1
00:00:02,434 --> 00:00:03,948
בפרקים הקודמים במניפסט
2
00:00:03,949 --> 00:00:06,951
.נורא מצטער, חבר'ה
.זה לא נראה במכ"ם
3
00:00:06,952 --> 00:00:10,706
,הייתם נעדרים, בחזקת מתים
.במשך חמש וחצי שנים
4
00:00:10,707 --> 00:00:12,333
!בן
5
00:00:13,699 --> 00:00:15,325
.אוליב
6
00:00:15,378 --> 00:00:19,514
.גיליתי משהו בדם של קאל
,זה לא היה שם לפני המטוס
7
00:00:19,515 --> 00:00:21,215
.וזה לא נוצר על ידי הסרטן
8
00:00:21,216 --> 00:00:22,450
.הכל קשור
9
00:00:22,451 --> 00:00:25,853
,אבל האינך רואה דברים
?שומעת דברים בראשך
10
00:00:25,854 --> 00:00:27,854
.שחררי אותם
11
00:00:28,291 --> 00:00:31,138
היכולת לראות ולשמוע
?מה עומד לקרות
12
00:00:31,139 --> 00:00:34,362
...זה נשק חזק להפליא
.לצבא, למודיעין
13
00:00:34,363 --> 00:00:35,963
!אנ-אס-איי, זרוק את הנשק שלך
14
00:00:39,502 --> 00:00:42,707
...רוברט ואנס מת כפי שחי
...בשירות מדינתנו הגדולה
15
00:00:42,708 --> 00:00:46,007
.בן סטון הוא רק כלי להגיע לבנו
16
00:00:46,008 --> 00:00:50,144
עד שנהיה בטוחים שהילד הוא
.הגביע הקדוש שלנו, נשב בשקט
17
00:00:50,145 --> 00:00:53,480
יקיריי, חבריי הנוסעים ואני
.נשלחנו חזרה כדי לרפא את העולם
18
00:00:53,481 --> 00:00:56,481
?מה זה? סוג של הונאה
.בן, זו... הקריאה שלי
19
00:00:56,491 --> 00:00:57,908
!יצורים
20
00:00:57,932 --> 00:01:00,141
,אם תתקרב שוב לבן משפחתי
21
00:01:00,322 --> 00:01:04,258
תדע בדיוק מה מישהו שכבר
.מת פעם אחת מוכן לעשות זאת
22
00:01:04,259 --> 00:01:08,333
.אינני יכול לעזוב. הוא כמעט פה
!זה הוא! זה הוא! אל תפגע בו
23
00:01:08,334 --> 00:01:12,900
כל מה שקרה לנו במטוס
.קרה גם לזיק במערה שלו
24
00:01:12,901 --> 00:01:15,102
.אני בהריון. שבוע שישי, אולי
25
00:01:15,103 --> 00:01:17,604
...אז, ממש כשהמטוס חזר
.או ממש לפני
26
00:01:17,605 --> 00:01:20,341
...אני דני... גרייס
.אני יודע
27
00:01:20,342 --> 00:01:24,377
.יש לי פגישה... עם מטפלת
.בבקשה, תיכנסי
28
00:01:25,347 --> 00:01:28,816
...פרק הזמן המדויק שהוא נעלם זהה
29
00:01:28,817 --> 00:01:30,818
בדיוק לפרק הזמן שהוא
.שוב היה בחיים
30
00:01:30,819 --> 00:01:34,322
...אתה אומר שיש לך איזשהו
?תאריך תפוגה
31
00:01:34,323 --> 00:01:36,858
.השני ביוני-2024
32
00:01:36,859 --> 00:01:38,358
.זו תמיד היית את
33
00:01:39,161 --> 00:01:41,027
אני רוצה שתצא מפה
.לפני שהיא תחזור
34
00:01:41,028 --> 00:01:43,230
.מיקלה ואני, נועדנו להיות יחד
35
00:01:45,616 --> 00:01:48,242
!תתרחק
.תניח את האקדח
36
00:01:53,732 --> 00:01:54,732
+
37
00:01:59,046 --> 00:02:05,046
?בוטנים? גברתי, התרצי בוטנים
.משהו נטול נתרן
38
00:02:05,520 --> 00:02:08,522
...אימא לא טועה
.ג'ארד לא יחכה לנצח
39
00:02:08,523 --> 00:02:10,090
.שיחת-עידוד מנישואים נהדרים
.תודה
40
00:02:10,091 --> 00:02:13,026
,למה את נלחמת בזה
?כשכל זה רק ישמח אותך
41
00:02:13,027 --> 00:02:15,027
.זה כל שאנו רוצים עבורך
42
00:02:17,265 --> 00:02:21,891
.זה היה ממש מתוק מצידך
.אתה בטח שתוי. -אין ספק
43
00:02:22,157 --> 00:02:27,366
תגידי כן לג'ארד, תתחתני, צאי לירח
.דבש, תתחילי דף חדש. הגיע הזמן
44
00:02:27,382 --> 00:02:31,382
?בן, מה קורה? איך חזרנו הנה
?למה חזרנו לטיסה-828
45
00:02:33,381 --> 00:02:36,436
.לא לא לא. זה סיוט
.זה סיוט
46
00:02:36,437 --> 00:02:39,437
.הסערה הפסיקה, המערבולות הפסיקו
47
00:02:43,390 --> 00:02:47,926
!זה לא קרה כך! זה לא קרה כך
!זה לא קרה ככה
48
00:02:49,095 --> 00:02:53,095
!?קאל. קאל, מה קורה
!תענה לי בבקשה
49
00:02:53,282 --> 00:02:56,908
.מיקלה, מיקלה. מיקלה
50
00:02:57,491 --> 00:02:59,117
?את בסדר
51
00:03:00,199 --> 00:03:03,616
.האם את מבינה? -תחזיקי מעמד
.תחזיקי מעמד, מיקלה
52
00:03:03,644 --> 00:03:05,644
.נורו יריות. שוטרת נפגעה
.אנו מזעיקים לך עזרה
53
00:03:05,699 --> 00:03:08,314
.שוטרת נפגעה
.אני כה מצטער
54
00:03:08,315 --> 00:03:12,084
.כן, אני רואה את החשוד כרגע
.אני כה מצטער שזה קרה
55
00:03:12,085 --> 00:03:13,836
.לא, תאמין לי, הוא לא יתחמק
56
00:03:13,865 --> 00:03:16,865
היי, אכאיב לה אם אלחץ
!?על זה חזק מדי
57
00:03:18,592 --> 00:03:22,361
ברח.
.לא, אל תבזבזי שום אנרגיה
58
00:03:22,362 --> 00:03:23,988
.ברח
59
00:03:29,135 --> 00:03:31,761
.זוז, אינך לוחץ מספיק על הפצע
60
00:03:34,374 --> 00:03:39,457
?היי. היי, מיק, זה בסדר, בסדר
.האמבולנס מגיע, אני מבטיח
61
00:03:39,491 --> 00:03:41,509
.רק תישארי איתי
62
00:03:42,382 --> 00:03:46,008
.אנא. זה בסדר. זה בסדר
63
00:03:46,865 --> 00:03:48,491
.מיק
64
00:03:50,490 --> 00:03:53,491
!זיק! זיק, בן זונה
65
00:03:59,699 --> 00:04:04,321
?מדדים. מה המדדים שלה
.לחץ-דם-89 על-51 ויורד
66
00:04:04,337 --> 00:04:06,405
.אפשרות לפגיעה בעורק הכסל הפנימי
67
00:04:06,406 --> 00:04:09,032
.היא מתרסקת
.אנו צריכים חדר-ניתוח
68
00:04:16,649 --> 00:04:20,282
!?ג'ארד
?היא בניתוח. -מה קרה
69
00:04:20,320 --> 00:04:23,688
.נכנסתי למקום של מיק
?לזיק היה אקדח. -מה
70
00:04:23,689 --> 00:04:26,106
...ניסיתי לקחת אותו ממנו. היה
71
00:04:27,059 --> 00:04:29,059
.היה מאבק
72
00:04:29,491 --> 00:04:32,117
כלומר, אילו ידעתי
...שהיא שם, הייתי
73
00:04:33,332 --> 00:04:37,168
.נורתה ירייה כשמשכתי את האקדח
.היא נפלה
74
00:04:37,169 --> 00:04:39,003
.אה
.או, אלוקיי
75
00:04:39,071 --> 00:04:41,697
בן, הייתי שם כדי
.לנסות לשמור עליה
76
00:04:41,740 --> 00:04:46,740
.היא חייבת לשרוד, בן
.היא חייבת לשרוד
77
00:05:07,066 --> 00:05:11,275
הניתוח בדיוק הסתיים. הם מעבירים
?...אותה לחדר התאוששות. -ו
78
00:05:11,282 --> 00:05:13,282
.הם אמרו שהלך טוב
79
00:05:13,365 --> 00:05:17,814
הקליע ניקב את עורק הבטן
,שלה, וכמעט איבדנו אותה
80
00:05:17,855 --> 00:05:20,277
.אבל נשמע שהיא תחלים לגמרי
81
00:05:20,278 --> 00:05:23,246
.תודה שביררת
?מתי נוכל לראות אותה
82
00:05:23,247 --> 00:05:25,415
בוא נראה אם נוכל להגניב
?אותך פנימה, בסדר
83
00:05:25,416 --> 00:05:28,085
.בסדר. אה... -לך
.כן, לך
84
00:05:28,086 --> 00:05:29,920
.נראה אותה כשהיא תתחזק
.בסדר
85
00:05:29,948 --> 00:05:32,948
.לא אני מצטערת
,אינני יודעת מה קורה
86
00:05:32,990 --> 00:05:35,616
.אבל היא אמרה שאינה רוצה לראותך
87
00:05:49,585 --> 00:05:54,336
,לקח המון זמן עד שראיתיך
.עליהם לאשפז גם אותי
88
00:05:54,345 --> 00:05:58,971
אינני חושבת שהביטוח שלך
.מכסה דאגה לאחותך
89
00:06:08,395 --> 00:06:11,911
?איפה זיק
.אנ-ואי-פי-די מחפשת אותו
90
00:06:11,912 --> 00:06:14,538
.ג'ארד סיפר לי מה קרה
.הם ימצאו אותו
91
00:06:15,132 --> 00:06:17,132
.אני מקווה שלא
92
00:06:20,137 --> 00:06:23,806
.בן, הייתי שוב במטוס
?למה את מתכוונת
93
00:06:23,807 --> 00:06:25,808
.828
.הייתי במטוס עם קאל
94
00:06:25,809 --> 00:06:27,797
.זו הייתה צלילת-אף
95
00:06:29,346 --> 00:06:34,346
,אני יודעת שזו לא המציאות
...אבל בחיזיון שלי זה
96
00:06:34,491 --> 00:06:38,117
הוא התרסק. אולי זו רק
,חוויית סף-המוות
97
00:06:38,122 --> 00:06:42,122
.אבל זה... בן, זה הרגיש אמיתי
98
00:06:43,661 --> 00:06:50,499
.מיקלה, עלייך לדעת משהו
.אני חושב שזו קריאה לגבי מותנו
99
00:06:50,500 --> 00:06:53,334
.לאו דווקא במטוס
100
00:06:53,865 --> 00:06:58,119
גריפין נפטר אחרי פרק הזמן
,המדויק שבו הוא נעלם
101
00:06:58,119 --> 00:07:01,310
ואז לקאל הייתה קריאה
.על המועד הזה
102
00:07:01,865 --> 00:07:05,157
...מיק, השני ביוני-2024
103
00:07:05,215 --> 00:07:09,215
זה בדיוק חמש וחצי שנים
.אחרי התאריך שחזרנו
104
00:07:09,319 --> 00:07:13,945
...אותו דבר שקרה לגריפין
.יקרה לנו
105
00:07:16,326 --> 00:07:20,396
.לא. -אני מצטער
...לא, לא, זו פשוט... הייתה
106
00:07:20,397 --> 00:07:22,106
.זו לא הייתה קריאה רגילה
107
00:07:22,160 --> 00:07:26,902
,אני יודע שזה הרבה לקלוט. -לא
.לא, לא, הקשב לי, בן. זה היה שונה
108
00:07:26,903 --> 00:07:30,939
האם למישהו הייתה קריאה
?לגבי צלילת האף של המטוס
109
00:07:30,940 --> 00:07:34,940
.לי הייתה
.היי חבוב. תיכנס
110
00:07:36,513 --> 00:07:39,848
.הייתי במטוס עם דודה מיק
111
00:07:39,849 --> 00:07:43,752
.קאל, עמדת לומר לי משהו במטוס
112
00:07:43,753 --> 00:07:47,753
,כשהייתה צלילת האף
.עמדת לומר משהו
113
00:07:51,699 --> 00:07:57,615
?קאל, מה עמדת לומר לי
.תצילי את הנוסעים
114
00:07:58,324 --> 00:08:04,324
מניפסט עונה 2 פרק-1
115
00:08:05,865 --> 00:08:11,074
לאחר חודשיים
116
00:08:44,449 --> 00:08:47,449
{\an5}!תסתלקו
117
00:08:46,811 --> 00:08:50,145
!תסתלק מהרכוש שלי
!וואו, וואו, רגע, חכה
118
00:08:50,164 --> 00:08:53,790
.רנדל? אינני פה כדי לפגוע בך
.שמי בן סטון
119
00:08:53,835 --> 00:08:57,137
.הייתי איתך בטיסה-828
?מה אתה רוצה
120
00:08:57,138 --> 00:09:03,764
?אתה שומע דברים, רנדל
?רואה דברים? חזיונות? קולות
121
00:09:07,181 --> 00:09:09,598
?גם אתם מקבלים אותם
122
00:09:11,085 --> 00:09:13,294
?אנו יכולים לדבר על זה
123
00:09:13,491 --> 00:09:15,491
.היית עלול להיהרג
124
00:09:16,466 --> 00:09:19,092
?בן
?בן
125
00:09:19,761 --> 00:09:21,761
.אני מודאגת לגביך
126
00:09:22,657 --> 00:09:25,398
אין לי ברירה. בקריאה נאמר
."הצילו את הנוסעים"
127
00:09:25,399 --> 00:09:28,468
מבחינתי זה אומר לאתר אותם
.ולברר מי יודע משהו שאנו לא
128
00:09:28,469 --> 00:09:32,204
...?על תאריך המוות
.אולי אנו היחידים שיודעים
129
00:09:32,205 --> 00:09:37,116
?מתוך כמעט-200 איש
.למישהו חייב להיות איזה רמז
130
00:09:37,148 --> 00:09:39,449
איזו חתיכת פאזל שיכולה לעזור
.לנו לנסות למנוע זאת
131
00:09:39,450 --> 00:09:41,047
?את מוכנה לאכול
.אני מודאג לגביך
132
00:09:41,048 --> 00:09:43,357
אינך מספר לאנשים
?על תאריך המוות, נכון
133
00:09:43,358 --> 00:09:47,358
.אינני יכול לעשות זאת
.לא בלי פתרון
134
00:09:47,528 --> 00:09:49,528
.לא בלי לדעת עוד
135
00:09:49,564 --> 00:09:55,564
,בואו נפסיק את שיחת מועד המוות
.ונתמקד במשהו יותר חיובי
136
00:10:00,865 --> 00:10:05,645
.אתם בשבוע-14
.שליש שני. מתקדם נהדר
137
00:10:05,646 --> 00:10:09,316
.עלינו לספר לילדים כעת
.הם הולכים להשתגע
138
00:10:10,645 --> 00:10:13,254
.תהיי סבלנית איתי
.מערכת רשומות חדשה
139
00:10:13,255 --> 00:10:16,255
?כמה הריונות קודמים
140
00:10:17,359 --> 00:10:19,359
.אממ, שניים
141
00:10:19,529 --> 00:10:23,930
.אה, שני ילדים... תאומים
.הריון אחד
142
00:10:23,931 --> 00:10:29,765
.אה, שני הריונות
.עברתי הפלה בשנה שעברה
143
00:10:32,491 --> 00:10:34,117
.בסדר
144
00:10:35,276 --> 00:10:40,679
.אראה אותך לפני שתצאי
.מזל טוב, לשניכם. -תודה
145
00:10:43,532 --> 00:10:45,532
.הייתי צריכה לספר לך
146
00:10:45,585 --> 00:10:50,002
,אבל עליך להבין
.אתה וקאל הייתם מתים
147
00:10:50,090 --> 00:10:52,716
.היה חור ענק בחיי
148
00:10:53,294 --> 00:10:56,294
.ודני תמיד רצה ילדים
149
00:10:58,824 --> 00:11:01,241
,אם הוא תמיד רצה ילדים
150
00:11:01,282 --> 00:11:04,284
אולי אנו טועים שלא
.לגלות אם התינוק שלו
151
00:11:04,407 --> 00:11:07,034
...לא
...בן
152
00:11:08,142 --> 00:11:09,742
.זה הזמן שלנו
153
00:11:09,743 --> 00:11:13,160
,אם בעוד חצי שנה, כשהתינוק יוולד
,יתברר שהוא של דני
154
00:11:13,282 --> 00:11:19,908
נתמודד עם זה אז... לעת עתה
.אני רק רוצה שזה יהיה אנו
155
00:11:32,766 --> 00:11:35,954
.היי. -היי
.היא פשוט לא מפסיקה
156
00:11:35,955 --> 00:11:37,955
?מוכנה להירגע קצת
היום הראשון מחוץ לבית החולים
157
00:11:37,990 --> 00:11:40,073
אמור להיות כלום מלבד
.אוכל זבל ונטפליקס
158
00:11:40,106 --> 00:11:44,106
.ניסיתי לומר לה זאת בעצמי
.אין לי יום לבזבז
159
00:11:45,345 --> 00:11:49,181
,ובכן, אם אינך רוצה להיתקע במרתף
.את יכולה לקבל את החדר שלי
160
00:11:49,182 --> 00:11:51,316
.ממילא רציתי לעבור למטה
161
00:11:51,317 --> 00:11:54,616
זה ממש מתוק, אבל
.זה רק כמה ימים. זה בסדר
162
00:11:54,617 --> 00:12:01,881
אם כי, מותק, אם את מוכנה לעבור
.מרצונך למטה, זה יכול לעזור לנו
163
00:12:02,199 --> 00:12:07,825
?ולמה זה
.כי חדרך יהיה מושלם לחדר ילדים
164
00:12:08,834 --> 00:12:11,460
!ידעתי! אימא בהריון
165
00:12:11,837 --> 00:12:13,837
.את חייבת לי-5 דולר
166
00:12:19,032 --> 00:12:20,866
!היי, לאט עם זה... -איי
.קחי את זה בקלות
167
00:12:20,890 --> 00:12:23,280
.קחי את זה לאט
!או, אני כה שמחה בשבילכם
168
00:12:23,281 --> 00:12:26,907
ובשבילי. תמיד רציתי
.משפחה גדולה יותר
169
00:12:27,352 --> 00:12:29,769
אינני יכולה לומר שאני
,מרגישה טוב יותר
170
00:12:29,826 --> 00:12:33,826
אם כי מיקלה סוף סוף
.שוחררה מביה"ח ומתאוששת
171
00:12:34,359 --> 00:12:38,776
,אנו אפילו לא קשורים
.אבל אינני יודעת
172
00:12:38,831 --> 00:12:43,831
,אחרי כל מה שעברנו
.היא מרגישה כמו משפחה
173
00:12:44,074 --> 00:12:46,366
,אם כבר מדברים על זה
,החיסרון היחיד הוא
174
00:12:46,405 --> 00:12:49,407
שאתגעגע לראות את
.הסטונים בבית החולים
175
00:12:49,408 --> 00:12:53,616
.את מתכוונת לבן
?אני מצטערת
176
00:12:53,625 --> 00:12:57,251
.אני שומעת איך את מדברת עליו
?אני טועה
177
00:12:57,282 --> 00:13:02,282
...אפילו לא חשבתי על זה
.הרבה
178
00:13:02,521 --> 00:13:04,588
אינך צריכה להעניש
.את עצמך בעניין
179
00:13:04,589 --> 00:13:08,325
.את ובן עברתם יחד מסע טראומטי
180
00:13:08,365 --> 00:13:13,365
.ראית את בן במצבו הכי פגיע
.זה מושך
181
00:13:13,407 --> 00:13:16,616
.עדיף לי לא לחשוב עליו כך
.זה בלתי אפשרי
182
00:13:16,658 --> 00:13:20,504
.בגלל גרייס. -כן, אלן
?הם מצפים לתינוק. -באמת
183
00:13:20,505 --> 00:13:24,275
זה היה סוד, אבל אנו
?יכולות לא לדבר על זה
184
00:13:24,276 --> 00:13:29,113
כמובן. ממשכים. איך רמת
?הלחץ שלך, מ-1 עד-10
185
00:13:29,114 --> 00:13:30,740
.שש
186
00:13:31,849 --> 00:13:36,753
.אולי-7
?הוספת לחצים מקצועיים
187
00:13:36,754 --> 00:13:41,357
חודשיים ביחד, ובקושי
.דיברת על עבודה
188
00:13:41,358 --> 00:13:44,728
.אין הרבה על מה לדבר
.עבודה זה טוב
189
00:13:44,729 --> 00:13:46,355
.טוב
190
00:13:48,800 --> 00:13:54,704
אה, עיצבת מחדש. -חודשיים של
.מעקב אחר הנוסעים. זה לא קל
191
00:13:54,705 --> 00:13:58,208
.חלק עברו רחוק בגלל האיקסים
192
00:13:58,209 --> 00:14:01,578
?הם באמת מאיימים
.מרגיש כך
193
00:14:01,579 --> 00:14:05,315
.מפוצצים את הרשת
.כעת אנשים חוששים מפנינו
194
00:14:05,316 --> 00:14:08,251
.מאמרים בצהובונים לא עוזרים
195
00:14:08,252 --> 00:14:12,155
הנה. הלכתי לדירתך, לקחתי
.בגדים להחלפה, הדואר שלך
196
00:14:12,156 --> 00:14:15,659
תודה. כן, אינני חושבת
.שאחזור לשם זמן מה
197
00:14:15,660 --> 00:14:20,286
הישארי ככל שתחפצי. אוכל
.להיעזר בעוד זוג עיניים בכל זה
198
00:14:21,832 --> 00:14:25,441
בן, אני מבינה שאתה
,מנסה להציל את הנוסעים
199
00:14:25,502 --> 00:14:29,128
.אבל... אפילו איננו יודעים ממה
200
00:14:30,574 --> 00:14:32,574
.תאריך המוות, מיקלה
201
00:14:33,050 --> 00:14:35,174
.הקריאה אמרה שכולנו אמורים למות
202
00:14:35,175 --> 00:14:39,175
,יש לנו עד השני ביוני-2024
.למנוע זאת
203
00:14:39,282 --> 00:14:42,952
?ומה אם לא נוכל למנוע זאת
?אז מה, איננו אמורים לנסות
204
00:14:42,953 --> 00:14:46,956
אינני מזלזלת, אבל אם הקריאות
.היו רוצות שאמות, הייתי מתה
205
00:14:46,957 --> 00:14:48,590
.זה הציל את חיי
206
00:14:48,591 --> 00:14:51,426
"מה אם ב"להציל את הנוסעים
?מדובר בפה וכעת
207
00:14:51,427 --> 00:14:53,295
?מה אם זה על לעזור להם אחד אחד
208
00:14:53,296 --> 00:14:56,922
,אני בחוץ בכל יום מנסה לעזור
אבל אם כל שאנו עושים
209
00:14:56,973 --> 00:15:00,973
זה לארגן מחדש את הכיסאות
?בטיטאניק, מה זה משנה
210
00:15:04,990 --> 00:15:06,990
{\an5}אל: מיקלה סטון
.אני ממשיך לברוח
211
00:15:06,609 --> 00:15:10,235
.בן, זה... זה מזיק
.זה כתב ידו
212
00:15:13,741 --> 00:15:15,367
?הוא הגיע לקנדה
213
00:15:15,385 --> 00:15:17,452
הוא לעולם לא יידע
.על תאריך המוות שלו
214
00:15:17,453 --> 00:15:19,453
.מיק, כבר דיברנו על זה
...את מניחה שהוא
215
00:15:19,491 --> 00:15:24,491
?אתה לא מניח אותו הדבר
.בן, הוא חף מפשע. עלינו לעזור לו
216
00:15:25,228 --> 00:15:28,228
?בסדר. אז מה נעשה
?איך נמצא אותו
217
00:15:29,332 --> 00:15:31,333
.עלינו לאפשר לו לחזור הביתה
218
00:15:31,334 --> 00:15:34,002
אילו רק יכולתי למצוא דרך
,לנקות את שמו ולהוכיח את חפותו
219
00:15:34,003 --> 00:15:36,629
אז אולי הוא יוכל
.להראות שוב את פניו
220
00:15:53,365 --> 00:15:56,991
.הבלשית סטון
.את לא חוזרת עד השבוע הבא
221
00:15:57,026 --> 00:16:01,806
קפטן באוורס. אה, סליחה שלא
.הייתי כאן כשהוצגת רשמית
222
00:16:01,807 --> 00:16:03,031
.לא היית אמורה להיות
223
00:16:03,032 --> 00:16:07,658
.היית אמורה להתאושש
?אז למה את לא מתאוששת
224
00:16:07,737 --> 00:16:12,373
אני פה כדי לבקשך לבטל
.את המרדף אחר זיק לנדון
225
00:16:12,374 --> 00:16:15,576
.את ממהרת לסלוח, בלשית
.זאת הייתה תאונה
226
00:16:15,577 --> 00:16:20,203
לא כך תיאר זאת הבלש
.ואסקז בדו"ח חקירות פנים
227
00:16:20,407 --> 00:16:22,407
.הוא טעה
228
00:16:22,551 --> 00:16:25,919
אמרת לחקירות פנים שאינך זוכרת
.את הרגעים שלפני שנורית
229
00:16:25,920 --> 00:16:29,523
אולי את טעית? -אני מכירה
...את זיק, והוא מעולם לא היה
230
00:16:29,524 --> 00:16:32,870
.כל זה, זו הסיבה שהועברתי הנה
,היו יותר מדי קצוות רופפים
231
00:16:32,871 --> 00:16:34,595
.יותר מדי מים עכורים ברובע הזה
232
00:16:34,596 --> 00:16:37,805
בשורה התחתונה, החבר החדש שלך
,והחבר שלך לשעבר נאבקו בדירתך
233
00:16:37,824 --> 00:16:41,575
.את נורית והחבר החדש שלך ברח
.זיק הוא לא החבר שלי
234
00:16:41,603 --> 00:16:46,603
לא משנה מה הוא, את קרובה
.מדי לזה, בלשית. לכי הביתה
235
00:16:59,865 --> 00:17:02,491
?פשוט תחלפי על פניי
236
00:17:11,666 --> 00:17:14,801
ג'ארד, אינני יודעת בדיוק
,מה קרה באותו לילה
237
00:17:14,802 --> 00:17:20,021
אבל מה שאני יודעת זה שאם היית
,מפסיק להיות אובססיבי לגבי זיק
238
00:17:20,022 --> 00:17:25,144
אם באמת היית מקשיב לי, אז
.לא הייתי גומרת עם כדור בבטן
239
00:17:25,145 --> 00:17:26,979
.זאת אני יודעת
240
00:17:27,032 --> 00:17:28,658
.את לא יודעת
241
00:17:28,682 --> 00:17:32,685
אבל כה שכנעת את עצמך עם זה
?שמנעת ממני לבקרך בבית החולים
242
00:17:32,686 --> 00:17:34,821
?מי עושה דבר כזה
243
00:17:34,822 --> 00:17:39,822
.לא הייתי מוכנה
.ייתכן שלעולם לא אהיה
244
00:17:45,866 --> 00:17:49,283
.אם תסלחי לי, יש לי עבודה
245
00:18:01,865 --> 00:18:04,282
.הצילי את הנוסעים
246
00:18:04,384 --> 00:18:07,204
א. ואסיק - נעדר
ט. ואסיק - נעדרת
247
00:18:17,423 --> 00:18:18,423
+
248
00:18:21,036 --> 00:18:23,872
והכל התחיל לרעוד כשראית
?את הואסיקים על הלוח
249
00:18:23,873 --> 00:18:26,499
זה כמו הקריאה
.שהייתה לי על המטוס
250
00:18:26,746 --> 00:18:29,580
,האם לזה התכוונה הקריאה
?להציל את הנוסעים האלה
251
00:18:29,680 --> 00:18:31,316
.הקריאה הזו החלה לפני חודשיים
252
00:18:31,317 --> 00:18:33,716
חושבני שמדובר בלעזור
.לרבים ככל שנוכל
253
00:18:33,717 --> 00:18:36,184
,בן, על זה אני מדברת
,על לצאת לעולם
254
00:18:36,185 --> 00:18:39,322
במקום להיות תקועים פה ולנסות
.לפצח את תאריך המוות
255
00:18:39,323 --> 00:18:42,358
העבודה פה תעזור בעבודה
.שאנו צריכים לעשות בחוץ
256
00:18:42,359 --> 00:18:46,595
עכשיו, ניסיתי ליצור קשר
.עם הואסיקים... הנה
257
00:18:46,596 --> 00:18:50,098
,שלחתי להם הודעה לפני שש שבועות
.ואז דוא"ל עוקב לפני שבועיים
258
00:18:50,099 --> 00:18:52,308
.לא שמעתי מהם
259
00:18:52,369 --> 00:18:57,369
,בתיק שלהם נכתב שהיו להם ילדים
.הילדים לא היו ב-828
260
00:18:58,942 --> 00:19:00,942
.דיברתי עם אנסון במטוס
261
00:19:05,715 --> 00:19:08,383
?אכפת לך שאקח עוד קצת קרח
.תרגיש חופשי. -תודה
262
00:19:08,455 --> 00:19:11,081
.מצטער. טעות שלי
,כן
263
00:19:11,120 --> 00:19:14,484
.התקררתי מאז שעזבנו
,הייתי שם, בקיץ-2001
264
00:19:14,484 --> 00:19:17,960
נרדמתי במעבורת של סטטן-איילנד
.וכל הצד השמאלי שלי כמעט נמס
265
00:19:17,961 --> 00:19:21,396
כן, אני בדרך כלל מנדנד לילדים
.ללבוש שכבה ועוד שכבה
266
00:19:21,397 --> 00:19:24,399
.כך אני זוכר לעשות את אותו הדבר
?והפעם הם נזכרו
267
00:19:24,400 --> 00:19:28,203
למעשה השארנו אותם בבית. האישה
.ואני לקחנו מעין ירח דבש שני
268
00:19:28,204 --> 00:19:29,872
.נשמע מדהים
269
00:19:29,873 --> 00:19:34,499
.לא היה נהדר כמו שחשבתי שיהיה
.אה, התגעגענו לילדים בכל רגע
270
00:19:35,278 --> 00:19:37,278
.לעולם לא אעזוב אותם שוב
271
00:19:39,281 --> 00:19:41,907
.מישהי השגיחה על ילדיהם
272
00:19:43,163 --> 00:19:44,789
.הנה
273
00:19:44,820 --> 00:19:47,722
כתוב פה שהם השאירו אותם
.אצל שכנה, שאריס פילדס
274
00:19:47,723 --> 00:19:49,682
היא גידלה את הילדים האלה
,במשך חמש וחצי שנים
275
00:19:49,705 --> 00:19:53,331
.ואז הוריהם חזרו
.אינני יכול לדמיין זאת
276
00:19:53,526 --> 00:19:54,816
.עלינו לדבר עם שאריס
277
00:19:54,817 --> 00:19:56,535
אבקש ממישהו בתחנה
.שימצא את הכתובת
278
00:19:56,536 --> 00:19:58,833
.מיק, את אמורה לנוח
...אולי ג'ארד ואני נוכל
279
00:19:58,834 --> 00:20:04,251
.לא, ג'ארד הוא זה שירה בי
.גמרתי עם לערב אותו. זה אתה ואני
280
00:20:04,868 --> 00:20:06,494
.בסדר
281
00:20:07,810 --> 00:20:11,447
.תודה שעשית את ההזמנה הזו
.התגעגעתי לפגישות התה שלנו
282
00:20:11,448 --> 00:20:15,183
יש סיכוי שבקרוב לא אהיה בתך
.היחידה, אז עלי לנצל את היתרון
283
00:20:15,184 --> 00:20:17,393
...אה, אני מבינה. זה
284
00:20:18,453 --> 00:20:21,079
.דני. היי
.היי
285
00:20:21,189 --> 00:20:24,124
!היי. היי היי
.היי. -היי, אוליב
286
00:20:25,027 --> 00:20:27,569
?אז אה, איך... מה שלום מיקלה
287
00:20:27,599 --> 00:20:31,132
היא טוב יותר. חזרה לעמוד
.על רגליה ומתחזקת כל יום
288
00:20:31,133 --> 00:20:34,969
.טוב
?והעבודה? ובית ספר? הכל
289
00:20:34,970 --> 00:20:36,804
.טוב
.בית הספר די משעמם
290
00:20:36,805 --> 00:20:38,431
.כן
291
00:20:38,506 --> 00:20:42,923
.אבל בבית לא כה משעמם
.אה. אה
292
00:20:44,146 --> 00:20:47,621
,אה, מיקלה שוהה איתנו
293
00:20:47,622 --> 00:20:51,884
,ואממ, חמי מטפל בה
294
00:20:51,885 --> 00:20:54,885
...משחק באחות, אז
295
00:20:56,223 --> 00:20:59,849
.ובכן, עלינו ללכת
.כן, אממ, גם אני
296
00:21:00,580 --> 00:21:03,206
.טוב לראותך
.כן, גם אותך
297
00:21:08,372 --> 00:21:11,372
?למה לא אמרת לדני שאת בהריון
298
00:21:14,241 --> 00:21:16,241
?האם דני האב
299
00:21:17,845 --> 00:21:20,845
.אינני יודעת
.אלוקים אדירים
300
00:21:21,580 --> 00:21:27,789
מותק, אם יתברר שהתינוק
.של דני, ברור שנגיד לו
301
00:21:27,855 --> 00:21:29,855
?את מבינה זאת, נכון
302
00:21:31,057 --> 00:21:36,095
פשוט חשבתי שהתינוק הזה יהיה
.משהו מיוחד... למשפחה שלנו
303
00:21:36,096 --> 00:21:43,096
והוא יהיה! -משהו מדהים לאחד
.את כולנו כשכל השאר כה מפחיד
304
00:21:43,103 --> 00:21:49,729
.וכמובן, זה לא כה פשוט עבורנו
.זה אף פעם לא יכול להיות
305
00:22:03,556 --> 00:22:07,526
?שאריס? -כן
.אני הבלשית סטון. זה אחי בן
306
00:22:07,527 --> 00:22:10,362
.שנינו היינו בטיסה-828
?אנו יכולים להיכנס
307
00:22:10,580 --> 00:22:12,997
.לך לשחק עם אחיותיך
308
00:22:13,163 --> 00:22:17,580
,בכל פעם שהם שומעים את הפעמון
.הם חושבים שאלה הוריהם
309
00:22:18,138 --> 00:22:22,240
אנסון אמר שלעולם לא
.יעזוב את הילדים... תודה
310
00:22:23,309 --> 00:22:25,077
.היי, חבר'ה
311
00:22:25,078 --> 00:22:28,495
?אז מי האחראי כאן
.אני
312
00:22:29,948 --> 00:22:32,316
?מה שמך, בוס
.סשה
313
00:22:32,317 --> 00:22:35,053
.היא לא אחראית
.מאמא שאריס הבוס
314
00:22:35,054 --> 00:22:38,056
?ומי אתם
.מיילו. וזו טולה
315
00:22:38,057 --> 00:22:42,518
.היא אלרגית לבוטנים
.או. טוב לדעת, תודה
316
00:22:42,692 --> 00:22:47,098
באין משפחה אחרת, אז
.הייתי "מאמא" כל השנים
317
00:22:47,099 --> 00:22:52,170
ואז האמא והאבא האמיתיים שלהם
.חזרו ואני הפכתי למאמא שאריס
318
00:22:52,372 --> 00:22:57,775
.זה בטח קשה לכולכם
.זה היה, הילדים הם המלאכים שלי
319
00:22:57,788 --> 00:23:02,414
אבל שובם הביתה של טרינה ואנסון
.הייתה נס, אז כמובן שזזתי הצידה
320
00:23:02,455 --> 00:23:07,122
,למען הילדים המשכתי להיות נוכחת
.הם לא מכירים את הוריהם
321
00:23:07,151 --> 00:23:09,920
מתי בפעם האחרונה מישהו
?ראה את אנסון או את טרינה
322
00:23:09,921 --> 00:23:13,356
הם השכיבו את הילדים במיטתם
.בערב שבת. אני הגעתי בבוקר
323
00:23:13,357 --> 00:23:16,026
.בראנץ ביום ראשון היה הקטע שלנו
324
00:23:16,027 --> 00:23:19,296
.הפונטיאק לא הייתה בחניה
.הם נעלמו
325
00:23:19,297 --> 00:23:21,966
לפחות הילדים עדיין
.נשמעו ישנים, תודה לאל
326
00:23:21,967 --> 00:23:26,369
האם לטרינה ואנסון היו איומים
?או היתקלויות עוינות מאז שחזרו
327
00:23:26,370 --> 00:23:27,938
?לא לכולכם
328
00:23:27,939 --> 00:23:31,108
,שיחות טלפון מטרידות
...פתקים בתיבת הדואר
329
00:23:31,109 --> 00:23:34,377
איזה בן זונה צבע
.איקס על המכונית
330
00:23:34,378 --> 00:23:39,349
.אבל זה לא הכי גרוע
?מה היה
331
00:23:39,350 --> 00:23:44,554
.הם שמעו דברים, ראו דברים
332
00:23:46,538 --> 00:23:50,955
הם דיברו על מה ששמעו
?או ראו או כתבו את זה
333
00:23:50,995 --> 00:23:52,995
.תראו בעצמכם
334
00:24:05,143 --> 00:24:07,977
?פסוקי תנ"ך. הם היו דתיים
335
00:24:07,978 --> 00:24:13,604
,בזמנו לא כל כך. אבל מאז שחזרו
.כאילו שהם נולדו מחדש
336
00:24:13,746 --> 00:24:15,372
.קריאות
337
00:24:16,587 --> 00:24:22,213
.הם פחדו עד מוות
.וכך גם הילדים. אנא עזרו לנו
338
00:24:37,746 --> 00:24:41,746
היי. בדיוק ראיתי וואן לבן
.כמו בבית של הנוסע האחר
339
00:24:41,829 --> 00:24:43,663
?ראית את לוחית-הרישוי
340
00:24:43,705 --> 00:24:46,623
,יש המון וואנים לבנים בעולם
.זה יכול להיות פשוט צירוף מקרים
341
00:24:46,649 --> 00:24:49,218
או שזה יכול להיות קשור
.להיעלמותם של הואסיקים
342
00:24:49,219 --> 00:24:52,221
?מי היה לוקח אותם, האיקסים
.יתכן
343
00:24:52,222 --> 00:24:56,458
או שהם עלולים להיות חולדות
.המעבדה החדשות של הבכירה
344
00:24:59,596 --> 00:25:04,222
.אני פה כדי לראות את זיק
.אני קאל, אחיינה של מיקלה
345
00:25:04,301 --> 00:25:09,547
בחור צעיר, לא ראיתי את בני
חודשים, ובטוחני שמיקלה יודעת
346
00:25:09,547 --> 00:25:13,541
שאנ-ואי-פי-די סרקה את הבית מן
.המסד ועד הטפחות בחיפוש אחריו
347
00:25:13,542 --> 00:25:17,542
הייתה להם מכונית שחנתה
.כאן כמעט בכל לילה
348
00:25:20,616 --> 00:25:23,616
.הוא פה. אני יודע
349
00:25:25,120 --> 00:25:27,537
?כעת, אני יכול בבקשה להיכנס
350
00:25:27,648 --> 00:25:28,648
+
351
00:25:32,954 --> 00:25:36,291
?איך מצאת אותי
.שאלה טיפשית
352
00:25:36,292 --> 00:25:38,292
.אתה צריך להסתפר
353
00:25:41,887 --> 00:25:43,513
.ניסיון יפה
354
00:25:44,212 --> 00:25:48,303
.ביקשתי מחבר שישלח
.לא רצתי שהיא תדאג לי
355
00:25:48,304 --> 00:25:51,930
?איך היא
.עדיין כואבת
356
00:25:52,609 --> 00:25:56,609
.אתם אמורים להיות ביחד
.לא אנו לא
357
00:25:56,779 --> 00:25:59,580
.היא כמעט מתה, קאל, בגללי
358
00:25:59,581 --> 00:26:03,581
אבל הקריאות... -הקריאות
!אמרו שאתם הולכים למות
359
00:26:10,126 --> 00:26:13,694
.קאל, הראית לי את המצבות האלה
.פחדת לספר למשפחה שלך
360
00:26:13,695 --> 00:26:16,112
.הקריאות עשו זאת
361
00:26:16,132 --> 00:26:21,758
...כעת אני יודע מתי
.אני יודע מתי זה יקרה
362
00:26:22,571 --> 00:26:26,197
.קאל, אני כה מצטער, חבר
363
00:26:26,541 --> 00:26:29,958
.אולי זה לא אומר כלום
.אולי זה אומר משהו אחר
364
00:26:30,003 --> 00:26:37,017
עליך להיות עם מיקלה כי אין
.לה הרבה זמן... וגם לא לך
365
00:26:53,337 --> 00:26:54,963
?מה את עושה
366
00:26:55,771 --> 00:26:58,543
אני צריכה להיכנס לשרת כדי
.להגיש בקשה למצלמת תנועה
367
00:26:58,544 --> 00:27:00,941
לא חזרת לתפקיד, וזו הסיבה
.שבאוורס שלחה אותך לדרכך
368
00:27:00,942 --> 00:27:06,568
.אתה מכיר אותי. כלבה עם עצם
.איזו עצם? אין לך תיק אירוע
369
00:27:07,494 --> 00:27:10,631
,תקשיבי, אם זה קשור לקריאות
,אני אומר לך זאת כעת
370
00:27:10,670 --> 00:27:13,155
.הקפטן הזו לא באה לשחק
.בסדר, היא תנתק אותך
371
00:27:13,156 --> 00:27:15,090
.נרשם. תודה
.מיקלה, אני רציני
372
00:27:15,091 --> 00:27:18,426
.כדאי שיהיה עניין מקומי
?זה ממש שם על הלוח, בסדר
373
00:27:18,427 --> 00:27:20,783
.אנסון וטרינה ואסיק
?וזה העסק שלך כי
374
00:27:20,784 --> 00:27:25,410
.כי הם היו במטוס
.אני חושבת שהם נחטפו, ג'ארד
375
00:27:26,068 --> 00:27:29,277
...בסדר, הנה תיאוריה אחרת
.הם קמו והלכו
376
00:27:29,296 --> 00:27:33,074
?בלי ילדיהם
.אולי הם ישלחו אליהם
377
00:27:33,075 --> 00:27:37,908
אנסון ואסיק ריקן את חשבון
.הבנק שלו אתמול, 87,000 דולר
378
00:27:37,909 --> 00:27:40,010
?זה נשמע לך כמו חטיפה
379
00:27:40,045 --> 00:27:42,879
יכול להיות. אולי מישהו
.כפה את המשיכה
380
00:27:42,880 --> 00:27:45,315
.ג'ארד, משהו לא בסדר פה
.אני יכולה להרגיש זאת
381
00:27:45,337 --> 00:27:48,171
אתה יודע שזה אומר
.שרוב הסיכויים שאני צודקת
382
00:27:48,212 --> 00:27:49,879
.אתה צריך יותר אנשים על זה
383
00:27:49,920 --> 00:27:53,156
,אנו כבר פרוסים די בדלילות
.תודות לחברך זיק
384
00:27:53,157 --> 00:27:56,783
.אתה יכול לוותר על זה
.הוא כבר מזמן איננו
385
00:27:57,894 --> 00:28:02,894
?ואת יודעת זאת כי
.אמרתי לו לברוח
386
00:28:07,704 --> 00:28:11,330
אני הולך להעמיד פנים
.שלא אמרת לי זאת
387
00:28:25,754 --> 00:28:30,359
.היי. -היי
...מה גילית עד כה? -ובכן
388
00:28:30,360 --> 00:28:34,678
ברור שהואסיקים התקשו
,להתמודד עם קריאותיהם
389
00:28:34,679 --> 00:28:36,765
.והם ניסו להבינן באמצעות פסוקי תנ"ך
390
00:28:36,766 --> 00:28:39,368
רומנס פרק-8:28? "כל
?"הדברים מתלכדים לטובה
391
00:28:39,369 --> 00:28:40,902
.התגלות-20:14
392
00:28:40,903 --> 00:28:45,474
והמוות והגיהינום הושלכו לאגם"
.האש. זה המוות השני". -וואו
393
00:28:45,475 --> 00:28:48,226
כן, אינני יכול לדעת אם
.הם חיזו את תאריך המוות
394
00:28:48,254 --> 00:28:51,254
או חיזו את מותם שיבוא
.מוקדם יותר
395
00:28:53,546 --> 00:28:56,951
.תודה שבאת כה מהר
.כן, לא בעיה
396
00:28:56,952 --> 00:29:00,369
?שמעת מהם
.זה היה בתיבת הדואר
397
00:29:02,879 --> 00:29:04,879
.בשבילם, בשבילך
.שלום
398
00:29:07,306 --> 00:29:09,723
.$87000
399
00:29:11,933 --> 00:29:14,902
.היי. צדקתי בקשר לוואן
.מישהו עוקב אחר הנוסעים
400
00:29:14,903 --> 00:29:17,470
כן, אולי. אבל אינני חושבת
.שזה קשור לואסיקים
401
00:29:17,471 --> 00:29:23,010
למה לא? -הם שלחו את חסכונות חייהם
.ומה שנראה כמכתב התאבדות לשאריס
402
00:29:23,011 --> 00:29:25,012
."אגם האש הוא המוות השני"
403
00:29:25,013 --> 00:29:28,849
.מה? -זה פסוק מהתגלות
.היה להם את זה על הקיר
404
00:29:28,850 --> 00:29:30,239
מה, אתה חושב שהם
?התכוונו לעשות זאת
405
00:29:30,240 --> 00:29:31,852
?מה לעזאזל זה אגם של אש
406
00:29:31,853 --> 00:29:34,955
יש מאה פרשנויות, אבל
,אם אתה מבולבל ואובדני
407
00:29:34,956 --> 00:29:37,958
זה כנראה יכול להיות כל מאגר
.מים בהתרסקות מכונית בוערת
408
00:29:37,959 --> 00:29:40,460
.אנו חייבים למצוא אותם
?אני, אה... אני באה אליך, בסדר
409
00:29:40,461 --> 00:29:42,087
.בסדר
410
00:30:02,087 --> 00:30:06,296
.עקבתי אחריך מהבית
.לא רציתי לחולל מהומה
411
00:30:06,320 --> 00:30:10,056
.חשבתי שהלכת
.זה מה שרציתי שתחשבי
412
00:30:10,057 --> 00:30:12,992
.זיק, אינך יכול להיות פה כעת
.זה מסוכן מדי
413
00:30:12,993 --> 00:30:17,202
.הייתי חייב לראותך שוב
?פעם נוספת בשביל מה
414
00:30:17,531 --> 00:30:21,334
כל הזמן אמרתי לעצמי שמחר
.אהיה אדם טוב יותר
415
00:30:21,335 --> 00:30:25,905
.כעת אני מגלה שאין מחר
.קאל בא אליי
416
00:30:25,906 --> 00:30:28,532
טוב. אז אתה יודע שאתה צריך
,להיות רחוק מכאן ככל האפשר
417
00:30:28,587 --> 00:30:31,004
...לחיות את חייך, זיק. אתה
418
00:30:31,178 --> 00:30:36,082
.זיק, אתה צריך ללכת כעת
?הסגרתי את עצמי. -מה
419
00:30:36,083 --> 00:30:39,352
זה מה שעליי לעשות
...עם מעט זמן שנותר לי
420
00:30:39,353 --> 00:30:42,188
.לקבל אחריות על מעשיי
.לראשונה בחיי
421
00:30:42,189 --> 00:30:45,436
.לא עוד תירוצים. לא עוד לברוח
.שום דבר מזה לא עליך
422
00:30:45,437 --> 00:30:48,395
.ברור שכן. עשיתי לך את זה
.זאת הייתה תאונה! -בדיוק
423
00:30:48,396 --> 00:30:52,064
.לא התכוונתי לפגוע בך, ופגעתי
?מה יקרה בפעם הבאה שאקבל קריאה
424
00:30:52,065 --> 00:30:55,434
,זיק, בבקשה, בבקשה
.אנא לך. אנא
425
00:30:55,435 --> 00:30:57,069
...אלוהים, הלוואי
426
00:30:57,070 --> 00:31:00,904
הלוואי והייתי פוגש אותך בדרך
.אחרת, את יודעת, בזמן אחר
427
00:31:00,941 --> 00:31:03,358
?מי יודע מה יכול היה להיות
428
00:31:06,880 --> 00:31:09,714
.אנ-ואי-פי-די, אל תזוז
.שים את הידיים על הראש
429
00:31:09,745 --> 00:31:11,745
.חכה חכה. לא לא לא לא לא
430
00:31:24,671 --> 00:31:25,671
+
431
00:31:28,967 --> 00:31:30,967
?את בטוחה שזה היה ג'י-דאבליו
432
00:31:30,973 --> 00:31:34,599
כמה פעמים אימא ואבא
?כפו עלינו פיקניקים פה למעלה
433
00:31:35,377 --> 00:31:37,003
.הנה הם
434
00:31:47,789 --> 00:31:51,726
.מצטער להפריע לכם
.אה, אנו בשיחה פרטית
435
00:31:51,727 --> 00:31:57,431
.אנסון. שמי בן סטון מ-828
.דיברנו במטוס
436
00:31:57,432 --> 00:32:02,058
?מה אתה עושה פה
!אתה קרוב מספיק
437
00:32:03,438 --> 00:32:09,064
.באנו לומר לכם שאינכם לבד
.כולנו יחד בזה
438
00:32:10,412 --> 00:32:16,829
איננו אמורים לחזור. אנו אמורים
.למות מוות שני. זה בכתבי הקודש
439
00:32:17,585 --> 00:32:19,419
.אני מבין למה אתה מאמין בזה
440
00:32:19,420 --> 00:32:22,489
!זה יותר מאשר להאמין
!אנו שומעים את זה
441
00:32:22,490 --> 00:32:26,116
אנו רואים זאת בראשנו
!כל יום, כל לילה
442
00:32:26,360 --> 00:32:29,763
.גם אני שמעתי דברים מטורפים
.כך גם אחותי
443
00:32:29,764 --> 00:32:33,764
.ניסינו להבין את כל זה בעצמנו
444
00:32:33,835 --> 00:32:36,835
?איך נגרום לזה להפסיק
445
00:32:39,274 --> 00:32:43,900
,אנסון, כבה את המנוע
.אנו יכולים לדבר על זה
446
00:32:45,280 --> 00:32:47,280
!בסדר, בסדר
447
00:32:49,450 --> 00:32:51,451
!תתרחקו מאיתנו! אני מזהיר אתכם
448
00:32:51,452 --> 00:32:55,355
אנסון, אני זוכר כמה אתה
.אוהב את המשפחה שלך
449
00:32:55,356 --> 00:32:58,491
.אני אוהב את שלי באותה מידה
450
00:32:58,492 --> 00:33:04,492
.אינך אמור לעזוב אותם שוב
.לפחות עדיין לא
451
00:33:06,367 --> 00:33:10,470
.איננו רוצים
,אה, אבל הקולות, החזיונות
452
00:33:10,471 --> 00:33:13,540
,כאבי הראש, הרעש הצורם שלא מרפה
453
00:33:13,541 --> 00:33:18,411
וכעת מראים שאנו אמורים
.למות באגם האש. זה יותר מדי
454
00:33:18,412 --> 00:33:22,349
.איננו יכולים לסבול זאת יותר
...הקולות, החזיונות
455
00:33:22,350 --> 00:33:25,352
.אינם אומרים לכם לפגוע בעצמכם
456
00:33:25,353 --> 00:33:30,979
!?אז למה אנו רואים את הצוק הזה
!?את המכונית עוברת את המעקה הזה
457
00:33:32,468 --> 00:33:38,677
!לשמוע את הצעקות של ילדינו
.אם עלינו למות, נמות לבד
458
00:33:38,699 --> 00:33:41,325
!לא התינוקות שלנו
459
00:33:50,134 --> 00:33:51,760
!בן
460
00:33:58,085 --> 00:34:01,387
.תודה שהצלתם אותנו
.אני כה שמחה שכולכם בסדר
461
00:34:01,388 --> 00:34:06,014
תודיעו לי אם יש עוד משהו
.שנוכל לעשות. בהצלחה לכם
462
00:34:10,097 --> 00:34:13,699
.הבעל נרדם על ההגה
.המכונית הייתה תלויה על חוט
463
00:34:13,700 --> 00:34:17,969
.טוב שהיינו כאן
.הצלתם את חייהם
464
00:34:17,970 --> 00:34:20,538
?איך? איך זה אפשרי
465
00:34:20,539 --> 00:34:22,268
כל מה שאנו יודעים הוא
,שכאשר הקריאות מגיעות
466
00:34:22,269 --> 00:34:25,610
.אנו עושים כמיטב יכולתנו לציית להן
.אבל יש כה הרבה שלא צייתנו להן
467
00:34:25,611 --> 00:34:29,680
ובכן, הניחוש שלי הוא שמישהו אחר
.עשה במקומכם. יש הרבה מאיתנו
468
00:34:29,681 --> 00:34:33,307
...איך כאבי הראש, ה
?הרעשים בראשכם
469
00:34:35,888 --> 00:34:37,514
.נעלמו
470
00:34:40,626 --> 00:34:43,252
.יש לי תחושה שיישאר כך
471
00:34:43,996 --> 00:34:45,622
.סלחו לי
472
00:34:48,051 --> 00:34:49,677
.שמענו ברדיו
473
00:34:49,735 --> 00:34:54,569
,רוצה לספר לי איך את מכל השוטרים
?מצאת את האנשים האלה
474
00:34:54,640 --> 00:35:00,057
.מזל. -מזל בתחת שלי
.אני מצפה לדו"ח מלא
475
00:35:01,447 --> 00:35:06,038
.כמו שאמרתי. שריף חדש בעיר
?זו לא הייתי רק אני, בסדר
476
00:35:06,039 --> 00:35:08,665
.זיק הציל את האנשים האלה
.בטח. כמובן. זיק
477
00:35:08,676 --> 00:35:10,801
זיק ואני חלקנו קריאה, זה הביא
.אותי לכאן. -הגיבור האינו מובן
478
00:35:10,822 --> 00:35:12,932
אלמלא זה, כל ששת
.האנשים ההם היו מתים
479
00:35:12,933 --> 00:35:17,027
.זיק הסגיר את עצמו, מיקלה
.הוא יודע שהוא אשם
480
00:35:17,028 --> 00:35:19,028
?מה אני מפספס פה
481
00:35:20,865 --> 00:35:24,865
,כל מה שזיק עשה
.הוא עשה למעני
482
00:35:27,635 --> 00:35:29,261
.גם אני
483
00:35:40,618 --> 00:35:48,192
כמה עוד נוסעים מקבלי קריאות
?מבולבלים ומפוחדים כמו הואסיקים
484
00:35:48,193 --> 00:35:54,164
,זו הסיבה שאתה שם
.מדבר עם כמה שיותר מהם
485
00:35:54,165 --> 00:35:59,791
?תציל את הנוסעים", נכון"
.נקווה שאוכל למצוא את כולם בזמן
486
00:36:01,906 --> 00:36:07,609
לראות את הזוג הזה מוכן
...לסיים הכל, זה
487
00:36:08,545 --> 00:36:13,545
...זה גרם לי לחשוב על
...להרפות ממה שלא חשוב
488
00:36:14,178 --> 00:36:19,222
.ולאמץ את מה שחשוב
?אז מה חשוב
489
00:36:19,343 --> 00:36:21,343
.שאנו משפחה
490
00:36:22,551 --> 00:36:24,177
.כולנו
491
00:36:24,343 --> 00:36:27,760
לא משנה מה בדיקת
.הדי-אן-איי עלולה לומר לנו
492
00:36:30,901 --> 00:36:32,901
.עלינו לברר
493
00:36:37,241 --> 00:36:42,241
.אבל שום דבר לא משתנה, בן
.לא משנה מה
494
00:36:43,113 --> 00:36:45,739
.כלום לא משתנה
495
00:36:53,676 --> 00:36:58,093
.אני חושבת על מעבר מדירת הוריי
496
00:36:58,127 --> 00:37:02,030
זה למעשה המקום היחיד שחייתי בו
.אי פעם, כולל כשהלכתי למכללה
497
00:37:02,031 --> 00:37:06,568
אותו שבוע בג'מייקה היה התקופה
,היחידה בחיי שבה הייתי לבדי
498
00:37:06,569 --> 00:37:10,972
,ואפילו זה לא היה מבחירה
.אבל כעת אני חושבת שהגיע הזמן
499
00:37:10,973 --> 00:37:14,876
.התחלה טרייה הגיונית
...תודה. אני מרגישה ממש טוב לגבי
500
00:37:14,877 --> 00:37:19,881
,סענבי, אני מצטערת לקטוע
אבל זו חובתי האתית
501
00:37:19,882 --> 00:37:22,884
לומר לך שאני חושבת
.שאני מבזבזת את זמנך
502
00:37:22,885 --> 00:37:26,468
?מה? למה שתאמרי זאת
503
00:37:26,469 --> 00:37:29,591
את משלמת מהכיס
,עבור טיפול פסיכיאטרי
504
00:37:29,592 --> 00:37:33,628
ובכל זאת אני חשה
.חוסר רצון להיות מטופלת
505
00:37:33,629 --> 00:37:39,568
.אלן, לא, אני על הפנים
.עדיין יש לי סיוטים, חרדה מתמדת
506
00:37:39,569 --> 00:37:41,279
.ברור שאני רוצה את הטיפול
507
00:37:41,280 --> 00:37:44,639
ובכל זאת הפגישות שלנו עדיין
.נשארות מאוד על פני השטח
508
00:37:44,640 --> 00:37:47,391
.אני עושה זאת הרבה זמן
509
00:37:47,426 --> 00:37:51,968
ברור לי שקורה איתך
.יותר ממה שאת משתפת
510
00:37:52,009 --> 00:37:57,343
אם אינך מוכנה באמת לרפא
.את עצמך, תחסכי את כספך
511
00:37:57,343 --> 00:37:59,593
.את יודעת איפה למצוא אותי
512
00:37:59,655 --> 00:38:05,655
לעת-עתה, הנה כמה
.קבוצות תמיכה לא קליניות
513
00:38:14,103 --> 00:38:18,106
.אני מאחלת לך כל טוב
.באמת
514
00:38:36,224 --> 00:38:38,850
?מה אם אני מוכנה
515
00:38:43,031 --> 00:38:46,657
.משהו קרה לנו במטוס ההוא
516
00:39:23,370 --> 00:39:24,996
!היי
517
00:39:25,172 --> 00:39:26,798
!?מי אתה
518
00:39:27,341 --> 00:39:28,967
!?הא
519
00:39:29,176 --> 00:39:33,802
!?מה אתה רוצה
!קדימה! תפתח
520
00:39:33,947 --> 00:39:35,573
!היי
521
00:39:40,676 --> 00:39:41,676
+
522
00:40:08,697 --> 00:40:10,323
.היי, חבוב
523
00:40:11,800 --> 00:40:15,209
?למה הוא לא מאמין
?מאמין מה
524
00:40:15,209 --> 00:40:17,209
?שהוא חשוב
525
00:40:17,925 --> 00:40:23,925
אינני יודעת, אולי הוא לא
.שמע זאת מספיק בחייו
526
00:40:24,761 --> 00:40:28,883
.את צריכה אותו
.שניכם צריכים לעשות זאת יחד
527
00:40:28,884 --> 00:40:33,301
?לעשות מה, קאל
.אינני בטוח מה
528
00:40:33,355 --> 00:40:38,893
...אני רק יודע
.אינני רוצה לעשות זאת יותר
529
00:40:38,894 --> 00:40:42,894
.אני רק רוצה להיות ילד
.אני יודעת
530
00:40:52,373 --> 00:40:55,373
.תצילי את הנוסעים
?מה
531
00:41:03,017 --> 00:41:05,017
!זיק, זיק
532
00:41:08,299 --> 00:41:11,524
!?מי אתם
!?מה אתם רוצה ממני
533
00:41:21,936 --> 00:41:25,562
.אינך היחיד היכול לחזור מהמתים
534
00:41:25,947 --> 00:41:31,947
BA07-תרגם וסנכרן