1
00:00:01,189 --> 00:00:03,233
(efectos de sonido
escalofriantes)
2
00:00:04,943 --> 00:00:07,445
(música escalofriante)
3
00:00:07,445 --> 00:00:13,284
♪
4
00:00:18,331 --> 00:00:20,667
(efectos de sonido
escalofriantes)
5
00:00:42,313 --> 00:00:43,731
(golpe fuerte)
6
00:00:43,731 --> 00:00:46,067
(sonidos de arrastre distante)
7
00:00:48,111 --> 00:00:49,487
(gruñido)
8
00:00:49,487 --> 00:00:52,031
(golpe fuerte)
9
00:00:52,031 --> 00:00:54,367
(jadeando)
10
00:00:55,368 --> 00:00:56,452
(golpe fuerte)
11
00:01:00,873 --> 00:01:02,834
(gruñido)
12
00:01:04,877 --> 00:01:05,878
(exhalación temblorosa)
13
00:01:08,006 --> 00:01:09,591
(gruñido)
14
00:01:14,512 --> 00:01:16,848
(golpe fuerte)
15
00:01:17,932 --> 00:01:20,268
(bebé llorando)
16
00:01:27,567 --> 00:01:28,651
(llave tintineando)
17
00:01:31,571 --> 00:01:33,448
ESME: Hola.
18
00:01:33,448 --> 00:01:35,783
(bebé llorando)
19
00:01:37,493 --> 00:01:39,829
(bebé balbuceando)
20
00:01:41,205 --> 00:01:43,833
Hola.
21
00:01:43,833 --> 00:01:44,834
(olfatea)
22
00:01:44,834 --> 00:01:47,211
Estás bien, estás bien.
23
00:01:47,211 --> 00:01:49,547
(bebé balbuceando)
24
00:01:50,548 --> 00:01:52,592
(suspira fuerte)
25
00:01:56,137 --> 00:01:58,639
(música sombría)
26
00:01:58,639 --> 00:02:04,479
♪
27
00:02:07,023 --> 00:02:09,525
(bebé balbuceando)
28
00:02:09,525 --> 00:02:14,072
♪
29
00:02:14,072 --> 00:02:15,073
(se abre puerta)
30
00:02:15,073 --> 00:02:18,076
(bebé gritando)
31
00:02:18,076 --> 00:02:20,953
(bebé llorando)
32
00:02:20,953 --> 00:02:22,288
(portazo de vehículo)
33
00:02:22,288 --> 00:02:24,666
(prende motor)
34
00:02:24,666 --> 00:02:27,210
(motor de vehículo)
35
00:02:27,210 --> 00:02:30,380
♪
36
00:02:30,380 --> 00:02:32,882
(música escalofriante)
37
00:02:32,882 --> 00:02:38,721
♪
38
00:03:13,548 --> 00:03:16,050
(música suave)
39
00:03:16,050 --> 00:03:21,889
♪
40
00:04:06,267 --> 00:04:07,351
(música se detiene)
41
00:04:18,070 --> 00:04:20,406
(viento sopla suavemente)
42
00:04:41,552 --> 00:04:42,637
(suspira)
43
00:04:45,932 --> 00:04:51,771
♪
44
00:04:52,939 --> 00:04:55,441
(marcando celular)
45
00:04:55,441 --> 00:05:00,905
♪
46
00:05:00,905 --> 00:05:04,242
Hola, llamo por
el anuncio de la casa.
47
00:05:04,242 --> 00:05:05,701
♪
48
00:05:05,701 --> 00:05:07,328
¿Tiene sótano?
49
00:05:07,328 --> 00:05:09,831
(moscas zumbando)
50
00:05:09,831 --> 00:05:10,998
♪
51
00:05:10,998 --> 00:05:12,083
¿Sí?
52
00:05:12,083 --> 00:05:14,252
♪
53
00:05:14,252 --> 00:05:15,461
¿Cuándo puedo verla?
54
00:05:15,461 --> 00:05:21,676
♪
55
00:05:21,676 --> 00:05:22,677
Gracias.
56
00:05:22,677 --> 00:05:23,678
(sorbiendo)
57
00:05:23,678 --> 00:05:26,264
♪
58
00:05:26,264 --> 00:05:27,723
Tenemos suerte.
59
00:05:27,723 --> 00:05:29,600
♪
60
00:05:29,600 --> 00:05:30,685
(se abre puerta)
61
00:05:34,689 --> 00:05:37,775
JULIAN: Como puede ver,
está amueblada.
62
00:05:37,775 --> 00:05:40,152
Si le preocupa que esté lejos,
63
00:05:40,152 --> 00:05:42,989
Carlson está muy cerca.
64
00:05:42,989 --> 00:05:44,323
Tiendas, restaurantes.
65
00:05:44,323 --> 00:05:45,575
(caricaturas en la TV)
66
00:05:45,575 --> 00:05:47,660
Y si necesita un guía,
estoy disponible.
67
00:05:47,660 --> 00:05:49,871
ESME: ¿Dónde está el sótano?
JULIAN: Está por aquí.
68
00:05:49,871 --> 00:05:52,206
(pisadas)
69
00:06:10,516 --> 00:06:11,559
La tomaremos.
70
00:06:11,559 --> 00:06:13,895
(motor de vehículo)
71
00:06:16,188 --> 00:06:18,691
(música pop)
72
00:06:18,691 --> 00:06:24,530
♪
73
00:06:26,824 --> 00:06:27,825
(sonido de envolturas)
74
00:06:27,825 --> 00:06:30,328
(radio sonando)
75
00:06:30,328 --> 00:06:31,537
♪
76
00:06:31,537 --> 00:06:33,331
Bien. Vamos, cariño.
77
00:06:33,331 --> 00:06:40,254
♪
78
00:06:40,254 --> 00:06:41,714
MIGUE: Hola.
ESME: Hola.
79
00:06:43,674 --> 00:06:45,885
Necesito que me entreguen esto.
80
00:06:46,761 --> 00:06:47,762
(Miguel silba)
81
00:06:47,762 --> 00:06:48,763
MIGUEL: Debe ser un gran
proyecto
82
00:06:48,763 --> 00:06:50,181
en el que está trabajando.
83
00:06:50,181 --> 00:06:51,557
¿Cuánto tiempo?
84
00:06:51,557 --> 00:06:52,725
MIGUEL: Tres días.
85
00:06:53,351 --> 00:06:54,852
(inhala)
86
00:06:54,852 --> 00:06:56,395
ESME: Está bien.
87
00:06:56,395 --> 00:06:57,521
No debería decirle esto,
88
00:06:57,521 --> 00:06:58,898
pero si tiene prisa,
89
00:06:58,898 --> 00:07:00,024
el Home Depot
que está por la autopista
90
00:07:00,024 --> 00:07:02,443
se lo puede entregar mañana.
91
00:07:02,443 --> 00:07:03,903
ESME: Agradezco su honestidad,
pero prefiero
92
00:07:03,903 --> 00:07:05,071
comprar localmente.
93
00:07:05,071 --> 00:07:07,281
Bien, se paga contra entrega.
94
00:07:09,116 --> 00:07:10,284
¿Quiere que le cobre esto?
95
00:07:10,284 --> 00:07:12,036
Sí, gracias.
96
00:07:13,621 --> 00:07:15,164
(radio de policía)
97
00:07:15,164 --> 00:07:16,207
(cierra puerta)
98
00:07:16,207 --> 00:07:17,291
(campanas de puerta)
99
00:07:17,291 --> 00:07:18,542
HAMMOND: Miguel.
100
00:07:18,542 --> 00:07:19,543
MIGUEL: Asistente.
101
00:07:19,543 --> 00:07:21,337
HAMMOND: ¿Ya llegó el compresor?
102
00:07:21,337 --> 00:07:23,589
MIGUEL: Prometieron
que el jueves.
103
00:07:23,589 --> 00:07:25,508
HAMMOND: Lo creeré
cuando lo vea.
104
00:07:25,508 --> 00:07:27,426
Te llamaré en cuanto lo reciba.
105
00:07:29,303 --> 00:07:31,472
¿Es nueva en la ciudad?
106
00:07:31,472 --> 00:07:32,515
Sí.
107
00:07:32,515 --> 00:07:34,975
(caja registradora sonando)
108
00:07:34,975 --> 00:07:38,187
Bueno, avíseme
si necesita un guía.
109
00:07:44,360 --> 00:07:46,070
(campanas de puerta)
110
00:07:46,070 --> 00:07:46,862
(radio de policía)
111
00:07:46,862 --> 00:07:48,364
(se cierra puerta)
112
00:07:48,364 --> 00:07:50,199
MIGUEL: Bien, solo
necesito ver su licencia.
113
00:07:50,199 --> 00:07:53,536
Es para la antorcha.
114
00:07:53,536 --> 00:07:55,705
Es política de la tienda.
115
00:07:55,705 --> 00:07:57,123
ESME: No hay problema.
116
00:08:01,836 --> 00:08:05,965
MIGUEL: Bien, Sarah,
soy $387 con 52 centavos.
117
00:08:07,007 --> 00:08:09,343
(suena juego)
118
00:08:19,186 --> 00:08:21,814
Ahora vuelvo, ¿sí?
119
00:08:21,814 --> 00:08:22,815
‐ Bien.
ESME: ¿Esperas aquí?
120
00:08:22,815 --> 00:08:24,024
Sí.
121
00:08:24,024 --> 00:08:25,901
No hables con nadie.
122
00:08:25,901 --> 00:08:27,778
‐ No lo haré.
ESME: Está bien.
123
00:08:27,778 --> 00:08:28,863
Te quiero, mamá.
124
00:08:29,989 --> 00:08:30,990
Te quiero.
125
00:08:30,990 --> 00:08:32,992
(suena juego)
126
00:08:32,992 --> 00:08:35,661
CONTRATANDO
PREGUNTE ADENTRO
127
00:08:35,661 --> 00:08:37,580
(se abre puerta, cierra)
128
00:08:37,580 --> 00:08:39,915
(plática baja)
129
00:08:43,544 --> 00:08:45,171
‐ Hola.
‐ Hola.
130
00:08:46,672 --> 00:08:48,132
Busco trabajo.
131
00:08:49,341 --> 00:08:50,760
¿Bromeas?
132
00:08:50,760 --> 00:08:51,927
Estoy contratando.
133
00:08:53,095 --> 00:08:55,097
Sí, vi su anuncio.
134
00:08:56,223 --> 00:08:57,892
Necesito alguien confiable.
135
00:08:57,892 --> 00:08:59,435
Cuatro turnos a la semana.
136
00:09:00,519 --> 00:09:01,562
¿Paga en efectivo?
137
00:09:01,562 --> 00:09:02,980
(risas)
138
00:09:02,980 --> 00:09:05,066
Podría manejarlo.
139
00:09:05,066 --> 00:09:06,317
¿Sabes manejar un bar?
140
00:09:06,317 --> 00:09:07,401
Sí.
141
00:09:08,360 --> 00:09:10,071
Muy bien, toma asiento.
142
00:09:14,784 --> 00:09:16,285
Te lo advierto.
143
00:09:16,285 --> 00:09:19,580
La noche del viernes
se pone colorida.
144
00:09:19,580 --> 00:09:22,083
(música escalofriante)
145
00:09:22,083 --> 00:09:27,963
♪
146
00:09:28,923 --> 00:09:30,591
¿Estás perdida?
147
00:09:30,591 --> 00:09:34,970
Sí. No, bueno,
se me ponchó la llanta.
148
00:09:34,970 --> 00:09:36,889
Mi teléfono está muerto.
149
00:09:36,889 --> 00:09:39,141
Me preguntaba si
podía usar el tuyo.
150
00:09:39,141 --> 00:09:40,392
(radio sonando)
151
00:09:40,392 --> 00:09:42,186
Gracias.
152
00:09:42,186 --> 00:09:44,146
Y un escocés y soda.
153
00:09:44,146 --> 00:09:45,773
JOSEPH: Es uno
de esos días, ¿eh?
154
00:09:45,773 --> 00:09:47,024
Sí.
155
00:09:47,024 --> 00:09:49,527
(marcando)
156
00:09:49,527 --> 00:09:50,569
♪
157
00:09:50,569 --> 00:09:52,571
(teléfono sonando)
158
00:09:52,571 --> 00:09:54,323
Hola, es Esme.
159
00:09:54,323 --> 00:09:56,617
¿Puedes decirle a Darren
que no llegaré a las 3:00 p. m.?
160
00:09:56,617 --> 00:09:57,868
Se me ponchó la llanta
y estoy atorada
161
00:09:57,868 --> 00:09:58,869
en medio...
162
00:09:58,869 --> 00:10:00,454
(abre lata)
163
00:10:00,454 --> 00:10:01,622
de la nada.
164
00:10:01,622 --> 00:10:03,541
♪
165
00:10:03,541 --> 00:10:04,542
Bien, adiós.
166
00:10:04,542 --> 00:10:05,793
♪
167
00:10:05,793 --> 00:10:06,794
Lo siento.
168
00:10:06,794 --> 00:10:08,170
(risas)
169
00:10:08,170 --> 00:10:11,132
JOSEPH: Te diré qué haremos,
Esme.
170
00:10:11,132 --> 00:10:13,717
Cómprame uno de esos
171
00:10:13,717 --> 00:10:15,678
y te arreglaré tu llanta.
172
00:10:15,678 --> 00:10:18,430
Y saldrás corriendo
de en medio de la nada.
173
00:10:18,430 --> 00:10:20,474
♪
174
00:10:20,474 --> 00:10:22,226
Hecho.
175
00:10:22,226 --> 00:10:23,936
Pero te lo pierdes.
176
00:10:23,936 --> 00:10:25,104
¿Oh?
177
00:10:25,104 --> 00:10:27,189
JOSEPH: Este lugar
tiene su encanto.
178
00:10:27,189 --> 00:10:29,733
‐Va creciendo en ti.
‐¿Como un hongo)
179
00:10:29,733 --> 00:10:30,734
(risas)
180
00:10:30,734 --> 00:10:32,570
♪
181
00:10:32,570 --> 00:10:34,613
JOSEPH: Tiene acceso
rápido a la autopista.
182
00:10:34,613 --> 00:10:35,614
Mm.
183
00:10:35,614 --> 00:10:36,991
♪
184
00:10:36,991 --> 00:10:39,326
Tiene un cantinero guapo.
185
00:10:39,326 --> 00:10:40,327
Mm.
186
00:10:40,327 --> 00:10:41,620
♪
187
00:10:41,620 --> 00:10:42,913
¿Cuándo me lo presentas?
188
00:10:42,913 --> 00:10:46,500
♪
189
00:10:46,500 --> 00:10:47,835
SAM: Puedes empezar el viernes.
190
00:10:47,835 --> 00:10:48,836
Coordinaremos los turnos
191
00:10:48,836 --> 00:10:49,920
con las otras chicas.
192
00:10:49,920 --> 00:10:51,380
Genial.
193
00:10:51,380 --> 00:10:54,133
También necesito libre
el 21 de este mes.
194
00:10:54,133 --> 00:10:55,176
Aún no has empezado,
195
00:10:55,176 --> 00:10:56,177
¿y ya quieres tiempo libre?
196
00:10:56,177 --> 00:10:57,178
Mira, solo quiero ser honesta,
197
00:10:57,178 --> 00:10:59,513
el 21 no es negociable.
198
00:10:59,513 --> 00:11:00,598
(suspira)
199
00:11:00,598 --> 00:11:01,849
Um...
200
00:11:04,518 --> 00:11:06,770
Está bien, hecho.
201
00:11:08,397 --> 00:11:09,273
Muy bien.
202
00:11:10,441 --> 00:11:11,525
Y si buscas un‐‐
203
00:11:11,525 --> 00:11:13,527
No busco un guía.
204
00:11:13,527 --> 00:11:15,571
Iba a decir esposo.
205
00:11:15,571 --> 00:11:17,781
Ya tuve uno.
206
00:11:17,781 --> 00:11:19,200
No funcionó.
207
00:11:24,330 --> 00:11:26,123
Muy bien.
208
00:11:26,123 --> 00:11:27,291
[susurros]
Muy bien.
209
00:11:32,296 --> 00:11:33,380
(abre puerta)
210
00:11:35,174 --> 00:11:36,258
(portazo)
211
00:11:43,057 --> 00:11:44,850
‐ Cinturón.
LUNA: Sí, mamá.
212
00:11:44,850 --> 00:11:46,101
(abrocha cinturón)
213
00:11:46,101 --> 00:11:48,437
(sonido del marcador)
214
00:11:49,980 --> 00:11:52,274
(pisadas)
215
00:11:54,276 --> 00:11:56,779
(música suave escalofriante)
216
00:11:56,779 --> 00:12:02,618
♪
217
00:12:03,786 --> 00:12:06,121
JUNIO
218
00:12:10,584 --> 00:12:12,127
ESME: ¿Luna?
219
00:12:12,127 --> 00:12:13,921
Es hora de ir a la cama.
220
00:12:13,921 --> 00:12:15,422
(Luna gime)
221
00:12:15,422 --> 00:12:20,427
♪
222
00:12:22,012 --> 00:12:24,556
"Ben Rogers dijo
que no podía salir mucho.
223
00:12:24,556 --> 00:12:26,558
Solo los domingos.
224
00:12:26,558 --> 00:12:28,978
Y quería empezar
el siguiente domingo.
225
00:12:28,978 --> 00:12:30,354
Pero todos los chicos
dijeron que sería genial
226
00:12:30,354 --> 00:12:33,315
hacerlo el domingo,
y así resolvieron todo".
227
00:12:33,315 --> 00:12:34,400
LUNA: ¿Mamá?
228
00:12:35,526 --> 00:12:37,361
¿Papá alguna vez me leyó?
229
00:12:38,946 --> 00:12:41,282
ESME: Todo el tiempo
cuando eras bebé.
230
00:12:43,617 --> 00:12:46,078
Este era su libro favorito.
231
00:12:49,164 --> 00:12:51,834
No recuerdo.
232
00:12:51,834 --> 00:12:54,295
ESME: Es porque
eras muy pequeño.
233
00:12:56,588 --> 00:12:59,091
Te leía antes de que nacieras.
234
00:13:01,260 --> 00:13:03,971
Ponía su cabeza en mi regazo
y...
235
00:13:03,971 --> 00:13:05,472
sostenía esta edición de
bolsillo maltratada
236
00:13:05,472 --> 00:13:08,100
y me leía alto y claro,
le gritaba
237
00:13:08,100 --> 00:13:11,186
a mi panza, asegurándose
de que lo escucharas.
238
00:13:15,024 --> 00:13:16,567
Me gusta eso.
239
00:13:18,819 --> 00:13:21,822
Puedes seguir leyendo.
240
00:13:21,822 --> 00:13:23,282
ESME: Oh, gracias.
241
00:13:35,336 --> 00:13:36,587
"Acordaron reunirse
242
00:13:36,587 --> 00:13:39,548
y acordar un día
tan pronto como pudieran.
243
00:13:39,548 --> 00:13:42,301
Y luego elegimos
a Tom Sawyer como primer capitán
244
00:13:42,301 --> 00:13:46,055
y Joe Harper como
segundo capitán de la pandilla.
245
00:13:46,055 --> 00:13:48,515
Y comenzamos un hogar".
246
00:13:48,515 --> 00:13:51,018
(música suave)
247
00:13:51,018 --> 00:13:56,815
♪
248
00:14:01,320 --> 00:14:07,159
♪
249
00:14:08,577 --> 00:14:09,661
(cable de la lámpara golpeando)
250
00:14:12,081 --> 00:14:16,460
♪
251
00:14:16,460 --> 00:14:18,962
(suena TV)
252
00:14:18,962 --> 00:14:24,802
♪
253
00:14:59,294 --> 00:15:01,797
(chirrido escalofriante)
254
00:15:01,797 --> 00:15:04,383
♪
255
00:15:04,383 --> 00:15:06,885
(música escalofriante)
256
00:15:06,885 --> 00:15:09,221
(motor de vehículo)
257
00:15:13,183 --> 00:15:14,059
(se abre puerta)
258
00:15:17,437 --> 00:15:18,564
Cumpliste tu palabra.
259
00:15:18,564 --> 00:15:21,650
MIGUEL: Hola, me gusta
complacer.
260
00:15:21,650 --> 00:15:24,528
Debo preguntarte,
¿qué vas a construir?
261
00:15:24,528 --> 00:15:26,697
ESME: Pienso tener gallinas
para mi chico.
262
00:15:26,697 --> 00:15:27,948
(Miguel ríe)
263
00:15:27,948 --> 00:15:31,034
Con esos barrotes,
puedes tener un león.
264
00:15:31,034 --> 00:15:32,452
(risa seca, de pronto)
265
00:15:32,452 --> 00:15:33,996
LUNA: ¿Mamá?
266
00:15:33,996 --> 00:15:35,873
Hola, amigo.
267
00:15:35,873 --> 00:15:37,791
ESME: Ve adentro, Luna.
268
00:15:41,086 --> 00:15:44,756
¿Sabes? Mi nieta va
a la primaria Creek Vista.
269
00:15:44,756 --> 00:15:46,341
Si quiere una amiga
en su primer día...
270
00:15:46,341 --> 00:15:48,260
Luna estudia desde casa.
271
00:15:48,260 --> 00:15:49,178
Oh.
272
00:15:50,345 --> 00:15:53,265
(cosas golpeando)
273
00:15:53,265 --> 00:15:55,601
(deslizándose, chirriando)
274
00:15:59,146 --> 00:16:01,190
(golpeteos)
275
00:16:01,190 --> 00:16:03,525
(pájaros cantando)
276
00:16:09,448 --> 00:16:11,491
(suspira)
277
00:16:11,491 --> 00:16:12,868
¿Pago contra entrega?
278
00:16:14,953 --> 00:16:16,747
ESME: En cuanto al dinero.
279
00:16:16,747 --> 00:16:19,458
‐ Uh.
MIGUEL: Oh, cielos.
280
00:16:19,458 --> 00:16:21,752
¿Puedo hacerle pagos?
281
00:16:21,752 --> 00:16:23,503
Empecé a trabajar en Friday's.
282
00:16:23,503 --> 00:16:24,838
Haré cuatro turnos esta semana.
283
00:16:24,838 --> 00:16:26,423
Empiezo a entender
por qué tú y el Home Depot
284
00:16:26,423 --> 00:16:28,884
no se llevan tan bien.
285
00:16:28,884 --> 00:16:29,885
(suspira)
286
00:16:29,885 --> 00:16:31,678
Pero eres lista.
287
00:16:31,678 --> 00:16:33,263
Me pides este favor después de
descargar
288
00:16:33,263 --> 00:16:35,682
las cosas pesadas
que no puedes pagarme.
289
00:16:39,811 --> 00:16:42,314
Bueno, estoy cansado y viejo
para regresarlas.
290
00:16:42,314 --> 00:16:44,441
(cierra la puerta)
291
00:16:44,441 --> 00:16:46,610
Supongo que tu malicia fue
recompensada.
292
00:16:46,610 --> 00:16:47,569
Gracias.
293
00:16:49,112 --> 00:16:52,783
Te pagaré lo antes posible.
294
00:16:52,783 --> 00:16:55,285
(música suave)
295
00:16:55,285 --> 00:17:01,291
♪
296
00:17:01,291 --> 00:17:03,835
(pisadas)
297
00:17:03,835 --> 00:17:05,420
♪
298
00:17:05,420 --> 00:17:07,965
¿Estaremos listos a tiempo?
299
00:17:07,965 --> 00:17:09,508
ESME: Debemos estar a tiempo.
300
00:17:09,508 --> 00:17:15,514
♪
301
00:17:15,514 --> 00:17:16,765
(abre puerta)
302
00:17:16,765 --> 00:17:18,183
♪
303
00:17:18,183 --> 00:17:20,435
(cierra puerta)
304
00:17:20,435 --> 00:17:21,687
(sonidos de construcción)
305
00:17:21,687 --> 00:17:24,147
(sonidos escalofriantes, música)
306
00:17:24,147 --> 00:17:25,816
♪
307
00:17:25,816 --> 00:17:28,318
(sonidos de construcción)
308
00:17:28,318 --> 00:17:34,157
♪
309
00:17:45,377 --> 00:17:47,879
(música de caricaturas)
310
00:17:47,879 --> 00:17:53,719
♪
311
00:17:54,970 --> 00:17:56,054
Muy bien.
312
00:17:56,054 --> 00:18:01,893
♪
313
00:18:02,853 --> 00:18:04,187
(suspira)
314
00:18:04,187 --> 00:18:05,689
Lamento tener que dejarte.
315
00:18:05,689 --> 00:18:06,982
Está bien, mamá.
316
00:18:06,982 --> 00:18:08,692
♪
317
00:18:08,692 --> 00:18:10,110
Sabes las reglas.
318
00:18:10,110 --> 00:18:11,653
No abras la puerta,
no respondas el teléfono
319
00:18:11,653 --> 00:18:13,238
‐ a menos que sea yo.
‐ Ya sé.
320
00:18:13,238 --> 00:18:15,532
♪
321
00:18:15,532 --> 00:18:17,075
¿Estarás dormido
cuando llegue a casa?
322
00:18:17,075 --> 00:18:18,201
Ajá.
323
00:18:18,201 --> 00:18:19,328
♪
324
00:18:19,328 --> 00:18:21,163
‐ Te quiero.
‐ Yo también, mamá.
325
00:18:21,163 --> 00:18:22,331
(besos)
326
00:18:22,331 --> 00:18:28,211
♪
327
00:18:33,634 --> 00:18:35,260
(pisadas)
328
00:18:35,260 --> 00:18:36,511
(cierra puerta)
329
00:18:36,511 --> 00:18:38,889
♪
330
00:18:38,889 --> 00:18:41,975
(motor de vehículo)
331
00:18:41,975 --> 00:18:44,478
(música country)
332
00:18:44,478 --> 00:18:46,813
♪
333
00:18:46,813 --> 00:18:49,316
ESME: Bien, chicos,
aquí tienen.
334
00:18:49,316 --> 00:18:51,735
♪
335
00:18:51,735 --> 00:18:54,154
HAMMOND: Vamos,
otra ronda de bebidas.
336
00:18:54,154 --> 00:18:56,073
Hecho.
337
00:18:56,073 --> 00:18:58,283
Tomaré 12 rondas contigo,
cariño.
338
00:18:58,283 --> 00:19:00,994
♪
339
00:19:00,994 --> 00:19:03,038
HAMMOND: ¿Estás comiendo
o bebiendo tu cena esta noche?
340
00:19:03,038 --> 00:19:04,581
(risas)
341
00:19:04,581 --> 00:19:05,749
BARLOW: ¿Qué tal
si nos traes más bebidas
342
00:19:05,749 --> 00:19:08,710
y luego vienes a sentarte aquí?
343
00:19:08,710 --> 00:19:09,711
(risas)
344
00:19:09,711 --> 00:19:11,588
♪
345
00:19:11,588 --> 00:19:13,715
¿Y si te corto la garganta
y ellos beben la sangre?
346
00:19:13,715 --> 00:19:18,011
♪
347
00:19:18,011 --> 00:19:19,304
HAMMOND: ¿Qué dijiste?
348
00:19:19,304 --> 00:19:20,347
♪
349
00:19:20,347 --> 00:19:22,849
(risas)
350
00:19:22,849 --> 00:19:24,518
Creo que le gustas, Barlow.
351
00:19:24,518 --> 00:19:26,520
(risas)
352
00:19:26,520 --> 00:19:28,689
SAM: ¿Barlow Townes
te está molestando?
353
00:19:28,689 --> 00:19:31,066
Te dije que son perros
que puedo manejar.
354
00:19:31,066 --> 00:19:34,486
Sí, pues ese pit bull
es el alguacil del pueblo.
355
00:19:34,486 --> 00:19:40,325
♪
356
00:19:45,914 --> 00:19:48,542
Sarah, tengo tu salario y
propinas.
357
00:19:48,542 --> 00:19:51,378
(pisadas)
358
00:19:51,378 --> 00:19:52,879
(Esme suspira)
359
00:19:52,879 --> 00:19:54,589
¡Ah!
360
00:19:54,589 --> 00:19:55,716
Aquí tienes.
361
00:20:03,724 --> 00:20:05,350
Ven aquí.
362
00:20:05,350 --> 00:20:06,810
Relájate.
363
00:20:06,810 --> 00:20:08,437
Si vuelves a tocarme,
364
00:20:08,437 --> 00:20:09,938
presentaré una denuncia
ante la Comisión de Empleo
365
00:20:09,938 --> 00:20:12,691
por acoso sexual en el trabajo.
366
00:20:12,691 --> 00:20:14,693
Era un pasador.
367
00:20:21,324 --> 00:20:23,952
‐ Lo siento.
‐ Está bien.
368
00:20:23,952 --> 00:20:25,787
No pasó nada.
369
00:20:25,787 --> 00:20:27,581
ESME: ¿Me prestas esto?
370
00:20:27,581 --> 00:20:28,457
Claro.
371
00:20:29,583 --> 00:20:31,960
(suena motor de vehículo)
372
00:20:37,090 --> 00:20:39,426
(sonido de juego)
373
00:20:56,777 --> 00:20:57,986
ESME: Luna.
374
00:20:59,446 --> 00:21:01,364
Sé que estás despierto.
375
00:21:05,619 --> 00:21:07,704
¿Estás bien?
376
00:21:07,704 --> 00:21:09,831
LUNA: Tengo miedo, mamá.
377
00:21:09,831 --> 00:21:11,082
Oh.
378
00:21:12,000 --> 00:21:13,251
Oh.
379
00:21:14,753 --> 00:21:16,630
Lo siento, cariño.
380
00:21:19,174 --> 00:21:20,425
Todo estará bien.
381
00:21:20,425 --> 00:21:22,135
Sé que es un lugar nuevo.
382
00:21:22,135 --> 00:21:23,970
(suspira)
383
00:21:23,970 --> 00:21:25,847
Lamento tener que dejarte.
384
00:21:25,847 --> 00:21:28,099
(música suave)
385
00:21:28,099 --> 00:21:29,351
JUNIO
386
00:21:29,351 --> 00:21:34,147
♪
387
00:21:37,150 --> 00:21:38,902
(Luna imita sonidos de batalla)
388
00:21:38,902 --> 00:21:41,571
¡Hiyah!
389
00:21:41,571 --> 00:21:43,990
♪
390
00:21:43,990 --> 00:21:45,492
(abre puerta)
391
00:21:45,492 --> 00:21:47,285
(campana de puerta)
392
00:21:47,285 --> 00:21:53,124
♪
393
00:21:54,584 --> 00:21:58,171
Primer pago
Sarah
394
00:21:58,171 --> 00:22:01,508
369.
395
00:22:01,508 --> 00:22:03,009
ESME: ¿Estás seguro?
396
00:22:03,009 --> 00:22:04,845
LUNA: Oh.
‐ ¿Quieres ese helado?
397
00:22:04,845 --> 00:22:05,929
‐ No sé.
LUNA: Quiero ese helado.
398
00:22:05,929 --> 00:22:07,430
No sé.
399
00:22:08,932 --> 00:22:11,101
Mamá, si contesto todo bien,
400
00:22:11,101 --> 00:22:15,188
¿podemos hablar
de que vaya a la escuela?
401
00:22:15,188 --> 00:22:17,774
ESME: Si las contestas bien,
¿para qué necesitas ir?
402
00:22:19,985 --> 00:22:22,153
Bien, vamos.
403
00:22:22,153 --> 00:22:24,990
Si Jane compra
un par de calcetines por $ 3.45
404
00:22:24,990 --> 00:22:27,158
y dos pares de calcetines
por $ 4.80,
405
00:22:27,158 --> 00:22:29,244
¿cuánto recibe de cambio de 20?
406
00:22:29,244 --> 00:22:30,453
Lo sabes, puedes hacerlo.
407
00:22:30,453 --> 00:22:35,000
Uh, ¿$ 6.95?
408
00:22:35,000 --> 00:22:36,501
‐ESME: ¿Me preguntas
o lo afirmas?
409
00:22:36,501 --> 00:22:39,045
‐ $ 6.95.
ESME: Así es.
410
00:22:39,045 --> 00:22:41,256
Podemos revisar
las respuestas después.
411
00:22:41,256 --> 00:22:43,216
¿Es porque no sabes
la respuesta?
412
00:22:43,216 --> 00:22:45,552
ESME: Disculpa,
tu papá solía decir
413
00:22:45,552 --> 00:22:47,220
que el día que se enamoró de mí
414
00:22:47,220 --> 00:22:49,681
fue cuando me vio calcular
una cuenta de 20 personas
415
00:22:49,681 --> 00:22:51,308
en mi cabeza.
416
00:22:54,686 --> 00:22:56,521
Ojalá estuviera aquí.
417
00:22:58,565 --> 00:22:59,941
Lo sé.
418
00:23:02,986 --> 00:23:04,654
Yo también lo deseo.
419
00:23:06,156 --> 00:23:08,658
(música suave y de suspenso)
420
00:23:08,658 --> 00:23:12,495
♪
421
00:23:12,495 --> 00:23:14,247
Cada día
te pareces más a él.
422
00:23:14,247 --> 00:23:19,920
♪
423
00:23:19,920 --> 00:23:21,630
VOZ DE ESME: Estoy embarazada.
424
00:23:21,630 --> 00:23:24,674
♪
425
00:23:24,674 --> 00:23:29,095
Lo siento, sé que
no tenemos mucho de conocernos,
426
00:23:29,095 --> 00:23:32,933
y esto también
es una sorpresa para mí.
427
00:23:32,933 --> 00:23:33,934
(suspira)
428
00:23:33,934 --> 00:23:37,354
Pero quiero tenerlo.
429
00:23:37,354 --> 00:23:38,438
Yo...
430
00:23:41,566 --> 00:23:42,651
¿Qué?
431
00:23:46,321 --> 00:23:48,031
Hay...
432
00:23:50,325 --> 00:23:51,826
detalles...
433
00:23:53,787 --> 00:23:55,497
sobre mí...
434
00:23:57,123 --> 00:23:59,751
que tú no entiendes.
435
00:24:00,919 --> 00:24:02,712
ESME: Pues explícamelos.
436
00:24:03,964 --> 00:24:05,382
Dime.
437
00:24:07,801 --> 00:24:09,678
Quiero saberlo.
438
00:24:12,138 --> 00:24:14,474
(tamborileo, golpeteo)
439
00:24:22,023 --> 00:24:24,359
(cerradura)
440
00:24:30,991 --> 00:24:33,493
Volveré en unas horas,
¿de acuerdo?
441
00:24:34,411 --> 00:24:35,537
Está bien.
442
00:24:35,537 --> 00:24:37,205
Aquí tienes.
443
00:24:37,205 --> 00:24:38,665
(besos)
444
00:24:38,665 --> 00:24:40,208
Es un gran día mañana, chico.
445
00:24:43,336 --> 00:24:44,671
Cierra los ojos.
446
00:24:44,671 --> 00:24:47,340
(suena motor de vehículo)
447
00:24:47,340 --> 00:24:49,634
(música escalofriante)
448
00:24:49,634 --> 00:24:52,137
(chirrido escalofriante)
449
00:24:52,137 --> 00:24:58,101
♪
450
00:24:58,101 --> 00:24:59,477
(suena cierre)
451
00:24:59,477 --> 00:25:01,688
♪
452
00:25:01,688 --> 00:25:02,981
(suspira)
453
00:25:02,981 --> 00:25:07,569
♪
454
00:25:07,569 --> 00:25:08,653
(abre puerta de vehículo)
455
00:25:08,653 --> 00:25:14,492
♪
456
00:25:28,089 --> 00:25:29,382
Lo siento.
457
00:25:29,382 --> 00:25:30,425
♪
458
00:25:30,425 --> 00:25:31,676
(vaca mugiendo)
459
00:25:31,676 --> 00:25:37,515
♪
460
00:25:39,350 --> 00:25:41,686
(disparo, golpe seco)
461
00:25:44,606 --> 00:25:46,941
(suena motor de vehículo)
462
00:25:55,992 --> 00:25:57,077
(sirena)
463
00:25:58,661 --> 00:25:59,746
Rayos.
464
00:26:19,808 --> 00:26:22,143
(plática en radio de policía)
465
00:26:24,729 --> 00:26:25,772
(se abre puerta de patrulla)
466
00:26:28,149 --> 00:26:29,234
(se quita cinturón)
467
00:26:35,740 --> 00:26:38,076
(plática en radio de policía)
468
00:26:40,995 --> 00:26:43,414
Hola, oficial.
469
00:26:43,414 --> 00:26:45,500
¿Hay algún problema?
470
00:26:45,500 --> 00:26:47,252
BARLOW: ¿Adónde
te diriges esta noche?
471
00:26:47,252 --> 00:26:48,878
A casa.
472
00:26:48,878 --> 00:26:53,758
Solo trabajé hasta tarde.
473
00:26:53,758 --> 00:26:55,635
Te recuerdo.
474
00:26:57,470 --> 00:26:59,764
Licencia y registro.
475
00:27:01,683 --> 00:27:02,767
(abre guantera)
476
00:27:17,407 --> 00:27:19,159
BARLOW: ¿Bebiste
esta noche, Sarah?
477
00:27:20,410 --> 00:27:22,161
No bebo.
478
00:27:31,838 --> 00:27:34,007
(plática en radio de policía)
479
00:27:34,007 --> 00:27:35,925
BARLOW: ¿Qué tienes atrás?
480
00:27:36,926 --> 00:27:40,722
Solo mi reciclaje.
481
00:27:40,722 --> 00:27:42,473
(suspira)
482
00:27:42,473 --> 00:27:43,474
Intento hacer mi parte.
483
00:27:43,474 --> 00:27:45,727
(suspira)
484
00:27:45,727 --> 00:27:47,562
(plática en radio de policía)
485
00:27:48,980 --> 00:27:50,899
BARLOW: Sal del auto, por favor.
486
00:27:53,401 --> 00:27:54,527
Es decir, ¿es necesario?
487
00:27:54,527 --> 00:27:56,779
BARLOW: ¡Fuera del auto!
488
00:27:56,779 --> 00:27:57,989
Ahora.
489
00:27:57,989 --> 00:28:00,491
(música tensa)
490
00:28:00,491 --> 00:28:05,788
♪
491
00:28:06,998 --> 00:28:09,417
Manos en el capó.
492
00:28:09,417 --> 00:28:11,711
¡Manos en el capó!
493
00:28:13,713 --> 00:28:16,257
(música sombría)
494
00:28:16,257 --> 00:28:17,926
Abre las piernas.
495
00:28:17,926 --> 00:28:23,139
♪
496
00:28:23,139 --> 00:28:24,599
Te revisaré.
497
00:28:24,599 --> 00:28:27,352
¿Tienes algo afilado
en los bolsillos?
498
00:28:27,352 --> 00:28:28,895
ESME: No.
BARLOW: ¿Agujas, cuchillos?
499
00:28:28,895 --> 00:28:30,229
♪
500
00:28:30,229 --> 00:28:31,230
ESME: No.
501
00:28:31,230 --> 00:28:37,070
♪
502
00:29:03,721 --> 00:29:05,807
Parece que estás limpia.
503
00:29:05,807 --> 00:29:11,646
♪
504
00:29:17,276 --> 00:29:19,779
(plática en radio de policía)
505
00:29:19,779 --> 00:29:20,989
♪
506
00:29:20,989 --> 00:29:23,408
(motor de patrulla)
507
00:29:23,408 --> 00:29:25,576
(motor acelerando)
508
00:29:25,576 --> 00:29:27,912
(llantas derrapando)
509
00:29:33,960 --> 00:29:36,462
(jadeo)
510
00:29:36,462 --> 00:29:38,965
(música suave)
511
00:29:38,965 --> 00:29:43,011
♪
512
00:29:43,011 --> 00:29:45,513
(arrastrando algo)
513
00:29:45,513 --> 00:29:50,476
♪
514
00:29:50,476 --> 00:29:52,186
(suspira)
515
00:29:52,186 --> 00:29:53,396
♪
516
00:29:53,396 --> 00:29:55,857
(crujidos)
517
00:29:55,857 --> 00:30:01,696
♪
518
00:30:02,947 --> 00:30:04,198
(golpe seco sofocado)
519
00:30:04,198 --> 00:30:10,204
♪
520
00:30:10,204 --> 00:30:11,289
(exhala profundamente)
521
00:30:11,289 --> 00:30:17,170
♪
522
00:30:20,590 --> 00:30:23,092
(música escalofriante)
523
00:30:23,092 --> 00:30:25,595
(estruendo escalofriante)
524
00:30:25,595 --> 00:30:31,434
♪
525
00:30:44,030 --> 00:30:45,198
(gruñido)
526
00:30:45,198 --> 00:30:46,991
Hola.
527
00:30:46,991 --> 00:30:48,534
LUNA: Lo siento.
528
00:30:49,702 --> 00:30:51,120
No me siento bien.
529
00:30:51,120 --> 00:30:52,955
ESME: Lo sé, cariño,
está bien, se te pasará pronto.
530
00:30:52,955 --> 00:30:54,499
Ven, vamos.
531
00:30:54,499 --> 00:30:57,043
(música suave)
532
00:30:57,043 --> 00:31:02,882
♪
533
00:31:05,802 --> 00:31:08,304
(pisadas ruidosas)
534
00:31:08,304 --> 00:31:12,183
♪
535
00:31:12,183 --> 00:31:13,768
Vamos.
536
00:31:13,768 --> 00:31:14,811
Entra.
537
00:31:14,811 --> 00:31:17,688
♪
538
00:31:17,688 --> 00:31:18,940
Vamos.
539
00:31:18,940 --> 00:31:20,817
♪
540
00:31:20,817 --> 00:31:22,193
Ay...
541
00:31:22,193 --> 00:31:28,032
♪
542
00:31:44,006 --> 00:31:47,802
(puerta cerrándose)
543
00:31:47,802 --> 00:31:50,638
(llaves tintineando)
544
00:31:50,638 --> 00:31:52,098
(cierra puerta)
545
00:31:52,098 --> 00:31:57,937
♪
546
00:32:00,731 --> 00:32:03,109
"Me sentí libre de pecado,
547
00:32:03,109 --> 00:32:05,611
era la primera vez
que me sentía así en la vida,
548
00:32:05,611 --> 00:32:07,613
y lo sabía,
podía rezar ahora.
549
00:32:07,613 --> 00:32:09,448
Pero no lo hice de inmediato,
550
00:32:09,448 --> 00:32:12,076
bajé el periódico
y me quedé sentado
551
00:32:12,076 --> 00:32:14,537
pesando en lo bueno
que era que pasara esto...".
552
00:32:15,830 --> 00:32:18,040
(escupe, gruñe)
553
00:32:18,040 --> 00:32:19,792
"Pensando en lo bueno
que era que pasara esto
554
00:32:19,792 --> 00:32:22,879
y que estuve cerca de perderme
e ir al infierno.
555
00:32:24,172 --> 00:32:25,798
(Luna gime)
556
00:32:25,798 --> 00:32:27,175
Y me la pasé pensando
557
00:32:27,175 --> 00:32:29,760
en un viaje por el río.
558
00:32:29,760 --> 00:32:31,596
(tronando y sofocando)
559
00:32:31,596 --> 00:32:34,682
(gruñendo, rugiendo)
560
00:32:34,682 --> 00:32:36,142
¿Luna?
561
00:32:36,142 --> 00:32:39,145
(gruñendo?
562
00:32:39,145 --> 00:32:40,771
(rugiendo)
563
00:32:40,771 --> 00:32:41,898
Luna, ¿sigues conmigo?
564
00:32:41,898 --> 00:32:44,025
(golpes en jaula)
565
00:32:44,025 --> 00:32:46,944
(rugido suave)
566
00:32:46,944 --> 00:32:49,447
(golpeando, rugido suave)
567
00:32:49,447 --> 00:32:51,782
(comiendo)
568
00:32:57,288 --> 00:32:59,290
Subiré ahora.
569
00:32:59,290 --> 00:33:02,084
(rugiendo)
570
00:33:02,084 --> 00:33:03,169
(abre puerta)
571
00:33:04,295 --> 00:33:06,631
(pisadas suaves)
572
00:33:16,933 --> 00:33:18,351
(abre cámara)
573
00:33:20,269 --> 00:33:21,145
(inserta ronda)
574
00:33:22,313 --> 00:33:23,356
(cierra cámara)
575
00:33:26,234 --> 00:33:27,318
(suspira)
576
00:33:36,869 --> 00:33:37,954
(suspira)
577
00:33:45,711 --> 00:33:48,047
(Esme tarareando)
578
00:34:06,774 --> 00:34:07,858
(resuella)
579
00:34:11,696 --> 00:34:12,780
(suspira)
580
00:34:20,121 --> 00:34:23,791
(abre puerta, cierra)
581
00:34:23,791 --> 00:34:25,167
(pisadas)
582
00:34:25,167 --> 00:34:27,586
LUNA: ¿Mamá? ¿Mamá?
583
00:34:27,586 --> 00:34:29,255
ESME: Estoy aquí, cariño.
584
00:34:29,255 --> 00:34:30,423
Estoy aquí.
585
00:34:30,423 --> 00:34:31,549
(llaves tintineando)
586
00:34:31,549 --> 00:34:32,633
(abre cerradura)
587
00:34:34,468 --> 00:34:37,346
(abre reja)
588
00:34:37,346 --> 00:34:38,723
Hola.
589
00:34:43,060 --> 00:34:45,396
(sonido de agua)
590
00:34:59,076 --> 00:35:00,870
(soplido)
591
00:35:00,870 --> 00:35:02,663
Oye.
592
00:35:02,663 --> 00:35:04,915
(agua salpicando)
593
00:35:04,915 --> 00:35:07,585
(risas)
594
00:35:07,585 --> 00:35:09,295
¿Listo para el desayuno?
595
00:35:09,295 --> 00:35:11,172
No tengo hambre.
596
00:35:12,048 --> 00:35:13,090
(cierra puerta)
597
00:35:13,090 --> 00:35:15,468
MIGUEL: Hola.
ESME: Hola.
598
00:35:15,468 --> 00:35:17,345
¿No tienes que atender
tu tienda?
599
00:35:17,345 --> 00:35:19,096
Es una iniciativa que empecé
600
00:35:19,096 --> 00:35:20,931
para motivar a mis empleados.
601
00:35:20,931 --> 00:35:22,642
‐ Viernes, trabajar medio día.
ESME: Oh.
602
00:35:22,642 --> 00:35:24,143
¿Qué tal te está funcionando?
603
00:35:24,143 --> 00:35:25,394
Bueno, me siento genial.
604
00:35:25,394 --> 00:35:26,812
(risas)
605
00:35:26,812 --> 00:35:28,105
ESME: ¿Qué te sirvo?
¿Cerveza fría?
606
00:35:28,105 --> 00:35:29,106
(suspira)
607
00:35:29,106 --> 00:35:30,816
‐ Tan fría como esté.
ESME: Muy bien.
608
00:35:30,816 --> 00:35:32,401
Aquí viene.
609
00:35:32,401 --> 00:35:33,986
♪
610
00:35:33,986 --> 00:35:35,780
(tira tapadera, burbujea)
611
00:35:35,780 --> 00:35:37,406
♪
612
00:35:37,406 --> 00:35:39,283
Como si no te debiera bastante.
613
00:35:39,283 --> 00:35:40,576
Yo invito la cerveza.
614
00:35:40,576 --> 00:35:42,286
♪
615
00:35:42,286 --> 00:35:44,080
De hecho, iba a ir a verte.
616
00:35:44,080 --> 00:35:46,957
(suspira)
617
00:35:46,957 --> 00:35:49,585
Mi siguiente pago.
618
00:35:49,585 --> 00:35:50,670
Ah.
619
00:35:50,670 --> 00:35:52,713
♪
620
00:35:52,713 --> 00:35:54,382
¿Cómo va el gallinero?
621
00:35:54,382 --> 00:35:56,258
♪
622
00:35:56,258 --> 00:35:57,593
Ahí va.
623
00:35:57,593 --> 00:35:59,887
♪
624
00:35:59,887 --> 00:36:02,139
¿Sabes? Mi mamá me crio sola.
625
00:36:02,139 --> 00:36:04,684
♪
626
00:36:04,684 --> 00:36:06,227
Es difícil.
627
00:36:06,227 --> 00:36:08,688
♪
628
00:36:08,688 --> 00:36:12,525
Pero veo la misma terquedad
629
00:36:12,525 --> 00:36:14,026
y fuerza en ti.
630
00:36:14,026 --> 00:36:15,403
♪
631
00:36:15,403 --> 00:36:17,488
Lo tomaré como un complido.
632
00:36:17,488 --> 00:36:19,323
MIGUEL: Bueno, deberías.
633
00:36:19,323 --> 00:36:21,325
♪
634
00:36:21,325 --> 00:36:24,036
Pero sabía cuándo pedir ayuda.
635
00:36:24,036 --> 00:36:27,415
♪
636
00:36:27,415 --> 00:36:28,791
Si alguna vez sientes
que necesitas ayuda,
637
00:36:28,791 --> 00:36:34,046
bueno, sabes dónde hallarme.
638
00:36:34,046 --> 00:36:35,798
Gracias, Miguel.
639
00:36:35,798 --> 00:36:37,216
Luna y yo solo...
640
00:36:37,216 --> 00:36:39,176
♪
641
00:36:39,176 --> 00:36:41,011
Hacemos las cosas
a nuestra manera.
642
00:36:41,011 --> 00:36:43,055
♪
643
00:36:43,055 --> 00:36:44,140
(abre puerta)
644
00:36:44,140 --> 00:36:45,683
SAM: Hola, ¿cómo estás, Miguel?
645
00:36:45,683 --> 00:36:47,309
Oye, ¿necesitas una mano
con eso, viejo?
646
00:36:47,309 --> 00:36:49,353
SAM: Lo tengo.
Miguel, lo tengo.
647
00:36:49,353 --> 00:36:50,521
(risas)
648
00:36:50,521 --> 00:36:52,231
♪
649
00:36:52,231 --> 00:36:54,358
Es un buen tipo.
650
00:36:54,358 --> 00:36:56,026
¿Sí?
651
00:36:56,026 --> 00:36:57,695
MIGUEL: Si estás buscando a
alguien.
652
00:36:57,695 --> 00:36:58,696
(suspira)
653
00:36:58,696 --> 00:36:59,947
No busco a nadie.
654
00:36:59,947 --> 00:37:01,615
♪
655
00:37:01,615 --> 00:37:02,742
(suspira, llaves tintineando)
656
00:37:08,456 --> 00:37:11,125
JULIO
657
00:37:11,125 --> 00:37:13,669
(música escalofriante)
658
00:37:13,669 --> 00:37:17,840
♪
659
00:37:17,840 --> 00:37:19,133
¿Luna?
660
00:37:19,133 --> 00:37:22,428
♪
661
00:37:22,428 --> 00:37:24,430
Oye.
662
00:37:24,430 --> 00:37:26,098
¿Qué haces despierto?
663
00:37:26,098 --> 00:37:27,558
No me siento bien.
664
00:37:28,851 --> 00:37:30,186
ESME: ¿Qué pasa?
665
00:37:32,938 --> 00:37:34,940
LUNA: Me duele.
666
00:37:44,658 --> 00:37:46,243
ESME: Cielos, estás ardiendo.
667
00:37:46,243 --> 00:37:49,288
(paquetes de hielo crujiendo)
668
00:37:49,288 --> 00:37:51,081
Tengo que bajarte la fiebre.
669
00:37:53,793 --> 00:37:55,336
(suspira)
670
00:37:55,336 --> 00:37:56,837
DR. RAINER: Bien.
671
00:37:56,837 --> 00:37:58,631
Debes ser Mark,
y tú, su mamá.
672
00:37:58,631 --> 00:38:00,299
Soy el Dr. Rainer.
673
00:38:00,299 --> 00:38:02,384
¿Cómo te sientes?
674
00:38:02,384 --> 00:38:04,261
LUNA: Me duele.
675
00:38:04,261 --> 00:38:06,222
DR. RAINER: La buena noticia
es que los antibióticos
676
00:38:06,222 --> 00:38:09,642
que te dimos
te bajaron la fiebre.
677
00:38:09,642 --> 00:38:11,101
Ahora solo debemos investigar
678
00:38:11,101 --> 00:38:13,687
qué causó la infección
en primera instancia.
679
00:38:14,688 --> 00:38:16,023
Abre grande.
680
00:38:17,233 --> 00:38:18,734
¡Oh!
681
00:38:18,734 --> 00:38:20,861
Sí, está feo.
682
00:38:20,861 --> 00:38:21,987
Veamos aquí.
683
00:38:21,987 --> 00:38:26,534
Creo que veo el problema.
684
00:38:28,202 --> 00:38:30,830
¿Qué tan valiente eres?
685
00:38:30,830 --> 00:38:34,625
¿Quieres sostener
la mano de tu mamá un minuto?
686
00:38:34,625 --> 00:38:37,586
Aprieta tan fuerte
como creas necesario, ¿sí, Mark?
687
00:38:39,129 --> 00:38:40,172
Ajá.
688
00:38:40,172 --> 00:38:41,507
(Luna gimiendo)
689
00:38:41,507 --> 00:38:43,717
Ajá, ya casi.
690
00:38:43,717 --> 00:38:44,844
Buen chico.
691
00:38:44,844 --> 00:38:46,303
DR. RAINER: Y... ¡Ah!
692
00:38:48,973 --> 00:38:50,933
¿Qué es eso?
693
00:38:50,933 --> 00:38:54,562
DR. RAINER: Parece
un pedazo de hueso.
694
00:38:54,562 --> 00:38:57,022
Estaba atorado en tu encía
y se infectó.
695
00:38:58,399 --> 00:39:00,359
ESME: Las costillas.
696
00:39:00,359 --> 00:39:01,944
Son sus favoritas.
697
00:39:07,783 --> 00:39:09,660
DR. RAINER: Solo
quiero sacarle sangre
698
00:39:09,660 --> 00:39:11,871
para asegurarme de que
no hay una infección más fuerte.
699
00:39:11,871 --> 00:39:13,038
Doctor, ¿eso es necesario?
700
00:39:13,038 --> 00:39:15,040
Quisiera llevarlo a casa.
701
00:39:16,375 --> 00:39:18,669
‐ Espere aquí.
702
00:39:22,631 --> 00:39:23,716
(suena un teléfono lejano)
703
00:39:26,510 --> 00:39:28,846
(susurrando)
704
00:39:30,139 --> 00:39:31,891
‐ Creo que es hora de irse.
705
00:39:35,227 --> 00:39:38,272
(pasos suaves)
706
00:39:38,272 --> 00:39:40,858
ENFERMERA: Muy bien,
Mark, es hora de tu...
707
00:39:42,443 --> 00:39:43,527
(el frasco de pastillas suena)
708
00:39:47,239 --> 00:39:49,575
(sorbe, traga)
709
00:39:51,535 --> 00:39:52,620
(tose)
710
00:39:57,791 --> 00:40:00,711
‐ ¿Las robaste?
711
00:40:00,711 --> 00:40:03,380
ESME: Nada que la Gran Farmacia
no pueda manejar.
712
00:40:03,380 --> 00:40:04,256
(suspira)
713
00:40:09,595 --> 00:40:11,764
Bien, arrópate.
714
00:40:20,773 --> 00:40:23,525
Alíviate pronto, ¿sí?
715
00:40:23,525 --> 00:40:26,153
‐ Lo siento, mamá.
ESME: Oye.
716
00:40:26,153 --> 00:40:29,114
No es tu culpa.
717
00:40:29,114 --> 00:40:30,658
¿De acuerdo?
718
00:40:34,662 --> 00:40:36,372
Duerme un poco.
719
00:40:36,372 --> 00:40:38,082
(música suave)
720
00:40:38,082 --> 00:40:39,541
LUNA: Te quiero.
721
00:40:39,541 --> 00:40:41,377
‐ Yo también te quiero.
722
00:40:41,377 --> 00:40:43,045
♪
723
00:40:43,045 --> 00:40:44,588
(clics del interruptor)
724
00:40:44,588 --> 00:40:50,427
♪
725
00:41:00,187 --> 00:41:03,107
(sollozos)
726
00:41:20,541 --> 00:41:22,126
(suspiro profundo)
727
00:41:30,592 --> 00:41:33,345
(sollozos)
728
00:41:39,476 --> 00:41:42,021
(los sollozos continúan)
729
00:41:49,403 --> 00:41:52,114
(chirrido de insectos)
730
00:41:55,242 --> 00:41:58,078
(canto de pájaros)
731
00:41:58,078 --> 00:42:00,622
(caja de metal se abre)
732
00:42:00,622 --> 00:42:02,958
(crujido de papel)
733
00:42:12,593 --> 00:42:14,094
Maldición.
734
00:42:14,094 --> 00:42:16,180
(motor retumbando)
735
00:42:20,976 --> 00:42:22,686
(el motor se apaga)
736
00:42:25,773 --> 00:42:28,358
Hola.
‐ Hola.
737
00:42:28,358 --> 00:42:31,403
‐ Uh, me preguntaba
si podría solicitar
738
00:42:31,403 --> 00:42:32,696
algunos turnos más.
739
00:42:32,696 --> 00:42:35,699
SAM: Ojalá se pudiera,
pero solo tengo cuatro.
740
00:42:35,699 --> 00:42:36,909
ESME: Lo sé, pero yo‐‐
741
00:42:36,909 --> 00:42:38,035
SAM: Todas las chicas de aquí
tienen una razón
742
00:42:38,035 --> 00:42:40,079
por la que necesitan más turnos.
743
00:42:40,079 --> 00:42:42,164
Lo siento.
744
00:42:42,164 --> 00:42:43,707
‐ Está bien.
745
00:42:45,626 --> 00:42:47,336
SAM: Oye, Sarah.
746
00:42:47,336 --> 00:42:49,755
(se ríe)
747
00:42:49,755 --> 00:42:53,050
Tengo que preguntarte, ¿qué hace
una mujer
748
00:42:53,050 --> 00:42:55,761
que puede citarme
oscuros estatutos legales
749
00:42:55,761 --> 00:42:58,097
sobre el acoso laboral
750
00:42:58,097 --> 00:43:00,099
mendigando turnos de almuerzos?
751
00:43:00,099 --> 00:43:01,850
‐ No siempre fui mesera.
752
00:43:01,850 --> 00:43:03,310
SAM: Lo sé, se nota.
753
00:43:03,310 --> 00:43:05,062
‐ ¡Oye!
(Sam ríe)
754
00:43:05,062 --> 00:43:07,731
SAM: Entonces,
¿por qué dejaste la abogacía?
755
00:43:07,731 --> 00:43:11,276
ESME: Ya sabes, más bien
la abogacía me dejó a mí.
756
00:43:13,946 --> 00:43:17,241
‐ Eres muy misteriosa, ¿lo
sabías?
757
00:43:17,241 --> 00:43:19,660
‐ Es parte de mi encanto.
758
00:43:23,539 --> 00:43:25,958
‐ Bueno, si surge un turno,
759
00:43:25,958 --> 00:43:28,252
serás mi primera llamada.
760
00:43:28,252 --> 00:43:31,630
‐ Bien, gracias, Sam.
SAM: Muy bien.
761
00:43:33,507 --> 00:43:35,259
(se abre la puerta)
762
00:43:35,259 --> 00:43:36,385
(se cierra la puerta)
763
00:43:39,847 --> 00:43:41,682
(el motor retumba)
764
00:43:55,654 --> 00:43:57,823
(suspiros)
LUNA: ¿Mamá?
765
00:44:04,496 --> 00:44:06,290
ESME: Lo siento.
(Joseph gime)
766
00:44:06,290 --> 00:44:08,292
(música suave)
767
00:44:08,292 --> 00:44:11,628
♪
768
00:44:11,628 --> 00:44:15,382
JOSEPH: Hazme un favor,
pásame una aspirina.
769
00:44:15,382 --> 00:44:17,050
‐ ¿Te duele, cariño?
770
00:44:17,050 --> 00:44:19,428
‐ Mmm.
771
00:44:19,428 --> 00:44:21,054
ESME:
De acuerdo.
772
00:44:21,054 --> 00:44:22,472
♪
773
00:44:22,472 --> 00:44:24,266
(traqueteo)
774
00:44:24,266 --> 00:44:30,063
♪
775
00:44:30,063 --> 00:44:31,356
JOSEPH:
Esme...
776
00:44:31,356 --> 00:44:34,109
(Esme jadea)
777
00:44:34,109 --> 00:44:37,487
Nunca pensé que podría conocer
a alguien que pudiera amar...
778
00:44:37,487 --> 00:44:39,698
♪
779
00:44:39,698 --> 00:44:41,450
que me amara...
780
00:44:41,450 --> 00:44:43,827
♪
781
00:44:43,827 --> 00:44:47,206
sin juzgarme,
782
00:44:47,206 --> 00:44:49,249
sin excepciones.
783
00:44:49,249 --> 00:44:52,377
♪
784
00:44:52,377 --> 00:44:56,256
¿Me harás el honor
785
00:44:56,256 --> 00:44:58,592
de ser mi esposa?
786
00:44:58,592 --> 00:45:04,431
♪
787
00:45:04,431 --> 00:45:06,058
‐ Sí.
788
00:45:06,058 --> 00:45:10,896
♪
789
00:45:10,896 --> 00:45:12,981
(respira profundamente)
790
00:45:12,981 --> 00:45:17,152
♪
791
00:45:17,152 --> 00:45:19,029
(se abre la puerta, suena la
campana)
792
00:45:20,489 --> 00:45:21,990
MIGUEL:
Buenos días.
793
00:45:21,990 --> 00:45:24,076
(suena la campana)
794
00:45:24,076 --> 00:45:25,577
(Esme suspira)
795
00:45:27,287 --> 00:45:30,624
ESME:
Lo último que te debo.
796
00:45:30,624 --> 00:45:32,501
LUNA:
Vendió su anillo.
797
00:45:32,501 --> 00:45:33,961
ESME:
¡Luna!
798
00:45:33,961 --> 00:45:35,796
Está bien.
799
00:45:35,796 --> 00:45:37,798
‐ No tenías por qué hacerlo.
800
00:45:37,798 --> 00:45:41,969
ESME:
Oye, pago mis deudas.
801
00:45:41,969 --> 00:45:45,806
MIGUEL: Pues me alegro de
que hayas venido, la verdad.
802
00:45:45,806 --> 00:45:48,392
La semana que viene es
el cumpleaños de mi nieta,
803
00:45:48,392 --> 00:45:50,894
y le dije que Luna
es nuevo en la ciudad,
804
00:45:50,894 --> 00:45:53,355
y ella quiso invitarlo a su
fiesta.
805
00:45:53,355 --> 00:45:54,898
ESME:
¿Qué día es?
806
00:45:54,898 --> 00:45:56,942
MIGUEL:
El veinte.
807
00:45:56,942 --> 00:45:59,111
LUNA: Mamá, quiero ir.
ESME: Lo sé, cariño,
808
00:45:59,111 --> 00:46:00,779
pero no puedes, no el 20.
809
00:46:00,779 --> 00:46:02,406
LUNA: Mamá, dice
que es por la tarde.
810
00:46:02,406 --> 00:46:03,657
Podríamos regresar antes
de que anochezca.
811
00:46:03,657 --> 00:46:06,535
‐ Luna, es demasiado arriesgado.
812
00:46:06,535 --> 00:46:07,744
Lo sabes.
813
00:46:07,744 --> 00:46:10,038
LUNA: Lo sé, pero...
814
00:46:10,038 --> 00:46:12,082
ESME:
Vamos, andando.
815
00:46:16,545 --> 00:46:18,297
Oye.
816
00:46:20,340 --> 00:46:22,050
Vamos.
LUNA: Mamá, ¿por qué nunca
817
00:46:22,050 --> 00:46:25,637
me dejas ser un niño, mamá?
818
00:46:25,637 --> 00:46:27,472
ESME:
¡Luna!
819
00:46:49,828 --> 00:46:52,539
Lo siento, Luna.
820
00:46:52,539 --> 00:46:54,207
Nada de esto es tu culpa,
821
00:46:54,207 --> 00:46:55,625
y mereces divertirte,
822
00:46:55,625 --> 00:46:58,462
pero tenemos que tener
reglas en esos días.
823
00:46:58,462 --> 00:47:01,089
Lo sabes.
824
00:47:01,089 --> 00:47:03,633
‐ No me dejas hacer nada,
825
00:47:03,633 --> 00:47:05,052
en ningún día.
826
00:47:05,052 --> 00:47:08,472
‐ Bueno, sabes que no
es para hacerte daño.
827
00:47:08,472 --> 00:47:12,309
Tengo que hacer todo
lo posible para protegerte.
828
00:47:14,978 --> 00:47:17,481
Pero supongo que
estás creciendo, ¿no?
829
00:47:20,359 --> 00:47:24,029
¿Sabes? Todavía te considero
mi pequeño bebé.
830
00:47:26,698 --> 00:47:30,577
Si quieres quedarte aquí,
tienes que hacer tu parte.
831
00:47:30,577 --> 00:47:33,205
Somos un equipo.
832
00:47:33,205 --> 00:47:35,707
¿Crees que puedes hacerlo?
833
00:47:41,380 --> 00:47:44,091
‐ Trato hecho.
834
00:47:44,091 --> 00:47:45,717
ESME:
De acuerdo.
835
00:47:48,595 --> 00:47:50,263
(suspira)
836
00:47:50,263 --> 00:47:51,890
(música suave)
837
00:47:51,890 --> 00:47:53,016
Supongo que tal
vez podamos pensar
838
00:47:53,016 --> 00:47:54,893
en inscribirte a la escuela.
839
00:47:54,893 --> 00:47:56,728
‐ ¿En serio?
840
00:47:56,728 --> 00:47:59,189
‐ Podemos hablarlo.
841
00:47:59,189 --> 00:48:05,028
♪
842
00:48:25,048 --> 00:48:27,551
(viento aullando)
843
00:48:27,551 --> 00:48:30,387
(música tensa)
844
00:48:30,387 --> 00:48:36,226
♪
845
00:48:55,078 --> 00:48:56,746
(chirridos del marcador)
846
00:48:56,746 --> 00:48:58,457
JULIO
847
00:48:58,457 --> 00:48:59,958
(suspira)
848
00:48:59,958 --> 00:49:02,586
(teléfono vibrando)
849
00:49:06,590 --> 00:49:07,674
Hola.
850
00:49:07,674 --> 00:49:09,301
SAM:
Oye, una de las chicas
851
00:49:09,301 --> 00:49:11,428
se reportó enferma para
el turno del almuerzo de mañana,
852
00:49:11,428 --> 00:49:13,221
así que necesito que la cubras.
853
00:49:13,221 --> 00:49:16,391
‐ Sam... no puedo, no mañana.
854
00:49:16,391 --> 00:49:18,894
SAM: Espera, ¿no me habías
pedido turnos extra?
855
00:49:18,894 --> 00:49:21,980
ESME: Lo sé, pero‐‐
SAM: Vamos, ayúdame.
856
00:49:25,275 --> 00:49:27,777
(música alegre de dibujos
animados)
857
00:49:27,777 --> 00:49:30,489
(Luna imitando ruidos de lucha)
858
00:49:30,489 --> 00:49:36,328
♪
859
00:49:45,462 --> 00:49:46,880
(Luna gritando)
860
00:49:46,880 --> 00:49:48,215
(pasos acercándose)
861
00:49:48,215 --> 00:49:50,008
ESME:
De acuerdo.
862
00:49:50,008 --> 00:49:52,594
¿Vas a estar bien?
‐ Mamá, sí.
863
00:49:52,594 --> 00:49:53,803
‐ De acuerdo.
864
00:49:53,803 --> 00:49:55,388
Regresaré a las 3:30.
865
00:49:55,388 --> 00:49:56,640
Eso nos dará tiempo suficiente
para prepararnos
866
00:49:56,640 --> 00:49:57,682
antes de que anochezca.
867
00:49:57,682 --> 00:49:59,226
‐ Mamá, estará bien.
868
00:49:59,226 --> 00:50:01,019
LUNA: De acuerdo.
869
00:50:01,019 --> 00:50:03,522
Me llamas si necesitas algo.
870
00:50:03,522 --> 00:50:05,023
‐ Sí.
871
00:50:05,023 --> 00:50:10,445
♪
872
00:50:10,445 --> 00:50:12,113
(se cierra la puerta)
873
00:50:12,113 --> 00:50:17,953
♪
874
00:50:31,508 --> 00:50:34,469
ESCUELA
875
00:50:36,304 --> 00:50:38,265
(estática)
876
00:50:43,645 --> 00:50:45,438
(se abre la puerta)
877
00:50:50,443 --> 00:50:52,946
‐ ¡Luna! ¡He regresado!
878
00:50:55,323 --> 00:50:58,577
Lamento haber llegado tarde.
879
00:50:58,577 --> 00:51:00,328
¿Luna?
880
00:51:03,248 --> 00:51:04,624
¿Luna?
881
00:51:12,090 --> 00:51:15,260
(música siniestra)
882
00:51:15,260 --> 00:51:16,928
ESTÁS INVITADO
FIESTA DE CUMPLEAÑOS
883
00:51:16,928 --> 00:51:18,388
♪
884
00:51:18,388 --> 00:51:19,806
Maldita sea.
885
00:51:19,806 --> 00:51:25,645
♪
886
00:51:46,833 --> 00:51:49,377
(la música se intensifica)
887
00:51:49,377 --> 00:51:52,714
♪
888
00:51:52,714 --> 00:51:53,757
¡Luna!
889
00:51:53,757 --> 00:51:55,675
Vamos, vamos.
MIGUEL: ¿Está todo bien?
890
00:51:55,675 --> 00:51:57,385
ESME: No, nosotros...
tenemos que ir a casa.
891
00:51:57,385 --> 00:51:58,470
Lo siento mucho. Lo siento,
cariño.
892
00:51:58,470 --> 00:51:59,554
MIGUEL: Espera, Sarah, ¿qué
pasa?
893
00:51:59,554 --> 00:52:00,889
ESME: Miguel, por favor, solo...
894
00:52:00,889 --> 00:52:02,682
regresa a la fiesta.
895
00:52:02,682 --> 00:52:04,351
Adentro, ahora.
896
00:52:04,351 --> 00:52:06,603
(música dramática)
897
00:52:06,603 --> 00:52:09,230
♪
898
00:52:09,230 --> 00:52:11,066
(motor acelerando)
899
00:52:11,066 --> 00:52:13,818
(Luna gimiendo)
900
00:52:13,818 --> 00:52:17,572
(Luna gritando)
901
00:52:17,572 --> 00:52:19,574
¡Luna!
902
00:52:19,574 --> 00:52:21,117
Resiste, cariño.
903
00:52:21,117 --> 00:52:23,870
(Luna gruñendo, gritando)
904
00:52:23,870 --> 00:52:24,996
Está bien.
905
00:52:24,996 --> 00:52:26,831
Todo va a salir bien.
906
00:52:26,831 --> 00:52:28,500
Solo resiste.
907
00:52:28,500 --> 00:52:30,710
(Luna gruñendo)
908
00:52:30,710 --> 00:52:36,299
♪
909
00:52:36,299 --> 00:52:38,176
(jadea)
910
00:52:38,176 --> 00:52:40,220
Resiste.
911
00:52:40,220 --> 00:52:41,388
(gruñe)
912
00:52:41,388 --> 00:52:42,847
Ya casi llegamos, ¿de acuerdo?
913
00:52:42,847 --> 00:52:45,141
Ya casi llegamos.
914
00:52:45,141 --> 00:52:46,851
Solo intenta respirar, ¿de
acuerdo?
915
00:52:46,851 --> 00:52:48,603
(Luna chillando)
916
00:52:48,603 --> 00:52:51,439
♪
917
00:52:51,439 --> 00:52:53,441
(Luna gruñendo,
cristales rompiéndose)
918
00:52:53,441 --> 00:52:54,818
(Esme gritando)
919
00:52:54,818 --> 00:52:56,111
(ruido sordo)
920
00:52:58,655 --> 00:53:01,282
(ruido metálico de motor)
921
00:53:01,282 --> 00:53:03,410
(insectos chirriando)
922
00:53:15,255 --> 00:53:16,339
(exhala)
923
00:53:19,884 --> 00:53:21,344
(gime)
924
00:53:27,183 --> 00:53:28,268
¿Luna?
925
00:53:28,268 --> 00:53:29,936
(se desabrocha el cinturón de
seguridad)
926
00:53:29,936 --> 00:53:31,646
¿Luna?
927
00:53:31,646 --> 00:53:33,940
(jadea)
928
00:53:33,940 --> 00:53:36,735
(música oscura)
929
00:53:36,735 --> 00:53:39,070
♪
930
00:53:39,070 --> 00:53:41,281
¿Luna?
931
00:53:41,281 --> 00:53:43,199
¡Luna!
932
00:53:43,199 --> 00:53:44,200
♪
933
00:53:44,200 --> 00:53:46,995
(jadea)
934
00:53:46,995 --> 00:53:48,747
¡Luna!
935
00:53:48,747 --> 00:53:51,040
♪
936
00:53:51,040 --> 00:53:53,501
(aullidos)
937
00:53:53,501 --> 00:53:57,172
(jadea)
938
00:53:57,172 --> 00:54:03,178
♪
939
00:54:03,178 --> 00:54:05,805
(se enciende motor)
940
00:54:05,805 --> 00:54:07,724
♪
941
00:54:07,724 --> 00:54:10,226
(motor acelerando)
942
00:54:10,226 --> 00:54:16,024
♪
943
00:54:25,658 --> 00:54:27,202
¡Luna!
944
00:54:27,202 --> 00:54:29,913
♪
945
00:54:29,913 --> 00:54:31,706
¡Luna!
946
00:54:31,706 --> 00:54:33,625
♪
947
00:54:33,625 --> 00:54:35,919
¡Luna!
948
00:54:35,919 --> 00:54:41,925
♪
949
00:54:41,925 --> 00:54:44,761
(canto de pájaros)
950
00:55:03,696 --> 00:55:05,782
Oh, no. ¡Luna!
951
00:55:05,782 --> 00:55:07,283
Luna.
952
00:55:07,283 --> 00:55:08,785
Dios mío.
953
00:55:08,785 --> 00:55:11,412
Dios mío, Luna.
954
00:55:11,412 --> 00:55:13,957
Luna, ¿qué hiciste?
955
00:55:26,052 --> 00:55:28,388
¿Recuerdas algo?
956
00:55:34,936 --> 00:55:36,396
LUNA:
Mamá...
957
00:55:39,983 --> 00:55:43,152
¿Por qué nunca me cuentas
lo que le pasó a papá?
958
00:55:46,197 --> 00:55:47,907
ESME:
¿Tu papá?
959
00:55:54,414 --> 00:55:57,584
De acuerdo...
960
00:55:57,584 --> 00:56:00,336
una noche,
961
00:56:00,336 --> 00:56:02,755
cuando eras muy pequeño...
962
00:56:06,884 --> 00:56:08,553
él salió.
963
00:56:11,806 --> 00:56:14,058
Y se abalanzó sobre mí.
964
00:56:17,353 --> 00:56:19,439
No fue su culpa.
965
00:56:24,944 --> 00:56:26,696
LUNA:
Entonces, tú...
966
00:56:26,696 --> 00:56:28,740
ESME: No tenía otra opción.
967
00:56:31,326 --> 00:56:34,871
‐ ¿Cómo sabías que te iba a
lastimar?
968
00:56:34,871 --> 00:56:36,956
ESME:
No lo sabía,
969
00:56:36,956 --> 00:56:38,583
no con certeza,
970
00:56:38,583 --> 00:56:43,338
pero sabía que...
si me pasaba algo,
971
00:56:43,338 --> 00:56:46,424
no habría
nadie que cuidara de ti.
972
00:56:54,307 --> 00:56:57,518
LUNA:
Mamá, si yo saliera,
973
00:56:57,518 --> 00:57:01,773
es decir, en la casa,
974
00:57:01,773 --> 00:57:04,609
¿crees que alguna vez
te haría daño?
975
00:57:07,320 --> 00:57:09,030
ESME:
No.
976
00:57:11,824 --> 00:57:13,618
No a propósito.
977
00:57:13,618 --> 00:57:16,454
(música lúgubre)
978
00:57:16,454 --> 00:57:22,335
♪
979
00:57:28,883 --> 00:57:32,220
METEORÓLOGO: Se pronostican
cielos azules y despejados...
980
00:57:32,220 --> 00:57:34,305
LUNA:
No quiero irme, mamá.
981
00:57:34,305 --> 00:57:37,183
ESME: Lo sé, cariño,
yo tampoco quiero irme,
982
00:57:37,183 --> 00:57:40,228
pero no sabemos
qué sucedió anoche.
983
00:57:40,228 --> 00:57:42,188
Puede que ya no tengamos tiempo.
984
00:57:42,188 --> 00:57:44,440
‐ ¿Cuál es el problema, Shep?
985
00:57:48,027 --> 00:57:49,779
PRESENTADOR DE NOTICIAS:
Y finalmente, esta noche,
986
00:57:49,779 --> 00:57:51,864
el Departamento del Sheriff
de Carlson está investigando
987
00:57:51,864 --> 00:57:54,200
exactamente lo que sucedió
en el Rancho Lonely Canyon...
988
00:57:54,200 --> 00:57:56,035
LUNA: No es justo, mamá,
¡siempre nos estamos moviendo!
989
00:57:56,035 --> 00:57:57,954
‐ ¡Shh!
990
00:57:57,954 --> 00:57:59,706
BARLOW: En coordinación con
la Comisión Estatal de Vida
991
00:57:59,706 --> 00:58:02,083
Silvestre, hemos determinado
que lo más probable
992
00:58:02,083 --> 00:58:04,210
es que estemos tratando
con un león de montaña.
993
00:58:04,210 --> 00:58:07,463
(moscas zumbando)
994
00:58:07,463 --> 00:58:09,215
‐ ¿Qué diablos hizo eso?
995
00:58:09,215 --> 00:58:11,801
BARLOW: Y le pedimos
a la gente que esté atenta,
996
00:58:11,801 --> 00:58:13,386
mantengan sus puertas cerradas,
997
00:58:13,386 --> 00:58:16,305
mantengan su ganado
en un lugar seguro.
998
00:58:16,305 --> 00:58:20,226
(moscas zumbando)
999
00:58:20,226 --> 00:58:22,562
Si ven algo, llámennos.
1000
00:58:22,562 --> 00:58:24,355
Permanezcan en casa.
1001
00:58:24,355 --> 00:58:26,274
PRESENTADOR: Se pide a los
residentes del condado de
1002
00:58:26,274 --> 00:58:28,693
Carlson que estén atentos a
cualquier actividad sospechosa.
1003
00:58:28,693 --> 00:58:30,236
(suspira)
1004
00:58:30,236 --> 00:58:32,655
(música suave)
1005
00:58:32,655 --> 00:58:36,451
♪
1006
00:58:36,451 --> 00:58:39,871
‐ ¿Significa que podemos
quedarnos?
1007
00:58:39,871 --> 00:58:45,918
♪
1008
00:58:45,918 --> 00:58:48,463
(música suave)
1009
00:58:48,463 --> 00:58:54,302
♪
1010
00:59:09,358 --> 00:59:11,277
ESME:
Luna, ¡el desayuno!
1011
00:59:11,277 --> 00:59:14,614
AGOSTO
1012
00:59:14,614 --> 00:59:18,367
NOVIEMBRE
1013
00:59:18,367 --> 00:59:20,286
LUNA:
¡Ya voy!
1014
00:59:20,286 --> 00:59:26,125
♪
1015
00:59:29,337 --> 00:59:30,630
(la puerta se cierra)
1016
00:59:30,630 --> 00:59:32,715
(pasos corriendo)
1017
00:59:32,715 --> 00:59:37,678
♪
1018
00:59:40,389 --> 00:59:42,391
LA EXPERIENCIA DE LA SECUNDARIA
1019
00:59:42,391 --> 00:59:44,352
¿Qué es?
1020
00:59:44,352 --> 00:59:46,270
‐ ¿Qué dice?
1021
00:59:49,065 --> 00:59:50,900
Puedo inscribirte el próximo
semestre.
1022
00:59:50,900 --> 00:59:52,360
‐ ¿En serio?
1023
00:59:52,360 --> 00:59:53,611
ESME:
Si tú quieres.
1024
00:59:53,611 --> 00:59:54,821
¡INSCRIPCIONES ABIERTAS AHORA!
1025
00:59:58,157 --> 00:59:59,951
‐ ¿En serio?
1026
00:59:59,951 --> 01:00:01,953
(puerta de auto se cierra)
1027
01:00:01,953 --> 01:00:03,204
¿Qué fue eso?
1028
01:00:06,749 --> 01:00:08,209
(puerta crujiendo)
1029
01:00:08,209 --> 01:00:09,377
‐ Hola.
1030
01:00:09,377 --> 01:00:11,379
ESME: Creía que
todo estaba pagado.
1031
01:00:11,379 --> 01:00:13,130
‐ Oh, así es.
1032
01:00:13,130 --> 01:00:15,132
Quería ofrecerte mis servicios.
1033
01:00:15,132 --> 01:00:17,635
Te he visto rondar por la ciudad
desde hace tiempo.
1034
01:00:17,635 --> 01:00:19,637
‐ Oh, Miguel, no puedo pagarte.
1035
01:00:19,637 --> 01:00:20,888
‐ La casa invita.
1036
01:00:20,888 --> 01:00:22,181
Es una pasión mía.
1037
01:00:22,181 --> 01:00:23,641
Y me vendría bien un aprendiz,
1038
01:00:23,641 --> 01:00:24,934
si puedes prescindir de él.
1039
01:00:24,934 --> 01:00:26,310
‐ ¿Puedo, mamá?
1040
01:00:27,728 --> 01:00:30,439
‐ Está bien, ve.
LUNA: ¡Sí!
1041
01:00:30,439 --> 01:00:32,900
ESME: Pero haz lo que te diga
el señor Miguel, ¿de acuerdo?
1042
01:00:32,900 --> 01:00:34,026
‐ Está bien.
1043
01:00:43,160 --> 01:00:45,329
(charla indistinta)
1044
01:00:46,956 --> 01:00:48,332
MIGUEL:
¿Puedes darme esos‐‐?
1045
01:00:48,332 --> 01:00:49,959
¿Me puedes dar esos
cortaalambres?
1046
01:00:49,959 --> 01:00:52,169
¿Sabes cuáles son?
1047
01:00:52,169 --> 01:00:56,591
Sí, debes girar‐‐
girar así.
1048
01:00:56,591 --> 01:01:00,344
(trinquete girando)
1049
01:01:00,344 --> 01:01:01,971
Sí, eso es genial.
1050
01:01:01,971 --> 01:01:04,098
Se ve bien, ¿no?
1051
01:01:04,098 --> 01:01:05,391
Creo que lo tenemos.
1052
01:01:05,391 --> 01:01:07,143
Eres un buen mecánico.
1053
01:01:07,143 --> 01:01:09,020
ESME: Espero que se
te haya abierto el apetito.
1054
01:01:09,020 --> 01:01:11,105
‐ Sí.
MIGUEL: A mí también.
1055
01:01:11,105 --> 01:01:13,274
‐ Mamá, ¿puedo enseñarle a
Miguel el folleto de mi escuela?
1056
01:01:13,274 --> 01:01:16,277
ESME: Por supuesto, ve por él.
1057
01:01:16,277 --> 01:01:19,071
(suspira)
Gracias.
1058
01:01:19,071 --> 01:01:20,740
‐ Luna hizo todo el trabajo.
1059
01:01:22,158 --> 01:01:24,368
(se ríe)
1060
01:01:24,368 --> 01:01:26,370
Es un buen chico.
1061
01:01:28,539 --> 01:01:30,458
‐ Es el mejor.
1062
01:01:35,463 --> 01:01:37,298
(música suave)
1063
01:01:37,298 --> 01:01:39,508
(pasos acercándose)
1064
01:01:39,508 --> 01:01:45,348
♪
1065
01:01:48,267 --> 01:01:51,395
(pájaros graznando)
1066
01:01:51,395 --> 01:01:57,193
♪
1067
01:02:18,673 --> 01:02:21,509
(imitación de ruidos de lucha)
1068
01:02:21,509 --> 01:02:27,348
♪
1069
01:02:34,605 --> 01:02:37,733
Bueno, es lo mejor que podemos
hacer en este momento, chico.
1070
01:02:41,612 --> 01:02:43,906
‐ No es lo bastante fresco.
1071
01:02:43,906 --> 01:02:46,575
Y huele mal.
1072
01:02:46,575 --> 01:02:49,537
‐ No puedo salir a matar
vacas precisamente.
1073
01:02:50,538 --> 01:02:51,706
(gime)
1074
01:02:51,706 --> 01:02:53,290
Es demasiado arriesgado.
1075
01:02:55,126 --> 01:02:56,627
Muy bien.
1076
01:02:56,627 --> 01:02:58,129
Hora de la siesta.
1077
01:02:59,630 --> 01:03:01,382
Una gran noche hoy.
1078
01:03:34,290 --> 01:03:35,666
(tocan a la puerta)
1079
01:03:44,633 --> 01:03:46,177
(se destraba la puerta)
1080
01:03:47,636 --> 01:03:49,055
SAM:
Oh, hola.
1081
01:03:49,055 --> 01:03:51,515
Tú debes ser Luna.
1082
01:03:51,515 --> 01:03:53,768
LUNA: ¿Quién es usted?
SAM: Soy Sam.
1083
01:03:53,768 --> 01:03:56,270
Dirijo el Friday's en la ciudad,
donde trabaja tu mamá.
1084
01:03:56,270 --> 01:03:57,646
¿Puedo pasar?
1085
01:03:57,646 --> 01:04:01,317
LUNA:
No sé. ¡Mamá!
1086
01:04:01,317 --> 01:04:03,319
‐ Oh, vaya.
1087
01:04:03,319 --> 01:04:05,780
Bonito lugar el que tienen aquí.
1088
01:04:05,780 --> 01:04:07,323
LUNA: ¿Qué quiere?
1089
01:04:07,323 --> 01:04:09,575
‐ Oh, tengo el
sueldo de tu mamá.
1090
01:04:09,575 --> 01:04:11,535
¿Podrías entregárselo?
1091
01:04:11,535 --> 01:04:14,330
LUNA: ¿Le trajo flores?
1092
01:04:14,330 --> 01:04:15,998
‐ Uh...
1093
01:04:15,998 --> 01:04:17,875
Muy bien, me descubriste.
1094
01:04:17,875 --> 01:04:19,335
Yo...
1095
01:04:19,335 --> 01:04:22,004
Iba a invitar a tu mamá
a cenar conmigo.
1096
01:04:22,004 --> 01:04:23,297
‐ Está durmiendo.
1097
01:04:23,297 --> 01:04:25,925
‐ Oh.
1098
01:04:25,925 --> 01:04:29,136
Bueno, ¿le dirás
que pasé por aquí?
1099
01:04:33,474 --> 01:04:36,352
En nombre de Dios,
¿qué es ese olor?
1100
01:04:36,352 --> 01:04:37,728
(música suave)
1101
01:04:37,728 --> 01:04:39,480
(gime)
1102
01:04:39,480 --> 01:04:41,816
Creo que tienes un problema
de alcantarillado o algo así.
1103
01:04:41,816 --> 01:04:43,526
LUNA: ¡Mamá!
SAM: No pasa nada, chico.
1104
01:04:43,526 --> 01:04:45,945
Probablemente pueda arreglarlo.
1105
01:04:45,945 --> 01:04:47,238
(gime)
1106
01:04:47,238 --> 01:04:48,823
♪
1107
01:04:48,823 --> 01:04:50,157
Dios mío.
1108
01:04:50,157 --> 01:04:51,826
LUNA:
¡Mamá!
1109
01:04:51,826 --> 01:04:53,077
♪
1110
01:04:53,077 --> 01:04:54,662
¡Mamá!
1111
01:04:54,662 --> 01:04:57,081
SAM: Tengo algunas
herramientas en mi camioneta.
1112
01:04:57,081 --> 01:04:58,958
(música siniestra)
1113
01:04:58,958 --> 01:05:00,751
Quizás solo tenga que hurgar
y hacer que
1114
01:05:00,751 --> 01:05:03,170
las cosas se muevan de nuevo.
1115
01:05:03,170 --> 01:05:05,047
[susurrando] ¿Qué demonios?
1116
01:05:05,047 --> 01:05:10,386
♪
1117
01:05:10,386 --> 01:05:12,888
(golpe, Sam gimiendo)
1118
01:05:12,888 --> 01:05:15,516
(ruido sordo)
1119
01:05:15,516 --> 01:05:16,600
(jadea)
1120
01:05:16,600 --> 01:05:18,644
‐ ¡Mamá!
1121
01:05:18,644 --> 01:05:20,229
‐ ¡Sam!
1122
01:05:20,229 --> 01:05:21,272
Sam.
1123
01:05:21,272 --> 01:05:23,899
No, no, no, Sam.
1124
01:05:23,899 --> 01:05:26,068
(sollozos)
1125
01:05:26,068 --> 01:05:31,907
♪
1126
01:05:35,161 --> 01:05:36,495
(Golpea el suelo)
1127
01:05:36,495 --> 01:05:38,372
(jadea)
1128
01:05:38,372 --> 01:05:42,251
♪
1129
01:05:42,251 --> 01:05:45,171
(arrastra)
1130
01:05:45,171 --> 01:05:46,630
(gime)
1131
01:05:46,630 --> 01:05:48,632
(arrastra)
1132
01:05:48,632 --> 01:05:52,136
(gime)
1133
01:05:52,136 --> 01:05:53,554
(suspira)
1134
01:05:53,554 --> 01:05:59,185
♪
1135
01:05:59,185 --> 01:06:01,770
(suspira)
1136
01:06:01,770 --> 01:06:05,107
Lo lamento mucho.
1137
01:06:05,107 --> 01:06:07,735
(exhala profundo)
1138
01:06:07,735 --> 01:06:09,278
Mañana nos vamos de la ciudad.
1139
01:06:09,278 --> 01:06:11,447
‐ ¡No, mamá, por favor!
1140
01:06:13,741 --> 01:06:16,702
‐ No tenemos otra opción,
cariño.
1141
01:06:18,537 --> 01:06:20,372
(suspira)
1142
01:06:23,375 --> 01:06:25,252
(pasos)
1143
01:06:27,755 --> 01:06:30,341
Luna, tengo que mover
la camioneta de Sam,
1144
01:06:30,341 --> 01:06:32,301
y luego iremos abajo.
1145
01:06:32,301 --> 01:06:34,428
(motor arranca)
1146
01:06:34,428 --> 01:06:36,805
(música espeluznante)
1147
01:06:36,805 --> 01:06:42,645
♪
1148
01:06:47,233 --> 01:06:48,943
(llaves tintineando)
1149
01:06:53,155 --> 01:06:55,241
(crujido de la puerta)
1150
01:06:56,909 --> 01:06:59,119
(se cierra puerta)
1151
01:07:05,918 --> 01:07:08,003
Te veré por la mañana.
1152
01:07:10,714 --> 01:07:13,634
LUNA:
¿No me vas a leer?
1153
01:07:13,634 --> 01:07:15,636
‐ Tengo que terminar de hacer la
maleta.
1154
01:07:25,396 --> 01:07:26,772
‐ Mamá.
1155
01:07:31,151 --> 01:07:34,154
‐ Te quiero.
1156
01:07:34,154 --> 01:07:35,990
LUNA:
Te quiero.
1157
01:07:48,002 --> 01:07:49,878
(sube las escaleras)
1158
01:07:52,715 --> 01:07:55,551
(se abre la puerta)
1159
01:07:55,551 --> 01:07:56,927
(se cierra la puerta)
1160
01:08:15,529 --> 01:08:16,905
(suspira)
1161
01:08:23,746 --> 01:08:25,914
(resopla)
1162
01:08:28,167 --> 01:08:31,337
(auto acercándose)
1163
01:08:48,896 --> 01:08:50,522
(el motor se apaga)
1164
01:08:58,072 --> 01:08:59,865
(la puerta del auto se cierra)
1165
01:08:59,865 --> 01:09:02,534
(respira fuertemente)
1166
01:09:05,662 --> 01:09:07,498
(charla de radio)
1167
01:09:07,498 --> 01:09:09,833
(pasos acercándose)
1168
01:09:12,961 --> 01:09:14,588
(chasquidos de escopeta)
1169
01:09:17,383 --> 01:09:18,884
(resopla)
1170
01:09:20,302 --> 01:09:22,930
(respira profundamente)
1171
01:09:22,930 --> 01:09:25,349
(pasos acercándose)
1172
01:09:28,143 --> 01:09:30,145
(se abre puerta)
1173
01:09:31,480 --> 01:09:33,857
‐ ¿Sheriff?
1174
01:09:33,857 --> 01:09:36,318
¿Puedo ayudarlo en algo?
1175
01:09:36,318 --> 01:09:39,488
‐ ¿Tuviste una visita hoy?
1176
01:09:39,488 --> 01:09:40,948
ESME:
Sí.
1177
01:09:40,948 --> 01:09:42,533
Sí, de hecho,
1178
01:09:42,533 --> 01:09:46,120
Sam pasó por aquí
para dejar mi sueldo.
1179
01:09:46,120 --> 01:09:49,373
‐ ¿Se quedó mucho tiempo?
1180
01:09:49,373 --> 01:09:51,542
‐ Tal vez 20 minutos.
Como dije, él solo‐‐
1181
01:09:51,542 --> 01:09:55,754
Solo vino a dejar‐‐
‐ Nunca regresó.
1182
01:09:55,754 --> 01:09:58,674
Las chicas del bar dijeron que
les avisó que iba a venir aquí.
1183
01:09:58,674 --> 01:10:02,344
Esa es la última vez que alguien
lo vio o escuchó de él.
1184
01:10:04,471 --> 01:10:07,599
¿Te importa si entramos?
‐ En realidad, sí.
1185
01:10:07,599 --> 01:10:11,228
Mi hijo está... un poco enfermo.
1186
01:10:11,228 --> 01:10:12,688
Hemos estado enfermos.
1187
01:10:12,688 --> 01:10:14,106
Está durmiendo.
1188
01:10:14,106 --> 01:10:16,525
‐ Ya sabes,
1189
01:10:16,525 --> 01:10:19,153
algo ha estado un poco mal
1190
01:10:19,153 --> 01:10:21,613
desde que ustedes
se mudaron a mi ciudad.
1191
01:10:21,613 --> 01:10:23,365
(charla de radio)
1192
01:10:23,365 --> 01:10:26,452
(música siniestra)
1193
01:10:26,452 --> 01:10:28,662
Registra el lugar.
1194
01:10:28,662 --> 01:10:30,247
(azota la puerta)
1195
01:10:30,247 --> 01:10:32,916
(traqueteo de la puerta)
1196
01:10:32,916 --> 01:10:36,170
(gruñe)
1197
01:10:36,170 --> 01:10:37,755
(chasquido de la escopeta)
1198
01:10:37,755 --> 01:10:38,964
(gruñe)
1199
01:10:38,964 --> 01:10:40,466
(disparo)
1200
01:10:40,466 --> 01:10:42,468
(música dramática)
1201
01:10:42,468 --> 01:10:44,470
(gemidos, bofetada)
1202
01:10:44,470 --> 01:10:47,347
♪
1203
01:10:47,347 --> 01:10:49,057
ESME:
¡No, por favor!
1204
01:10:49,057 --> 01:10:50,851
¡Por favor!
(gritando)
1205
01:10:50,851 --> 01:10:53,145
BARLOW: ¡Registra!
ESME: ¡No tienen derecho!
1206
01:10:53,145 --> 01:10:55,189
¡No tienen una maldita orden de
registro!
1207
01:10:55,189 --> 01:10:57,858
♪
1208
01:10:57,858 --> 01:10:59,985
Por favor, por favor, escuche.
1209
01:10:59,985 --> 01:11:01,737
♪
1210
01:11:01,737 --> 01:11:04,448
Esto es un error.
1211
01:11:04,448 --> 01:11:06,074
Por favor.
1212
01:11:06,074 --> 01:11:07,659
BARLOW:
Sabía que eras un problema
1213
01:11:07,659 --> 01:11:09,453
desde que te vi.
1214
01:11:09,453 --> 01:11:11,205
♪
1215
01:11:11,205 --> 01:11:13,081
‐ ¡Luna!
1216
01:11:13,081 --> 01:11:14,416
(patea)
1217
01:11:14,416 --> 01:11:20,297
♪
1218
01:11:38,482 --> 01:11:39,566
‐ Sheriff.
1219
01:11:39,566 --> 01:11:41,151
♪
1220
01:11:41,151 --> 01:11:43,821
[gritando] ¡Oiga, sheriff,
venga aquí ahora!
1221
01:11:43,821 --> 01:11:47,741
♪
1222
01:11:47,741 --> 01:11:49,159
(interruptor de la luz se
enciende)
1223
01:11:49,159 --> 01:11:51,537
♪
1224
01:11:51,537 --> 01:11:54,498
BARLOW:
Dios mío.
1225
01:11:54,498 --> 01:11:56,875
¡Sácalo de ahí ahora mismo!
1226
01:11:56,875 --> 01:11:59,127
♪
1227
01:11:59,127 --> 01:12:01,755
ESME:
¡Luna!
1228
01:12:01,755 --> 01:12:03,632
(patea, gime)
1229
01:12:03,632 --> 01:12:09,471
♪
1230
01:12:13,225 --> 01:12:15,143
¡Luna!
1231
01:12:15,143 --> 01:12:17,437
♪
1232
01:12:17,437 --> 01:12:18,897
(grillos chirriando)
1233
01:12:18,897 --> 01:12:20,941
(golpes, traqueteo)
1234
01:12:24,236 --> 01:12:26,655
(charla, teléfono sonando)
1235
01:12:32,327 --> 01:12:34,204
‐ En caso de que tengas hambre.
1236
01:12:58,020 --> 01:13:00,355
(se abre la puerta)
1237
01:13:00,355 --> 01:13:03,025
(teléfono sonando)
1238
01:13:03,025 --> 01:13:04,067
(se cierra la puerta)
1239
01:13:04,067 --> 01:13:05,611
‐ ¿Dónde está Luna?
1240
01:13:05,611 --> 01:13:08,947
‐ Hablando con uno de mis
ayudantes.
1241
01:13:08,947 --> 01:13:10,407
Está a salvo.
1242
01:13:10,407 --> 01:13:12,451
‐ Tiene que escucharme.
1243
01:13:12,451 --> 01:13:15,203
Tiene que poner a Luna en
una celda y asegurar la puerta.
1244
01:13:15,203 --> 01:13:17,331
BARLOW: Puede que te guste
encerrar a los niños en jaulas,
1245
01:13:17,331 --> 01:13:20,292
pero ese no es el tipo
de cosas que hacemos aquí.
1246
01:13:20,292 --> 01:13:21,543
‐ No lo entiende.
1247
01:13:21,543 --> 01:13:23,086
BARLOW: Oh, entiendo mucho.
1248
01:13:23,086 --> 01:13:27,966
Busqué tus huellas,
señorita, eh, Esme Rawls.
1249
01:13:27,966 --> 01:13:30,510
Te buscan en siete estados.
1250
01:13:30,510 --> 01:13:33,513
Parece que los cuerpos te siguen
a donde quiera que vayas.
1251
01:13:33,513 --> 01:13:35,307
(respira fuertemente)
1252
01:13:35,307 --> 01:13:38,602
HAMMOND: Tu mamá es todo un
personaje, ¿no?
1253
01:13:38,602 --> 01:13:40,938
(charla, teléfono sonando)
1254
01:13:40,938 --> 01:13:43,815
Yo tuve un padre un poco así.
1255
01:13:45,484 --> 01:13:47,945
(respira fuertemente)
1256
01:13:52,491 --> 01:13:53,951
Ahora estás a salvo.
1257
01:13:53,951 --> 01:13:55,535
‐ Tiene que escucharme.
1258
01:13:55,535 --> 01:13:57,371
BARLOW: Los federales
estarán aquí al amanecer.
1259
01:13:57,371 --> 01:13:58,997
Si quieres quitarte
algo de encima,
1260
01:13:58,997 --> 01:14:00,082
soy todo oídos, asesina.
1261
01:14:00,082 --> 01:14:01,667
ESME:
Se lo ruego,
1262
01:14:01,667 --> 01:14:05,253
meta a Luna en una celda
y asegure la puerta.
1263
01:14:05,253 --> 01:14:08,006
Hágalo
ahora mientras haya tiempo.
1264
01:14:08,006 --> 01:14:11,009
‐ ¿Por qué demonios
iba a hacer eso?
1265
01:14:11,009 --> 01:14:12,636
(se cae la bolsa)
1266
01:14:12,636 --> 01:14:15,347
(Luna gimiendo)
1267
01:14:18,183 --> 01:14:19,226
(gruñe)
1268
01:14:19,226 --> 01:14:22,145
‐ Porque lo va a matar.
1269
01:14:22,145 --> 01:14:24,523
Nos va a matar a todos.
1270
01:14:29,945 --> 01:14:31,446
(suspira)
1271
01:14:31,446 --> 01:14:33,323
(teléfono sonando)
1272
01:14:33,323 --> 01:14:34,574
(se cierra la puerta)
1273
01:14:34,574 --> 01:14:39,079
(Luna gruñendo)
1274
01:14:39,079 --> 01:14:39,705
‐ Refuerzos.
1275
01:14:39,705 --> 01:14:41,456
(resoplos)
1276
01:14:41,456 --> 01:14:44,501
(grita) ¡Refuerzos, necesito
malditos refuerzos ahora!
1277
01:14:44,501 --> 01:14:48,130
(Luna gruñendo)
1278
01:14:48,130 --> 01:14:49,548
‐ ¿Luna?
1279
01:14:49,548 --> 01:14:50,882
¡Luna!
1280
01:14:50,882 --> 01:14:52,634
(gritos, traqueteo)
1281
01:14:52,634 --> 01:14:54,011
(disparo)
Luna...
1282
01:14:54,011 --> 01:14:55,554
(disparos)
1283
01:14:55,554 --> 01:14:57,431
(gritos, disparos)
1284
01:14:57,431 --> 01:15:00,142
¡Luna! ¡Luna!
1285
01:15:00,142 --> 01:15:03,020
(música intensa)
1286
01:15:03,020 --> 01:15:04,521
♪
1287
01:15:04,521 --> 01:15:06,773
(gritos)
1288
01:15:06,773 --> 01:15:09,276
(sollozos)
1289
01:15:09,276 --> 01:15:11,111
♪
1290
01:15:11,111 --> 01:15:13,321
(llanto)
1291
01:15:13,321 --> 01:15:16,283
♪
1292
01:15:16,283 --> 01:15:18,201
(la puerta se abre de golpe)
1293
01:15:18,201 --> 01:15:20,287
[débilmente]
‐ Ya... viene.
1294
01:15:20,287 --> 01:15:22,414
(golpe seco)
1295
01:15:22,414 --> 01:15:24,291
(Esme jadeando)
1296
01:15:24,291 --> 01:15:26,835
(música oscura)
1297
01:15:26,835 --> 01:15:28,795
(gemidos)
1298
01:15:28,795 --> 01:15:30,964
(se libera de las esposas)
1299
01:15:30,964 --> 01:15:33,050
♪
1300
01:15:33,050 --> 01:15:35,469
(ruido de electricidad)
1301
01:15:35,469 --> 01:15:41,308
♪
1302
01:15:42,976 --> 01:15:45,103
(jadea)
1303
01:15:45,103 --> 01:15:46,897
¿Luna?
1304
01:15:46,897 --> 01:15:48,148
♪
1305
01:15:48,148 --> 01:15:49,399
¿Luna?
1306
01:15:49,399 --> 01:15:51,902
(gruñidos)
1307
01:15:51,902 --> 01:15:54,404
♪
1308
01:15:54,404 --> 01:15:56,907
(ruido de electricidad)
1309
01:15:56,907 --> 01:16:02,746
♪
1310
01:16:05,999 --> 01:16:08,752
BARLOW: ¿Qué demonios
has traído aquí?
1311
01:16:08,752 --> 01:16:10,087
(ruido de electricidad)
1312
01:16:10,087 --> 01:16:12,589
(gruñidos)
1313
01:16:12,589 --> 01:16:15,008
(jadea)
1314
01:16:15,008 --> 01:16:17,469
(gruñidos)
1315
01:16:17,469 --> 01:16:19,971
(gruñidos, gemidos)
1316
01:16:19,971 --> 01:16:21,473
(rugidos)
1317
01:16:21,473 --> 01:16:24,976
(Barlow grita)
1318
01:16:24,976 --> 01:16:28,230
(traqueteo de la puerta)
1319
01:16:28,230 --> 01:16:31,399
(solloza)
1320
01:16:35,237 --> 01:16:38,156
(gruñidos)
1321
01:16:42,327 --> 01:16:44,913
(suspira)
1322
01:16:44,913 --> 01:16:46,498
(gruñidos)
1323
01:16:46,498 --> 01:16:47,749
(Esme sollozando)
1324
01:16:47,749 --> 01:16:49,584
‐ ¿Luna?
1325
01:16:51,294 --> 01:16:54,047
Luna, soy mamá.
1326
01:16:54,047 --> 01:16:56,007
(solloza)
1327
01:16:56,007 --> 01:16:57,175
Luna, por favor.
1328
01:16:57,175 --> 01:16:58,343
(gruñidos)
1329
01:16:58,343 --> 01:16:59,803
Por favor no.
1330
01:16:59,803 --> 01:17:01,221
♪
1331
01:17:01,221 --> 01:17:02,764
Por favor no.
1332
01:17:02,764 --> 01:17:04,641
(gruñidos)
1333
01:17:04,641 --> 01:17:09,312
♪
1334
01:17:09,312 --> 01:17:11,398
Por favor.
1335
01:17:11,398 --> 01:17:13,483
Por favor, no
me hagas hacer esto.
1336
01:17:13,483 --> 01:17:15,402
(solloza)
1337
01:17:15,402 --> 01:17:20,282
♪
1338
01:17:20,282 --> 01:17:22,409
Por favor, no
me hagas hacer esto.
1339
01:17:22,409 --> 01:17:23,743
(llora)
1340
01:17:23,743 --> 01:17:25,787
No puedo.
1341
01:17:25,787 --> 01:17:28,081
Luna, no.
1342
01:17:28,081 --> 01:17:33,962
♪
1343
01:17:45,390 --> 01:17:47,058
(olfatea)
1344
01:17:47,058 --> 01:17:50,270
(música espeluznante)
1345
01:17:50,270 --> 01:17:52,939
(Luna jadea)
1346
01:17:52,939 --> 01:17:58,778
♪
1347
01:18:04,075 --> 01:18:06,411
(ruido de motor)
1348
01:18:06,411 --> 01:18:12,250
♪
1349
01:18:16,296 --> 01:18:18,924
(se abre puerta trasera)
1350
01:18:18,924 --> 01:18:21,176
No tenía a nadie más
a quien llamar.
1351
01:18:21,176 --> 01:18:24,763
♪
1352
01:18:24,763 --> 01:18:26,181
Luna.
1353
01:18:26,181 --> 01:18:29,517
♪
1354
01:18:29,517 --> 01:18:31,353
(Luna gruñe suavemente)
1355
01:18:31,353 --> 01:18:37,150
♪
1356
01:18:47,035 --> 01:18:49,829
¿Qué le vas a decir a los
federales?
1357
01:18:49,829 --> 01:18:53,124
MIGUEL: Que estuve
durmiendo toda la noche.
1358
01:18:53,124 --> 01:18:57,045
No es que vayan
a creer la verdad.
1359
01:18:57,045 --> 01:18:58,797
Oh, Sarah...
1360
01:18:58,797 --> 01:19:01,800
ESME:
Uh, soy‐‐ Esme.
1361
01:19:01,800 --> 01:19:04,094
(música suave)
1362
01:19:04,094 --> 01:19:07,013
Esme Rawls.
1363
01:19:07,013 --> 01:19:08,306
MIGUEL:
¿Esme?
1364
01:19:08,306 --> 01:19:10,558
♪
1365
01:19:10,558 --> 01:19:13,144
Tengo algo aquí que
no querrás dejar atrás.
1366
01:19:13,144 --> 01:19:18,942
♪
1367
01:19:22,320 --> 01:19:23,822
(chirrido de grillos)
1368
01:19:23,822 --> 01:19:24,990
(Miguel se ríe)
1369
01:19:24,990 --> 01:19:27,409
Me imaginé que era importante
para ti.
1370
01:19:33,206 --> 01:19:34,916
‐ Gracias.
1371
01:19:48,388 --> 01:19:51,016
(susurrando)
Tenemos que salir de aquí.
1372
01:19:51,016 --> 01:19:53,685
(música suave)
1373
01:19:53,685 --> 01:19:59,482
♪
1374
01:20:02,610 --> 01:20:05,405
(motor acelerando)
1375
01:20:05,405 --> 01:20:11,244
♪
1376
01:21:18,395 --> 01:21:21,481
(música lúgubre)
1377
01:21:21,481 --> 01:21:27,320
♪