1 00:00:06,640 --> 00:00:08,440 [electric buzzing] 2 00:00:08,509 --> 00:00:12,749 [instrumental music plays] 3 00:00:12,813 --> 00:00:13,753 [elevator dings] 4 00:00:13,814 --> 00:00:14,854 Well that's it. 5 00:00:14,915 --> 00:00:16,345 The last patient in the hospital. 6 00:00:16,417 --> 00:00:18,517 We're ready to start closing this place down now. 7 00:00:18,585 --> 00:00:19,885 Right behind you, Dr. Wheeler. 8 00:00:19,954 --> 00:00:21,694 Just gonna grab the last of the linens. 9 00:00:21,755 --> 00:00:25,585 Be quick about it. 10 00:00:25,659 --> 00:00:29,559 Whoa! Huh? 11 00:00:29,630 --> 00:00:31,000 Whoa! 12 00:00:31,065 --> 00:00:34,325 [chuckles] Okay guys, very funny. 13 00:00:34,401 --> 00:00:36,701 [shuddering] 14 00:00:36,770 --> 00:00:38,610 Joey? Knock it off. 15 00:00:38,672 --> 00:00:40,312 [roars] 16 00:00:40,374 --> 00:00:41,744 [screaming] 17 00:00:41,809 --> 00:00:43,279 [intense music plays] 18 00:00:43,343 --> 00:00:46,083 [scared grunting] 19 00:00:46,146 --> 00:00:47,106 [roars] 20 00:00:47,180 --> 00:00:49,220 [screams] 21 00:00:49,282 --> 00:00:51,382 [effort grunt] 22 00:00:54,688 --> 00:00:58,228 [yells] No! 23 00:00:58,291 --> 00:01:00,361 [effort grunt] 24 00:01:00,427 --> 00:01:03,957 -[screams] -[elevator dings] 25 00:01:04,031 --> 00:01:05,201 [opening theme music playing] 26 00:01:05,265 --> 00:01:08,165 [bats screeching] 27 00:01:08,236 --> 00:01:11,566 ♪ Scooby-Dooby-Doo And Guess Who? ♪ 28 00:01:11,639 --> 00:01:14,679 ♪ We know you're One in a million ♪ 29 00:01:14,742 --> 00:01:16,142 ♪ Scooby-Doo ♪ 30 00:01:16,210 --> 00:01:18,510 ♪ We can count on you, Scooby-Doo ♪ 31 00:01:18,580 --> 00:01:23,580 ♪ To catch and unmask That villain ♪ 32 00:01:24,952 --> 00:01:28,922 [Scooby-Doo] Whoa! It's Kristen Schaal. 33 00:01:28,989 --> 00:01:31,189 [instrumental music playing] 34 00:01:31,259 --> 00:01:33,989 [Fred] Well gang, here we are. 35 00:01:34,061 --> 00:01:36,831 Eastside General Hospital. 36 00:01:36,897 --> 00:01:39,927 Hospital? No, no, no, no. I hate shots. 37 00:01:40,000 --> 00:01:42,700 No way. I hate shots! 38 00:01:42,770 --> 00:01:45,640 Hey, relax Scoob. You've had all your shots. 39 00:01:45,706 --> 00:01:46,866 Yeah, silly. 40 00:01:46,941 --> 00:01:48,141 We're investigating the hospital 41 00:01:48,209 --> 00:01:49,779 where there've been several sightings 42 00:01:49,843 --> 00:01:52,383 of the monstrous ghost of Dr. Phineas Phrag. 43 00:01:52,447 --> 00:01:54,777 -[both whimpering] -Dr. Phineas Phra... Who? 44 00:01:54,848 --> 00:01:56,748 The legend of Dr. Phineas Phrag 45 00:01:56,817 --> 00:01:58,817 says that back in the 1950s, 46 00:01:58,886 --> 00:02:01,716 he conducted some highly controversial experiments 47 00:02:01,789 --> 00:02:03,389 at this very hospital. 48 00:02:03,458 --> 00:02:06,388 You see, he suffered from a rare genetic disease 49 00:02:06,461 --> 00:02:08,201 and was attempting to find a cure 50 00:02:08,262 --> 00:02:10,902 by drinking a formula of insect and plant DNA. 51 00:02:10,965 --> 00:02:13,425 -[eerie music playing] -[glass breaking] 52 00:02:13,501 --> 00:02:16,501 -[dramatic music plays] -[low roaring] 53 00:02:16,571 --> 00:02:19,471 [Velma] And, it turned him into a horrible monster. 54 00:02:19,539 --> 00:02:21,739 [roaring] 55 00:02:21,809 --> 00:02:23,139 He disappeared 56 00:02:23,210 --> 00:02:25,110 and has been haunting the hospital ever since. 57 00:02:25,179 --> 00:02:27,209 But, due to recent attacks by the monster, 58 00:02:27,281 --> 00:02:29,121 the hospital's being closed down. 59 00:02:29,183 --> 00:02:30,823 And we're here to investigate. 60 00:02:30,884 --> 00:02:32,594 Yeah. Isn't that great? 61 00:02:32,653 --> 00:02:34,023 I don't know Scooby-Doo. 62 00:02:34,088 --> 00:02:35,718 Like, that makes getting a shot 63 00:02:35,789 --> 00:02:37,889 sound not so bad by comparison. 64 00:02:37,958 --> 00:02:41,408 Yeah, and I hate shots. 65 00:02:45,432 --> 00:02:47,032 [suspenseful music plays] 66 00:02:47,101 --> 00:02:49,171 Hello? Anyone here? 67 00:02:49,236 --> 00:02:51,436 [Daphne] They must have evacuated the hospital already. 68 00:02:51,506 --> 00:02:54,776 Like, dude, hopefully that monster got evacuated, too. 69 00:02:54,842 --> 00:02:57,342 [all screaming] 70 00:02:57,410 --> 00:02:59,010 [eerie music playing] 71 00:02:59,079 --> 00:03:02,579 -[whimpering] -[screams] 72 00:03:02,649 --> 00:03:04,689 Hi there, mystery solving gang. 73 00:03:04,751 --> 00:03:06,421 Hold the phone! It's-- 74 00:03:06,487 --> 00:03:09,417 [all] Famous actor, writer, comedian, Kristen Schaal! 75 00:03:09,490 --> 00:03:12,160 Actually, it's famous actor, writer, comedian... 76 00:03:12,226 --> 00:03:14,896 [dramatically] Monster hunter! 77 00:03:14,962 --> 00:03:16,632 [all] Monster hunter? 78 00:03:16,697 --> 00:03:18,097 You know it. 79 00:03:18,165 --> 00:03:20,725 I'm here to capture the Phineas Phrag Monster. 80 00:03:20,801 --> 00:03:22,701 Ooh, I just love monsters. 81 00:03:22,770 --> 00:03:24,440 Love monsters? 82 00:03:24,504 --> 00:03:25,914 That's just wrong. 83 00:03:25,973 --> 00:03:27,513 What a coincidence, Kristen. 84 00:03:27,575 --> 00:03:30,405 We're here to capture the Phineas Phrag Monster, too. 85 00:03:30,477 --> 00:03:31,607 [chuckles] I know. 86 00:03:31,678 --> 00:03:33,148 I know everything about you guys. 87 00:03:33,214 --> 00:03:35,384 I've followed you from the beginning. 88 00:03:35,450 --> 00:03:37,290 From the beginning of this mystery? 89 00:03:37,351 --> 00:03:40,391 -Nope. -You mean since we first started solving mysteries? 90 00:03:40,455 --> 00:03:43,055 No. I mean the beginning-beginning. 91 00:03:43,124 --> 00:03:44,894 [sighs] I just knew you kooky kids 92 00:03:44,959 --> 00:03:46,729 were going to be something special. 93 00:03:46,794 --> 00:03:48,864 [cheerful music plays] 94 00:03:48,929 --> 00:03:49,959 [laughing] 95 00:03:50,030 --> 00:03:52,600 Scooby-Dooby doo! 96 00:03:52,666 --> 00:03:55,536 [Scooby-Doo giggling] 97 00:03:55,602 --> 00:03:58,602 Vroom! Vroom! Vroom! 98 00:04:00,707 --> 00:04:02,207 Roar! 99 00:04:02,275 --> 00:04:05,875 Whoa! 100 00:04:05,946 --> 00:04:08,876 [giggling] 101 00:04:08,949 --> 00:04:10,919 [all] Whoa! 102 00:04:10,985 --> 00:04:14,045 [thuds] 103 00:04:14,121 --> 00:04:17,691 [giggling] You're all so special. 104 00:04:17,758 --> 00:04:19,888 Um, Fred, [chuckles] 105 00:04:19,960 --> 00:04:23,930 I... I actually have something for you. Here. 106 00:04:23,998 --> 00:04:27,998 Is it really Mr. McScoots? 107 00:04:28,068 --> 00:04:29,468 [motor revving] 108 00:04:29,537 --> 00:04:33,437 Vroom...vroom... Vroom... Vroom. Vroom [laughing] 109 00:04:33,508 --> 00:04:35,978 Fred, we talked about Mr. McScoots, remember? 110 00:04:36,043 --> 00:04:38,213 Oop... Sorry, Daph. 111 00:04:38,279 --> 00:04:39,349 -[thuds] -[man] Whoa! 112 00:04:39,412 --> 00:04:42,882 [all exclaiming] 113 00:04:42,950 --> 00:04:44,750 [door hinges creaking] 114 00:04:44,818 --> 00:04:49,518 Monster! [screams] 115 00:04:49,589 --> 00:04:51,889 [elevator dings] 116 00:04:51,959 --> 00:04:53,989 Wow... Okay, that was kinda rude. 117 00:04:54,061 --> 00:04:56,131 So anyway, as I was saying, 118 00:04:56,197 --> 00:04:57,597 we're all monster hunters, 119 00:04:57,665 --> 00:05:00,795 so how about we all join forces for this mystery? 120 00:05:00,868 --> 00:05:02,638 That's a great idea, Kristen. 121 00:05:02,703 --> 00:05:04,043 I was thinking the same thing. 122 00:05:04,104 --> 00:05:05,474 Welcome to the gang. 123 00:05:05,540 --> 00:05:08,540 [chuckles] Wow! This is a dream come true. 124 00:05:08,608 --> 00:05:09,938 Like, Scooby Doo, 125 00:05:10,010 --> 00:05:12,050 this kind of crazy stuff always happens to us. 126 00:05:12,112 --> 00:05:14,252 We just, like, open a door, like this one... 127 00:05:14,315 --> 00:05:16,615 -[low roar] -And everybody starts screaming. 128 00:05:16,683 --> 00:05:20,423 Oh, scary, scary... 129 00:05:20,487 --> 00:05:24,557 [both screaming] 130 00:05:24,625 --> 00:05:26,285 Even though the hospital's empty, 131 00:05:26,360 --> 00:05:28,430 we can take a look in the Administrator's office 132 00:05:28,496 --> 00:05:30,526 for clues that can tell us the location 133 00:05:30,597 --> 00:05:32,127 of Dr. Phrag's laboratory. 134 00:05:32,199 --> 00:05:35,639 The mystery is afoot. [giggles] 135 00:05:35,702 --> 00:05:37,972 [both whimpering] 136 00:05:38,038 --> 00:05:39,938 [panting] 137 00:05:40,007 --> 00:05:42,677 Hey, I like your hat, Kristen Schaal. 138 00:05:42,743 --> 00:05:43,943 Looks yummy. 139 00:05:44,011 --> 00:05:45,881 Thanks, Scoobers. I made it myself. 140 00:05:45,946 --> 00:05:47,206 It's my lunchy hat. 141 00:05:47,281 --> 00:05:49,281 Um, don't you mean lucky hat? 142 00:05:49,350 --> 00:05:52,050 Nope. I mean, I had a lucky hat, 143 00:05:52,119 --> 00:05:53,419 but it never brought me any luck. 144 00:05:53,487 --> 00:05:55,887 So I made a lunchy hat instead. 145 00:05:55,956 --> 00:05:57,656 At least if I'm hungry I can eat my hat 146 00:05:57,724 --> 00:05:59,064 which is super lucky 147 00:05:59,126 --> 00:06:00,756 because eating lunch is total awesomeness. 148 00:06:00,827 --> 00:06:01,727 [chomps] 149 00:06:01,795 --> 00:06:03,055 [giggles] Finally, 150 00:06:03,130 --> 00:06:05,700 someone in this crazy messed up world 151 00:06:05,766 --> 00:06:07,066 making total sense. 152 00:06:07,134 --> 00:06:08,844 [chomping] 153 00:06:08,902 --> 00:06:10,102 [gulps] 154 00:06:10,170 --> 00:06:13,870 Your hat is delicious. 155 00:06:13,941 --> 00:06:15,411 Oh man, 156 00:06:15,476 --> 00:06:17,806 like, why's it always gotta be so dark and scary. 157 00:06:17,878 --> 00:06:19,608 I can hardly see anything. 158 00:06:19,679 --> 00:06:21,149 [chuckles] Oh, so exciting. 159 00:06:21,215 --> 00:06:22,745 We can go all stealth mode. 160 00:06:22,816 --> 00:06:24,176 I came extra prepared. 161 00:06:24,251 --> 00:06:27,121 Ta-dah! Night-vision goggles. 162 00:06:27,187 --> 00:06:28,957 Yes, one for you. 163 00:06:29,022 --> 00:06:30,522 And you get a pair 164 00:06:30,591 --> 00:06:33,561 and these will fit right over your glasses, don't worry. 165 00:06:33,627 --> 00:06:34,927 And here you are. 166 00:06:34,995 --> 00:06:36,725 And oh, you know what? I'm out. 167 00:06:36,797 --> 00:06:37,967 [disappointed sigh] 168 00:06:38,031 --> 00:06:39,801 [laughs] Just kidding, guys. 169 00:06:39,867 --> 00:06:42,667 I've got one for you too. 170 00:06:42,736 --> 00:06:46,266 [dramatic music playing] 171 00:06:46,340 --> 00:06:49,240 [suspenseful music plays] 172 00:06:49,310 --> 00:06:54,310 [Fred] Hey that's odd. Somebody's in there. 173 00:06:56,984 --> 00:06:57,854 [screams] 174 00:06:57,918 --> 00:07:01,058 [all screaming] 175 00:07:01,121 --> 00:07:02,121 [all] Whoa! 176 00:07:02,189 --> 00:07:03,519 [chuckles] Oh! 177 00:07:03,591 --> 00:07:05,831 So that's why you take night vision goggles off 178 00:07:05,893 --> 00:07:07,693 before you turn on the lights. 179 00:07:07,761 --> 00:07:09,101 My bad, gang. 180 00:07:09,163 --> 00:07:11,203 Sorry. I didn't mean to scare you kids. 181 00:07:11,265 --> 00:07:12,725 I was just getting ready to leave. 182 00:07:12,800 --> 00:07:15,670 I was hoping to locate Dr. Phrag's old laboratory 183 00:07:15,736 --> 00:07:17,196 to start our investigation. 184 00:07:17,271 --> 00:07:19,211 It's in the basement. Knock yourselves out. 185 00:07:19,273 --> 00:07:20,613 Aren't you upset? 186 00:07:20,674 --> 00:07:22,114 Pfft. You kidding? 187 00:07:22,176 --> 00:07:24,206 I get to retire on full pay. 188 00:07:24,278 --> 00:07:26,078 The only thing I'm upset about is 189 00:07:26,147 --> 00:07:29,277 if I got enough lure for all the fishin' I'm gonna being doing. 190 00:07:29,349 --> 00:07:32,019 [laughs] 191 00:07:32,086 --> 00:07:33,286 [coughs] 192 00:07:33,354 --> 00:07:35,564 Huh, that hospital administrator 193 00:07:35,623 --> 00:07:38,293 definitely needs to go on our list of suspects. 194 00:07:38,359 --> 00:07:39,989 Oh definitely, definitely. 195 00:07:40,060 --> 00:07:42,660 And I have a list of suspects, myself. 196 00:07:42,729 --> 00:07:44,529 Monica, 197 00:07:44,599 --> 00:07:46,829 the captain of the eighth grade cheerleading squad 198 00:07:46,900 --> 00:07:48,070 who was mean to me 199 00:07:48,135 --> 00:07:49,135 because I couldn't do the splits 200 00:07:49,203 --> 00:07:50,403 without crying a little. 201 00:07:50,471 --> 00:07:52,371 And everyone else who was mean to me. 202 00:07:52,440 --> 00:07:54,610 Um, Kristen, I'm not so sure 203 00:07:54,675 --> 00:07:57,175 those are the suspects we're looking for. 204 00:07:57,244 --> 00:07:59,184 [Monster growling] 205 00:07:59,246 --> 00:08:01,116 Like, Scoob, will you tell your stomach 206 00:08:01,181 --> 00:08:03,251 to stop making those freaky noises? 207 00:08:03,317 --> 00:08:05,217 They are stressing me out. 208 00:08:05,286 --> 00:08:07,586 It wasn't me. 209 00:08:07,654 --> 00:08:10,364 [roars] 210 00:08:10,424 --> 00:08:11,994 -Monster! [chuckles nervously] -[Scooby-Doo yelping] 211 00:08:12,059 --> 00:08:13,429 [screaming] 212 00:08:13,493 --> 00:08:14,843 [roaring] 213 00:08:18,999 --> 00:08:21,669 [screaming] 214 00:08:21,735 --> 00:08:24,535 [grunting] 215 00:08:24,604 --> 00:08:25,954 [roaring] 216 00:08:35,082 --> 00:08:38,982 [instrumental music plays] 217 00:08:56,736 --> 00:08:58,136 [all gasp] 218 00:08:58,205 --> 00:09:00,705 [roaring] 219 00:09:00,774 --> 00:09:02,874 [both panting] 220 00:09:05,879 --> 00:09:07,309 [Shaggy] There you are. 221 00:09:07,381 --> 00:09:10,181 Like, monster dude, you're late for your operation. 222 00:09:10,250 --> 00:09:11,350 Let's go. Let's go. 223 00:09:11,418 --> 00:09:12,988 Got a tee time in 20 minutes. 224 00:09:13,053 --> 00:09:14,153 -Feather. -[Shaggy] Feather. 225 00:09:14,221 --> 00:09:15,791 [Scooby-Doo] Feather. 226 00:09:15,856 --> 00:09:17,456 [giggling] 227 00:09:17,525 --> 00:09:19,055 -Rubber chicken. -[Shaggy] Rubber chicken. 228 00:09:19,126 --> 00:09:20,256 -[Scooby-Doo] Rubber chicken. -[squeaks] 229 00:09:20,327 --> 00:09:22,757 -[slapping] -[hooting] 230 00:09:22,829 --> 00:09:24,229 [moaning] 231 00:09:24,298 --> 00:09:25,128 -Seltzer bottle. -[Scooby-Doo] Seltzer bottle. 232 00:09:25,199 --> 00:09:27,229 [Shaggy] Seltzer bottle. 233 00:09:27,301 --> 00:09:28,471 [whooshes] 234 00:09:28,535 --> 00:09:30,295 [thuds] 235 00:09:30,371 --> 00:09:32,841 We've done it! Congratulations, Doctor. 236 00:09:32,907 --> 00:09:34,837 -Well done, Doctor. -Great work, Doctor. 237 00:09:34,908 --> 00:09:36,338 Amazing, Doctor. 238 00:09:36,410 --> 00:09:38,010 Very skillful, Doctor. 239 00:09:38,078 --> 00:09:39,648 -Doctor. -Doctor. 240 00:09:39,714 --> 00:09:42,784 -Thank you, Doctor. -Thank you, Doctor. 241 00:09:42,849 --> 00:09:46,819 [horrific roar] 242 00:09:46,887 --> 00:09:48,787 [whimpering] 243 00:09:48,855 --> 00:09:50,385 [roaring] 244 00:09:50,457 --> 00:09:53,187 [whimpering] Like, wheel faster! It's gaining! 245 00:09:53,260 --> 00:09:54,610 [roaring] 246 00:09:58,698 --> 00:09:59,898 Look out, guys! 247 00:09:59,967 --> 00:10:01,027 -[grunts] -[thuds] 248 00:10:01,101 --> 00:10:03,341 -[screaming] -[moaning] 249 00:10:03,404 --> 00:10:06,644 [all groaning] 250 00:10:06,706 --> 00:10:09,036 [roaring] 251 00:10:09,109 --> 00:10:10,539 Like, Kristen Schaal, dude, 252 00:10:10,611 --> 00:10:12,381 have you got anything on that crazy monster belt 253 00:10:12,446 --> 00:10:14,976 to get us out of this? [wailing] 254 00:10:15,048 --> 00:10:18,018 You know it, Shaggs. 255 00:10:18,085 --> 00:10:18,945 [all exclaiming] 256 00:10:19,019 --> 00:10:20,449 [wailing] 257 00:10:20,521 --> 00:10:22,461 Gang, you have to hold on. 258 00:10:22,523 --> 00:10:24,723 That's just, like, grappling hook 101. 259 00:10:24,791 --> 00:10:25,761 [Monster roaring] 260 00:10:25,826 --> 00:10:29,226 [all screaming] 261 00:10:29,296 --> 00:10:31,226 Ta-dah! 262 00:10:31,298 --> 00:10:32,298 Ha! 263 00:10:32,366 --> 00:10:33,866 Phew! Thanks, Kristen. 264 00:10:33,934 --> 00:10:34,974 [man] How are y'all doing? 265 00:10:35,035 --> 00:10:36,335 [all wailing] 266 00:10:36,403 --> 00:10:37,913 Sorry to scare you kids. 267 00:10:37,972 --> 00:10:40,742 That monster's got me jumping clear out of my skin. 268 00:10:40,808 --> 00:10:45,378 Hey, wait, gang, we know him. It's Big Bob McCallister. 269 00:10:45,446 --> 00:10:46,746 So Mr. McCallister, 270 00:10:46,814 --> 00:10:48,384 what are you doing here at the hospital? 271 00:10:48,449 --> 00:10:51,249 [shuttering] Oh, I came here to visit my mama, 272 00:10:51,318 --> 00:10:54,218 but, uh, they already evacuated her 273 00:10:54,288 --> 00:10:56,758 on account of this terrible monster. 274 00:10:56,824 --> 00:10:59,294 Been walking in circles trying to find my way 275 00:10:59,360 --> 00:11:01,930 out of this huge old building ever since. 276 00:11:01,995 --> 00:11:03,425 Come on, Big Bob, 277 00:11:03,497 --> 00:11:06,167 we'll help you find your way out of here. 278 00:11:06,233 --> 00:11:08,403 I can't thank you kids enough. 279 00:11:08,469 --> 00:11:11,039 Like to return the favor if I can. 280 00:11:11,104 --> 00:11:12,744 Looky here, if I were you, 281 00:11:12,807 --> 00:11:15,177 I'd take a look at that Dr. Wheeler. 282 00:11:15,242 --> 00:11:17,242 Very suspicious indeed. 283 00:11:17,311 --> 00:11:20,411 She just might be your monster. 284 00:11:20,481 --> 00:11:23,181 [engine revs and accelerates] 285 00:11:23,250 --> 00:11:25,920 Interesting. Dr. Wheeler, huh? 286 00:11:25,986 --> 00:11:28,816 Already on my list. 287 00:11:28,890 --> 00:11:30,420 Right under Monica the cheerleader. 288 00:11:30,491 --> 00:11:32,761 Uh... I... Um... 289 00:11:32,827 --> 00:11:36,127 Mm-mm. Dr. Wheeler gave me the worst shot once 290 00:11:36,196 --> 00:11:38,096 and I never forgave her. 291 00:11:38,165 --> 00:11:41,865 Oh yeah, shots are the worst. 292 00:11:41,936 --> 00:11:45,836 Here we are, Dr. Phineas Phrag's laboratory. 293 00:11:45,907 --> 00:11:47,677 [Daphne] Jeepers, it looks like this place 294 00:11:47,742 --> 00:11:50,482 hasn't been touched since Dr. Phrag disappeared. 295 00:11:50,544 --> 00:11:52,214 You know what's really been bugging me? 296 00:11:52,279 --> 00:11:53,919 Which one of you I should be. 297 00:11:53,981 --> 00:11:56,851 I mean, I'm a mystery solver, and I'm kooky. 298 00:11:56,917 --> 00:11:59,217 But, am I a Fred? A Daph? 299 00:11:59,286 --> 00:12:00,686 Could I be a Velma? 300 00:12:00,755 --> 00:12:03,515 Or maybe I'm a Shaggs or Scoobers? 301 00:12:03,591 --> 00:12:05,791 You're a Kristen Schaal. 302 00:12:05,860 --> 00:12:08,100 [chuckles] Don't worry, Scoobers. 303 00:12:08,161 --> 00:12:09,661 I'll figure it out. 304 00:12:09,730 --> 00:12:11,630 -[woman] What are you doing down here? -Huh? 305 00:12:11,699 --> 00:12:13,269 [Kristen] Dr. Wheeler! 306 00:12:13,333 --> 00:12:14,673 The shot doctor. 307 00:12:14,735 --> 00:12:16,965 Hide me, gang. Dr. Wheeler followed me here 308 00:12:17,038 --> 00:12:19,468 to give me another one of her evil shots. 309 00:12:19,540 --> 00:12:20,940 My ears are still damaged 310 00:12:21,008 --> 00:12:23,078 from all of your screaming the last time. 311 00:12:23,143 --> 00:12:25,113 I was an innocent child. 312 00:12:25,178 --> 00:12:26,408 It was last week. 313 00:12:26,480 --> 00:12:28,580 I am an innocent child on the inside. 314 00:12:28,649 --> 00:12:30,519 You and your friends have no business here. 315 00:12:30,584 --> 00:12:32,224 Leave here at once. 316 00:12:32,287 --> 00:12:35,987 You will be in grave danger if you remain in this hospital. 317 00:12:36,056 --> 00:12:37,356 Big Bob was right. 318 00:12:37,424 --> 00:12:40,194 Dr. Wheeler is very suspicious. 319 00:12:40,260 --> 00:12:41,460 All right, gang. 320 00:12:41,528 --> 00:12:43,028 Let's split up and look for clues. 321 00:12:43,096 --> 00:12:46,696 [dramatic music playing] 322 00:12:50,337 --> 00:12:51,567 -Jinkies! -Wah! 323 00:12:51,639 --> 00:12:54,939 Velma, I think I'm a Velma. 324 00:12:55,008 --> 00:12:56,338 I'm flattered, Kristen. 325 00:12:56,410 --> 00:12:59,650 I was secretly hoping you'd be a Velma. 326 00:12:59,713 --> 00:13:01,323 Well, that's interesting. 327 00:13:01,381 --> 00:13:05,881 I wonder what that's a map of. 328 00:13:10,858 --> 00:13:13,058 I wonder why these areas are marked. 329 00:13:13,126 --> 00:13:16,856 Ohhh... 330 00:13:16,930 --> 00:13:19,070 [sizzling] 331 00:13:19,133 --> 00:13:23,003 -[Kristen] Jinkies! -[Velma screams] 332 00:13:23,070 --> 00:13:26,670 [whooshes] 333 00:13:26,741 --> 00:13:31,081 Not so sure, I'm a Velma. 334 00:13:31,144 --> 00:13:32,884 [cheerful music plays] 335 00:13:32,946 --> 00:13:34,146 [chomps] 336 00:13:34,215 --> 00:13:36,315 I think you're a Shaggy or a Scooby, Kristen. 337 00:13:36,383 --> 00:13:37,993 Thanks, Scoobers. 338 00:13:38,052 --> 00:13:40,392 I just didn't know eating like you guys was such hard work. 339 00:13:40,454 --> 00:13:42,164 The trick is don't think. 340 00:13:42,222 --> 00:13:44,092 Just shovel it in. 341 00:13:44,157 --> 00:13:48,357 Ahhh... [chomps and gulps] 342 00:13:48,429 --> 00:13:50,399 You can do this, Kristen Schaal. 343 00:13:50,464 --> 00:13:52,504 Don't think, just shovel. 344 00:13:52,566 --> 00:13:55,716 [intense music plays] 345 00:13:58,138 --> 00:14:00,808 [sighs] Ugh... 346 00:14:00,874 --> 00:14:03,214 [thuds] 347 00:14:03,277 --> 00:14:05,977 [gasps and grunts] 348 00:14:10,285 --> 00:14:15,215 Somehow I just don't think I'm a Scoober or Shaggs either. 349 00:14:15,289 --> 00:14:20,089 [suspenseful music playing] 350 00:14:20,160 --> 00:14:23,630 [door opens] 351 00:14:23,697 --> 00:14:25,467 [Scooby-Doo] [sighs] Another creepy basement. 352 00:14:25,532 --> 00:14:27,132 [Shaggy] Like, I'd hate to be the poor guy 353 00:14:27,200 --> 00:14:28,770 underneath that kooky drill. 354 00:14:28,836 --> 00:14:30,566 That's not for patients, Shaggy. 355 00:14:30,638 --> 00:14:33,138 It's for a whole different kind of operation. 356 00:14:33,207 --> 00:14:36,037 It looks like a portable coring station. 357 00:14:36,109 --> 00:14:37,139 Exactly. 358 00:14:37,210 --> 00:14:38,750 But it doesn't make any sense. 359 00:14:38,813 --> 00:14:41,223 Why would someone be setting up a coring station? 360 00:14:41,282 --> 00:14:43,752 And in the basement of a creepy hospital. 361 00:14:43,818 --> 00:14:46,518 And what exactly are they taking core samples of? 362 00:14:46,587 --> 00:14:47,957 Junipers! 363 00:14:48,022 --> 00:14:49,922 Ooh, that felt right. I think I'm a Daphne. 364 00:14:49,991 --> 00:14:52,131 Actually Kristen, it's jeepers. 365 00:14:52,192 --> 00:14:54,462 Right. Jaloopers! 366 00:14:54,528 --> 00:14:55,458 Jeepers. 367 00:14:55,529 --> 00:14:56,399 Jupiters! 368 00:14:56,463 --> 00:14:57,733 Jee-pers. 369 00:14:57,798 --> 00:15:00,198 Uh, guys, the mystery? 370 00:15:00,267 --> 00:15:03,397 Ugh... I am so not a Daphne. 371 00:15:03,470 --> 00:15:04,870 You know, guys, 372 00:15:04,939 --> 00:15:07,009 this mystery is really starting to come together. 373 00:15:07,073 --> 00:15:07,843 -[roars] -Huh? 374 00:15:07,908 --> 00:15:11,058 -[roaring] -[screams] 375 00:15:14,281 --> 00:15:16,321 [panting] 376 00:15:16,383 --> 00:15:17,953 [screaming] 377 00:15:18,018 --> 00:15:18,988 [growling] 378 00:15:19,053 --> 00:15:20,993 Hurry, gang, it's gaining on us. 379 00:15:21,055 --> 00:15:23,055 Wait a second. Where's Kristen? 380 00:15:23,124 --> 00:15:26,834 [wailing] Like, maybe that crazy insect plant monster got her. 381 00:15:26,894 --> 00:15:29,604 We have to save Kristen Schaal. 382 00:15:29,663 --> 00:15:31,473 [monster roaring] 383 00:15:31,532 --> 00:15:34,302 [screaming] 384 00:15:34,368 --> 00:15:35,398 -[roaring] -[elevator dings] 385 00:15:35,469 --> 00:15:37,669 [all] Huh? 386 00:15:37,738 --> 00:15:39,108 [dramatic music plays] 387 00:15:39,172 --> 00:15:43,082 [engine accelerating] 388 00:15:43,143 --> 00:15:44,613 [shudders] 389 00:15:44,678 --> 00:15:49,148 [thuds] 390 00:15:49,216 --> 00:15:51,386 Huh? 391 00:15:51,451 --> 00:15:54,721 Look, guys! I'm a total Fred. 392 00:15:54,788 --> 00:15:56,588 How did you... I mean where did you... 393 00:15:56,657 --> 00:15:58,787 Less questions, more jumping in the van 394 00:15:58,859 --> 00:16:00,489 before the monster eats you. 395 00:16:00,561 --> 00:16:04,201 [engine revving] 396 00:16:04,264 --> 00:16:06,404 [intense music plays] 397 00:16:06,466 --> 00:16:11,166 -[thuds] -[rumbling] 398 00:16:11,238 --> 00:16:12,668 Like, Kristen, 399 00:16:12,740 --> 00:16:13,910 do you have anything else in that crazy monster belt 400 00:16:13,974 --> 00:16:15,514 to get us out of this mess? 401 00:16:15,576 --> 00:16:17,036 Don't need a monster belt for this. 402 00:16:17,111 --> 00:16:21,311 Just ordinary crazy great driving skills, what-what? 403 00:16:21,381 --> 00:16:24,221 [brakes screech] 404 00:16:24,284 --> 00:16:25,154 [thuds] 405 00:16:25,218 --> 00:16:26,618 [all yelling] 406 00:16:26,687 --> 00:16:29,357 -[grunting] -[thuds] 407 00:16:29,423 --> 00:16:30,293 [screaming] 408 00:16:30,357 --> 00:16:33,157 [thuds] 409 00:16:33,226 --> 00:16:36,156 [tires screeching] 410 00:16:36,229 --> 00:16:39,379 [engine accelerating] 411 00:16:41,502 --> 00:16:44,002 [groaning] 412 00:16:44,070 --> 00:16:47,110 [thuds] 413 00:16:47,174 --> 00:16:48,414 [engine revving] 414 00:16:48,476 --> 00:16:51,576 Okay, gang. On my count, we're all going to jump. 415 00:16:51,645 --> 00:16:52,775 [Fred] We're gonna do what? 416 00:16:52,847 --> 00:16:57,077 One... two... Jump! 417 00:16:57,150 --> 00:17:01,190 [all yelling] 418 00:17:01,254 --> 00:17:02,694 [thuds] 419 00:17:02,756 --> 00:17:05,486 [roars] 420 00:17:05,559 --> 00:17:06,929 [thuds] 421 00:17:06,994 --> 00:17:10,104 Ha! That was so much fun! I want to do it again. 422 00:17:10,164 --> 00:17:13,504 It's kinda like Kristen's a better Fred than Fred. 423 00:17:13,567 --> 00:17:14,937 You know it. 424 00:17:15,002 --> 00:17:16,672 Guys, she just drove the Mystery Machine out 425 00:17:16,737 --> 00:17:18,407 the 14th floor window. 426 00:17:18,472 --> 00:17:20,612 -[groans] -[thuds] 427 00:17:20,674 --> 00:17:22,714 Like, nobody's perfect, Freddy. 428 00:17:22,776 --> 00:17:24,206 Well, one thing's for sure. 429 00:17:24,278 --> 00:17:26,248 This Monster really wants us out of here 430 00:17:26,314 --> 00:17:28,024 and away from the coring station. 431 00:17:28,082 --> 00:17:29,822 I need to make one phone call 432 00:17:29,884 --> 00:17:32,154 but I have a very good idea of what's going on. 433 00:17:32,220 --> 00:17:34,490 We'll need to catch the monster to be sure. 434 00:17:34,555 --> 00:17:37,085 It's time to set a rockin' trap. 435 00:17:37,158 --> 00:17:39,828 Uh, no, Kristen, that's not how I say it. 436 00:17:39,894 --> 00:17:42,864 I say, "It's trappin' time." 437 00:17:42,930 --> 00:17:44,400 I like the way Kristen said it. 438 00:17:44,464 --> 00:17:45,934 Like, Freddy, 439 00:17:46,000 --> 00:17:49,240 maybe you should start saying it like that instead. 440 00:17:49,302 --> 00:17:51,972 [sighs] 441 00:17:52,039 --> 00:17:53,969 [Fred] The monster is bound to come back here 442 00:17:54,041 --> 00:17:56,741 and when it does, we'll be ready. 443 00:17:56,810 --> 00:17:59,150 This is my first trap. [laughs] 444 00:17:59,212 --> 00:18:00,682 So exciting. 445 00:18:00,748 --> 00:18:04,648 Okay, gang. Here he comes. 446 00:18:07,320 --> 00:18:10,960 [sinister chuckling] 447 00:18:11,025 --> 00:18:13,085 [footsteps approaching] 448 00:18:13,160 --> 00:18:15,000 Okay, gang, when I say pull, 449 00:18:15,062 --> 00:18:16,632 everyone pull on your rope. 450 00:18:16,697 --> 00:18:18,297 Ready? 451 00:18:18,365 --> 00:18:22,795 -[stomps] -Pull. 452 00:18:22,870 --> 00:18:25,670 [growling] 453 00:18:25,739 --> 00:18:28,069 Wow. I am really good at this. 454 00:18:28,141 --> 00:18:29,841 [growling] 455 00:18:29,910 --> 00:18:31,580 [dramatic music plays] 456 00:18:31,645 --> 00:18:32,905 -[roars] -[all yelling] 457 00:18:32,980 --> 00:18:35,320 Okay, maybe not so much. 458 00:18:35,382 --> 00:18:37,392 Kristen, what's Plan B? 459 00:18:37,452 --> 00:18:40,392 Oh, shoot. Was there supposed to be a Plan B? 460 00:18:40,454 --> 00:18:41,794 Run! 461 00:18:41,855 --> 00:18:43,855 [roars] 462 00:18:43,924 --> 00:18:47,074 [intense music plays] 463 00:18:50,397 --> 00:18:52,097 [effort grunt] 464 00:18:52,165 --> 00:18:56,335 [roars] 465 00:18:56,403 --> 00:18:58,103 Guys, this way. 466 00:18:58,171 --> 00:18:59,171 [thuds] 467 00:18:59,239 --> 00:19:02,179 [all screaming] 468 00:19:02,242 --> 00:19:02,942 [thuds] 469 00:19:03,010 --> 00:19:05,110 -[crumbling] -[thuds] 470 00:19:05,179 --> 00:19:06,649 I don't want to be a Fred anymore. 471 00:19:06,713 --> 00:19:07,923 You be Fred again. 472 00:19:07,982 --> 00:19:09,422 What do we do? 473 00:19:09,483 --> 00:19:11,253 Run! 474 00:19:11,318 --> 00:19:12,988 [roars] 475 00:19:13,052 --> 00:19:14,862 Oh! 476 00:19:14,922 --> 00:19:18,392 [grunts and screams] 477 00:19:18,458 --> 00:19:22,128 [motor revving] 478 00:19:22,195 --> 00:19:23,425 [motor whirring] 479 00:19:23,497 --> 00:19:27,597 [dramatic music plays] 480 00:19:27,668 --> 00:19:29,618 [all yelling] 481 00:19:34,274 --> 00:19:35,044 I knew it. 482 00:19:35,109 --> 00:19:37,809 -[growling] -[gasps] 483 00:19:37,878 --> 00:19:39,548 [horrific roar] 484 00:19:39,613 --> 00:19:44,153 I got you, girl. 485 00:19:44,217 --> 00:19:46,447 [whimpering] 486 00:19:46,520 --> 00:19:50,790 [dramatic music plays] 487 00:19:50,858 --> 00:19:53,858 [laughing mockingly] 488 00:19:56,663 --> 00:20:00,263 -[grunts] -[motor whirs] 489 00:20:03,403 --> 00:20:04,503 Ta-dah! 490 00:20:04,571 --> 00:20:06,541 [moaning] 491 00:20:06,608 --> 00:20:09,908 Now let's see who this monster really is. 492 00:20:09,977 --> 00:20:12,547 [all] Big Bob McCallister! 493 00:20:12,613 --> 00:20:13,653 Where's Dr. Wheeler? 494 00:20:13,714 --> 00:20:15,084 Is she hiding in your costume? 495 00:20:15,149 --> 00:20:17,019 You tell her to stop being a baby 496 00:20:17,084 --> 00:20:18,194 and come out right now. 497 00:20:18,252 --> 00:20:19,952 Dr. Wheeler's not in there. 498 00:20:20,020 --> 00:20:22,160 It's all Big Bob McCallister. 499 00:20:22,223 --> 00:20:25,063 You see, I sensed something suspicious was going on 500 00:20:25,126 --> 00:20:27,056 with Big Bob when we first ran into him, 501 00:20:27,128 --> 00:20:29,058 and the phone call I made to his mother 502 00:20:29,130 --> 00:20:30,600 confirmed those suspicions. 503 00:20:30,665 --> 00:20:33,425 It turns out his mother is perfectly healthy 504 00:20:33,500 --> 00:20:34,940 and living in Arizona. 505 00:20:35,002 --> 00:20:37,202 She told me Big Bob packed up his equipment 506 00:20:37,271 --> 00:20:38,571 and left Arizona when he heard 507 00:20:38,640 --> 00:20:40,640 there might be oil in this area. 508 00:20:40,708 --> 00:20:43,878 So he created the Dr. Phineas Phrag Monster 509 00:20:43,944 --> 00:20:45,914 so he could scare everyone away. 510 00:20:45,980 --> 00:20:47,550 Force the hospital to close down 511 00:20:47,615 --> 00:20:51,315 and buy up the property before anyone found out. 512 00:20:51,385 --> 00:20:54,085 Wow, that's kind of a genius plan. 513 00:20:54,155 --> 00:20:55,585 If I was a monster, 514 00:20:55,657 --> 00:20:58,027 I could only hope to come up with a plan that genius. 515 00:20:58,092 --> 00:21:00,492 Why thank you, Kristen Schaal. 516 00:21:00,560 --> 00:21:01,960 It was a genius plan. 517 00:21:02,029 --> 00:21:04,269 And I would have gotten away with it, too, 518 00:21:04,332 --> 00:21:06,472 if it wasn't for you meddling kids 519 00:21:06,534 --> 00:21:11,534 and the comedic stylings of famous actor and comedian, Kristen Schaal. 520 00:21:12,873 --> 00:21:14,243 You guys are the best. 521 00:21:14,308 --> 00:21:17,178 It made me so happy to be a part of the gang. 522 00:21:17,244 --> 00:21:20,854 But, now I know why I didn't fit in as a Fred, 523 00:21:20,914 --> 00:21:23,584 a Velma, a Daphne or a Shags and Scoobers. 524 00:21:23,651 --> 00:21:26,791 It's because I'm not supposed to be in the gang. 525 00:21:26,854 --> 00:21:30,424 I'm supposed to be... the monster. 526 00:21:30,490 --> 00:21:33,860 [dramatic music plays] 527 00:21:33,927 --> 00:21:35,757 [screaming and whimpering] 528 00:21:35,829 --> 00:21:37,529 Kristen, don't be silly. 529 00:21:37,597 --> 00:21:38,997 You can't be the monster. 530 00:21:39,066 --> 00:21:40,496 We catch monsters. 531 00:21:40,568 --> 00:21:44,968 Ooh, well, then catch me if you can. [laughs] 532 00:21:45,039 --> 00:21:46,469 [Kristen] Come and get me. 533 00:21:46,540 --> 00:21:50,240 [Kristen laughing slowly] 534 00:21:50,311 --> 00:21:52,551 [Kristen] This is totally my calling. 535 00:21:52,612 --> 00:21:54,082 [Kristen continues laughing] 536 00:21:54,148 --> 00:21:56,678 Well, come on, gang. 537 00:21:56,750 --> 00:21:59,820 Kristen dooby doooo! 538 00:21:59,887 --> 00:22:01,447 [Kristen] Whoo-hoo!