1 00:00:01,640 --> 00:00:03,560 # Making sure I don't say this all again 2 00:00:03,640 --> 00:00:05,600 # Outside you can never box me in... # 3 00:00:05,680 --> 00:00:09,880 Previously on Love Island, Australia. 4 00:00:09,960 --> 00:00:11,160 ('WE PLAY TO WIN' (FEAT SKAM R'TIST PLAYS) 5 00:00:11,240 --> 00:00:14,240 I've tried, but I just feel like it should become more natural to me. 6 00:00:14,280 --> 00:00:15,920 But it's just not feeling natural. 7 00:00:15,960 --> 00:00:17,360 Callum called it. 8 00:00:17,440 --> 00:00:20,840 (SOBBING) I've wasted my time with Callum. 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,040 Are you, like, heartbroken? 10 00:00:22,080 --> 00:00:23,840 Tak was torn. 11 00:00:23,920 --> 00:00:25,920 Now, this is where I gotta do my weighing up. 12 00:00:25,960 --> 00:00:27,000 I just have to trust my heart. 13 00:00:27,080 --> 00:00:28,840 Hopefully, my heart leads me to the right decision. 14 00:00:28,880 --> 00:00:31,240 And after a recoupling... 15 00:00:31,280 --> 00:00:32,360 Jess. 16 00:00:32,400 --> 00:00:33,480 Claudia. 17 00:00:33,560 --> 00:00:35,680 Phoebs. Maddy. 18 00:00:35,720 --> 00:00:36,920 Phoebe. 19 00:00:36,960 --> 00:00:38,360 Stella. 20 00:00:38,440 --> 00:00:41,160 Vakoo, unfortunately, you are dumped from the island. 21 00:00:41,200 --> 00:00:43,480 Vakoo vacated the villa. 22 00:00:46,960 --> 00:00:48,240 Are you, like, heartbroken? 23 00:00:49,880 --> 00:00:51,520 Tonight... 24 00:00:53,400 --> 00:00:55,120 In a Love Island first, 25 00:00:55,200 --> 00:01:00,160 one islander's ex is coming to tear the villa apart. 26 00:01:00,200 --> 00:01:02,080 I dated Claudia for a year. 27 00:01:02,120 --> 00:01:03,920 Aus has dated her for three weeks. 28 00:01:04,000 --> 00:01:05,440 I don't really think there's a fight there. 29 00:01:05,520 --> 00:01:06,840 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 30 00:01:06,920 --> 00:01:08,200 wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 31 00:01:08,240 --> 00:01:09,560 That's my ex! 32 00:01:09,600 --> 00:01:11,280 Yeah, I just said that. 33 00:01:11,320 --> 00:01:12,440 Why is he here? 34 00:01:12,520 --> 00:01:14,920 I just don't understand what's going on. 35 00:01:14,960 --> 00:01:16,280 Do you like him still? 36 00:01:16,320 --> 00:01:18,000 Do you have feelings for him still? 37 00:01:18,040 --> 00:01:19,240 I don't know. 38 00:01:19,320 --> 00:01:21,080 Obviously, like, it's gonna eat me alive. 39 00:01:21,160 --> 00:01:23,760 Like, seeing them talking, and rekindling, and stuff. 40 00:01:23,840 --> 00:01:25,520 I told you I speak to your mum. You know what she said to me? 41 00:01:25,600 --> 00:01:29,480 She said, "Jason, you and her paths will always be connected". 42 00:01:29,520 --> 00:01:32,840 Prepare for muy grande drama! 43 00:01:32,920 --> 00:01:35,160 You told me that you haven't spoken to him, 44 00:01:35,240 --> 00:01:36,720 and he's telling me you are in Sydney together. 45 00:01:36,800 --> 00:01:39,120 You're in his bed. Where are you in this relationship? 46 00:01:39,160 --> 00:01:40,600 I'm looking out for my best mate. 47 00:01:40,640 --> 00:01:43,920 As the sangria hits the fan! 48 00:01:43,960 --> 00:01:45,400 All she goes on about is trust. 49 00:01:45,480 --> 00:01:47,360 And there's probably a reason why she always goes on about trust, 50 00:01:47,440 --> 00:01:49,280 because she knows she can't even trust herself. 51 00:01:49,360 --> 00:01:51,800 You said to Jason, "I'm going on Love Island, 52 00:01:51,880 --> 00:01:53,760 but I hope you wait for me when I get out." 53 00:01:53,840 --> 00:01:55,040 Who said that? Mitch. 54 00:01:55,080 --> 00:01:56,480 (HURRIED FOOTSTEPS) 55 00:01:56,560 --> 00:01:57,960 Are you OK? No. 56 00:01:58,040 --> 00:01:59,560 Why? I'm not (BLEEP) OK. 57 00:01:59,600 --> 00:02:01,240 What the (BLEEP) is going on? 58 00:02:03,080 --> 00:02:05,640 (THEME MUSIC PLAYS) 59 00:02:15,840 --> 00:02:18,280 (TENSE MUSIC PLAYS) 60 00:02:22,120 --> 00:02:25,040 Tak, please stand up. 61 00:02:25,080 --> 00:02:27,360 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 62 00:02:34,680 --> 00:02:39,600 So, the girl that I would like to couple up with tonight is... 63 00:02:39,640 --> 00:02:41,240 (PENSIVE MUSIC CONTINUES) 64 00:02:44,960 --> 00:02:46,360 Stella. 65 00:02:49,840 --> 00:02:52,520 (CROSSTALK) 66 00:02:54,640 --> 00:02:57,320 This is really sad... 67 00:03:01,400 --> 00:03:05,120 sad moon. 68 00:03:07,840 --> 00:03:10,280 Get comfortable. Oh, so, how are you feeling? 69 00:03:10,320 --> 00:03:11,640 I think I made the right decision. 70 00:03:11,720 --> 00:03:17,240 Yeah? I've always had a crush on you, so I was always gonna pick you. 71 00:03:19,280 --> 00:03:20,720 Sweet. 72 00:03:20,800 --> 00:03:23,040 It feels really good to be coupled up with Stella, you know? 73 00:03:23,120 --> 00:03:26,040 It just means more quality time and I can get to know her better, 74 00:03:26,080 --> 00:03:27,640 which is all I've ever wanted. 75 00:03:27,720 --> 00:03:31,160 So, I can feel the energy shifting a little bit. 76 00:03:31,200 --> 00:03:33,560 (MELLOW MUSIC PLAYS) 77 00:03:36,600 --> 00:03:38,440 So, now we see what happens. 78 00:03:38,520 --> 00:03:40,640 Yeah. Now we see what happens. 79 00:03:40,720 --> 00:03:43,640 Are you excited? Yeah, I am excited. 80 00:03:43,680 --> 00:03:45,800 Yeah? OK, good. 'Cause I am. 81 00:03:46,680 --> 00:03:47,680 Yeah. 82 00:03:47,720 --> 00:03:49,120 I'm really grateful for Tak. 83 00:03:49,160 --> 00:03:50,800 He makes me feel so comfortable. 84 00:03:50,880 --> 00:03:53,080 And I can tell he has genuine feelings. 85 00:03:56,000 --> 00:03:58,680 Obviously, right now I'm like... 86 00:03:58,720 --> 00:04:01,480 But after a big, big, big sleep, 87 00:04:01,560 --> 00:04:05,960 I think I'll wake up tomorrow and I'll feel way more refreshed. 88 00:04:06,040 --> 00:04:10,800 And like, you know, ready to tackle everything. 89 00:04:10,840 --> 00:04:11,840 Tackle the day? 90 00:04:11,920 --> 00:04:15,040 Yeah. 'Tak-le' the day. 91 00:04:15,120 --> 00:04:17,880 Takunda... You said it right. 92 00:04:17,960 --> 00:04:19,760 I don't understand how people say it wrong. 93 00:04:19,840 --> 00:04:21,640 They say Takanda. And I'm like, ew! 94 00:04:21,680 --> 00:04:22,800 People are stupid. 95 00:04:22,840 --> 00:04:24,080 I know. 96 00:04:24,160 --> 00:04:27,440 (MELLOW TUNES PLAY) (CRICKETS CHIRPING) 97 00:04:27,520 --> 00:04:31,720 After a tense recoupling, Callum chose Maddy over Vakoo. 98 00:04:31,760 --> 00:04:33,560 During his recoupling speech, 99 00:04:33,640 --> 00:04:37,800 he used several words with more than three syllables, 100 00:04:37,840 --> 00:04:40,360 and Maddy cannot believe it. 101 00:04:40,400 --> 00:04:41,680 I was honestly shocked. 102 00:04:41,760 --> 00:04:43,240 Yeah... Could you tell by my face? 103 00:04:43,320 --> 00:04:44,680 Yeah. You were so shocked. 104 00:04:44,760 --> 00:04:46,800 I'm so happy to be coupled up with Callum right now. 105 00:04:46,880 --> 00:04:49,200 I feel like I've had a bit of a rough run in here so far, 106 00:04:49,280 --> 00:04:52,280 and I just need someone who's gonna pick me up, make me feel good. 107 00:04:52,360 --> 00:04:54,960 Bring me some laughs and yeah, just like, 108 00:04:55,040 --> 00:04:57,880 make it the true Love Island experience for me. 109 00:04:57,960 --> 00:05:00,280 I'm happy with my decision. Yeah. I just wanna go with the flow. 110 00:05:00,360 --> 00:05:02,880 I wanna have fun, but at the same time, like, I think when we are, 111 00:05:02,960 --> 00:05:04,920 you know, like coupled up and, you know, be in bed together. 112 00:05:05,000 --> 00:05:06,360 I think we'll have, like, pillow talk and stuff. 113 00:05:06,440 --> 00:05:08,280 And I think, for me, that's like a big difference between being 114 00:05:08,360 --> 00:05:10,280 like in bed coupled up, and getting to know somebody. 115 00:05:10,360 --> 00:05:11,880 Or like just getting to know somebody at the pool 116 00:05:11,960 --> 00:05:14,080 when everybody's there and stuff. Like, it's just so much easier. 117 00:05:14,160 --> 00:05:15,760 I mean, I'm sexually attracted to you, so like, 118 00:05:15,840 --> 00:05:18,680 I wouldn't be like, this in bed. D'you know what I mean? 119 00:05:18,720 --> 00:05:19,880 Like, I would, I would like... 120 00:05:19,920 --> 00:05:21,800 I would feel comfortable in bed. 121 00:05:21,880 --> 00:05:24,160 She is a top bird, and she's got good intentions. 122 00:05:24,240 --> 00:05:26,640 Plus she looks banging, direct, and I'm a top-looking bloke, 123 00:05:26,720 --> 00:05:29,520 so together, we would make phenomenal kids, I reckon. 124 00:05:29,600 --> 00:05:31,920 They'd be models. I mean, if I pimp 'em out before I'm like 30, 125 00:05:32,000 --> 00:05:33,920 I'd be retired before I'm 35. D'you know what I mean? 126 00:05:35,280 --> 00:05:36,760 (CRICKET CHIRPS) 127 00:05:37,880 --> 00:05:40,720 I do think I'm falling for you more every day. 128 00:05:40,760 --> 00:05:42,800 I know I am. 129 00:05:42,880 --> 00:05:44,640 Obviously, I'm very, very, very happy. 130 00:05:46,680 --> 00:05:51,160 The way she smiles with her eyes and her nose, it's, it's... 131 00:05:51,200 --> 00:05:53,200 Like, I love everything about her. 132 00:05:53,280 --> 00:05:56,320 I clearly am falling for you as well. 133 00:05:56,400 --> 00:05:59,200 Honestly, no one could come in here and change my mind. 134 00:05:59,280 --> 00:06:01,560 Really? Told you. Unless it's Harry Styles himself. 135 00:06:01,600 --> 00:06:02,640 (AUSTEN LAUGHS) 136 00:06:02,720 --> 00:06:04,400 But even then, I don't think I would do it. 137 00:06:04,440 --> 00:06:05,640 And I need to stop myself from... 138 00:06:05,720 --> 00:06:08,320 Like, I'm just trying to find if there's something wrong with you, 139 00:06:08,360 --> 00:06:09,800 but there's just not. 140 00:06:11,400 --> 00:06:12,640 Really? 141 00:06:12,680 --> 00:06:13,680 No. 142 00:06:13,760 --> 00:06:18,320 It's so nice to actually, be wanted and feel wanted. 143 00:06:18,400 --> 00:06:20,480 And then also want that person as well. 144 00:06:20,560 --> 00:06:26,760 Connection-wise, how we talk, how we joke around, 145 00:06:26,840 --> 00:06:32,640 how you make me smile, I've never, ever found this, ever. 146 00:06:32,720 --> 00:06:36,440 I don't know, like, what love feels like. 147 00:06:36,520 --> 00:06:43,240 But I have definitely never felt like this before, so yeah. 148 00:06:43,320 --> 00:06:46,840 ('GIVE YOU MY ALL' BY JORDAN MORRIS PLAYS) 149 00:06:46,880 --> 00:06:48,600 That's not me saying I love her. 150 00:06:48,680 --> 00:06:53,600 I think, I think I am close, though. 151 00:06:58,000 --> 00:07:01,840 # I knew from the day we met you were the truth 152 00:07:01,920 --> 00:07:06,360 # No matter where I go girl I will be with you, oh, yeah 153 00:07:06,400 --> 00:07:08,840 # Believe me when I say 154 00:07:08,880 --> 00:07:12,320 # I'll give you my all # 155 00:07:14,720 --> 00:07:17,520 Aw, lovely moon. 156 00:07:18,680 --> 00:07:20,840 Guys, that was really beautiful. 157 00:07:20,920 --> 00:07:23,560 I don't think there's anything that anyone 158 00:07:23,600 --> 00:07:25,560 could say to ruin the mood, you know? 159 00:07:25,600 --> 00:07:27,560 Hey, sugartits. 160 00:07:27,600 --> 00:07:28,840 Hey, sugarcock. 161 00:07:28,880 --> 00:07:31,600 (ALL LAUGH) 162 00:07:31,640 --> 00:07:33,400 We look so cute. 163 00:07:33,440 --> 00:07:34,560 (CAMERA SHUTTERS) 164 00:07:34,600 --> 00:07:36,800 Oh, we both...! 165 00:07:36,840 --> 00:07:38,080 Just wake your boyfriend up. 166 00:07:38,120 --> 00:07:39,360 Poke him in the bum. 167 00:07:39,400 --> 00:07:41,480 Oh, he likes it, I think. 168 00:07:41,560 --> 00:07:44,800 I'm starting to form a little tunnel vision with Jess. 169 00:07:44,880 --> 00:07:46,800 I know it's pretty crazy in such a short amount of time, 170 00:07:46,880 --> 00:07:49,840 but I really feel something special with Jess. 171 00:07:50,880 --> 00:07:52,520 (LAUGHTER) 172 00:07:52,600 --> 00:07:54,760 Oh, you do go in the sheets, too? Yeah. Do you not? 173 00:07:54,800 --> 00:07:56,360 Nah, not usually. 174 00:07:56,440 --> 00:07:59,960 It will be nice to cuddle someone that I feel like, you know, 175 00:08:00,040 --> 00:08:02,320 there's a buildup of, like, sexual tension. 176 00:08:02,360 --> 00:08:08,600 (POP MUSIC PLAYS) 177 00:08:08,640 --> 00:08:09,760 It looks like we're telling secrets. 178 00:08:09,840 --> 00:08:11,560 Like, do you know when you hide behind a newspaper? 179 00:08:11,640 --> 00:08:13,560 It's like... I'm over the moon. 180 00:08:13,640 --> 00:08:15,200 I get to share a bed with Stella tonight. 181 00:08:15,280 --> 00:08:18,320 Just looking into Stella's eyes and looking at her lips, 182 00:08:18,400 --> 00:08:21,120 I just kept going between the two, and I was like, oh, my God! 183 00:08:24,160 --> 00:08:25,920 I wanna kiss Stella. 184 00:08:26,000 --> 00:08:30,640 (POP MUSIC PLAYS) (SCREAMS) (LAUGHTER) 185 00:08:52,920 --> 00:08:56,480 # It's like I'm holding on to paradise 186 00:08:56,560 --> 00:08:59,640 # Oh-oh Oh, yeah 187 00:08:59,720 --> 00:09:02,320 # It's like I'm holding on to paradise # 188 00:09:03,760 --> 00:09:05,560 (INDISTINCT) 189 00:09:06,160 --> 00:09:07,560 # Oh, yeah 190 00:09:08,160 --> 00:09:09,160 # It's like I'm holding... # 191 00:09:09,240 --> 00:09:11,320 Oh, my God! What? 192 00:09:11,400 --> 00:09:12,760 Your eyes are actually glued together. 193 00:09:12,800 --> 00:09:14,880 (BOTH LAUGH) 194 00:09:14,920 --> 00:09:17,160 Oh, (INDISTINCT)... 195 00:09:17,240 --> 00:09:18,320 (PHONE BEEPS) (ALL EXCLAIM) 196 00:09:18,360 --> 00:09:19,600 Oh, you're kidding. 197 00:09:19,640 --> 00:09:21,200 There's no fucking way. 198 00:09:21,280 --> 00:09:23,800 Already... There's no fucking way. 199 00:09:23,880 --> 00:09:25,720 (SHOUTS) I got it. I got it. 200 00:09:25,760 --> 00:09:27,480 Yay! 201 00:09:27,520 --> 00:09:28,960 I got a text! 202 00:09:29,600 --> 00:09:31,000 (CROSSTALK) 203 00:09:31,840 --> 00:09:33,600 No (LAUGHING) way! 204 00:09:34,480 --> 00:09:37,400 Fuck! I'm shitting myself. 205 00:09:39,120 --> 00:09:42,360 (CALLUM LAUGHS) (CROSSTALK) 206 00:09:42,400 --> 00:09:46,880 (READS) 207 00:09:52,880 --> 00:09:56,440 (ALL CHEER) (JESS SCREAMS, LAUGHS) (APPLAUSE) 208 00:09:56,480 --> 00:09:59,080 Sassy now, my new boyfriend. 209 00:09:59,120 --> 00:10:01,800 (SCREAMS) (LAUGHTER) (CROSSTALK) 210 00:10:01,880 --> 00:10:06,000 Jess's head can turn quite quickly because she turned for me. 211 00:10:06,080 --> 00:10:08,320 So, hopefully, she's goin' on a date with Shrek. 212 00:10:08,360 --> 00:10:10,520 Out with the old, in with the new. 213 00:10:10,560 --> 00:10:11,840 (LAUGHTER) 214 00:10:14,560 --> 00:10:18,160 We just finished a recoupling and I get 215 00:10:18,240 --> 00:10:20,000 the text straight away in the morning. 216 00:10:20,080 --> 00:10:22,200 Like, I didn't even have time to get up. 217 00:10:22,240 --> 00:10:24,160 I still had sleep in my eyes. 218 00:10:24,200 --> 00:10:25,360 Fuckin' hell, ey? 219 00:10:25,440 --> 00:10:27,240 Fuck! That means we got another bomb coming in. 220 00:10:27,280 --> 00:10:28,720 We don't need a boy. 221 00:10:28,760 --> 00:10:29,920 Hope he's not smart. 222 00:10:29,960 --> 00:10:32,120 (LAUGHTER) 223 00:10:32,200 --> 00:10:34,680 You know what? This will be interesting to see. 224 00:10:34,760 --> 00:10:36,400 I don't know if Al is the jealous type. 225 00:10:36,480 --> 00:10:38,160 I wanna see if he... Oh, we'll watch him. 226 00:10:38,200 --> 00:10:40,080 (CROSSTALK) 227 00:10:42,520 --> 00:10:44,080 Do you reckon he's shitting himself? Yeah. 228 00:10:44,160 --> 00:10:46,080 I can tell he'll be fuckin' good lookin'. 229 00:10:46,880 --> 00:10:48,360 You already have that feeling? Thanks, Jordie. 230 00:10:48,400 --> 00:10:49,520 He'd have to be good looking. 231 00:10:49,600 --> 00:10:51,880 At the end, when they come in real late... 232 00:10:54,040 --> 00:10:56,480 He'd have to take fuckin' like Hercules himself or some shit 233 00:10:56,560 --> 00:10:57,800 to fuckin' snitch Jess away from you, I reckon. 234 00:10:57,840 --> 00:10:59,600 Yeah. 235 00:10:59,680 --> 00:11:02,040 Right. If he's funny, then fuck, Al's in trouble. 236 00:11:02,080 --> 00:11:03,160 Yeah, I know. 237 00:11:03,240 --> 00:11:05,680 If he's a weapon and he's funny, Al's in trouble. 238 00:11:06,280 --> 00:11:07,960 This is... 239 00:11:08,000 --> 00:11:10,040 Hot. 240 00:11:10,080 --> 00:11:11,680 Al will be like, woo! 241 00:11:11,720 --> 00:11:13,120 Who's Al? 242 00:11:13,200 --> 00:11:16,040 (BACKGROUND CHATTER) (LAUGHTER) (JORDAN FAKE LAUGHS) 243 00:11:16,120 --> 00:11:17,720 Are you gonna be cut if she's like proper tried? 244 00:11:17,800 --> 00:11:20,720 Yeah, I will be. (LAUGHTER) 245 00:11:23,480 --> 00:11:25,400 I can't, I can't help it, but I am jealous. 246 00:11:25,440 --> 00:11:28,160 (INDISTINCT) 247 00:11:29,640 --> 00:11:31,760 I'm going. 248 00:11:31,800 --> 00:11:34,800 You look scared! 249 00:11:34,880 --> 00:11:36,560 Why is this the first time I'm seeing this dress? 250 00:11:36,640 --> 00:11:38,440 You never wore this for me before. Yeah, I haven't. 251 00:11:38,520 --> 00:11:40,800 'Cause I'm comfortable. Are you saving it for today? 252 00:11:40,880 --> 00:11:42,360 Yeah, I was saving it for when the new bomb comes. 253 00:11:42,400 --> 00:11:44,360 (LAUGHTER) 254 00:11:44,880 --> 00:11:46,520 Bye. 255 00:11:46,600 --> 00:11:47,720 Alright. Bye, guys. 256 00:11:47,760 --> 00:11:49,560 ALL: Bye. 257 00:11:49,600 --> 00:11:50,760 Bye. 258 00:11:50,840 --> 00:11:53,160 Make sure you mention me in the first sentence. 259 00:11:53,200 --> 00:11:54,360 I'm gonna forget your name! 260 00:11:54,400 --> 00:11:55,520 Don't forget it. 261 00:11:55,560 --> 00:11:57,240 (LAUGHTER) 262 00:11:57,280 --> 00:12:00,200 Al should be packing it. 263 00:12:00,240 --> 00:12:01,360 He should be jealous. 264 00:12:01,400 --> 00:12:02,440 100%. 265 00:12:02,520 --> 00:12:05,360 This guy's probably gonna be a ten out of ten. 266 00:12:05,400 --> 00:12:08,360 And I look cracker. 267 00:12:08,400 --> 00:12:10,440 Drama time! 268 00:12:10,520 --> 00:12:14,320 While Jess might be joking about forgetting Al's name on the date, 269 00:12:14,400 --> 00:12:18,640 our new bombshell has one name he can't forget. 270 00:12:18,680 --> 00:12:21,040 I'm Jason. 25. I'm from Adelaide. 271 00:12:22,600 --> 00:12:24,680 I don't have to try too hard to get girls. 272 00:12:24,760 --> 00:12:26,880 Usually, whenever they hear my accent, they melt right away. 273 00:12:27,440 --> 00:12:29,120 # Take it to the top # 274 00:12:29,160 --> 00:12:31,920 I've been single for a few months. 275 00:12:31,960 --> 00:12:33,400 I do have an ex in the villa. 276 00:12:33,480 --> 00:12:35,400 Claudia and I dated for about a year. 277 00:12:35,480 --> 00:12:37,200 We definitely have some unfinished business. 278 00:12:37,280 --> 00:12:40,200 There is a hope there that we will rekindle something. 279 00:12:40,280 --> 00:12:42,160 I do believe that we're supposed to be together, 280 00:12:42,200 --> 00:12:43,680 and I will go for what I want. 281 00:12:43,720 --> 00:12:45,680 (MUSIC PLAYS) 282 00:12:52,480 --> 00:12:54,760 # Give it to me one more time 283 00:12:54,800 --> 00:12:57,360 # I need your love # 284 00:12:57,440 --> 00:13:00,520 As Jess steps out excited for her surprise date, 285 00:13:00,600 --> 00:13:03,320 Al feels the first twinge of nervousness. 286 00:13:03,400 --> 00:13:05,800 Subtly, he checks that no one else can 287 00:13:05,840 --> 00:13:08,880 see the little chip on his shoulders. 288 00:13:08,920 --> 00:13:10,640 Al, Al, Al. 289 00:13:12,240 --> 00:13:14,080 (CROSSTALK) 290 00:13:14,680 --> 00:13:16,680 No Jessica in the villa this morning. 291 00:13:16,720 --> 00:13:18,240 (UTENSILS CLATTERING) 292 00:13:18,320 --> 00:13:20,720 It's so weird when your chick goes on a date. 293 00:13:20,760 --> 00:13:22,400 It's like, fuck! 294 00:13:22,440 --> 00:13:24,280 She was loving it too! 295 00:13:24,360 --> 00:13:25,680 Yeah. Fuck! 296 00:13:25,760 --> 00:13:27,240 There's a lot of little things going through my mind. 297 00:13:27,320 --> 00:13:31,360 Jess could be chatting with some better-looking dude. 298 00:13:31,400 --> 00:13:34,120 He's way taller, way fitter. 299 00:13:34,200 --> 00:13:37,240 He got better chat. I usually just think of the worst sometimes. 300 00:13:37,320 --> 00:13:39,680 And I just start making Jess tea in the morning. 301 00:13:39,720 --> 00:13:41,920 (LAUGHS) Oh! Graft her hard. 302 00:13:41,960 --> 00:13:43,600 (CROSSTALK) 303 00:13:43,680 --> 00:13:45,120 (LAUGHTER) Which is a better tea! 304 00:13:45,160 --> 00:13:46,480 (CROSSTALK) 305 00:13:46,560 --> 00:13:48,920 It's a rush out of bed to see who makes your tea first. 306 00:13:49,000 --> 00:13:50,480 Oh, bro. Kitchen? 307 00:13:50,560 --> 00:13:54,160 Another guy coming into the villa's never, never good. 308 00:13:54,240 --> 00:13:56,000 I think deep down Al is shitting bricks. 309 00:13:56,040 --> 00:13:59,160 (LAUGHS) You can tell in his eyes. 310 00:13:59,200 --> 00:14:01,480 # Oh, please... # 311 00:14:01,560 --> 00:14:06,080 Jess is going on a date, and we are so excited for her to meet Jason. 312 00:14:06,120 --> 00:14:08,560 Jess is so excited to meet Jason. 313 00:14:08,640 --> 00:14:13,080 And Jason's so excited to meet his ex-girlfriend, Claudia. 314 00:14:13,120 --> 00:14:15,600 Everyone's so excited. 315 00:14:15,680 --> 00:14:17,480 Hi. Hi. How are you? 316 00:14:17,560 --> 00:14:19,480 I'm Jess. Nice to meet you. What's your name? 317 00:14:19,560 --> 00:14:21,720 Jason. Jason. Nice to meet you as well. Let me get that. 318 00:14:21,800 --> 00:14:24,160 Thank you. Of course. 319 00:14:24,200 --> 00:14:25,640 Gentleman. 320 00:14:25,680 --> 00:14:27,240 I try. 321 00:14:27,280 --> 00:14:28,760 You try. 322 00:14:28,840 --> 00:14:30,680 Cheers. Cheers. 323 00:14:30,760 --> 00:14:31,920 Cheers. Nice to meet you. 324 00:14:31,960 --> 00:14:34,320 Nice to meet you. 325 00:14:34,360 --> 00:14:36,320 So why did you choose me? 326 00:14:36,400 --> 00:14:37,480 I mean, you're a beautiful girl. 327 00:14:37,520 --> 00:14:39,640 Aw, you're not so bad yourself. 328 00:14:39,680 --> 00:14:41,000 You're actually really good looking. 329 00:14:41,080 --> 00:14:42,160 Thank you. Where do you live? 330 00:14:42,240 --> 00:14:44,240 In Adelaide. Adelaide. 331 00:14:44,320 --> 00:14:46,160 There's a girl in there that's from Adelaide. 332 00:14:46,200 --> 00:14:47,320 Oh, really? 333 00:14:50,920 --> 00:14:52,800 What's your accent? America, from Florida. 334 00:14:52,840 --> 00:14:54,040 Oh, you're from Florida? 335 00:14:54,080 --> 00:14:55,760 Your accent's nice. 336 00:14:55,800 --> 00:14:57,440 It doesn't sound American? 337 00:14:57,520 --> 00:15:01,280 Now it does now that you talk but I think it's your look. 338 00:15:01,320 --> 00:15:02,800 What nationality are you? 339 00:15:02,880 --> 00:15:04,680 I'm Albanian. Albanian. 340 00:15:04,760 --> 00:15:06,040 Where is that? It's in Europe. 341 00:15:06,080 --> 00:15:07,600 Oh in Europe, so European. 342 00:15:07,640 --> 00:15:09,360 What do you do for work? 343 00:15:09,440 --> 00:15:11,360 I work as a risk analyst. What about you? 344 00:15:11,440 --> 00:15:14,120 I trade stocks, cryptocurrency, shares. 345 00:15:14,160 --> 00:15:15,440 Oh, wait. 346 00:15:15,520 --> 00:15:19,760 So you trade on like, stocks and make money from that? 347 00:15:19,800 --> 00:15:21,440 Yeah. 348 00:15:21,480 --> 00:15:22,560 No way. 349 00:15:22,600 --> 00:15:23,720 You need to teach me. 350 00:15:23,800 --> 00:15:25,560 I'll teach you. Make me money. 351 00:15:25,640 --> 00:15:27,240 You've got to come to Adelaide though. 352 00:15:29,280 --> 00:15:30,760 She will not be going to Adelaide. 353 00:15:32,760 --> 00:15:34,640 Mitchell takes everyone's mind off 354 00:15:34,720 --> 00:15:37,000 the bombshell by showing them his snorkel. 355 00:15:37,040 --> 00:15:38,920 Mitchell! 356 00:15:40,920 --> 00:15:42,280 Is he naked? 357 00:15:42,320 --> 00:15:43,560 Look at his white bum. 358 00:15:43,600 --> 00:15:45,760 Oh, my God, it's so white. 359 00:15:45,800 --> 00:15:48,120 It's reflecting on the water. 360 00:15:48,160 --> 00:15:49,600 Your white bum. 361 00:15:49,640 --> 00:15:52,320 (LAUGHTER) 362 00:15:58,040 --> 00:16:00,320 The glare from Mitch's white arse 363 00:16:00,400 --> 00:16:02,440 sends Claudia and Austen to the shade. 364 00:16:02,520 --> 00:16:05,400 Little do they know, they may soon see the appearance 365 00:16:05,480 --> 00:16:08,880 of another massive crack in their relationship. 366 00:16:08,920 --> 00:16:11,880 So...new bomb. 367 00:16:11,920 --> 00:16:13,480 What are you thinking? 368 00:16:15,120 --> 00:16:18,280 I think he's going to be tall, brunette, 369 00:16:18,360 --> 00:16:22,040 a lot of tattoos, hot, nice smile. 370 00:16:22,120 --> 00:16:24,800 And I think he's gonna be a threat to every single one of you. 371 00:16:24,880 --> 00:16:26,320 Really? Mm-hmm. 372 00:16:26,360 --> 00:16:27,680 I don't think so. 373 00:16:27,760 --> 00:16:30,000 You don't think so? Sure, but. 374 00:16:30,080 --> 00:16:32,240 You don't think he's going to be a threat? 375 00:16:32,320 --> 00:16:34,160 I'm not going to lie, I was a little bit relieved 376 00:16:34,240 --> 00:16:35,840 that it was not Claudia going on a date. 377 00:16:35,880 --> 00:16:38,440 But we are both, like, very, 378 00:16:38,520 --> 00:16:42,000 very much into each other and that's really nice. 379 00:16:42,080 --> 00:16:44,480 So you're not worried, eh? 380 00:16:44,560 --> 00:16:47,120 I mean, I would be if he like start to win you and stuff, 381 00:16:47,160 --> 00:16:49,000 but like he's not me. 382 00:16:50,640 --> 00:16:51,960 Thinks he's got me like that. 383 00:16:52,040 --> 00:16:56,160 And it's like, you know, I want him to think maybe he doesn't. 384 00:16:56,240 --> 00:16:58,120 Why? Should I be worried? No. 385 00:16:59,600 --> 00:17:01,560 You reckon he's going to be Jess's type? 386 00:17:01,640 --> 00:17:02,920 Yeah. Yeah? Yeah. 387 00:17:02,960 --> 00:17:04,720 Do you reckon Jess would turn? 388 00:17:05,360 --> 00:17:07,400 I think this bomb is going to be mint. 389 00:17:07,480 --> 00:17:10,640 Al can hear you Claudia, you are not helping. 390 00:17:10,720 --> 00:17:13,280 Back at the date, the conversation carries on. 391 00:17:13,360 --> 00:17:16,600 Although, if Jess knew the answer to this question, 392 00:17:16,640 --> 00:17:19,240 she would not ask this question. 393 00:17:19,320 --> 00:17:22,040 Tell me about your previous dating history. 394 00:17:22,120 --> 00:17:25,040 I haven't been in many serious relationships. 395 00:17:25,080 --> 00:17:26,160 I've been in a couple. 396 00:17:26,240 --> 00:17:31,480 So my last relationship was actually recent, a few months ago. 397 00:17:31,560 --> 00:17:34,360 It's cool, we just didn't see eye to eye on some things 398 00:17:34,400 --> 00:17:36,880 and we just broke off that way. 399 00:17:36,920 --> 00:17:37,920 And then what about you? 400 00:17:37,960 --> 00:17:40,040 I'm big on personality. 401 00:17:40,120 --> 00:17:42,840 So I like someone who has banter and someone 402 00:17:42,880 --> 00:17:45,520 who's just genuine, down to earth. 403 00:17:45,600 --> 00:17:47,720 In a relationship, I'm really into loyalty. 404 00:17:47,800 --> 00:17:49,560 Good. Yeah, that's a good sign. 405 00:17:49,640 --> 00:17:51,240 How about you? What do you look for in a girl? 406 00:17:51,280 --> 00:17:52,680 Me, the same way. 407 00:17:52,720 --> 00:17:54,800 They definitely need to be loyal. 408 00:17:54,840 --> 00:17:56,960 Like you said, trustworthy. 409 00:17:57,040 --> 00:17:59,240 Respectful is a big thing. I don't like being disrespected. 410 00:17:59,320 --> 00:18:00,440 Yeah, same. Yeah. 411 00:18:00,480 --> 00:18:01,640 That's a big one for me. 412 00:18:01,680 --> 00:18:03,840 Tick. 413 00:18:03,880 --> 00:18:06,240 So how's it been, like, so far? 414 00:18:06,320 --> 00:18:08,800 At the moment, I'm coupled up with Al? 415 00:18:08,840 --> 00:18:10,120 I don't know... 416 00:18:10,160 --> 00:18:11,600 Why did you say it like that? 417 00:18:15,160 --> 00:18:17,800 Like, we're going good. 418 00:18:17,840 --> 00:18:19,360 We are going good. 419 00:18:19,440 --> 00:18:22,720 But obviously, we're both still open 420 00:18:22,800 --> 00:18:24,920 to get to know whoever walks in through the door. 421 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 And obviously you're very good looking. 422 00:18:27,080 --> 00:18:30,320 So are you interested now that someone came in? 423 00:18:30,400 --> 00:18:33,560 I mean, look, obviously, I want to get to know you. 424 00:18:33,600 --> 00:18:35,600 So, yeah. 425 00:18:38,280 --> 00:18:41,800 Thought I'd talk to you about just what you think Jess is doing. 426 00:18:41,880 --> 00:18:43,360 Oh, yeah. Fuck, bro. 427 00:18:43,400 --> 00:18:44,720 You reckon I should be worried? 428 00:18:44,800 --> 00:18:49,920 Jess has been away for ages now and not going to lie, I've been 429 00:18:50,000 --> 00:18:53,440 thinking about what the heck she's doing, what she's saying. 430 00:18:53,480 --> 00:18:55,360 It's just been, Jess, Jess, Jess. 431 00:18:55,440 --> 00:18:56,920 So what's gonna be the red flag when she enters 432 00:18:56,960 --> 00:19:00,080 the villa, what are you looking for? 433 00:19:00,160 --> 00:19:01,920 The first thing I'm looking for when she first enters the villa, 434 00:19:01,960 --> 00:19:03,040 if she's holding his hand. 435 00:19:03,120 --> 00:19:05,800 OK. So you know, there's actually a psychology trick, 436 00:19:05,840 --> 00:19:07,080 not a psychology trick. 437 00:19:07,160 --> 00:19:09,400 If they're holding like this, they're proper really, 438 00:19:09,440 --> 00:19:10,560 really into each other, 439 00:19:10,640 --> 00:19:11,960 and if they're holding like this, they're not. 440 00:19:12,000 --> 00:19:14,360 Ah, OK. 441 00:19:14,440 --> 00:19:16,760 I will look for that or that. Yeah, yeah, yeah. 442 00:19:16,840 --> 00:19:19,160 So if they're holding hands, doesn't matter... 443 00:19:19,240 --> 00:19:20,240 As long as they're holding like this. 444 00:19:20,320 --> 00:19:22,920 If it's like this, then it's bad news. 445 00:19:22,960 --> 00:19:24,600 Yeah, 100%. 446 00:19:26,080 --> 00:19:30,520 Austen, it is bad news but not for Al. 447 00:19:30,560 --> 00:19:32,760 So before said bad news arrives, 448 00:19:32,840 --> 00:19:35,280 let's enjoy what's left of these happy, 449 00:19:35,360 --> 00:19:39,760 simpler times with a traditional Love Island "Ey!" 450 00:19:40,680 --> 00:19:42,520 ALL: Ey! 451 00:19:44,120 --> 00:19:46,560 This guy's proper mega! 452 00:19:46,640 --> 00:19:51,200 Let's hope the date Al's on, she's not proper mega too! 453 00:19:52,600 --> 00:19:53,640 You're lying! 454 00:19:53,720 --> 00:19:56,560 Straight after, he's proper on a date. 455 00:19:57,960 --> 00:19:59,680 Fingers crossed she's not proper mega as well. 456 00:19:59,720 --> 00:20:02,040 Fuck off, you're lying. 457 00:20:02,120 --> 00:20:03,200 No. We're not. 458 00:20:03,240 --> 00:20:04,800 Fuck! 459 00:20:04,840 --> 00:20:06,880 Describe, how tall is he? 460 00:20:06,960 --> 00:20:08,680 He looks like he's not from Australia. 461 00:20:08,760 --> 00:20:11,600 He's got like an exotic Brazilian look. 462 00:20:14,240 --> 00:20:16,720 He's American, so he's got a US accent. 463 00:20:16,800 --> 00:20:18,440 He's American? Oh no way. 464 00:20:18,480 --> 00:20:20,000 How old is he? 465 00:20:20,080 --> 00:20:23,880 But like not a shit US accent, like those hot US accents. 466 00:20:23,960 --> 00:20:25,840 I thought he was Brazilian from when he was talking. 467 00:20:25,920 --> 00:20:27,760 How old is he? 25. 468 00:20:27,840 --> 00:20:30,080 He's got a really mature head on his shoulders. 469 00:20:30,120 --> 00:20:31,560 And he's loyal. 470 00:20:31,640 --> 00:20:33,040 And he's loyal? He's a loyal boy. 471 00:20:33,120 --> 00:20:35,600 How do you know? Because we spoke about relationships. 472 00:20:35,640 --> 00:20:37,840 Who's loyal? I'm loyal too! 473 00:20:40,960 --> 00:20:42,360 I thought you were on a date. 474 00:20:42,440 --> 00:20:44,640 Oh, I was listening to what you're saying. 475 00:20:44,680 --> 00:20:46,640 Fuck you guys! 476 00:20:48,240 --> 00:20:52,240 Honestly, look...I'd say that he's a proper wet bed. 477 00:20:53,280 --> 00:20:54,440 Have you seen this AK 47? 478 00:20:55,920 --> 00:20:58,080 She was really talking him up. 479 00:20:58,160 --> 00:21:02,240 I had a bit of a sinking feeling and I thought, "Oh, damn". 480 00:21:02,280 --> 00:21:04,000 What colour are his eyes? 481 00:21:04,040 --> 00:21:05,440 His eyes are brown. 482 00:21:05,520 --> 00:21:08,840 Like he's got dark features, brown hair, curly hair, brown eyes. 483 00:21:10,200 --> 00:21:12,160 What's his name? 484 00:21:12,200 --> 00:21:14,480 Tan, Jason. 485 00:21:14,520 --> 00:21:15,760 Hot name, eh. 486 00:21:17,000 --> 00:21:18,720 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 487 00:21:18,800 --> 00:21:20,280 wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 488 00:21:20,320 --> 00:21:21,440 He's from Adelaide! 489 00:21:21,480 --> 00:21:22,920 That's my ex. 490 00:21:24,880 --> 00:21:26,760 What? What? 491 00:21:46,280 --> 00:21:49,640 Jess returned from her date with news so shocking, 492 00:21:49,720 --> 00:21:52,320 you deserve to see it again. 493 00:21:52,400 --> 00:21:55,840 Either that or our editors are very lazy. 494 00:21:55,880 --> 00:21:57,640 You decide. 495 00:21:57,720 --> 00:21:59,280 They're back. They're not. 496 00:21:59,360 --> 00:22:00,880 Are they back? No, she's back. 497 00:22:00,920 --> 00:22:03,080 (CHEERING) 498 00:22:04,360 --> 00:22:05,640 Tell us about it. 499 00:22:05,720 --> 00:22:07,240 He looks like he's not from Australia. 500 00:22:07,320 --> 00:22:10,760 Like he's got, like an exotic Brazilian look. 501 00:22:11,960 --> 00:22:14,080 He's American, so he's got a US accent. 502 00:22:14,160 --> 00:22:15,680 He's American? How old is he? 503 00:22:15,760 --> 00:22:17,720 25. Curly hair, brown eyes. 504 00:22:17,800 --> 00:22:20,120 What's his name? Jason, hot name, eh? 505 00:22:20,200 --> 00:22:22,720 Wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 506 00:22:22,800 --> 00:22:23,960 That's my ex. He's from Adelaide! 507 00:22:24,040 --> 00:22:26,440 That's my ex. What? 508 00:22:26,480 --> 00:22:29,640 If that's my ex, I swear to God... 509 00:22:32,880 --> 00:22:34,520 That is cooked. 510 00:22:34,560 --> 00:22:37,080 Your ex on here. 511 00:22:37,160 --> 00:22:39,280 And Claudia is my best girlfriend in here and I just 512 00:22:39,360 --> 00:22:44,080 went on a date with her ex and I flirted with him. 513 00:22:44,120 --> 00:22:46,120 (ALL EXCLAIM) 514 00:22:47,240 --> 00:22:48,480 He's 25, from Adelaide. 515 00:22:48,520 --> 00:22:49,720 He's had two relationship. 516 00:22:49,760 --> 00:22:51,040 Oh, my God. 517 00:22:54,520 --> 00:22:57,280 They are both from Adelaide, like no one's from Adelaide. 518 00:22:57,320 --> 00:22:59,160 Like where is Adelaide? 519 00:22:59,240 --> 00:23:01,880 Claudia, this might determine if he's your ex or not. 520 00:23:01,960 --> 00:23:04,520 So I asked him what he does for work and he's like, 521 00:23:04,560 --> 00:23:06,200 does share trading and stuff. 522 00:23:06,240 --> 00:23:08,680 ALL: Oh! 523 00:23:08,720 --> 00:23:10,360 Holy shit. 524 00:23:10,440 --> 00:23:13,080 Like, I can only imagine that Claudia just wants to be 525 00:23:13,160 --> 00:23:15,240 pinched and she's like, "This is a nightmare. Wake me up." 526 00:23:15,280 --> 00:23:17,120 Like, that's so shit. 527 00:23:17,160 --> 00:23:19,880 Like, that's a big bomb. 528 00:23:19,920 --> 00:23:22,760 This has taken a turn for the worst. 529 00:23:25,400 --> 00:23:27,440 Austen, you're fine, 100% completely fine. 530 00:23:27,480 --> 00:23:28,840 I'll telling you right now. 531 00:23:28,920 --> 00:23:31,200 OK. Claudia, it just clicked to me. 532 00:23:31,280 --> 00:23:33,680 He said his last relationship ended a few months ago. 533 00:23:33,760 --> 00:23:35,680 Yeah, that's him. Why is he here? 534 00:23:41,080 --> 00:23:42,360 He looks like he's Brazilian. 535 00:23:42,400 --> 00:23:43,600 But he's not, he's Albanian. 536 00:23:43,680 --> 00:23:45,720 What's Albanian mean? He's Albanian. 537 00:23:45,800 --> 00:23:48,920 What's that? I don't know where Albanian is. 538 00:23:48,960 --> 00:23:51,560 Is that like Africa? 539 00:23:51,640 --> 00:23:53,680 So when I first met him, I told everyone that night 540 00:23:53,760 --> 00:23:55,800 that I've met the love of my life and my husband. 541 00:23:57,880 --> 00:24:00,360 I don't think I still feel that way. 542 00:24:00,440 --> 00:24:02,440 I don't think we will have something great. 543 00:24:02,520 --> 00:24:06,440 But also with exes, you just don't know. 544 00:24:06,520 --> 00:24:10,200 There's always feelings there for an ex. 545 00:24:10,280 --> 00:24:12,120 Who puts someone's fucking ex in here? 546 00:24:12,200 --> 00:24:14,280 I'm shaking. Of course they do that. 547 00:24:14,320 --> 00:24:16,640 We were like that. 548 00:24:16,720 --> 00:24:18,760 Yeah. And you were talking right before coming here, right? 549 00:24:18,840 --> 00:24:22,200 I know. We don't know if it's Jason, but I know it's Jason. 550 00:24:22,240 --> 00:24:23,520 I know it is Jason. 551 00:24:23,560 --> 00:24:25,400 My Jason. 552 00:24:25,440 --> 00:24:27,040 He's not even my Jason. 553 00:24:27,080 --> 00:24:28,800 You know what I mean? 554 00:24:28,840 --> 00:24:30,240 Is he like proper hot? 555 00:24:30,280 --> 00:24:31,280 He's so hot. 556 00:24:31,320 --> 00:24:32,560 Really? 557 00:24:32,640 --> 00:24:34,960 Nowhere near as hot as Austen though. 558 00:24:35,040 --> 00:24:36,160 He's going to flip when he sees Austen. 559 00:24:36,200 --> 00:24:38,000 I love that you like reassured him. 560 00:24:39,120 --> 00:24:41,320 I've been there, done that. 561 00:24:41,400 --> 00:24:45,480 I never would have expected ever for that boy to be here. 562 00:24:45,560 --> 00:24:47,480 Ever. This is going to be so uncomfortable. 563 00:24:47,520 --> 00:24:48,760 You guys do whatever you want. 564 00:24:48,800 --> 00:24:50,200 I just don't want to see it. 565 00:24:50,240 --> 00:24:51,680 Do you like him still? 566 00:24:51,720 --> 00:24:53,440 Do you have feelings for him still? 567 00:24:53,520 --> 00:24:54,840 Be honest. Of course she does. 568 00:24:54,920 --> 00:24:56,520 There's always going to be feelings there. 569 00:24:56,600 --> 00:25:00,920 Yeah. So answer me this honestly. 570 00:25:00,960 --> 00:25:03,160 Do you think Austen is in trouble? 571 00:25:03,200 --> 00:25:05,160 I don't know. 572 00:25:05,200 --> 00:25:06,440 How do you feel? 573 00:25:06,520 --> 00:25:07,760 I'm fine. Yeah? 574 00:25:07,840 --> 00:25:11,680 Obviously, it's a worry, but there's no point of worrying. 575 00:25:11,760 --> 00:25:13,440 If she's going to go for him, she's gonna go for him. 576 00:25:13,480 --> 00:25:14,840 Whatever happens, happens. 577 00:25:14,920 --> 00:25:16,760 I'm not gonna be, "No, don't. I don't want you to." 578 00:25:16,840 --> 00:25:19,360 Is it going to be weird in here being with Claudia knowing 579 00:25:19,440 --> 00:25:22,400 they had sexual chemistry the whole past they've had together? 580 00:25:22,440 --> 00:25:24,160 Yeah, but she left him for a reason. 581 00:25:24,240 --> 00:25:27,960 I wouldn't say I'm the jealous type, but if I knew that, 582 00:25:28,040 --> 00:25:29,960 I would be less calm than you, bro. 583 00:25:30,000 --> 00:25:31,760 I'd be a bit jealous for sure. 584 00:25:31,840 --> 00:25:33,560 Fuck. She's solid, but. 585 00:25:33,640 --> 00:25:35,240 No, I think you'll be fine, bro. 586 00:25:35,320 --> 00:25:38,200 I'm just keeping an open mind. That's kind of how I'm doing it. 587 00:25:38,280 --> 00:25:41,560 This is my theory, if she ends up going with him, that's fine. 588 00:25:42,920 --> 00:25:46,320 I'm happy with my LI experience. 589 00:25:46,400 --> 00:25:47,920 I wouldn't have changed it for anything. 590 00:25:47,960 --> 00:25:50,400 Don't talk like that. 591 00:25:50,440 --> 00:25:52,160 No, I know, I know. 592 00:25:52,720 --> 00:25:54,560 I am playing it very cool. 593 00:25:54,640 --> 00:25:57,920 Just because I don't really, obviously, 594 00:25:58,000 --> 00:26:00,440 it's going to fucking eat me alive if they 595 00:26:00,520 --> 00:26:01,840 end up talking and rekindling and stuff. 596 00:26:01,920 --> 00:26:03,600 But then again, I can't stop what she's feeling 597 00:26:03,640 --> 00:26:05,320 like if she is drawn to him again 598 00:26:05,400 --> 00:26:09,200 and thinks that there could be a possibility there, then so be it. 599 00:26:09,280 --> 00:26:11,440 But obviously I want her to stay with me. 600 00:26:11,480 --> 00:26:12,760 I'm not getting ready at all. 601 00:26:12,800 --> 00:26:14,320 I'm going to look ugly. 602 00:26:21,440 --> 00:26:22,920 Do you want to chat? If you want. 603 00:26:22,960 --> 00:26:23,960 Yes. 604 00:26:24,040 --> 00:26:25,640 It's such an uncomfortable situation. 605 00:26:25,720 --> 00:26:28,760 I don't want Austen to be uncomfortable, 606 00:26:28,840 --> 00:26:31,480 but I think he is hiding his jealousy a little bit. 607 00:26:31,560 --> 00:26:33,560 Yes. How are you feeling? 608 00:26:33,640 --> 00:26:35,600 I'm fine. Are you? I think we jinxed ourselves. 609 00:26:35,680 --> 00:26:37,320 Why? 'Cause. Yeah, I know. 610 00:26:37,400 --> 00:26:38,960 It's a bit of a curveball. It is. 611 00:26:39,040 --> 00:26:40,920 I heard down the grapevine that you were concerned 612 00:26:41,000 --> 00:26:42,600 about when we broke up. Yeah. 613 00:26:42,680 --> 00:26:46,440 I said like, "Look, it was three months ago, 614 00:26:46,480 --> 00:26:47,720 and that's still pretty fresh." 615 00:26:47,800 --> 00:26:50,360 It was fresh. Yeah. That's what I said. 616 00:26:50,440 --> 00:26:52,040 But obviously I did that for a reason. 617 00:26:52,120 --> 00:26:53,760 Yeah, I know. You know? 618 00:26:53,840 --> 00:26:58,040 Jason and I broke up because he went to America. 619 00:26:58,120 --> 00:27:00,840 So we had a fight when he went to America. 620 00:27:00,920 --> 00:27:02,560 And I didn't talk to him he didn't talk to me, 621 00:27:02,640 --> 00:27:06,480 then found out that he started following 622 00:27:06,560 --> 00:27:12,040 on Instagram some exes and I didn't like the disrespect, so I ended it. 623 00:27:12,120 --> 00:27:13,560 And then that's when I broke it off with him 624 00:27:13,600 --> 00:27:15,480 because I was like, what the fuck? 625 00:27:15,520 --> 00:27:17,560 Are you upset? 626 00:27:17,600 --> 00:27:19,600 I don't know, half and half. 627 00:27:19,680 --> 00:27:23,360 I feel like as well like a little bit... 628 00:27:24,240 --> 00:27:27,160 a wall has like a little bit put up as well. 629 00:27:27,240 --> 00:27:29,080 A wall for you? Yeah. Why? 630 00:27:29,160 --> 00:27:31,560 Just in case, because this happens like this 631 00:27:31,640 --> 00:27:33,560 on the outside world, it does happen a lot. 632 00:27:33,640 --> 00:27:36,480 That's why... when you say, "How do girls leave you?" 633 00:27:36,520 --> 00:27:38,440 It's the exes. 634 00:27:38,520 --> 00:27:39,880 But I can say that I'm still trusting you, 635 00:27:39,920 --> 00:27:41,200 but it's like a little wall. 636 00:27:41,240 --> 00:27:42,480 It's just in case. 637 00:27:42,520 --> 00:27:44,120 You have nothing to worry about. 638 00:27:45,200 --> 00:27:47,880 It's just a little one. OK? 639 00:27:54,040 --> 00:27:57,240 Even though I only have eyes for Austen, I know Jason, 640 00:27:57,280 --> 00:27:59,520 and I know what he's like. 641 00:27:59,600 --> 00:28:01,880 He will do exactly what he wants to do, 642 00:28:01,960 --> 00:28:04,400 and he doesn't care about the consequences. 643 00:28:04,440 --> 00:28:06,440 After her date with the new guy, 644 00:28:06,520 --> 00:28:09,440 Jess reassures Al that turning her head 645 00:28:09,520 --> 00:28:13,360 is something she would never do... that much. 646 00:28:13,400 --> 00:28:14,760 I'm going to be straight with you. 647 00:28:14,840 --> 00:28:18,200 There were qualities, big qualities 648 00:28:18,280 --> 00:28:20,560 that I saw in him that I don't believe you have. 649 00:28:20,640 --> 00:28:23,400 Like what? He's very mature. 650 00:28:23,480 --> 00:28:25,760 More mature than me? Absolutely. 651 00:28:25,840 --> 00:28:28,040 I didn't expect her to say that at all. 652 00:28:28,120 --> 00:28:30,560 And I'm pretty sure if I said that to her, 653 00:28:30,600 --> 00:28:32,160 she wouldn't take it too well. 654 00:28:32,240 --> 00:28:34,200 You like to flirt for the sake of it. 655 00:28:34,280 --> 00:28:36,480 OK. I don't want that quality in a boyfriend. 656 00:28:36,560 --> 00:28:39,120 Right. I don't think he'd be the type of guy to do that. 657 00:28:39,200 --> 00:28:42,280 Yeah. Yeah, he just seemed like a good guy. 658 00:28:43,520 --> 00:28:45,960 She's really gotta practise what she preaches here. 659 00:28:46,040 --> 00:28:49,520 She can't say that if she's going flirting with someone else. 660 00:28:49,600 --> 00:28:52,560 Why you so calm about it? I went on a date with someone. 661 00:28:52,600 --> 00:28:53,960 I vibe with him. 662 00:28:54,000 --> 00:28:55,400 You're so chill. 663 00:28:55,480 --> 00:28:58,960 I'm disappointed that I didn't get enough of a reaction. 664 00:28:59,000 --> 00:29:01,720 I want a guy to really want me. 665 00:29:01,760 --> 00:29:03,080 That's a turn on. 666 00:29:03,120 --> 00:29:04,880 I want them to be sure of me. 667 00:29:04,920 --> 00:29:06,200 I want them to pursue me. 668 00:29:06,240 --> 00:29:08,080 I want them to want me. 669 00:29:08,160 --> 00:29:11,000 And if I feel like they don't want me, 670 00:29:11,080 --> 00:29:15,960 then my head is going to turn for someone who knows what he wants. 671 00:29:16,000 --> 00:29:18,160 I need to see your true feelings 672 00:29:18,240 --> 00:29:20,480 instead of masking it with jokes and laughs, 673 00:29:20,560 --> 00:29:23,800 because that's only going to push me away to a guy 674 00:29:23,880 --> 00:29:27,880 who will openly tell me that he wants me. 675 00:29:27,920 --> 00:29:29,320 OK. 676 00:29:31,080 --> 00:29:32,360 (SIGHS) 677 00:29:34,280 --> 00:29:35,440 Coming up... 678 00:29:35,480 --> 00:29:37,520 'Exual-tension.' 679 00:29:37,600 --> 00:29:39,520 Obviously, there's always going to be feelings for Jason. 680 00:29:39,600 --> 00:29:41,480 Are you here for me? I told you I speak to your mum. 681 00:29:41,560 --> 00:29:42,680 You know what she said to me? 682 00:29:42,760 --> 00:29:46,280 She said, "Jason, you and her paths will always be connected." 683 00:29:47,400 --> 00:29:48,880 That's fucking hard hearing that. 684 00:29:48,920 --> 00:29:50,320 And later... 685 00:29:50,360 --> 00:29:51,640 Who said that? 686 00:29:52,560 --> 00:29:54,600 Explosive drama. 687 00:29:54,680 --> 00:29:56,240 Don't come down here pointing the finger at me, 688 00:29:56,320 --> 00:29:57,760 telling me and accusing me of saying shit. 689 00:29:57,840 --> 00:29:59,440 I am going to point the finger at you when you're doing shit. 690 00:29:59,520 --> 00:30:02,320 Sound, sound, sound. Just leave it. Just leave it. 691 00:30:18,360 --> 00:30:21,560 With Claudia's ex, Jason, certain to hit the villa soon, 692 00:30:21,640 --> 00:30:24,680 the girls decamp to the fire pit for a debrief. 693 00:30:24,760 --> 00:30:30,080 As you'll hear, Claudia remains cool, calm and collected. 694 00:30:30,160 --> 00:30:32,320 I'm going to be the furthest away from him because fuck him. 695 00:30:32,360 --> 00:30:33,520 I hope you can hear me. 696 00:30:33,560 --> 00:30:35,520 I'm right in the middle. 697 00:30:35,600 --> 00:30:37,920 I think my heart is going to leap out of my chest... 698 00:30:37,960 --> 00:30:39,840 I can't get over that. 699 00:30:39,880 --> 00:30:41,560 That's cooked. 700 00:30:41,600 --> 00:30:43,200 Well done, Love Island. 701 00:30:49,160 --> 00:30:53,120 Claudia, ready? Hopefully that's not your ex. 702 00:30:53,160 --> 00:30:55,720 (CROSSTALK) 703 00:30:59,720 --> 00:31:01,560 Jess, I regret to inform you 704 00:31:01,640 --> 00:31:04,160 that your powers of manifestation suck. 705 00:31:06,760 --> 00:31:11,000 Cause here comes a man with some serious ex appeal. 706 00:31:11,040 --> 00:31:13,240 (MUSIC PLAYS) 707 00:31:19,160 --> 00:31:20,680 Oh, my God. 708 00:31:23,400 --> 00:31:25,560 I don't want to look at him. 709 00:31:25,640 --> 00:31:27,120 Ladies. ALL LADIES: Hey. 710 00:31:27,200 --> 00:31:28,600 What's going on? I'm Phoebe. 711 00:31:28,680 --> 00:31:29,960 Jason. Nice to meet you. 712 00:31:30,000 --> 00:31:31,640 Welcome. 713 00:31:31,680 --> 00:31:34,080 Jason is super hot. 714 00:31:34,160 --> 00:31:35,680 He's very beautiful, I would say. 715 00:31:35,760 --> 00:31:37,320 Hi. How are you? 716 00:31:37,400 --> 00:31:39,080 I'm Stella. Nice to meet you. 717 00:31:41,760 --> 00:31:43,800 Hi. Claudia. 718 00:31:43,880 --> 00:31:47,120 What's your name? (LAUGHS) That's funny. 719 00:31:47,160 --> 00:31:48,160 Real funny. 720 00:31:48,200 --> 00:31:49,320 Why are you here? 721 00:31:49,360 --> 00:31:50,400 Why is he here? 722 00:31:50,480 --> 00:31:53,320 I just don't understand what's going on. 723 00:31:53,360 --> 00:31:54,840 Take a seat. 724 00:31:54,920 --> 00:31:56,800 Doesn't even stand up. Yeah. 725 00:31:56,840 --> 00:31:57,880 That's definitely her ex. 726 00:31:57,920 --> 00:31:59,360 Oh, what the fuck? 727 00:31:59,440 --> 00:32:02,560 Yeah. So when he walked in, I was kind of like, that's, like, 728 00:32:02,640 --> 00:32:05,560 kind of just set me back a little bit, you know? 729 00:32:05,600 --> 00:32:08,120 Alright, competition here. 730 00:32:08,160 --> 00:32:09,600 So, what are you doing here? 731 00:32:09,680 --> 00:32:11,040 What am I doing here? ALL LADIES: Yeah. 732 00:32:11,080 --> 00:32:12,840 Why is everyone else here? 733 00:32:12,920 --> 00:32:14,600 Love. Love. 734 00:32:14,640 --> 00:32:16,320 So, what are you here for? 735 00:32:16,360 --> 00:32:17,680 For the same thing. 736 00:32:17,760 --> 00:32:19,240 Shut up. Obviously. 737 00:32:19,760 --> 00:32:21,200 Yeah, 100%. 738 00:32:21,280 --> 00:32:23,440 You can cut the tension with a knife. 739 00:32:23,480 --> 00:32:24,920 I have been thrown in the deep end, 740 00:32:25,000 --> 00:32:29,240 but I thrive in this kind of shit, so I don't mind it. 741 00:32:29,280 --> 00:32:31,600 Pop your pecs, boys. 742 00:32:31,680 --> 00:32:34,520 I think it's only me and you that can pop pecs. 743 00:32:34,600 --> 00:32:37,480 I think all the boys are a little bit threatened. 744 00:32:37,520 --> 00:32:38,840 And I'll try this. 745 00:32:40,440 --> 00:32:42,280 Should we start shadow boxing? 746 00:32:43,760 --> 00:32:46,400 You know, he walks in and I knew instantly this guy's 747 00:32:46,480 --> 00:32:49,040 good looking and he is going to be a threat. 748 00:32:49,120 --> 00:32:51,320 Claudia. I'm with Austen. 749 00:32:51,360 --> 00:32:53,120 Yeah. 750 00:32:53,200 --> 00:32:55,960 He's the really hot one up there with the blue eyes. 751 00:32:56,040 --> 00:32:58,200 Which one? You'll see. 752 00:32:58,240 --> 00:33:00,600 And we are very, very happy. 753 00:33:00,680 --> 00:33:02,760 Good. I'm so happy for you. 754 00:33:02,800 --> 00:33:04,200 Thank you. 755 00:33:04,280 --> 00:33:06,880 I already assumed that Claudia would be coupled up with someone already. 756 00:33:06,960 --> 00:33:11,680 I think she worded it in a way to try and make me jealous. 757 00:33:11,760 --> 00:33:15,160 So in your opinion, though, why did it end between you and Claudia? 758 00:33:15,240 --> 00:33:17,040 The timing of things is probably a really big thing. 759 00:33:17,120 --> 00:33:18,480 Yeah. Yeah. 760 00:33:18,520 --> 00:33:19,880 Nothing else? 761 00:33:19,960 --> 00:33:21,440 Nothing else? Nothing else. 762 00:33:21,520 --> 00:33:22,520 OK. Yeah. 763 00:33:22,600 --> 00:33:25,440 I think it's a conversation me and her need to have privately. 764 00:33:25,520 --> 00:33:29,200 Claudia was giving me the death stare. 765 00:33:29,280 --> 00:33:31,320 I used to see that death stare probably on a daily basis. 766 00:33:31,400 --> 00:33:34,000 So it's nothing new, I can handle it. 767 00:33:34,080 --> 00:33:39,480 There's some stuff that we both need to get off of our chests. 768 00:33:39,520 --> 00:33:41,480 Are you not afraid to tread on toes? 769 00:33:41,560 --> 00:33:42,840 No. You're not afraid? 770 00:33:42,880 --> 00:33:44,040 No. 771 00:33:44,080 --> 00:33:45,280 That's good. 772 00:33:48,000 --> 00:33:50,240 Do you want to go up and meet the boys? 773 00:33:50,280 --> 00:33:51,920 Yeah, let's go. 774 00:33:53,960 --> 00:33:55,520 What are you looking at? 775 00:33:56,760 --> 00:33:58,280 I'm the guard dog. 776 00:34:04,480 --> 00:34:06,400 This is Jason, everyone. 777 00:34:06,440 --> 00:34:09,320 (INTRODUCTIONS) 778 00:34:09,360 --> 00:34:11,320 I am Al, bro. 779 00:34:11,400 --> 00:34:12,920 Jason. Although people call me Alpha. 780 00:34:12,960 --> 00:34:14,240 (LAUGHTER) 781 00:34:14,920 --> 00:34:16,360 Jason, nice to meet you. 782 00:34:19,400 --> 00:34:20,800 Let's go for boys chat. 783 00:34:20,840 --> 00:34:23,000 (ALL BOYS IN AGREEMENT) 784 00:34:23,080 --> 00:34:25,440 You met the girls, now meet the boys. 785 00:34:25,520 --> 00:34:28,560 I think he is quite a few of the girls in here's type. 786 00:34:28,640 --> 00:34:31,280 So some of the boys should be stressing. 787 00:34:31,320 --> 00:34:34,760 So, brother, tell us about yourself. 788 00:34:34,800 --> 00:34:36,560 Bro, 25. 789 00:34:36,640 --> 00:34:39,320 25? Obviously, you can probably hear the accent. 790 00:34:39,400 --> 00:34:40,480 Yeah. American. 791 00:34:40,560 --> 00:34:41,600 Where are you from? Florida. 792 00:34:42,160 --> 00:34:43,360 Florida! Yeah. 793 00:34:43,440 --> 00:34:44,880 What do you think your red flags are? Of your own? 794 00:34:45,600 --> 00:34:47,360 Of my own? Yeah, not of the girls. 795 00:34:47,400 --> 00:34:49,360 Probably being, like, nonchalant. 796 00:34:49,440 --> 00:34:51,440 What's a shallot? Yeah, that's a vegetable. 797 00:34:51,520 --> 00:34:53,360 That's a vegetable. It means like they could do something 798 00:34:53,440 --> 00:34:55,160 and you're like, "Oh, yeah." So you're not the jealous type? 799 00:34:55,240 --> 00:34:56,320 No. Nonchalant. It's just like, oh... 800 00:34:56,400 --> 00:34:59,040 Really? I swear that's a vegetable. 801 00:34:59,120 --> 00:35:00,800 So when he started going on about shallot, his sentence 802 00:35:00,840 --> 00:35:02,040 didn't really makes sense to me, 803 00:35:02,120 --> 00:35:03,400 I didn't want to bat into him because 804 00:35:03,440 --> 00:35:05,000 he is talking but, 805 00:35:05,080 --> 00:35:07,720 yeah, he might have those words mixed up. 806 00:35:07,800 --> 00:35:09,840 If you don't mind me asking, how was your relationship with Claudia? 807 00:35:09,880 --> 00:35:12,440 We were very close at the time. 808 00:35:12,520 --> 00:35:14,040 Pretty much spent every day together. 809 00:35:14,120 --> 00:35:16,320 Yeah. So the relationship was good I'm not gonna lie. 810 00:35:16,360 --> 00:35:17,800 We had a good relationship. 811 00:35:17,880 --> 00:35:21,280 I think distance kind of just like, separated us a little bit. 812 00:35:21,320 --> 00:35:22,600 And you guys didn't talk since? 813 00:35:22,640 --> 00:35:24,480 No, we spoke after. 814 00:35:24,520 --> 00:35:25,720 We spent some time together after. 815 00:35:25,800 --> 00:35:29,600 I know Austen, and he's definitely rattled here. 816 00:35:29,680 --> 00:35:32,200 So when's the last time you spoke to her 817 00:35:32,280 --> 00:35:34,040 or hung out with her before coming here? 818 00:35:34,120 --> 00:35:36,560 Yeah, it was probably right before she came in here. 819 00:35:37,240 --> 00:35:38,240 Fuck, alright. 820 00:35:38,320 --> 00:35:39,560 Shit. Interesting. 821 00:35:39,600 --> 00:35:41,840 It's fucking interesting. 822 00:35:41,880 --> 00:35:43,800 Can I trust Jason? 823 00:35:43,840 --> 00:35:45,080 I want to say no. 824 00:35:45,160 --> 00:35:48,360 I purely think that Jason came here just to get Claudia back. 825 00:35:48,440 --> 00:35:49,560 I'm with Claudia. Yeah. 826 00:35:49,640 --> 00:35:52,120 We're both, like, pretty set on each other. 827 00:35:52,200 --> 00:35:53,720 Yeah. I think she's... 828 00:35:53,800 --> 00:35:55,200 (WHISPERS) They're trying to listen. 829 00:35:55,280 --> 00:35:57,000 CALLUM: They're trying to listen! Don't listen! 830 00:35:57,040 --> 00:35:58,480 Stop listening! 831 00:35:58,560 --> 00:36:00,400 This is boring. So boring. 832 00:36:02,360 --> 00:36:04,280 Yeah, it's... It's been fuckin' good. 833 00:36:04,360 --> 00:36:06,360 She's a beautiful girl. Beautiful soul. 100%. 834 00:36:06,400 --> 00:36:08,120 How do you feel me come in? 835 00:36:08,200 --> 00:36:09,520 Obviously, for you, it's a bit different than all. 836 00:36:09,600 --> 00:36:11,600 Yeah. I have a lot of confidence in myself. 837 00:36:11,640 --> 00:36:14,240 Obviously, Claudia's mine 838 00:36:14,320 --> 00:36:16,720 and if you get on, I'll have to fight ya. 839 00:36:16,760 --> 00:36:19,560 It is what it is. 840 00:36:20,200 --> 00:36:21,440 I would love a fight. 841 00:36:21,520 --> 00:36:23,040 You know, I'm not turning down from anything. 842 00:36:23,080 --> 00:36:25,320 I've dated Claudia for a year. 843 00:36:25,360 --> 00:36:27,320 Austin's dated her for three weeks. 844 00:36:27,400 --> 00:36:29,080 I don't really think there's a fight there. 845 00:36:30,120 --> 00:36:32,320 Fucking hell, you're talk of the town. 846 00:36:32,360 --> 00:36:33,560 You look good. 847 00:36:33,600 --> 00:36:35,360 Shut up. 848 00:36:35,440 --> 00:36:38,480 The last time I saw Claudia, it didn't end on the best of terms. 849 00:36:38,560 --> 00:36:40,080 I am here to resolve some of our unfinished business 850 00:36:40,120 --> 00:36:41,600 because we did have a connection. 851 00:36:41,640 --> 00:36:43,240 You have shit in your eye. 852 00:36:43,280 --> 00:36:44,840 Thanks. 853 00:36:44,880 --> 00:36:46,360 Yeah. 854 00:36:46,440 --> 00:36:49,240 Listen, I made your mum a promise, get this out of the way, right? 855 00:36:49,280 --> 00:36:50,480 I saw her recently. 856 00:36:50,560 --> 00:36:52,960 I really want to know. Are they all OK? 857 00:36:53,040 --> 00:36:55,840 This is the promise I made. I told her. Wait, stop. 858 00:36:55,880 --> 00:36:57,640 That's from your mum. 859 00:36:57,680 --> 00:36:59,480 Everyone is OK. 860 00:36:59,560 --> 00:37:02,800 That was a little bit for me too, but everyone is OK. 861 00:37:02,880 --> 00:37:04,040 I know you've been worried about it, so... 862 00:37:04,080 --> 00:37:05,680 I was so worried about them. 863 00:37:05,760 --> 00:37:07,000 I hang out with your family all the time. 864 00:37:07,080 --> 00:37:09,440 Do you actually? Yeah. Me and your mum speak like, 865 00:37:09,480 --> 00:37:11,400 four times a week. 866 00:37:11,480 --> 00:37:13,600 Are you serious? I swear to God. 867 00:37:14,880 --> 00:37:17,120 Come here. No, I don't want to go to you. 868 00:37:17,160 --> 00:37:18,640 Don't cry. 869 00:37:19,560 --> 00:37:21,640 I think Claudia was putting on a little bit of a front, 870 00:37:21,720 --> 00:37:24,360 and I think deep down, she is happy to see me. 871 00:37:24,400 --> 00:37:25,480 Why are you here? 872 00:37:25,520 --> 00:37:27,160 I don't understand. 873 00:37:27,240 --> 00:37:29,480 Are you here for me or just to find love? 874 00:37:29,520 --> 00:37:32,800 Listen, yeah, to find love. 875 00:37:32,880 --> 00:37:35,160 You know what I mean. Come here, stop crying. 876 00:37:35,240 --> 00:37:38,080 Shut up! Seriously, come here. 877 00:37:38,160 --> 00:37:41,120 I told you I speak to your mum, you know what she said to me? 878 00:37:41,160 --> 00:37:42,160 This is what she said to me. 879 00:37:42,240 --> 00:37:47,120 She said, "Jason, you and her paths will always be connected." 880 00:37:47,160 --> 00:37:48,360 It's fucking hard hearing that, 881 00:37:48,440 --> 00:37:51,880 because obviously you want to do the best for your parents, 882 00:37:51,920 --> 00:37:52,960 especially my mum. 883 00:37:53,040 --> 00:37:56,000 My mum's opinion is everything to me. 884 00:37:56,040 --> 00:37:57,880 Jason, I'm really good with Austen. 885 00:37:57,920 --> 00:37:59,240 Like, listen to me also. 886 00:37:59,320 --> 00:38:02,000 I'm just telling you, Austen and I are like this. 887 00:38:02,080 --> 00:38:04,560 He's like absolutely every single thing 888 00:38:04,600 --> 00:38:06,800 that I want, everything, to a T. 889 00:38:06,880 --> 00:38:10,360 It's the same story every time two people come, they meet each other. 890 00:38:10,400 --> 00:38:12,400 They're in love for three weeks. 891 00:38:12,440 --> 00:38:14,920 You know, it's like, it's not real. 892 00:38:14,960 --> 00:38:16,640 Everything's happy, whatever. 893 00:38:16,720 --> 00:38:18,920 And then where are those people a year later? 894 00:38:22,240 --> 00:38:24,400 Obviously, there's always going to be feelings for Jason, 895 00:38:24,440 --> 00:38:26,520 but I'm not here for Jason. 896 00:38:26,560 --> 00:38:28,720 I'm here to find someone new. 897 00:38:28,760 --> 00:38:32,120 (MUSIC) 898 00:38:32,200 --> 00:38:35,280 The fuck, like, how do you expect us to both live here like fine? 899 00:38:35,320 --> 00:38:38,040 Like, Jason, what the fuck? 900 00:38:40,120 --> 00:38:41,880 It's gonna be interesting, hey. 901 00:38:45,680 --> 00:38:46,680 Coming up... 902 00:38:46,760 --> 00:38:49,040 I'm not having my mate left in the dark. It's as simple as that. 903 00:38:49,080 --> 00:38:51,160 Callum's search for the truth. 904 00:38:51,240 --> 00:38:53,920 What Jason told me, it was a lot different to what you told me. 905 00:38:53,960 --> 00:38:55,840 That is such a fucking lie. 906 00:38:55,880 --> 00:38:58,520 Sends Claudia into a spin. 907 00:38:58,600 --> 00:39:00,320 I'm not fucking OK, because you're a fuckwit. 908 00:39:00,400 --> 00:39:02,800 At the end of the day, she's just upset that I've caught her out. 909 00:39:13,480 --> 00:39:16,160 Claudia and Austen were coupled up and happy. So besotted. 910 00:39:16,240 --> 00:39:19,280 A little bit sappy till along came her ex tried to kiss her on the head, 911 00:39:19,360 --> 00:39:21,920 then ignored her when she clearly said, "Don't touch my face. 912 00:39:21,960 --> 00:39:23,200 I belong to another." 913 00:39:23,280 --> 00:39:25,080 Oh, cheap shot, "But I talk to your mother." 914 00:39:25,160 --> 00:39:26,920 Austen is rattled, this is a big shock. 915 00:39:27,000 --> 00:39:29,880 He thinks Jason is a massive...pain in the arse. 916 00:39:29,920 --> 00:39:31,080 Really? 917 00:39:33,120 --> 00:39:36,400 Basically, Claudia, she told me that Jason's here to like, 918 00:39:36,480 --> 00:39:38,800 pretty much have a connection with Claudia 919 00:39:38,840 --> 00:39:41,320 and her family likes him, right? 920 00:39:41,400 --> 00:39:43,760 And he kissed her on the forehead and was like, 921 00:39:43,840 --> 00:39:46,160 "That was from your mum, like, because she misses you." 922 00:39:46,240 --> 00:39:48,280 And he also was like, "That was for me as well." 923 00:39:48,360 --> 00:39:52,400 It's already started to like, you know, danger territory. 924 00:39:52,440 --> 00:39:53,520 Yeah. 925 00:39:53,560 --> 00:39:55,360 Claudia has reassured me. 926 00:39:55,400 --> 00:39:56,440 And I trust Claudia. 927 00:39:56,480 --> 00:39:57,680 It's nothing to do with Claudia. 928 00:39:57,720 --> 00:39:59,520 It's just Jason. 929 00:39:59,560 --> 00:40:00,560 That's what you got to worry about. 930 00:40:00,600 --> 00:40:01,880 If I'm over with a chick, bro, 931 00:40:01,960 --> 00:40:03,560 I don't know if I'd be visiting her family. 932 00:40:03,640 --> 00:40:07,240 If you're done with a girl, you're not still visiting the family. 933 00:40:07,280 --> 00:40:08,680 Before Jason left, and he went to go 934 00:40:08,760 --> 00:40:11,440 see the parents and shit like that, they told the parents, 935 00:40:11,520 --> 00:40:13,080 like, "Our dream is, like, for you to go there 936 00:40:13,160 --> 00:40:15,440 for Claudia and then come out with Claudia." 937 00:40:15,520 --> 00:40:19,240 Claudia has said that there's nothing there, they're done. 938 00:40:19,320 --> 00:40:21,680 And then, you know, he's still seeing her parents 939 00:40:21,720 --> 00:40:23,480 and stuff like that. 940 00:40:23,520 --> 00:40:24,920 So that's just fishy, innit. 941 00:40:25,000 --> 00:40:27,840 If Claudia ended all things, like if she's told her parents, 942 00:40:27,920 --> 00:40:30,320 "Nah, we're off, we're closed," why are the parents to... 943 00:40:31,400 --> 00:40:33,640 They wouldn't have hope. 944 00:40:33,680 --> 00:40:35,760 Something's going on. 945 00:40:35,800 --> 00:40:37,120 Yeah. It's fishy, bro. 946 00:40:38,040 --> 00:40:39,400 The door is still open. 947 00:40:39,480 --> 00:40:44,080 The plan of attack is I want to pull Claudia and Jason aside, 948 00:40:44,160 --> 00:40:46,640 have a little bit of a chat and see what they both say 949 00:40:46,680 --> 00:40:48,160 to see if the stories add up. 950 00:40:48,240 --> 00:40:50,400 And if something is not adding up, you know, I'm not good at maths, 951 00:40:50,480 --> 00:40:52,200 but I know when something is not adding up. 952 00:40:52,240 --> 00:40:53,280 How are you feeling? 953 00:40:53,360 --> 00:40:55,520 Fine, a bit weird and uncomfortable. 954 00:40:55,600 --> 00:40:57,520 A bit uncomfortable. A little bit uncomfortable. 955 00:40:57,600 --> 00:40:59,640 That's probably normal, given your circumstances. 956 00:40:59,720 --> 00:41:01,720 Yeah. So when did you stop talking? 957 00:41:01,760 --> 00:41:02,800 Me and him? 958 00:41:02,880 --> 00:41:05,200 Yeah. Him and I broke up a few months ago. 959 00:41:05,240 --> 00:41:06,520 A few months ago. 960 00:41:06,560 --> 00:41:08,000 What's a few months ago? 961 00:41:08,080 --> 00:41:09,680 Like, a few months ago. Maybe three months ago. 962 00:41:09,760 --> 00:41:12,280 OK. So it's been three months ago, since you came in here? 963 00:41:12,320 --> 00:41:14,440 I don't actually know, 100%. 964 00:41:14,520 --> 00:41:16,640 But I swear I stopped speaking to him 965 00:41:16,680 --> 00:41:21,600 a few weeks before I got to Majorca. 966 00:41:21,680 --> 00:41:22,920 Three months since you got to Majorca? 967 00:41:23,000 --> 00:41:25,240 No, a few weeks before I got to Majorca. 968 00:41:25,320 --> 00:41:27,800 A few weeks? Because we were still talking like exes. 969 00:41:27,880 --> 00:41:30,640 You're talking shit. She was like, "Oh, a couple of weeks. 970 00:41:30,720 --> 00:41:32,320 A couple of months and a couple of weeks." 971 00:41:32,400 --> 00:41:34,640 I was like, is it weeks? Is it months? Tell me. 972 00:41:34,680 --> 00:41:36,120 Why did you break up? 973 00:41:36,160 --> 00:41:37,320 We were having a lot of fights, 974 00:41:37,400 --> 00:41:38,960 about a lot of things that I was like, I can't do this. 975 00:41:39,000 --> 00:41:40,680 You're like, on his way out anyway. 976 00:41:40,760 --> 00:41:42,440 Yes. Your relationship was like, on it's way out anyway. 977 00:41:42,520 --> 00:41:45,000 Yeah. Few months before he even went to America, I said, 978 00:41:45,080 --> 00:41:47,560 "We are not staying together, like, we are not staying together." 979 00:41:47,600 --> 00:41:48,720 When you go to America? 980 00:41:48,800 --> 00:41:50,880 Yeah, 100%. Like I was like, we're done. 981 00:41:50,960 --> 00:41:52,520 Why is he still going to your parents? That sounds fucked. 982 00:41:52,600 --> 00:41:54,840 I know. I get it. Like that's proper fucked. 983 00:41:54,880 --> 00:41:56,400 If your parents, you know, 984 00:41:56,480 --> 00:41:58,040 for your best interest and they know you've broken up, 985 00:41:58,120 --> 00:42:00,480 why are they still entertaining some guy you broke up with? 986 00:42:00,560 --> 00:42:02,600 Three months later. Because it's different. 987 00:42:02,680 --> 00:42:04,960 Why is it different? He was, like, close to them. 988 00:42:05,040 --> 00:42:06,600 Do you know what I mean? And you're OK with that? 989 00:42:06,680 --> 00:42:08,640 I didn't know. He told me and I was like, what the fuck? 990 00:42:08,720 --> 00:42:10,680 So you didn't know that leading up to this thing? 991 00:42:10,760 --> 00:42:13,200 No! I don't have feelings for my ex anymore. 992 00:42:13,280 --> 00:42:16,840 There was obviously, like, we have a connection, but like, I'm done. 993 00:42:16,920 --> 00:42:19,360 I broke up with him for a reason. Should Austen should be threatened? 994 00:42:19,400 --> 00:42:21,280 I've told him I'm 100% for Austen. 995 00:42:22,920 --> 00:42:24,720 I don't think she's trustworthy at all. 996 00:42:24,800 --> 00:42:26,800 She hasn't proven to me she's trustworthy. 997 00:42:26,880 --> 00:42:30,160 And the funny thing is, all she goes on about is trust. 998 00:42:30,240 --> 00:42:31,840 And it's probably a reason why she always goes on about trust 999 00:42:31,920 --> 00:42:34,000 is because she knows she can't even trust herself. 1000 00:42:34,080 --> 00:42:35,440 You went to Florida? I went to Florida. 1001 00:42:35,480 --> 00:42:36,520 Yeah, yeah. 1002 00:42:36,600 --> 00:42:39,200 Was the relationship on its way out before you went? 1003 00:42:39,240 --> 00:42:40,440 Bro, to me, no. 1004 00:42:40,520 --> 00:42:42,800 The first time we like said, I love you to each other 1005 00:42:42,880 --> 00:42:44,920 was when I was jumping on the plane to go to Florida. 1006 00:42:44,960 --> 00:42:46,200 Really? 1007 00:42:46,240 --> 00:42:47,320 Yeah. 1008 00:42:47,360 --> 00:42:48,520 Cause she told me, bro, 1009 00:42:48,560 --> 00:42:50,040 she told me, she was like 1010 00:42:50,120 --> 00:42:52,120 "The relationship was on its way out," and then, like, 1011 00:42:52,200 --> 00:42:54,360 she knew, you both knew apparently that 1012 00:42:54,440 --> 00:42:56,280 once when you go to Florida it was going to be over anyway. 1013 00:42:56,360 --> 00:42:59,200 So, like, obviously she's talking shit 1014 00:42:59,280 --> 00:43:00,920 because she can't say that and then say, 1015 00:43:01,000 --> 00:43:02,360 "I love you" before you catch a plane. 1016 00:43:02,440 --> 00:43:04,200 That's fucked. Yeah, that's fucked. 1017 00:43:04,240 --> 00:43:05,520 Based on Callum's reactions, 1018 00:43:05,600 --> 00:43:08,000 he seemed like he was surprised at the stuff I was saying. 1019 00:43:08,080 --> 00:43:10,000 I think he really just wanted to get to the bottom 1020 00:43:10,040 --> 00:43:11,200 of what really happened. 1021 00:43:11,280 --> 00:43:13,720 Yeah, well, you came back from Florida when? 1022 00:43:13,760 --> 00:43:14,960 I was only there for three weeks. 1023 00:43:15,000 --> 00:43:16,160 OK. 1024 00:43:16,240 --> 00:43:18,360 Came back after. Went to her house, saw her. 1025 00:43:18,440 --> 00:43:21,400 She didn't... She just told me that she didn't see you at all. 1026 00:43:21,480 --> 00:43:23,040 She's like, "I'm going on a flight," you know? 1027 00:43:23,120 --> 00:43:24,960 And I was like, "I know how you get on flights. 1028 00:43:25,040 --> 00:43:26,920 "I'll come with you on the flight. 1029 00:43:27,000 --> 00:43:29,560 "I'll chill with you in Sydney and I'll fly back." 1030 00:43:29,600 --> 00:43:30,680 So you were still talking to her. 1031 00:43:30,760 --> 00:43:32,680 But she said she didn't fucking speak to you, bro. 1032 00:43:32,760 --> 00:43:35,160 And then, yeah, she finished up what she was doing 1033 00:43:35,200 --> 00:43:38,120 and we spent the night together. 1034 00:43:39,840 --> 00:43:42,400 The next morning, we went to the airport together. 1035 00:43:42,480 --> 00:43:44,720 Flew back to Adelaide. Flew back to Adelaide. 1036 00:43:44,800 --> 00:43:50,200 And then since that day, the next like four days we were together. 1037 00:43:50,280 --> 00:43:52,200 I went to church, like, with her dad. 1038 00:43:53,760 --> 00:43:55,080 Yeah. 1039 00:43:55,160 --> 00:43:56,880 Are you serious? So after that, you still... 1040 00:43:56,960 --> 00:43:59,440 We saw each other probably like four days in a row after that. 1041 00:43:59,520 --> 00:44:02,600 Obviously, I've heard Claudia's side. 1042 00:44:02,640 --> 00:44:03,880 It's kind of brief. 1043 00:44:03,960 --> 00:44:08,080 She forgot bulk of the story and then I've pulled Jason aside 1044 00:44:08,160 --> 00:44:11,240 and he's basically spilled the beans and told me a lot. 1045 00:44:11,280 --> 00:44:13,360 And then she texts me. 1046 00:44:13,440 --> 00:44:14,640 She's like, "I'm about to do something, 1047 00:44:14,720 --> 00:44:17,240 but don't look at me differently after," you know. 1048 00:44:17,320 --> 00:44:18,760 Oh, my God. Yeah, yeah. 1049 00:44:18,840 --> 00:44:21,800 Because then, it's almost like she's... 1050 00:44:21,880 --> 00:44:23,400 And then when she comes out, she's still got you. 1051 00:44:23,480 --> 00:44:25,520 If she doesn't find love in here, she's still got you. 1052 00:44:25,600 --> 00:44:29,480 I know Claudia was telling somewhat of a different story, 1053 00:44:29,520 --> 00:44:31,160 I just didn't know to what extent. 1054 00:44:31,240 --> 00:44:33,240 It is important that my truth is out there as well, 1055 00:44:33,320 --> 00:44:34,880 because I just wanted to at least come in 1056 00:44:34,920 --> 00:44:36,960 and let it be heard from my mouth. 1057 00:44:37,040 --> 00:44:39,280 So it's not closed in her head. She's not closed up. 1058 00:44:39,360 --> 00:44:42,000 She's not done with you, bro, because if she was done with you, 1059 00:44:42,040 --> 00:44:43,520 she would be like cold turkey. 1060 00:44:43,600 --> 00:44:46,120 So in Austen's head, he's like, 'OK, well, nah, nah, nah. 1061 00:44:46,160 --> 00:44:47,160 'They haven't spoke at all. 1062 00:44:47,240 --> 00:44:49,320 'They broke up when, you know, you went to Florida. 1063 00:44:49,400 --> 00:44:51,160 'They haven't spoke since, done, done, done.' 1064 00:44:51,240 --> 00:44:53,880 But realistically, bro, it ain't done 1065 00:44:53,960 --> 00:44:55,200 because you're still talking to her parents. 1066 00:44:55,240 --> 00:44:56,640 Like, that's definitely not done. 1067 00:44:56,720 --> 00:44:59,680 It's not put to bed, so stop pretending it is. 1068 00:44:59,760 --> 00:45:02,280 You're either leading him on or you're lying to yourself. 1069 00:45:02,360 --> 00:45:04,640 Callum's investigation has made it 1070 00:45:04,720 --> 00:45:08,240 all very clear that it's all very unclear. 1071 00:45:09,480 --> 00:45:11,360 What did you tell him? 1072 00:45:11,440 --> 00:45:13,880 What about? About the story of not adding up? 1073 00:45:13,960 --> 00:45:16,800 Oh, no. We confirmed that it was completely fine. 1074 00:45:16,880 --> 00:45:18,480 Well, I just spoke to him afterwards 1075 00:45:18,560 --> 00:45:20,880 and he was like "No, Claudia didn't tell me that." 1076 00:45:20,960 --> 00:45:22,800 What did you tell him that he said that to? 1077 00:45:22,880 --> 00:45:24,960 When's the last time you guys saw each other and, 1078 00:45:25,000 --> 00:45:26,120 like, actually broke up? 1079 00:45:26,200 --> 00:45:29,920 I was like, I went to Sydney, you know what I mean? 1080 00:45:29,960 --> 00:45:31,240 Spent some time there. 1081 00:45:31,320 --> 00:45:33,880 Yes. Yeah, I told him that. 1082 00:45:33,960 --> 00:45:36,520 But everything I said, he was like "Claudia didn't tell us that." 1083 00:45:36,600 --> 00:45:39,040 I don't care what Callum says. OK, but I'm just saying. 1084 00:45:39,120 --> 00:45:42,120 The first I heard of conflicting stories, tell you that right now. 1085 00:45:43,080 --> 00:45:44,520 So was I supposed to tell Callum, "Oh, yeah, 1086 00:45:44,600 --> 00:45:46,240 "when we went on this dinner date, we spoke about this, 1087 00:45:46,320 --> 00:45:48,320 "when we went on this date, we spoke out this." 1088 00:45:48,400 --> 00:45:50,160 I don't need to tell him any of that. OK, you don't. 1089 00:45:50,240 --> 00:45:51,640 And you don't need to tell him any of that either. 1090 00:45:51,720 --> 00:45:54,320 I don't need to, but I was trying to get to the bottom, 1091 00:45:54,360 --> 00:45:55,600 it was a whole, what's the story? 1092 00:45:55,640 --> 00:45:57,440 Callum is not in the relationship. 1093 00:46:00,240 --> 00:46:01,440 Why do we need to bring it up? 1094 00:46:01,480 --> 00:46:03,360 Like, it's between Jason and I. 1095 00:46:03,440 --> 00:46:06,600 Obviously it's fucking bad for Austen, you know what I mean? 1096 00:46:06,680 --> 00:46:09,760 That's the bad thing. He's probably thinking the fucking worst. 1097 00:46:09,840 --> 00:46:12,000 Jason, did we break up before I came here? Yes. 1098 00:46:12,080 --> 00:46:14,080 So what the fuck is the issue with every 1099 00:46:14,120 --> 00:46:15,880 single person in this fucking villa? 1100 00:46:18,120 --> 00:46:19,400 Fuck. 1101 00:46:21,560 --> 00:46:23,200 I don't want this. 1102 00:46:23,280 --> 00:46:25,800 My freaking dirty laundry being brought up because, 1103 00:46:25,840 --> 00:46:27,640 like, my past is my past. 1104 00:46:27,680 --> 00:46:28,880 I don't have a secret boyfriend. 1105 00:46:28,920 --> 00:46:29,960 We broke up. 1106 00:46:30,000 --> 00:46:31,880 There's nothing to it. 1107 00:46:31,960 --> 00:46:33,880 I'm so sick of everyone else's input. 1108 00:46:48,800 --> 00:46:50,720 Callum has taken it upon himself 1109 00:46:50,800 --> 00:46:54,240 to get to the bottom of the Jason and Claudia situation. 1110 00:46:54,320 --> 00:46:58,400 And Operation CSI - Callum Shit Stirring Initiative - 1111 00:46:58,440 --> 00:46:59,960 is in full swing. 1112 00:47:01,520 --> 00:47:04,040 I don't understand why... What's going on? 1113 00:47:04,120 --> 00:47:06,240 Why do you keep saying there's conflicting stories? 1114 00:47:06,320 --> 00:47:08,320 Well, I'm just getting the facts tonight, 1115 00:47:08,400 --> 00:47:10,560 and I've just had the facts and they don't add up. 1116 00:47:10,640 --> 00:47:12,800 You told me that you haven't spoken to him, 1117 00:47:12,880 --> 00:47:14,640 and he's telling me you're in Sydney together. 1118 00:47:14,680 --> 00:47:16,160 You're with him and his parents. 1119 00:47:16,240 --> 00:47:18,000 You're in his bed. You're having arguments. 1120 00:47:18,080 --> 00:47:19,560 All this stuff. You didn't tell me any of this, Claudia. 1121 00:47:19,640 --> 00:47:21,520 But, Callum, where are you in this conversation? 1122 00:47:21,560 --> 00:47:22,960 Where are you in this relationship? 1123 00:47:23,000 --> 00:47:24,200 You're not in the relationship. 1124 00:47:24,280 --> 00:47:26,640 I'm looking for my close mate's best interests. 1125 00:47:26,720 --> 00:47:28,240 But I told Austen some of this stuff. 1126 00:47:28,320 --> 00:47:30,040 Yes, some of it. Exactly. You just said some of it. 1127 00:47:30,080 --> 00:47:31,440 You haven't told it to Austen. 1128 00:47:31,520 --> 00:47:33,080 Why do I need to tell him every little detail? 1129 00:47:33,120 --> 00:47:34,240 But he needs to know. 1130 00:47:34,320 --> 00:47:36,360 I see right through it. I see right through it. 1131 00:47:36,400 --> 00:47:37,400 And she can't handle it. 1132 00:47:37,440 --> 00:47:38,440 She hates it. 1133 00:47:38,480 --> 00:47:40,040 She fucking hates it. 1134 00:47:40,120 --> 00:47:43,400 What Jason told me, it was a lot different to what you told me. 1135 00:47:43,480 --> 00:47:45,160 Because I'm not going to tell you, "Oh, he did this..." 1136 00:47:45,240 --> 00:47:46,760 You don't have to tell me. You don't have to tell me. 1137 00:47:46,840 --> 00:47:48,320 You can tell Austen that. You don't have to tell me. 1138 00:47:48,400 --> 00:47:50,000 But even Austen does not need to know. 1139 00:47:50,080 --> 00:47:51,320 Oh, we spoke about this. We spoke about that. 1140 00:47:51,360 --> 00:47:53,000 Because that's between Jason and I. 1141 00:47:53,080 --> 00:47:55,720 Yes, I agree. But when you basically lie to my face, 1142 00:47:55,800 --> 00:47:58,080 you've just said to me that you haven't spoken to him. 1143 00:47:58,160 --> 00:47:59,560 You haven't spoken. Wait. Sorry, what? 1144 00:47:59,640 --> 00:48:00,760 You lied to my face because you told me 1145 00:48:00,800 --> 00:48:02,760 that you and Jason haven't spoken. 1146 00:48:02,800 --> 00:48:04,760 That is such a fucking lie, Callum. 1147 00:48:04,840 --> 00:48:06,480 It's on camera. It's on camera. 1148 00:48:06,560 --> 00:48:09,440 Speaking to Callum is basically like you're walking on fucking hot lava. 1149 00:48:09,520 --> 00:48:12,120 It's like, oh, no. But you said this. 1150 00:48:12,160 --> 00:48:14,120 It's like, shut up, Callum. 1151 00:48:14,200 --> 00:48:16,240 You're the one who's stirring shit for everyone. 1152 00:48:16,320 --> 00:48:18,360 I'm fucking sick of it. How am I stirring shit? 1153 00:48:18,400 --> 00:48:19,600 I'm looking out for my best mate. 1154 00:48:19,680 --> 00:48:21,120 I'm not having my mate left in the dark. 1155 00:48:21,200 --> 00:48:22,840 It's as simple as that. He's not left in the dark. 1156 00:48:22,880 --> 00:48:24,600 Not now, because I fucking spoke. 1157 00:48:24,680 --> 00:48:28,600 Why are you even getting involved, Callum? 1158 00:48:28,680 --> 00:48:31,800 You are not in the relationship with Austen and I. 1159 00:48:31,880 --> 00:48:35,680 So get yourself out of the equation because you're not in it. 1160 00:48:35,760 --> 00:48:38,000 You know what, Callum? You can't even talk to you because you don't 1161 00:48:38,040 --> 00:48:39,960 even know what you're talking about. 1162 00:48:40,040 --> 00:48:42,400 Alright. Sound. 1163 00:48:44,320 --> 00:48:50,040 I think Callum's motto today when he woke up was, let's start some shit. 1164 00:48:50,080 --> 00:48:52,080 What did Callum say to you guys? 1165 00:48:52,160 --> 00:48:54,240 Lots. What is real and what is not? 1166 00:48:54,320 --> 00:48:55,880 'Cause I'm getting really anxious now. 1167 00:48:55,960 --> 00:48:58,960 Pretty much what Callum said was when he talked to Claudia, 1168 00:48:59,040 --> 00:49:01,840 she said after he got back from Florida, there was nothing. 1169 00:49:01,920 --> 00:49:03,800 They didn't talk. There was nothing there. 1170 00:49:03,880 --> 00:49:05,440 That's what Claudia said to him. 1171 00:49:05,480 --> 00:49:07,200 Callum's talked to him. 1172 00:49:07,240 --> 00:49:08,480 He said that's not true. 1173 00:49:08,560 --> 00:49:11,280 They hung out for four days and she was like, 1174 00:49:11,360 --> 00:49:13,040 "I hope what I'm about to do doesn't change your mind." 1175 00:49:13,080 --> 00:49:14,760 "What I'm about to go and do," 1176 00:49:14,840 --> 00:49:17,160 as in this, "doesn't change your mind of me." 1177 00:49:17,240 --> 00:49:20,040 Like, almost as if, like, to be like, 1178 00:49:20,120 --> 00:49:22,000 I hope you're still open when I get back. 1179 00:49:23,960 --> 00:49:25,280 I don't get what the big deal is. 1180 00:49:25,360 --> 00:49:27,760 I just think that Austen's coming in here 1181 00:49:27,840 --> 00:49:29,320 and he's trying to find a connection with a girl, 1182 00:49:29,400 --> 00:49:32,080 and Claudia needs to just be honest and transparent to him. 1183 00:49:32,160 --> 00:49:33,680 And another thing she told him, she was like, 1184 00:49:33,760 --> 00:49:35,240 "I hope you don't look at me in a bad way 1185 00:49:35,280 --> 00:49:36,760 when you see me after this." 1186 00:49:36,840 --> 00:49:38,320 She told that to Jason? Yeah. 1187 00:49:38,400 --> 00:49:41,440 If she didn't like him, why would she fucking care? 1188 00:49:41,520 --> 00:49:43,080 It's like, almost like she's trying to keep a door open 1189 00:49:43,120 --> 00:49:44,200 for when she comes out. 1190 00:49:44,280 --> 00:49:46,160 When realistically, she's told everyone in here 1191 00:49:46,240 --> 00:49:48,040 including me and Austen that she's done with him. 1192 00:49:48,120 --> 00:49:50,400 I ain't having some girl lie to Austen and that's that. 1193 00:49:50,480 --> 00:49:52,120 You're so full of shit. I'm serious. 1194 00:49:52,200 --> 00:49:53,840 I don't believe you. What'd you mean? 1195 00:49:54,440 --> 00:49:55,840 I don't believe that you're doing this because 1196 00:49:55,920 --> 00:49:58,240 you're acting in Austen's best interest. 1197 00:49:58,320 --> 00:50:01,000 100%. 100%, stirring the pot. 1198 00:50:01,080 --> 00:50:02,800 I'm not stirring the pot because that's the truth. 1199 00:50:02,840 --> 00:50:04,320 Everything that's happened is truth. 1200 00:50:04,360 --> 00:50:06,840 I feel so bad for Claudia right now. 1201 00:50:07,480 --> 00:50:09,720 I'm so fucking sick of that bloke. 1202 00:50:09,760 --> 00:50:11,400 I am so sick of that bloke. 1203 00:50:11,480 --> 00:50:14,960 He is trying to cause conflict where there is no conflict. 1204 00:50:15,040 --> 00:50:16,600 He wants me to tell him my fucking full life story. 1205 00:50:16,640 --> 00:50:17,640 Yeah, I know. 1206 00:50:17,720 --> 00:50:19,280 I don't need to tell him my fucking full life story. 1207 00:50:19,320 --> 00:50:20,640 What the fuck is going on? 1208 00:50:20,720 --> 00:50:22,840 Callum needs to fucking... Also, Mitch needs to 1209 00:50:22,920 --> 00:50:25,000 fucking stop influencing this fucking shit. 1210 00:50:26,160 --> 00:50:28,600 Because they're thinking that they're doing it for their 'bro'. 1211 00:50:29,320 --> 00:50:30,720 His whole thing is I'm doing it for Austen. 1212 00:50:30,800 --> 00:50:33,400 It's not me, Austen, and Callum, it's me and fucking Austen. 1213 00:50:33,480 --> 00:50:35,560 Doing what for Austen? He's just fucking ruined everything. 1214 00:50:35,640 --> 00:50:36,920 He's stirring the whole pot for Austen. 1215 00:50:37,000 --> 00:50:38,200 He's ruined everything for you and Austen. 1216 00:50:38,280 --> 00:50:40,080 Thank you. Why do I need to talk about my past? 1217 00:50:40,160 --> 00:50:41,880 I broke up with him. I'm here. 1218 00:50:41,920 --> 00:50:43,200 This is what Mitch was saying. 1219 00:50:43,280 --> 00:50:47,680 Basically, what they think is that you've...you said to Jason, 1220 00:50:47,720 --> 00:50:49,240 "I'm going on Love Island, 1221 00:50:49,320 --> 00:50:51,000 but I hope you wait for me when I get out." 1222 00:50:51,040 --> 00:50:52,080 That's what Mitch said. 1223 00:50:52,160 --> 00:50:54,240 Are you fucking... I am so sick of this... 1224 00:50:54,320 --> 00:50:56,960 And I said to him when he said that, he goes, 1225 00:50:57,040 --> 00:50:59,400 "It's because Claudia said to Jason to wait." 1226 00:50:59,480 --> 00:51:00,960 And I said... Wait, wait, wait. 1227 00:51:01,000 --> 00:51:02,160 I said to what? 1228 00:51:02,240 --> 00:51:04,760 You said for Jason to, like, wait for you or whatever. 1229 00:51:04,840 --> 00:51:07,320 Like you said, "I hope you're OK with me coming on here. 1230 00:51:07,360 --> 00:51:08,840 So when I come back, you whatever." 1231 00:51:08,920 --> 00:51:10,320 Who said that? Mitch. 1232 00:51:11,960 --> 00:51:13,760 Are you stirring the pot more now? 1233 00:51:14,960 --> 00:51:16,520 Where the fuck is Mitch? 1234 00:51:16,560 --> 00:51:18,280 Where's Mitch? 1235 00:51:18,760 --> 00:51:20,840 I'm so fucking sick of these blokes. 1236 00:51:20,880 --> 00:51:22,520 I'm so sick of these people. 1237 00:51:24,840 --> 00:51:26,200 Are you OK? 1238 00:51:26,280 --> 00:51:27,560 No. Why? 1239 00:51:27,640 --> 00:51:30,200 I'm not fucking OK. Because you're a fuckwit. 1240 00:51:30,240 --> 00:51:31,280 What the fuck is going on? 1241 00:51:31,320 --> 00:51:32,320 About what? 1242 00:51:32,360 --> 00:51:33,680 Oh, my God. 1243 00:51:36,560 --> 00:51:37,800 Is she still kicking off? 1244 00:51:37,880 --> 00:51:39,240 Just wait. Just chill, man. 1245 00:51:39,280 --> 00:51:40,720 Just chill. 1246 00:51:41,320 --> 00:51:42,920 With who? Who she? You? 1247 00:51:42,960 --> 00:51:44,200 Chill. 1248 00:51:46,880 --> 00:51:48,000 You OK? 1249 00:51:49,240 --> 00:51:51,120 Yeah. I'm just going to... 1250 00:51:51,720 --> 00:51:52,680 Jason. What? 1251 00:51:52,760 --> 00:51:55,960 Did I say to you when I left to wait for me? 1252 00:51:56,040 --> 00:51:58,360 For what? Just wait for me when I get back. 1253 00:51:58,440 --> 00:51:59,920 When you went where? When I came here. 1254 00:52:00,000 --> 00:52:01,640 No. So who said that? 1255 00:52:01,680 --> 00:52:02,800 No one said that. 1256 00:52:02,880 --> 00:52:04,760 Well, I just got told that someone said that. 1257 00:52:04,840 --> 00:52:06,280 There are Chinese whispers now, innit? 1258 00:52:06,360 --> 00:52:09,120 No, no, no. I got told that Mitch said that apparently, 1259 00:52:09,200 --> 00:52:11,440 I've told Jason, just wait, like, when I get back. 1260 00:52:12,240 --> 00:52:14,640 They said that I told them that? 1261 00:52:14,680 --> 00:52:16,120 Yes. 1262 00:52:16,200 --> 00:52:17,440 Who? Did I tell you that? No. 1263 00:52:18,000 --> 00:52:19,200 So, he never said that? 1264 00:52:19,240 --> 00:52:20,840 Who said it? 1265 00:52:21,960 --> 00:52:24,640 Who said that? Mitch literally said that to me. 1266 00:52:24,720 --> 00:52:27,360 None of us said that he said that you were open. 1267 00:52:27,400 --> 00:52:29,320 So did you think that? 1268 00:52:29,400 --> 00:52:30,960 No. None of us said that. 1269 00:52:31,040 --> 00:52:32,280 There was only one comment that was said. 1270 00:52:32,360 --> 00:52:33,680 OK. What was that? 1271 00:52:33,760 --> 00:52:35,720 I hope you don't think differently of me after this. 1272 00:52:35,760 --> 00:52:36,760 Yeah, something... 1273 00:52:36,840 --> 00:52:39,360 How's that, "Oh, please, Jason, wait for me after I'm done." 1274 00:52:39,440 --> 00:52:41,760 You're accusing us. But we didn't say it. 1275 00:52:41,840 --> 00:52:43,840 We didn't say it. That's what I got told. 1276 00:52:43,920 --> 00:52:45,520 It's been blown out because Callum's putting 1277 00:52:45,600 --> 00:52:47,280 his finger in the pie and he doesn't need to. 1278 00:52:47,360 --> 00:52:50,320 I need to go down. Yeah. Go down. 1279 00:52:50,400 --> 00:52:51,600 We would like to know who told you that. 1280 00:52:51,680 --> 00:52:53,400 Pointing the finger at us when we've done nothing wrong. 1281 00:52:53,480 --> 00:52:55,600 Callum, you've been a fucking pot stirrer tonight. 1282 00:52:55,640 --> 00:52:56,800 OK, I've been a pot stirrer. 1283 00:52:56,880 --> 00:52:58,720 So, are you going to tell me who said that? Because I didn't say it. 1284 00:52:58,800 --> 00:53:01,080 You don't need to know. Exactly. Whatever then. 1285 00:53:01,160 --> 00:53:03,480 I'm coming. But don't come down here. 1286 00:53:03,560 --> 00:53:05,040 Don't come down here pointing the finger at me, 1287 00:53:05,120 --> 00:53:06,720 telling me, and accusing me of saying shit. 1288 00:53:06,800 --> 00:53:08,360 'Cause I haven't said anything. ..when you are doing shit. 1289 00:53:08,440 --> 00:53:10,520 I haven't said anything. You're talking so much shit, Callum. 1290 00:53:10,560 --> 00:53:11,840 Right out your arse. 1291 00:53:11,920 --> 00:53:13,640 Just leave it. Just leave it. 1292 00:53:13,720 --> 00:53:15,440 Are you going to tell him? Yes. OK, good. 1293 00:53:15,520 --> 00:53:16,520 It's OK. Relax. 1294 00:53:16,600 --> 00:53:18,600 It's not a big deal, where it has to be a big commotion. 1295 00:53:18,680 --> 00:53:19,760 It is a big deal because they're trying 1296 00:53:19,800 --> 00:53:21,680 to start shit when there's no shit. 1297 00:53:21,760 --> 00:53:26,760 I think I really got, like, some miscommunication here with Mitch. 1298 00:53:26,840 --> 00:53:30,480 When I was on the daybed with Mitch, Mitch said a comment to me. 1299 00:53:30,560 --> 00:53:32,080 MITCHELL: I didn't say that's what he said. 1300 00:53:32,120 --> 00:53:33,720 I didn't, Phoebe. 1301 00:53:33,760 --> 00:53:35,520 I didn't say he said those words. 1302 00:53:35,600 --> 00:53:37,160 And Phoebe, when I come and tell you that shit, 1303 00:53:37,200 --> 00:53:38,440 that's between me and you. 1304 00:53:38,480 --> 00:53:39,480 But she's my friend. 1305 00:53:39,560 --> 00:53:41,600 It's literally the same as Callum going to tell people. 1306 00:53:41,640 --> 00:53:43,840 She's my friend. 1307 00:53:43,920 --> 00:53:46,320 Claudia is trying to kick off and be mad, but at the end of the day, 1308 00:53:46,400 --> 00:53:48,160 she's just upset that I've caught her out. 1309 00:53:48,240 --> 00:53:50,520 I might be stupid, but I'm street-smart 1310 00:53:50,560 --> 00:53:52,640 and I know when shit is fishy. 1311 00:53:52,680 --> 00:53:54,080 Twisted words. 1312 00:53:54,120 --> 00:53:55,120 (OVERLAPPING ARGUING) 1313 00:53:55,160 --> 00:53:56,600 Listen, listen, listen. 1314 00:53:56,640 --> 00:53:58,600 I know that you guys meant well, OK. 1315 00:53:58,640 --> 00:53:59,920 But it's all done. 1316 00:54:00,000 --> 00:54:01,240 But the only thing was that he went into... 1317 00:54:01,280 --> 00:54:02,880 Jason went into more detail. 1318 00:54:02,960 --> 00:54:04,360 But I don't need to go into detail with Callum. 1319 00:54:04,440 --> 00:54:06,000 No, but you should've gone into detail with Austen. 1320 00:54:06,080 --> 00:54:07,840 I can do that when I have enough time. 1321 00:54:07,880 --> 00:54:09,160 My fucking ex just walked in, 1322 00:54:09,240 --> 00:54:10,560 I don't need to talk to you about this. 1323 00:54:10,600 --> 00:54:11,680 Yeah, I know. 1324 00:54:11,760 --> 00:54:13,320 I said from day one, you don't need to talk to me about it. 1325 00:54:13,400 --> 00:54:14,960 I'm not going to talk to you about anything. 1326 00:54:15,040 --> 00:54:16,240 Talk to Austen about it. Are you kidding me? 1327 00:54:16,320 --> 00:54:17,600 AUSTEN: I know, I know. It's alright though. 1328 00:54:17,680 --> 00:54:19,560 I feel like...I feel like it's not little things. 1329 00:54:19,640 --> 00:54:21,440 I feel like if it's little things, you can get off your chest. 1330 00:54:21,520 --> 00:54:24,000 But I think big things like going to Sydney, 1331 00:54:24,040 --> 00:54:25,160 spending the night together... 1332 00:54:25,240 --> 00:54:27,200 Call looks like the biggest fuckhead. 1333 00:54:27,280 --> 00:54:29,000 But I don't think that you need to know that. 1334 00:54:29,040 --> 00:54:30,480 No, but I think Austen does. 1335 00:54:30,520 --> 00:54:33,000 Can I just jump in here just a tad? 1336 00:54:33,080 --> 00:54:36,040 Whatever happened before coming in here should be squashed 1337 00:54:36,120 --> 00:54:38,200 because at the end of the day, Claudia's for Austen. 1338 00:54:38,280 --> 00:54:40,880 Austen's for Claudia, that's abundantly clear. 1339 00:54:40,960 --> 00:54:45,040 I don't think there's any purpose of digging deep into stuff that 1340 00:54:45,120 --> 00:54:47,720 happened before coming in here because it's null and void. 1341 00:54:47,800 --> 00:54:49,400 It's irrelevant. That's exactly the fucking point. 1342 00:54:49,440 --> 00:54:51,640 Why are we digging into...? 1343 00:54:51,720 --> 00:54:52,960 Because that's all he can talk about. 1344 00:54:53,000 --> 00:54:54,320 Listen... 1345 00:55:00,240 --> 00:55:03,000 I can't stand him. 1346 00:55:03,040 --> 00:55:04,520 I actually can't stand him. 1347 00:55:04,560 --> 00:55:05,800 Yes. 1348 00:55:12,000 --> 00:55:13,800 So much drama. 1349 00:55:13,880 --> 00:55:16,640 Woo! Hope tomorrow's episode is calmer. 1350 00:55:16,720 --> 00:55:20,560 Unlikely, though, 'cause look who's comin'. 1351 00:55:23,440 --> 00:55:25,400 My name's Mitch. I'm 25. 1352 00:55:25,440 --> 00:55:26,440 I'm from Melbourne. 1353 00:55:26,520 --> 00:55:28,080 And you might remember me as the winner of last season 1354 00:55:28,120 --> 00:55:29,200 of Love Island. 1355 00:55:29,280 --> 00:55:31,320 Sadly, things didn't work out for me and Tina. 1356 00:55:31,400 --> 00:55:34,120 But I'm back for another chance at love. 1357 00:55:34,160 --> 00:55:35,560 I was a bomb last time. 1358 00:55:35,640 --> 00:55:38,640 So I would say the ultimate bomb is back. 1359 00:55:38,720 --> 00:55:40,600 The boys, they're going to be intimidated. 1360 00:55:40,680 --> 00:55:43,200 But I think the girls will be pretty happy to see me. 1361 00:55:44,960 --> 00:55:47,840 If the girl I want's coupled up, I'm definitely going to steal her. 1362 00:55:47,880 --> 00:55:49,640 I'm in there to find the one. 1363 00:55:49,720 --> 00:55:52,240 So I don't really care too much about stepping on toes. 1364 00:55:52,320 --> 00:55:55,280 Captioned by Ai-Media ai-media.tv