1 00:00:06,549 --> 00:00:08,259 Clifford: Woof, woof! 2 00:00:08,300 --> 00:00:10,177 Emily Elizabeth: Hi There! Clifford: Woof! 3 00:00:10,177 --> 00:00:12,972 ♪ Welcome to Birdwell island, Sun and the sky is smilin' ♪ 4 00:00:13,013 --> 00:00:16,475 ♪ Everyone sharing that happy feeling ♪ 5 00:00:16,517 --> 00:00:18,894 ♪ I've got a really big friend ♪ 6 00:00:18,936 --> 00:00:21,063 ♪ And he likes playing pretend ♪ 7 00:00:21,105 --> 00:00:23,524 ♪ And we like finding a story ♪ 8 00:00:23,566 --> 00:00:25,985 ♪ And make-believing ♪ 9 00:00:26,026 --> 00:00:28,237 ♪ Reading, laughing, having fun ♪ 10 00:00:28,279 --> 00:00:30,823 ♪ underneath the great ♪ Chorus: Great! 11 00:00:30,865 --> 00:00:31,907 Emily: ♪ big ♪ Chorus: Big! 12 00:00:31,949 --> 00:00:33,826 All: ♪ sun! ♪ 13 00:00:33,868 --> 00:00:35,536 Emily: ♪ Singing, "Hey!" ♪ Chorus: Hey! 14 00:00:35,578 --> 00:00:37,705 ♪ It's a big red day ♪ Chorus: Day! 15 00:00:37,747 --> 00:00:39,707 ♪ Nothing in our way ♪ 16 00:00:39,707 --> 00:00:41,500 ♪ So come and play with ♪ 17 00:00:41,542 --> 00:00:44,962 ♪ Clifford The Big Red Dog ♪ Chorus: Yeah! 18 00:00:45,004 --> 00:00:46,756 Emily: ♪ Sky's are bright and blue ♪ 19 00:00:46,797 --> 00:00:48,758 Chorus: Whooo! Emily: ♪ So much we can do ♪ 20 00:00:48,799 --> 00:00:50,885 ♪ Just me and you and ♪ 21 00:00:50,926 --> 00:00:53,804 ♪ Clifford The Big Red Dog ♪ Clifford: Woof, Woof! 22 00:00:53,846 --> 00:00:56,098 ♪ La, La, La, La ♪ Clifford: Woof, Woof! 23 00:00:56,140 --> 00:01:00,144 Emily: ♪ La, La, La, La ♪ Clifford: Woof, Woof! 24 00:01:00,186 --> 00:01:03,272 Emily: ♪ Clifford the big red dog. ♪ 25 00:01:03,314 --> 00:01:04,482 Clifford: ♪ Woof! ♪ 26 00:01:06,400 --> 00:01:08,611 Clifford: Clifford's Valentine Collection 27 00:01:08,652 --> 00:01:09,987 ♪ (upbeat music) ♪ 28 00:01:10,029 --> 00:01:12,615 Emily Elizabeth: I love Valentine's Day! 29 00:01:12,656 --> 00:01:15,826 Samantha: Yeah! A whole holiday just to let people know 30 00:01:15,868 --> 00:01:17,578 how much you care about them. 31 00:01:17,620 --> 00:01:20,664 Emily: And to exchange gifts and cards! 32 00:01:20,706 --> 00:01:23,793 I think I like giving Valentines even more than getting them. 33 00:01:23,834 --> 00:01:25,336 Samantha: Me, too. 34 00:01:25,377 --> 00:01:29,089 So, we'd better start up our Valentine Card factory! 35 00:01:30,549 --> 00:01:32,426 Emily: Chugga-Chugga-Chugga- Cutta-Cutta -Cutta. 36 00:01:32,468 --> 00:01:36,013 ♪ (playful music) ♪ 37 00:01:36,055 --> 00:01:37,973 Samantha: Great job, Cutting Department! 38 00:01:38,015 --> 00:01:39,642 A perfect Valentine heart! 39 00:01:39,683 --> 00:01:42,228 Decorating department! Go! 40 00:01:42,269 --> 00:01:44,730 ♪♪ 41 00:01:44,772 --> 00:01:47,024 Paint-paint-paint. 42 00:01:47,066 --> 00:01:48,234 Emily: Chugga-Chugga Cutta-Cutta... 43 00:01:48,275 --> 00:01:50,152 ♪♪ 44 00:01:50,194 --> 00:01:52,154 Samantha: Paint-paint-paint. 45 00:01:52,196 --> 00:01:53,864 Emily: Chugga-Chugga-Chugga.. 46 00:01:53,906 --> 00:01:55,491 Samantha: Wait a minute! Stop the machines! 47 00:01:55,533 --> 00:01:57,576 Emily: Chugga-Chugga-- Chugggggggg..... 48 00:01:57,618 --> 00:01:58,869 What's wrong? 49 00:01:58,911 --> 00:02:00,955 Samantha: I've never seen a heart shaped like this. 50 00:02:00,996 --> 00:02:03,332 Emily: (giggles) It's supposed to be a bone. 51 00:02:03,374 --> 00:02:05,042 That one's Clifford's birthday card. 52 00:02:05,084 --> 00:02:07,962 Samantha: (giggle) Then it's perfect! 53 00:02:08,003 --> 00:02:11,632 It's so fun that Clifford gets to have a Valen-birthday bash! 54 00:02:11,674 --> 00:02:14,552 Emily: I know, right? He loves it... 55 00:02:14,593 --> 00:02:16,512 But, I don't know if I will. 56 00:02:16,554 --> 00:02:18,639 I still don't have a present for him... 57 00:02:18,681 --> 00:02:20,224 Samantha: The party's today! 58 00:02:20,266 --> 00:02:21,600 Emily: I know. 59 00:02:21,642 --> 00:02:23,894 I wanted to get Clifford the most perfect present, 60 00:02:23,936 --> 00:02:26,230 but I don't really know what that is. 61 00:02:26,272 --> 00:02:27,565 I need help, Samantha. 62 00:02:27,606 --> 00:02:29,316 I need ideas! 63 00:02:29,358 --> 00:02:31,902 Samantha: Maybe you should take a break from the card factory 64 00:02:31,944 --> 00:02:33,404 so you can go get some inspiration 65 00:02:33,445 --> 00:02:34,822 from the birthday dog! 66 00:02:34,864 --> 00:02:35,865 Emily: Good thinking! 67 00:02:35,906 --> 00:02:40,619 ♪ (upbeat music) ♪ 68 00:02:40,661 --> 00:02:43,789 Happy Birthday Clifford - and Happy Valentine's Day! 69 00:02:43,831 --> 00:02:46,917 Clifford: What? Oh! Hi, Emily Elizabeth. 70 00:02:46,959 --> 00:02:48,419 Thanks! 71 00:02:48,460 --> 00:02:50,671 And a Happy Valentine's Day to you! 72 00:02:50,713 --> 00:02:52,840 Emily: Thanks! What's in the box, Clifford? 73 00:02:52,882 --> 00:02:54,717 Clifford: What box? Emily: The box behind you. 74 00:02:54,758 --> 00:02:56,510 Clifford: I don't see any box. 75 00:02:56,552 --> 00:02:59,221 Emily: That's because it's behind you, so you can't see it. 76 00:02:59,263 --> 00:03:00,806 Clifford: See what? Emily: The box. 77 00:03:00,848 --> 00:03:02,516 Clifford: What box? Emily: The box behind you. 78 00:03:02,558 --> 00:03:04,476 Clifford: It was great to see you, Emily Elizabeth! 79 00:03:04,518 --> 00:03:07,021 But, I'm sure you're busy with lots of Valentines stuff. 80 00:03:07,062 --> 00:03:08,981 Emily: Oh...Ok... Um... 81 00:03:09,023 --> 00:03:10,190 Clifford: Wau-wau! 82 00:03:11,442 --> 00:03:12,610 See you at the party! 83 00:03:12,651 --> 00:03:14,194 Emily: Yeah! See you at the party. 84 00:03:16,405 --> 00:03:17,740 Clifford: (sighs) 85 00:03:17,781 --> 00:03:19,408 Emily: Hmmmmmph. Samantha: No ideas? 86 00:03:19,450 --> 00:03:21,076 Emily: (sighs) No. 87 00:03:21,118 --> 00:03:23,704 I wish I knew what was in Clifford's secret box. 88 00:03:23,746 --> 00:03:26,081 That might help me figure out what to get him. 89 00:03:26,123 --> 00:03:27,166 Samantha: I saw what was in it, 90 00:03:27,207 --> 00:03:28,500 when Clifford went by the doorway. 91 00:03:28,542 --> 00:03:30,419 Emily: You did?! What was it? 92 00:03:30,461 --> 00:03:32,838 Samantha: It was a whole box of little heart-shaped things... 93 00:03:32,880 --> 00:03:34,423 buttons, charms... 94 00:03:34,465 --> 00:03:36,926 Emily: Ooh! Clifford's collecting heart-shaped things? 95 00:03:36,967 --> 00:03:38,427 That's perfect! 96 00:03:38,469 --> 00:03:41,263 I'm going to get Clifford the most super-est best-est 97 00:03:41,305 --> 00:03:42,973 heart-shaped thing for his collection. 98 00:03:43,015 --> 00:03:44,558 Samantha: (giggles) He'll love it! 99 00:03:44,600 --> 00:03:45,893 Emily: Come on, Samantha! 100 00:03:45,935 --> 00:03:48,020 Let's go find a special heart for Clifford! 101 00:03:48,062 --> 00:03:50,522 ♪ ♪ 102 00:03:50,564 --> 00:03:52,274 I wish we had a store in town 103 00:03:52,316 --> 00:03:54,068 that just sold heart-shaped things. 104 00:03:54,109 --> 00:03:56,320 Samantha: Maybe Ms. Lee has some heart-shaped things! 105 00:03:56,362 --> 00:03:57,780 Emily: Good idea! Let's see. 106 00:03:59,323 --> 00:04:00,908 Emily/Samantha: Happy Valentine's Day, Ms. Lee! 107 00:04:00,950 --> 00:04:03,619 Ms. Lee: Oh! Happy Valentine's Day to you, too! 108 00:04:03,661 --> 00:04:05,287 What can I help you with today? 109 00:04:05,329 --> 00:04:07,665 Emily: I'm looking for an amazing heart-shaped present 110 00:04:07,706 --> 00:04:08,791 for Clifford's birthday. 111 00:04:08,832 --> 00:04:10,000 Ms. Lee: Hmmmm... 112 00:04:10,042 --> 00:04:12,044 An amazing heart-shaped thing... 113 00:04:13,337 --> 00:04:16,632 Emily: Yeah... Something like... 114 00:04:16,674 --> 00:04:19,176 Ooh, something like that! 115 00:04:19,218 --> 00:04:21,720 Samantha: Wow. It's beautiful. 116 00:04:21,762 --> 00:04:24,848 Ms. Lee: This is one of my favorite things. 117 00:04:24,890 --> 00:04:27,184 It's a piece of coral I found on the beach. 118 00:04:27,226 --> 00:04:30,145 Consider it my Valentine's gift to you. 119 00:04:30,187 --> 00:04:32,231 Then, you can give it to Clifford. 120 00:04:32,272 --> 00:04:34,066 Emily: Wow! Thank you! 121 00:04:34,108 --> 00:04:36,527 I should really give you something in return! 122 00:04:36,568 --> 00:04:38,404 It is Valentine's Day, after all. 123 00:04:38,445 --> 00:04:39,947 ♪ ♪ 124 00:04:39,989 --> 00:04:42,533 ♪ What would you like for that coral heart? ♪ 125 00:04:42,574 --> 00:04:45,411 ♪ What can we trade today? ♪ 126 00:04:45,452 --> 00:04:48,872 ♪ I really need that coral heart.. ♪ 127 00:04:48,914 --> 00:04:50,332 ♪ for Clifford's special ♪ 128 00:04:50,374 --> 00:04:52,876 Emily/Samantha: ♪ ..daaaaay! ♪ 129 00:04:52,918 --> 00:04:56,880 ♪ For Clifford's special day! ♪ 130 00:04:56,922 --> 00:04:59,383 ♪ ♪ 131 00:04:59,425 --> 00:05:01,885 Ms. Lee: Hmmm... Well, I would love to give Anthony 132 00:05:01,927 --> 00:05:04,555 his first comic book as a Valentine gift, 133 00:05:04,596 --> 00:05:06,557 but I don't know much about comic books. 134 00:05:06,598 --> 00:05:08,142 Emily: I think we know someone who can help! 135 00:05:08,183 --> 00:05:10,644 Clifford: (panting) 136 00:05:12,021 --> 00:05:12,938 Woof Woof! 137 00:05:17,234 --> 00:05:18,318 Pablo: Uh... 138 00:05:18,360 --> 00:05:21,280 Ok...Here it is! 139 00:05:21,321 --> 00:05:23,699 "Mega Cub Stories Number One!" 140 00:05:23,741 --> 00:05:26,910 This one was my favorite when I was Anthony's age. 141 00:05:26,952 --> 00:05:29,246 Samantha: Great! You don't mind giving it up? 142 00:05:29,288 --> 00:05:31,623 Pablo: Nope. I have new favorites now. 143 00:05:31,665 --> 00:05:34,251 Here you go. My Valentine gift to you. 144 00:05:34,293 --> 00:05:35,544 Emily: Thank you, Pablo! 145 00:05:35,586 --> 00:05:37,212 I'd like to give you something in return. 146 00:05:37,254 --> 00:05:38,172 Pablo: In return? 147 00:05:38,213 --> 00:05:39,840 ♪ ♪ 148 00:05:39,882 --> 00:05:42,384 Emily: ♪ What would you like for that comic book? ♪ 149 00:05:42,426 --> 00:05:45,262 ♪ What can we trade today? ♪ 150 00:05:45,345 --> 00:05:48,432 ♪ I really need that comic book... ♪ 151 00:05:48,474 --> 00:05:51,018 Samantha: ♪ To get a coral heart... ♪ 152 00:05:51,060 --> 00:05:54,313 ♪ For Clifford's special ♪ Emily/Samantha: ♪...daaaaay! ♪ 153 00:05:54,354 --> 00:05:58,025 ♪ For Clifford's special day! ♪ 154 00:05:58,067 --> 00:06:00,360 ♪ ♪ 155 00:06:00,402 --> 00:06:03,989 Pablo: Hmmmmm. Well, it is my sister's first Valentine's Day, 156 00:06:04,031 --> 00:06:06,617 and I would really like to give Sonia 157 00:06:06,658 --> 00:06:08,827 her first Animal Star Rangers toy. 158 00:06:08,869 --> 00:06:11,705 I've heard they're making a special Captain Fluffy doll 159 00:06:11,747 --> 00:06:14,666 for babies, but I don't think it's out yet. 160 00:06:14,708 --> 00:06:17,127 Samantha: Well, we know exactly where to go for that! 161 00:06:17,169 --> 00:06:18,378 ♪ ♪ 162 00:06:18,420 --> 00:06:19,338 Clifford: Woof Woof! 163 00:06:19,379 --> 00:06:21,006 ♪ ♪ 164 00:06:21,048 --> 00:06:22,007 (gasps) 165 00:06:22,049 --> 00:06:25,385 ♪ ♪ 166 00:06:25,427 --> 00:06:26,720 Natalie: You're in luck. 167 00:06:26,762 --> 00:06:29,890 A Captain Fluffy baby toy just arrived. 168 00:06:29,932 --> 00:06:32,017 I was hoping this would find a nice home... 169 00:06:32,059 --> 00:06:35,479 It's so cute and extra fluffy! 170 00:06:35,521 --> 00:06:36,939 Samantha: Aw! 171 00:06:36,980 --> 00:06:38,732 Emily: Sonia is going to love it! 172 00:06:38,774 --> 00:06:41,401 And now, what can we give you on this Valentine's Day? 173 00:06:41,443 --> 00:06:42,945 ♪ ♪ 174 00:06:42,986 --> 00:06:45,697 ♪ What would you like for that Fluffy doll? ♪ 175 00:06:45,739 --> 00:06:48,534 ♪ What can we trade today? ♪ 176 00:06:48,575 --> 00:06:51,578 ♪ I really need that Fluffy doll... ♪ 177 00:06:51,620 --> 00:06:53,372 Samantha: ♪ To get a comic book... ♪ 178 00:06:53,413 --> 00:06:56,291 Emily: ♪ To get a coral heart For Clifford's special ♪ 179 00:06:56,333 --> 00:06:59,128 Emily/Samantha: ♪ ..daaaaaay! ♪ 180 00:06:59,169 --> 00:07:02,714 ♪ For Clifford's special day! ♪ 181 00:07:02,756 --> 00:07:04,800 ♪ ♪ 182 00:07:04,842 --> 00:07:08,053 Natalie: Hmmm... What do I want for Valentine's Day? 183 00:07:08,095 --> 00:07:10,013 Well... You know, 184 00:07:10,055 --> 00:07:11,640 ever since I moved to Birdwell Island, 185 00:07:11,682 --> 00:07:13,600 I've always wanted to learn to fish. 186 00:07:13,642 --> 00:07:15,727 Do you know anyone who could give me some lessons? 187 00:07:15,769 --> 00:07:17,312 Samantha: You bet! 188 00:07:21,650 --> 00:07:22,568 Clifford: Woah! 189 00:07:24,611 --> 00:07:25,487 Emily/Samantha: Happy Valentine's Day, 190 00:07:25,529 --> 00:07:26,989 Fisherman Charlie! 191 00:07:27,030 --> 00:07:29,700 Fisherman Charlie: Thanks! And Happy Valentine's Day to you! 192 00:07:29,741 --> 00:07:31,118 What can I do for you? 193 00:07:31,160 --> 00:07:33,537 Emily: Well, I know this is asking a lot, 194 00:07:33,579 --> 00:07:35,664 but we would like some fishing lessons. 195 00:07:35,706 --> 00:07:36,874 Charlie: Fishing lessons? 196 00:07:36,915 --> 00:07:38,542 You already know how to fish. 197 00:07:38,584 --> 00:07:40,460 You both go fishing all the time. 198 00:07:40,502 --> 00:07:42,212 Samantha: Oh, it's not for us. 199 00:07:42,254 --> 00:07:44,590 It's for Natalie Chan. 200 00:07:44,631 --> 00:07:47,718 Charlie: Oh! Aaaah! (chuckles) 201 00:07:47,759 --> 00:07:50,888 World famous author Natalie Chan 202 00:07:50,929 --> 00:07:53,974 wants fishing lessons from me? 203 00:07:54,016 --> 00:07:55,976 Emily: Yup! Charlie: Wow! You got it! 204 00:07:56,018 --> 00:08:00,105 Um, I mean, I think I can work that into my schedule. 205 00:08:00,147 --> 00:08:01,356 Emily: Great! 206 00:08:01,398 --> 00:08:03,734 Now, I want to give you a Valentine gift in return. 207 00:08:03,775 --> 00:08:05,319 ♪ ♪ 208 00:08:05,360 --> 00:08:08,113 ♪ What would you like for those fishing lessons? ♪ 209 00:08:08,155 --> 00:08:10,991 ♪ What can we trade today? ♪ 210 00:08:11,033 --> 00:08:14,119 ♪ I really need those fishing lessons... ♪ 211 00:08:14,161 --> 00:08:15,537 Samantha: ♪ To get an Fluffy doll...♪ 212 00:08:15,579 --> 00:08:17,206 Emily: ♪ To get a comic book..♪ 213 00:08:17,247 --> 00:08:20,125 ♪ To get a coral heart... For Clifford's special.. ♪ 214 00:08:20,167 --> 00:08:22,920 Samantha/Emily: ♪..daaaaaay! ♪ 215 00:08:22,961 --> 00:08:26,840 ♪ For Clifford's special day! ♪ 216 00:08:26,882 --> 00:08:28,842 ♪ ♪ 217 00:08:28,884 --> 00:08:31,053 Fisherman Charlie: Hmmmm... Spending a day with Natalie is 218 00:08:31,094 --> 00:08:32,763 already a great Valentine gift. 219 00:08:32,804 --> 00:08:37,142 But, I would like to give something special to my nephew. 220 00:08:37,184 --> 00:08:40,854 You know, when I was a kid, my favorite book was 221 00:08:40,896 --> 00:08:44,900 "The Adventures of Phil Fish," and I don't have it any more. 222 00:08:44,942 --> 00:08:47,986 I would love to get a copy of that book for my nephew. 223 00:08:48,028 --> 00:08:50,030 Samantha: "The Adventures of Phil Fish?" 224 00:08:50,072 --> 00:08:51,406 Never heard of it. 225 00:08:51,448 --> 00:08:52,908 Emily: Oo! I know that book! 226 00:08:52,950 --> 00:08:54,785 You've got a deal. 227 00:08:54,826 --> 00:08:55,744 Let's go! 228 00:08:57,788 --> 00:09:00,207 Fisherman Charlie: Hmmm... What to wear? What to wear? 229 00:09:01,959 --> 00:09:03,794 Emily: We've looked everywhere! 230 00:09:03,835 --> 00:09:05,837 I can't believe there isn't a copy of 231 00:09:05,879 --> 00:09:07,422 "The Adventures of Phil Fish" 232 00:09:07,464 --> 00:09:09,383 anywhere on Birdwell Island! 233 00:09:09,424 --> 00:09:11,301 I know I've read it before. 234 00:09:11,343 --> 00:09:13,095 Samantha: Maybe we could order one? 235 00:09:13,136 --> 00:09:14,346 Emily: There's no time... 236 00:09:14,388 --> 00:09:16,014 Clifford's party is about to start 237 00:09:16,056 --> 00:09:17,432 and I don't have a gift for him. 238 00:09:17,474 --> 00:09:18,850 This is a disaster! 239 00:09:18,892 --> 00:09:23,313 ♪ ♪ 240 00:09:23,355 --> 00:09:24,439 The book... 241 00:09:24,481 --> 00:09:26,149 to get the fishing lessons... 242 00:09:26,191 --> 00:09:29,152 to get the Captain Fluffy doll... 243 00:09:29,194 --> 00:09:30,570 to get the comic book... 244 00:09:30,612 --> 00:09:33,240 ♪♪ 245 00:09:33,282 --> 00:09:34,950 to get the coral heart... 246 00:09:35,909 --> 00:09:38,578 Samantha: Yup. It was all so simple. 247 00:09:38,620 --> 00:09:42,916 Emily: And we were so close. We were one trade away! 248 00:09:42,958 --> 00:09:45,919 Samantha: Until Phil Fish messed up everything. 249 00:09:45,961 --> 00:09:47,838 What's that book about, anyway? 250 00:09:47,879 --> 00:09:49,923 Emily: It's about a fish detective... 251 00:09:49,965 --> 00:09:53,176 He teams up with an octopus to find a sunken treasure. 252 00:09:53,218 --> 00:09:55,804 It's really fun, there are starfish pirates 253 00:09:55,846 --> 00:09:58,098 and shrimp knights riding seahorses... 254 00:09:58,140 --> 00:09:59,224 Samantha: Wait a minute. 255 00:09:59,266 --> 00:10:01,852 You seem to know a lot about this book. 256 00:10:01,893 --> 00:10:03,603 Emily: Well, when I was little, 257 00:10:03,645 --> 00:10:05,814 my dad used to read it to me all the time. 258 00:10:05,856 --> 00:10:08,525 He would come in here and go to the bookshelf... 259 00:10:08,567 --> 00:10:10,444 ...reach up here and... 260 00:10:10,485 --> 00:10:11,903 Wait a minute! It's here! 261 00:10:11,945 --> 00:10:13,238 I have it! 262 00:10:14,364 --> 00:10:15,782 Samantha! Let's go. 263 00:10:15,824 --> 00:10:18,243 We can still get Clifford's present before the party starts! 264 00:10:18,285 --> 00:10:22,372 ♪ ♪ 265 00:10:22,414 --> 00:10:25,125 ♪ Let's make a trade for the fishing lessons! ♪ 266 00:10:25,167 --> 00:10:28,003 Samantha: Next stop, Natalie Chan's house! 267 00:10:28,045 --> 00:10:31,089 Emily: ♪ Let's make a trade for the Fluffy doll! ♪ 268 00:10:31,131 --> 00:10:33,675 Samantha: Next stop, Pablo's house! 269 00:10:33,717 --> 00:10:36,720 Emily: ♪ Let's make a trade for the comic book! ♪ 270 00:10:36,762 --> 00:10:39,348 Samantha: Next stop, the art store! 271 00:10:39,389 --> 00:10:42,142 Emily: ♪ Let's make a trade for the coral heart. ♪ 272 00:10:42,184 --> 00:10:43,477 Samantha: ♪ We did it! ♪ 273 00:10:43,518 --> 00:10:44,978 Emily: ♪ Hip, Hip, Hooray! ♪ 274 00:10:45,020 --> 00:10:47,439 ♪ And we did it just in time.. ♪ 275 00:10:47,481 --> 00:10:49,274 Samantha: ♪ Just in time... ♪ 276 00:10:49,316 --> 00:10:51,485 Emily: ♪ We did it just in time for Clifford's special ♪ 277 00:10:51,526 --> 00:10:54,029 Samatha/Emily: ♪..daaaaay! ♪ 278 00:10:54,071 --> 00:10:55,864 For Clifford's special.. 279 00:10:55,906 --> 00:10:57,199 Emily: Wait! Stop! 280 00:10:57,240 --> 00:10:58,367 No time for singing... 281 00:10:58,408 --> 00:10:59,910 We have a party to get to! 282 00:11:04,706 --> 00:11:05,832 Pablo: Wow! 283 00:11:05,874 --> 00:11:07,584 Samantha: Cool! 284 00:11:07,626 --> 00:11:09,044 Emily: Happy birthday, Clifford! Clifford: (surprised gasp) 285 00:11:12,130 --> 00:11:13,715 Thanks, Emily Elizabeth! 286 00:11:13,757 --> 00:11:15,384 Emily: I got you a present. 287 00:11:15,425 --> 00:11:16,635 Clifford: Awwww... 288 00:11:16,676 --> 00:11:18,095 Emily: It's for your new collection. 289 00:11:18,136 --> 00:11:19,679 Clifford: My new collection? 290 00:11:19,721 --> 00:11:21,890 Emily: Yeah, your collection of heart-shaped things. 291 00:11:21,932 --> 00:11:24,434 Clifford: (gasps) This is perfect! 292 00:11:24,476 --> 00:11:26,103 I only needed one more. 293 00:11:28,772 --> 00:11:29,606 Emily: I guess he likes it! 294 00:11:31,942 --> 00:11:34,277 Clifford: This wasn't just a collection, Emily Elizabeth. 295 00:11:34,319 --> 00:11:36,238 I was gathering heart-shaped things 296 00:11:36,279 --> 00:11:38,448 to make a present for you. 297 00:11:38,490 --> 00:11:41,118 'Cause that's what we do on Valentine's Day, 298 00:11:41,159 --> 00:11:44,037 show how much we care about the ones we love! 299 00:11:44,079 --> 00:11:46,498 Emily: Aw, thank you, Clifford. 300 00:11:46,540 --> 00:11:48,333 It's beautiful! 301 00:11:48,375 --> 00:11:50,877 But, this coral heart was your birthday gift... 302 00:11:50,919 --> 00:11:53,839 If you give it to me, you won't have your present any more. 303 00:11:53,880 --> 00:11:55,215 Clifford: Sure I will. 304 00:11:55,257 --> 00:11:57,926 I'll be able to see it whenever I spend time with you! 305 00:11:57,968 --> 00:12:00,846 Happy Valentine's Day, Emily Elizabeth. 306 00:12:00,887 --> 00:12:02,973 Emily: Happy birthday, Clifford! 307 00:12:03,014 --> 00:12:04,349 Clifford/Emily: I love you! 308 00:12:06,893 --> 00:12:08,270 Bird: Caw! 309 00:12:08,311 --> 00:12:11,398 ♪ (playful music) ♪ 310 00:12:11,440 --> 00:12:13,024 Willa: Mreow! 311 00:12:13,066 --> 00:12:15,986 ♪ (playful music) ♪ 312 00:12:16,027 --> 00:12:22,451 ♪♪ 313 00:12:22,492 --> 00:12:23,452 Mew? 314 00:12:30,417 --> 00:12:31,334 Bird: Caw! 315 00:12:33,837 --> 00:12:34,921 Caw. 316 00:12:34,963 --> 00:12:37,924 ♪ (exciting music) ♪ 317 00:12:37,966 --> 00:12:41,219 ♪ (soft playful music) ♪ 318 00:12:41,261 --> 00:12:42,220 Willa: Mew-mew! 319 00:12:42,262 --> 00:12:43,638 Bird: Caaaw. 320 00:12:43,680 --> 00:12:45,724 Willa: Mew! Bird: (cawing) 321 00:12:47,601 --> 00:12:50,937 Caw? Caw?...CAW! 322 00:12:50,979 --> 00:12:56,651 ♪ (exciting music) ♪ 323 00:12:56,693 --> 00:12:57,694 Willa: MEW! 324 00:12:57,736 --> 00:13:00,030 Meeeeew! 325 00:13:00,071 --> 00:13:01,114 MEW! 326 00:13:01,156 --> 00:13:02,491 Aaaah! Mew! 327 00:13:02,532 --> 00:13:04,326 ♪ (heroic music) ♪ 328 00:13:04,367 --> 00:13:05,744 (anxious mew) 329 00:13:05,785 --> 00:13:08,330 ♪♪ 330 00:13:08,371 --> 00:13:10,081 Mew! Aaah! 331 00:13:10,123 --> 00:13:11,124 Meooooow! 332 00:13:11,166 --> 00:13:13,251 ♪ (tense music) ♪ 333 00:13:13,293 --> 00:13:14,461 Meooooow! 334 00:13:15,462 --> 00:13:16,630 (fawoosh) 335 00:13:16,671 --> 00:13:17,631 (splash!) 336 00:13:18,673 --> 00:13:19,633 Meow! 337 00:13:19,674 --> 00:13:20,675 Mew! 338 00:13:24,721 --> 00:13:27,224 Bird: (angry cawing) 339 00:13:29,684 --> 00:13:30,644 Willa: (sheepish meow) 340 00:13:30,685 --> 00:13:31,853 Bird: Caw! 341 00:13:33,021 --> 00:13:34,773 Willa: Mew! Bird: Caw. 342 00:13:36,942 --> 00:13:38,818 Clifford: Ready, Set, Vet! 343 00:13:41,112 --> 00:13:43,240 Emily: (giggle) I love this book! 344 00:13:43,281 --> 00:13:48,119 Look, Clifford, your lungs are riiiiight here! 345 00:13:48,161 --> 00:13:49,829 You use them to breathe! 346 00:13:49,871 --> 00:13:52,082 Clifford: (deep breath) Yup! 347 00:13:52,123 --> 00:13:54,543 And to blow out candles on birthday cakes. 348 00:13:54,584 --> 00:13:57,087 (blows) Emily: (giggles) 349 00:13:57,128 --> 00:13:58,463 I've got lungs too. 350 00:13:58,505 --> 00:14:00,549 They're in the same spot as yours. 351 00:14:00,590 --> 00:14:03,176 Clifford: But you don't have a tail like I do! 352 00:14:03,218 --> 00:14:06,179 Emily: Yeah. You're so lucky to have one of those. 353 00:14:07,764 --> 00:14:09,808 "You can tell a dog is healthy, 354 00:14:09,849 --> 00:14:11,768 when its coat is shiny and soft." 355 00:14:13,728 --> 00:14:15,480 Check! 356 00:14:15,522 --> 00:14:18,733 "Another sign of a healthy dog is a good appetite." 357 00:14:18,775 --> 00:14:19,818 Clifford: Hmmmm? 358 00:14:19,859 --> 00:14:20,694 Mrs. Howard: Time for a snack! 359 00:14:22,696 --> 00:14:23,572 Mr. Howard: Whoa! 360 00:14:24,739 --> 00:14:27,576 Clifford: (chomping food) 361 00:14:27,617 --> 00:14:29,286 Emily: (giggles) Check! 362 00:14:29,327 --> 00:14:32,372 Looks like your appetite is A-OK! 363 00:14:32,414 --> 00:14:36,543 Yup, I'd say you are as healthy as any dog could be, Clifford! 364 00:14:36,585 --> 00:14:37,836 Mrs. Howard: You sure are! 365 00:14:37,877 --> 00:14:40,171 I bet Dr. Mulberry will agree, 366 00:14:40,213 --> 00:14:42,257 when you go to your checkup later today! 367 00:14:42,299 --> 00:14:44,301 Clifford: (puzzled grumble) 368 00:14:44,342 --> 00:14:46,136 Emily: Clifford's going to the vet today? 369 00:14:46,177 --> 00:14:47,804 Mrs. Howard: Yup, this afternoon! 370 00:14:47,846 --> 00:14:49,598 Emily: Hear that, Clifford? 371 00:14:49,639 --> 00:14:51,933 The vet's gonna check every part of your body 372 00:14:51,975 --> 00:14:53,560 we learned about in this book! 373 00:14:53,602 --> 00:14:54,769 Isn't that cool? 374 00:14:58,398 --> 00:14:59,357 Clifford? 375 00:15:01,067 --> 00:15:02,235 What's wrong, Clifford? 376 00:15:02,277 --> 00:15:04,404 Aren't you excited to see Dr. Mulberry? 377 00:15:04,446 --> 00:15:06,072 Clifford: No... 378 00:15:06,114 --> 00:15:08,074 Emily: Why not? 379 00:15:08,116 --> 00:15:10,952 Clifford: (whispers) I'm afraid of going to the vet. 380 00:15:10,994 --> 00:15:14,080 Emily: Ohhhhh. Clifford: (sad whine) 381 00:15:14,122 --> 00:15:16,249 Emily: Clifford, it's okay to feel afraid. 382 00:15:16,291 --> 00:15:17,626 Clifford: It is? 383 00:15:17,667 --> 00:15:18,960 Emily: Of course! 384 00:15:19,002 --> 00:15:21,087 Can you tell me what it is about the vet 385 00:15:21,129 --> 00:15:22,589 that makes you feel afraid? 386 00:15:22,631 --> 00:15:23,923 Clifford: Well... 387 00:15:23,965 --> 00:15:25,592 it's just... 388 00:15:25,634 --> 00:15:27,636 I don't know what she's going to do! 389 00:15:27,677 --> 00:15:29,346 Or why she's doing it! 390 00:15:29,387 --> 00:15:31,306 (sighs) 391 00:15:31,348 --> 00:15:32,891 Emily: I understand. 392 00:15:32,932 --> 00:15:35,894 You feel afraid because you don't know what to expect! 393 00:15:35,935 --> 00:15:40,106 It's okay, just take a deeeeep breath-- 394 00:15:40,148 --> 00:15:43,026 Clifford: -- with my lungs! They're riiiiight here. 395 00:15:43,068 --> 00:15:44,611 Remember from the book? 396 00:15:44,653 --> 00:15:47,197 Emily: (gasps) The book! Right! 397 00:15:47,238 --> 00:15:49,449 Clifford, I think I can help you feel better 398 00:15:49,491 --> 00:15:50,659 about going to the vet... 399 00:15:50,700 --> 00:15:52,994 Wait here, I'll be right back! 400 00:15:53,036 --> 00:15:55,080 Clifford: Deeeeep breath... 401 00:15:55,121 --> 00:15:56,665 (takes breath) 402 00:15:56,706 --> 00:15:58,625 ...and blow out the candles! 403 00:15:58,667 --> 00:16:00,293 (blows) 404 00:16:00,335 --> 00:16:02,545 (giggles) Good job lungs! 405 00:16:02,587 --> 00:16:06,591 ♪ (playful music) ♪ 406 00:16:06,633 --> 00:16:08,259 Emily: Hello there, Clifford! 407 00:16:08,301 --> 00:16:11,971 My name is Dr. Emily Elizabeth and I'm a veterinarian! 408 00:16:12,013 --> 00:16:14,516 Clifford: (giggles) Oh! 409 00:16:14,557 --> 00:16:16,893 I mean, nice to meet you, doctor! 410 00:16:16,935 --> 00:16:18,812 Emily: Are you ready for your checkup, Clifford? 411 00:16:18,853 --> 00:16:20,188 Clifford: I don't know... 412 00:16:20,230 --> 00:16:21,690 What are you gonna do? 413 00:16:21,731 --> 00:16:22,899 Emily: You'll see! 414 00:16:22,941 --> 00:16:25,485 Just remember, everything I do is to help you 415 00:16:25,527 --> 00:16:27,529 stay healthy and strong! 416 00:16:27,570 --> 00:16:30,657 Let's see here...Snout. 417 00:16:31,700 --> 00:16:33,410 Just checking your snout! 418 00:16:33,451 --> 00:16:34,911 Hmm... 419 00:16:34,953 --> 00:16:40,333 ♪ (playful music) ♪ 420 00:16:40,375 --> 00:16:41,459 Check! 421 00:16:42,544 --> 00:16:44,170 Hmmmm... ears. 422 00:16:44,212 --> 00:16:45,630 Just checking your ears! 423 00:16:45,672 --> 00:16:47,340 ♪ ♪ 424 00:16:47,382 --> 00:16:48,466 Hmmmm? 425 00:16:48,508 --> 00:16:51,803 ♪ ♪ 426 00:16:51,845 --> 00:16:54,055 Hmmm... paw! 427 00:16:54,097 --> 00:16:57,183 And now I'm going to check riiiiiight under your paw... 428 00:16:57,225 --> 00:16:59,978 Clifford: (laughter) 429 00:17:00,019 --> 00:17:02,981 Emily: Hmmmmmm... Just as I suspected. 430 00:17:03,022 --> 00:17:05,233 Clifford: (gasps) What is it, doctor? 431 00:17:05,275 --> 00:17:09,696 Emily: It seems you have a case of the "Don't-Wanna-Go's"! 432 00:17:09,738 --> 00:17:10,947 Clifford: (gasps) 433 00:17:10,989 --> 00:17:13,450 Emily: Don't worry, it's very common in doggies 434 00:17:13,491 --> 00:17:15,201 who don't wanna go to the vet! 435 00:17:15,243 --> 00:17:17,704 It starts as a feeling, 436 00:17:17,746 --> 00:17:19,372 but soon it spreads down 437 00:17:19,414 --> 00:17:21,875 to the tips of your paws when you try to walk. 438 00:17:21,916 --> 00:17:25,044 Well, when you try to walk to the vet, at least! 439 00:17:25,086 --> 00:17:28,131 Clifford: What do I do, Dr. Emily Elizabeth? 440 00:17:28,173 --> 00:17:31,176 Emily: Well, the only way to cure a case of the 441 00:17:31,217 --> 00:17:33,303 "Don't-Wanna-Go's" is to do the 442 00:17:33,344 --> 00:17:35,513 "Hey-Hey-It's-Gonna-Be-Okay" dance! 443 00:17:35,555 --> 00:17:36,806 Clifford: Huh? 444 00:17:36,848 --> 00:17:38,349 Emily: Here, let me show you. 445 00:17:38,391 --> 00:17:41,978 ♪ Hey, hey! It's gonna be okay! ♪ (clap clap) 446 00:17:42,020 --> 00:17:45,148 ♪ Hey, hey! It's gonna be okay! ♪ (clap clap) 447 00:17:46,357 --> 00:17:48,109 Now you give it a try! 448 00:17:48,151 --> 00:17:52,322 Clifford: ♪ Hey, hey! It's gonna be okay! ♪ (clap clap) 449 00:17:52,363 --> 00:17:55,825 ♪ Hey, hey! It's gonna be okay! ♪ (clap clap) 450 00:17:56,493 --> 00:17:58,536 I do feel better now! 451 00:17:58,578 --> 00:17:59,454 Bailey: Woof! 452 00:18:01,581 --> 00:18:04,959 Clifford, what're you and Emily Elizabeth up to today? 453 00:18:05,001 --> 00:18:06,836 Clifford: That's not Emily Elizabeth. 454 00:18:06,878 --> 00:18:09,380 That's Dr. Emily Elizabeth! 455 00:18:09,422 --> 00:18:10,632 She's a vet! 456 00:18:10,673 --> 00:18:12,008 Bailey: A vet? 457 00:18:12,050 --> 00:18:13,593 (gulps) Tucker: (whines) 458 00:18:13,635 --> 00:18:15,887 Clifford: (giggles) Everything a vet does 459 00:18:15,929 --> 00:18:18,181 is to help you stay healthy and strong! 460 00:18:18,223 --> 00:18:22,352 And she told me to daAaAaAaAance! 461 00:18:22,393 --> 00:18:24,229 (giggles) Tucker/Bailey: (giggle) 462 00:18:24,270 --> 00:18:26,898 Bailey: Can I have a checkup with Dr. Emily Elizabeth? 463 00:18:26,940 --> 00:18:28,191 Clifford: Wait here! 464 00:18:28,233 --> 00:18:30,109 Bailey: This must be the waiting room! 465 00:18:30,151 --> 00:18:32,529 Clifford: (whispering) Emily: Hmmm... Oh! 466 00:18:32,570 --> 00:18:34,280 Clifford: ♪ There's no need to fear ♪ 467 00:18:34,322 --> 00:18:36,157 ♪ There's no need to fret ♪ 468 00:18:36,199 --> 00:18:38,701 ♪ When you're going to the vet ♪ 469 00:18:38,743 --> 00:18:40,036 ♪ (fun upbeat music) ♪ 470 00:18:40,078 --> 00:18:41,788 ♪ They can give you a check-up ♪ 471 00:18:41,830 --> 00:18:43,498 ♪ And heal boo-boos, too ♪ 472 00:18:43,540 --> 00:18:46,042 ♪ Everything a vet does ♪ 473 00:18:46,084 --> 00:18:47,961 ♪ is to help you! ♪ 474 00:18:48,002 --> 00:18:50,463 ♪ (fun upbeat music) ♪ 475 00:18:50,505 --> 00:18:54,133 Emily: ♪ I'm gonna measure your height and trim your claws ♪ 476 00:18:54,175 --> 00:18:57,637 ♪ I'm gonna check the reflexes in all four of your paws ♪ 477 00:18:57,679 --> 00:18:59,222 ♪ I'm gonna listen to your heart ♪ 478 00:18:59,264 --> 00:19:01,224 ♪ And check your hearing, too ♪ 479 00:19:01,266 --> 00:19:05,478 ♪ Oh, everything I do is to help you! ♪ 480 00:19:05,520 --> 00:19:07,856 ♪ ♪ 481 00:19:07,897 --> 00:19:08,898 Clifford: Woof! 482 00:19:08,940 --> 00:19:13,278 ♪ (mysterious music) ♪ 483 00:19:13,319 --> 00:19:15,697 Looks to me like someone's got a case of the... 484 00:19:17,615 --> 00:19:20,034 Emily: Ah yes, the twirly tail! 485 00:19:22,161 --> 00:19:25,498 The only way to treat the twirly tail is to... 486 00:19:25,540 --> 00:19:28,293 stick out your tongue and run around backwards! 487 00:19:28,334 --> 00:19:30,003 Well, go ahead! 488 00:19:30,044 --> 00:19:33,047 Bailey/Tucker: (happy barking) 489 00:19:33,089 --> 00:19:34,465 Emily: Bailey! 490 00:19:34,507 --> 00:19:37,802 It looks to me like you've got a case of the paw-ha-ha's! 491 00:19:37,844 --> 00:19:40,054 The best way to cure the paw-haha's 492 00:19:40,096 --> 00:19:42,015 is with ha-ha-hops! 493 00:19:42,056 --> 00:19:44,392 Clifford: Dr. Emily Elizabeth is the best! 494 00:19:44,434 --> 00:19:48,313 ♪ (fun playful music) ♪ 495 00:19:48,354 --> 00:20:03,077 ♪ ♪ 496 00:20:03,119 --> 00:20:04,704 Emily: Smile... 497 00:20:04,746 --> 00:20:07,248 Keep smiling... 498 00:20:07,290 --> 00:20:09,000 And ... chompy-chomp-chomp! 499 00:20:09,042 --> 00:20:11,210 ♪ ♪ 500 00:20:11,252 --> 00:20:13,588 Mrs. Howard: Sorry to interrupt, Emily Elizabeth? 501 00:20:13,630 --> 00:20:17,050 Emily: It's Dr. Emily Elizabeth, actually. 502 00:20:17,091 --> 00:20:20,428 Mrs. Howard: Of course, Dr. Emily Elizabeth, 503 00:20:20,470 --> 00:20:21,971 we should get going, 504 00:20:22,013 --> 00:20:23,806 it's time for Clifford to go to the real vet. 505 00:20:24,891 --> 00:20:27,352 Emily: Well, we had a lot of practice! 506 00:20:27,393 --> 00:20:28,686 Right, Clifford? 507 00:20:29,395 --> 00:20:30,730 Clifford? 508 00:20:31,439 --> 00:20:32,899 Clifford: (whining) 509 00:20:32,941 --> 00:20:35,526 Emily: Clifford, are you still scared of going to the vet? 510 00:20:35,568 --> 00:20:37,737 You had so much fun while we were playing... 511 00:20:37,779 --> 00:20:39,530 Clifford: That's because you were there. 512 00:20:39,572 --> 00:20:42,742 I could have fun doing anything as long as we're together. 513 00:20:42,784 --> 00:20:44,911 Emily: Clifford, I want to show you something. 514 00:20:45,954 --> 00:20:47,580 This is where your brain is. 515 00:20:47,622 --> 00:20:49,499 Right up there. 516 00:20:49,540 --> 00:20:51,417 Your brain is the part of you that's in charge 517 00:20:51,459 --> 00:20:53,252 of thinking and memories. 518 00:20:53,294 --> 00:20:55,755 So when I'm not with you, 519 00:20:55,797 --> 00:20:57,799 you can use your brain to think of me! 520 00:20:57,840 --> 00:20:59,634 And do you know what's in there? 521 00:21:01,344 --> 00:21:02,553 Clifford: My heart? 522 00:21:02,595 --> 00:21:05,098 Emily: Yup! And no matter where you go, 523 00:21:05,139 --> 00:21:07,225 I'll always be in there. 524 00:21:07,266 --> 00:21:09,894 So are you ready to go? 525 00:21:09,936 --> 00:21:11,104 Clifford: Yeah. 526 00:21:11,145 --> 00:21:13,564 Ready, set, vet! 527 00:21:16,109 --> 00:21:17,735 Dr. Mulberry: Are you ready for your checkup, Clifford? 528 00:21:17,777 --> 00:21:19,445 Clifford: Ruuuuuf! 529 00:21:19,487 --> 00:21:21,114 Dr. Mulberry: And are you ready to help me 530 00:21:21,155 --> 00:21:22,699 give Clifford his checkup? 531 00:21:22,740 --> 00:21:25,243 Emily: Huh? I get to be with him? 532 00:21:25,284 --> 00:21:27,245 Dr. Mulberry: Well, To give a dog 533 00:21:27,286 --> 00:21:28,871 as big as Clifford a checkup, 534 00:21:28,913 --> 00:21:30,540 I'm going to need your help, Emily Elizabeth! 535 00:21:31,916 --> 00:21:33,459 Alright, Clifford. I'm going to 536 00:21:33,501 --> 00:21:36,087 talk you through every part of this checkup. 537 00:21:36,129 --> 00:21:39,007 I'll explain what I'm doing, each step of the way, 538 00:21:39,048 --> 00:21:41,050 so there's no reason to be scared. 539 00:21:41,092 --> 00:21:44,637 And remember, everything I do is to help you! 540 00:21:44,679 --> 00:21:45,555 Clifford: Ruff! 541 00:21:47,056 --> 00:21:50,101 Dr. Mulberry: Actually, everything we do is to help you! 542 00:21:50,143 --> 00:21:51,811 ♪ ♪ 543 00:21:51,853 --> 00:21:53,521 ♪ We're gonna measure your height! ♪ 544 00:21:53,563 --> 00:21:55,148 ♪ We're gonna file your claws! ♪ 545 00:21:55,189 --> 00:21:58,693 ♪ We're gonna check the reflexes in all four of your paws! ♪ 546 00:21:58,735 --> 00:22:00,528 ♪ We're gonna listen to your heart! ♪ 547 00:22:00,570 --> 00:22:02,613 ♪ And check your hearing, too! ♪ 548 00:22:02,655 --> 00:22:06,784 Dr. Mulberry/Emily: ♪ Everything we do is to help you! ♪ 549 00:22:06,826 --> 00:22:09,454 ♪ ♪ 550 00:22:09,495 --> 00:22:10,955 Dr. Mulberry: ♪ We're gonna check your eyes! ♪ 551 00:22:10,997 --> 00:22:12,915 ♪ We're gonna test your tail! ♪ 552 00:22:12,957 --> 00:22:14,834 ♪ We're gonna see how much you weigh ♪ 553 00:22:14,876 --> 00:22:16,794 ♪ With this humongous farm scale! ♪ 554 00:22:16,836 --> 00:22:20,131 ♪ Gonna look at your teeth, and how you smile and chew! ♪ 555 00:22:20,173 --> 00:22:24,719 ♪ Oh, everything we do is to help you! ♪ 556 00:22:24,761 --> 00:22:27,346 Emily: ♪ We can help you, we can help you! ♪ 557 00:22:27,388 --> 00:22:29,265 Dr. Mulberry: ♪ We can help you when you're sick ♪ 558 00:22:29,307 --> 00:22:31,059 ♪ And when you're well, too! ♪ 559 00:22:31,100 --> 00:22:34,520 Emily: ♪ It can be a little scary when something's new ♪ 560 00:22:34,562 --> 00:22:35,938 Dr. Mulberry: ♪ But please know♪ Emily: ♪ We can help you, ♪ 561 00:22:35,980 --> 00:22:38,399 Dr. Mulberry: ♪ everything we do is to help you! ♪ 562 00:22:38,441 --> 00:22:42,153 ♪ Everything I do is to help you! ♪ 563 00:22:42,195 --> 00:22:44,781 ♪ ♪ 564 00:22:46,199 --> 00:22:47,950 You're a brave patient, Clifford! 565 00:22:47,992 --> 00:22:50,661 I'm happy to say that you are very healthy! 566 00:22:50,703 --> 00:22:52,705 Clifford: Aroooo! 567 00:22:52,747 --> 00:22:55,416 Dr. Mulberry: I look forward to seeing you at our next checkup. 568 00:22:55,458 --> 00:22:57,001 Clifford: Ruff-ruff! (slurp) 569 00:22:57,043 --> 00:22:58,461 Dr. Mulberry: (chuckles) 570 00:22:58,503 --> 00:23:00,797 Emily: Oh Clifford, I'm so proud of you! 571 00:23:00,838 --> 00:23:03,007 And I'm so glad you're healthy! 572 00:23:03,049 --> 00:23:05,093 Clifford: I'm really glad you were there 573 00:23:05,134 --> 00:23:06,969 for my checkup, Emily Elizabeth. 574 00:23:07,011 --> 00:23:09,097 But even if you weren't next to me, 575 00:23:09,138 --> 00:23:11,891 I know I would have been okay. 576 00:23:11,933 --> 00:23:14,310 Because I'd think of you up here... 577 00:23:14,352 --> 00:23:17,146 And know you're always in here. 578 00:23:17,188 --> 00:23:18,606 Emily: Awww! 579 00:23:20,024 --> 00:23:21,818 Clifford: Now, can you measure me 580 00:23:21,859 --> 00:23:24,946 one more time on that humongous farm scale? 581 00:23:24,987 --> 00:23:27,281 That was sooooo fun! 582 00:23:27,323 --> 00:23:28,741 Emily: Uh oh... 583 00:23:28,783 --> 00:23:31,285 It sounds to me like you've got a case of the 584 00:23:31,327 --> 00:23:34,539 "Don't- Wanna-Go...Home's!" (giggles) 585 00:23:34,580 --> 00:23:38,543 Clifford: (giggles) Oh no, Dr. Emily Elizabeth! 586 00:23:38,584 --> 00:23:40,294 Is there a cure? 587 00:23:40,336 --> 00:23:41,796 Emily: Of course there is. 588 00:23:41,838 --> 00:23:44,465 You just have to do a little dance called the 589 00:23:44,507 --> 00:23:46,968 "Hey-Hey-We'll-Come- Back-Some-Day!" 590 00:23:47,009 --> 00:23:49,554 Emily/Clifford: (giggle) 591 00:23:49,595 --> 00:23:52,348 Both: ♪ Hey, hey, we'll come back some day ♪ 592 00:23:52,390 --> 00:23:56,018 ♪ Hey, hey, we'll come back some day ♪ 593 00:23:56,060 --> 00:23:57,728 Clifford: ♪ There's no need to fear ♪ 594 00:23:57,770 --> 00:24:01,732 ♪ There's no need to fret When you're going to the vet ♪ 595 00:24:01,774 --> 00:24:03,234 ♪ ♪ 596 00:24:03,276 --> 00:24:06,737 ♪ They can give you a check-up And heal boo-boos, too ♪ 597 00:24:06,779 --> 00:24:11,075 ♪ Everything a vet does is to help you! ♪ 598 00:24:11,117 --> 00:24:13,828 ♪ ♪ 599 00:24:13,870 --> 00:24:17,373 Emily: ♪ I'm gonna measure your height and trim your claws ♪ 600 00:24:17,415 --> 00:24:20,751 ♪ Gonna check the reflexes in all four of your paws ♪ 601 00:24:20,793 --> 00:24:22,587 ♪ Gonna listen to your heart ♪ 602 00:24:22,628 --> 00:24:24,505 ♪ And check your hearing, too ♪ 603 00:24:24,547 --> 00:24:28,759 ♪ Oh, everything I do is to help you! ♪ 604 00:24:28,801 --> 00:24:31,596 ♪ ♪ 605 00:24:31,637 --> 00:24:34,557 Emily/Clifford: (joyous laughter) 606 00:24:38,394 --> 00:24:41,397 ♪ (show theme song) ♪ 607 00:24:41,439 --> 00:25:05,379 ♪ ♪