1 00:00:03,704 --> 00:00:07,074 [wind blowing] 2 00:00:07,141 --> 00:00:10,011 It was a great idea to have a little vacation, Daph. 3 00:00:10,077 --> 00:00:13,707 I agree. All this mountain air really clears my mind. 4 00:00:13,781 --> 00:00:15,381 And, it's good for the soul. 5 00:00:15,449 --> 00:00:17,549 Let's do this! 6 00:00:17,618 --> 00:00:19,648 Hold the phone! 7 00:00:19,720 --> 00:00:21,390 [Daphne] Jeepers! 8 00:00:21,455 --> 00:00:25,355 Jinkies! 9 00:00:25,426 --> 00:00:28,326 Like, Scoob. This is gonna be so much fun. 10 00:00:28,395 --> 00:00:32,125 Yeah. [giggles] 11 00:00:32,199 --> 00:00:33,969 [eagle screeching] 12 00:00:34,036 --> 00:00:37,936 Like, Scooby-Doo, old buddy, let's go back to the beginner's run instead. 13 00:00:38,005 --> 00:00:42,205 Yeah, yeah, we're beginners. 14 00:00:43,977 --> 00:00:45,347 Ah! Whoa! 15 00:00:45,412 --> 00:00:50,062 [both whimpering and screaming] 16 00:00:50,651 --> 00:00:51,621 -Phew! -Phew! 17 00:00:51,685 --> 00:00:52,885 Like, that was a close one! 18 00:00:52,953 --> 00:00:54,563 -[chuckles] -Yeah. [giggles] 19 00:00:54,621 --> 00:00:56,221 [giggles] 20 00:00:56,289 --> 00:00:58,689 [both screaming] 21 00:01:04,431 --> 00:01:07,401 [cracking] 22 00:01:07,467 --> 00:01:09,797 [screaming continues] 23 00:01:09,870 --> 00:01:12,870 [cracking continues] 24 00:01:27,621 --> 00:01:30,661 [Scooby] Ah! 25 00:01:30,724 --> 00:01:33,274 [both whimpering] 26 00:01:37,598 --> 00:01:39,328 [bats screeching] 27 00:01:39,400 --> 00:01:43,370 [singing]♪ Scooby-Dooby-Doo And guess who? ♪ 28 00:01:43,438 --> 00:01:46,468 ♪ We know you're One in a million ♪ 29 00:01:46,540 --> 00:01:47,910 ♪ Scooby-Doo ♪ 30 00:01:47,975 --> 00:01:50,105 ♪ We can count on you Scooby-Doo! 31 00:01:50,177 --> 00:01:55,177 ♪ To catch and unmask That villain ♪ 32 00:01:56,417 --> 00:02:01,417 [Scooby-Doo]Hey, it's Chloe Kim. 33 00:02:02,823 --> 00:02:05,863 [both whimpering] 34 00:02:05,926 --> 00:02:10,496 [Chloe] Oh, yeah! 35 00:02:10,564 --> 00:02:11,734 [Scooby whimpering] 36 00:02:11,799 --> 00:02:14,299 [Chloe] Got ya! 37 00:02:14,368 --> 00:02:19,368 [Shaggy and Scooby screaming] Whoa! 38 00:02:29,583 --> 00:02:30,623 Hey, guys! 39 00:02:30,684 --> 00:02:32,454 Jinkies, it's... 40 00:02:32,520 --> 00:02:35,790 [the gang] Famous gold medalist and snowboard champion Chloe Kim! 41 00:02:35,856 --> 00:02:37,716 Yep, that's me. 42 00:02:37,791 --> 00:02:38,841 Whoa... 43 00:02:45,933 --> 00:02:49,533 [Chad and Thad grunting] 44 00:02:57,544 --> 00:03:02,424 -Bro! -Bro! 45 00:03:02,483 --> 00:03:05,393 I have to admit, this is a first even for me. 46 00:03:05,453 --> 00:03:07,753 Though it does feel oddly familiar. 47 00:03:07,821 --> 00:03:09,491 Like we've done this before. 48 00:03:09,556 --> 00:03:11,326 Yeah, it's deja vu... 49 00:03:11,392 --> 00:03:12,692 -[hotel owner] Hey! -[all] Aah! 50 00:03:12,759 --> 00:03:15,099 [Scooby yelping and whining] 51 00:03:15,162 --> 00:03:17,972 It's okay. It's the owner of the hotel. 52 00:03:18,032 --> 00:03:20,732 Um, Scooby, you're kinda heavy. 53 00:03:20,801 --> 00:03:23,471 Sorry, Chloe Kim. 54 00:03:23,538 --> 00:03:25,638 It's always something with this place, 55 00:03:25,706 --> 00:03:28,176 Not enough snow, too much snow, 56 00:03:28,242 --> 00:03:31,182 no hot water, too much hot water... 57 00:03:31,245 --> 00:03:33,645 Ha, and now a frozen caveman. 58 00:03:33,715 --> 00:03:36,945 Just great! It's gonna bring reporters and scientists, 59 00:03:37,017 --> 00:03:40,047 freeloaders and more taxes! Ugh! 60 00:03:40,121 --> 00:03:43,361 Just one more reason to hate this hotel! 61 00:03:43,423 --> 00:03:44,693 But it's your hotel. 62 00:03:44,759 --> 00:03:49,759 I know! I wish I could just close it and go home. 63 00:03:50,331 --> 00:03:52,701 Wow, he sure isn't in a very good mood. 64 00:03:52,766 --> 00:03:53,626 [yawns] 65 00:03:53,700 --> 00:03:54,670 Well, I'm beat. 66 00:03:54,735 --> 00:03:56,395 It's been an exciting day. 67 00:03:56,471 --> 00:04:01,471 -And tomorrow should be even better! -[Scooby-Doo] Hmm! 68 00:04:05,012 --> 00:04:06,652 [sighs happily] 69 00:04:06,713 --> 00:04:09,383 It's trappin' time, yeah... 70 00:04:09,450 --> 00:04:12,650 No, no, no, purple's not a color, 71 00:04:12,719 --> 00:04:15,119 it's a lifestyle... Mmm... 72 00:04:15,189 --> 00:04:17,989 My glasses, my glasses, 73 00:04:18,058 --> 00:04:21,458 I can't dream without my glasses... Mmm... 74 00:04:21,529 --> 00:04:24,929 Snowboarding... Shopping... Snowboarding... 75 00:04:24,999 --> 00:04:26,469 [Scooby] Scooby snacks. 76 00:04:26,533 --> 00:04:27,873 [both snoring] 77 00:04:27,935 --> 00:04:29,395 [Scooby] Scooby snacks. 78 00:04:29,469 --> 00:04:30,769 [both snoring] 79 00:04:30,838 --> 00:04:32,938 Scooby snacks. 80 00:04:36,010 --> 00:04:39,680 [door opens] 81 00:04:39,746 --> 00:04:44,716 [heater whirring] 82 00:04:44,785 --> 00:04:47,635 [snoring continues] 83 00:04:53,527 --> 00:04:56,697 [both screaming] 84 00:04:56,763 --> 00:04:58,603 [both giggling] 85 00:04:58,665 --> 00:05:00,225 [both] Hungry. 86 00:05:00,301 --> 00:05:03,641 Like, nothing beats a midnight snackaroony, right, Scoob? 87 00:05:03,704 --> 00:05:05,074 You said it, Raggy. 88 00:05:05,139 --> 00:05:06,839 [plates clattering] 89 00:05:06,907 --> 00:05:09,937 [both yelp] 90 00:05:10,010 --> 00:05:11,380 [slurping] 91 00:05:11,445 --> 00:05:13,705 Oh, hey guys, you like midnight snacks, too? 92 00:05:13,780 --> 00:05:15,350 You know it, Chloe Kim. 93 00:05:15,416 --> 00:05:19,916 [Chloe] Come on. I made extra. 94 00:05:21,655 --> 00:05:22,615 [both gulping] 95 00:05:22,689 --> 00:05:24,259 Aah... 96 00:05:24,324 --> 00:05:25,524 Oh, boy. 97 00:05:30,764 --> 00:05:32,274 Wow, she's good. 98 00:05:32,333 --> 00:05:36,103 Like, Chloe, you have got mad pancake skills, dude. 99 00:05:36,170 --> 00:05:37,770 -[Shaggy laughs] -Aw, thanks, Shaggy. 100 00:05:37,839 --> 00:05:41,109 You know, you may be a gold medalist at winter sports... 101 00:05:41,175 --> 00:05:43,305 And good with pancakes. 102 00:05:43,378 --> 00:05:48,378 Like, Scoob and I could definitely show you a thing or two about midnight snackage. 103 00:06:09,637 --> 00:06:11,837 -[Shaggy] Woo-hoo! -[Scooby-Doo] Hmm. 104 00:06:11,905 --> 00:06:14,635 Uh, needs ice cream. 105 00:06:14,708 --> 00:06:18,608 Good thinkin', Scooby Doo! 106 00:06:24,417 --> 00:06:25,747 Um, guys? 107 00:06:25,819 --> 00:06:27,849 Where's the caveman? 108 00:06:27,921 --> 00:06:29,221 Caveman! 109 00:06:29,290 --> 00:06:31,130 Dude, that's what we're talking about. 110 00:06:31,191 --> 00:06:32,631 Where is the caveman? 111 00:06:32,692 --> 00:06:34,062 [stammers nervously] 112 00:06:34,128 --> 00:06:35,528 [imitates growling] 113 00:06:35,595 --> 00:06:36,825 Ooh, charades. 114 00:06:36,897 --> 00:06:38,597 Uh, first word. 115 00:06:38,666 --> 00:06:40,966 -"Caveman." -Yeah, yeah, oh yeah, yeah, yeah. "Caveman". 116 00:06:41,035 --> 00:06:42,565 [sighs wearily] 117 00:06:42,637 --> 00:06:44,907 No wait, wait. Uh... "Behind!" 118 00:06:44,972 --> 00:06:46,242 Like, "Behind you! 119 00:06:46,307 --> 00:06:48,577 The caveman is right behind you." 120 00:06:48,642 --> 00:06:50,052 [laughs] 121 00:06:50,111 --> 00:06:55,111 Like, we got it, dude! Scoob, you and I are very smart! 122 00:06:58,618 --> 00:06:59,618 [both scream] 123 00:06:59,686 --> 00:07:02,386 [caveman growling] 124 00:07:12,166 --> 00:07:14,866 [caveman grunting] 125 00:07:36,056 --> 00:07:37,556 [all] Aah! 126 00:07:43,697 --> 00:07:45,867 [caveman grunts] 127 00:07:45,933 --> 00:07:47,973 [groans] 128 00:07:48,035 --> 00:07:49,095 What's happening? 129 00:07:49,169 --> 00:07:52,109 [all yelling] 130 00:07:52,172 --> 00:07:56,182 Look out! 131 00:07:56,243 --> 00:07:58,493 [all screaming] 132 00:08:04,318 --> 00:08:05,188 [Shaggy] Huh? 133 00:08:05,252 --> 00:08:07,802 [caveman roaring] 134 00:08:14,995 --> 00:08:17,095 [all] Phew! 135 00:08:17,164 --> 00:08:20,974 [all shivering] 136 00:08:21,034 --> 00:08:24,474 [sniffing] 137 00:08:24,537 --> 00:08:25,207 Oh! 138 00:08:25,272 --> 00:08:26,612 What do you think, Velma? 139 00:08:26,674 --> 00:08:29,284 Don't know, it's very strange. 140 00:08:29,344 --> 00:08:33,254 [ski instructor] Oh, if you ask me, this whole caveman thing is just a bad joke. 141 00:08:33,314 --> 00:08:36,124 Somebody's playing a prank on you kids. Ha! 142 00:08:36,183 --> 00:08:38,123 Probably Chad and Thad. 143 00:08:38,185 --> 00:08:42,615 Those two are never up to any good. 144 00:08:42,689 --> 00:08:44,559 [grunts] 145 00:08:44,624 --> 00:08:45,994 [both grunting] 146 00:08:46,060 --> 00:08:50,030 I still don't know how they got a job on the ski patrol. 147 00:08:50,097 --> 00:08:51,727 -Bro. -Bro. 148 00:08:51,798 --> 00:08:52,668 Bro. 149 00:08:52,732 --> 00:08:53,602 Bro. 150 00:08:53,667 --> 00:08:54,337 [Chad] Bro. 151 00:08:54,401 --> 00:08:55,941 -Bro. -Bro. 152 00:08:56,003 --> 00:08:57,543 -Bro. -Bro. 153 00:08:57,605 --> 00:08:59,965 [Chad and Thad] Bro! Bro! Bro! Bro! Bro! 154 00:09:00,040 --> 00:09:01,780 Real mature, guys. 155 00:09:01,842 --> 00:09:03,282 Look out, Chad. 156 00:09:03,344 --> 00:09:05,954 There's a caveman on the loose. 157 00:09:06,013 --> 00:09:08,883 Oh no, Thad. I'm so scared. 158 00:09:08,949 --> 00:09:09,979 [laughs] 159 00:09:10,050 --> 00:09:10,980 Bro. 160 00:09:11,051 --> 00:09:12,091 Bro. 161 00:09:12,152 --> 00:09:14,022 -[both laugh] Bro. -Bro. 162 00:09:14,087 --> 00:09:15,157 -Bro. -Bro. 163 00:09:15,222 --> 00:09:16,962 -Bro. -Bro. 164 00:09:17,024 --> 00:09:18,734 Hey gang, come look at this. 165 00:09:18,793 --> 00:09:22,333 There's a glove print. And a name, but I can't read it... 166 00:09:22,396 --> 00:09:24,926 [Chloe] Hang on, I have an app. 167 00:09:24,998 --> 00:09:27,268 [phone beeping] 168 00:09:27,334 --> 00:09:29,804 [Velma] Nice! I so have to get that. 169 00:09:29,870 --> 00:09:31,140 What other apps do you have? 170 00:09:31,205 --> 00:09:32,405 Tons... 171 00:09:32,473 --> 00:09:34,743 Uh, Velma... Chloe... the mystery? 172 00:09:34,808 --> 00:09:35,978 Oh, right, sorry... 173 00:09:36,043 --> 00:09:37,483 Look at this. 174 00:09:37,544 --> 00:09:38,754 [beeping] 175 00:09:38,812 --> 00:09:40,212 [Scooby-Doo] Lortrap Iks? 176 00:09:40,280 --> 00:09:42,150 Like dude. No idea. 177 00:09:42,216 --> 00:09:44,076 [Chloe] No guys, it's ski patrol! 178 00:09:44,151 --> 00:09:45,691 [Velma] Only backwards. 179 00:09:45,752 --> 00:09:47,292 Ski patrol, huh? 180 00:09:47,355 --> 00:09:52,355 Well, maybe it's time we pay Chad and Thad a little visit. 181 00:09:55,595 --> 00:09:57,325 [growling] 182 00:09:57,399 --> 00:10:00,599 [Daphne] Let's see if Chad and Thad are hiding anything about this caveman. 183 00:10:00,668 --> 00:10:03,398 All right, gang, let's split up and look for clues... 184 00:10:03,471 --> 00:10:05,311 Uh, Freddie, it's a one-room shack. 185 00:10:05,372 --> 00:10:07,512 Great! Daphne, you and I will check this side... 186 00:10:07,575 --> 00:10:09,205 And we'll check for snacks. 187 00:10:09,276 --> 00:10:10,176 Yeah. 188 00:10:10,244 --> 00:10:11,594 [giggles] 189 00:10:15,816 --> 00:10:18,216 [growling] 190 00:10:18,285 --> 00:10:20,015 Chloe, check these out. 191 00:10:20,087 --> 00:10:21,817 Cool, huh? 192 00:10:21,889 --> 00:10:24,189 There's been a ski patrol on this mountain for more than 50 years. 193 00:10:24,258 --> 00:10:26,358 Hmm... That's suspicious... 194 00:10:26,427 --> 00:10:27,857 [loud banging on door] 195 00:10:27,928 --> 00:10:29,128 [caveman bellowing] 196 00:10:29,196 --> 00:10:30,056 Whoa! 197 00:10:30,130 --> 00:10:31,630 [continuous banging] 198 00:10:31,699 --> 00:10:33,399 Take a pic, V! We gotta go! 199 00:10:33,467 --> 00:10:35,867 [thudding continues] 200 00:10:35,936 --> 00:10:37,096 Whoa! 201 00:10:37,171 --> 00:10:38,841 [caveman angrily bellowing] 202 00:10:38,905 --> 00:10:40,435 Come on, gang! 203 00:10:40,508 --> 00:10:44,478 [caveman smashing and growling] 204 00:10:44,545 --> 00:10:46,305 [Scooby and Shaggy screaming] Wah! 205 00:10:46,380 --> 00:10:51,080 [angrily bellowing] 206 00:10:51,151 --> 00:10:54,321 [Scooby and Shaggy screaming] 207 00:10:54,388 --> 00:10:57,358 [angrily bellowing] 208 00:10:57,424 --> 00:11:01,774 [SCOOBY AND SHAGGY SCREAMING] 209 00:11:08,569 --> 00:11:11,909 [Scooby and Shaggy screaming] 210 00:11:11,972 --> 00:11:12,872 Sorry! 211 00:11:22,182 --> 00:11:24,132 Sorry, again! 212 00:11:27,655 --> 00:11:31,185 Guys! Check this out! 213 00:11:31,258 --> 00:11:35,008 [Shaggy and Scooby] Whoa! 214 00:11:37,998 --> 00:11:39,298 Fun, right? 215 00:11:39,366 --> 00:11:41,096 [both] Wrong. Not fun! 216 00:11:41,168 --> 00:11:44,298 What about this one? 217 00:11:44,371 --> 00:11:48,441 [Shaggy and Scooby screaming] 218 00:11:48,509 --> 00:11:50,749 Sorry, just couldn't help myself! 219 00:11:50,811 --> 00:11:53,411 Like, maybe next time really try! 220 00:11:53,480 --> 00:11:55,050 [caveman angrily bellowing] 221 00:11:55,115 --> 00:11:59,465 [Shaggy and Scooby shrieking] 222 00:12:03,257 --> 00:12:04,757 [growling] 223 00:12:08,896 --> 00:12:13,896 Hang on, guys. We gotta warn them. 224 00:12:15,502 --> 00:12:18,002 Fred, watch out for the caveman! 225 00:12:18,071 --> 00:12:18,971 What? 226 00:12:19,039 --> 00:12:20,269 Caveman! 227 00:12:20,340 --> 00:12:22,740 Got it! He's chasing us! 228 00:12:22,810 --> 00:12:26,080 No, he's right in front of you. 229 00:12:26,146 --> 00:12:27,346 [growling] 230 00:12:27,414 --> 00:12:29,884 [all screaming] 231 00:12:29,950 --> 00:12:32,650 [caveman grunting] 232 00:12:36,156 --> 00:12:38,326 [thud] 233 00:12:38,392 --> 00:12:39,592 [groans] 234 00:12:46,166 --> 00:12:48,666 [growling softly] 235 00:12:48,736 --> 00:12:51,066 Okay, settle down, class. 236 00:12:51,139 --> 00:12:54,579 -Like, caveman dude, hurry up. -[growling softly] 237 00:12:54,642 --> 00:12:56,412 You have to get in line. 238 00:12:56,477 --> 00:12:58,147 [grunts confusedly] 239 00:12:58,211 --> 00:12:59,911 Let's go over some basics. 240 00:12:59,981 --> 00:13:04,981 Careful when you're making a toe side turn on some icy snow. 241 00:13:06,019 --> 00:13:07,119 [both giggle] 242 00:13:07,188 --> 00:13:10,158 Like, cave dude, that's why you wear goggles. 243 00:13:10,223 --> 00:13:11,393 Yeah. [giggles] 244 00:13:11,458 --> 00:13:13,028 Goggles. 245 00:13:13,093 --> 00:13:14,593 [grunting] 246 00:13:19,067 --> 00:13:22,067 And that, cave dude, is why you wear helmets! 247 00:13:22,135 --> 00:13:24,195 Yeah, silly caveman. 248 00:13:24,271 --> 00:13:26,211 -[both shrieking] -[growling] 249 00:13:26,273 --> 00:13:30,683 Come on! Hit the snow! 250 00:13:30,745 --> 00:13:35,745 [Scooby and Shaggy screaming] Wah! 251 00:13:35,816 --> 00:13:37,846 [Shaggy] Zoinks! He's gaining on us! 252 00:13:37,919 --> 00:13:42,619 Time to give this cave guy the slip! 253 00:13:42,690 --> 00:13:45,840 Everyone, grab hands! 254 00:13:48,328 --> 00:13:50,098 [growling] 255 00:13:50,163 --> 00:13:51,573 Scooby, grab that tree! 256 00:13:51,632 --> 00:13:54,172 [Scooby-Doo] Okay. 257 00:13:54,234 --> 00:13:59,174 [gang shouting] Whoa! 258 00:13:59,239 --> 00:14:01,479 [gang screaming] 259 00:14:01,542 --> 00:14:03,642 [gang] Whoa... 260 00:14:07,581 --> 00:14:10,321 So sick! I think we just invented a new trick. 261 00:14:10,384 --> 00:14:12,524 The Scooby slingshot surprise! 262 00:14:12,586 --> 00:14:14,586 The only surprise for me is... 263 00:14:14,655 --> 00:14:18,155 [sighs] What I landed on. 264 00:14:18,226 --> 00:14:21,356 [Velma] Scooby Doo, you big beautiful mutt! 265 00:14:21,428 --> 00:14:22,458 [Velma] That's it. 266 00:14:22,529 --> 00:14:24,369 It is? 267 00:14:24,432 --> 00:14:27,702 Yes! Your backside just found the clue I was secretly hoping for! 268 00:14:27,768 --> 00:14:31,098 My backside is good at finding clues! Huh! 269 00:14:31,171 --> 00:14:35,041 [giggles] 270 00:14:35,108 --> 00:14:36,578 Like, what is up, Velma. 271 00:14:36,644 --> 00:14:38,014 You expecting a letter? 272 00:14:38,078 --> 00:14:39,278 [laughs] 273 00:14:39,346 --> 00:14:40,646 No, well, yes. 274 00:14:40,714 --> 00:14:43,654 [Velma] Look! This letter is from 1948. 275 00:14:43,717 --> 00:14:45,947 [Velma] It's from Boxing Billy Bluebird. 276 00:14:46,019 --> 00:14:47,489 I just know it! 277 00:14:47,555 --> 00:14:50,055 [Velma] Boxing Billy Bluebird was a mail plane from the 1940s 278 00:14:50,124 --> 00:14:51,994 That went down in these mountains 279 00:14:52,059 --> 00:14:54,759 during a terrible snowstorm in the winter of 1948. 280 00:14:54,829 --> 00:14:56,869 The crew managed to bail out safely, 281 00:14:56,932 --> 00:15:01,402 But the plane went down... Carrying bearer bonds that were worth millions of dollars. 282 00:15:01,468 --> 00:15:03,438 The plane was never found. 283 00:15:03,504 --> 00:15:04,914 Which means it's still up there. 284 00:15:04,972 --> 00:15:06,842 [Daphne] In Avalanche Alley. 285 00:15:06,907 --> 00:15:10,107 [Chloe] That back bowl, it's like certain doom. 286 00:15:10,178 --> 00:15:12,578 [both whine nervously] Certain doom? 287 00:15:12,647 --> 00:15:17,647 [Chloe] I mean, um, let's go solve this mystery, right, guys? 288 00:15:23,056 --> 00:15:23,716 [wind blowing] 289 00:15:23,791 --> 00:15:26,791 Okay, let's do this! 290 00:15:31,097 --> 00:15:33,647 [both whimpering] 291 00:15:38,605 --> 00:15:39,605 [screaming] Wah! 292 00:15:39,673 --> 00:15:42,223 Shaggy! Look out! 293 00:15:45,312 --> 00:15:46,952 [Shaggy groans] Ugh! 294 00:15:47,013 --> 00:15:51,453 Huh? 295 00:15:51,518 --> 00:15:52,618 [Scooby-Doo] Ooh! 296 00:15:52,686 --> 00:15:54,716 [Fred] Whoa! 297 00:15:54,788 --> 00:15:56,788 [all] Boxing Billy Bluebird! 298 00:15:56,857 --> 00:15:58,287 Good work, Shaggy. 299 00:15:58,358 --> 00:15:59,588 Like, you're welcome. 300 00:15:59,660 --> 00:16:00,530 [sighs wearily] 301 00:16:00,594 --> 00:16:02,304 Ugh! 302 00:16:02,362 --> 00:16:03,432 [Fred grunts] Ugh! 303 00:16:03,497 --> 00:16:04,597 [Fred and Shaggy grunting] 304 00:16:04,665 --> 00:16:06,165 [both] Oh! 305 00:16:15,075 --> 00:16:16,075 Wow! 306 00:16:16,143 --> 00:16:18,413 We have what the caveman is after. 307 00:16:18,478 --> 00:16:19,948 [growling] 308 00:16:20,013 --> 00:16:21,753 [growling] 309 00:16:21,815 --> 00:16:24,245 [the gang whimpers] 310 00:16:24,317 --> 00:16:28,087 Let's go! 311 00:16:28,154 --> 00:16:29,564 [growling] 312 00:16:29,623 --> 00:16:33,933 Wah? 313 00:16:33,993 --> 00:16:35,603 [all gasp] 314 00:16:35,662 --> 00:16:36,802 [grunting] 315 00:16:36,864 --> 00:16:39,204 [continuously banging] 316 00:16:39,266 --> 00:16:41,036 [all shrieking] 317 00:16:41,102 --> 00:16:43,372 Hey, stop with the banging, man! 318 00:16:43,438 --> 00:16:47,908 It's called Avalanche Alley for a reason! 319 00:16:47,974 --> 00:16:49,044 [grunts] 320 00:16:49,109 --> 00:16:50,609 [rumbling] 321 00:17:01,154 --> 00:17:02,464 Uh-oh! 322 00:17:02,523 --> 00:17:04,773 [all screaming] 323 00:17:07,761 --> 00:17:08,761 [both shriek] 324 00:17:08,829 --> 00:17:11,399 [all screaming] 325 00:17:11,465 --> 00:17:13,295 [grunts] 326 00:17:13,367 --> 00:17:15,767 [both screaming] 327 00:17:24,678 --> 00:17:25,878 [all shrieking] 328 00:17:25,945 --> 00:17:27,475 Jinkies! 329 00:17:27,548 --> 00:17:31,918 [grunting] 330 00:17:31,985 --> 00:17:32,985 Whoo-hoo! 331 00:17:33,054 --> 00:17:38,054 [Scooby-Doo and Shaggy whimpering] 332 00:17:39,226 --> 00:17:40,626 [both screaming] 333 00:17:40,694 --> 00:17:42,434 Hang on, gang. 334 00:17:42,496 --> 00:17:44,666 [Fred] Rough weather ahead! 335 00:17:44,732 --> 00:17:45,672 [shrieks] 336 00:17:45,733 --> 00:17:47,403 [Fred] Argh! Ugh! 337 00:17:47,467 --> 00:17:48,337 Argh! 338 00:17:48,402 --> 00:17:50,202 [Fred] Ten degrees flap! 339 00:17:50,270 --> 00:17:51,270 [Fred] Lift! 340 00:17:51,338 --> 00:17:53,808 [Fred] C'mon baby! Lift! 341 00:17:53,874 --> 00:17:56,614 Like cave dude, cut it out! 342 00:17:56,677 --> 00:18:00,277 We have enough problems! 343 00:18:00,347 --> 00:18:03,197 On my way! Hang on! 344 00:18:05,719 --> 00:18:08,019 [grunts] 345 00:18:08,089 --> 00:18:11,989 [screaming and whimpering] 346 00:18:22,669 --> 00:18:26,469 [screaming] 347 00:18:26,540 --> 00:18:31,540 Like man, we're on the plane again. 348 00:18:35,348 --> 00:18:37,348 Come on. Turn! Turn! 349 00:18:37,417 --> 00:18:39,667 [all screaming] 350 00:18:52,566 --> 00:18:54,166 Huh? 351 00:18:54,234 --> 00:18:57,974 [relieved sigh] 352 00:18:58,038 --> 00:19:01,038 Time to finish this! 353 00:19:03,376 --> 00:19:04,876 [grunting] 354 00:19:11,652 --> 00:19:12,252 Ugh! 355 00:19:17,257 --> 00:19:18,757 [grunting] 356 00:19:23,998 --> 00:19:26,198 Backside misty! Frontside misty! 357 00:19:26,267 --> 00:19:31,267 Ninety roll! Tame dog! Haakon flip! 358 00:19:39,412 --> 00:19:40,852 Oh, yeah! 359 00:19:40,914 --> 00:19:43,694 [grunting] 360 00:19:43,751 --> 00:19:47,821 Like man, that's a definite ten out of ten for Chloe Kim! 361 00:19:47,888 --> 00:19:50,418 Yeah, Chloe Kim is awesome! 362 00:19:50,490 --> 00:19:52,560 Thanks, guys. That was fun! 363 00:19:52,626 --> 00:19:55,326 [caveman grunting] 364 00:19:58,266 --> 00:20:03,266 And now let's see who this caveman monster really is! 365 00:20:03,503 --> 00:20:05,213 [all] The ski instructor? 366 00:20:05,273 --> 00:20:07,313 But dude, that doesn't make sense. 367 00:20:07,375 --> 00:20:09,405 What about the ski patrol glove? 368 00:20:09,476 --> 00:20:10,806 What about Chad and Thad? 369 00:20:10,878 --> 00:20:13,148 I am so confused. 370 00:20:13,214 --> 00:20:15,954 Don't worry, Scooby Doo. I'll explain it all. 371 00:20:16,016 --> 00:20:18,046 I always do. 372 00:20:18,119 --> 00:20:20,959 The ski patrol glove seemed to point to Chad and Thad, 373 00:20:21,021 --> 00:20:22,991 except that it was a much older glove, 374 00:20:23,057 --> 00:20:25,187 from two decades ago. 375 00:20:25,260 --> 00:20:28,360 I saw the same gloves in the picture on the wall at the ski patrol shack... 376 00:20:28,429 --> 00:20:30,529 They were on the hands of the ski instructor... 377 00:20:30,598 --> 00:20:34,438 Only he was much younger and clearly part of ski patrol back then. 378 00:20:34,502 --> 00:20:37,472 I asked the local police to check the ski instructor's lodgings. 379 00:20:37,538 --> 00:20:40,678 And they did indeed find the real frozen caveman 380 00:20:40,742 --> 00:20:43,612 hidden there along with costume-making materials. 381 00:20:43,677 --> 00:20:45,647 And I guess the why is easy. 382 00:20:45,712 --> 00:20:47,352 He wanted these bearer bonds. 383 00:20:47,415 --> 00:20:50,045 I've been searching for that plane for years. 384 00:20:50,117 --> 00:20:52,447 Once I knew the radius of the crash site, 385 00:20:52,520 --> 00:20:54,390 I needed a way to scare everyone away 386 00:20:54,455 --> 00:20:56,255 so that I could get the bearer bonds out of the plane 387 00:20:56,324 --> 00:20:58,894 and become a multi-millionaire. 388 00:20:58,959 --> 00:21:00,889 And I would have gotten away with it too, 389 00:21:00,961 --> 00:21:02,661 if it weren't for you meddling kids 390 00:21:02,730 --> 00:21:07,730 and gold medalist snowboard champion Chloe Kim. 391 00:21:09,036 --> 00:21:10,396 [Chloe] Let's hit the snow! 392 00:21:10,470 --> 00:21:11,470 Hold the phone! 393 00:21:11,539 --> 00:21:14,709 -[Daphne] Jeepers! -[Jinkies] Jinkies! 394 00:21:14,775 --> 00:21:17,005 Like, oh, boy, not again! 395 00:21:17,077 --> 00:21:19,477 [both screaming] 396 00:21:23,017 --> 00:21:27,787 Shaggy, look out! 397 00:21:27,855 --> 00:21:29,285 [groans] Ugh! 398 00:21:29,357 --> 00:21:33,187 Like, dude. Nu-uh, no way. 399 00:21:33,259 --> 00:21:35,529 Sick! 400 00:21:35,595 --> 00:21:38,145 Woolly Dooby Doo! 401 00:21:41,135 --> 00:21:43,365 [theme music playing]