1
00:00:01,147 --> 00:00:02,737
Previously on "Manifest"...
2
00:00:02,732 --> 00:00:04,982
He's coming.
He's almost here.
3
00:00:04,984 --> 00:00:06,734
[ Grunts ]
4
00:00:06,736 --> 00:00:08,196
Maybe you're supposed
to come back with me.
5
00:00:08,196 --> 00:00:10,116
Go back where?
Back to the world?
6
00:00:10,114 --> 00:00:12,154
I'm not sure the world
wants me back.
7
00:00:12,158 --> 00:00:13,618
We need to figure out
what Zeke's return
8
00:00:13,618 --> 00:00:15,208
means for
the bigger picture.
9
00:00:15,203 --> 00:00:16,703
Ben just moved out.
The couch is free,
10
00:00:16,704 --> 00:00:18,454
so you can crash here
for a bit.
11
00:00:18,456 --> 00:00:20,706
I love you.
It's always been you.
12
00:00:22,794 --> 00:00:25,044
I can't get over what we did.
It's not right.
13
00:00:25,046 --> 00:00:26,506
We're supposed
to be together, Mick.
14
00:00:26,506 --> 00:00:28,966
Supposed to be or not,
we're -- we're not together.
15
00:00:28,967 --> 00:00:30,347
You're with Lourdes.
16
00:00:30,343 --> 00:00:31,673
Jared, what's going on?
17
00:00:31,678 --> 00:00:33,638
I just need some time.
18
00:00:33,638 --> 00:00:34,688
Where is she?
19
00:00:34,681 --> 00:00:36,131
She's gone, Mick.
20
00:00:36,140 --> 00:00:37,480
Why did you tell her?
21
00:00:37,475 --> 00:00:39,105
I didn't have to.
She already knew.
22
00:00:39,102 --> 00:00:40,602
I want you
to make him better.
23
00:00:40,603 --> 00:00:42,433
There is nothing
I can do to help --
24
00:00:44,107 --> 00:00:45,487
Alice.
25
00:00:46,484 --> 00:00:48,484
Zeke: I saw a wolf.
Or at least I imagined one.
26
00:00:48,486 --> 00:00:50,076
You, too?
27
00:00:50,071 --> 00:00:51,611
Ben: Aunt Michaela?
28
00:00:51,614 --> 00:00:53,444
I need one of you down
on the waterfront.
29
00:00:53,449 --> 00:00:55,409
Recovery of the getaway vehicle
from that armored-car heist
30
00:00:55,410 --> 00:00:56,790
that went into
the East River.
31
00:00:56,786 --> 00:00:58,036
It's going on
four days now.
32
00:00:58,037 --> 00:00:59,627
Michaela: The body's
still inside.
33
00:01:00,957 --> 00:01:02,837
[ Gasps ]
[ Screams ]
34
00:01:04,961 --> 00:01:14,761
♪♪
35
00:01:14,762 --> 00:01:24,602
♪♪
36
00:01:24,605 --> 00:01:34,405
♪♪
37
00:01:34,407 --> 00:01:44,047
♪♪
38
00:01:44,042 --> 00:01:46,082
[ Electricity crackles ]
[ Groans ]
39
00:01:46,085 --> 00:01:47,875
[ People shouting ]
40
00:01:47,879 --> 00:01:50,009
[ Electricity crackles ]
41
00:01:50,006 --> 00:01:51,296
[ Groans ]
42
00:01:51,299 --> 00:01:55,179
♪♪
43
00:01:55,178 --> 00:01:57,638
Man: Stay down!
Stay down! Stay down!
44
00:01:57,638 --> 00:02:05,728
♪♪
45
00:02:05,730 --> 00:02:13,830
♪♪
46
00:02:13,821 --> 00:02:15,071
[ Engine starts ]
47
00:02:15,073 --> 00:02:17,903
[ Tires squeal ]
48
00:02:17,909 --> 00:02:25,549
♪♪
49
00:02:25,541 --> 00:02:29,581
[ Sirens wailing ]
50
00:02:31,547 --> 00:02:33,047
Hey.
Where are you taking him?
51
00:02:33,049 --> 00:02:34,429
Mercy.
I've got no room.
52
00:02:34,425 --> 00:02:35,925
We got a uni riding
with him already.
53
00:02:35,927 --> 00:02:37,467
I can follow behind.
But he can't go to Mercy.
54
00:02:37,470 --> 00:02:38,930
He's got to go
to Ed Koch.
What?
55
00:02:38,930 --> 00:02:40,940
Nah.
Mercy's closer.
No, no, trust me.
56
00:02:40,932 --> 00:02:43,052
Koch has hyperbaric
oxygen chambers.
57
00:02:43,059 --> 00:02:45,269
For how long he's been
underwater, he's gonna need one.
58
00:02:48,231 --> 00:02:49,981
We're gonna reroute to Koch.
Come on. Let's go.
59
00:02:49,982 --> 00:02:52,982
♪♪
60
00:02:52,985 --> 00:02:54,985
[ Ambulance doors close,
engine starts ]
61
00:02:54,987 --> 00:02:57,697
♪♪
62
00:02:57,698 --> 00:03:00,708
[ Engines roaring ]
63
00:03:00,701 --> 00:03:04,701
♪♪
64
00:03:04,705 --> 00:03:07,085
The getaway car disappeared
three days ago.
65
00:03:07,083 --> 00:03:08,913
Authorities are speculating
that sediment
66
00:03:08,918 --> 00:03:11,928
at the river bottom
obscured its location.
67
00:03:11,921 --> 00:03:14,131
Now, incredibly,
the driver's been pulled
68
00:03:14,132 --> 00:03:16,042
from the vehicle, alive.
69
00:03:16,050 --> 00:03:19,180
This is Michelle Park...
A van disappears
in a river for days,
70
00:03:19,178 --> 00:03:22,138
then suddenly reappears,
and the driver's okay?
71
00:03:22,140 --> 00:03:23,560
I know.
72
00:03:23,558 --> 00:03:24,978
Do you think...?
73
00:03:24,976 --> 00:03:27,606
Why not?
Zeke came back.
74
00:03:27,603 --> 00:03:29,603
I mean, the question is,
why no one
75
00:03:29,605 --> 00:03:31,945
for an entire six weeks
since the plane returned --
76
00:03:31,941 --> 00:03:33,651
and then two
in one week?
77
00:03:33,651 --> 00:03:36,481
Nobody knows about me.
Who's to say there aren't more?
78
00:03:36,487 --> 00:03:38,947
[ Cellphone ringing, buzzing ]
79
00:03:38,948 --> 00:03:41,078
It's Michaela.
80
00:03:41,075 --> 00:03:42,455
Did you get
a good look at him?
81
00:03:42,452 --> 00:03:43,992
I just sent you a picture.
82
00:03:43,995 --> 00:03:46,285
Ben, the guy was underwater
for over 80 hours.
83
00:03:46,289 --> 00:03:48,919
He should be a bloated corpse
right now. He should be dead.
84
00:03:48,916 --> 00:03:51,966
Maybe he wasn't underwater
the whole time.
85
00:03:51,961 --> 00:03:55,171
Maybe it's some kind of scam
we're just not seeing yet.
86
00:03:55,173 --> 00:03:56,633
No, you wouldn't be
saying that
87
00:03:56,632 --> 00:03:58,042
if you saw the way
he just jumped out of his skin.
88
00:03:58,050 --> 00:03:58,970
He jumped at me.
89
00:03:58,968 --> 00:04:01,218
Which is exactly
what Cal drew. The wolf.
90
00:04:03,347 --> 00:04:05,557
You think this guy's
one of us?
91
00:04:05,558 --> 00:04:08,938
Meet me at Koch
in 20 minutes.
92
00:04:08,936 --> 00:04:11,566
Mick's headed to this hospital
with this guys. I've --
93
00:04:11,564 --> 00:04:13,774
Yeah, yeah. Go.
The kids are asleep.
I want answers, too.
94
00:04:13,774 --> 00:04:15,274
So do I.
95
00:04:15,276 --> 00:04:16,866
This guy
wasn't on the plane?
96
00:04:16,861 --> 00:04:19,401
If he's like me,
I'm going with you.
97
00:04:21,741 --> 00:04:24,241
EMT: 30-something male
recovered from the East River.
98
00:04:24,243 --> 00:04:25,913
Breathing is shallow.
He's barely conscious.
99
00:04:25,912 --> 00:04:27,532
We started him on O2
and saline.
100
00:04:27,538 --> 00:04:29,878
Heart rate is steady,
BP 135 over 70.
101
00:04:29,874 --> 00:04:30,914
You've got to wait out here,
Detective.
102
00:04:30,917 --> 00:04:33,257
We'll find you later.
103
00:04:33,252 --> 00:04:34,752
Michaela!
104
00:04:34,754 --> 00:04:36,504
Hey. What's going on?
105
00:04:36,506 --> 00:04:37,966
How's this guy
still alive?
106
00:04:39,509 --> 00:04:41,389
I don't know.
107
00:04:41,385 --> 00:04:43,055
What is it?
108
00:04:43,054 --> 00:04:46,094
Cal knew he'd be alive.
Or it seems like it at least.
109
00:04:46,098 --> 00:04:47,648
Listen, Jared --
Wait. Whoa, whoa.
110
00:04:47,642 --> 00:04:50,392
You're saying he came back,
like the plane?
111
00:04:50,394 --> 00:04:51,724
Like you and Ben?
112
00:04:51,729 --> 00:04:54,569
Yeah, it's possible.
113
00:04:54,565 --> 00:04:57,355
He wouldn't be the first.
Somebody else came back.
114
00:04:57,360 --> 00:04:59,410
What?
115
00:04:59,403 --> 00:05:00,983
His name is Zeke.
116
00:05:00,988 --> 00:05:02,038
He walked out
of a cave upstate --
117
00:05:02,031 --> 00:05:05,401
one year
after he disappeared.
118
00:05:05,409 --> 00:05:08,879
That's why you were up there?
Why didn't you tell me?
119
00:05:10,748 --> 00:05:12,958
I should have, but I'm still
processing a lot of this.
120
00:05:12,959 --> 00:05:14,879
And there's a lot going on
between you and me. I-I just --
121
00:05:14,877 --> 00:05:16,257
You don't shut me out, either,
Mick.
122
00:05:16,254 --> 00:05:17,424
Not with something
as big as this.
123
00:05:17,421 --> 00:05:18,461
Somebody just came back,
though.
124
00:05:18,464 --> 00:05:19,964
Something is happening
right now.
125
00:05:19,966 --> 00:05:21,596
Detectives.
126
00:05:21,592 --> 00:05:24,302
Detectives, I could really use
your help over here.
127
00:05:24,303 --> 00:05:25,883
I'll take care of it.
128
00:05:25,888 --> 00:05:30,478
[ Indistinct shouting ]
129
00:05:30,476 --> 00:05:31,726
Hey.
130
00:05:31,727 --> 00:05:34,567
Ambulance driver fell
for the oxygen-chamber excuse?
131
00:05:34,564 --> 00:05:36,774
Yeah.
Good call by you.
132
00:05:36,774 --> 00:05:38,564
Okay, let's see how close
we can get to him.
133
00:05:38,568 --> 00:05:40,778
Hey. This doesn't
look very good.
134
00:05:40,778 --> 00:05:42,698
It could've been
a lot worse.
135
00:05:42,697 --> 00:05:44,537
[ Indistinct shouting ]
136
00:05:44,532 --> 00:05:46,652
Excuse me. Let them through,
they're with me.
137
00:05:48,703 --> 00:05:51,203
So, what do we know?
Has he said anything?
Done anything?
138
00:05:51,205 --> 00:05:54,545
He's in the E.R. right now.
Mick and Saanvi are on it.
139
00:05:54,542 --> 00:05:55,912
I don't think we've met.
140
00:05:55,918 --> 00:05:57,378
Uh, uh, this is...
141
00:05:57,378 --> 00:05:59,628
Zeke.
From the cave.
142
00:05:59,630 --> 00:06:01,510
Word gets around.
143
00:06:01,507 --> 00:06:02,967
I got to take care
of that out there.
144
00:06:02,967 --> 00:06:04,307
So why don't you guys
wait in this room?
145
00:06:04,302 --> 00:06:06,092
Yeah. Sure.
146
00:06:06,095 --> 00:06:08,725
You know what?
Do me a favor.
147
00:06:08,723 --> 00:06:10,593
Don't leave before we get
a chance to talk.
148
00:06:13,060 --> 00:06:14,440
What was that about?
149
00:06:14,437 --> 00:06:15,817
Does he got some kind
of problem with me?
150
00:06:15,813 --> 00:06:17,353
Jared and Michaela
were a couple.
151
00:06:17,356 --> 00:06:19,896
He proposed.
Then the plane disappeared.
152
00:06:19,900 --> 00:06:24,620
Since we've been back,
it's been...complicated.
153
00:06:26,032 --> 00:06:27,442
[ Cellphone chimes ]
154
00:06:27,450 --> 00:06:29,290
I just got
the incident report.
155
00:06:29,285 --> 00:06:31,955
It says that the car went into
the water Wednesday 11:06 a.m.
156
00:06:31,954 --> 00:06:33,584
3 1/2 days ago.
157
00:06:33,581 --> 00:06:36,201
And he got out tonight
at what time?
158
00:06:36,208 --> 00:06:39,628
9:14 p.m.
159
00:06:39,629 --> 00:06:43,639
Michaela, that's 82 hours
and 8 minutes.
160
00:06:43,633 --> 00:06:46,053
828.
161
00:06:46,052 --> 00:06:47,762
[ Clatters ]
[ Gasps ]
162
00:06:47,762 --> 00:06:48,842
...to help --
163
00:06:48,846 --> 00:06:51,726
[ Breathing heavily ]
164
00:06:51,724 --> 00:06:53,804
Hey. You okay?
165
00:06:53,809 --> 00:06:55,399
I'm fine. I'm fine.
166
00:06:55,394 --> 00:06:58,274
I'm just --
I'm overwhelmed I think.
167
00:06:58,272 --> 00:07:00,772
Three days submerged and no sign
of fluid in his lungs?
168
00:07:00,775 --> 00:07:03,445
No respiratory impairment,
no cardiac arrest, no hypoxia.
169
00:07:03,444 --> 00:07:04,904
It's like he was never
underwater.
170
00:07:04,904 --> 00:07:06,574
Get them away!
Get them away!
171
00:07:06,572 --> 00:07:08,322
-Calm down!
-No! No! No! No!
172
00:07:08,324 --> 00:07:09,574
Get them away from there!
173
00:07:09,575 --> 00:07:11,455
They're gonna die!
I can see it!
174
00:07:11,452 --> 00:07:12,912
Does that look
familiar to you?
175
00:07:12,912 --> 00:07:14,492
It's a calling.
176
00:07:14,497 --> 00:07:16,627
Griffin, Griffin,
what are you seeing right now?
177
00:07:16,624 --> 00:07:19,754
An explosion!
There's a fire! There's fire!
178
00:07:19,752 --> 00:07:21,752
I see smoke!
There's planes!
179
00:07:21,754 --> 00:07:23,834
An explosion? Can you tell me
exactly where it is?
180
00:07:23,839 --> 00:07:25,599
He's delusional.
No, he's not.
181
00:07:25,591 --> 00:07:26,881
Can you step out of my E.R.,
please?
182
00:07:26,884 --> 00:07:28,344
People are dying!
183
00:07:28,344 --> 00:07:30,134
There's children!
People are screaming!
184
00:07:30,137 --> 00:07:32,477
Heart rate's spiking.
Push 10 milligrams of midazolam.
185
00:07:32,473 --> 00:07:34,013
No, no, no! W-Wait! Wait!
Do not sedate him!
186
00:07:34,016 --> 00:07:35,686
Hey!
You two, out of here!
187
00:07:35,685 --> 00:07:37,105
No!
Griffin, what are you seeing?
Gotta go.
188
00:07:37,103 --> 00:07:38,603
Griffin,
where is this happening?
Come on.
189
00:07:38,604 --> 00:07:40,734
Griffin! Griffin!
Out, out.
190
00:07:40,731 --> 00:07:47,441
♪♪
191
00:07:50,866 --> 00:07:53,246
And you're sure
it was a calling?
192
00:07:53,244 --> 00:07:55,164
Yes, I'm sure.
He was having a vision, Ben.
193
00:07:55,162 --> 00:07:57,372
It was -- It was an explosion
of some kind.
194
00:07:57,373 --> 00:07:59,243
He kept saying,
"People are dying."
195
00:07:59,250 --> 00:08:00,760
Which means will be.
And soon.
196
00:08:00,751 --> 00:08:02,911
The callings have always
been urgent.
197
00:08:02,920 --> 00:08:04,550
How long
will he be out for?
198
00:08:04,547 --> 00:08:06,337
A couple of hours
at least.
199
00:08:06,340 --> 00:08:07,800
Hopefully
we're not too late.
200
00:08:07,800 --> 00:08:09,720
What do we know
about this guy?
201
00:08:11,345 --> 00:08:12,725
His name
is James Griffin.
202
00:08:12,722 --> 00:08:15,092
He's known for aggravated
assault, armed robbery,
203
00:08:15,099 --> 00:08:16,899
and, now,
a double homicide.
204
00:08:16,892 --> 00:08:18,722
Why does this guy
get to come back?
205
00:08:18,728 --> 00:08:19,818
Yeah, I don't understand.
206
00:08:19,812 --> 00:08:21,142
I thought the callings
were all about a bigger purpose,
207
00:08:21,147 --> 00:08:23,237
but how does this guy
fit into that?
208
00:08:23,232 --> 00:08:23,942
And why now?
209
00:08:23,941 --> 00:08:26,691
Why two non-passengers
returning back-to-back?
210
00:08:26,694 --> 00:08:28,904
Really? You're gonna lump me and
Natural Born Killer in together?
211
00:08:28,904 --> 00:08:30,234
No, no. I'm just saying,
there has to be
212
00:08:30,239 --> 00:08:32,699
a logic to his return,
a reason.
213
00:08:32,700 --> 00:08:34,370
Even if it's not
for doing good.
214
00:08:34,368 --> 00:08:36,578
Whatever it is, Michaela
is somehow in the middle of it.
215
00:08:36,579 --> 00:08:39,209
Cal's calling
led you to me.
216
00:08:39,206 --> 00:08:43,046
His next calling
led you to Griffin.
217
00:08:43,043 --> 00:08:44,873
Assuming Griffin's
the wolf...
218
00:08:44,879 --> 00:08:46,589
He's got to be.
219
00:08:46,589 --> 00:08:49,009
Michaela: He jumped out
of the van at me, and...
220
00:08:49,008 --> 00:08:49,758
I mean, it tracks.
221
00:08:49,759 --> 00:08:52,309
The calling wanted me
to help you understand it.
222
00:08:52,303 --> 00:08:54,843
Maybe I'm supposed
to help Griffin, too.
223
00:08:54,847 --> 00:08:58,017
Even though
he's a terrible person?
224
00:08:58,017 --> 00:09:00,057
A terrible person
with information
225
00:09:00,060 --> 00:09:01,610
that could avert
a disaster.
226
00:09:01,604 --> 00:09:04,184
Fine.
I need to test Griffin's blood.
227
00:09:04,190 --> 00:09:06,280
See if he has the same marker
as Zeke.
228
00:09:06,275 --> 00:09:10,275
♪♪
229
00:09:10,279 --> 00:09:11,989
Hey, you should keep
an eye on her.
230
00:09:11,989 --> 00:09:14,449
She went through massive trauma.
She's not doing okay.
231
00:09:14,450 --> 00:09:19,130
♪♪
232
00:09:19,121 --> 00:09:22,041
[ Police radio chatter ]
233
00:09:22,041 --> 00:09:25,291
Hey. Griffin's under guard.
I put a couple guys on him.
234
00:09:25,294 --> 00:09:27,464
I want to talk to him
as soon as he's conscious.
235
00:09:27,463 --> 00:09:30,383
Yeah, well,
we've got some time.
236
00:09:30,382 --> 00:09:32,252
Why don't you and I
go for breakfast?
237
00:09:34,553 --> 00:09:37,513
Um...
Sorry to stick my nose in,
but you gotta be wiped.
238
00:09:37,515 --> 00:09:39,805
Why don't you find
a couch while you wait?
239
00:09:39,809 --> 00:09:41,769
Name's Zeke, right?
240
00:09:41,769 --> 00:09:43,319
Yeah.
Mm.
241
00:09:43,312 --> 00:09:44,972
Zeke what?
Jared.
242
00:09:44,980 --> 00:09:48,030
So you were upstate
when you returned?
243
00:09:48,025 --> 00:09:50,775
Is that right?
Is that where you're from?
244
00:09:50,778 --> 00:09:52,158
Can we not do this
right now?
245
00:09:52,154 --> 00:09:54,154
Just want some answers.
That's all.
246
00:09:54,156 --> 00:09:55,656
Y-You got a murderer
in the next room,
247
00:09:55,658 --> 00:09:58,458
maybe you ought
to be thinking about that.
248
00:09:58,452 --> 00:10:00,662
All right.
This was special.
249
00:10:00,663 --> 00:10:02,203
Um, Zeke is my friend.
250
00:10:02,206 --> 00:10:03,876
Jared is my partner.
251
00:10:03,874 --> 00:10:06,834
"Partner"? Wow.
252
00:10:08,504 --> 00:10:10,174
Why don't you go back
to the apartment?
253
00:10:10,172 --> 00:10:12,592
Uh, you know, I got something
I gotta take care of.
254
00:10:12,591 --> 00:10:14,131
Pleasure to meet you.
255
00:10:18,097 --> 00:10:20,267
Are you serious
right now?
256
00:10:20,266 --> 00:10:22,936
You have a random stranger
staying in your apartment.
257
00:10:22,935 --> 00:10:25,275
Y-You gonna put up
Griffin next?
258
00:10:25,271 --> 00:10:27,851
Zeke and I have been
having the same calling
for about a week now.
259
00:10:27,857 --> 00:10:30,697
I have been led to him.
We're trying to figure out why.
260
00:10:30,693 --> 00:10:33,573
That is all this is.
261
00:10:33,571 --> 00:10:36,321
Jared, come on.
Please try and understand.
262
00:10:36,323 --> 00:10:38,703
[ Scoffs ]
263
00:10:38,701 --> 00:10:44,661
♪♪
264
00:10:44,665 --> 00:10:46,705
[ Monitor beeping ]
265
00:10:46,709 --> 00:10:52,839
♪♪
266
00:10:52,840 --> 00:10:56,430
[ Handcuff rattles ]
267
00:10:56,427 --> 00:11:00,137
Griffin. Can you hear me?
I'm Detective Stone.
268
00:11:00,139 --> 00:11:03,309
I was on site when you were
pulled out of the water.
269
00:11:03,309 --> 00:11:05,319
I'm --
I'm in the hospital?
270
00:11:05,311 --> 00:11:07,681
Yes.
But somehow you're fine.
271
00:11:09,732 --> 00:11:11,062
Do you remember
what happened before?
272
00:11:11,066 --> 00:11:12,696
You were talking
about an explosion.
273
00:11:12,693 --> 00:11:15,693
You saw something.
274
00:11:15,696 --> 00:11:18,156
Can you tell me
about that?
275
00:11:18,157 --> 00:11:20,247
That happened?
276
00:11:20,242 --> 00:11:22,412
The bombing happened?
277
00:11:22,411 --> 00:11:23,741
Bombing?
278
00:11:26,081 --> 00:11:27,411
We think that's
it's going to happen,
279
00:11:27,416 --> 00:11:29,456
but we think
that we can stop it.
280
00:11:29,460 --> 00:11:30,720
Griffin, look at me.
281
00:11:30,711 --> 00:11:33,001
You need to focus right now,
okay?
282
00:11:33,005 --> 00:11:34,755
Do you recognize me?
283
00:11:34,757 --> 00:11:37,097
I was on Flight 828.
284
00:11:37,092 --> 00:11:39,012
I was supposed to die on that
plane, but I came back.
285
00:11:39,011 --> 00:11:41,341
And ever since I have,
I have been hearing things
286
00:11:41,347 --> 00:11:43,727
and seeings things,
just like you did.
287
00:11:43,724 --> 00:11:45,184
We refer to them
as callings.
288
00:11:45,184 --> 00:11:47,434
You have -- You've just
had a calling.
289
00:11:49,438 --> 00:11:51,898
Was it day or night
in your vision?
290
00:11:51,899 --> 00:11:56,699
♪♪
291
00:11:56,695 --> 00:11:58,365
It was dark.
292
00:11:58,364 --> 00:11:59,944
Okay. Were you in a city?
Were there any landmarks?
293
00:11:59,949 --> 00:12:01,369
Anything that might
help us identify
294
00:12:01,367 --> 00:12:03,407
the location
of this bombing?
295
00:12:03,410 --> 00:12:05,630
I'm a little lost here.
296
00:12:05,621 --> 00:12:09,661
I get it, but there's not
a lot of time, okay?
297
00:12:09,667 --> 00:12:12,047
What did you call it?
298
00:12:12,044 --> 00:12:13,624
A calling.
299
00:12:15,923 --> 00:12:19,633
You've just had a vision
of the future.
300
00:12:19,635 --> 00:12:22,135
I don't understand.
How is that possible?
301
00:12:22,137 --> 00:12:27,057
♪♪
302
00:12:27,059 --> 00:12:29,609
Olive: Dad, I put Griffin
on my board.
303
00:12:29,603 --> 00:12:32,643
Do you think he's the wolf
that Cal drew?
304
00:12:32,648 --> 00:12:34,358
Ben: He might be.
305
00:12:34,358 --> 00:12:36,988
But the police have him now,
so don't worry, all right?
306
00:12:36,986 --> 00:12:38,986
Mom and Cal okay?
Yep.
307
00:12:38,988 --> 00:12:43,038
Cal's making a pretty cool
art project for school.
308
00:12:43,033 --> 00:12:45,613
Popsicle stick
Art the Dragon.
309
00:12:45,619 --> 00:12:48,079
[ Laughs ] Cool.
Here's Mom.
310
00:12:49,957 --> 00:12:51,707
Hey.
311
00:12:51,709 --> 00:12:53,629
So what do you think?
312
00:12:53,627 --> 00:12:55,837
Is Griffin just like you
and the other passengers?
313
00:12:55,838 --> 00:12:58,428
He might be.
314
00:12:58,424 --> 00:13:02,264
He had a calling.
Something about an explosion.
315
00:13:03,387 --> 00:13:05,177
Where?
We don't know.
316
00:13:05,180 --> 00:13:07,940
They sedated him, so we have
to wait for it to wear off.
317
00:13:07,933 --> 00:13:10,353
Okay.
Is there anything I can do?
318
00:13:10,352 --> 00:13:12,182
Nothing yet.
319
00:13:12,187 --> 00:13:13,777
I'll be home soon.
320
00:13:13,772 --> 00:13:14,852
I love you.
321
00:13:14,857 --> 00:13:17,157
I love you, too.
Ben?
322
00:13:17,151 --> 00:13:18,731
Yeah?
323
00:13:18,736 --> 00:13:22,036
I'm so glad
we're a family again.
324
00:13:22,031 --> 00:13:24,691
Me too.
325
00:13:24,700 --> 00:13:32,170
♪♪
326
00:13:32,166 --> 00:13:35,506
So all you passengers.
You've all been having visions?
327
00:13:35,502 --> 00:13:37,042
Michaela: Some of us.
328
00:13:37,046 --> 00:13:39,426
Sometimes it's a phrase
or a command.
329
00:13:39,423 --> 00:13:40,793
But whatever form
it does take,
330
00:13:40,799 --> 00:13:42,429
it's telling us
something important.
331
00:13:42,426 --> 00:13:45,266
Vital. And it has
to be followed. Always.
332
00:13:45,262 --> 00:13:48,892
And what you see or hear...
it always comes true?
333
00:13:48,891 --> 00:13:51,931
Yeah, pretty much.
334
00:13:51,935 --> 00:13:54,275
That's incredible.
335
00:13:54,271 --> 00:13:58,061
In this case, Griffin, it could
stop a bombing and save lives.
336
00:13:58,067 --> 00:14:00,157
Which is why you need
to tell me exactly
337
00:14:00,152 --> 00:14:02,652
what you saw,
every detail.
338
00:14:04,740 --> 00:14:08,120
So if I'm saying that a bomb's
gonna go off...
339
00:14:08,118 --> 00:14:09,748
if I'm the only one
who knows where...
340
00:14:09,745 --> 00:14:11,455
Do you know where,
Griffin?
341
00:14:11,455 --> 00:14:15,085
...then I'm the only one
who can save the day.
342
00:14:16,710 --> 00:14:18,170
Son-of-a-gun.
343
00:14:20,672 --> 00:14:22,292
Let's go.
On your feet.
344
00:14:22,299 --> 00:14:24,059
I'm in the middle
of an interrogation right now.
345
00:14:24,051 --> 00:14:25,671
Got to finish
in the box.
346
00:14:25,677 --> 00:14:28,227
He's got a green light
for transpo, so we transpo.
347
00:14:28,222 --> 00:14:30,802
I'm glad we talked,
Detective.
348
00:14:30,808 --> 00:14:35,018
I'll be honest,
I thought I was going crazy.
349
00:14:35,020 --> 00:14:37,360
But it's true.
350
00:14:37,356 --> 00:14:40,446
A lot of people
are about to tragically die.
351
00:14:40,442 --> 00:14:46,482
♪♪
352
00:14:46,490 --> 00:14:49,500
Griffin, you work with me,
it'll only help your cause.
353
00:14:49,493 --> 00:14:52,323
A double-homicide charge?
That's tough to beat.
354
00:14:52,329 --> 00:14:54,959
I don't think those charges
are gonna stick.
355
00:14:54,957 --> 00:14:58,627
Once the D.A. hears I know how
to stop a mass murder.
356
00:14:58,627 --> 00:15:01,877
And if this "calling"
really is what you say it is,
357
00:15:01,880 --> 00:15:04,390
I'll be sleeping
in my own bed tonight.
358
00:15:04,383 --> 00:15:08,213
Looks like I got myself
a get-out-of-jail-free card.
359
00:15:08,220 --> 00:15:13,310
♪♪
360
00:15:13,308 --> 00:15:18,398
♪♪
361
00:15:22,276 --> 00:15:26,276
♪♪
362
00:15:26,280 --> 00:15:29,950
[ Door opens, closes ]
363
00:15:29,950 --> 00:15:33,080
He claims there's gonna be
an attack tonight, in Midtown.
364
00:15:33,078 --> 00:15:34,708
That's all he said?
Midtown?
365
00:15:34,705 --> 00:15:37,205
[ Scoffs ] He'll provide
the precise location
366
00:15:37,207 --> 00:15:39,127
in return for full immunity
on the murders.
367
00:15:39,126 --> 00:15:40,666
Agent Dayton is FBI.
368
00:15:40,669 --> 00:15:42,429
We have
to take this seriously.
369
00:15:42,421 --> 00:15:45,171
His claims line up with an alert
that went out this morning.
370
00:15:45,174 --> 00:15:47,424
The NSA's been picking
up chatter about
a terrorist attack.
371
00:15:47,426 --> 00:15:48,716
We got that, too.
372
00:15:48,719 --> 00:15:50,179
I have to run this
up the chain.
373
00:15:50,179 --> 00:15:51,729
Talk to
the U.S. Attorney.
374
00:15:51,722 --> 00:15:53,472
Full immunity's no joke.
375
00:15:53,473 --> 00:15:55,143
If he says
anything more...
376
00:15:55,142 --> 00:15:57,472
Of course.
377
00:15:57,477 --> 00:15:59,027
Vasquez.
378
00:16:02,691 --> 00:16:05,441
Perp steals $75 million,
kills 2 guards,
379
00:16:05,444 --> 00:16:07,774
now claims to have information
on a terrorist threat?
380
00:16:07,779 --> 00:16:09,539
He does?
Yeah.
381
00:16:09,531 --> 00:16:10,781
I need you two
over at the bank.
382
00:16:10,782 --> 00:16:12,152
They've got an eyewitness.
383
00:16:12,159 --> 00:16:14,039
Take a photo array,
we need an I.D.
384
00:16:14,036 --> 00:16:16,496
I think Griffin
is credible.
385
00:16:16,496 --> 00:16:18,836
I think he might actually
know something.
386
00:16:18,832 --> 00:16:22,082
[ Quietly ] The same way
you know things sometimes?
387
00:16:22,085 --> 00:16:24,795
Yeah. Look, Captain, we can't
let this happen. This immunity.
388
00:16:24,796 --> 00:16:26,796
He's literally
gonna get away with murder.
389
00:16:26,798 --> 00:16:28,718
It's out of our hands.
The FBI and the U.S. Attorney --
390
00:16:28,717 --> 00:16:30,807
Look, let me talk to him
one-on-one, okay?
391
00:16:30,802 --> 00:16:33,932
Try and get under his skin.
Make a connection.
392
00:16:33,931 --> 00:16:35,551
Cap,
I'll handle the bank.
393
00:16:35,557 --> 00:16:37,057
If she really thinks
this guy's legit,
394
00:16:37,059 --> 00:16:38,939
then let's let her do
what she needs to do.
395
00:16:38,936 --> 00:16:44,396
♪♪
396
00:16:44,399 --> 00:16:46,779
[ Breathing heavily ]
397
00:16:46,777 --> 00:16:50,867
♪♪
398
00:16:50,864 --> 00:16:53,324
Hey, it's me.
I really screwed up.
399
00:16:53,325 --> 00:16:54,705
Why? What happened?
400
00:16:54,701 --> 00:16:56,281
I told Griffin
about the callings.
401
00:16:56,286 --> 00:16:58,036
And I assumed that he wouldn't
be receiving them
402
00:16:58,038 --> 00:17:00,128
unless he was gonna do
the right thing.
403
00:17:00,123 --> 00:17:01,543
But now he's gonna
exploit them.
404
00:17:01,541 --> 00:17:03,121
He's not gonna tell us
what he saw
405
00:17:03,126 --> 00:17:05,796
unless he gets to walk
on the murder charges.
406
00:17:05,796 --> 00:17:07,386
Oh, my God.
407
00:17:07,381 --> 00:17:10,631
Look, Mick, there's no way
you could've known that.
408
00:17:10,634 --> 00:17:12,884
We've been so focused
on following the callings,
409
00:17:12,886 --> 00:17:16,766
we never even contemplated
somebody abusing them.
410
00:17:16,765 --> 00:17:18,435
Yeah, surprise.
411
00:17:18,433 --> 00:17:20,513
And in the meantime, the media
is starting to ask questions.
412
00:17:20,519 --> 00:17:21,649
Ben?
Yeah?
413
00:17:21,645 --> 00:17:23,685
Come look at this.
414
00:17:23,689 --> 00:17:24,989
Reddit's on fire.
415
00:17:24,982 --> 00:17:26,942
Believers,
Cody's people...
416
00:17:26,942 --> 00:17:28,312
Everybody's linking it
to 828.
417
00:17:28,318 --> 00:17:30,658
[ Sighs ] Listen to this,
from Reddit --
418
00:17:30,654 --> 00:17:31,984
"And now
a violent criminal
419
00:17:31,989 --> 00:17:33,489
has joined the ranks
of the passengers.
420
00:17:33,490 --> 00:17:34,950
He's no different
than they are."
421
00:17:34,950 --> 00:17:36,910
Look, I could really
use your help right now.
422
00:17:36,910 --> 00:17:38,750
Name it.
I don't have time
to do research.
423
00:17:38,745 --> 00:17:41,165
The U.S. Attorney is gonna make
a deal with this guy any second,
424
00:17:41,164 --> 00:17:42,544
and then we'll be
out of time.
425
00:17:42,541 --> 00:17:44,331
Okay. You think his calling
has the kind
426
00:17:44,334 --> 00:17:46,164
of specific information
they need?
427
00:17:46,169 --> 00:17:48,129
Yeah. He saw an explosion --
and I think he saw where.
428
00:17:48,130 --> 00:17:50,850
Okay, what kind of research
do I need to do?
429
00:17:50,841 --> 00:17:52,461
I'm gonna send you Griffin's
police record.
430
00:17:52,467 --> 00:17:54,597
He's been in and out of jail
since he was 15 years old.
431
00:17:54,594 --> 00:17:56,094
But I-I need more
than his rap sheet.
432
00:17:56,096 --> 00:17:57,596
I need something
to work with.
433
00:17:57,598 --> 00:18:00,478
I need something human,
something personal.
434
00:18:00,475 --> 00:18:02,315
Right, something that'll
make him think twice
435
00:18:02,311 --> 00:18:03,891
about exploiting
the callings.
436
00:18:03,895 --> 00:18:05,645
All right. Got it.
437
00:18:05,647 --> 00:18:07,067
Ben.
438
00:18:08,817 --> 00:18:10,907
Great. Cody.
439
00:18:10,902 --> 00:18:14,322
Okay, this whole thing
has just been taken up a notch.
440
00:18:14,323 --> 00:18:18,153
James Griffin is the proof.
These people are dangerous.
441
00:18:18,160 --> 00:18:20,080
And don't forget Ben Stone,
okay,
442
00:18:20,078 --> 00:18:21,998
came to my place of business
and physically assaulted me.
443
00:18:21,997 --> 00:18:24,047
And now one of them's
a murderer?
444
00:18:24,041 --> 00:18:27,411
We need to take care of them
before they take care of us.
445
00:18:27,419 --> 00:18:29,049
You need to get
on your Twitter,
446
00:18:29,046 --> 00:18:30,716
get on your Facebook,
get on your Insta--
447
00:18:30,714 --> 00:18:34,004
All right. I got to move fast.
See what Griffin knows.
448
00:18:34,009 --> 00:18:37,059
If he gets free, it'll just
rile up people like Cody.
449
00:18:37,054 --> 00:18:38,514
Then they'll come
after all of us.
450
00:18:38,513 --> 00:18:40,263
And not just with bricks.
451
00:18:40,265 --> 00:18:42,055
Let us help you.
452
00:18:42,059 --> 00:18:43,359
It's just research
that you need, right?
453
00:18:43,352 --> 00:18:45,512
You have a whole team
right here.
454
00:18:45,520 --> 00:18:49,030
Grace, are you sure we want
to expose Olive to -- to this?
455
00:18:49,024 --> 00:18:51,944
Olive is already
exposed to this.
456
00:18:51,943 --> 00:18:55,443
And besides, who can work the
Internet better than a teenager?
457
00:18:55,447 --> 00:18:57,697
Fair point.
458
00:18:57,699 --> 00:18:59,039
All right. Let's do this.
459
00:18:59,034 --> 00:19:06,244
♪♪
460
00:19:06,249 --> 00:19:09,049
[ Door closes ]
461
00:19:09,044 --> 00:19:11,794
I had the thing again.
The calling.
462
00:19:11,797 --> 00:19:15,597
Oh, yeah. That's not
gonna leave you alone.
463
00:19:15,592 --> 00:19:17,212
I'm not gonna
talk about my deal --
464
00:19:17,219 --> 00:19:20,229
No, you played me.
Good work.
465
00:19:20,222 --> 00:19:23,142
Your natural instinct kicked in,
and you took advantage
466
00:19:23,141 --> 00:19:25,681
of somebody who was trying
to look out for you.
467
00:19:25,685 --> 00:19:27,775
Just gotta be me.
468
00:19:27,771 --> 00:19:30,231
Do you?
Can you be someone else?
469
00:19:30,232 --> 00:19:33,232
I mean, you just got
a second chance at life.
470
00:19:33,235 --> 00:19:34,905
You can be anyone
you want.
471
00:19:34,903 --> 00:19:38,153
Sure, Detective. Tell me
who I can grow up to be one day.
472
00:19:38,156 --> 00:19:40,446
[ Cellphone chimes ]
473
00:19:42,994 --> 00:19:46,584
♪♪
474
00:19:46,581 --> 00:19:49,081
You know,
I keep thinking...
475
00:19:49,084 --> 00:19:52,424
you never really
had a chance.
476
00:19:52,421 --> 00:19:56,251
No parents, so you went into
foster system at five years old.
477
00:19:56,258 --> 00:19:58,928
In and out of juvie
after that.
478
00:19:58,927 --> 00:20:03,977
First arrest -- 15,
first prison stint -- 19.
479
00:20:03,974 --> 00:20:05,434
There's nothing in here
about your parents.
480
00:20:05,434 --> 00:20:07,644
Did they die?
481
00:20:07,644 --> 00:20:09,474
Or were you taken
from them?
482
00:20:09,479 --> 00:20:12,859
I mean,
drugs and alcohol?
483
00:20:12,858 --> 00:20:15,698
Abuse?
484
00:20:15,694 --> 00:20:17,444
Am I close?
485
00:20:17,446 --> 00:20:19,656
Have you got my first kiss
in there, too?
486
00:20:19,656 --> 00:20:21,946
I mean, it's a pretty typical
situation, actually.
487
00:20:21,950 --> 00:20:24,620
No family to speak of, so you
fall into the wrong crowd.
488
00:20:24,619 --> 00:20:27,879
There's all kinds of families,
Detective.
489
00:20:27,873 --> 00:20:30,293
Mine was every bit as real
and strong as yours.
490
00:20:30,292 --> 00:20:36,962
♪♪
491
00:20:36,965 --> 00:20:39,135
Clear the hall.
Move.
492
00:20:39,134 --> 00:20:41,344
Head back up.
493
00:20:41,344 --> 00:20:43,014
Excuse us, please.
494
00:20:43,013 --> 00:20:48,723
♪♪
495
00:20:48,727 --> 00:20:52,147
[ Breathing heavily ]
496
00:20:52,147 --> 00:20:59,407
♪♪
497
00:20:59,404 --> 00:21:02,494
Well, here's something.
He was constantly on the move.
498
00:21:02,491 --> 00:21:04,651
Brooklyn, Long Island,
Queens.
499
00:21:04,659 --> 00:21:06,749
He must've been moving
from foster home to foster home.
500
00:21:06,745 --> 00:21:08,495
Huh.
501
00:21:08,497 --> 00:21:10,787
He had a brother.
502
00:21:10,790 --> 00:21:12,340
Look at this.
503
00:21:12,334 --> 00:21:14,164
I went to
the Wayback Machine.
504
00:21:14,169 --> 00:21:17,259
It's a site that archives old
websites that no longer exist.
505
00:21:17,255 --> 00:21:20,465
There was this thing called
Myspace, it's hilarious.
506
00:21:20,467 --> 00:21:22,257
Griffin had an account.
Look at this.
507
00:21:22,260 --> 00:21:24,390
Long conversations
with his "brother."
508
00:21:24,387 --> 00:21:25,847
Some guy named
Devon Carrick.
509
00:21:25,847 --> 00:21:27,687
Not his
biological brother.
510
00:21:27,682 --> 00:21:29,892
Must've been an older friend?
A mentor?
511
00:21:29,893 --> 00:21:31,973
Or a foster brother.
512
00:21:31,978 --> 00:21:33,778
And then right here --
513
00:21:33,772 --> 00:21:36,142
"Brothers forever.
Rest in peace."
514
00:21:36,149 --> 00:21:39,369
May 3, 2004.
Does it say how he died?
515
00:21:39,361 --> 00:21:40,811
No.
516
00:21:40,820 --> 00:21:43,040
But if he had someone
he loved pass away,
517
00:21:43,031 --> 00:21:45,111
that could be
the connection to Zeke.
518
00:21:45,116 --> 00:21:47,956
And what connects both of them
to Michaela.
519
00:21:47,953 --> 00:21:49,873
Evie.
520
00:21:49,871 --> 00:21:52,701
Michaela's still trying
to forgive herself.
521
00:21:52,707 --> 00:21:55,667
Here it is. Obituary.
Okay.
522
00:21:55,669 --> 00:21:58,049
"Always in our hearts."
Here we go.
523
00:21:58,046 --> 00:22:00,546
"Fatally wounded
at the Rochester
Correctional Facility."
524
00:22:00,549 --> 00:22:02,509
Survived by his "family,"
in quotes.
525
00:22:02,509 --> 00:22:04,559
James Griffin,
Angela Graham.
526
00:22:04,553 --> 00:22:06,553
Can you --
Already on it.
527
00:22:06,555 --> 00:22:08,475
I mean, there must be like
100 Angela Grahams.
528
00:22:08,473 --> 00:22:10,263
It's such a common name.
529
00:22:10,267 --> 00:22:12,897
Yeah, but only one
Angela Graham plus foster care.
530
00:22:12,894 --> 00:22:14,644
Look at this.
She has a LinkedIn page.
531
00:22:14,646 --> 00:22:16,736
All of her foster-care stuff
is on here.
532
00:22:16,731 --> 00:22:18,691
Stopped in 1999.
533
00:22:18,692 --> 00:22:21,442
Huh.
Wait.
534
00:22:21,444 --> 00:22:24,614
Griffin was in Newark
until '98.
535
00:22:24,614 --> 00:22:26,744
Now she's in Harlem.
She runs a food bank.
536
00:22:26,741 --> 00:22:28,531
She might know
something helpful.
537
00:22:28,535 --> 00:22:30,915
Something Mick could use to
break through Griffin's shell.
538
00:22:30,912 --> 00:22:32,452
Convince him not
to make this deal.
539
00:22:32,455 --> 00:22:33,785
I'm gonna go see her.
540
00:22:33,790 --> 00:22:35,000
She's more likely
to talk in person.
541
00:22:35,000 --> 00:22:37,010
Wait, it should be me.
Grace.
542
00:22:37,002 --> 00:22:38,912
She might recognize you,
and she'll have her guard up
543
00:22:38,920 --> 00:22:40,090
because of the news.
544
00:22:40,088 --> 00:22:41,548
We need to stay
under the radar.
545
00:22:41,548 --> 00:22:43,388
And besides, I'll be able
to connect with her.
546
00:22:43,383 --> 00:22:44,963
Mother to mother.
547
00:22:44,968 --> 00:22:47,388
I can't deny that.
548
00:22:47,387 --> 00:22:50,097
Okay. Do it.
I'll text Mick.
549
00:22:50,098 --> 00:22:53,858
♪♪
550
00:22:53,852 --> 00:22:55,762
Why don't you tell me
about Devon Carrick?
551
00:22:58,565 --> 00:23:01,445
Where did you
get that name?
552
00:23:01,443 --> 00:23:03,273
Was he in your family?
553
00:23:03,278 --> 00:23:04,868
I'm not talking
about this.
554
00:23:04,863 --> 00:23:05,903
I'm just trying
to figure out
555
00:23:05,905 --> 00:23:07,575
how we're all connected,
Griffin.
556
00:23:09,993 --> 00:23:12,073
Tell me about Devon.
Where is he now?
557
00:23:12,078 --> 00:23:14,458
I said I'm not
talking about it!
558
00:23:16,833 --> 00:23:23,753
♪♪
559
00:23:23,757 --> 00:23:30,677
♪♪
560
00:23:30,680 --> 00:23:33,100
[ Dog barking ]
561
00:23:33,099 --> 00:23:39,859
♪♪
562
00:23:39,856 --> 00:23:46,576
♪♪
563
00:23:46,571 --> 00:23:53,321
♪♪
564
00:23:53,328 --> 00:23:55,038
[ Siren chirps ]
565
00:23:55,038 --> 00:23:58,548
♪♪
566
00:23:58,541 --> 00:24:00,581
Sir,
let me see your hands.
567
00:24:00,585 --> 00:24:05,135
♪♪
568
00:24:05,131 --> 00:24:06,421
Come on down.
569
00:24:06,424 --> 00:24:11,304
♪♪
570
00:24:17,185 --> 00:24:19,725
[ Knock on door ]
Dr. Bahl?
571
00:24:19,729 --> 00:24:22,489
Hi. Uh, how can I help you,
Doctor...?
572
00:24:22,482 --> 00:24:23,732
Matthews.
573
00:24:23,733 --> 00:24:27,943
I was actually wondering if
I could do something for you.
574
00:24:27,946 --> 00:24:31,496
I saw you earlier,
in the hall.
575
00:24:31,491 --> 00:24:36,241
Oh, I-I'm fine.
I just had allergies.
576
00:24:36,246 --> 00:24:38,916
I-I know
I'm being intrusive,
577
00:24:38,915 --> 00:24:42,505
but what I saw
wasn't allergies.
578
00:24:42,502 --> 00:24:44,792
There's nothing wrong
with talking to somebody.
579
00:24:44,796 --> 00:24:46,386
I'm more than happy
to make a referral.
580
00:24:46,381 --> 00:24:49,551
I'm fine. Thank you.
581
00:24:49,551 --> 00:24:52,971
Okay. If you say so.
582
00:24:52,971 --> 00:24:54,221
Sorry to intrude.
583
00:24:54,222 --> 00:24:56,012
[ Quietly ]
No, it's fine.
584
00:24:56,015 --> 00:25:03,185
♪♪
585
00:25:03,189 --> 00:25:08,819
♪♪
586
00:25:08,820 --> 00:25:09,990
What's going on?
587
00:25:09,988 --> 00:25:11,368
Look what the cat
dragged in.
588
00:25:11,364 --> 00:25:13,114
Caught in an attempted
break-in.
589
00:25:13,116 --> 00:25:14,576
Residence in Forest Hills.
What?
590
00:25:14,576 --> 00:25:16,366
It's not like that, okay?
You got the wrong idea.
591
00:25:16,369 --> 00:25:17,919
Of course we do.
Excuse me.
592
00:25:17,912 --> 00:25:19,662
Do you mind if we...
593
00:25:19,664 --> 00:25:21,494
Sit.
Okay.
594
00:25:21,499 --> 00:25:24,799
♪♪
595
00:25:24,794 --> 00:25:26,214
No,
you can't book him.
596
00:25:26,212 --> 00:25:28,172
Michaela,
I know guys like Zeke, okay?
597
00:25:28,173 --> 00:25:30,043
I got my badge doing 18 months
of buys and busts.
598
00:25:30,049 --> 00:25:31,929
I can practically smell
the junkie on this guy.
599
00:25:31,926 --> 00:25:33,886
That is such a leap, Jay.
You don't know that.
600
00:25:33,887 --> 00:25:36,097
He's refusing
to identify himself.
601
00:25:36,097 --> 00:25:38,017
He won't even give us
his last name.
602
00:25:38,016 --> 00:25:40,396
[ Scoffs ] Come on, Michaela.
I'm trying to protect you.
603
00:25:40,393 --> 00:25:42,513
I know you are, Jared.
But this is not how you do it.
604
00:25:42,520 --> 00:25:45,150
Zeke was brought into my life
for a reason.
605
00:25:45,148 --> 00:25:47,448
Come on, Mick.
Listen to yourself.
606
00:25:47,442 --> 00:25:49,272
You don't think that
about Griffin.
607
00:25:49,277 --> 00:25:50,697
So you're just gonna sweat out
one criminal,
608
00:25:50,695 --> 00:25:51,985
while potentially giving
another one a free pass?
609
00:25:51,988 --> 00:25:55,158
Zeke
is not like Griffin.
610
00:25:55,158 --> 00:25:57,538
[ Exhales sharply ]
611
00:25:57,535 --> 00:25:59,205
Okay.
612
00:25:59,204 --> 00:26:02,494
I know you want to believe
that that's true. I do.
613
00:26:02,499 --> 00:26:05,549
But, Mick, these callings you're
having, they're blinding you.
614
00:26:05,543 --> 00:26:07,043
You know next to nothing
about this guy.
You know what?
615
00:26:07,045 --> 00:26:08,835
I don't -- I don't have time
for this, okay?
616
00:26:08,838 --> 00:26:11,258
Please, just whatever you do,
do not book him until I free up.
617
00:26:11,257 --> 00:26:16,017
♪♪
618
00:26:16,012 --> 00:26:18,262
Michaela, I can explain.
I can't deal with this
right now.
619
00:26:18,264 --> 00:26:20,724
Whatever the hell is going on,
please just explain it later.
620
00:26:20,725 --> 00:26:30,445
♪♪
621
00:26:30,443 --> 00:26:31,693
[ Door closes ]
622
00:26:31,694 --> 00:26:37,864
♪♪
623
00:26:37,867 --> 00:26:39,457
I know what
you're going through.
624
00:26:43,373 --> 00:26:45,583
I was responsible for the death
of my best friend.
625
00:26:45,583 --> 00:26:47,873
She was practically
my sister.
626
00:26:47,877 --> 00:26:49,797
What are you
talking about?
627
00:26:49,796 --> 00:26:52,006
Devon's file.
It's all right here.
628
00:26:55,510 --> 00:26:57,270
It was supposed
to be simple, right?
629
00:26:57,262 --> 00:27:02,392
You and Devon were gonna pop in,
grab some cash.
630
00:27:02,392 --> 00:27:04,052
What happened?
631
00:27:04,060 --> 00:27:05,730
You know what happened.
632
00:27:05,728 --> 00:27:08,648
You have the report.
633
00:27:08,648 --> 00:27:11,948
The victim
was another customer.
634
00:27:11,943 --> 00:27:13,363
Just some guy.
635
00:27:15,613 --> 00:27:17,993
Do you remember
what he was buying?
636
00:27:17,991 --> 00:27:20,491
Powdered doughnuts.
637
00:27:20,493 --> 00:27:23,663
So he turns around
and sees two men in ski masks
638
00:27:23,663 --> 00:27:25,243
walk into the store.
639
00:27:25,248 --> 00:27:28,128
Decides he's gonna be a hero,
whips out his gun.
640
00:27:28,126 --> 00:27:29,416
Two shots
right in the chest.
641
00:27:29,419 --> 00:27:30,669
I know
how the story ends.
642
00:27:30,670 --> 00:27:32,470
Right,
so Devon goes to jail.
643
00:27:32,463 --> 00:27:34,673
Murder one.
Because he's the shooter.
644
00:27:34,674 --> 00:27:37,634
And we know
he's the shooter because...
645
00:27:37,635 --> 00:27:41,305
that's what you
told the police.
646
00:27:41,306 --> 00:27:43,516
I guess my question
here is...
647
00:27:43,516 --> 00:27:45,976
is that what really happened,
Griffin?
648
00:27:45,977 --> 00:27:47,767
It says you cut a deal.
649
00:27:47,770 --> 00:27:49,820
The first perp to turn gets
to frame the narrative, so...
650
00:27:49,814 --> 00:27:52,234
I don't want
to do this anymore.
No, of course you don't.
651
00:27:52,233 --> 00:27:54,443
'Cause you sent Devon to prison,
and that's where he died.
652
00:27:54,444 --> 00:27:56,524
You were the shooter,
weren't you?
I'm done talking about this!
653
00:27:56,529 --> 00:27:59,909
And you've carried that shame
with you for 15 years.
654
00:27:59,908 --> 00:28:03,918
I know because I have carried
the same shame.
655
00:28:06,372 --> 00:28:08,792
Griffin,
we are all connected.
656
00:28:08,791 --> 00:28:12,041
That is why you came back,
I'm sure of it.
657
00:28:12,045 --> 00:28:15,005
You're not the only one.
658
00:28:15,006 --> 00:28:17,006
We have all been given a chance
to start over.
659
00:28:17,008 --> 00:28:18,758
This is yours.
660
00:28:18,760 --> 00:28:21,350
♪♪
661
00:28:21,346 --> 00:28:22,976
[ Door opens ]
662
00:28:22,972 --> 00:28:24,302
Detective?
663
00:28:24,307 --> 00:28:30,477
♪♪
664
00:28:30,480 --> 00:28:34,700
♪♪
665
00:28:34,692 --> 00:28:38,072
[ Police radio chatter ]
666
00:28:39,364 --> 00:28:40,784
The U.S. Attorney
signed off.
667
00:28:40,782 --> 00:28:42,322
W-We're making the deal?
668
00:28:42,325 --> 00:28:44,535
Our terrorist unit has
corroboration from an asset.
669
00:28:44,535 --> 00:28:47,285
Some event in Midtown,
they think within the
next couple hours.
670
00:28:47,288 --> 00:28:48,998
AUSA's on his way.
671
00:28:48,998 --> 00:28:50,458
So whatever you're doing,
you need to wrap it up.
672
00:28:50,458 --> 00:28:52,298
If he's still on his way,
then we have time.
673
00:28:52,293 --> 00:28:53,873
Look, I'm getting close,
Captain.
674
00:28:53,878 --> 00:28:55,718
Please, don't tell him
that we've taken the deal.
675
00:28:55,713 --> 00:28:58,043
Just let me keep pushing,
okay?
676
00:29:02,845 --> 00:29:03,975
Okay.
677
00:29:07,976 --> 00:29:09,896
[ Keyboard clacking ]
678
00:29:13,773 --> 00:29:15,523
[ Sighs ]
679
00:29:15,525 --> 00:29:18,735
Quick as you can, guys.
We have a lot of mouths to feed.
680
00:29:18,736 --> 00:29:21,326
E-Excuse me.
Angela Graham?
681
00:29:21,322 --> 00:29:24,192
Hi. My name is Grace Stone.
Do you have a minute?
682
00:29:24,200 --> 00:29:26,370
There's a donation box
inside.
683
00:29:26,369 --> 00:29:27,749
Oh, no.
684
00:29:27,745 --> 00:29:30,375
I need to talk to you
about James Griffin.
685
00:29:30,373 --> 00:29:31,833
You were
his foster mother?
686
00:29:31,833 --> 00:29:33,373
I told the Post,
I'm not --
687
00:29:33,376 --> 00:29:35,716
No, I'm not a reporter.
688
00:29:35,712 --> 00:29:37,042
I'm a little busy here.
689
00:29:37,046 --> 00:29:39,796
James Griffin is a threat
to my family.
690
00:29:39,799 --> 00:29:41,719
To my children.
691
00:29:41,718 --> 00:29:44,388
It's a long story, but I need
to know what I'm dealing with.
692
00:29:46,556 --> 00:29:48,226
We can talk over here.
693
00:29:50,018 --> 00:29:55,358
Truth is, James Griffin
was just awful.
694
00:29:55,356 --> 00:29:58,156
Griffin had one friend
in the world,
695
00:29:58,151 --> 00:29:59,901
and he lost him.
696
00:29:59,902 --> 00:30:02,402
Devon Carrick?
697
00:30:02,405 --> 00:30:05,075
Devon treated him
like his little brother.
698
00:30:05,074 --> 00:30:11,704
♪♪
699
00:30:11,706 --> 00:30:15,416
This was taken the summer
I took the kids canoeing.
700
00:30:15,418 --> 00:30:18,428
Griffin lied,
said he could swim.
701
00:30:18,421 --> 00:30:20,541
His canoe tipped over,
Devon dove in,
702
00:30:20,548 --> 00:30:22,718
and pulled him
right out.
703
00:30:22,717 --> 00:30:25,217
He saved his life.
704
00:30:25,219 --> 00:30:27,429
A month later,
they were both in juvie.
705
00:30:27,430 --> 00:30:28,690
Two years.
706
00:30:28,681 --> 00:30:31,641
They never
came back home again.
707
00:30:31,642 --> 00:30:35,892
I honestly thought Griffin
was long dead...
708
00:30:35,897 --> 00:30:38,357
until I saw the news.
709
00:30:38,357 --> 00:30:42,237
I know
it's inappropriate...
710
00:30:42,236 --> 00:30:46,696
but I'm not sure I want
Griffin to go free.
711
00:30:46,699 --> 00:30:50,169
Maybe not everyone
deserves to be saved.
712
00:30:50,161 --> 00:30:57,161
♪♪
713
00:30:57,168 --> 00:30:59,418
Saanvi?
714
00:30:59,420 --> 00:31:02,180
Hey.
What's going on?
715
00:31:06,719 --> 00:31:09,559
I just don't
feel like myself.
716
00:31:09,555 --> 00:31:12,475
I'm jumpy.
I keep having these episodes.
717
00:31:12,475 --> 00:31:14,935
And I know what it is,
intellectually --
718
00:31:14,936 --> 00:31:16,226
PTSD.
719
00:31:16,229 --> 00:31:17,729
The symptoms are classic,
I know that,
720
00:31:17,730 --> 00:31:19,320
and I know I should talk
to someone, and I will.
721
00:31:19,315 --> 00:31:22,735
Hey, hey.
It has only been one day.
722
00:31:22,735 --> 00:31:24,155
You know...
723
00:31:24,153 --> 00:31:26,693
don't be so hard
on yourself.
724
00:31:28,241 --> 00:31:31,321
You'll get through this,
725
00:31:31,327 --> 00:31:33,997
and in the meantime,
we're all here for you.
726
00:31:33,996 --> 00:31:35,416
Whatever you need.
727
00:31:40,878 --> 00:31:43,508
[ Exhales sharply ]
728
00:31:43,506 --> 00:31:46,596
Griffin's blood work,
it just came back.
729
00:31:46,592 --> 00:31:49,672
♪♪
730
00:31:49,679 --> 00:31:52,849
He's got the same
blood marker.
731
00:31:52,849 --> 00:31:56,519
Just like us,
just like Zeke.
732
00:31:56,519 --> 00:31:59,939
[ Sighs ]
733
00:31:59,939 --> 00:32:01,489
Damn.
734
00:32:04,193 --> 00:32:06,363
Well,
there's our proof.
735
00:32:06,362 --> 00:32:08,782
All this time,
I thought we were on the cusp
736
00:32:08,781 --> 00:32:11,701
of some earth-shattering
discovery about us that'll...
737
00:32:11,701 --> 00:32:14,571
I don't even know what.
738
00:32:14,579 --> 00:32:16,539
But that
it would be good.
739
00:32:19,041 --> 00:32:23,121
I don't think that
anymore.
740
00:32:23,129 --> 00:32:25,299
I can't help but think
that we're on verge
741
00:32:25,298 --> 00:32:27,428
of discovering
something awful.
742
00:32:27,425 --> 00:32:30,345
♪♪
743
00:32:30,344 --> 00:32:32,924
Griffin:
I didn't have a choice --
Or maybe you betrayed your friend to save yourself.
744
00:32:32,930 --> 00:32:34,730
You cut a deal,
you got away with murder,
745
00:32:34,724 --> 00:32:36,014
and Devon paid the price.
746
00:32:36,017 --> 00:32:37,607
We're done here.
747
00:32:37,602 --> 00:32:39,892
I don't give a damn
about Devon Carrick, never have.
748
00:32:39,896 --> 00:32:41,476
Talk to my lawyer.
749
00:32:41,480 --> 00:32:43,320
[ Cellphone chimes ]
750
00:32:43,316 --> 00:32:51,076
♪♪
751
00:32:51,073 --> 00:32:53,113
Seems to me like you
did care about Devon.
752
00:32:55,536 --> 00:32:57,746
How did you get that?
753
00:32:57,747 --> 00:33:01,207
Griffin, you made a deal
that ruined your life.
754
00:33:01,209 --> 00:33:02,959
You are about
to do it again.
755
00:33:02,960 --> 00:33:04,130
Tell me what you saw
in that calling.
756
00:33:04,128 --> 00:33:05,178
Tell me what
is going to happen.
757
00:33:05,171 --> 00:33:07,501
You did not come back from the
dead to get away with murder.
758
00:33:07,506 --> 00:33:09,176
That is not
what this is about.
759
00:33:09,175 --> 00:33:13,015
♪♪
760
00:33:13,012 --> 00:33:14,382
That's enough, Detective.
761
00:33:14,388 --> 00:33:16,438
You have the chance
to put this right.
762
00:33:16,432 --> 00:33:18,552
People's lives
are at stake.
763
00:33:18,559 --> 00:33:20,519
Please.
764
00:33:20,519 --> 00:33:22,189
Detective, let's go.
765
00:33:23,940 --> 00:33:26,200
It was nice chatting with you,
Detective.
766
00:33:26,192 --> 00:33:33,192
♪♪
767
00:33:33,199 --> 00:33:36,709
[ Wolf growling ]
768
00:33:36,702 --> 00:33:43,252
♪♪
769
00:33:46,921 --> 00:33:54,841
♪♪
770
00:33:54,845 --> 00:34:04,435
♪♪
771
00:34:04,438 --> 00:34:06,358
[ Door buzzes ]
772
00:34:06,357 --> 00:34:12,487
♪♪
773
00:34:12,488 --> 00:34:14,448
[ Door closes ]
774
00:34:16,158 --> 00:34:18,118
Thank you.
775
00:34:18,119 --> 00:34:20,919
Yeah, well, I'm ready
for that explanation now.
776
00:34:20,913 --> 00:34:24,123
You want to tell me why you
broke into that house?
777
00:34:24,125 --> 00:34:27,295
[ Inhales,
exhales deeply ]
778
00:34:27,295 --> 00:34:28,715
It's my mom's house.
779
00:34:30,631 --> 00:34:33,211
Oh.
780
00:34:33,217 --> 00:34:35,847
I mean, I'm glad
that you went to see her, but...
781
00:34:35,845 --> 00:34:37,925
most of the time
when people go see their mom,
782
00:34:37,930 --> 00:34:40,900
they just knock on the door
or ring the doorbell.
783
00:34:40,891 --> 00:34:42,761
I couldn't just show up.
784
00:34:42,768 --> 00:34:45,108
There's too much history.
785
00:34:45,104 --> 00:34:47,564
I wanted to make sure she's,
I don't know, in a good place,
786
00:34:47,565 --> 00:34:50,485
you know, t-that she's strong
enough to see me again.
787
00:34:50,484 --> 00:34:52,654
I thought
if I could get inside,
788
00:34:52,653 --> 00:34:55,073
maybe I could --
maybe I could tell.
789
00:34:55,072 --> 00:34:56,482
Zeke, she's your mother.
790
00:34:56,490 --> 00:34:58,410
I caused her
a lot of pain.
791
00:34:58,409 --> 00:35:01,629
I broke her heart.
More than once.
792
00:35:01,621 --> 00:35:04,331
Knocking on that door
is just gonna break her
heart all over again.
793
00:35:05,916 --> 00:35:08,916
I want to tell you everything,
and I will.
794
00:35:08,919 --> 00:35:12,219
One step at a time.
795
00:35:12,214 --> 00:35:15,214
I'm not like that guy
you've got holed up, Michaela.
796
00:35:15,217 --> 00:35:17,887
I need you
to believe in me.
797
00:35:17,887 --> 00:35:20,137
I-I-I think I came back here
for a reason, too.
798
00:35:20,139 --> 00:35:22,479
I-I'm just trying
to figure out what that is.
799
00:35:22,475 --> 00:35:28,105
♪♪
800
00:35:28,105 --> 00:35:30,025
[ Door buzzes ]
801
00:35:33,861 --> 00:35:35,071
Let's go.
802
00:35:35,071 --> 00:35:37,731
You're releasing me?
803
00:35:37,740 --> 00:35:39,450
What about your Boy Scout?
He's not gonna be happy.
804
00:35:39,450 --> 00:35:40,870
Yeah, damn right
he's not.
805
00:35:40,868 --> 00:35:42,868
So prove to me
that I made the right choice.
806
00:35:42,870 --> 00:35:45,090
Look, you came back
to make things better.
807
00:35:45,081 --> 00:35:48,411
So start with yourself.
Go see your mom.
808
00:35:48,417 --> 00:35:51,297
Come on.
Can you walk him out?
809
00:35:58,969 --> 00:36:00,389
You released him?
810
00:36:00,388 --> 00:36:02,888
[ Sighs ] He doesn't belong
in there, Jared.
811
00:36:02,890 --> 00:36:04,060
I trust him.
812
00:36:04,058 --> 00:36:05,898
Because
he had a calling?
813
00:36:05,893 --> 00:36:08,103
Mick, what if another person
comes back?
814
00:36:08,104 --> 00:36:09,394
And then another?
And another?
815
00:36:09,397 --> 00:36:11,777
Are you just gonna
trust them all?
816
00:36:11,774 --> 00:36:14,444
I don't think that's what
you're really upset about.
817
00:36:14,443 --> 00:36:18,153
Look, you have every reason,
but...
818
00:36:18,155 --> 00:36:21,115
Come on.
Leave Zeke out of it.
819
00:36:21,117 --> 00:36:29,417
♪♪
820
00:36:29,417 --> 00:36:36,427
♪♪
821
00:36:36,424 --> 00:36:38,674
[ Cellphone chimes ]
822
00:36:42,805 --> 00:36:44,685
What is it?
823
00:36:44,682 --> 00:36:47,932
Griffin just used a calling to
literally get away with murder.
824
00:36:47,935 --> 00:36:50,605
[ Sighs ]
825
00:36:50,604 --> 00:36:53,314
What more could we have done
to reach him?
826
00:36:53,315 --> 00:36:55,445
Maybe he couldn't
be reached.
827
00:36:58,362 --> 00:37:01,902
Grace,
what if we're wrong?
828
00:37:01,907 --> 00:37:04,367
About what?
829
00:37:04,368 --> 00:37:09,708
Everything --
Zeke, the callings...
830
00:37:09,707 --> 00:37:11,837
Everything I've been doing
is based on the notion
831
00:37:11,834 --> 00:37:16,584
that there is some kind
of benevolent power behind them.
832
00:37:16,589 --> 00:37:19,509
But what if there isn't?
What then?
833
00:37:22,136 --> 00:37:24,176
What are we a part of?
834
00:37:28,017 --> 00:37:31,767
What if it's not about
the callings themselves?
835
00:37:31,770 --> 00:37:35,950
What if it's about how people
choose to use them?
836
00:37:38,444 --> 00:37:39,774
The wolf.
837
00:37:39,778 --> 00:37:43,698
♪♪
838
00:37:43,699 --> 00:37:45,289
Griffin.
839
00:37:45,284 --> 00:37:49,124
Once a predator,
always a predator.
840
00:37:49,121 --> 00:37:51,701
But then, why --
why would a calling
841
00:37:51,707 --> 00:37:53,587
be given
to someone like that?
842
00:37:53,584 --> 00:37:58,004
Someone irredeemable?
843
00:37:58,005 --> 00:38:00,005
To show us we can use
the calling for evil
844
00:38:00,007 --> 00:38:02,967
just as easily
as we can for good.
845
00:38:02,968 --> 00:38:06,098
And get away with it?
846
00:38:06,096 --> 00:38:11,016
♪♪
847
00:38:11,018 --> 00:38:18,858
♪♪
848
00:38:18,859 --> 00:38:21,029
[ Camera shutter clicking ]
849
00:38:21,028 --> 00:38:29,328
♪♪
850
00:38:29,328 --> 00:38:39,338
♪♪
851
00:38:39,338 --> 00:38:41,298
[ Doorbell buzzes ]
852
00:38:41,298 --> 00:38:49,978
♪♪
853
00:38:49,974 --> 00:38:58,644
♪♪
854
00:38:58,649 --> 00:39:07,289
♪♪
855
00:39:07,283 --> 00:39:15,993
♪♪
856
00:39:21,505 --> 00:39:23,335
Oh, good.
857
00:39:23,340 --> 00:39:27,310
I was worried I wouldn't
get a chance to say goodbye.
858
00:39:27,303 --> 00:39:29,093
Griffin,
I've seen what happens
859
00:39:29,096 --> 00:39:34,356
when the callings are exploited,
or abused.
860
00:39:34,351 --> 00:39:37,021
Detective...
861
00:39:37,021 --> 00:39:40,061
your thinking
has been far too narrow.
862
00:39:40,065 --> 00:39:43,615
These callings are capable
of so much more.
863
00:39:43,611 --> 00:39:46,651
I'm gonna take them
to a whole new level.
864
00:39:46,655 --> 00:39:53,115
♪♪
865
00:39:53,120 --> 00:39:55,500
Mr. Griffin,
you're a very lucky man.
866
00:39:55,497 --> 00:39:59,007
Assuming your information
bears out, we have a deal.
867
00:39:59,001 --> 00:40:02,541
So tell us,
where's the bomb hidden?
868
00:40:02,546 --> 00:40:10,926
♪♪
869
00:40:10,929 --> 00:40:13,519
I hope you don't get yourself
in a twist.
870
00:40:13,515 --> 00:40:16,145
♪♪
871
00:40:16,143 --> 00:40:19,273
[ Indistinct conversations ]
872
00:40:19,271 --> 00:40:24,981
♪♪
873
00:40:24,985 --> 00:40:30,745
♪♪
874
00:40:30,741 --> 00:40:33,281
[ Siren chirps ]
875
00:40:33,285 --> 00:40:36,785
Everybody, move back!
876
00:40:36,789 --> 00:40:40,839
[ Indistinct shouting ]
877
00:40:40,834 --> 00:40:48,004
♪♪
878
00:40:48,008 --> 00:40:55,228
♪♪
879
00:40:55,224 --> 00:41:02,394
♪♪
880
00:41:02,398 --> 00:41:04,278
[ Beeping ]
881
00:41:06,527 --> 00:41:14,077
♪♪
882
00:41:14,076 --> 00:41:21,586
♪♪
883
00:41:21,583 --> 00:41:22,623
[ Beeping stops ]
884
00:41:27,464 --> 00:41:30,504
Clear. We're clear.
885
00:41:30,509 --> 00:41:32,679
[ Wolf growling ]
886
00:41:32,678 --> 00:41:42,228
♪♪
887
00:41:42,229 --> 00:41:44,279
[ Growling continues ]
888
00:41:44,273 --> 00:41:49,773
♪♪
889
00:41:49,778 --> 00:41:51,328
Hey.
890
00:41:52,781 --> 00:41:54,401
Hey, you okay?
891
00:41:56,243 --> 00:41:58,493
Mick, they diffused the bomb.
We're good.
892
00:41:58,495 --> 00:42:00,585
No. We're not.
893
00:42:00,581 --> 00:42:02,831
[ Growling continues ]
894
00:42:02,833 --> 00:42:07,123
♪♪
895
00:42:11,008 --> 00:42:18,808
♪♪
896
00:42:18,807 --> 00:42:26,607
♪♪
897
00:42:26,607 --> 00:42:34,447
♪♪
898
00:42:34,448 --> 00:42:42,248
♪♪