1 00:00:06,549 --> 00:00:08,050 Clifford: Woof, woof! 2 00:00:08,092 --> 00:00:09,677 Emily: Hi There. Clifford: Woof! 3 00:00:09,719 --> 00:00:13,264 ♪ Welcome to Birdwell island, Sun and the sky is smilin' ♪ 4 00:00:13,305 --> 00:00:16,642 ♪ Everyone sharing that happy feeling ♪ 5 00:00:16,684 --> 00:00:18,811 ♪ I've got a really big friend ♪ 6 00:00:18,853 --> 00:00:21,147 ♪ And he likes playing pretend ♪ 7 00:00:21,188 --> 00:00:23,315 ♪ And we like finding a story ♪ 8 00:00:23,399 --> 00:00:26,152 ♪ And make-believing ♪ 9 00:00:26,193 --> 00:00:28,446 ♪ Reading, laughing, having fun ♪ 10 00:00:28,487 --> 00:00:30,573 ♪ underneath the great ♪ Chorus: Great! 11 00:00:30,614 --> 00:00:31,699 Emily: ♪ big ♪ Chorus: Big! 12 00:00:31,741 --> 00:00:33,659 All: ♪ sun! ♪ 13 00:00:33,701 --> 00:00:35,369 Emily: ♪ Singing, "Hey!" ♪ Chorus: Hey! 14 00:00:35,411 --> 00:00:37,580 ♪ It's a big red day ♪ Chorus: Day! 15 00:00:37,621 --> 00:00:40,082 ♪ Nothing in our way ♪ 16 00:00:40,124 --> 00:00:41,375 ♪ So come and play with ♪ 17 00:00:41,417 --> 00:00:44,545 ♪ Clifford The Big Red Dog ♪ Chorus: Yeah! 18 00:00:44,587 --> 00:00:46,547 Emily: ♪ Sky's are bright and blue ♪ 19 00:00:46,589 --> 00:00:49,300 Chorus: Whooo! Emily: ♪ So much we can do ♪ 20 00:00:49,341 --> 00:00:50,718 ♪ Just me and you and ♪ 21 00:00:50,760 --> 00:00:54,305 ♪ Clifford The Big Red Dog ♪ Clifford: Woof, Woof! 22 00:00:54,346 --> 00:00:56,682 ♪ La, La, La, La ♪ Clifford: Woof, Woof! 23 00:00:56,724 --> 00:01:00,144 Emily: ♪ La, La, La, La ♪ Clifford: Woof, Woof! 24 00:01:00,186 --> 00:01:03,314 Emily: ♪ Clifford the big red dog. ♪ 25 00:01:03,355 --> 00:01:04,315 Clifford: ♪ Woof! ♪ 26 00:01:06,400 --> 00:01:08,486 Clifford: Cool Clubhouse! 27 00:01:09,945 --> 00:01:11,655 Seagull: Caw, caw, caw. 28 00:01:13,282 --> 00:01:14,700 Emily Elizabeth: What do you think, Clifford? 29 00:01:14,742 --> 00:01:17,161 Where should we curl up and read a book? 30 00:01:17,203 --> 00:01:19,079 Clifford: I don't know, Emily Elizabeth. 31 00:01:19,121 --> 00:01:21,999 Any place where I'm with you is the perfect place. 32 00:01:22,041 --> 00:01:23,751 Emily: Aw! 33 00:01:23,793 --> 00:01:25,795 Same for me! 34 00:01:25,836 --> 00:01:27,463 Pablo: Hi, Emily Elizabeth. 35 00:01:27,505 --> 00:01:28,547 Hi Clifford. 36 00:01:28,589 --> 00:01:30,341 Clifford: Woof! Hero: Woof-woof. 37 00:01:30,382 --> 00:01:33,219 Emily: Hi Pablo! Hi Hero! Whatcha doing? 38 00:01:33,260 --> 00:01:36,347 Pablo: Hero and I are hanging out, playing my ukulele. 39 00:01:36,388 --> 00:01:38,349 What are you two doing? 40 00:01:38,390 --> 00:01:40,810 Emily: Looking for a perfect, cosy spot to read. 41 00:01:40,851 --> 00:01:42,228 Samantha: Shhh! 42 00:01:43,479 --> 00:01:44,772 Emily: Who said that? 43 00:01:44,814 --> 00:01:45,731 Samantha: I did. 44 00:01:46,816 --> 00:01:47,900 Over here! 45 00:01:47,942 --> 00:01:49,568 Pablo: Why are we whispering? 46 00:01:49,610 --> 00:01:51,779 Samantha: Because I'm bird watching. 47 00:01:51,821 --> 00:01:54,615 I write down every bird I see and what they're doing 48 00:01:54,657 --> 00:01:56,158 in my special notebook. 49 00:01:56,200 --> 00:01:58,953 Look. It has all sorts of fun birdie facts in it. 50 00:02:00,079 --> 00:02:02,164 Emily/Pablo: Coooool... 51 00:02:02,206 --> 00:02:04,542 Samantha: Bailey and I just found a Heron feather. 52 00:02:05,835 --> 00:02:08,212 Probably from one of those nests over there. 53 00:02:12,174 --> 00:02:13,926 Emily: Can I get a closer look? 54 00:02:13,968 --> 00:02:16,220 Samantha: Sure. Just look past the tall grass. 55 00:02:18,264 --> 00:02:21,350 Emily: Whoa... There's so many nests. 56 00:02:21,392 --> 00:02:24,144 Samantha: Yup, birds are master builders. 57 00:02:24,186 --> 00:02:26,480 Those Herons built their nest with sticks, 58 00:02:26,522 --> 00:02:29,233 pine needles, moss and grass. 59 00:02:29,275 --> 00:02:32,069 Spotted, two Herons building their nest. 60 00:02:33,362 --> 00:02:35,489 Emily: Hey, I've got an idea! 61 00:02:35,531 --> 00:02:37,491 What if we build a clubhouse together, 62 00:02:37,533 --> 00:02:39,118 like the Herons are doing? 63 00:02:39,159 --> 00:02:42,538 It could be a great place to curl up with a great book! 64 00:02:42,580 --> 00:02:44,373 Samantha: We could hang a bird feeder! 65 00:02:44,415 --> 00:02:47,585 Pablo: And add a ukulele corner! 66 00:02:47,626 --> 00:02:49,962 Emily: And I know the perfect place to build it. 67 00:02:50,004 --> 00:02:51,380 Follow me, everybody! 68 00:02:52,673 --> 00:02:54,341 Hero: Woof-woof. Clifford: Woof-woof! 69 00:02:55,718 --> 00:02:57,261 (birds chirping) 70 00:02:57,303 --> 00:02:58,596 Emily: Here we are! 71 00:02:58,637 --> 00:03:01,473 Is this a perfect spot for a clubhouse or what? 72 00:03:01,515 --> 00:03:02,808 Samantha: It sure is! 73 00:03:02,850 --> 00:03:04,643 I found a piece of a robin's egg! 74 00:03:04,685 --> 00:03:05,978 Bailey: Woof! 75 00:03:06,020 --> 00:03:08,522 Samantha: There must be a nest around somewhere... 76 00:03:08,564 --> 00:03:11,358 Emily: Okay, if we're going to make the coolest 77 00:03:11,400 --> 00:03:15,571 clubhouse ever, the first thing we need are building materials. 78 00:03:15,613 --> 00:03:17,531 Let's go! Samantha/Pablo: Yeeeah! 79 00:03:17,573 --> 00:03:20,367 ♪ 80 00:03:20,409 --> 00:03:23,162 Emily: ♪ For a clubhouse that's just right ♪ 81 00:03:23,203 --> 00:03:26,790 ♪ One that's good both day and night. ♪ 82 00:03:26,832 --> 00:03:28,167 Perfect. 83 00:03:28,208 --> 00:03:31,003 Samantha: ♪ First find a spot That's not too hot. ♪ 84 00:03:31,045 --> 00:03:32,504 Let's get the bird feeder, Bailey. 85 00:03:32,546 --> 00:03:35,132 Pablo: ♪ Where we can play And sing away. ♪ 86 00:03:35,174 --> 00:03:37,676 Kids: ♪ In a clubhouse filled with light! ♪ 87 00:03:38,969 --> 00:03:40,512 Emily: What are you doing, Pablo? 88 00:03:40,554 --> 00:03:42,348 Pablo: We need shade for my ukulele corner. 89 00:03:43,557 --> 00:03:45,267 Emily: But the boxes are already a perfect, 90 00:03:45,309 --> 00:03:46,560 cozy reading nook. 91 00:03:46,602 --> 00:03:48,312 Samantha: But if there's a reading nook, 92 00:03:48,354 --> 00:03:50,272 where am I supposed to watch for birds? 93 00:03:50,314 --> 00:03:51,941 Emily: Well, we have to have a place 94 00:03:51,982 --> 00:03:53,567 to curl up with our books. 95 00:03:53,609 --> 00:03:56,820 Pablo: Nope. We need lots of room to strum my ukulele. 96 00:03:56,862 --> 00:03:58,989 Samantha: But we also need peace and quiet 97 00:03:59,031 --> 00:04:00,908 so we don't scare away the birds. 98 00:04:00,950 --> 00:04:02,451 Emily/Pablo: No way! 99 00:04:02,493 --> 00:04:04,870 Hero: What's happening? 100 00:04:04,912 --> 00:04:07,706 Clifford: I don't know. But I don't like it. 101 00:04:07,748 --> 00:04:09,375 Bailey: One thing's for sure, 102 00:04:09,416 --> 00:04:12,169 there's trouble in the clubhouse. 103 00:04:12,211 --> 00:04:15,130 Emily/Pablo/Samantha: Fine! I'll build my own clubhouse! 104 00:04:15,172 --> 00:04:16,298 Bailey: Told you. 105 00:04:19,843 --> 00:04:20,970 Emily: This looks like a good spot 106 00:04:21,011 --> 00:04:23,263 to build our very own clubhouse. 107 00:04:23,305 --> 00:04:25,849 Clifford: Uh sure thing, Emily Elizabeth. 108 00:04:25,891 --> 00:04:28,936 Emily: Yup! We're going to build the coziest reading nook ever. 109 00:04:28,978 --> 00:04:32,147 ♪ 110 00:04:32,189 --> 00:04:35,067 ♪ I think we've both agreed ♪ 111 00:04:35,109 --> 00:04:37,945 ♪ We have everything we need. ♪ 112 00:04:37,987 --> 00:04:40,864 ♪ With boxes stacked We'll be on track ♪ 113 00:04:40,906 --> 00:04:43,325 ♪ For a cozy spot to read. ♪ 114 00:04:45,160 --> 00:04:47,454 Whoa! It's awfully windy today. 115 00:04:50,708 --> 00:04:52,793 Clifford: Maybe Samantha or Pablo could help us. 116 00:04:52,835 --> 00:04:54,962 Emily: Nah... We can do it ourselves. 117 00:04:56,839 --> 00:04:58,924 Could you put your big, red paw right here? 118 00:05:00,175 --> 00:05:01,051 Thanks, Clifford. 119 00:05:02,136 --> 00:05:03,262 Ta daaa! 120 00:05:03,303 --> 00:05:04,555 Told you we could do it. 121 00:05:04,596 --> 00:05:08,058 Clifford: Yup! One comfy cozy, reading nook. 122 00:05:08,100 --> 00:05:09,810 Emily: I bet Pablo and Samantha wish 123 00:05:09,852 --> 00:05:10,978 they'd stuck with my idea 124 00:05:11,020 --> 00:05:13,272 now that they see how awesome our clubhouse is. 125 00:05:16,442 --> 00:05:19,319 Samantha: Wow. Emily Elizabeth got her clubhouse up fast. 126 00:05:19,361 --> 00:05:21,238 But wait till she sees ours. 127 00:05:22,573 --> 00:05:24,491 Bailey: Ruff. Ruff. 128 00:05:24,533 --> 00:05:25,784 ♪ 129 00:05:25,826 --> 00:05:28,996 Samantha: ♪ Our clubhouse, it will rule, ♪ 130 00:05:29,038 --> 00:05:31,832 ♪ We can birdwatch and stay cool. ♪ 131 00:05:31,874 --> 00:05:34,918 ♪ We'll see birds fly, High in the sky, ♪ 132 00:05:34,960 --> 00:05:37,337 ♪ And take some pics for school. ♪ 133 00:05:37,379 --> 00:05:38,464 (giggles) Bailey: (barks) 134 00:05:38,505 --> 00:05:40,758 Emily: Your clubhouse is looking good, Samantha. 135 00:05:40,799 --> 00:05:43,010 Oh, maybe you should add a pool! 136 00:05:43,052 --> 00:05:45,471 Samantha: (giggles) The birds would like that! 137 00:05:47,222 --> 00:05:50,184 Emily: (sigh) I forgot that we're supposed to be 138 00:05:50,225 --> 00:05:51,101 mad at each other. 139 00:05:52,269 --> 00:05:55,522 Samantha: (sigh) Oh, right. 140 00:05:55,564 --> 00:05:57,316 Clifford: (chuckle) That would be amazing, 141 00:05:57,357 --> 00:05:58,901 if Samantha really did add a pool. 142 00:06:00,527 --> 00:06:01,445 Emily: Sure... 143 00:06:06,033 --> 00:06:07,785 Samantha: Pull, Bailey, pull! 144 00:06:09,703 --> 00:06:10,996 Bailey: (barks) Samantha: Whoa. 145 00:06:11,038 --> 00:06:13,165 Hear that, Bailey? 146 00:06:13,207 --> 00:06:14,541 There's a woodpecker nearby... 147 00:06:18,921 --> 00:06:21,340 We've gotta finish this fast so we can find that bird! 148 00:06:21,381 --> 00:06:24,259 ♪ 149 00:06:24,301 --> 00:06:27,679 Pablo: Wow, look at Samantha and Bailey's clubhouse, Hero. 150 00:06:27,721 --> 00:06:29,973 It's so cool. 151 00:06:30,015 --> 00:06:32,267 Do you think they need help with the tarp? 152 00:06:32,309 --> 00:06:33,227 Hero: Arf! 153 00:06:34,686 --> 00:06:37,689 Oh, I forgot, they don't want our help. 154 00:06:37,731 --> 00:06:40,317 But wait'll they see our clubhouse, 155 00:06:40,359 --> 00:06:42,361 they'll totally wanna come jam with us! 156 00:06:42,402 --> 00:06:45,656 ♪ 157 00:06:45,697 --> 00:06:48,158 ♪ Our clubhouse will be grand ♪ 158 00:06:48,200 --> 00:06:51,537 ♪ It's all completely planned. ♪ 159 00:06:51,578 --> 00:06:54,414 ♪ Where I can play Ukulele all day ♪ 160 00:06:54,456 --> 00:06:57,251 ♪ Just like a one-boy band. ♪ 161 00:06:57,292 --> 00:06:59,461 Now that's a music clubhouse! 162 00:06:59,503 --> 00:07:02,714 Whooa... gotcha! 163 00:07:02,756 --> 00:07:04,383 Phew! 164 00:07:04,424 --> 00:07:06,969 Samantha: Just a little further. 165 00:07:07,010 --> 00:07:08,512 Yes, almost done! 166 00:07:10,389 --> 00:07:11,890 Emily: It's story time. 167 00:07:13,433 --> 00:07:14,768 Pablo: Taa daa! 168 00:07:14,810 --> 00:07:17,312 I bet Samantha and Emily Elizabeth wish 169 00:07:17,354 --> 00:07:20,524 they could be playing tunes in our sweet music clubhouse now! 170 00:07:21,817 --> 00:07:24,444 Samantha: High paw, Bailey. Bailey: (barks) 171 00:07:24,486 --> 00:07:26,864 Who's got the awesomest, birdwatching clubhouse now? 172 00:07:28,031 --> 00:07:30,284 (gasp!) The woodpecker's back! 173 00:07:30,325 --> 00:07:35,247 (whoosh) 174 00:07:35,289 --> 00:07:38,750 Pablo: Wow, that's some wind, huh, Hero? 175 00:07:38,792 --> 00:07:41,253 But we're safe and sound in our clubhouse. 176 00:07:42,921 --> 00:07:45,340 Samantha: Gosh. Feel that wind, Bailey? 177 00:07:45,382 --> 00:07:48,051 Glad we're in our awesome clubhouse. 178 00:07:49,845 --> 00:07:52,973 Emily: Wow, that is one strong wind. 179 00:07:53,015 --> 00:07:54,308 Clifford: It sure is. 180 00:07:54,349 --> 00:07:56,476 Will our clubhouse be okay? 181 00:07:56,518 --> 00:07:58,478 Emily: It will just as long as the rope stays tied. 182 00:08:01,023 --> 00:08:02,107 Oh no, Clifford! 183 00:08:02,149 --> 00:08:03,358 Our clubhouse! 184 00:08:06,528 --> 00:08:08,530 Clifford: We'll catch them, Emily Elizabeth. 185 00:08:08,572 --> 00:08:09,948 Emily: Follow the bouncing boxes! 186 00:08:11,366 --> 00:08:12,451 Hero: (barks) 187 00:08:13,452 --> 00:08:15,787 Pablo: First wind and now an earthquake? 188 00:08:17,080 --> 00:08:18,582 Emily: No! It's a Clifford quake. 189 00:08:20,834 --> 00:08:22,169 Hero: (whines) 190 00:08:22,211 --> 00:08:24,087 Pablo: (gasp!) My clubhouse! 191 00:08:24,129 --> 00:08:25,172 Phew! 192 00:08:25,214 --> 00:08:27,049 Emily: That was close. 193 00:08:27,090 --> 00:08:29,801 By the way, your clubhouse looks terrific. 194 00:08:29,843 --> 00:08:31,845 Pablo: Thanks. It's wind proof too. 195 00:08:34,056 --> 00:08:35,641 Emily: Oh no, Pablo. 196 00:08:35,682 --> 00:08:38,018 Your clubhouse! 197 00:08:38,060 --> 00:08:39,728 Pablo: (Chuckle) That's okay. 198 00:08:39,770 --> 00:08:41,897 Come on, let's go get your boxes! 199 00:08:41,939 --> 00:08:43,857 Emily/Pablo: (Laughter) 200 00:08:43,899 --> 00:08:46,401 Samantha: I will find you, woodpecker. 201 00:08:46,443 --> 00:08:49,071 Oh yes. Just wait and see. 202 00:08:50,197 --> 00:08:52,199 Whoa. Spotted, 203 00:08:52,241 --> 00:08:55,369 one Emily Elizabeth chasing after a box, 204 00:08:55,410 --> 00:08:58,538 and a Big Red Earth Stomper. 205 00:08:58,580 --> 00:09:01,750 Also, one Ukulele Strummer, 206 00:09:01,792 --> 00:09:04,127 a Four-Legged Barker, 207 00:09:04,169 --> 00:09:06,505 and One Box heading straight towards us. 208 00:09:06,546 --> 00:09:07,673 Aaaah! 209 00:09:10,133 --> 00:09:11,426 Hero/Bailey: (barking!) 210 00:09:11,468 --> 00:09:13,220 Clifford: Woooof! Woof-woof! 211 00:09:13,262 --> 00:09:15,013 Emily: Oh no, Samantha. 212 00:09:15,055 --> 00:09:17,349 I'm so sorry about your clubhouse. 213 00:09:18,850 --> 00:09:20,978 Samantha: I did spend a lot of time on it. 214 00:09:21,019 --> 00:09:23,563 But you know what? That's okay. 215 00:09:23,605 --> 00:09:26,275 Birds have to rebuild and fix their nests all the time. 216 00:09:26,316 --> 00:09:28,068 And we can too. 217 00:09:28,110 --> 00:09:30,028 Now let's get your boxes! 218 00:09:30,070 --> 00:09:31,154 Emily: Yeaaah! Clifford: Woof! 219 00:09:31,196 --> 00:09:32,572 Pablo: Yaah! Hero/Bailey: (barking) 220 00:09:35,075 --> 00:09:36,159 Pablo/Emily: (giggle) Clifford: (barks) 221 00:09:36,201 --> 00:09:37,077 Pablo: Woohooo! Emily: Wow! 222 00:09:37,119 --> 00:09:38,036 Clifford: (barks) 223 00:09:39,746 --> 00:09:40,789 Pablo/Emily: Uff! 224 00:09:41,915 --> 00:09:42,791 Emily: It went that way! 225 00:09:44,084 --> 00:09:45,919 Samantha: Whoa! They're really rolling now! 226 00:09:48,380 --> 00:09:49,298 Woah! 227 00:09:52,384 --> 00:09:53,677 Woah! Hero/Bailey: (barks) 228 00:09:53,719 --> 00:09:55,220 Samantha: (gasps) Hero: (barks) 229 00:09:57,139 --> 00:10:00,559 Hero: Uh guys? A little help please? Woof! 230 00:10:00,600 --> 00:10:01,893 Clifford: Woof! 231 00:10:01,935 --> 00:10:03,812 Hero: Auuuuuuu! 232 00:10:03,854 --> 00:10:04,730 Clifford: I've got you, Hero. 233 00:10:07,316 --> 00:10:08,233 You okay? 234 00:10:09,526 --> 00:10:12,487 Hero: Ugh, just a little dizzy. 235 00:10:12,529 --> 00:10:13,447 Thanks, Clifford. 236 00:10:19,286 --> 00:10:20,203 Emily: I got it! 237 00:10:21,288 --> 00:10:22,205 Whew. 238 00:10:23,373 --> 00:10:26,168 Wow, that was some windstorm. 239 00:10:26,209 --> 00:10:28,086 Thanks for your help, everyone. 240 00:10:28,128 --> 00:10:31,048 Clifford and I are really sorry about your clubhouses. 241 00:10:31,089 --> 00:10:32,591 Pablo: (Chuckle) That's okay. 242 00:10:32,632 --> 00:10:35,510 Chasing those boxes was kinda fun. 243 00:10:35,552 --> 00:10:37,721 Samantha: Yeah. And besides, 244 00:10:37,763 --> 00:10:39,765 we can always rebuild our clubhouses. 245 00:10:39,806 --> 00:10:41,600 (birds chirping) 246 00:10:41,641 --> 00:10:44,811 Samantha: (gasps) Look! It's a pair of robins. 247 00:10:44,853 --> 00:10:47,397 Pablo: And they're building a nest together. 248 00:10:47,439 --> 00:10:50,359 Emily: Working together is way better! 249 00:10:50,400 --> 00:10:52,527 Pablo: Just like how birds combine different things 250 00:10:52,569 --> 00:10:54,488 to make their nests stronger. 251 00:10:54,529 --> 00:10:55,739 Samantha: Yeah... 252 00:10:55,781 --> 00:10:58,492 And if we pool what's left of our materials... 253 00:10:58,533 --> 00:11:01,036 Emily: We can build an awesome clubhouse for all of us. 254 00:11:02,287 --> 00:11:03,163 Pablo: Yes! Samantha: Let's do it! 255 00:11:04,206 --> 00:11:07,042 ♪ 256 00:11:07,084 --> 00:11:09,711 Emily/Samantha/Pablo: ♪ Let's build our little nest. ♪ 257 00:11:09,753 --> 00:11:12,714 ♪ Everyone will be impressed ♪ 258 00:11:12,756 --> 00:11:15,926 ♪ When we all team-up And work to dream up ♪ 259 00:11:15,967 --> 00:11:18,804 ♪ A clubhouse that's the best! ♪ 260 00:11:18,845 --> 00:11:20,347 Emily: ♪ When we all team-up ♪ 261 00:11:20,389 --> 00:11:21,973 ♪ And work to dream up ♪ 262 00:11:22,015 --> 00:11:24,184 ♪ A clubhouse that's the best! ♪ 263 00:11:25,394 --> 00:11:27,854 All: (cheering) 264 00:11:30,065 --> 00:11:34,611 Emily: Ahhh. I hereby declare the Birdwell Kid Clubhouse open. 265 00:11:34,653 --> 00:11:36,613 And you're right, Samantha. 266 00:11:36,655 --> 00:11:39,449 It is the perfect place to watch birds. 267 00:11:39,491 --> 00:11:41,618 Pablo: And curl up with a good book. 268 00:11:41,660 --> 00:11:43,995 Samantha: And learn to play the ukulele. 269 00:11:44,037 --> 00:11:46,081 Oh, and keep an eye out for that woodpecker. 270 00:11:47,541 --> 00:11:49,459 Emily: You mean like, that woodpecker? 271 00:11:49,501 --> 00:11:50,877 Samantha: (gasps) Yes! (chuckels) 272 00:11:50,919 --> 00:11:52,170 Oops, shhhh! 273 00:11:53,713 --> 00:11:56,174 Emily: (chuckle) 274 00:11:56,216 --> 00:11:59,553 Spotted, one Red-Headed woodpecker. 275 00:11:59,594 --> 00:12:02,305 And three bird-loving dogs. 276 00:12:02,347 --> 00:12:04,808 Samantha: (giggles) Dogs: (bark) 277 00:12:11,064 --> 00:12:13,066 Willa: Meow! 278 00:12:13,108 --> 00:12:22,701 ♪ (gentle playful music) ♪ 279 00:12:22,742 --> 00:12:23,702 Meow? 280 00:12:27,038 --> 00:12:30,500 ♪ (upbeat music) ♪ 281 00:12:30,542 --> 00:12:31,877 (clop) Willa: Meow! 282 00:12:31,918 --> 00:12:32,961 (clop) 283 00:12:41,344 --> 00:12:45,432 ♪ (upbeat music) ♪ 284 00:12:45,474 --> 00:12:46,683 (clop, clop-clop) 285 00:12:56,943 --> 00:12:57,861 Willa: Meow. 286 00:12:59,237 --> 00:13:03,492 ♪ (upbeat music) ♪ 287 00:13:03,533 --> 00:13:04,451 (clop-clop) 288 00:13:10,624 --> 00:13:14,544 ♪ (upbeat music) ♪ 289 00:13:14,586 --> 00:13:15,462 (clop-clop) Willa: Meow! 290 00:13:15,504 --> 00:13:16,880 (clop, clop-clop) 291 00:13:23,345 --> 00:13:24,346 (clop) 292 00:13:25,472 --> 00:13:26,473 Willa: Meow! 293 00:13:26,515 --> 00:13:27,516 (clop) 294 00:13:28,266 --> 00:13:32,145 ♪ (upbeat music) ♪ 295 00:13:32,187 --> 00:13:33,396 (clop) Willa: Meow. 296 00:13:37,025 --> 00:13:39,194 Clifford: The Birdwell Islandeers. 297 00:13:42,822 --> 00:13:45,450 Clifford: (mumbling) 298 00:13:45,492 --> 00:13:47,661 Emily: (giggle) What did you say, Clifford? 299 00:13:49,329 --> 00:13:50,997 Clifford: I fetched the pool noodle you asked for.... 300 00:13:52,290 --> 00:13:54,751 Umm, why are you wearing that funny hat? 301 00:13:54,793 --> 00:13:56,920 Emily: I'm being a swashbuckler! 302 00:13:56,962 --> 00:13:59,839 And this is my sword! 303 00:13:59,881 --> 00:14:01,091 Clifford: What's a swash? 304 00:14:01,132 --> 00:14:02,551 And why does it need to be buckled? 305 00:14:02,592 --> 00:14:06,846 Emily: (giggles) Swashbucklers are daring adventurers, 306 00:14:06,888 --> 00:14:09,724 like the Heroes in The Three Musketeers! 307 00:14:09,766 --> 00:14:12,519 Clifford: That sounds exciting! What do they do? 308 00:14:12,561 --> 00:14:15,689 Emily: They go out on adventures to far-away places, 309 00:14:15,730 --> 00:14:19,484 bravely performing amazing feats and rescuing anyone 310 00:14:19,526 --> 00:14:20,860 who needs to be rescued. 311 00:14:20,902 --> 00:14:24,322 And they always come home with valuable treasures. 312 00:14:24,364 --> 00:14:25,574 Oh! 313 00:14:25,615 --> 00:14:27,409 And they're the very best of friends. 314 00:14:27,450 --> 00:14:28,410 Clifford: Like us! 315 00:14:28,451 --> 00:14:29,619 Emily: Exactly! 316 00:14:29,661 --> 00:14:33,540 Their motto is: "All for one and one for all! 317 00:14:33,582 --> 00:14:36,376 Together we stand, divided we fall!" 318 00:14:36,418 --> 00:14:38,044 Clifford: I like that! 319 00:14:38,086 --> 00:14:41,339 That means they all work better when they all work together. 320 00:14:41,381 --> 00:14:42,674 Emily: Right! 321 00:14:42,716 --> 00:14:44,050 Clifford: We could be like them. 322 00:14:44,092 --> 00:14:46,428 Emily: I'm way ahead of you, Clifford. 323 00:14:46,469 --> 00:14:51,391 You and Samantha and Pablo and Jack and I are all going to be 324 00:14:51,433 --> 00:14:53,685 "The Birdwell Islandeers!" 325 00:14:53,727 --> 00:14:55,604 Clifford: Ba-woo! 326 00:14:55,645 --> 00:14:56,605 Great idea! 327 00:15:01,026 --> 00:15:02,902 Emily: Dad! Guess what? 328 00:15:02,944 --> 00:15:07,073 My friends and I are going to be the Birdwell Islandeers! 329 00:15:07,115 --> 00:15:08,867 Mr. Howard: You mean like the Three Musketeers? 330 00:15:08,908 --> 00:15:10,035 All for one.. 331 00:15:10,076 --> 00:15:11,536 Emily/Mr. Howard: ..and one for all! 332 00:15:11,578 --> 00:15:14,623 Together we stand, divided we fall! 333 00:15:16,916 --> 00:15:18,209 Emily: Exactly! 334 00:15:18,251 --> 00:15:21,338 We'll be just like those Heroes, doing whatever it takes 335 00:15:21,379 --> 00:15:24,841 to bravely rescue anyone who needs rescuing. 336 00:15:24,883 --> 00:15:26,676 Mr. Howard: I'm "all for" that! 337 00:15:28,428 --> 00:15:30,388 Just remember that brave acts 338 00:15:30,430 --> 00:15:32,891 don't have to be big and dramatic. 339 00:15:32,932 --> 00:15:34,851 Sometimes it takes a lot of bravery 340 00:15:34,893 --> 00:15:36,728 just to do the right thing. 341 00:15:36,770 --> 00:15:40,273 Emily: The Birdwell Islandeers always do the right thing! 342 00:15:40,315 --> 00:15:41,399 Thanks Dad. 343 00:15:43,985 --> 00:15:45,904 Forward Ho, Clifford! 344 00:15:45,945 --> 00:15:48,615 It's time to meet up with the other Birdwell Islandeers. 345 00:15:48,657 --> 00:15:50,825 Clifford: Ba-woo! 346 00:15:50,867 --> 00:15:54,537 Emily/Clifford: ♪ It's all for one and one for all ♪ 347 00:15:54,579 --> 00:15:58,291 ♪ Together we stand divided we fall ♪ 348 00:15:58,333 --> 00:16:01,795 ♪ We'll rescue friends despite our fears ♪ 349 00:16:01,836 --> 00:16:05,298 ♪ We're the Birdwell Islandeers! ♪ 350 00:16:05,340 --> 00:16:06,716 Samantha: Do it again! 351 00:16:06,758 --> 00:16:07,759 Emily: Huh? Jack: (giggles) 352 00:16:11,346 --> 00:16:13,640 Emily: I thought we were going to be the Birdwell Islandeers? 353 00:16:13,682 --> 00:16:15,392 Samantha: We are. 354 00:16:15,433 --> 00:16:17,310 Pablo: What's with the funny hat? 355 00:16:17,352 --> 00:16:19,479 Emily: It's like the ones the Three Musketeers wore. 356 00:16:19,521 --> 00:16:20,855 Remember? In the book? 357 00:16:23,483 --> 00:16:25,276 What? 358 00:16:25,318 --> 00:16:27,779 Samantha: I didn't know we were going to dress like them. 359 00:16:27,821 --> 00:16:31,241 Pablo: Yeah. I thought we were going to be, you know, 360 00:16:31,282 --> 00:16:33,618 our own version of the Three Musketeers. 361 00:16:33,660 --> 00:16:35,036 Jack: Right. 362 00:16:35,078 --> 00:16:38,289 That's why we're called the Birdwell Islandeers. Right? 363 00:16:38,331 --> 00:16:39,582 Samantha: Yeah! Pablo: Right. 364 00:16:39,624 --> 00:16:42,085 Emily: Oh. Okay. That's great! 365 00:16:42,127 --> 00:16:44,546 But ... we're all going to rescue anyone 366 00:16:44,587 --> 00:16:46,589 who needs rescuing, right? 367 00:16:46,631 --> 00:16:49,342 Pablo: I thought we were going to explore exciting places, 368 00:16:49,384 --> 00:16:52,178 we'd never been before, like they did in the book. 369 00:16:52,220 --> 00:16:53,304 Emily: Hmmm. 370 00:16:54,973 --> 00:16:57,100 Pablo: That's why I brought my scooter. 371 00:16:57,142 --> 00:16:58,852 Emily: Oh. 372 00:16:58,893 --> 00:17:01,271 Samantha: But it was sooo cool the way they came home 373 00:17:01,312 --> 00:17:02,647 with great treasures. 374 00:17:02,689 --> 00:17:05,775 So, I thought we'd go looking for cool things to collect. 375 00:17:05,817 --> 00:17:07,235 Kind of like a treasure hunt. 376 00:17:07,277 --> 00:17:08,820 That's why I brought this. 377 00:17:08,862 --> 00:17:10,321 Emily: Oh. 378 00:17:10,363 --> 00:17:12,949 Jack: I liked the way they performed great Heroic feats. 379 00:17:12,991 --> 00:17:15,493 So, I thought we'd do something amazing, 380 00:17:15,535 --> 00:17:19,664 like see if we can break the record for soccer-ball bouncing! 381 00:17:19,706 --> 00:17:20,665 Ooops. 382 00:17:27,005 --> 00:17:29,340 (chuckles) Thanks Clifford. 383 00:17:29,382 --> 00:17:31,926 Emily: Well, that wasn't exactly, 384 00:17:31,968 --> 00:17:34,012 what Clifford and I had in mind, 385 00:17:34,053 --> 00:17:37,724 but we're the Birdwell Islandeers, right? 386 00:17:37,766 --> 00:17:39,225 Samantha/Pablo/Jack: Right! Clifford: Ba-woo! 387 00:17:39,267 --> 00:17:41,811 Emily: That means we're the best of friends, 388 00:17:41,853 --> 00:17:43,855 and we can make all our ideas work. 389 00:17:43,897 --> 00:17:45,982 All for one ... 390 00:17:46,024 --> 00:17:48,109 All: And one for all! Clifford: Ba-woo! 391 00:17:48,151 --> 00:17:49,736 Emily: Forward ho! 392 00:17:49,778 --> 00:17:50,987 ♪ 393 00:17:51,029 --> 00:17:54,824 Kids: ♪ It's all for one and one for all ♪ 394 00:17:54,866 --> 00:17:58,453 ♪ Together we stand divided we fall ♪ 395 00:17:58,495 --> 00:18:00,747 Emily: ♪ We'll rescue friends despite our fears ♪ 396 00:18:00,789 --> 00:18:02,540 Pablo: ♪ And travel into new frontiers ♪ 397 00:18:02,582 --> 00:18:04,292 Samantha: ♪ And even get some souvenirs ♪ 398 00:18:04,334 --> 00:18:07,712 Jack: ♪ And give ourselves three hearty cheers!♪ 399 00:18:07,754 --> 00:18:11,424 All Kids: ♪ Hooray! Hooray! Hooray! ♪ 400 00:18:11,466 --> 00:18:15,553 ♪ We're the Birdwell Islandeers! ♪ 401 00:18:15,595 --> 00:18:19,224 ♪ We're the Birdwell Islandeers! ♪ 402 00:18:20,558 --> 00:18:21,810 Emily: All right, Islandeers ... 403 00:18:22,977 --> 00:18:24,771 Hey! Where's everybody going? 404 00:18:26,815 --> 00:18:29,651 Pablo: Aren't we going to search for a new place to explore? 405 00:18:29,692 --> 00:18:31,861 Samantha: No, I thought we were going to the beach, 406 00:18:31,903 --> 00:18:33,238 to find sea treasure! 407 00:18:33,279 --> 00:18:34,781 Jack: But the best place to break 408 00:18:34,823 --> 00:18:37,367 a soccerball-bouncing record is the playground. 409 00:18:37,408 --> 00:18:39,494 Emily: Well, we can't be "all for one" 410 00:18:39,536 --> 00:18:41,871 if we're all going to different places. 411 00:18:41,913 --> 00:18:43,998 Pablo: Then where do you think we should go? 412 00:18:47,126 --> 00:18:48,586 Emily: We could go to the firehouse to see, 413 00:18:48,628 --> 00:18:50,588 if Fire Chief Franklin needs help... 414 00:18:50,630 --> 00:18:53,091 Pablo: I'd rather go someplace new. 415 00:18:53,132 --> 00:18:57,220 We can't explore a place we've been to almost every day. 416 00:18:57,262 --> 00:18:59,264 Jack: There's no room to bounce my ball there. 417 00:18:59,305 --> 00:19:01,683 And I need ... Ooops! 418 00:19:01,724 --> 00:19:03,893 Samantha: And we're not going to find things to put in 419 00:19:03,935 --> 00:19:06,145 my treasure hunt bag in the fire station. 420 00:19:08,606 --> 00:19:09,524 Jack: Hey! 421 00:19:13,111 --> 00:19:14,529 Samantha: Jack! Be careful! 422 00:19:15,738 --> 00:19:17,156 Jack: It's not my fault. 423 00:19:17,198 --> 00:19:18,783 Pablo bumped into me. 424 00:19:18,825 --> 00:19:20,577 That's why I need space. 425 00:19:20,618 --> 00:19:22,829 Samantha: There's lots of space at the beach. 426 00:19:22,871 --> 00:19:25,206 Pablo: But I've been to the beach more times 427 00:19:25,248 --> 00:19:27,292 than I've been to the fire station. 428 00:19:27,333 --> 00:19:28,960 Emily: I think you're all missing the point. 429 00:19:29,002 --> 00:19:31,337 I wanted to look for someone to rescue. 430 00:19:31,379 --> 00:19:34,173 Pablo: I just want to explore someplace new! 431 00:19:34,215 --> 00:19:36,134 Is that too much to ask? 432 00:19:36,175 --> 00:19:38,720 Samantha: The beach is the best place for treasure hunting. 433 00:19:38,761 --> 00:19:40,930 Why can't any of you understand? 434 00:19:40,972 --> 00:19:43,057 Jack: I'm never going to set a record there! 435 00:19:43,099 --> 00:19:46,060 All: Why do we have to go, where you want to go? 436 00:19:46,102 --> 00:19:47,353 Emily: Fine. 437 00:19:47,395 --> 00:19:50,106 If you all want to go your own way, then go! 438 00:19:50,148 --> 00:19:51,900 Samantha: Fine! I'm going to the beach! 439 00:19:53,234 --> 00:19:55,111 Jack: Fine! I'm going to the playground! 440 00:19:56,529 --> 00:19:58,489 Pablo: Fine! I don't know where I'm going, 441 00:19:58,531 --> 00:20:00,658 and that's just the way I want it! 442 00:20:03,578 --> 00:20:05,038 Emily: Fine! We'll go.. 443 00:20:07,332 --> 00:20:09,083 Where are we going to go? 444 00:20:09,125 --> 00:20:11,210 Clifford: Well ... I guess we could still go look for someone 445 00:20:11,252 --> 00:20:12,670 to rescue at the firehouse. 446 00:20:12,712 --> 00:20:14,422 Just the two of us. 447 00:20:14,464 --> 00:20:17,592 Emily: Yes! We can be the Two Birdwell Islandeers. 448 00:20:17,634 --> 00:20:20,637 It's two for two and all for two! 449 00:20:22,639 --> 00:20:23,598 Clifford: (whines) 450 00:20:25,558 --> 00:20:27,936 Pablo: And as Pablo, the fearless explorer 451 00:20:27,977 --> 00:20:30,271 rounds the bend, his heart races, 452 00:20:30,313 --> 00:20:32,607 thinking of the sights he's never seen before. 453 00:20:34,859 --> 00:20:37,946 Wow! I don't believe it! 454 00:20:37,987 --> 00:20:40,198 Hey, everybody, come look at this! 455 00:20:40,239 --> 00:20:41,115 Isn't it amaz ... 456 00:20:42,241 --> 00:20:43,201 Oh. 457 00:20:45,244 --> 00:20:47,038 Samantha: I can just tell I'm going to find something 458 00:20:47,080 --> 00:20:48,706 extra special today. 459 00:20:48,748 --> 00:20:49,999 (gasps) Wow! 460 00:20:51,417 --> 00:20:54,420 I've never seen anything like you before. 461 00:20:54,462 --> 00:20:55,797 Hey! Check it out! 462 00:20:55,838 --> 00:20:56,714 Have you ever ...? 463 00:20:57,799 --> 00:20:58,716 Oh, yeah. 464 00:20:59,801 --> 00:21:01,177 (sighs) 465 00:21:01,219 --> 00:21:05,056 Jack: ...37, 38, 39 ... 466 00:21:05,098 --> 00:21:06,891 ..40! I did it! 467 00:21:06,933 --> 00:21:08,393 It's a personal best! 468 00:21:08,434 --> 00:21:09,310 Did you see that? 469 00:21:15,108 --> 00:21:17,193 Aww... An amazing feat 470 00:21:17,235 --> 00:21:19,320 doesn't seem so amazing without my friends here. 471 00:21:22,240 --> 00:21:23,574 Emily: There must be somebody 472 00:21:23,616 --> 00:21:26,119 on all of Birdwell Island who needs rescuing. 473 00:21:26,160 --> 00:21:27,286 Fire Chief Franklin: Hmm. 474 00:21:27,328 --> 00:21:29,455 I can't think of anyone, Emily Elizabeth. 475 00:21:29,497 --> 00:21:32,208 Which is a good thing! 476 00:21:32,250 --> 00:21:34,168 What's this all about anyway? 477 00:21:34,210 --> 00:21:36,337 Emily: After we all read the Three Musketeers, 478 00:21:36,379 --> 00:21:39,799 we thought it'd be fun to be the Birdwell Islandeers. 479 00:21:39,841 --> 00:21:41,884 Fire Chief Franklin: Ah! I remember that book. 480 00:21:41,926 --> 00:21:44,387 All for one and one for all! 481 00:21:44,429 --> 00:21:47,473 It's about how nothing gets in the way of friendship, right? 482 00:21:47,515 --> 00:21:48,933 Emily: No, it's about ... 483 00:21:50,059 --> 00:21:52,729 (gasps) Oh! 484 00:21:52,770 --> 00:21:54,272 Thanks, Fire Chief Franklin. 485 00:21:54,313 --> 00:21:55,773 Let's go Clifford! 486 00:21:55,815 --> 00:21:57,442 Fire Chief Franklin: You're welcome, Emily Elizabeth ... 487 00:21:57,483 --> 00:21:58,401 What'd I do? 488 00:21:59,777 --> 00:22:01,779 Emily: Now we've got a whole new problem! 489 00:22:01,821 --> 00:22:02,905 Clifford: We do? 490 00:22:02,947 --> 00:22:04,490 Emily: Fire Chief Franklin reminded me, 491 00:22:04,532 --> 00:22:06,367 that the most important part of the story 492 00:22:06,409 --> 00:22:09,287 is that they are best friends! 493 00:22:09,328 --> 00:22:11,789 Clifford: Right! But why is that a problem? 494 00:22:11,831 --> 00:22:13,458 Emily: We all got mad at each other, 495 00:22:13,499 --> 00:22:15,084 and it split us apart. 496 00:22:15,126 --> 00:22:18,004 And I don't know how to get us all back together again. 497 00:22:18,046 --> 00:22:20,631 Clifford: Your dad said, sometimes it takes 498 00:22:20,673 --> 00:22:24,719 a lot of bravery just to do the right thing. 499 00:22:24,761 --> 00:22:26,471 Emily: I want to do the right thing. 500 00:22:26,512 --> 00:22:30,016 But what if everyone's so mad they won't listen to me? 501 00:22:31,809 --> 00:22:33,019 Clifford: Maybe they'll listen to me. 502 00:22:35,438 --> 00:22:38,441 Clifford: Ruff-ruff! 503 00:22:38,483 --> 00:22:40,318 Pablo: What is it Clifford? Is something wrong? 504 00:22:40,359 --> 00:22:42,195 Clifford: Woof! 505 00:22:42,236 --> 00:22:43,112 Pablo: I'm coming! 506 00:22:45,073 --> 00:22:46,991 Clifford: Bow-wowwww! 507 00:22:47,033 --> 00:22:48,326 Samantha: What's going on Clifford? 508 00:22:48,367 --> 00:22:49,869 Pablo: I don't know. 509 00:22:49,911 --> 00:22:51,788 Maybe Emily Elizabeth needs us. 510 00:22:51,829 --> 00:22:52,747 Come on! 511 00:22:53,873 --> 00:22:54,749 Samantha: Coming! 512 00:22:57,960 --> 00:22:59,378 Clifford: Bow-wowwww! 513 00:22:59,420 --> 00:23:01,172 Woof-woof! 514 00:23:01,214 --> 00:23:02,381 Jack: What's going on? 515 00:23:02,423 --> 00:23:03,341 Pablo: Come on! 516 00:23:04,967 --> 00:23:06,260 Clifford: Woof-woof! 517 00:23:06,302 --> 00:23:08,054 Pablo: What's wrong Emily Elizabeth? 518 00:23:08,096 --> 00:23:09,430 Samantha: Are you okay? 519 00:23:09,472 --> 00:23:10,890 Emily: Birdwell Islandeers! 520 00:23:10,932 --> 00:23:14,185 I have to do something very brave and I need your help! 521 00:23:15,645 --> 00:23:16,979 Samantha: What do you have to do? 522 00:23:17,021 --> 00:23:19,732 Emily: I have to.. (gasps) 523 00:23:19,774 --> 00:23:22,485 ..apologize for not being a very good friend. 524 00:23:22,527 --> 00:23:26,197 I had my own idea of what the Birdwell Islandeers should be, 525 00:23:26,239 --> 00:23:28,950 and I didn't want to listen to yours. 526 00:23:28,991 --> 00:23:31,244 Pablo: Well, you weren't the only one. 527 00:23:31,285 --> 00:23:32,995 I did the same thing. 528 00:23:33,037 --> 00:23:34,163 Samantha/Pablo: Me too. 529 00:23:34,205 --> 00:23:35,665 Samantha: And treasure hunting was no fun 530 00:23:35,706 --> 00:23:36,916 without the rest of you. 531 00:23:36,958 --> 00:23:38,042 Pablo: I know! 532 00:23:38,084 --> 00:23:40,545 I discovered the most incredible whales, 533 00:23:40,586 --> 00:23:43,506 and I really wanted you to see them too. 534 00:23:43,548 --> 00:23:45,591 Jack: And I beat my personal best, 535 00:23:45,633 --> 00:23:47,468 but it wasn't nearly as amazing 536 00:23:47,510 --> 00:23:49,512 without my friends to share it with. 537 00:23:49,554 --> 00:23:50,805 Samantha: I'm sorry. Pablo: Yeah.. sorry! 538 00:23:50,847 --> 00:23:52,348 Jack: I am sorry too. 539 00:23:52,390 --> 00:23:53,766 Samantha: What about you Emily Elizabeth? 540 00:23:53,808 --> 00:23:56,018 Did you and Clifford bravely rescue someone? 541 00:23:57,186 --> 00:23:58,104 Clifford: Woof. 542 00:24:01,566 --> 00:24:04,318 Emily: Actually, yes. We all did! 543 00:24:04,360 --> 00:24:06,904 We made the greatest rescue of all! 544 00:24:06,946 --> 00:24:07,822 Samantha: We did? Jack: What do you mean? 545 00:24:07,864 --> 00:24:08,906 Pablo: Huh? 546 00:24:08,948 --> 00:24:10,867 Emily: We rescued our friendship! 547 00:24:10,908 --> 00:24:13,244 All: (cheer) Clifford: Aroo! 548 00:24:13,286 --> 00:24:17,248 All: ♪ It's all for one, and one for all ♪ 549 00:24:17,290 --> 00:24:21,085 ♪ Together we stand, divided we fall ♪ 550 00:24:21,127 --> 00:24:24,714 ♪ Let's give ourselves three hearty cheers ♪ 551 00:24:24,755 --> 00:24:27,175 ♪ Hooray, hooray, hooray! ♪ 552 00:24:27,216 --> 00:24:28,718 Clifford: Arooo! 553 00:24:28,759 --> 00:24:32,013 Kids: ♪ For the Birdwell Islandeers! ♪ 554 00:24:32,054 --> 00:24:35,933 ♪ For the Birdwell Islandeers! ♪ 555 00:24:38,394 --> 00:24:41,981 (show theme song) ♪♪ 556 00:24:42,023 --> 00:24:50,990 ♪♪ 557 00:24:51,032 --> 00:25:05,004 ♪♪