how you do it. 604 00:25:42,520 --> 00:25:45,150 Zeke was brought into my life for a reason. 605 00:25:45,148 --> 00:25:47,448 Come on, Mick. Listen to yourself. 606 00:25:47,442 --> 00:25:49,272 You don't think that about Griffin. 607 00:25:49,277 --> 00:25:50,697 So you're just gonna sweat out one criminal, 608 00:25:50,695 --> 00:25:51,985 while potentially giving another one a free pass? 609 00:25:51,988 --> 00:25:55,158 Zeke is not like Griffin. 610 00:25:55,158 --> 00:25:57,538 [ Exhales sharply ] 611 00:25:57,535 --> 00:25:59,205 Okay. 612 00:25:59,204 --> 00:26:02,494 I know you want to believe that that's true. I do. 613 00:26:02,499 --> 00:26:05,549 But, Mick, these callings you're having, they're blinding you. 614 00:26:05,543 --> 00:26:07,043 You know next to nothing about this guy. You know what? 615 00:26:07,045 --> 00:26:08,835 I don't -- I don't have time for this, okay? 616 00:26:08,838 --> 00:26:11,258 Please, just whatever you do, do not book him until I free up. 617 00:26:11,257 --> 00:26:16,017 ♪♪ 618 00:26:16,012 --> 00:26:18,262 Michaela, I can explain. I can't deal with this right now. 619 00:26:18,264 --> 00:26:20,724 Whatever the hell is going on, please just explain it later. 620 00:26:20,725 --> 00:26:30,445 ♪♪ 621 00:26:30,443 --> 00:26:31,693 [ Door closes ] 622 00:26:31,694 --> 00:26:37,864 ♪♪ 623 00:26:37,867 --> 00:26:39,457 I know what you're going through. 624 00:26:43,373 --> 00:26:45,583 I was responsible for the death of my best friend. 625 00:26:45,583 --> 00:26:47,873 She was practically my sister. 626 00:26:47,877 --> 00:26:49,797 What are you talking about? 627 00:26:49,796 --> 00:26:52,006 Devon's file. It's all right here. 628 00:26:55,510 --> 00:26:57,270 It was supposed to be simple, right? 629 00:26:57,262 --> 00:27:02,392 You and Devon were gonna pop in, grab some cash. 630 00:27:02,392 --> 00:27:04,052 What happened? 631 00:27:04,060 --> 00:27:05,730 You know what happened. 632 00:27:05,728 --> 00:27:08,648 You have the report. 633 00:27:08,648 --> 00:27:11,948 The victim was another customer. 634 00:27:11,943 --> 00:27:13,363 Just some guy. 635 00:27:15,613 --> 00:27:17,993 Do you remember what he was buying? 636 00:27:17,991 --> 00:27:20,491 Powdered doughnuts. 637 00:27:20,493 --> 00:27:23,663 So he turns around and sees two men in ski masks 638 00:27:23,663 --> 00:27:25,243 walk into the store. 639 00:27:25,248 --> 00:27:28,128 Decides he's gonna be a hero, whips out his gun. 640 00:27:28,126 --> 00:27:29,416 Two shots right in the chest. 641 00:27:29,419 --> 00:27:30,669 I know how the story ends. 642 00:27:30,670 --> 00:27:32,470 Right, so Devon goes to jail. 643 00:27:32,463 --> 00:27:34,673 Murder one. Because he's the shooter. 644 00:27:34,674 --> 00:27:37,634 And we know he's the shooter because... 645 00:27:37,635 --> 00:27:41,305 that's what you told the police. 646 00:27:41,306 --> 00:27:43,516 I guess my question here is... 647 00:27:43,516 --> 00:27:45,976 is that what really happened, Griffin? 648 00:27:45,977 --> 00:27:47,767 It says you cut a deal. 649 00:27:47,770 --> 00:27:49,820 The first perp to turn gets to frame the narrative, so... 650 00:27:49,814 --> 00:27:52,234 I don't want to do this anymore. No, of course you don't. 651 00:27:52,233 --> 00:27:54,443 'Cause you sent Devon to prison, and that's where he died. 652 00:27:54,444 --> 00:27:56,524 You were the shooter, weren't you? I'm done talking about this! 653 00:27:56,529 --> 00:27:59,909 And you've carried that shame with you for 15 years. 654 00:27:59,908 --> 00:28:03,918 I know because I have carried the same shame. 655 00:28:06,372 --> 00:28:08,792 Griffin, we are all connected. 656 00:28:08,791 --> 00:28:12,041 That is why you came back, I'm sure of it. 657 00:28:12,045 --> 00:28:15,005 You're not the only one. 658 00:28:15,006 --> 00:28:17,006 We have all been given a chance to start over. 659 00:28:17,008 --> 00:28:18,758 This is yours. 660 00:28:18,760 --> 00:28:21,350 ♪♪ 661 00:28:21,346 --> 00:28:22,976 [ Door opens ] 662 00:28:22,972 --> 00:28:24,302 Detective? 663 00:28:24,307 --> 00:28:30,477 ♪♪ 664 00:28:30,480 --> 00:28:34,700 ♪♪ 665 00:28:34,692 --> 00:28:38,072 [ Police radio chatter ] 666 00:28:39,364 --> 00:28:40,784 The U.S. Attorney signed off. 667 00:28:40,782 --> 00:28:42,322 W-We're making the deal? 668 00:28:42,325 --> 00:28:44,535 Our terrorist unit has corroboration from an asset. 669 00:28:44,535 --> 00:28:47,285 Some event in Midtown, they think within the next couple hours. 670 00:28:47,288 --> 00:28:48,998 AUSA's on his way. 671 00:28:48,998 --> 00:28:50,458 So whatever you're doing, you need to wrap it up. 672 00:28:50,458 --> 00:28:52,298 If he's still on his way, then we have time. 673 00:28:52,293 --> 00:28:53,873 Look, I'm getting close, Captain. 674 00:28:53,878 --> 00:28:55,718 Please, don't tell him that we've taken the deal. 675 00:28:55,713 --> 00:28:58,043 Just let me keep pushing, okay? 676 00:29:02,845 --> 00:29:03,975 Okay. 677 00:29:07,976 --> 00:29:09,896 [ Keyboard clacking ] 678 00:29:13,773 --> 00:29:15,523 [ Sighs ] 679 00:29:15,525 --> 00:29:18,735 Quick as you can, guys. We have a lot of mouths to feed. 680 00:29:18,736 --> 00:29:21,326 E-Excuse me. Angela Graham? 681 00:29:21,322 --> 00:29:24,192 Hi. My name is Grace Stone. Do you have a minute? 682 00:29:24,200 --> 00:29:26,370 There's a donation box inside. 683 00:29:26,369 --> 00:29:27,749 Oh, no. 684 00:29:27,745 --> 00:29:30,375 I need to talk to you about James Griffin. 685 00:29:30,373 --> 00:29:31,833 You were his foster mother? 686 00:29:31,833 --> 00:29:33,373 I told the Post, I'm not -- 687 00:29:33,376 --> 00:29:35,716 No, I'm not a reporter. 688 00:29:35,712 --> 00:29:37,042 I'm a little busy here. 689 00:29:37,046 --> 00:29:39,796 James Griffin is a threat to my family. 690 00:29:39,799 --> 00:29:41,719 To my children. 691 00:29:41,718 --> 00:29:44,388 It's a long story, but I need to know what I'm dealing with. 692 00:29:46,556 --> 00:29:48,226 We can talk over here. 693 00:29:50,018 --> 00:29:55,358 Truth is, James Griffin was just awful. 694 00:29:55,356 --> 00:29:58,156 Griffin had one friend in the world, 695 00:29:58,151 --> 00:29:59,901 and he lost him. 696 00:29:59,902 --> 00:30:02,402 Devon Carrick? 697 00:30:02,405 --> 00:30:05,075 Devon treated him like his little brother. 698 00:30:05,074 --> 00:30:11,704 ♪♪ 699 00:30:11,706 --> 00:30:15,416 This was taken the summer I took the kids canoeing. 700 00:30:15,418 --> 00:30:18,428 Griffin lied, said he could swim. 701 00:30:18,421 --> 00:30:20,541 His canoe tipped over, Devon dove in, 702 00:30:20,548 --> 00:30:22,718 and pulled him right out. 703 00:30:22,717 --> 00:30:25,217 He saved his life. 704 00:30:25,219 --> 00:30:27,429 A month later, they were both in juvie. 705 00:30:27,430 --> 00:30:28,690 Two years. 706 00:30:28,681 --> 00:30:31,641 They never came back home again. 707 00:30:31,642 --> 00:30:35,892 I honestly thought Griffin was long dead... 708 00:30:35,897 --> 00:30:38,357 until I saw the news. 709 00:30:38,357 --> 00:30:42,237 I know it's inappropriate... 710 00:30:42,236 --> 00:30:46,696 but I'm not sure I want Griffin to go free. 711 00:30:46,699 --> 00:30:50,169 Maybe not everyone deserves to be saved. 712 00:30:50,161 --> 00:30:57,161 ♪♪ 713 00:30:57,168 --> 00:30:59,418 Saanvi? 714 00:30:59,420 --> 00:31:02,180 Hey. What's going on? 715 00:31:06,719 --> 00:31:09,559 I just don't feel like myself. 716 00:31:09,555 --> 00:31:12,475 I'm jumpy. I keep having these episodes. 717 00:31:12,475 --> 00:31:14,935 And I know what it is, intellectually -- 718 00:31:14,936 --> 00:31:16,226 PTSD. 719 00:31:16,229 --> 00:31:17,729 The symptoms are classic, I know that, 720 00:31:17,730 --> 00:31:19,320 and I know I should talk to someone, and I will. 721 00:31:19,315 --> 00:31:22,735 Hey, hey. It has only been one day. 722 00:31:22,735 --> 00:31:24,155 You know... 723 00:31:24,153 --> 00:31:26,693 don't be so hard on yourself. 724 00:31:28,241 --> 00:31:31,321 You'll get through this, 725 00:31:31,327 --> 00:31:33,997 and in the meantime, we're all here for you. 726 00:31:33,996 --> 00:31:35,416 Whatever you need. 727 00:31:40,878 --> 00:31:43,508 [ Exhales sharply ] 728 00:31:43,506 --> 00:31:46,596 Griffin's blood work, it just came back. 729 00:31:46,592 --> 00:31:49,672 ♪♪ 730 00:31:49,679 --> 00:31:52,849 He's got the same blood marker. 731 00:31:52,849 --> 00:31:56,519 Just like us, just like Zeke. 732 00:31:56,519 --> 00:31:59,939 [ Sighs ] 733 00:31:59,939 --> 00:32:01,489 Damn. 734 00:32:04,193 --> 00:32:06,363 Well, there's our proof. 735 00:32:06,362 --> 00:32:08,782 All this time, I thought we were on the cusp 736 00:32:08,781 --> 00:32:11,701 of some earth-shattering discovery about us that'll... 737 00:32:11,701 --> 00:32:14,571 I don't even know what. 738 00:32:14,579 --> 00:32:16,539 But that it would be good. 739 00:32:19,041 --> 00:32:23,121 I don't think that anymore. 740 00:32:23,129 --> 00:32:25,299 I can't help but think that we're on verge 741 00:32:25,298 --> 00:32:27,428 of discovering something awful. 742 00:32:27,425 --> 00:32:30,345 ♪♪ 743 00:32:30,344 --> 00:32:32,924 Griffin: I didn't have a choice -- Or maybe you betrayed your friend to save yourself. 744 00:32:32,930 --> 00:32:34,730 You cut a deal, you got away with murder, 745 00:32:34,724 --> 00:32:36,014 and Devon paid the price. 746 00:32:36,017 --> 00:32:37,607 We're done here. 747 00:32:37,602 --> 00:32:39,892 I don't give a damn about Devon Carrick, never have. 748 00:32:39,896 --> 00:32:41,476 Talk to my lawyer. 749 00:32:41,480 --> 00:32:43,320 [ Cellphone chimes ] 750 00:32:43,316 --> 00:32:51,076 ♪♪ 751 00:32:51,073 --> 00:32:53,113 Seems to me like you did care about Devon. 752 00:32:55,536 --> 00:32:57,746 How did you get that? 753 00:32:57,747 --> 00:33:01,207 Griffin, you made a deal that ruined your life. 754 00:33:01,209 --> 00:33:02,959 You are about to do it again. 755 00:33:02,960 --> 00:33:04,130 Tell me what you saw in that calling. 756 00:33:04,128 --> 00:33:05,178 Tell me what is going to happen. 757 00:33:05,171 --> 00:33:07,501 You did not come back from the dead to get away with murder. 758 00:33:07,506 --> 00:33:09,176 That is not what this is about. 759 00:33:09,175 --> 00:33:13,015 ♪♪ 760 00:33:13,012 --> 00:33:14,382 That's enough, Detective. 761 00:33:14,388 --> 00:33:16,438 You have the chance to put this right. 762 00:33:16,432 --> 00:33:18,552 People's lives are at stake. 763 00:33:18,559 --> 00:33:20,519 Please. 764 00:33:20,519 --> 00:33:22,189 Detective, let's go. 765 00:33:23,940 --> 00:33:26,200 It was nice chatting with you, Detective. 766 00:33:26,192 --> 00:33:33,192 ♪♪ 767 00:33:33,199 --> 00:33:36,709 [ Wolf growling ] 768 00:33:36,702 --> 00:33:43,252 ♪♪ 769 00:33:46,921 --> 00:33:54,841 ♪♪ 770 00:33:54,845 --> 00:34:04,435 ♪♪ 771 00:34:04,438 --> 00:34:06,358 [ Door buzzes ] 772 00:34:06,357 --> 00:34:12,487 ♪♪ 773 00:34:12,488 --> 00:34:14,448 [ Door closes ] 774 00:34:16,158 --> 00:34:18,118 Thank you. 775 00:34:18,119 --> 00:34:20,919 Yeah, well, I'm ready for that explanation now. 776 00:34:20,913 --> 00:34:24,123 You want to tell me why you broke into that house? 777 00:34:24,125 --> 00:34:27,295 [ Inhales, exhales deeply ] 778 00:34:27,295 --> 00:34:28,715 It's my mom's house. 779 00:34:30,631 --> 00:34:33,211 Oh. 780 00:34:33,217 --> 00:34:35,847 I mean, I'm glad that you went to see her, but... 781 00:34:35,845 --> 00:34:37,925 most of the time when people go see their mom, 782 00:34:37,930 --> 00:34:40,900 they just knock on the door or ring the doorbell. 783 00:34:40,891 --> 00:34:42,761 I couldn't just show up. 784 00:34:42,768 --> 00:34:45,108 There's too much history. 785 00:34:45,104 --> 00:34:47,564 I wanted to make sure she's, I don't know, in a good place, 786 00:34:47,565 --> 00:34:50,485 you know, t-that she's strong enough to see me again. 787 00:34:50,484 --> 00:34:52,654 I thought if I could get inside, 788 00:34:52,653 --> 00:34:55,073 maybe I could -- maybe I could tell. 789 00:34:55,072 --> 00:34:56,482 Zeke, she's your mother. 790 00:34:56,490 --> 00:34:58,410 I caused her a lot of pain. 791 00:34:58,409 --> 00:35:01,629 I broke her heart. More than once. 792 00:35:01,621 --> 00:35:04,331 Knocking on that door is just gonna break her heart all over again. 793 00:35:05,916 --> 00:35:08,916 I want to tell you everything, and I will. 794 00:35:08,919 --> 00:35:12,219 One step at a time. 795 00:35:12,214 --> 00:35:15,214 I'm not like that guy you've got holed up, Michaela. 796 00:35:15,217 --> 00:35:17,887 I need you to believe in me. 797 00:35:17,887 --> 00:35:20,137 I-I-I think I came back here for a reason, too. 798 00:35:20,139 --> 00:35:22,479 I-I'm just trying to figure out what that is. 799 00:35:22,475 --> 00:35:28,105 ♪♪ 800 00:35:28,105 --> 00:35:30,025 [ Door buzzes ] 801 00:35:33,861 --> 00:35:35,071 Let's go. 802 00:35:35,071 --> 00:35:37,731 You're releasing me? 803 00:35:37,740 --> 00:35:39,450 What about your Boy Scout? He's not gonna be happy. 804 00:35:39,450 --> 00:35:40,870 Yeah, damn right he's not. 805 00:35:40,868 --> 00:35:42,868 So prove to me that I made the right choice. 806 00:35:42,870 --> 00:35:45,090 Look, you came back to make things better. 807 00:35:45,081 --> 00:35:48,411 So start with yourself. Go see your mom. 808 00:35:48,417 --> 00:35:51,297 Come on. Can you walk him out? 809 00:35:58,969 --> 00:36:00,389 You released him? 810 00:36:00,388 --> 00:36:02,888 [ Sighs ] He doesn't belong in there, Jared. 811 00:36:02,890 --> 00:36:04,060 I trust him. 812 00:36:04,058 --> 00:36:05,898 Because he had a calling? 813 00:36:05,893 --> 00:36:08,103 Mick, what if another person comes back? 814 00:36:08,104 --> 00:36:09,394 And then another? And another? 815 00:36:09,397 --> 00:36:11,777 Are you just gonna trust them all? 816 00:36:11,774 --> 00:36:14,444 I don't think that's what you're really upset about. 817 00:36:14,443 --> 00:36:18,153 Look, you have every reason, but... 818 00:36:18,155 --> 00:36:21,115 Come on. Leave Zeke out of it. 819 00:36:21,117 --> 00:36:29,417 ♪♪ 820 00:36:29,417 --> 00:36:36,427 ♪♪ 821 00:36:36,424 --> 00:36:38,674 [ Cellphone chimes ] 822 00:36:42,805 --> 00:36:44,685 What is it? 823 00:36:44,682 --> 00:36:47,932 Griffin just used a calling to literally get away with murder. 824 00:36:47,935 --> 00:36:50,605 [ Sighs ] 825 00:36:50,604 --> 00:36:53,314 What more could we have done to reach him? 826 00:36:53,315 --> 00:36:55,445 Maybe he couldn't be reached. 827 00:36:58,362 --> 00:37:01,902 Grace, what if we're wrong? 828 00:37:01,907 --> 00:37:04,367 About what? 829 00:37:04,368 --> 00:37:09,708 Everything -- Zeke, the callings... 830 00:37:09,707 --> 00:37:11,837 Everything I've been doing is based on the notion 831 00:37:11,834 --> 00:37:16,584 that there is some kind of benevolent power behind them. 832 00:37:16,589 --> 00:37:19,509 But what if there isn't? What then? 833 00:37:22,136 --> 00:37:24,176 What are we a part of? 834 00:37:28,017 --> 00:37:31,767 What if it's not about the callings themselves? 835 00:37:31,770 --> 00:37:35,950 What if it's about how people choose to use them? 836 00:37:38,444 --> 00:37:39,774 The wolf. 837 00:37:39,778 --> 00:37:43,698 ♪♪ 838 00:37:43,699 --> 00:37:45,289 Griffin. 839 00:37:45,284 --> 00:37:49,124 Once a predator, always a predator. 840 00:37:49,121 --> 00:37:51,701 But then, why -- why would a calling 841 00:37:51,707 --> 00:37:53,587 be given to someone like that? 842 00:37:53,584 --> 00:37:58,004 Someone irredeemable? 843 00:37:58,005 --> 00:38:00,005 To show us we can use the calling for evil 844 00:38:00,007 --> 00:38:02,967 just as easily as we can for good. 845 00:38:02,968 --> 00:38:06,098 And get away with it? 846 00:38:06,096 --> 00:38:11,016 ♪♪ 847 00:38:11,018 --> 00:38:18,858 ♪♪ 848 00:38:18,859 --> 00:38:21,029 [ Camera shutter clicking ] 849 00:38:21,028 --> 00:38:29,328 ♪♪ 850 00:38:29,328 --> 00:38:39,338 ♪♪ 851 00:38:39,338 --> 00:38:41,298 [ Doorbell buzzes ] 852 00:38:41,298 --> 00:38:49,978 ♪♪ 853 00:38:49,974 --> 00:38:58,644 ♪♪ 854 00:38:58,649 --> 00:39:07,289 ♪♪ 855 00:39:07,283 --> 00:39:15,993 ♪♪ 856 00:39:21,505 --> 00:39:23,335 Oh, good. 857 00:39:23,340 --> 00:39:27,310 I was worried I wouldn't get a chance to say goodbye. 858 00:39:27,303 --> 00:39:29,093 Griffin, I've seen what happens 859 00:39:29,096 --> 00:39:34,356 when the callings are exploited, or abused. 860 00:39:34,351 --> 00:39:37,021 Detective... 861 00:39:37,021 --> 00:39:40,061 your thinking has been far too narrow. 862 00:39:40,065 --> 00:39:43,615 These callings are capable of so much more. 863 00:39:43,611 --> 00:39:46,651 I'm gonna take them to a whole new level. 864 00:39:46,655 --> 00:39:53,115 ♪♪ 865 00:39:53,120 --> 00:39:55,500 Mr. Griffin, you're a very lucky man. 866 00:39:55,497 --> 00:39:59,007 Assuming your information bears out, we have a deal. 867 00:39:59,001 --> 00:40:02,541 So tell us, where's the bomb hidden? 868 00:40:02,546 --> 00:40:10,926 ♪♪ 869 00:40:10,929 --> 00:40:13,519 I hope you don't get yourself in a twist. 870 00:40:13,515 --> 00:40:16,145 ♪♪ 871 00:40:16,143 --> 00:40:19,273 [ Indistinct conversations ] 872 00:40:19,271 --> 00:40:24,981 ♪♪ 873 00:40:24,985 --> 00:40:30,745 ♪♪ 874 00:40:30,741 --> 00:40:33,281 [ Siren chirps ] 875 00:40:33,285 --> 00:40:36,785 Everybody, move back! 876 00:40:36,789 --> 00:40:40,839 [ Indistinct shouting ] 877 00:40:40,834 --> 00:40:48,004 ♪♪ 878 00:40:48,008 --> 00:40:55,228 ♪♪ 879 00:40:55,224 --> 00:41:02,394 ♪♪ 880 00:41:02,398 --> 00:41:04,278 [ Beeping ] 881 00:41:06,527 --> 00:41:14,077 ♪♪ 882 00:41:14,076 --> 00:41:21,586 ♪♪ 883 00:41:21,583 --> 00:41:22,623 [ Beeping stops ] 884 00:41:27,464 --> 00:41:30,504 Clear. We're clear. 885 00:41:30,509 --> 00:41:32,679 [ Wolf growling ] 886 00:41:32,678 --> 00:41:42,228 ♪♪ 887 00:41:42,229 --> 00:41:44,279 [ Growling continues ] 888 00:41:44,273 --> 00:41:49,773 ♪♪ 889 00:41:49,778 --> 00:41:51,328 Hey. 890 00:41:52,781 --> 00:41:54,401 Hey, you okay? 891 00:41:56,243 --> 00:41:58,493 Mick, they diffused the bomb. We're good. 892 00:41:58,495 --> 00:42:00,585 No. We're not. 893 00:42:00,581 --> 00:42:02,831 [ Growling continues ] 894 00:42:02,833 --> 00:42:07,123 ♪♪ 895 00:42:11,008 --> 00:42:18,808 ♪♪ 896 00:42:18,807 --> 00:42:26,607 ♪♪ 897 00:42:26,607 --> 00:42:34,447 ♪♪ 898 00:42:34,448 --> 00:42:42,248 ♪♪