1 00:00:01,189 --> 00:00:03,233 (efectos de sonido escalofriantes) 2 00:00:04,943 --> 00:00:07,445 (música escalofriante) 3 00:00:07,445 --> 00:00:13,284 ♪ 4 00:00:18,331 --> 00:00:20,667 (efectos de sonido escalofriantes) 5 00:00:42,313 --> 00:00:43,731 (golpe fuerte) 6 00:00:43,731 --> 00:00:46,067 (sonidos de arrastre distante) 7 00:00:48,111 --> 00:00:49,487 (gruñido) 8 00:00:49,487 --> 00:00:52,031 (golpe fuerte) 9 00:00:52,031 --> 00:00:54,367 (jadeando) 10 00:00:55,368 --> 00:00:56,452 (golpe fuerte) 11 00:01:00,873 --> 00:01:02,834 (gruñido) 12 00:01:04,877 --> 00:01:05,878 (exhalación temblorosa) 13 00:01:08,006 --> 00:01:09,591 (gruñido) 14 00:01:14,512 --> 00:01:16,848 (golpe fuerte) 15 00:01:17,932 --> 00:01:20,268 (bebé llorando) 16 00:01:27,567 --> 00:01:28,651 (llave tintineando) 17 00:01:31,571 --> 00:01:33,448 ESME: Hola. 18 00:01:33,448 --> 00:01:35,783 (bebé llorando) 19 00:01:37,493 --> 00:01:39,829 (bebé balbuceando) 20 00:01:41,205 --> 00:01:43,833 Hola. 21 00:01:43,833 --> 00:01:44,834 (olfatea) 22 00:01:44,834 --> 00:01:47,211 Estás bien, estás bien. 23 00:01:47,211 --> 00:01:49,547 (bebé balbuceando) 24 00:01:50,548 --> 00:01:52,592 (suspira fuerte) 25 00:01:56,137 --> 00:01:58,639 (música sombría) 26 00:01:58,639 --> 00:02:04,479 ♪ 27 00:02:07,023 --> 00:02:09,525 (bebé balbuceando) 28 00:02:09,525 --> 00:02:14,072 ♪ 29 00:02:14,072 --> 00:02:15,073 (se abre puerta) 30 00:02:15,073 --> 00:02:18,076 (bebé gritando) 31 00:02:18,076 --> 00:02:20,953 (bebé llorando) 32 00:02:20,953 --> 00:02:22,288 (portazo de vehículo) 33 00:02:22,288 --> 00:02:24,666 (prende motor) 34 00:02:24,666 --> 00:02:27,210 (motor de vehículo) 35 00:02:27,210 --> 00:02:30,380 ♪ 36 00:02:30,380 --> 00:02:32,882 (música escalofriante) 37 00:02:32,882 --> 00:02:38,721 ♪ 38 00:03:13,548 --> 00:03:16,050 (música suave) 39 00:03:16,050 --> 00:03:21,889 ♪ 40 00:04:06,267 --> 00:04:07,351 (música se detiene) 41 00:04:18,070 --> 00:04:20,406 (viento sopla suavemente) 42 00:04:41,552 --> 00:04:42,637 (suspira) 43 00:04:45,932 --> 00:04:51,771 ♪ 44 00:04:52,939 --> 00:04:55,441 (marcando celular) 45 00:04:55,441 --> 00:05:00,905 ♪ 46 00:05:00,905 --> 00:05:04,242 Hola, llamo por el anuncio de la casa. 47 00:05:04,242 --> 00:05:05,701 ♪ 48 00:05:05,701 --> 00:05:07,328 ¿Tiene sótano? 49 00:05:07,328 --> 00:05:09,831 (moscas zumbando) 50 00:05:09,831 --> 00:05:10,998 ♪ 51 00:05:10,998 --> 00:05:12,083 ¿Sí? 52 00:05:12,083 --> 00:05:14,252 ♪ 53 00:05:14,252 --> 00:05:15,461 ¿Cuándo puedo verla? 54 00:05:15,461 --> 00:05:21,676 ♪ 55 00:05:21,676 --> 00:05:22,677 Gracias. 56 00:05:22,677 --> 00:05:23,678 (sorbiendo) 57 00:05:23,678 --> 00:05:26,264 ♪ 58 00:05:26,264 --> 00:05:27,723 Tenemos suerte. 59 00:05:27,723 --> 00:05:29,600 ♪ 60 00:05:29,600 --> 00:05:30,685 (se abre puerta) 61 00:05:34,689 --> 00:05:37,775 JULIAN: Como puede ver, está amueblada. 62 00:05:37,775 --> 00:05:40,152 Si le preocupa que esté lejos, 63 00:05:40,152 --> 00:05:42,989 Carlson está muy cerca. 64 00:05:42,989 --> 00:05:44,323 Tiendas, restaurantes. 65 00:05:44,323 --> 00:05:45,575 (caricaturas en la TV) 66 00:05:45,575 --> 00:05:47,660 Y si necesita un guía, estoy disponible. 67 00:05:47,660 --> 00:05:49,871 ESME: ¿Dónde está el sótano? JULIAN: Está por aquí. 68 00:05:49,871 --> 00:05:52,206 (pisadas) 69 00:06:10,516 --> 00:06:11,559 La tomaremos. 70 00:06:11,559 --> 00:06:13,895 (motor de vehículo) 71 00:06:16,188 --> 00:06:18,691 (música pop) 72 00:06:18,691 --> 00:06:24,530 ♪ 73 00:06:26,824 --> 00:06:27,825 (sonido de envolturas) 74 00:06:27,825 --> 00:06:30,328 (radio sonando) 75 00:06:30,328 --> 00:06:31,537 ♪ 76 00:06:31,537 --> 00:06:33,331 Bien. Vamos, cariño. 77 00:06:33,331 --> 00:06:40,254 ♪ 78 00:06:40,254 --> 00:06:41,714 MIGUE: Hola. ESME: Hola. 79 00:06:43,674 --> 00:06:45,885 Necesito que me entreguen esto. 80 00:06:46,761 --> 00:06:47,762 (Miguel silba) 81 00:06:47,762 --> 00:06:48,763 MIGUEL: Debe ser un gran proyecto 82 00:06:48,763 --> 00:06:50,181 en el que está trabajando. 83 00:06:50,181 --> 00:06:51,557 ¿Cuánto tiempo? 84 00:06:51,557 --> 00:06:52,725 MIGUEL: Tres días. 85 00:06:53,351 --> 00:06:54,852 (inhala) 86 00:06:54,852 --> 00:06:56,395 ESME: Está bien. 87 00:06:56,395 --> 00:06:57,521 No debería decirle esto, 88 00:06:57,521 --> 00:06:58,898 pero si tiene prisa, 89 00:06:58,898 --> 00:07:00,024 el Home Depot que está por la autopista 90 00:07:00,024 --> 00:07:02,443 se lo puede entregar mañana. 91 00:07:02,443 --> 00:07:03,903 ESME: Agradezco su honestidad, pero prefiero 92 00:07:03,903 --> 00:07:05,071 comprar localmente. 93 00:07:05,071 --> 00:07:07,281 Bien, se paga contra entrega. 94 00:07:09,116 --> 00:07:10,284 ¿Quiere que le cobre esto? 95 00:07:10,284 --> 00:07:12,036 Sí, gracias. 96 00:07:13,621 --> 00:07:15,164 (radio de policía) 97 00:07:15,164 --> 00:07:16,207 (cierra puerta) 98 00:07:16,207 --> 00:07:17,291 (campanas de puerta) 99 00:07:17,291 --> 00:07:18,542 HAMMOND: Miguel. 100 00:07:18,542 --> 00:07:19,543 MIGUEL: Asistente. 101 00:07:19,543 --> 00:07:21,337 HAMMOND: ¿Ya llegó el compresor? 102 00:07:21,337 --> 00:07:23,589 MIGUEL: Prometieron que el jueves. 103 00:07:23,589 --> 00:07:25,508 HAMMOND: Lo creeré cuando lo vea. 104 00:07:25,508 --> 00:07:27,426 Te llamaré en cuanto lo reciba. 105 00:07:29,303 --> 00:07:31,472 ¿Es nueva en la ciudad? 106 00:07:31,472 --> 00:07:32,515 Sí. 107 00:07:32,515 --> 00:07:34,975 (caja registradora sonando) 108 00:07:34,975 --> 00:07:38,187 Bueno, avíseme si necesita un guía. 109 00:07:44,360 --> 00:07:46,070 (campanas de puerta) 110 00:07:46,070 --> 00:07:46,862 (radio de policía) 111 00:07:46,862 --> 00:07:48,364 (se cierra puerta) 112 00:07:48,364 --> 00:07:50,199 MIGUEL: Bien, solo necesito ver su licencia. 113 00:07:50,199 --> 00:07:53,536 Es para la antorcha. 114 00:07:53,536 --> 00:07:55,705 Es política de la tienda. 115 00:07:55,705 --> 00:07:57,123 ESME: No hay problema. 116 00:08:01,836 --> 00:08:05,965 MIGUEL: Bien, Sarah, soy $387 con 52 centavos. 117 00:08:07,007 --> 00:08:09,343 (suena juego) 118 00:08:19,186 --> 00:08:21,814 Ahora vuelvo, ¿sí? 119 00:08:21,814 --> 00:08:22,815 ‐ Bien. ESME: ¿Esperas aquí? 120 00:08:22,815 --> 00:08:24,024 Sí. 121 00:08:24,024 --> 00:08:25,901 No hables con nadie. 122 00:08:25,901 --> 00:08:27,778 ‐ No lo haré. ESME: Está bien. 123 00:08:27,778 --> 00:08:28,863 Te quiero, mamá. 124 00:08:29,989 --> 00:08:30,990 Te quiero. 125 00:08:30,990 --> 00:08:32,992 (suena juego) 126 00:08:32,992 --> 00:08:35,661 CONTRATANDO PREGUNTE ADENTRO 127 00:08:35,661 --> 00:08:37,580 (se abre puerta, cierra) 128 00:08:37,580 --> 00:08:39,915 (plática baja) 129 00:08:43,544 --> 00:08:45,171 ‐ Hola. ‐ Hola. 130 00:08:46,672 --> 00:08:48,132 Busco trabajo. 131 00:08:49,341 --> 00:08:50,760 ¿Bromeas? 132 00:08:50,760 --> 00:08:51,927 Estoy contratando. 133 00:08:53,095 --> 00:08:55,097 Sí, vi su anuncio. 134 00:08:56,223 --> 00:08:57,892 Necesito alguien confiable. 135 00:08:57,892 --> 00:08:59,435 Cuatro turnos a la semana. 136 00:09:00,519 --> 00:09:01,562 ¿Paga en efectivo? 137 00:09:01,562 --> 00:09:02,980 (risas) 138 00:09:02,980 --> 00:09:05,066 Podría manejarlo. 139 00:09:05,066 --> 00:09:06,317 ¿Sabes manejar un bar? 140 00:09:06,317 --> 00:09:07,401 Sí. 141 00:09:08,360 --> 00:09:10,071 Muy bien, toma asiento. 142 00:09:14,784 --> 00:09:16,285 Te lo advierto. 143 00:09:16,285 --> 00:09:19,580 La noche del viernes se pone colorida. 144 00:09:19,580 --> 00:09:22,083 (música escalofriante) 145 00:09:22,083 --> 00:09:27,963 ♪ 146 00:09:28,923 --> 00:09:30,591 ¿Estás perdida? 147 00:09:30,591 --> 00:09:34,970 Sí. No, bueno, se me ponchó la llanta. 148 00:09:34,970 --> 00:09:36,889 Mi teléfono está muerto. 149 00:09:36,889 --> 00:09:39,141 Me preguntaba si podía usar el tuyo. 150 00:09:39,141 --> 00:09:40,392 (radio sonando) 151 00:09:40,392 --> 00:09:42,186 Gracias. 152 00:09:42,186 --> 00:09:44,146 Y un escocés y soda. 153 00:09:44,146 --> 00:09:45,773 JOSEPH: Es uno de esos días, ¿eh? 154 00:09:45,773 --> 00:09:47,024 Sí. 155 00:09:47,024 --> 00:09:49,527 (marcando) 156 00:09:49,527 --> 00:09:50,569 ♪ 157 00:09:50,569 --> 00:09:52,571 (teléfono sonando) 158 00:09:52,571 --> 00:09:54,323 Hola, es Esme. 159 00:09:54,323 --> 00:09:56,617 ¿Puedes decirle a Darren que no llegaré a las 3:00 p. m.? 160 00:09:56,617 --> 00:09:57,868 Se me ponchó la llanta y estoy atorada 161 00:09:57,868 --> 00:09:58,869 en medio... 162 00:09:58,869 --> 00:10:00,454 (abre lata) 163 00:10:00,454 --> 00:10:01,622 de la nada. 164 00:10:01,622 --> 00:10:03,541 ♪ 165 00:10:03,541 --> 00:10:04,542 Bien, adiós. 166 00:10:04,542 --> 00:10:05,793 ♪ 167 00:10:05,793 --> 00:10:06,794 Lo siento. 168 00:10:06,794 --> 00:10:08,170 (risas) 169 00:10:08,170 --> 00:10:11,132 JOSEPH: Te diré qué haremos, Esme. 170 00:10:11,132 --> 00:10:13,717 Cómprame uno de esos 171 00:10:13,717 --> 00:10:15,678 y te arreglaré tu llanta. 172 00:10:15,678 --> 00:10:18,430 Y saldrás corriendo de en medio de la nada. 173 00:10:18,430 --> 00:10:20,474 ♪ 174 00:10:20,474 --> 00:10:22,226 Hecho. 175 00:10:22,226 --> 00:10:23,936 Pero te lo pierdes. 176 00:10:23,936 --> 00:10:25,104 ¿Oh? 177 00:10:25,104 --> 00:10:27,189 JOSEPH: Este lugar tiene su encanto. 178 00:10:27,189 --> 00:10:29,733 ‐Va creciendo en ti. ‐¿Como un hongo) 179 00:10:29,733 --> 00:10:30,734 (risas) 180 00:10:30,734 --> 00:10:32,570 ♪ 181 00:10:32,570 --> 00:10:34,613 JOSEPH: Tiene acceso rápido a la autopista. 182 00:10:34,613 --> 00:10:35,614 Mm. 183 00:10:35,614 --> 00:10:36,991 ♪ 184 00:10:36,991 --> 00:10:39,326 Tiene un cantinero guapo. 185 00:10:39,326 --> 00:10:40,327 Mm. 186 00:10:40,327 --> 00:10:41,620 ♪ 187 00:10:41,620 --> 00:10:42,913 ¿Cuándo me lo presentas? 188 00:10:42,913 --> 00:10:46,500 ♪ 189 00:10:46,500 --> 00:10:47,835 SAM: Puedes empezar el viernes. 190 00:10:47,835 --> 00:10:48,836 Coordinaremos los turnos 191 00:10:48,836 --> 00:10:49,920 con las otras chicas. 192 00:10:49,920 --> 00:10:51,380 Genial. 193 00:10:51,380 --> 00:10:54,133 También necesito libre el 21 de este mes. 194 00:10:54,133 --> 00:10:55,176 Aún no has empezado, 195 00:10:55,176 --> 00:10:56,177 ¿y ya quieres tiempo libre? 196 00:10:56,177 --> 00:10:57,178 Mira, solo quiero ser honesta, 197 00:10:57,178 --> 00:10:59,513 el 21 no es negociable. 198 00:10:59,513 --> 00:11:00,598 (suspira) 199 00:11:00,598 --> 00:11:01,849 Um... 200 00:11:04,518 --> 00:11:06,770 Está bien, hecho. 201 00:11:08,397 --> 00:11:09,273 Muy bien. 202 00:11:10,441 --> 00:11:11,525 Y si buscas un‐‐ 203 00:11:11,525 --> 00:11:13,527 No busco un guía. 204 00:11:13,527 --> 00:11:15,571 Iba a decir esposo. 205 00:11:15,571 --> 00:11:17,781 Ya tuve uno. 206 00:11:17,781 --> 00:11:19,200 No funcionó. 207 00:11:24,330 --> 00:11:26,123 Muy bien. 208 00:11:26,123 --> 00:11:27,291 [susurros] Muy bien. 209 00:11:32,296 --> 00:11:33,380 (abre puerta) 210 00:11:35,174 --> 00:11:36,258 (portazo) 211 00:11:43,057 --> 00:11:44,850 ‐ Cinturón. LUNA: Sí, mamá. 212 00:11:44,850 --> 00:11:46,101 (abrocha cinturón) 213 00:11:46,101 --> 00:11:48,437 (sonido del marcador) 214 00:11:49,980 --> 00:11:52,274 (pisadas) 215 00:11:54,276 --> 00:11:56,779 (música suave escalofriante) 216 00:11:56,779 --> 00:12:02,618 ♪ 217 00:12:03,786 --> 00:12:06,121 JUNIO 218 00:12:10,584 --> 00:12:12,127 ESME: ¿Luna? 219 00:12:12,127 --> 00:12:13,921 Es hora de ir a la cama. 220 00:12:13,921 --> 00:12:15,422 (Luna gime) 221 00:12:15,422 --> 00:12:20,427 ♪ 222 00:12:22,012 --> 00:12:24,556 "Ben Rogers dijo que no podía salir mucho. 223 00:12:24,556 --> 00:12:26,558 Solo los domingos. 224 00:12:26,558 --> 00:12:28,978 Y quería empezar el siguiente domingo. 225 00:12:28,978 --> 00:12:30,354 Pero todos los chicos dijeron que sería genial 226 00:12:30,354 --> 00:12:33,315 hacerlo el domingo, y así resolvieron todo". 227 00:12:33,315 --> 00:12:34,400 LUNA: ¿Mamá? 228 00:12:35,526 --> 00:12:37,361 ¿Papá alguna vez me leyó? 229 00:12:38,946 --> 00:12:41,282 ESME: Todo el tiempo cuando eras bebé. 230 00:12:43,617 --> 00:12:46,078 Este era su libro favorito. 231 00:12:49,164 --> 00:12:51,834 No recuerdo. 232 00:12:51,834 --> 00:12:54,295 ESME: Es porque eras muy pequeño. 233 00:12:56,588 --> 00:12:59,091 Te leía antes de que nacieras. 234 00:13:01,260 --> 00:13:03,971 Ponía su cabeza en mi regazo y... 235 00:13:03,971 --> 00:13:05,472 sostenía esta edición de bolsillo maltratada 236 00:13:05,472 --> 00:13:08,100 y me leía alto y claro, le gritaba 237 00:13:08,100 --> 00:13:11,186 a mi panza, asegurándose de que lo escucharas. 238 00:13:15,024 --> 00:13:16,567 Me gusta eso. 239 00:13:18,819 --> 00:13:21,822 Puedes seguir leyendo. 240 00:13:21,822 --> 00:13:23,282 ESME: Oh, gracias. 241 00:13:35,336 --> 00:13:36,587 "Acordaron reunirse 242 00:13:36,587 --> 00:13:39,548 y acordar un día tan pronto como pudieran. 243 00:13:39,548 --> 00:13:42,301 Y luego elegimos a Tom Sawyer como primer capitán 244 00:13:42,301 --> 00:13:46,055 y Joe Harper como segundo capitán de la pandilla. 245 00:13:46,055 --> 00:13:48,515 Y comenzamos un hogar". 246 00:13:48,515 --> 00:13:51,018 (música suave) 247 00:13:51,018 --> 00:13:56,815 ♪ 248 00:14:01,320 --> 00:14:07,159 ♪ 249 00:14:08,577 --> 00:14:09,661 (cable de la lámpara golpeando) 250 00:14:12,081 --> 00:14:16,460 ♪ 251 00:14:16,460 --> 00:14:18,962 (suena TV) 252 00:14:18,962 --> 00:14:24,802 ♪ 253 00:14:59,294 --> 00:15:01,797 (chirrido escalofriante) 254 00:15:01,797 --> 00:15:04,383 ♪ 255 00:15:04,383 --> 00:15:06,885 (música escalofriante) 256 00:15:06,885 --> 00:15:09,221 (motor de vehículo) 257 00:15:13,183 --> 00:15:14,059 (se abre puerta) 258 00:15:17,437 --> 00:15:18,564 Cumpliste tu palabra. 259 00:15:18,564 --> 00:15:21,650 MIGUEL: Hola, me gusta complacer. 260 00:15:21,650 --> 00:15:24,528 Debo preguntarte, ¿qué vas a construir? 261 00:15:24,528 --> 00:15:26,697 ESME: Pienso tener gallinas para mi chico. 262 00:15:26,697 --> 00:15:27,948 (Miguel ríe) 263 00:15:27,948 --> 00:15:31,034 Con esos barrotes, puedes tener un león. 264 00:15:31,034 --> 00:15:32,452 (risa seca, de pronto) 265 00:15:32,452 --> 00:15:33,996 LUNA: ¿Mamá? 266 00:15:33,996 --> 00:15:35,873 Hola, amigo. 267 00:15:35,873 --> 00:15:37,791 ESME: Ve adentro, Luna. 268 00:15:41,086 --> 00:15:44,756 ¿Sabes? Mi nieta va a la primaria Creek Vista. 269 00:15:44,756 --> 00:15:46,341 Si quiere una amiga en su primer día... 270 00:15:46,341 --> 00:15:48,260 Luna estudia desde casa. 271 00:15:48,260 --> 00:15:49,178 Oh. 272 00:15:50,345 --> 00:15:53,265 (cosas golpeando) 273 00:15:53,265 --> 00:15:55,601 (deslizándose, chirriando) 274 00:15:59,146 --> 00:16:01,190 (golpeteos) 275 00:16:01,190 --> 00:16:03,525 (pájaros cantando) 276 00:16:09,448 --> 00:16:11,491 (suspira) 277 00:16:11,491 --> 00:16:12,868 ¿Pago contra entrega? 278 00:16:14,953 --> 00:16:16,747 ESME: En cuanto al dinero. 279 00:16:16,747 --> 00:16:19,458 ‐ Uh. MIGUEL: Oh, cielos. 280 00:16:19,458 --> 00:16:21,752 ¿Puedo hacerle pagos? 281 00:16:21,752 --> 00:16:23,503 Empecé a trabajar en Friday's. 282 00:16:23,503 --> 00:16:24,838 Haré cuatro turnos esta semana. 283 00:16:24,838 --> 00:16:26,423 Empiezo a entender por qué tú y el Home Depot 284 00:16:26,423 --> 00:16:28,884 no se llevan tan bien. 285 00:16:28,884 --> 00:16:29,885 (suspira) 286 00:16:29,885 --> 00:16:31,678 Pero eres lista. 287 00:16:31,678 --> 00:16:33,263 Me pides este favor después de descargar 288 00:16:33,263 --> 00:16:35,682 las cosas pesadas que no puedes pagarme. 289 00:16:39,811 --> 00:16:42,314 Bueno, estoy cansado y viejo para regresarlas. 290 00:16:42,314 --> 00:16:44,441 (cierra la puerta) 291 00:16:44,441 --> 00:16:46,610 Supongo que tu malicia fue recompensada. 292 00:16:46,610 --> 00:16:47,569 Gracias. 293 00:16:49,112 --> 00:16:52,783 Te pagaré lo antes posible. 294 00:16:52,783 --> 00:16:55,285 (música suave) 295 00:16:55,285 --> 00:17:01,291 ♪ 296 00:17:01,291 --> 00:17:03,835 (pisadas) 297 00:17:03,835 --> 00:17:05,420 ♪ 298 00:17:05,420 --> 00:17:07,965 ¿Estaremos listos a tiempo? 299 00:17:07,965 --> 00:17:09,508 ESME: Debemos estar a tiempo. 300 00:17:09,508 --> 00:17:15,514 ♪ 301 00:17:15,514 --> 00:17:16,765 (abre puerta) 302 00:17:16,765 --> 00:17:18,183 ♪ 303 00:17:18,183 --> 00:17:20,435 (cierra puerta) 304 00:17:20,435 --> 00:17:21,687 (sonidos de construcción) 305 00:17:21,687 --> 00:17:24,147 (sonidos escalofriantes, música) 306 00:17:24,147 --> 00:17:25,816 ♪ 307 00:17:25,816 --> 00:17:28,318 (sonidos de construcción) 308 00:17:28,318 --> 00:17:34,157 ♪ 309 00:17:45,377 --> 00:17:47,879 (música de caricaturas) 310 00:17:47,879 --> 00:17:53,719 ♪ 311 00:17:54,970 --> 00:17:56,054 Muy bien. 312 00:17:56,054 --> 00:18:01,893 ♪ 313 00:18:02,853 --> 00:18:04,187 (suspira) 314 00:18:04,187 --> 00:18:05,689 Lamento tener que dejarte. 315 00:18:05,689 --> 00:18:06,982 Está bien, mamá. 316 00:18:06,982 --> 00:18:08,692 ♪ 317 00:18:08,692 --> 00:18:10,110 Sabes las reglas. 318 00:18:10,110 --> 00:18:11,653 No abras la puerta, no respondas el teléfono 319 00:18:11,653 --> 00:18:13,238 ‐ a menos que sea yo. ‐ Ya sé. 320 00:18:13,238 --> 00:18:15,532 ♪ 321 00:18:15,532 --> 00:18:17,075 ¿Estarás dormido cuando llegue a casa? 322 00:18:17,075 --> 00:18:18,201 Ajá. 323 00:18:18,201 --> 00:18:19,328 ♪ 324 00:18:19,328 --> 00:18:21,163 ‐ Te quiero. ‐ Yo también, mamá. 325 00:18:21,163 --> 00:18:22,331 (besos) 326 00:18:22,331 --> 00:18:28,211 ♪ 327 00:18:33,634 --> 00:18:35,260 (pisadas) 328 00:18:35,260 --> 00:18:36,511 (cierra puerta) 329 00:18:36,511 --> 00:18:38,889 ♪ 330 00:18:38,889 --> 00:18:41,975 (motor de vehículo) 331 00:18:41,975 --> 00:18:44,478 (música country) 332 00:18:44,478 --> 00:18:46,813 ♪ 333 00:18:46,813 --> 00:18:49,316 ESME: Bien, chicos, aquí tienen. 334 00:18:49,316 --> 00:18:51,735 ♪ 335 00:18:51,735 --> 00:18:54,154 HAMMOND: Vamos, otra ronda de bebidas. 336 00:18:54,154 --> 00:18:56,073 Hecho. 337 00:18:56,073 --> 00:18:58,283 Tomaré 12 rondas contigo, cariño. 338 00:18:58,283 --> 00:19:00,994 ♪ 339 00:19:00,994 --> 00:19:03,038 HAMMOND: ¿Estás comiendo o bebiendo tu cena esta noche? 340 00:19:03,038 --> 00:19:04,581 (risas) 341 00:19:04,581 --> 00:19:05,749 BARLOW: ¿Qué tal si nos traes más bebidas 342 00:19:05,749 --> 00:19:08,710 y luego vienes a sentarte aquí? 343 00:19:08,710 --> 00:19:09,711 (risas) 344 00:19:09,711 --> 00:19:11,588 ♪ 345 00:19:11,588 --> 00:19:13,715 ¿Y si te corto la garganta y ellos beben la sangre? 346 00:19:13,715 --> 00:19:18,011 ♪ 347 00:19:18,011 --> 00:19:19,304 HAMMOND: ¿Qué dijiste? 348 00:19:19,304 --> 00:19:20,347 ♪ 349 00:19:20,347 --> 00:19:22,849 (risas) 350 00:19:22,849 --> 00:19:24,518 Creo que le gustas, Barlow. 351 00:19:24,518 --> 00:19:26,520 (risas) 352 00:19:26,520 --> 00:19:28,689 SAM: ¿Barlow Townes te está molestando? 353 00:19:28,689 --> 00:19:31,066 Te dije que son perros que puedo manejar. 354 00:19:31,066 --> 00:19:34,486 Sí, pues ese pit bull es el alguacil del pueblo. 355 00:19:34,486 --> 00:19:40,325 ♪ 356 00:19:45,914 --> 00:19:48,542 Sarah, tengo tu salario y propinas. 357 00:19:48,542 --> 00:19:51,378 (pisadas) 358 00:19:51,378 --> 00:19:52,879 (Esme suspira) 359 00:19:52,879 --> 00:19:54,589 ¡Ah! 360 00:19:54,589 --> 00:19:55,716 Aquí tienes. 361 00:20:03,724 --> 00:20:05,350 Ven aquí. 362 00:20:05,350 --> 00:20:06,810 Relájate. 363 00:20:06,810 --> 00:20:08,437 Si vuelves a tocarme, 364 00:20:08,437 --> 00:20:09,938 presentaré una denuncia ante la Comisión de Empleo 365 00:20:09,938 --> 00:20:12,691 por acoso sexual en el trabajo. 366 00:20:12,691 --> 00:20:14,693 Era un pasador. 367 00:20:21,324 --> 00:20:23,952 ‐ Lo siento. ‐ Está bien. 368 00:20:23,952 --> 00:20:25,787 No pasó nada. 369 00:20:25,787 --> 00:20:27,581 ESME: ¿Me prestas esto? 370 00:20:27,581 --> 00:20:28,457 Claro. 371 00:20:29,583 --> 00:20:31,960 (suena motor de vehículo) 372 00:20:37,090 --> 00:20:39,426 (sonido de juego) 373 00:20:56,777 --> 00:20:57,986 ESME: Luna. 374 00:20:59,446 --> 00:21:01,364 Sé que estás despierto. 375 00:21:05,619 --> 00:21:07,704 ¿Estás bien? 376 00:21:07,704 --> 00:21:09,831 LUNA: Tengo miedo, mamá. 377 00:21:09,831 --> 00:21:11,082 Oh. 378 00:21:12,000 --> 00:21:13,251 Oh. 379 00:21:14,753 --> 00:21:16,630 Lo siento, cariño. 380 00:21:19,174 --> 00:21:20,425 Todo estará bien. 381 00:21:20,425 --> 00:21:22,135 Sé que es un lugar nuevo. 382 00:21:22,135 --> 00:21:23,970 (suspira) 383 00:21:23,970 --> 00:21:25,847 Lamento tener que dejarte. 384 00:21:25,847 --> 00:21:28,099 (música suave) 385 00:21:28,099 --> 00:21:29,351 JUNIO 386 00:21:29,351 --> 00:21:34,147 ♪ 387 00:21:37,150 --> 00:21:38,902 (Luna imita sonidos de batalla) 388 00:21:38,902 --> 00:21:41,571 ¡Hiyah! 389 00:21:41,571 --> 00:21:43,990 ♪ 390 00:21:43,990 --> 00:21:45,492 (abre puerta) 391 00:21:45,492 --> 00:21:47,285 (campana de puerta) 392 00:21:47,285 --> 00:21:53,124 ♪ 393 00:21:54,584 --> 00:21:58,171 Primer pago Sarah 394 00:21:58,171 --> 00:22:01,508 369. 395 00:22:01,508 --> 00:22:03,009 ESME: ¿Estás seguro? 396 00:22:03,009 --> 00:22:04,845 LUNA: Oh. ‐ ¿Quieres ese helado? 397 00:22:04,845 --> 00:22:05,929 ‐ No sé. LUNA: Quiero ese helado. 398 00:22:05,929 --> 00:22:07,430 No sé. 399 00:22:08,932 --> 00:22:11,101 Mamá, si contesto todo bien, 400 00:22:11,101 --> 00:22:15,188 ¿podemos hablar de que vaya a la escuela? 401 00:22:15,188 --> 00:22:17,774 ESME: Si las contestas bien, ¿para qué necesitas ir? 402 00:22:19,985 --> 00:22:22,153 Bien, vamos. 403 00:22:22,153 --> 00:22:24,990 Si Jane compra un par de calcetines por $ 3.45 404 00:22:24,990 --> 00:22:27,158 y dos pares de calcetines por $ 4.80, 405 00:22:27,158 --> 00:22:29,244 ¿cuánto recibe de cambio de 20? 406 00:22:29,244 --> 00:22:30,453 Lo sabes, puedes hacerlo. 407 00:22:30,453 --> 00:22:35,000 Uh, ¿$ 6.95? 408 00:22:35,000 --> 00:22:36,501 ‐ESME: ¿Me preguntas o lo afirmas? 409 00:22:36,501 --> 00:22:39,045 ‐ $ 6.95. ESME: Así es. 410 00:22:39,045 --> 00:22:41,256 Podemos revisar las respuestas después. 411 00:22:41,256 --> 00:22:43,216 ¿Es porque no sabes la respuesta? 412 00:22:43,216 --> 00:22:45,552 ESME: Disculpa, tu papá solía decir 413 00:22:45,552 --> 00:22:47,220 que el día que se enamoró de mí 414 00:22:47,220 --> 00:22:49,681 fue cuando me vio calcular una cuenta de 20 personas 415 00:22:49,681 --> 00:22:51,308 en mi cabeza. 416 00:22:54,686 --> 00:22:56,521 Ojalá estuviera aquí. 417 00:22:58,565 --> 00:22:59,941 Lo sé. 418 00:23:02,986 --> 00:23:04,654 Yo también lo deseo. 419 00:23:06,156 --> 00:23:08,658 (música suave y de suspenso) 420 00:23:08,658 --> 00:23:12,495 ♪ 421 00:23:12,495 --> 00:23:14,247 Cada día te pareces más a él. 422 00:23:14,247 --> 00:23:19,920 ♪ 423 00:23:19,920 --> 00:23:21,630 VOZ DE ESME: Estoy embarazada. 424 00:23:21,630 --> 00:23:24,674 ♪ 425 00:23:24,674 --> 00:23:29,095 Lo siento, sé que no tenemos mucho de conocernos, 426 00:23:29,095 --> 00:23:32,933 y esto también es una sorpresa para mí. 427 00:23:32,933 --> 00:23:33,934 (suspira) 428 00:23:33,934 --> 00:23:37,354 Pero quiero tenerlo. 429 00:23:37,354 --> 00:23:38,438 Yo... 430 00:23:41,566 --> 00:23:42,651 ¿Qué? 431 00:23:46,321 --> 00:23:48,031 Hay... 432 00:23:50,325 --> 00:23:51,826 detalles... 433 00:23:53,787 --> 00:23:55,497 sobre mí... 434 00:23:57,123 --> 00:23:59,751 que tú no entiendes. 435 00:24:00,919 --> 00:24:02,712 ESME: Pues explícamelos. 436 00:24:03,964 --> 00:24:05,382 Dime. 437 00:24:07,801 --> 00:24:09,678 Quiero saberlo. 438 00:24:12,138 --> 00:24:14,474 (tamborileo, golpeteo) 439 00:24:22,023 --> 00:24:24,359 (cerradura) 440 00:24:30,991 --> 00:24:33,493 Volveré en unas horas, ¿de acuerdo? 441 00:24:34,411 --> 00:24:35,537 Está bien. 442 00:24:35,537 --> 00:24:37,205 Aquí tienes. 443 00:24:37,205 --> 00:24:38,665 (besos) 444 00:24:38,665 --> 00:24:40,208 Es un gran día mañana, chico. 445 00:24:43,336 --> 00:24:44,671 Cierra los ojos. 446 00:24:44,671 --> 00:24:47,340 (suena motor de vehículo) 447 00:24:47,340 --> 00:24:49,634 (música escalofriante) 448 00:24:49,634 --> 00:24:52,137 (chirrido escalofriante) 449 00:24:52,137 --> 00:24:58,101 ♪ 450 00:24:58,101 --> 00:24:59,477 (suena cierre) 451 00:24:59,477 --> 00:25:01,688 ♪ 452 00:25:01,688 --> 00:25:02,981 (suspira) 453 00:25:02,981 --> 00:25:07,569 ♪ 454 00:25:07,569 --> 00:25:08,653 (abre puerta de vehículo) 455 00:25:08,653 --> 00:25:14,492 ♪ 456 00:25:28,089 --> 00:25:29,382 Lo siento. 457 00:25:29,382 --> 00:25:30,425 ♪ 458 00:25:30,425 --> 00:25:31,676 (vaca mugiendo) 459 00:25:31,676 --> 00:25:37,515 ♪ 460 00:25:39,350 --> 00:25:41,686 (disparo, golpe seco) 461 00:25:44,606 --> 00:25:46,941 (suena motor de vehículo) 462 00:25:55,992 --> 00:25:57,077 (sirena) 463 00:25:58,661 --> 00:25:59,746 Rayos. 464 00:26:19,808 --> 00:26:22,143 (plática en radio de policía) 465 00:26:24,729 --> 00:26:25,772 (se abre puerta de patrulla) 466 00:26:28,149 --> 00:26:29,234 (se quita cinturón) 467 00:26:35,740 --> 00:26:38,076 (plática en radio de policía) 468 00:26:40,995 --> 00:26:43,414 Hola, oficial. 469 00:26:43,414 --> 00:26:45,500 ¿Hay algún problema? 470 00:26:45,500 --> 00:26:47,252 BARLOW: ¿Adónde te diriges esta noche? 471 00:26:47,252 --> 00:26:48,878 A casa. 472 00:26:48,878 --> 00:26:53,758 Solo trabajé hasta tarde. 473 00:26:53,758 --> 00:26:55,635 Te recuerdo. 474 00:26:57,470 --> 00:26:59,764 Licencia y registro. 475 00:27:01,683 --> 00:27:02,767 (abre guantera) 476 00:27:17,407 --> 00:27:19,159 BARLOW: ¿Bebiste esta noche, Sarah? 477 00:27:20,410 --> 00:27:22,161 No bebo. 478 00:27:31,838 --> 00:27:34,007 (plática en radio de policía) 479 00:27:34,007 --> 00:27:35,925 BARLOW: ¿Qué tienes atrás? 480 00:27:36,926 --> 00:27:40,722 Solo mi reciclaje. 481 00:27:40,722 --> 00:27:42,473 (suspira) 482 00:27:42,473 --> 00:27:43,474 Intento hacer mi parte. 483 00:27:43,474 --> 00:27:45,727 (suspira) 484 00:27:45,727 --> 00:27:47,562 (plática en radio de policía) 485 00:27:48,980 --> 00:27:50,899 BARLOW: Sal del auto, por favor. 486 00:27:53,401 --> 00:27:54,527 Es decir, ¿es necesario? 487 00:27:54,527 --> 00:27:56,779 BARLOW: ¡Fuera del auto! 488 00:27:56,779 --> 00:27:57,989 Ahora. 489 00:27:57,989 --> 00:28:00,491 (música tensa) 490 00:28:00,491 --> 00:28:05,788 ♪ 491 00:28:06,998 --> 00:28:09,417 Manos en el capó. 492 00:28:09,417 --> 00:28:11,711 ¡Manos en el capó! 493 00:28:13,713 --> 00:28:16,257 (música sombría) 494 00:28:16,257 --> 00:28:17,926 Abre las piernas. 495 00:28:17,926 --> 00:28:23,139 ♪ 496 00:28:23,139 --> 00:28:24,599 Te revisaré. 497 00:28:24,599 --> 00:28:27,352 ¿Tienes algo afilado en los bolsillos? 498 00:28:27,352 --> 00:28:28,895 ESME: No. BARLOW: ¿Agujas, cuchillos? 499 00:28:28,895 --> 00:28:30,229 ♪ 500 00:28:30,229 --> 00:28:31,230 ESME: No. 501 00:28:31,230 --> 00:28:37,070 ♪ 502 00:29:03,721 --> 00:29:05,807 Parece que estás limpia. 503 00:29:05,807 --> 00:29:11,646 ♪ 504 00:29:17,276 --> 00:29:19,779 (plática en radio de policía) 505 00:29:19,779 --> 00:29:20,989 ♪ 506 00:29:20,989 --> 00:29:23,408 (motor de patrulla) 507 00:29:23,408 --> 00:29:25,576 (motor acelerando) 508 00:29:25,576 --> 00:29:27,912 (llantas derrapando) 509 00:29:33,960 --> 00:29:36,462 (jadeo) 510 00:29:36,462 --> 00:29:38,965 (música suave) 511 00:29:38,965 --> 00:29:43,011 ♪ 512 00:29:43,011 --> 00:29:45,513 (arrastrando algo) 513 00:29:45,513 --> 00:29:50,476 ♪ 514 00:29:50,476 --> 00:29:52,186 (suspira) 515 00:29:52,186 --> 00:29:53,396 ♪ 516 00:29:53,396 --> 00:29:55,857 (crujidos) 517 00:29:55,857 --> 00:30:01,696 ♪ 518 00:30:02,947 --> 00:30:04,198 (golpe seco sofocado) 519 00:30:04,198 --> 00:30:10,204 ♪ 520 00:30:10,204 --> 00:30:11,289 (exhala profundamente) 521 00:30:11,289 --> 00:30:17,170 ♪ 522 00:30:20,590 --> 00:30:23,092 (música escalofriante) 523 00:30:23,092 --> 00:30:25,595 (estruendo escalofriante) 524 00:30:25,595 --> 00:30:31,434 ♪ 525 00:30:44,030 --> 00:30:45,198 (gruñido) 526 00:30:45,198 --> 00:30:46,991 Hola. 527 00:30:46,991 --> 00:30:48,534 LUNA: Lo siento. 528 00:30:49,702 --> 00:30:51,120 No me siento bien. 529 00:30:51,120 --> 00:30:52,955 ESME: Lo sé, cariño, está bien, se te pasará pronto. 530 00:30:52,955 --> 00:30:54,499 Ven, vamos. 531 00:30:54,499 --> 00:30:57,043 (música suave) 532 00:30:57,043 --> 00:31:02,882 ♪ 533 00:31:05,802 --> 00:31:08,304 (pisadas ruidosas) 534 00:31:08,304 --> 00:31:12,183 ♪ 535 00:31:12,183 --> 00:31:13,768 Vamos. 536 00:31:13,768 --> 00:31:14,811 Entra. 537 00:31:14,811 --> 00:31:17,688 ♪ 538 00:31:17,688 --> 00:31:18,940 Vamos. 539 00:31:18,940 --> 00:31:20,817 ♪ 540 00:31:20,817 --> 00:31:22,193 Ay... 541 00:31:22,193 --> 00:31:28,032 ♪ 542 00:31:44,006 --> 00:31:47,802 (puerta cerrándose) 543 00:31:47,802 --> 00:31:50,638 (llaves tintineando) 544 00:31:50,638 --> 00:31:52,098 (cierra puerta) 545 00:31:52,098 --> 00:31:57,937 ♪ 546 00:32:00,731 --> 00:32:03,109 "Me sentí libre de pecado, 547 00:32:03,109 --> 00:32:05,611 era la primera vez que me sentía así en la vida, 548 00:32:05,611 --> 00:32:07,613 y lo sabía, podía rezar ahora. 549 00:32:07,613 --> 00:32:09,448 Pero no lo hice de inmediato, 550 00:32:09,448 --> 00:32:12,076 bajé el periódico y me quedé sentado 551 00:32:12,076 --> 00:32:14,537 pesando en lo bueno que era que pasara esto...". 552 00:32:15,830 --> 00:32:18,040 (escupe, gruñe) 553 00:32:18,040 --> 00:32:19,792 "Pensando en lo bueno que era que pasara esto 554 00:32:19,792 --> 00:32:22,879 y que estuve cerca de perderme e ir al infierno. 555 00:32:24,172 --> 00:32:25,798 (Luna gime) 556 00:32:25,798 --> 00:32:27,175 Y me la pasé pensando 557 00:32:27,175 --> 00:32:29,760 en un viaje por el río. 558 00:32:29,760 --> 00:32:31,596 (tronando y sofocando) 559 00:32:31,596 --> 00:32:34,682 (gruñendo, rugiendo) 560 00:32:34,682 --> 00:32:36,142 ¿Luna? 561 00:32:36,142 --> 00:32:39,145 (gruñendo? 562 00:32:39,145 --> 00:32:40,771 (rugiendo) 563 00:32:40,771 --> 00:32:41,898 Luna, ¿sigues conmigo? 564 00:32:41,898 --> 00:32:44,025 (golpes en jaula) 565 00:32:44,025 --> 00:32:46,944 (rugido suave) 566 00:32:46,944 --> 00:32:49,447 (golpeando, rugido suave) 567 00:32:49,447 --> 00:32:51,782 (comiendo) 568 00:32:57,288 --> 00:32:59,290 Subiré ahora. 569 00:32:59,290 --> 00:33:02,084 (rugiendo) 570 00:33:02,084 --> 00:33:03,169 (abre puerta) 571 00:33:04,295 --> 00:33:06,631 (pisadas suaves) 572 00:33:16,933 --> 00:33:18,351 (abre cámara) 573 00:33:20,269 --> 00:33:21,145 (inserta ronda) 574 00:33:22,313 --> 00:33:23,356 (cierra cámara) 575 00:33:26,234 --> 00:33:27,318 (suspira) 576 00:33:36,869 --> 00:33:37,954 (suspira) 577 00:33:45,711 --> 00:33:48,047 (Esme tarareando) 578 00:34:06,774 --> 00:34:07,858 (resuella) 579 00:34:11,696 --> 00:34:12,780 (suspira) 580 00:34:20,121 --> 00:34:23,791 (abre puerta, cierra) 581 00:34:23,791 --> 00:34:25,167 (pisadas) 582 00:34:25,167 --> 00:34:27,586 LUNA: ¿Mamá? ¿Mamá? 583 00:34:27,586 --> 00:34:29,255 ESME: Estoy aquí, cariño. 584 00:34:29,255 --> 00:34:30,423 Estoy aquí. 585 00:34:30,423 --> 00:34:31,549 (llaves tintineando) 586 00:34:31,549 --> 00:34:32,633 (abre cerradura) 587 00:34:34,468 --> 00:34:37,346 (abre reja) 588 00:34:37,346 --> 00:34:38,723 Hola. 589 00:34:43,060 --> 00:34:45,396 (sonido de agua) 590 00:34:59,076 --> 00:35:00,870 (soplido) 591 00:35:00,870 --> 00:35:02,663 Oye. 592 00:35:02,663 --> 00:35:04,915 (agua salpicando) 593 00:35:04,915 --> 00:35:07,585 (risas) 594 00:35:07,585 --> 00:35:09,295 ¿Listo para el desayuno? 595 00:35:09,295 --> 00:35:11,172 No tengo hambre. 596 00:35:12,048 --> 00:35:13,090 (cierra puerta) 597 00:35:13,090 --> 00:35:15,468 MIGUEL: Hola. ESME: Hola. 598 00:35:15,468 --> 00:35:17,345 ¿No tienes que atender tu tienda? 599 00:35:17,345 --> 00:35:19,096 Es una iniciativa que empecé 600 00:35:19,096 --> 00:35:20,931 para motivar a mis empleados. 601 00:35:20,931 --> 00:35:22,642 ‐ Viernes, trabajar medio día. ESME: Oh. 602 00:35:22,642 --> 00:35:24,143 ¿Qué tal te está funcionando? 603 00:35:24,143 --> 00:35:25,394 Bueno, me siento genial. 604 00:35:25,394 --> 00:35:26,812 (risas) 605 00:35:26,812 --> 00:35:28,105 ESME: ¿Qué te sirvo? ¿Cerveza fría? 606 00:35:28,105 --> 00:35:29,106 (suspira) 607 00:35:29,106 --> 00:35:30,816 ‐ Tan fría como esté. ESME: Muy bien. 608 00:35:30,816 --> 00:35:32,401 Aquí viene. 609 00:35:32,401 --> 00:35:33,986 ♪ 610 00:35:33,986 --> 00:35:35,780 (tira tapadera, burbujea) 611 00:35:35,780 --> 00:35:37,406 ♪ 612 00:35:37,406 --> 00:35:39,283 Como si no te debiera bastante. 613 00:35:39,283 --> 00:35:40,576 Yo invito la cerveza. 614 00:35:40,576 --> 00:35:42,286 ♪ 615 00:35:42,286 --> 00:35:44,080 De hecho, iba a ir a verte. 616 00:35:44,080 --> 00:35:46,957 (suspira) 617 00:35:46,957 --> 00:35:49,585 Mi siguiente pago. 618 00:35:49,585 --> 00:35:50,670 Ah. 619 00:35:50,670 --> 00:35:52,713 ♪ 620 00:35:52,713 --> 00:35:54,382 ¿Cómo va el gallinero? 621 00:35:54,382 --> 00:35:56,258 ♪ 622 00:35:56,258 --> 00:35:57,593 Ahí va. 623 00:35:57,593 --> 00:35:59,887 ♪ 624 00:35:59,887 --> 00:36:02,139 ¿Sabes? Mi mamá me crio sola. 625 00:36:02,139 --> 00:36:04,684 ♪ 626 00:36:04,684 --> 00:36:06,227 Es difícil. 627 00:36:06,227 --> 00:36:08,688 ♪ 628 00:36:08,688 --> 00:36:12,525 Pero veo la misma terquedad 629 00:36:12,525 --> 00:36:14,026 y fuerza en ti. 630 00:36:14,026 --> 00:36:15,403 ♪ 631 00:36:15,403 --> 00:36:17,488 Lo tomaré como un complido. 632 00:36:17,488 --> 00:36:19,323 MIGUEL: Bueno, deberías. 633 00:36:19,323 --> 00:36:21,325 ♪ 634 00:36:21,325 --> 00:36:24,036 Pero sabía cuándo pedir ayuda. 635 00:36:24,036 --> 00:36:27,415 ♪ 636 00:36:27,415 --> 00:36:28,791 Si alguna vez sientes que necesitas ayuda, 637 00:36:28,791 --> 00:36:34,046 bueno, sabes dónde hallarme. 638 00:36:34,046 --> 00:36:35,798 Gracias, Miguel. 639 00:36:35,798 --> 00:36:37,216 Luna y yo solo... 640 00:36:37,216 --> 00:36:39,176 ♪ 641 00:36:39,176 --> 00:36:41,011 Hacemos las cosas a nuestra manera. 642 00:36:41,011 --> 00:36:43,055 ♪ 643 00:36:43,055 --> 00:36:44,140 (abre puerta) 644 00:36:44,140 --> 00:36:45,683 SAM: Hola, ¿cómo estás, Miguel? 645 00:36:45,683 --> 00:36:47,309 Oye, ¿necesitas una mano con eso, viejo? 646 00:36:47,309 --> 00:36:49,353 SAM: Lo tengo. Miguel, lo tengo. 647 00:36:49,353 --> 00:36:50,521 (risas) 648 00:36:50,521 --> 00:36:52,231 ♪ 649 00:36:52,231 --> 00:36:54,358 Es un buen tipo. 650 00:36:54,358 --> 00:36:56,026 ¿Sí? 651 00:36:56,026 --> 00:36:57,695 MIGUEL: Si estás buscando a alguien. 652 00:36:57,695 --> 00:36:58,696 (suspira) 653 00:36:58,696 --> 00:36:59,947 No busco a nadie. 654 00:36:59,947 --> 00:37:01,615 ♪ 655 00:37:01,615 --> 00:37:02,742 (suspira, llaves tintineando) 656 00:37:08,456 --> 00:37:11,125 JULIO 657 00:37:11,125 --> 00:37:13,669 (música escalofriante) 658 00:37:13,669 --> 00:37:17,840 ♪ 659 00:37:17,840 --> 00:37:19,133 ¿Luna? 660 00:37:19,133 --> 00:37:22,428 ♪ 661 00:37:22,428 --> 00:37:24,430 Oye. 662 00:37:24,430 --> 00:37:26,098 ¿Qué haces despierto? 663 00:37:26,098 --> 00:37:27,558 No me siento bien. 664 00:37:28,851 --> 00:37:30,186 ESME: ¿Qué pasa? 665 00:37:32,938 --> 00:37:34,940 LUNA: Me duele. 666 00:37:44,658 --> 00:37:46,243 ESME: Cielos, estás ardiendo. 667 00:37:46,243 --> 00:37:49,288 (paquetes de hielo crujiendo) 668 00:37:49,288 --> 00:37:51,081 Tengo que bajarte la fiebre. 669 00:37:53,793 --> 00:37:55,336 (suspira) 670 00:37:55,336 --> 00:37:56,837 DR. RAINER: Bien. 671 00:37:56,837 --> 00:37:58,631 Debes ser Mark, y tú, su mamá. 672 00:37:58,631 --> 00:38:00,299 Soy el Dr. Rainer. 673 00:38:00,299 --> 00:38:02,384 ¿Cómo te sientes? 674 00:38:02,384 --> 00:38:04,261 LUNA: Me duele. 675 00:38:04,261 --> 00:38:06,222 DR. RAINER: La buena noticia es que los antibióticos 676 00:38:06,222 --> 00:38:09,642 que te dimos te bajaron la fiebre. 677 00:38:09,642 --> 00:38:11,101 Ahora solo debemos investigar 678 00:38:11,101 --> 00:38:13,687 qué causó la infección en primera instancia. 679 00:38:14,688 --> 00:38:16,023 Abre grande. 680 00:38:17,233 --> 00:38:18,734 ¡Oh! 681 00:38:18,734 --> 00:38:20,861 Sí, está feo. 682 00:38:20,861 --> 00:38:21,987 Veamos aquí. 683 00:38:21,987 --> 00:38:26,534 Creo que veo el problema. 684 00:38:28,202 --> 00:38:30,830 ¿Qué tan valiente eres? 685 00:38:30,830 --> 00:38:34,625 ¿Quieres sostener la mano de tu mamá un minuto? 686 00:38:34,625 --> 00:38:37,586 Aprieta tan fuerte como creas necesario, ¿sí, Mark? 687 00:38:39,129 --> 00:38:40,172 Ajá. 688 00:38:40,172 --> 00:38:41,507 (Luna gimiendo) 689 00:38:41,507 --> 00:38:43,717 Ajá, ya casi. 690 00:38:43,717 --> 00:38:44,844 Buen chico. 691 00:38:44,844 --> 00:38:46,303 DR. RAINER: Y... ¡Ah! 692 00:38:48,973 --> 00:38:50,933 ¿Qué es eso? 693 00:38:50,933 --> 00:38:54,562 DR. RAINER: Parece un pedazo de hueso. 694 00:38:54,562 --> 00:38:57,022 Estaba atorado en tu encía y se infectó. 695 00:38:58,399 --> 00:39:00,359 ESME: Las costillas. 696 00:39:00,359 --> 00:39:01,944 Son sus favoritas. 697 00:39:07,783 --> 00:39:09,660 DR. RAINER: Solo quiero sacarle sangre 698 00:39:09,660 --> 00:39:11,871 para asegurarme de que no hay una infección más fuerte. 699 00:39:11,871 --> 00:39:13,038 Doctor, ¿eso es necesario? 700 00:39:13,038 --> 00:39:15,040 Quisiera llevarlo a casa. 701 00:39:16,375 --> 00:39:18,669 ‐ Espere aquí. 702 00:39:22,631 --> 00:39:23,716 (suena un teléfono lejano) 703 00:39:26,510 --> 00:39:28,846 (susurrando) 704 00:39:30,139 --> 00:39:31,891 ‐ Creo que es hora de irse. 705 00:39:35,227 --> 00:39:38,272 (pasos suaves) 706 00:39:38,272 --> 00:39:40,858 ENFERMERA: Muy bien, Mark, es hora de tu... 707 00:39:42,443 --> 00:39:43,527 (el frasco de pastillas suena) 708 00:39:47,239 --> 00:39:49,575 (sorbe, traga) 709 00:39:51,535 --> 00:39:52,620 (tose) 710 00:39:57,791 --> 00:40:00,711 ‐ ¿Las robaste? 711 00:40:00,711 --> 00:40:03,380 ESME: Nada que la Gran Farmacia no pueda manejar. 712 00:40:03,380 --> 00:40:04,256 (suspira) 713 00:40:09,595 --> 00:40:11,764 Bien, arrópate. 714 00:40:20,773 --> 00:40:23,525 Alíviate pronto, ¿sí? 715 00:40:23,525 --> 00:40:26,153 ‐ Lo siento, mamá. ESME: Oye. 716 00:40:26,153 --> 00:40:29,114 No es tu culpa. 717 00:40:29,114 --> 00:40:30,658 ¿De acuerdo? 718 00:40:34,662 --> 00:40:36,372 Duerme un poco. 719 00:40:36,372 --> 00:40:38,082 (música suave) 720 00:40:38,082 --> 00:40:39,541 LUNA: Te quiero. 721 00:40:39,541 --> 00:40:41,377 ‐ Yo también te quiero. 722 00:40:41,377 --> 00:40:43,045 ♪ 723 00:40:43,045 --> 00:40:44,588 (clics del interruptor) 724 00:40:44,588 --> 00:40:50,427 ♪ 725 00:41:00,187 --> 00:41:03,107 (sollozos) 726 00:41:20,541 --> 00:41:22,126 (suspiro profundo) 727 00:41:30,592 --> 00:41:33,345 (sollozos) 728 00:41:39,476 --> 00:41:42,021 (los sollozos continúan) 729 00:41:49,403 --> 00:41:52,114 (chirrido de insectos) 730 00:41:55,242 --> 00:41:58,078 (canto de pájaros) 731 00:41:58,078 --> 00:42:00,622 (caja de metal se abre) 732 00:42:00,622 --> 00:42:02,958 (crujido de papel) 733 00:42:12,593 --> 00:42:14,094 Maldición. 734 00:42:14,094 --> 00:42:16,180 (motor retumbando) 735 00:42:20,976 --> 00:42:22,686 (el motor se apaga) 736 00:42:25,773 --> 00:42:28,358 Hola. ‐ Hola. 737 00:42:28,358 --> 00:42:31,403 ‐ Uh, me preguntaba si podría solicitar 738 00:42:31,403 --> 00:42:32,696 algunos turnos más. 739 00:42:32,696 --> 00:42:35,699 SAM: Ojalá se pudiera, pero solo tengo cuatro. 740 00:42:35,699 --> 00:42:36,909 ESME: Lo sé, pero yo‐‐ 741 00:42:36,909 --> 00:42:38,035 SAM: Todas las chicas de aquí tienen una razón 742 00:42:38,035 --> 00:42:40,079 por la que necesitan más turnos. 743 00:42:40,079 --> 00:42:42,164 Lo siento. 744 00:42:42,164 --> 00:42:43,707 ‐ Está bien. 745 00:42:45,626 --> 00:42:47,336 SAM: Oye, Sarah. 746 00:42:47,336 --> 00:42:49,755 (se ríe) 747 00:42:49,755 --> 00:42:53,050 Tengo que preguntarte, ¿qué hace una mujer 748 00:42:53,050 --> 00:42:55,761 que puede citarme oscuros estatutos legales 749 00:42:55,761 --> 00:42:58,097 sobre el acoso laboral 750 00:42:58,097 --> 00:43:00,099 mendigando turnos de almuerzos? 751 00:43:00,099 --> 00:43:01,850 ‐ No siempre fui mesera. 752 00:43:01,850 --> 00:43:03,310 SAM: Lo sé, se nota. 753 00:43:03,310 --> 00:43:05,062 ‐ ¡Oye! (Sam ríe) 754 00:43:05,062 --> 00:43:07,731 SAM: Entonces, ¿por qué dejaste la abogacía? 755 00:43:07,731 --> 00:43:11,276 ESME: Ya sabes, más bien la abogacía me dejó a mí. 756 00:43:13,946 --> 00:43:17,241 ‐ Eres muy misteriosa, ¿lo sabías? 757 00:43:17,241 --> 00:43:19,660 ‐ Es parte de mi encanto. 758 00:43:23,539 --> 00:43:25,958 ‐ Bueno, si surge un turno, 759 00:43:25,958 --> 00:43:28,252 serás mi primera llamada. 760 00:43:28,252 --> 00:43:31,630 ‐ Bien, gracias, Sam. SAM: Muy bien. 761 00:43:33,507 --> 00:43:35,259 (se abre la puerta) 762 00:43:35,259 --> 00:43:36,385 (se cierra la puerta) 763 00:43:39,847 --> 00:43:41,682 (el motor retumba) 764 00:43:55,654 --> 00:43:57,823 (suspiros) LUNA: ¿Mamá? 765 00:44:04,496 --> 00:44:06,290 ESME: Lo siento. (Joseph gime) 766 00:44:06,290 --> 00:44:08,292 (música suave) 767 00:44:08,292 --> 00:44:11,628 ♪ 768 00:44:11,628 --> 00:44:15,382 JOSEPH: Hazme un favor, pásame una aspirina. 769 00:44:15,382 --> 00:44:17,050 ‐ ¿Te duele, cariño? 770 00:44:17,050 --> 00:44:19,428 ‐ Mmm. 771 00:44:19,428 --> 00:44:21,054 ESME: De acuerdo. 772 00:44:21,054 --> 00:44:22,472 ♪ 773 00:44:22,472 --> 00:44:24,266 (traqueteo) 774 00:44:24,266 --> 00:44:30,063 ♪ 775 00:44:30,063 --> 00:44:31,356 JOSEPH: Esme... 776 00:44:31,356 --> 00:44:34,109 (Esme jadea) 777 00:44:34,109 --> 00:44:37,487 Nunca pensé que podría conocer a alguien que pudiera amar... 778 00:44:37,487 --> 00:44:39,698 ♪ 779 00:44:39,698 --> 00:44:41,450 que me amara... 780 00:44:41,450 --> 00:44:43,827 ♪ 781 00:44:43,827 --> 00:44:47,206 sin juzgarme, 782 00:44:47,206 --> 00:44:49,249 sin excepciones. 783 00:44:49,249 --> 00:44:52,377 ♪ 784 00:44:52,377 --> 00:44:56,256 ¿Me harás el honor 785 00:44:56,256 --> 00:44:58,592 de ser mi esposa? 786 00:44:58,592 --> 00:45:04,431 ♪ 787 00:45:04,431 --> 00:45:06,058 ‐ Sí. 788 00:45:06,058 --> 00:45:10,896 ♪ 789 00:45:10,896 --> 00:45:12,981 (respira profundamente) 790 00:45:12,981 --> 00:45:17,152 ♪ 791 00:45:17,152 --> 00:45:19,029 (se abre la puerta, suena la campana) 792 00:45:20,489 --> 00:45:21,990 MIGUEL: Buenos días. 793 00:45:21,990 --> 00:45:24,076 (suena la campana) 794 00:45:24,076 --> 00:45:25,577 (Esme suspira) 795 00:45:27,287 --> 00:45:30,624 ESME: Lo último que te debo. 796 00:45:30,624 --> 00:45:32,501 LUNA: Vendió su anillo. 797 00:45:32,501 --> 00:45:33,961 ESME: ¡Luna! 798 00:45:33,961 --> 00:45:35,796 Está bien. 799 00:45:35,796 --> 00:45:37,798 ‐ No tenías por qué hacerlo. 800 00:45:37,798 --> 00:45:41,969 ESME: Oye, pago mis deudas. 801 00:45:41,969 --> 00:45:45,806 MIGUEL: Pues me alegro de que hayas venido, la verdad. 802 00:45:45,806 --> 00:45:48,392 La semana que viene es el cumpleaños de mi nieta, 803 00:45:48,392 --> 00:45:50,894 y le dije que Luna es nuevo en la ciudad, 804 00:45:50,894 --> 00:45:53,355 y ella quiso invitarlo a su fiesta. 805 00:45:53,355 --> 00:45:54,898 ESME: ¿Qué día es? 806 00:45:54,898 --> 00:45:56,942 MIGUEL: El veinte. 807 00:45:56,942 --> 00:45:59,111 LUNA: Mamá, quiero ir. ESME: Lo sé, cariño, 808 00:45:59,111 --> 00:46:00,779 pero no puedes, no el 20. 809 00:46:00,779 --> 00:46:02,406 LUNA: Mamá, dice que es por la tarde. 810 00:46:02,406 --> 00:46:03,657 Podríamos regresar antes de que anochezca. 811 00:46:03,657 --> 00:46:06,535 ‐ Luna, es demasiado arriesgado. 812 00:46:06,535 --> 00:46:07,744 Lo sabes. 813 00:46:07,744 --> 00:46:10,038 LUNA: Lo sé, pero... 814 00:46:10,038 --> 00:46:12,082 ESME: Vamos, andando. 815 00:46:16,545 --> 00:46:18,297 Oye. 816 00:46:20,340 --> 00:46:22,050 Vamos. LUNA: Mamá, ¿por qué nunca 817 00:46:22,050 --> 00:46:25,637 me dejas ser un niño, mamá? 818 00:46:25,637 --> 00:46:27,472 ESME: ¡Luna! 819 00:46:49,828 --> 00:46:52,539 Lo siento, Luna. 820 00:46:52,539 --> 00:46:54,207 Nada de esto es tu culpa, 821 00:46:54,207 --> 00:46:55,625 y mereces divertirte, 822 00:46:55,625 --> 00:46:58,462 pero tenemos que tener reglas en esos días. 823 00:46:58,462 --> 00:47:01,089 Lo sabes. 824 00:47:01,089 --> 00:47:03,633 ‐ No me dejas hacer nada, 825 00:47:03,633 --> 00:47:05,052 en ningún día. 826 00:47:05,052 --> 00:47:08,472 ‐ Bueno, sabes que no es para hacerte daño. 827 00:47:08,472 --> 00:47:12,309 Tengo que hacer todo lo posible para protegerte. 828 00:47:14,978 --> 00:47:17,481 Pero supongo que estás creciendo, ¿no? 829 00:47:20,359 --> 00:47:24,029 ¿Sabes? Todavía te considero mi pequeño bebé. 830 00:47:26,698 --> 00:47:30,577 Si quieres quedarte aquí, tienes que hacer tu parte. 831 00:47:30,577 --> 00:47:33,205 Somos un equipo. 832 00:47:33,205 --> 00:47:35,707 ¿Crees que puedes hacerlo? 833 00:47:41,380 --> 00:47:44,091 ‐ Trato hecho. 834 00:47:44,091 --> 00:47:45,717 ESME: De acuerdo. 835 00:47:48,595 --> 00:47:50,263 (suspira) 836 00:47:50,263 --> 00:47:51,890 (música suave) 837 00:47:51,890 --> 00:47:53,016 Supongo que tal vez podamos pensar 838 00:47:53,016 --> 00:47:54,893 en inscribirte a la escuela. 839 00:47:54,893 --> 00:47:56,728 ‐ ¿En serio? 840 00:47:56,728 --> 00:47:59,189 ‐ Podemos hablarlo. 841 00:47:59,189 --> 00:48:05,028 ♪ 842 00:48:25,048 --> 00:48:27,551 (viento aullando) 843 00:48:27,551 --> 00:48:30,387 (música tensa) 844 00:48:30,387 --> 00:48:36,226 ♪ 845 00:48:55,078 --> 00:48:56,746 (chirridos del marcador) 846 00:48:56,746 --> 00:48:58,457 JULIO 847 00:48:58,457 --> 00:48:59,958 (suspira) 848 00:48:59,958 --> 00:49:02,586 (teléfono vibrando) 849 00:49:06,590 --> 00:49:07,674 Hola. 850 00:49:07,674 --> 00:49:09,301 SAM: Oye, una de las chicas 851 00:49:09,301 --> 00:49:11,428 se reportó enferma para el turno del almuerzo de mañana, 852 00:49:11,428 --> 00:49:13,221 así que necesito que la cubras. 853 00:49:13,221 --> 00:49:16,391 ‐ Sam... no puedo, no mañana. 854 00:49:16,391 --> 00:49:18,894 SAM: Espera, ¿no me habías pedido turnos extra? 855 00:49:18,894 --> 00:49:21,980 ESME: Lo sé, pero‐‐ SAM: Vamos, ayúdame. 856 00:49:25,275 --> 00:49:27,777 (música alegre de dibujos animados) 857 00:49:27,777 --> 00:49:30,489 (Luna imitando ruidos de lucha) 858 00:49:30,489 --> 00:49:36,328 ♪ 859 00:49:45,462 --> 00:49:46,880 (Luna gritando) 860 00:49:46,880 --> 00:49:48,215 (pasos acercándose) 861 00:49:48,215 --> 00:49:50,008 ESME: De acuerdo. 862 00:49:50,008 --> 00:49:52,594 ¿Vas a estar bien? ‐ Mamá, sí. 863 00:49:52,594 --> 00:49:53,803 ‐ De acuerdo. 864 00:49:53,803 --> 00:49:55,388 Regresaré a las 3:30. 865 00:49:55,388 --> 00:49:56,640 Eso nos dará tiempo suficiente para prepararnos 866 00:49:56,640 --> 00:49:57,682 antes de que anochezca. 867 00:49:57,682 --> 00:49:59,226 ‐ Mamá, estará bien. 868 00:49:59,226 --> 00:50:01,019 LUNA: De acuerdo. 869 00:50:01,019 --> 00:50:03,522 Me llamas si necesitas algo. 870 00:50:03,522 --> 00:50:05,023 ‐ Sí. 871 00:50:05,023 --> 00:50:10,445 ♪ 872 00:50:10,445 --> 00:50:12,113 (se cierra la puerta) 873 00:50:12,113 --> 00:50:17,953 ♪ 874 00:50:31,508 --> 00:50:34,469 ESCUELA 875 00:50:36,304 --> 00:50:38,265 (estática) 876 00:50:43,645 --> 00:50:45,438 (se abre la puerta) 877 00:50:50,443 --> 00:50:52,946 ‐ ¡Luna! ¡He regresado! 878 00:50:55,323 --> 00:50:58,577 Lamento haber llegado tarde. 879 00:50:58,577 --> 00:51:00,328 ¿Luna? 880 00:51:03,248 --> 00:51:04,624 ¿Luna? 881 00:51:12,090 --> 00:51:15,260 (música siniestra) 882 00:51:15,260 --> 00:51:16,928 ESTÁS INVITADO FIESTA DE CUMPLEAÑOS 883 00:51:16,928 --> 00:51:18,388 ♪ 884 00:51:18,388 --> 00:51:19,806 Maldita sea. 885 00:51:19,806 --> 00:51:25,645 ♪ 886 00:51:46,833 --> 00:51:49,377 (la música se intensifica) 887 00:51:49,377 --> 00:51:52,714 ♪ 888 00:51:52,714 --> 00:51:53,757 ¡Luna! 889 00:51:53,757 --> 00:51:55,675 Vamos, vamos. MIGUEL: ¿Está todo bien? 890 00:51:55,675 --> 00:51:57,385 ESME: No, nosotros... tenemos que ir a casa. 891 00:51:57,385 --> 00:51:58,470 Lo siento mucho. Lo siento, cariño. 892 00:51:58,470 --> 00:51:59,554 MIGUEL: Espera, Sarah, ¿qué pasa? 893 00:51:59,554 --> 00:52:00,889 ESME: Miguel, por favor, solo... 894 00:52:00,889 --> 00:52:02,682 regresa a la fiesta. 895 00:52:02,682 --> 00:52:04,351 Adentro, ahora. 896 00:52:04,351 --> 00:52:06,603 (música dramática) 897 00:52:06,603 --> 00:52:09,230 ♪ 898 00:52:09,230 --> 00:52:11,066 (motor acelerando) 899 00:52:11,066 --> 00:52:13,818 (Luna gimiendo) 900 00:52:13,818 --> 00:52:17,572 (Luna gritando) 901 00:52:17,572 --> 00:52:19,574 ¡Luna! 902 00:52:19,574 --> 00:52:21,117 Resiste, cariño. 903 00:52:21,117 --> 00:52:23,870 (Luna gruñendo, gritando) 904 00:52:23,870 --> 00:52:24,996 Está bien. 905 00:52:24,996 --> 00:52:26,831 Todo va a salir bien. 906 00:52:26,831 --> 00:52:28,500 Solo resiste. 907 00:52:28,500 --> 00:52:30,710 (Luna gruñendo) 908 00:52:30,710 --> 00:52:36,299 ♪ 909 00:52:36,299 --> 00:52:38,176 (jadea) 910 00:52:38,176 --> 00:52:40,220 Resiste. 911 00:52:40,220 --> 00:52:41,388 (gruñe) 912 00:52:41,388 --> 00:52:42,847 Ya casi llegamos, ¿de acuerdo? 913 00:52:42,847 --> 00:52:45,141 Ya casi llegamos. 914 00:52:45,141 --> 00:52:46,851 Solo intenta respirar, ¿de acuerdo? 915 00:52:46,851 --> 00:52:48,603 (Luna chillando) 916 00:52:48,603 --> 00:52:51,439 ♪ 917 00:52:51,439 --> 00:52:53,441 (Luna gruñendo, cristales rompiéndose) 918 00:52:53,441 --> 00:52:54,818 (Esme gritando) 919 00:52:54,818 --> 00:52:56,111 (ruido sordo) 920 00:52:58,655 --> 00:53:01,282 (ruido metálico de motor) 921 00:53:01,282 --> 00:53:03,410 (insectos chirriando) 922 00:53:15,255 --> 00:53:16,339 (exhala) 923 00:53:19,884 --> 00:53:21,344 (gime) 924 00:53:27,183 --> 00:53:28,268 ¿Luna? 925 00:53:28,268 --> 00:53:29,936 (se desabrocha el cinturón de seguridad) 926 00:53:29,936 --> 00:53:31,646 ¿Luna? 927 00:53:31,646 --> 00:53:33,940 (jadea) 928 00:53:33,940 --> 00:53:36,735 (música oscura) 929 00:53:36,735 --> 00:53:39,070 ♪ 930 00:53:39,070 --> 00:53:41,281 ¿Luna? 931 00:53:41,281 --> 00:53:43,199 ¡Luna! 932 00:53:43,199 --> 00:53:44,200 ♪ 933 00:53:44,200 --> 00:53:46,995 (jadea) 934 00:53:46,995 --> 00:53:48,747 ¡Luna! 935 00:53:48,747 --> 00:53:51,040 ♪ 936 00:53:51,040 --> 00:53:53,501 (aullidos) 937 00:53:53,501 --> 00:53:57,172 (jadea) 938 00:53:57,172 --> 00:54:03,178 ♪ 939 00:54:03,178 --> 00:54:05,805 (se enciende motor) 940 00:54:05,805 --> 00:54:07,724 ♪ 941 00:54:07,724 --> 00:54:10,226 (motor acelerando) 942 00:54:10,226 --> 00:54:16,024 ♪ 943 00:54:25,658 --> 00:54:27,202 ¡Luna! 944 00:54:27,202 --> 00:54:29,913 ♪ 945 00:54:29,913 --> 00:54:31,706 ¡Luna! 946 00:54:31,706 --> 00:54:33,625 ♪ 947 00:54:33,625 --> 00:54:35,919 ¡Luna! 948 00:54:35,919 --> 00:54:41,925 ♪ 949 00:54:41,925 --> 00:54:44,761 (canto de pájaros) 950 00:55:03,696 --> 00:55:05,782 Oh, no. ¡Luna! 951 00:55:05,782 --> 00:55:07,283 Luna. 952 00:55:07,283 --> 00:55:08,785 Dios mío. 953 00:55:08,785 --> 00:55:11,412 Dios mío, Luna. 954 00:55:11,412 --> 00:55:13,957 Luna, ¿qué hiciste? 955 00:55:26,052 --> 00:55:28,388 ¿Recuerdas algo? 956 00:55:34,936 --> 00:55:36,396 LUNA: Mamá... 957 00:55:39,983 --> 00:55:43,152 ¿Por qué nunca me cuentas lo que le pasó a papá? 958 00:55:46,197 --> 00:55:47,907 ESME: ¿Tu papá? 959 00:55:54,414 --> 00:55:57,584 De acuerdo... 960 00:55:57,584 --> 00:56:00,336 una noche, 961 00:56:00,336 --> 00:56:02,755 cuando eras muy pequeño... 962 00:56:06,884 --> 00:56:08,553 él salió. 963 00:56:11,806 --> 00:56:14,058 Y se abalanzó sobre mí. 964 00:56:17,353 --> 00:56:19,439 No fue su culpa. 965 00:56:24,944 --> 00:56:26,696 LUNA: Entonces, tú... 966 00:56:26,696 --> 00:56:28,740 ESME: No tenía otra opción. 967 00:56:31,326 --> 00:56:34,871 ‐ ¿Cómo sabías que te iba a lastimar? 968 00:56:34,871 --> 00:56:36,956 ESME: No lo sabía, 969 00:56:36,956 --> 00:56:38,583 no con certeza, 970 00:56:38,583 --> 00:56:43,338 pero sabía que... si me pasaba algo, 971 00:56:43,338 --> 00:56:46,424 no habría nadie que cuidara de ti. 972 00:56:54,307 --> 00:56:57,518 LUNA: Mamá, si yo saliera, 973 00:56:57,518 --> 00:57:01,773 es decir, en la casa, 974 00:57:01,773 --> 00:57:04,609 ¿crees que alguna vez te haría daño? 975 00:57:07,320 --> 00:57:09,030 ESME: No. 976 00:57:11,824 --> 00:57:13,618 No a propósito. 977 00:57:13,618 --> 00:57:16,454 (música lúgubre) 978 00:57:16,454 --> 00:57:22,335 ♪ 979 00:57:28,883 --> 00:57:32,220 METEORÓLOGO: Se pronostican cielos azules y despejados... 980 00:57:32,220 --> 00:57:34,305 LUNA: No quiero irme, mamá. 981 00:57:34,305 --> 00:57:37,183 ESME: Lo sé, cariño, yo tampoco quiero irme, 982 00:57:37,183 --> 00:57:40,228 pero no sabemos qué sucedió anoche. 983 00:57:40,228 --> 00:57:42,188 Puede que ya no tengamos tiempo. 984 00:57:42,188 --> 00:57:44,440 ‐ ¿Cuál es el problema, Shep? 985 00:57:48,027 --> 00:57:49,779 PRESENTADOR DE NOTICIAS: Y finalmente, esta noche, 986 00:57:49,779 --> 00:57:51,864 el Departamento del Sheriff de Carlson está investigando 987 00:57:51,864 --> 00:57:54,200 exactamente lo que sucedió en el Rancho Lonely Canyon... 988 00:57:54,200 --> 00:57:56,035 LUNA: No es justo, mamá, ¡siempre nos estamos moviendo! 989 00:57:56,035 --> 00:57:57,954 ‐ ¡Shh! 990 00:57:57,954 --> 00:57:59,706 BARLOW: En coordinación con la Comisión Estatal de Vida 991 00:57:59,706 --> 00:58:02,083 Silvestre, hemos determinado que lo más probable 992 00:58:02,083 --> 00:58:04,210 es que estemos tratando con un león de montaña. 993 00:58:04,210 --> 00:58:07,463 (moscas zumbando) 994 00:58:07,463 --> 00:58:09,215 ‐ ¿Qué diablos hizo eso? 995 00:58:09,215 --> 00:58:11,801 BARLOW: Y le pedimos a la gente que esté atenta, 996 00:58:11,801 --> 00:58:13,386 mantengan sus puertas cerradas, 997 00:58:13,386 --> 00:58:16,305 mantengan su ganado en un lugar seguro. 998 00:58:16,305 --> 00:58:20,226 (moscas zumbando) 999 00:58:20,226 --> 00:58:22,562 Si ven algo, llámennos. 1000 00:58:22,562 --> 00:58:24,355 Permanezcan en casa. 1001 00:58:24,355 --> 00:58:26,274 PRESENTADOR: Se pide a los residentes del condado de 1002 00:58:26,274 --> 00:58:28,693 Carlson que estén atentos a cualquier actividad sospechosa. 1003 00:58:28,693 --> 00:58:30,236 (suspira) 1004 00:58:30,236 --> 00:58:32,655 (música suave) 1005 00:58:32,655 --> 00:58:36,451 ♪ 1006 00:58:36,451 --> 00:58:39,871 ‐ ¿Significa que podemos quedarnos? 1007 00:58:39,871 --> 00:58:45,918 ♪ 1008 00:58:45,918 --> 00:58:48,463 (música suave) 1009 00:58:48,463 --> 00:58:54,302 ♪ 1010 00:59:09,358 --> 00:59:11,277 ESME: Luna, ¡el desayuno! 1011 00:59:11,277 --> 00:59:14,614 AGOSTO 1012 00:59:14,614 --> 00:59:18,367 NOVIEMBRE 1013 00:59:18,367 --> 00:59:20,286 LUNA: ¡Ya voy! 1014 00:59:20,286 --> 00:59:26,125 ♪ 1015 00:59:29,337 --> 00:59:30,630 (la puerta se cierra) 1016 00:59:30,630 --> 00:59:32,715 (pasos corriendo) 1017 00:59:32,715 --> 00:59:37,678 ♪ 1018 00:59:40,389 --> 00:59:42,391 LA EXPERIENCIA DE LA SECUNDARIA 1019 00:59:42,391 --> 00:59:44,352 ¿Qué es? 1020 00:59:44,352 --> 00:59:46,270 ‐ ¿Qué dice? 1021 00:59:49,065 --> 00:59:50,900 Puedo inscribirte el próximo semestre. 1022 00:59:50,900 --> 00:59:52,360 ‐ ¿En serio? 1023 00:59:52,360 --> 00:59:53,611 ESME: Si tú quieres. 1024 00:59:53,611 --> 00:59:54,821 ¡INSCRIPCIONES ABIERTAS AHORA! 1025 00:59:58,157 --> 00:59:59,951 ‐ ¿En serio? 1026 00:59:59,951 --> 01:00:01,953 (puerta de auto se cierra) 1027 01:00:01,953 --> 01:00:03,204 ¿Qué fue eso? 1028 01:00:06,749 --> 01:00:08,209 (puerta crujiendo) 1029 01:00:08,209 --> 01:00:09,377 ‐ Hola. 1030 01:00:09,377 --> 01:00:11,379 ESME: Creía que todo estaba pagado. 1031 01:00:11,379 --> 01:00:13,130 ‐ Oh, así es. 1032 01:00:13,130 --> 01:00:15,132 Quería ofrecerte mis servicios. 1033 01:00:15,132 --> 01:00:17,635 Te he visto rondar por la ciudad desde hace tiempo. 1034 01:00:17,635 --> 01:00:19,637 ‐ Oh, Miguel, no puedo pagarte. 1035 01:00:19,637 --> 01:00:20,888 ‐ La casa invita. 1036 01:00:20,888 --> 01:00:22,181 Es una pasión mía. 1037 01:00:22,181 --> 01:00:23,641 Y me vendría bien un aprendiz, 1038 01:00:23,641 --> 01:00:24,934 si puedes prescindir de él. 1039 01:00:24,934 --> 01:00:26,310 ‐ ¿Puedo, mamá? 1040 01:00:27,728 --> 01:00:30,439 ‐ Está bien, ve. LUNA: ¡Sí! 1041 01:00:30,439 --> 01:00:32,900 ESME: Pero haz lo que te diga el señor Miguel, ¿de acuerdo? 1042 01:00:32,900 --> 01:00:34,026 ‐ Está bien. 1043 01:00:43,160 --> 01:00:45,329 (charla indistinta) 1044 01:00:46,956 --> 01:00:48,332 MIGUEL: ¿Puedes darme esos‐‐? 1045 01:00:48,332 --> 01:00:49,959 ¿Me puedes dar esos cortaalambres? 1046 01:00:49,959 --> 01:00:52,169 ¿Sabes cuáles son? 1047 01:00:52,169 --> 01:00:56,591 Sí, debes girar‐‐ girar así. 1048 01:00:56,591 --> 01:01:00,344 (trinquete girando) 1049 01:01:00,344 --> 01:01:01,971 Sí, eso es genial. 1050 01:01:01,971 --> 01:01:04,098 Se ve bien, ¿no? 1051 01:01:04,098 --> 01:01:05,391 Creo que lo tenemos. 1052 01:01:05,391 --> 01:01:07,143 Eres un buen mecánico. 1053 01:01:07,143 --> 01:01:09,020 ESME: Espero que se te haya abierto el apetito. 1054 01:01:09,020 --> 01:01:11,105 ‐ Sí. MIGUEL: A mí también. 1055 01:01:11,105 --> 01:01:13,274 ‐ Mamá, ¿puedo enseñarle a Miguel el folleto de mi escuela? 1056 01:01:13,274 --> 01:01:16,277 ESME: Por supuesto, ve por él. 1057 01:01:16,277 --> 01:01:19,071 (suspira) Gracias. 1058 01:01:19,071 --> 01:01:20,740 ‐ Luna hizo todo el trabajo. 1059 01:01:22,158 --> 01:01:24,368 (se ríe) 1060 01:01:24,368 --> 01:01:26,370 Es un buen chico. 1061 01:01:28,539 --> 01:01:30,458 ‐ Es el mejor. 1062 01:01:35,463 --> 01:01:37,298 (música suave) 1063 01:01:37,298 --> 01:01:39,508 (pasos acercándose) 1064 01:01:39,508 --> 01:01:45,348 ♪ 1065 01:01:48,267 --> 01:01:51,395 (pájaros graznando) 1066 01:01:51,395 --> 01:01:57,193 ♪ 1067 01:02:18,673 --> 01:02:21,509 (imitación de ruidos de lucha) 1068 01:02:21,509 --> 01:02:27,348 ♪ 1069 01:02:34,605 --> 01:02:37,733 Bueno, es lo mejor que podemos hacer en este momento, chico. 1070 01:02:41,612 --> 01:02:43,906 ‐ No es lo bastante fresco. 1071 01:02:43,906 --> 01:02:46,575 Y huele mal. 1072 01:02:46,575 --> 01:02:49,537 ‐ No puedo salir a matar vacas precisamente. 1073 01:02:50,538 --> 01:02:51,706 (gime) 1074 01:02:51,706 --> 01:02:53,290 Es demasiado arriesgado. 1075 01:02:55,126 --> 01:02:56,627 Muy bien. 1076 01:02:56,627 --> 01:02:58,129 Hora de la siesta. 1077 01:02:59,630 --> 01:03:01,382 Una gran noche hoy. 1078 01:03:34,290 --> 01:03:35,666 (tocan a la puerta) 1079 01:03:44,633 --> 01:03:46,177 (se destraba la puerta) 1080 01:03:47,636 --> 01:03:49,055 SAM: Oh, hola. 1081 01:03:49,055 --> 01:03:51,515 Tú debes ser Luna. 1082 01:03:51,515 --> 01:03:53,768 LUNA: ¿Quién es usted? SAM: Soy Sam. 1083 01:03:53,768 --> 01:03:56,270 Dirijo el Friday's en la ciudad, donde trabaja tu mamá. 1084 01:03:56,270 --> 01:03:57,646 ¿Puedo pasar? 1085 01:03:57,646 --> 01:04:01,317 LUNA: No sé. ¡Mamá! 1086 01:04:01,317 --> 01:04:03,319 ‐ Oh, vaya. 1087 01:04:03,319 --> 01:04:05,780 Bonito lugar el que tienen aquí. 1088 01:04:05,780 --> 01:04:07,323 LUNA: ¿Qué quiere? 1089 01:04:07,323 --> 01:04:09,575 ‐ Oh, tengo el sueldo de tu mamá. 1090 01:04:09,575 --> 01:04:11,535 ¿Podrías entregárselo? 1091 01:04:11,535 --> 01:04:14,330 LUNA: ¿Le trajo flores? 1092 01:04:14,330 --> 01:04:15,998 ‐ Uh... 1093 01:04:15,998 --> 01:04:17,875 Muy bien, me descubriste. 1094 01:04:17,875 --> 01:04:19,335 Yo... 1095 01:04:19,335 --> 01:04:22,004 Iba a invitar a tu mamá a cenar conmigo. 1096 01:04:22,004 --> 01:04:23,297 ‐ Está durmiendo. 1097 01:04:23,297 --> 01:04:25,925 ‐ Oh. 1098 01:04:25,925 --> 01:04:29,136 Bueno, ¿le dirás que pasé por aquí? 1099 01:04:33,474 --> 01:04:36,352 En nombre de Dios, ¿qué es ese olor? 1100 01:04:36,352 --> 01:04:37,728 (música suave) 1101 01:04:37,728 --> 01:04:39,480 (gime) 1102 01:04:39,480 --> 01:04:41,816 Creo que tienes un problema de alcantarillado o algo así. 1103 01:04:41,816 --> 01:04:43,526 LUNA: ¡Mamá! SAM: No pasa nada, chico. 1104 01:04:43,526 --> 01:04:45,945 Probablemente pueda arreglarlo. 1105 01:04:45,945 --> 01:04:47,238 (gime) 1106 01:04:47,238 --> 01:04:48,823 ♪ 1107 01:04:48,823 --> 01:04:50,157 Dios mío. 1108 01:04:50,157 --> 01:04:51,826 LUNA: ¡Mamá! 1109 01:04:51,826 --> 01:04:53,077 ♪ 1110 01:04:53,077 --> 01:04:54,662 ¡Mamá! 1111 01:04:54,662 --> 01:04:57,081 SAM: Tengo algunas herramientas en mi camioneta. 1112 01:04:57,081 --> 01:04:58,958 (música siniestra) 1113 01:04:58,958 --> 01:05:00,751 Quizás solo tenga que hurgar y hacer que 1114 01:05:00,751 --> 01:05:03,170 las cosas se muevan de nuevo. 1115 01:05:03,170 --> 01:05:05,047 [susurrando] ¿Qué demonios? 1116 01:05:05,047 --> 01:05:10,386 ♪ 1117 01:05:10,386 --> 01:05:12,888 (golpe, Sam gimiendo) 1118 01:05:12,888 --> 01:05:15,516 (ruido sordo) 1119 01:05:15,516 --> 01:05:16,600 (jadea) 1120 01:05:16,600 --> 01:05:18,644 ‐ ¡Mamá! 1121 01:05:18,644 --> 01:05:20,229 ‐ ¡Sam! 1122 01:05:20,229 --> 01:05:21,272 Sam. 1123 01:05:21,272 --> 01:05:23,899 No, no, no, Sam. 1124 01:05:23,899 --> 01:05:26,068 (sollozos) 1125 01:05:26,068 --> 01:05:31,907 ♪ 1126 01:05:35,161 --> 01:05:36,495 (Golpea el suelo) 1127 01:05:36,495 --> 01:05:38,372 (jadea) 1128 01:05:38,372 --> 01:05:42,251 ♪ 1129 01:05:42,251 --> 01:05:45,171 (arrastra) 1130 01:05:45,171 --> 01:05:46,630 (gime) 1131 01:05:46,630 --> 01:05:48,632 (arrastra) 1132 01:05:48,632 --> 01:05:52,136 (gime) 1133 01:05:52,136 --> 01:05:53,554 (suspira) 1134 01:05:53,554 --> 01:05:59,185 ♪ 1135 01:05:59,185 --> 01:06:01,770 (suspira) 1136 01:06:01,770 --> 01:06:05,107 Lo lamento mucho. 1137 01:06:05,107 --> 01:06:07,735 (exhala profundo) 1138 01:06:07,735 --> 01:06:09,278 Mañana nos vamos de la ciudad. 1139 01:06:09,278 --> 01:06:11,447 ‐ ¡No, mamá, por favor! 1140 01:06:13,741 --> 01:06:16,702 ‐ No tenemos otra opción, cariño. 1141 01:06:18,537 --> 01:06:20,372 (suspira) 1142 01:06:23,375 --> 01:06:25,252 (pasos) 1143 01:06:27,755 --> 01:06:30,341 Luna, tengo que mover la camioneta de Sam, 1144 01:06:30,341 --> 01:06:32,301 y luego iremos abajo. 1145 01:06:32,301 --> 01:06:34,428 (motor arranca) 1146 01:06:34,428 --> 01:06:36,805 (música espeluznante) 1147 01:06:36,805 --> 01:06:42,645 ♪ 1148 01:06:47,233 --> 01:06:48,943 (llaves tintineando) 1149 01:06:53,155 --> 01:06:55,241 (crujido de la puerta) 1150 01:06:56,909 --> 01:06:59,119 (se cierra puerta) 1151 01:07:05,918 --> 01:07:08,003 Te veré por la mañana. 1152 01:07:10,714 --> 01:07:13,634 LUNA: ¿No me vas a leer? 1153 01:07:13,634 --> 01:07:15,636 ‐ Tengo que terminar de hacer la maleta. 1154 01:07:25,396 --> 01:07:26,772 ‐ Mamá. 1155 01:07:31,151 --> 01:07:34,154 ‐ Te quiero. 1156 01:07:34,154 --> 01:07:35,990 LUNA: Te quiero. 1157 01:07:48,002 --> 01:07:49,878 (sube las escaleras) 1158 01:07:52,715 --> 01:07:55,551 (se abre la puerta) 1159 01:07:55,551 --> 01:07:56,927 (se cierra la puerta) 1160 01:08:15,529 --> 01:08:16,905 (suspira) 1161 01:08:23,746 --> 01:08:25,914 (resopla) 1162 01:08:28,167 --> 01:08:31,337 (auto acercándose) 1163 01:08:48,896 --> 01:08:50,522 (el motor se apaga) 1164 01:08:58,072 --> 01:08:59,865 (la puerta del auto se cierra) 1165 01:08:59,865 --> 01:09:02,534 (respira fuertemente) 1166 01:09:05,662 --> 01:09:07,498 (charla de radio) 1167 01:09:07,498 --> 01:09:09,833 (pasos acercándose) 1168 01:09:12,961 --> 01:09:14,588 (chasquidos de escopeta) 1169 01:09:17,383 --> 01:09:18,884 (resopla) 1170 01:09:20,302 --> 01:09:22,930 (respira profundamente) 1171 01:09:22,930 --> 01:09:25,349 (pasos acercándose) 1172 01:09:28,143 --> 01:09:30,145 (se abre puerta) 1173 01:09:31,480 --> 01:09:33,857 ‐ ¿Sheriff? 1174 01:09:33,857 --> 01:09:36,318 ¿Puedo ayudarlo en algo? 1175 01:09:36,318 --> 01:09:39,488 ‐ ¿Tuviste una visita hoy? 1176 01:09:39,488 --> 01:09:40,948 ESME: Sí. 1177 01:09:40,948 --> 01:09:42,533 Sí, de hecho, 1178 01:09:42,533 --> 01:09:46,120 Sam pasó por aquí para dejar mi sueldo. 1179 01:09:46,120 --> 01:09:49,373 ‐ ¿Se quedó mucho tiempo? 1180 01:09:49,373 --> 01:09:51,542 ‐ Tal vez 20 minutos. Como dije, él solo‐‐ 1181 01:09:51,542 --> 01:09:55,754 Solo vino a dejar‐‐ ‐ Nunca regresó. 1182 01:09:55,754 --> 01:09:58,674 Las chicas del bar dijeron que les avisó que iba a venir aquí. 1183 01:09:58,674 --> 01:10:02,344 Esa es la última vez que alguien lo vio o escuchó de él. 1184 01:10:04,471 --> 01:10:07,599 ¿Te importa si entramos? ‐ En realidad, sí. 1185 01:10:07,599 --> 01:10:11,228 Mi hijo está... un poco enfermo. 1186 01:10:11,228 --> 01:10:12,688 Hemos estado enfermos. 1187 01:10:12,688 --> 01:10:14,106 Está durmiendo. 1188 01:10:14,106 --> 01:10:16,525 ‐ Ya sabes, 1189 01:10:16,525 --> 01:10:19,153 algo ha estado un poco mal 1190 01:10:19,153 --> 01:10:21,613 desde que ustedes se mudaron a mi ciudad. 1191 01:10:21,613 --> 01:10:23,365 (charla de radio) 1192 01:10:23,365 --> 01:10:26,452 (música siniestra) 1193 01:10:26,452 --> 01:10:28,662 Registra el lugar. 1194 01:10:28,662 --> 01:10:30,247 (azota la puerta) 1195 01:10:30,247 --> 01:10:32,916 (traqueteo de la puerta) 1196 01:10:32,916 --> 01:10:36,170 (gruñe) 1197 01:10:36,170 --> 01:10:37,755 (chasquido de la escopeta) 1198 01:10:37,755 --> 01:10:38,964 (gruñe) 1199 01:10:38,964 --> 01:10:40,466 (disparo) 1200 01:10:40,466 --> 01:10:42,468 (música dramática) 1201 01:10:42,468 --> 01:10:44,470 (gemidos, bofetada) 1202 01:10:44,470 --> 01:10:47,347 ♪ 1203 01:10:47,347 --> 01:10:49,057 ESME: ¡No, por favor! 1204 01:10:49,057 --> 01:10:50,851 ¡Por favor! (gritando) 1205 01:10:50,851 --> 01:10:53,145 BARLOW: ¡Registra! ESME: ¡No tienen derecho! 1206 01:10:53,145 --> 01:10:55,189 ¡No tienen una maldita orden de registro! 1207 01:10:55,189 --> 01:10:57,858 ♪ 1208 01:10:57,858 --> 01:10:59,985 Por favor, por favor, escuche. 1209 01:10:59,985 --> 01:11:01,737 ♪ 1210 01:11:01,737 --> 01:11:04,448 Esto es un error. 1211 01:11:04,448 --> 01:11:06,074 Por favor. 1212 01:11:06,074 --> 01:11:07,659 BARLOW: Sabía que eras un problema 1213 01:11:07,659 --> 01:11:09,453 desde que te vi. 1214 01:11:09,453 --> 01:11:11,205 ♪ 1215 01:11:11,205 --> 01:11:13,081 ‐ ¡Luna! 1216 01:11:13,081 --> 01:11:14,416 (patea) 1217 01:11:14,416 --> 01:11:20,297 ♪ 1218 01:11:38,482 --> 01:11:39,566 ‐ Sheriff. 1219 01:11:39,566 --> 01:11:41,151 ♪ 1220 01:11:41,151 --> 01:11:43,821 [gritando] ¡Oiga, sheriff, venga aquí ahora! 1221 01:11:43,821 --> 01:11:47,741 ♪ 1222 01:11:47,741 --> 01:11:49,159 (interruptor de la luz se enciende) 1223 01:11:49,159 --> 01:11:51,537 ♪ 1224 01:11:51,537 --> 01:11:54,498 BARLOW: Dios mío. 1225 01:11:54,498 --> 01:11:56,875 ¡Sácalo de ahí ahora mismo! 1226 01:11:56,875 --> 01:11:59,127 ♪ 1227 01:11:59,127 --> 01:12:01,755 ESME: ¡Luna! 1228 01:12:01,755 --> 01:12:03,632 (patea, gime) 1229 01:12:03,632 --> 01:12:09,471 ♪ 1230 01:12:13,225 --> 01:12:15,143 ¡Luna! 1231 01:12:15,143 --> 01:12:17,437 ♪ 1232 01:12:17,437 --> 01:12:18,897 (grillos chirriando) 1233 01:12:18,897 --> 01:12:20,941 (golpes, traqueteo) 1234 01:12:24,236 --> 01:12:26,655 (charla, teléfono sonando) 1235 01:12:32,327 --> 01:12:34,204 ‐ En caso de que tengas hambre. 1236 01:12:58,020 --> 01:13:00,355 (se abre la puerta) 1237 01:13:00,355 --> 01:13:03,025 (teléfono sonando) 1238 01:13:03,025 --> 01:13:04,067 (se cierra la puerta) 1239 01:13:04,067 --> 01:13:05,611 ‐ ¿Dónde está Luna? 1240 01:13:05,611 --> 01:13:08,947 ‐ Hablando con uno de mis ayudantes. 1241 01:13:08,947 --> 01:13:10,407 Está a salvo. 1242 01:13:10,407 --> 01:13:12,451 ‐ Tiene que escucharme. 1243 01:13:12,451 --> 01:13:15,203 Tiene que poner a Luna en una celda y asegurar la puerta. 1244 01:13:15,203 --> 01:13:17,331 BARLOW: Puede que te guste encerrar a los niños en jaulas, 1245 01:13:17,331 --> 01:13:20,292 pero ese no es el tipo de cosas que hacemos aquí. 1246 01:13:20,292 --> 01:13:21,543 ‐ No lo entiende. 1247 01:13:21,543 --> 01:13:23,086 BARLOW: Oh, entiendo mucho. 1248 01:13:23,086 --> 01:13:27,966 Busqué tus huellas, señorita, eh, Esme Rawls. 1249 01:13:27,966 --> 01:13:30,510 Te buscan en siete estados. 1250 01:13:30,510 --> 01:13:33,513 Parece que los cuerpos te siguen a donde quiera que vayas. 1251 01:13:33,513 --> 01:13:35,307 (respira fuertemente) 1252 01:13:35,307 --> 01:13:38,602 HAMMOND: Tu mamá es todo un personaje, ¿no? 1253 01:13:38,602 --> 01:13:40,938 (charla, teléfono sonando) 1254 01:13:40,938 --> 01:13:43,815 Yo tuve un padre un poco así. 1255 01:13:45,484 --> 01:13:47,945 (respira fuertemente) 1256 01:13:52,491 --> 01:13:53,951 Ahora estás a salvo. 1257 01:13:53,951 --> 01:13:55,535 ‐ Tiene que escucharme. 1258 01:13:55,535 --> 01:13:57,371 BARLOW: Los federales estarán aquí al amanecer. 1259 01:13:57,371 --> 01:13:58,997 Si quieres quitarte algo de encima, 1260 01:13:58,997 --> 01:14:00,082 soy todo oídos, asesina. 1261 01:14:00,082 --> 01:14:01,667 ESME: Se lo ruego, 1262 01:14:01,667 --> 01:14:05,253 meta a Luna en una celda y asegure la puerta. 1263 01:14:05,253 --> 01:14:08,006 Hágalo ahora mientras haya tiempo. 1264 01:14:08,006 --> 01:14:11,009 ‐ ¿Por qué demonios iba a hacer eso? 1265 01:14:11,009 --> 01:14:12,636 (se cae la bolsa) 1266 01:14:12,636 --> 01:14:15,347 (Luna gimiendo) 1267 01:14:18,183 --> 01:14:19,226 (gruñe) 1268 01:14:19,226 --> 01:14:22,145 ‐ Porque lo va a matar. 1269 01:14:22,145 --> 01:14:24,523 Nos va a matar a todos. 1270 01:14:29,945 --> 01:14:31,446 (suspira) 1271 01:14:31,446 --> 01:14:33,323 (teléfono sonando) 1272 01:14:33,323 --> 01:14:34,574 (se cierra la puerta) 1273 01:14:34,574 --> 01:14:39,079 (Luna gruñendo) 1274 01:14:39,079 --> 01:14:39,705 ‐ Refuerzos. 1275 01:14:39,705 --> 01:14:41,456 (resoplos) 1276 01:14:41,456 --> 01:14:44,501 (grita) ¡Refuerzos, necesito malditos refuerzos ahora! 1277 01:14:44,501 --> 01:14:48,130 (Luna gruñendo) 1278 01:14:48,130 --> 01:14:49,548 ‐ ¿Luna? 1279 01:14:49,548 --> 01:14:50,882 ¡Luna! 1280 01:14:50,882 --> 01:14:52,634 (gritos, traqueteo) 1281 01:14:52,634 --> 01:14:54,011 (disparo) Luna... 1282 01:14:54,011 --> 01:14:55,554 (disparos) 1283 01:14:55,554 --> 01:14:57,431 (gritos, disparos) 1284 01:14:57,431 --> 01:15:00,142 ¡Luna! ¡Luna! 1285 01:15:00,142 --> 01:15:03,020 (música intensa) 1286 01:15:03,020 --> 01:15:04,521 ♪ 1287 01:15:04,521 --> 01:15:06,773 (gritos) 1288 01:15:06,773 --> 01:15:09,276 (sollozos) 1289 01:15:09,276 --> 01:15:11,111 ♪ 1290 01:15:11,111 --> 01:15:13,321 (llanto) 1291 01:15:13,321 --> 01:15:16,283 ♪ 1292 01:15:16,283 --> 01:15:18,201 (la puerta se abre de golpe) 1293 01:15:18,201 --> 01:15:20,287 [débilmente] ‐ Ya... viene. 1294 01:15:20,287 --> 01:15:22,414 (golpe seco) 1295 01:15:22,414 --> 01:15:24,291 (Esme jadeando) 1296 01:15:24,291 --> 01:15:26,835 (música oscura) 1297 01:15:26,835 --> 01:15:28,795 (gemidos) 1298 01:15:28,795 --> 01:15:30,964 (se libera de las esposas) 1299 01:15:30,964 --> 01:15:33,050 ♪ 1300 01:15:33,050 --> 01:15:35,469 (ruido de electricidad) 1301 01:15:35,469 --> 01:15:41,308 ♪ 1302 01:15:42,976 --> 01:15:45,103 (jadea) 1303 01:15:45,103 --> 01:15:46,897 ¿Luna? 1304 01:15:46,897 --> 01:15:48,148 ♪ 1305 01:15:48,148 --> 01:15:49,399 ¿Luna? 1306 01:15:49,399 --> 01:15:51,902 (gruñidos) 1307 01:15:51,902 --> 01:15:54,404 ♪ 1308 01:15:54,404 --> 01:15:56,907 (ruido de electricidad) 1309 01:15:56,907 --> 01:16:02,746 ♪ 1310 01:16:05,999 --> 01:16:08,752 BARLOW: ¿Qué demonios has traído aquí? 1311 01:16:08,752 --> 01:16:10,087 (ruido de electricidad) 1312 01:16:10,087 --> 01:16:12,589 (gruñidos) 1313 01:16:12,589 --> 01:16:15,008 (jadea) 1314 01:16:15,008 --> 01:16:17,469 (gruñidos) 1315 01:16:17,469 --> 01:16:19,971 (gruñidos, gemidos) 1316 01:16:19,971 --> 01:16:21,473 (rugidos) 1317 01:16:21,473 --> 01:16:24,976 (Barlow grita) 1318 01:16:24,976 --> 01:16:28,230 (traqueteo de la puerta) 1319 01:16:28,230 --> 01:16:31,399 (solloza) 1320 01:16:35,237 --> 01:16:38,156 (gruñidos) 1321 01:16:42,327 --> 01:16:44,913 (suspira) 1322 01:16:44,913 --> 01:16:46,498 (gruñidos) 1323 01:16:46,498 --> 01:16:47,749 (Esme sollozando) 1324 01:16:47,749 --> 01:16:49,584 ‐ ¿Luna? 1325 01:16:51,294 --> 01:16:54,047 Luna, soy mamá. 1326 01:16:54,047 --> 01:16:56,007 (solloza) 1327 01:16:56,007 --> 01:16:57,175 Luna, por favor. 1328 01:16:57,175 --> 01:16:58,343 (gruñidos) 1329 01:16:58,343 --> 01:16:59,803 Por favor no. 1330 01:16:59,803 --> 01:17:01,221 ♪ 1331 01:17:01,221 --> 01:17:02,764 Por favor no. 1332 01:17:02,764 --> 01:17:04,641 (gruñidos) 1333 01:17:04,641 --> 01:17:09,312 ♪ 1334 01:17:09,312 --> 01:17:11,398 Por favor. 1335 01:17:11,398 --> 01:17:13,483 Por favor, no me hagas hacer esto. 1336 01:17:13,483 --> 01:17:15,402 (solloza) 1337 01:17:15,402 --> 01:17:20,282 ♪ 1338 01:17:20,282 --> 01:17:22,409 Por favor, no me hagas hacer esto. 1339 01:17:22,409 --> 01:17:23,743 (llora) 1340 01:17:23,743 --> 01:17:25,787 No puedo. 1341 01:17:25,787 --> 01:17:28,081 Luna, no. 1342 01:17:28,081 --> 01:17:33,962 ♪ 1343 01:17:45,390 --> 01:17:47,058 (olfatea) 1344 01:17:47,058 --> 01:17:50,270 (música espeluznante) 1345 01:17:50,270 --> 01:17:52,939 (Luna jadea) 1346 01:17:52,939 --> 01:17:58,778 ♪ 1347 01:18:04,075 --> 01:18:06,411 (ruido de motor) 1348 01:18:06,411 --> 01:18:12,250 ♪ 1349 01:18:16,296 --> 01:18:18,924 (se abre puerta trasera) 1350 01:18:18,924 --> 01:18:21,176 No tenía a nadie más a quien llamar. 1351 01:18:21,176 --> 01:18:24,763 ♪ 1352 01:18:24,763 --> 01:18:26,181 Luna. 1353 01:18:26,181 --> 01:18:29,517 ♪ 1354 01:18:29,517 --> 01:18:31,353 (Luna gruñe suavemente) 1355 01:18:31,353 --> 01:18:37,150 ♪ 1356 01:18:47,035 --> 01:18:49,829 ¿Qué le vas a decir a los federales? 1357 01:18:49,829 --> 01:18:53,124 MIGUEL: Que estuve durmiendo toda la noche. 1358 01:18:53,124 --> 01:18:57,045 No es que vayan a creer la verdad. 1359 01:18:57,045 --> 01:18:58,797 Oh, Sarah... 1360 01:18:58,797 --> 01:19:01,800 ESME: Uh, soy‐‐ Esme. 1361 01:19:01,800 --> 01:19:04,094 (música suave) 1362 01:19:04,094 --> 01:19:07,013 Esme Rawls. 1363 01:19:07,013 --> 01:19:08,306 MIGUEL: ¿Esme? 1364 01:19:08,306 --> 01:19:10,558 ♪ 1365 01:19:10,558 --> 01:19:13,144 Tengo algo aquí que no querrás dejar atrás. 1366 01:19:13,144 --> 01:19:18,942 ♪ 1367 01:19:22,320 --> 01:19:23,822 (chirrido de grillos) 1368 01:19:23,822 --> 01:19:24,990 (Miguel se ríe) 1369 01:19:24,990 --> 01:19:27,409 Me imaginé que era importante para ti. 1370 01:19:33,206 --> 01:19:34,916 ‐ Gracias. 1371 01:19:48,388 --> 01:19:51,016 (susurrando) Tenemos que salir de aquí. 1372 01:19:51,016 --> 01:19:53,685 (música suave) 1373 01:19:53,685 --> 01:19:59,482 ♪ 1374 01:20:02,610 --> 01:20:05,405 (motor acelerando) 1375 01:20:05,405 --> 01:20:11,244 ♪ 1376 01:21:18,395 --> 01:21:21,481 (música lúgubre) 1377 01:21:21,481 --> 01:21:27,320 ♪