1 00:00:00,959 --> 00:00:03,503 Bisher bei High School Musical: Das Musical: Die Serie... 2 00:00:03,628 --> 00:00:05,380 Ohne Handy weiß ich nicht, wer ich bin. 3 00:00:05,505 --> 00:00:07,257 Der Sommer beginnt mit einem Knall. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,342 Oder wie auch immer ein Signalhorn klingt. 5 00:00:10,885 --> 00:00:11,970 Gina fand Balance. 6 00:00:12,053 --> 00:00:16,141 Ich werde aufsteigen, Zehenspitzen Alles wird mir gehören 7 00:00:16,224 --> 00:00:19,019 Kein Zweifel daran Ich habe die Balance 8 00:00:19,144 --> 00:00:20,395 Sie hat die Balance 9 00:00:20,478 --> 00:00:22,022 Jet fand seine Stimmbänder. 10 00:00:22,272 --> 00:00:24,899 Das Vorsingen begann vor über einer Stunde. 11 00:00:24,983 --> 00:00:26,609 Ist okay. Jeder darf mitmachen. 12 00:00:26,943 --> 00:00:32,323 Steht mir nichts im Weg 13 00:00:32,449 --> 00:00:33,867 Und ich bin nicht Miss Jenn. 14 00:00:33,950 --> 00:00:35,076 Wo sind die Drehbücher? 15 00:00:35,160 --> 00:00:36,619 Wo sollen wir stehen? 16 00:00:36,703 --> 00:00:38,329 Könnt ihr eine Sekunde warten? 17 00:00:38,413 --> 00:00:42,042 -Ich sollte die Show besetzen. -Das Einzige, worauf ich mich freute. 18 00:00:42,125 --> 00:00:44,586 Es ist nicht der Sommer, den ich geplant habe. 19 00:00:44,669 --> 00:00:46,629 Nur um uns sorge ich mich nicht. 20 00:00:46,713 --> 00:00:48,173 Zu spät für einen Neuanfang? 21 00:00:48,256 --> 00:00:51,885 -Können wir von vorne anfangen? -Ja. Definitiv. 22 00:01:00,977 --> 00:01:03,980 Willst du einen Schneemann bauen? 23 00:01:07,567 --> 00:01:10,945 Willst du einen Schneemann bauen? 24 00:01:11,404 --> 00:01:15,325 Befreit die Werwölfe, sie waren es nicht. Der Mond ist schuld. 25 00:01:16,785 --> 00:01:18,787 Guten Morgen, Elsa. 26 00:01:22,373 --> 00:01:23,416 Warte! Du bist Anna? 27 00:01:23,625 --> 00:01:26,419 -Ja! -Dann sind wir Schwestern! 28 00:01:30,048 --> 00:01:32,801 Ich wusste nicht, dass ihr diese Tonlage erreichen könnt. 29 00:01:32,884 --> 00:01:36,554 Halte dir die Ohren zu, ich mache mit. Unglaublich, dass ich... 30 00:01:36,638 --> 00:01:40,350 Olaf! Glückwunsch, Kumpel. Und ich bin Kristoff. Das ist ... 31 00:01:40,475 --> 00:01:41,434 Eine Person. 32 00:01:41,851 --> 00:01:44,646 Glückwunsch, du bist eine echte Spezies, Ricky. 33 00:01:44,896 --> 00:01:47,357 Was? Erst Lumière und jetzt Olaf. 34 00:01:47,440 --> 00:01:50,360 Bin ich dazu bestimmt, immer ein lebloses Objekt zu spielen? 35 00:01:50,443 --> 00:01:53,071 Macht Platz für Belle. 36 00:01:53,154 --> 00:01:55,365 Macht Platz für... 37 00:01:56,533 --> 00:01:57,867 Das Ensemble? 38 00:01:58,868 --> 00:02:01,704 Ich meine, hey, das Ensemble. 39 00:02:02,122 --> 00:02:03,998 Keine Show ohne das Ensemble. 40 00:02:04,249 --> 00:02:06,960 Es gibt keine kleinen Rollen, nur kleine Schauspieler. 41 00:02:07,043 --> 00:02:09,254 Zähle nicht die Zeilen, lass die Zeilen zählen. 42 00:02:09,337 --> 00:02:13,049 In Ordnung, beruhigt euch. Lasst uns einfach Profis sein. 43 00:02:13,133 --> 00:02:14,926 Ein professionelles Mazel tov. 44 00:02:15,009 --> 00:02:16,553 Vor allem an EJ. 45 00:02:16,636 --> 00:02:19,889 Ich werde viele Fotos von ihm mit Geweih 46 00:02:19,973 --> 00:02:22,350 für zukünftige Erpressungszwecke machen. 47 00:02:24,394 --> 00:02:25,854 Wovon redest du? 48 00:02:25,937 --> 00:02:29,190 Deine gute Freundin Val hat dich als Sven, das Rentier, gecastet? 49 00:02:30,900 --> 00:02:34,237 Nein, ich bin nicht in der Show. Ich führe bei der Show Regie. 50 00:02:34,320 --> 00:02:35,238 Sieh doch nach. 51 00:02:35,321 --> 00:02:38,616 Du reihst dich in die Riege der Charakterdarsteller-Regisseure ein. 52 00:02:38,700 --> 00:02:40,118 Wie Greta Gerwig. 53 00:02:40,618 --> 00:02:42,495 Nein, das muss ein Irrtum sein. 54 00:02:42,745 --> 00:02:45,081 Ich frage mich, ob die Liste endgültig ist? 55 00:02:45,832 --> 00:02:48,960 Rentiere führen keine Regie. Das habe ich noch nie gesehen. 56 00:02:52,088 --> 00:02:53,548 Seid ruhig! 57 00:02:55,091 --> 00:02:57,510 Morgen, Bühnenmeisterin. Ist alles vorbereitet? 58 00:02:57,594 --> 00:02:58,845 Sicher, Rocket Man. 59 00:02:58,928 --> 00:03:01,472 Heute ist Zeltlagernacht zur Aufnahme der Neulinge. 60 00:03:01,556 --> 00:03:03,933 Eine Nacht im Wald inmitten der Tierwelt. 61 00:03:04,017 --> 00:03:05,351 Und der Geister. 62 00:03:06,311 --> 00:03:08,646 Packt eure Zelte ein. Und ruht die Stimmbänder aus. 63 00:03:08,730 --> 00:03:10,148 Heute Abend wird geschrien. 64 00:03:11,024 --> 00:03:13,526 Und übrigens, Carlos, 65 00:03:13,610 --> 00:03:15,653 es gibt Kameras im Büro der Bühnenmeisterin. 66 00:03:15,778 --> 00:03:17,822 Netter Versuch, die Besetzung zu ändern. 67 00:03:23,536 --> 00:03:26,956 High School Musical: Das Musical: Die Serie 68 00:03:29,334 --> 00:03:30,835 "DIE FRAU IM WALD" 69 00:03:31,669 --> 00:03:33,963 Es ist die schönste Zeit des Jahres. 70 00:03:34,088 --> 00:03:36,674 Nicht Weihnachten, nicht Steuerzahltag... 71 00:03:36,758 --> 00:03:40,970 Die Nacht der Neulinge! Ihr werdet so viel Spaß haben. 72 00:03:41,262 --> 00:03:44,265 Wenn wir auf dem Campingplatz sind, bauen wir die Zelte auf. 73 00:03:44,349 --> 00:03:47,977 Dann versammeln wir uns am Lagerfeuer für ein kleines Mitsingerlebnis, 74 00:03:48,061 --> 00:03:51,397 gefolgt von der weltberühmten Nacherzählung von... 75 00:03:53,691 --> 00:03:56,069 Rede ich mit mir selbst? Anscheinend schon. 76 00:03:58,571 --> 00:03:59,948 Geht's dir gut? 77 00:04:00,573 --> 00:04:03,368 Voll und ganz. Ich schreibe nur in mein Tagebuch. 78 00:04:03,451 --> 00:04:06,454 Formuliere die Neuigkeiten um, damit sie erfolgreich klingen. 79 00:04:08,498 --> 00:04:10,625 Ich verstehe. Du bist Aszendent Löwe. 80 00:04:11,709 --> 00:04:13,419 Aszendent Steinbock. 81 00:04:13,503 --> 00:04:16,381 Meine Big Three bestehen nur aus Erd- und Luftzeichen. 82 00:04:16,839 --> 00:04:19,717 Wirklich? Ich bekomme Feuerzeichen-Vibes von dir. 83 00:04:20,802 --> 00:04:23,429 Ich kenne mich. 84 00:04:23,513 --> 00:04:28,476 Ich bin eine Ravenclaw, Typ ENFP, eine Belle und eine Samantha. 85 00:04:30,311 --> 00:04:32,105 Die American-Girl-Puppe Samantha. 86 00:04:32,480 --> 00:04:35,984 Und ich bin definitiv Aszendent Steinbock. 87 00:04:36,401 --> 00:04:39,570 Okay. Heute Abend wird so rocken. 88 00:04:42,657 --> 00:04:43,992 Hey, G, können wir reden? 89 00:04:44,784 --> 00:04:45,702 Hey! Raus. 90 00:04:45,785 --> 00:04:47,120 Es ist mein Kopf. 91 00:04:48,955 --> 00:04:49,831 Ich erlaube es. 92 00:04:50,331 --> 00:04:52,208 Jetzt muss der Rest noch rein. 93 00:04:52,333 --> 00:04:53,543 Zwei Minuten. Los. 94 00:05:02,844 --> 00:05:05,513 -Tut mir leid, dass ich reinplatze. -Liebe öffnet Tür'n. 95 00:05:06,472 --> 00:05:09,058 Natürlich hast du die Hauptrolle. Du bist ein Star. 96 00:05:09,309 --> 00:05:11,019 Danke. Das bedeutet... 97 00:05:12,145 --> 00:05:14,105 Ja, das bedeutet mir sehr viel. 98 00:05:15,982 --> 00:05:19,235 Seltsamerweise sogar noch mehr, da du mich nicht besetzt hast. 99 00:05:20,361 --> 00:05:23,865 All die Jahre, die ich versucht habe, mit "gerade genug" 100 00:05:23,948 --> 00:05:26,826 oder "fast im Rampenlicht, aber nicht ganz" klarzukommen. 101 00:05:26,909 --> 00:05:30,621 Oh mein Gott, ich mache Luftzitate. Du färbst auf mich ab. 102 00:05:32,165 --> 00:05:35,460 Okay, nein, der Punkt ist... Ja, ich habe die Hauptrolle. 103 00:05:35,543 --> 00:05:36,627 Es fühlt sich gut an, 104 00:05:36,711 --> 00:05:39,630 und ich zählte die Songs und die Zeilen. 105 00:05:39,714 --> 00:05:41,549 Elsa darf "Lass jetzt los" singen, 106 00:05:41,632 --> 00:05:44,177 doch Anna hat den größeren Handlungsstrang 107 00:05:44,260 --> 00:05:47,555 und ist schwieriger zu spielen. Aber auf eine gute Art und Weise. 108 00:05:51,476 --> 00:05:52,560 EJ? 109 00:05:53,519 --> 00:05:57,982 Tut mir leid, ich höre zu. Ich flippe nur ein bisschen aus. 110 00:05:58,066 --> 00:05:59,650 Corbin Bleu kommt morgen 111 00:05:59,734 --> 00:06:02,653 mit seinem Kamerateam zu unserer ersten Leseprobe. 112 00:06:02,737 --> 00:06:04,864 Ich muss heute Abend das Drehbuch komprimieren. 113 00:06:05,323 --> 00:06:06,699 Und ich... 114 00:06:07,158 --> 00:06:09,660 Die Leseprobe soll reibungslos ablaufen. 115 00:06:09,744 --> 00:06:11,871 Ich meine, er war Chad. 116 00:06:11,954 --> 00:06:15,541 Gina, ich will Chad nicht enttäuschen. 117 00:06:15,750 --> 00:06:17,335 Das ist eine große Sache für dich, 118 00:06:17,418 --> 00:06:20,421 aber heute Abend soll so ein großes, lustiges... 119 00:06:20,505 --> 00:06:23,466 Hi. Kurze Unterbrechung. Corbin? Morgen? 120 00:06:23,549 --> 00:06:25,676 Und wir schlafen draußen. Ist das klug? 121 00:06:26,135 --> 00:06:28,221 Ding, ding. Das waren zwei Minuten, EJ. 122 00:06:29,347 --> 00:06:31,057 NATURLEHRPFAD JURTEN 123 00:06:39,982 --> 00:06:43,027 Manchmal gibt es hier Schlangen. 124 00:06:43,111 --> 00:06:45,279 Die meisten davon sind nicht giftig. 125 00:06:46,114 --> 00:06:47,115 Die meisten davon? 126 00:06:47,698 --> 00:06:50,201 -Ja. -Ich kann das nicht. Es tut mir leid. 127 00:06:50,284 --> 00:06:52,829 Das kannst du nicht tun. Du musst zurückkommen. 128 00:06:56,958 --> 00:06:58,751 Du weißt, dass ich Feministin bin? 129 00:06:59,001 --> 00:07:00,086 Ja. 130 00:07:00,336 --> 00:07:01,838 Ich mag alle Frauen. 131 00:07:03,714 --> 00:07:06,175 Fast alle Frauen mag ich. 132 00:07:07,176 --> 00:07:09,011 Wo führt das hin? 133 00:07:09,095 --> 00:07:12,598 Ich meine, kommt dir Val auch etwas... 134 00:07:14,350 --> 00:07:15,852 Ich habe kein Wort dafür. 135 00:07:16,018 --> 00:07:17,562 Sie schien ganz nett zu sein. 136 00:07:17,645 --> 00:07:22,066 Und Maddox hatte die Frechheit, mir zu sagen, ich sei Aszendent Löwe. 137 00:07:22,150 --> 00:07:24,652 Niemand kennt mein Geburtshoroskop besser als ich. 138 00:07:24,735 --> 00:07:26,446 Außer Madam Stephanie. 139 00:07:27,989 --> 00:07:31,117 Hellseherin und Lebensberaterin? Sie kam zu meinem Geburtstag? 140 00:07:31,534 --> 00:07:35,246 Stimmt. Die komische Frau bei Denny's, die niemand kannte. 141 00:07:35,621 --> 00:07:37,623 Nicht komisch. Madam Stephanie. 142 00:07:39,083 --> 00:07:43,087 Okay. Folgendes. Du warst eine großartige Hauptdarstellerin. 143 00:07:43,546 --> 00:07:44,505 Mach weiter. 144 00:07:44,630 --> 00:07:49,135 Und du hast nicht erwartet, im Ensemble zu landen. 145 00:07:49,302 --> 00:07:50,261 Ja. 146 00:07:50,428 --> 00:07:51,721 Aber um ehrlich zu sein, 147 00:07:51,804 --> 00:07:55,183 hätte ich nicht gedacht, dass dich das so aus der Fassung bringt. 148 00:07:56,726 --> 00:08:00,938 Okay, meine liebevolle, aber harte Meinung. 149 00:08:02,773 --> 00:08:04,734 Es fühlt sich untypisch an, Ash. 150 00:08:07,111 --> 00:08:11,115 Habt ihr gehört, was sie gesagt hat? "Es fühlt sich untypisch an"? 151 00:08:13,659 --> 00:08:15,328 "Aszendent Steinbock, 152 00:08:15,411 --> 00:08:17,455 "widerwillig, sein Innen- und 153 00:08:17,538 --> 00:08:18,623 Gefühlsleben zu zeigen..." 154 00:08:20,291 --> 00:08:22,293 Okay, jetzt hört euch das an. 155 00:08:22,376 --> 00:08:25,630 "Aszendent Löwe...", wofür mich Maddox hält. 156 00:08:25,713 --> 00:08:28,508 "...steht gerne im Mittelpunkt und bekommt Lob. 157 00:08:28,591 --> 00:08:32,512 "Liebt die Bewunderung anderer. Anerkennung gibt ihm Auftrieb." 158 00:08:35,181 --> 00:08:37,225 In der Tat eine gruselige Nacht. 159 00:08:40,937 --> 00:08:43,773 Hey, du singst heute Abend das traditionelle Lied, oder? 160 00:08:44,232 --> 00:08:46,025 Ich dachte, du kannst das machen. 161 00:08:46,108 --> 00:08:47,860 Ich muss die Show vorbereiten... 162 00:08:47,944 --> 00:08:49,278 Nein. Komm schon. 163 00:08:49,362 --> 00:08:51,739 Bei Countrysongs klinge ich wie ein Frosch. 164 00:08:53,157 --> 00:08:57,537 Okay, hör zu. Ich singe das Grusellied. Du erzählst die Gruselgeschichte. 165 00:08:57,620 --> 00:09:00,540 Die Gruselgeschichte hätte ich sowieso erzählt. 166 00:09:02,083 --> 00:09:04,544 Ich kann es kaum erwarten. 167 00:09:06,921 --> 00:09:08,631 Hey. Zelt fertig aufgebaut? 168 00:09:08,881 --> 00:09:12,301 Ja. Gina ist im Grunde professionell in Survival-Künsten ausgebildet. 169 00:09:12,385 --> 00:09:14,595 Das Zelt könnte einen Hurrikan überleben. 170 00:09:16,472 --> 00:09:21,644 Hey, entschuldige, wenn ich mit der Aszendent-Löwe-Sache zu weit ging. 171 00:09:21,811 --> 00:09:24,564 -Es war nur so ein Vibe. -Alles gut. 172 00:09:25,481 --> 00:09:27,817 Du liegst falsch, aber alles gut. 173 00:09:30,736 --> 00:09:33,406 Und Löwe ist sicher nicht in deinen Big Three? 174 00:09:33,489 --> 00:09:36,867 Denn dein Aszendent basiert auf deiner Geburtszeit, also... 175 00:09:37,118 --> 00:09:41,163 Ich weiß, dass Aszendenten auf der Geburtszeit basieren. 176 00:09:41,247 --> 00:09:45,501 Ich kenne die Sterne auswendig. Keine Ahnung, wieso ich schreie. 177 00:09:48,754 --> 00:09:51,507 Sie mag mich nicht besonders, oder? 178 00:09:51,924 --> 00:09:53,092 -Wer, Ash? -Ja. 179 00:09:53,509 --> 00:09:55,636 Nein, sie macht nur gerade etwas durch. 180 00:09:55,720 --> 00:09:58,389 Gib ihr Zeit. Ashlyn liebt alle. Und sie ist Feministin. 181 00:09:59,557 --> 00:10:00,766 -Okay. -Ja. 182 00:10:03,686 --> 00:10:04,687 Was zum... 183 00:10:12,820 --> 00:10:13,779 Hey. 184 00:10:16,949 --> 00:10:19,452 Ich komme manchmal her, um nachzudenken. 185 00:10:20,453 --> 00:10:21,370 Wirklich? 186 00:10:21,996 --> 00:10:25,750 Bei Hunger esse ich die Twizzlers. Bei Durst trinke ich die Kristalle. 187 00:10:28,127 --> 00:10:29,712 Du verkohlst mich. 188 00:10:29,795 --> 00:10:32,673 Wobei die Kristalle deine Stimme erklären würden. 189 00:10:33,549 --> 00:10:36,969 Alter, alle reden immer noch über dein Vorsingen. 190 00:10:38,304 --> 00:10:40,806 Im Ernst, wo hast du gelernt, so zu singen? 191 00:10:41,599 --> 00:10:44,518 Das ist eine lange, dumme Geschichte. 192 00:10:45,102 --> 00:10:46,270 Ich habe Zeit. 193 00:10:50,691 --> 00:10:55,071 YouTube hat mich großgezogen, 194 00:10:55,154 --> 00:10:57,198 da meine Eltern immer arbeiten waren, 195 00:10:57,281 --> 00:10:58,699 und ich lernte Klavierspielen. 196 00:10:58,783 --> 00:11:01,410 Genau wie Singen, schätze ich. 197 00:11:01,494 --> 00:11:04,288 Und dann hatte ich diese Musiklehrerin in der Schule, 198 00:11:04,372 --> 00:11:05,414 die mich so antrieb, 199 00:11:05,498 --> 00:11:07,875 dass ich vergaß, was mir daran mal gefallen hat. 200 00:11:07,958 --> 00:11:11,671 Meine Noten wurden schlechter, und meine Mom gab mir ADHS-Tabletten. 201 00:11:11,754 --> 00:11:14,632 Was nicht funktionierte, da ich kein ADHS habe. 202 00:11:14,715 --> 00:11:16,592 Ich habe AEE. 203 00:11:18,260 --> 00:11:19,303 "AEE"? 204 00:11:20,054 --> 00:11:21,389 Alle Erwachsenen enttäuschen. 205 00:11:23,349 --> 00:11:27,770 Ich gebe zu, die Geschichte war dumm, aber sie war nicht sehr lang. 206 00:11:29,313 --> 00:11:31,357 Er lacht. Sieh an. 207 00:11:36,237 --> 00:11:41,325 Willkommen zu eurer allerersten Zeltlagernacht zur Aufnahme der Neulinge! 208 00:11:43,911 --> 00:11:45,204 Zum Auftakt des Abends 209 00:11:45,287 --> 00:11:48,833 einen Applaus für unseren Rocket Man! 210 00:11:50,710 --> 00:11:51,711 Ja! 211 00:11:51,794 --> 00:11:53,838 Okay, Leute, passt auf, 212 00:11:53,921 --> 00:11:56,006 denn ich habe heute keine Zeit zu verschwenden. 213 00:11:56,090 --> 00:11:58,300 Ich brauche etwas Hilfe beim Singen, okay? 214 00:11:58,384 --> 00:12:00,136 Schüttel deinen Kassenschlager, Caswell! 215 00:12:01,595 --> 00:12:02,847 Nicht hilfreich, Carlos. 216 00:12:03,806 --> 00:12:05,307 In Ordnung, los geht's. 217 00:12:05,391 --> 00:12:08,352 Das ist die "Ballade von Shallow Lake", 218 00:12:08,436 --> 00:12:12,982 und jedes Wort ist wahr. 219 00:12:22,700 --> 00:12:26,245 Lauscht der Geschichte von Susan Fine 220 00:12:26,328 --> 00:12:30,374 Sie lebte vor 200 Jahren 221 00:12:30,458 --> 00:12:33,961 Eines Nachts hörte sie ein Pfeifen Das sehr gruselig klang 222 00:12:34,044 --> 00:12:37,965 Das Blut in den Adern gefriert 223 00:12:38,048 --> 00:12:41,802 Sie wurde von Shallow Lake verschluckt 224 00:12:41,886 --> 00:12:45,306 Und nie wieder gesehen 225 00:12:45,389 --> 00:12:47,641 Bis ihr Geist sagt 226 00:12:47,725 --> 00:12:52,521 Wenn der Morgen kommt 227 00:12:57,234 --> 00:13:01,238 Sie verlor ihre Seele Und ihren Verstand 228 00:13:05,034 --> 00:13:07,912 Lass dich nicht erwischen von Susie Fine 229 00:13:09,163 --> 00:13:14,460 Bete, dass du nach Hause kommst 230 00:13:24,470 --> 00:13:28,390 Sie wird dein Blut trinken Wie Werwolfwein 231 00:13:32,228 --> 00:13:35,272 Du rennst besser weg vor Susie Fine 232 00:13:40,027 --> 00:13:42,571 Ist das wirklich eine wahre Geschichte? 233 00:13:42,655 --> 00:13:44,740 Der Song ist quasi eine Dokumentation. 234 00:13:45,241 --> 00:13:46,826 Noch eine Frage... 235 00:13:46,909 --> 00:13:48,285 Ich habe viel zu erledigen, 236 00:13:48,369 --> 00:13:51,705 aber die wunderbare Maddox wird alles erklären. 237 00:13:54,208 --> 00:13:58,045 Also, wer hier mag Geistergeschichten? 238 00:14:00,798 --> 00:14:05,219 Dann ist es an der Zeit, dass ihr die Geschichte 239 00:14:05,302 --> 00:14:07,221 von der Frau im Wald hört. 240 00:14:07,513 --> 00:14:09,014 Da bin ich raus. 241 00:14:09,098 --> 00:14:14,144 Camp Shallow Lake wurde vor langer Zeit von einem Ehepaar gegründet, 242 00:14:14,228 --> 00:14:16,564 Mr. John Fine und Mrs. Susan Fine. 243 00:14:16,647 --> 00:14:20,317 Jeder liebte Mrs. Fine. Sie war freundlich. 244 00:14:20,401 --> 00:14:23,904 Hatte eine Stimme wie ein Engel. Und sie war eine Naschkatze. 245 00:14:23,988 --> 00:14:25,906 Sie hatte immer Twizzlers dabei. 246 00:14:27,658 --> 00:14:30,911 Aber eine Tragödie ereignete sich in einer Nacht wie dieser. 247 00:14:30,995 --> 00:14:35,749 Es war die allererste Zeltlagernacht zur Aufnahme der Neulinge. 248 00:14:35,833 --> 00:14:39,920 Der Legende nach hörte Mrs. Fine ein leises Pfeifen 249 00:14:40,004 --> 00:14:41,547 tief im Wald. 250 00:14:43,507 --> 00:14:48,846 Also schaute sie nach. Ganz allein. 251 00:14:51,223 --> 00:14:53,267 Moment. Was hat sie entdeckt? 252 00:14:53,517 --> 00:14:55,519 Den Hubschrauber von Corbin Bleu? 253 00:14:58,564 --> 00:15:03,068 Nein. Sie war lange draußen im Wald 254 00:15:03,152 --> 00:15:04,612 und kam nie mehr nach Hause. 255 00:15:05,154 --> 00:15:07,531 -Kenne ich. -Ich auch. 256 00:15:08,949 --> 00:15:14,246 Nein. Das ist vor 20, ich meine, vor 50 Jahren passiert. 257 00:15:14,330 --> 00:15:18,083 Und seit dieser Nacht 258 00:15:18,167 --> 00:15:21,086 wandert Mrs. Fine durch die Wälder, 259 00:15:21,629 --> 00:15:25,591 hungrig, verloren und wütend. 260 00:15:26,008 --> 00:15:28,761 Leute, bin ich Susan Fine? 261 00:15:30,095 --> 00:15:32,014 Du bist schon ziemlich wütend, Alter. 262 00:15:32,097 --> 00:15:34,266 Die ganze Zeit. Es ist echt beängstigend... 263 00:15:39,438 --> 00:15:43,359 So kann ich nicht... Sie ist gruselig. 264 00:15:43,442 --> 00:15:47,071 Sie soll Angst machen. Egal. Tut mir leid. 265 00:15:49,615 --> 00:15:50,616 Maddie, warte. 266 00:16:05,923 --> 00:16:08,133 Hey, Co-Präsidentin des Clubs feinerer Dinge? 267 00:16:08,300 --> 00:16:10,135 Ja, Co-Präsident des Clubs feinerer Dinge? 268 00:16:10,260 --> 00:16:11,553 Ich glaube, das reicht. 269 00:16:11,637 --> 00:16:13,222 Wen willst du ersticken, Süße? 270 00:16:13,973 --> 00:16:18,394 Spinnen, Geister, Männerrechtler. Okay? 271 00:16:22,356 --> 00:16:23,816 Was war das? 272 00:16:23,983 --> 00:16:27,569 -Du solltest mal nachsehen. -Wie bitte? Geh du doch. 273 00:16:28,445 --> 00:16:30,447 -Gut, ich gehe. -Nein, du... 274 00:16:32,533 --> 00:16:35,202 Okay. Das hat geklappt. Los. 275 00:16:48,882 --> 00:16:50,467 Carlos? 276 00:16:54,680 --> 00:16:56,265 Ich komme, Bestie. 277 00:17:01,937 --> 00:17:05,357 Und verhalte mich genau wie jede Person in jedem Horrorfilm. 278 00:17:06,608 --> 00:17:10,529 Carlos? Carlos, ich kann nicht als Erste sterben. 279 00:17:12,031 --> 00:17:13,949 Dafür bin ich zu schlau und heiß. 280 00:17:15,409 --> 00:17:18,746 Es sei denn, du bist bereits tot. 281 00:17:18,829 --> 00:17:22,499 Und wenn du der Erste bist, ist der Autor irgendwie homophob... 282 00:17:27,337 --> 00:17:30,841 Oh mein... Schrecklich. Entsetzlich. Fürchterlich. Ganz fürchterlich. 283 00:17:30,924 --> 00:17:33,135 Okay, deshalb vertrauen wir Jungs nicht. 284 00:17:34,762 --> 00:17:36,513 Ja, dir auch nicht, Carlos. 285 00:17:40,017 --> 00:17:41,268 Es tut mir leid. 286 00:17:47,524 --> 00:17:48,358 Buh! 287 00:17:51,320 --> 00:17:53,781 Alter. Diese Legende? 288 00:17:53,864 --> 00:17:56,325 Ich fand einen Schrein im Wald. Lass uns gehen. 289 00:17:56,408 --> 00:17:58,285 Ich kann nicht. Das hier muss... 290 00:17:58,368 --> 00:17:59,912 Warte! Welches Ding im Wald? 291 00:18:00,037 --> 00:18:02,081 Das Gruseligste, was ich je sah. 292 00:18:02,164 --> 00:18:03,415 Und ich sah Hereditary. 293 00:18:04,208 --> 00:18:05,876 Komm schon. Lass uns gehen, Eej. 294 00:18:06,752 --> 00:18:11,215 Lasst euch nicht stören. Ich habe nur eine kleine Identitätskrise. 295 00:18:11,298 --> 00:18:12,800 EJ, wann wurde ich geboren? 296 00:18:12,883 --> 00:18:16,386 War es 11:37 Uhr am Morgen oder am Abend? 297 00:18:16,470 --> 00:18:17,805 Hört bitte auf. 298 00:18:18,347 --> 00:18:20,390 11:37 Uhr am Morgen. 299 00:18:20,474 --> 00:18:24,812 Denn meine Mom erzählt mir immer, dass du die Eier Benedict ruiniert hast. 300 00:18:24,895 --> 00:18:28,107 Weißt du noch? Eier Benedict isst man morgens. 301 00:18:28,774 --> 00:18:30,776 Nein, ich kann nicht mit zum Schrein. 302 00:18:30,859 --> 00:18:33,695 Ich mache das Drehbuch fertig, bevor Corbin morgen kommt. 303 00:18:33,779 --> 00:18:36,115 Ich habe viel um die Ohren, okay? 304 00:18:36,198 --> 00:18:38,534 -Gina, ich muss mich... -Konzentrieren. Okay. 305 00:18:39,451 --> 00:18:40,369 Kommt, Leute. 306 00:18:57,177 --> 00:18:58,512 Wer bin ich, Sterne? 307 00:19:05,435 --> 00:19:08,230 -Es ist ruhig. -Ja. Vielleicht etwas zu ruhig. 308 00:19:08,564 --> 00:19:11,066 -Hast du etwa Angst? -Hättest du wohl gerne. 309 00:19:11,150 --> 00:19:14,236 Ganz ehrlich, ja. Ich würde mich weniger wie ein Baby fühlen. 310 00:19:14,319 --> 00:19:17,156 Fühl mal. Mein Herz rast. 311 00:19:19,032 --> 00:19:19,867 Angsthase. 312 00:19:19,950 --> 00:19:23,412 Ich habe dir noch nicht gesagt, dass ich vorhin das Pfeifen hörte. 313 00:19:23,495 --> 00:19:27,249 -Das Geräusch, das sie wahnsinnig machte. -Mach dich nur lustig. 314 00:19:27,332 --> 00:19:29,501 Du wirst am Schrein Angst haben, 315 00:19:29,585 --> 00:19:32,212 der irgendwo hier sein sollte. 316 00:19:32,796 --> 00:19:34,381 Mach Platz. 317 00:19:34,464 --> 00:19:35,632 Als Hauptdarstellerin 318 00:19:35,716 --> 00:19:38,969 führe ich dich liebend gern durch den Wald. 319 00:19:39,052 --> 00:19:42,014 Beruhige dich, Anna. Du weißt nicht, wo der Schrein ist. 320 00:19:42,097 --> 00:19:43,932 Ich finde ihn schon, Kristoff. 321 00:20:11,293 --> 00:20:13,295 Wenn das kein Zeichen ist. 322 00:20:17,049 --> 00:20:19,384 Der Schrein war irgendwo hier, ich schwöre. 323 00:20:20,219 --> 00:20:23,263 Hey, Ricky, glaubst du, wir sollten langsam zurückgehen? 324 00:20:23,347 --> 00:20:25,682 Wer ist jetzt der Angsthase? 325 00:20:29,436 --> 00:20:31,355 -Ist das... -Die Frau im Wald? 326 00:20:31,855 --> 00:20:34,274 Laut Maddox hat sie die Stimme eines Engels. 327 00:20:34,733 --> 00:20:35,567 Schluck. 328 00:20:36,818 --> 00:20:37,653 Und jetzt? 329 00:20:39,780 --> 00:20:40,781 Dem Geräusch folgen? 330 00:20:41,365 --> 00:20:43,575 Ja. Genau das, wovor immer gewarnt wird. 331 00:20:44,952 --> 00:20:45,786 Machen wir's. 332 00:20:46,411 --> 00:20:48,413 Nach dir. Angsthase. 333 00:20:58,548 --> 00:21:01,551 Wer bin ich, wenn ich mich verändere 334 00:21:04,179 --> 00:21:09,184 Wer bin ich, wenn ich überwältigt bin 335 00:21:09,268 --> 00:21:14,856 Ich folge den Zeichen Wohin führen sie mich 336 00:21:14,940 --> 00:21:20,195 Mag ich mein zukünftiges Ich 337 00:21:20,279 --> 00:21:22,447 Ich suche die Sterne 338 00:21:22,531 --> 00:21:27,995 Der Horizont ist schwarz Aber ich weiß, was ich weiß 339 00:21:28,078 --> 00:21:31,665 Und es gibt kein Zurück 340 00:21:31,748 --> 00:21:34,626 Ich lebe auf einem kleinen Stück Himmel 341 00:21:34,710 --> 00:21:37,337 Plötzlich steht die Welt weit offen 342 00:21:37,421 --> 00:21:42,509 Zeit, dass ich aufsteige, aufsteige 343 00:21:42,592 --> 00:21:45,220 Es gibt einen Teil von mir Der nach dem Licht greift 344 00:21:45,304 --> 00:21:48,098 So stark, unmöglich zu verstecken 345 00:21:48,181 --> 00:21:54,521 Dieses Feuer, das aufsteigt, aufsteigt 346 00:22:00,819 --> 00:22:03,989 -Sehen wir nach, wer singt? -Wenn wir schon hier sind, oder? 347 00:22:04,072 --> 00:22:09,161 Was bin ich, wenn ich wild bin 348 00:22:09,244 --> 00:22:12,914 Und lauter, als ich je zu glauben wagte 349 00:22:14,833 --> 00:22:19,838 Ich will mich nicht im Schatten verstecken 350 00:22:20,422 --> 00:22:25,427 Ich habe es satt, vor mir Angst zu haben 351 00:22:25,510 --> 00:22:30,807 Die Sterne sind alle neu Ich schlage einen Weg ein 352 00:22:30,891 --> 00:22:33,518 Denn ich weiß, was ich weiß 353 00:22:33,602 --> 00:22:36,938 Und es gibt kein Zurück 354 00:22:37,022 --> 00:22:39,775 Ich lebe auf einem kleinen Stück Himmel 355 00:22:39,858 --> 00:22:42,652 Plötzlich steht die Welt weit offen 356 00:22:42,819 --> 00:22:47,824 Zeit, dass ich aufsteige, aufsteige 357 00:22:47,908 --> 00:22:50,702 Es gibt einen Teil von mir Der nach dem Licht greift 358 00:22:50,786 --> 00:22:53,663 So stark, unmöglich zu verstecken 359 00:22:53,747 --> 00:22:56,917 Dieses Feuer, das aufsteigt 360 00:22:57,000 --> 00:23:00,045 Aufsteigt 361 00:23:06,468 --> 00:23:10,222 Aufsteigt, aufsteigt 362 00:23:19,231 --> 00:23:20,399 Gina? 363 00:23:22,984 --> 00:23:24,486 Du bist die Frau im Wald? 364 00:23:31,410 --> 00:23:34,204 Du bist also die Frau im Wald. 365 00:23:40,252 --> 00:23:42,796 Zu früh. Kapiert. 366 00:23:47,717 --> 00:23:50,470 Okay. Es tut mir leid. 367 00:23:51,763 --> 00:23:52,681 Aber... 368 00:23:55,725 --> 00:23:57,811 Das war immer meine Lieblingsnacht im Camp. 369 00:23:59,271 --> 00:24:01,231 Weil sie mir früher Angst machte. 370 00:24:01,314 --> 00:24:03,567 Dann merkte ich, dass ich diese Geschichten 371 00:24:03,650 --> 00:24:06,445 zu meinen machen kann, um keine Angst mehr zu haben. 372 00:24:08,029 --> 00:24:10,782 Und du musstest dich lustig machen. 373 00:24:11,116 --> 00:24:14,453 -Ricky hat versucht... -Ich bin froh, dass du Freunde hast. 374 00:24:15,203 --> 00:24:17,414 Mom und Dad werden begeistert sein. 375 00:24:18,832 --> 00:24:21,793 -Maddie... -Nein, das hier war mein Ort. 376 00:24:22,502 --> 00:24:24,880 Denn egal, was mit dir zu Hause los war, 377 00:24:24,963 --> 00:24:26,715 und seien wir ehrlich, Jet, 378 00:24:26,840 --> 00:24:29,843 mit dir war immer etwas los... 379 00:24:30,886 --> 00:24:35,098 Ich konnte herkommen und so tun, 380 00:24:35,724 --> 00:24:39,936 als ob all die Probleme zu Hause nicht existieren würden. 381 00:24:42,272 --> 00:24:45,525 Mom und Dad baten mich darum, diesen Sommer auf dich aufzupassen. 382 00:24:45,692 --> 00:24:47,027 Ich brauche keinen Babysitter. 383 00:24:47,110 --> 00:24:50,155 Es spielt sowieso keine Rolle, 384 00:24:50,238 --> 00:24:54,409 da ich mir ziemlich sicher bin, dass ich diejenige bin, die bestraft wird. 385 00:25:01,458 --> 00:25:03,043 Okay, ich verstehe. 386 00:25:03,126 --> 00:25:04,794 Wegen einer optischen Täuschung 387 00:25:04,878 --> 00:25:07,297 -erscheint Merkur rückläufig? -Genau. 388 00:25:07,380 --> 00:25:09,925 Und wenn das passiert, geschehen schlimme Dinge. 389 00:25:10,008 --> 00:25:11,760 -Das ist Wissenschaft. -Okay. 390 00:25:12,093 --> 00:25:14,471 Und Merkur ist rückläufig? Jetzt gerade? 391 00:25:15,472 --> 00:25:17,307 Ganz ehrlich? 392 00:25:17,390 --> 00:25:20,894 Ganz ehrlich, nein. Ich wollte nur die Schuld 393 00:25:20,977 --> 00:25:24,898 an der Ensemble-Sache auf etwas außerhalb meiner Kontrolle schieben. 394 00:25:28,235 --> 00:25:32,447 Das ist okay, Ash. Du warst enttäuscht. Du wolltest eine Erklärung. 395 00:25:33,907 --> 00:25:38,703 Letztes Semester dachte ich nicht, dass ich die Hauptrolle spielen könnte. 396 00:25:38,787 --> 00:25:41,414 Heute erfuhr ich, dass ich Mittags geboren wurde. 397 00:25:42,666 --> 00:25:44,918 Man lernt immer etwas Neues. 398 00:25:48,922 --> 00:25:50,173 Ist das alles, Ash? 399 00:25:51,341 --> 00:25:54,844 Ich dachte, diese Corbin-Bleu-TV-Show-Sache 400 00:25:54,928 --> 00:25:58,890 wird mein großer Durchbruch. 401 00:26:00,016 --> 00:26:02,602 -Hey, kann doch sein. -Nein. 402 00:26:04,229 --> 00:26:08,817 Aber es könnte deiner sein, Anna. Und du verdienst es. 403 00:26:15,740 --> 00:26:18,660 Gute Nacht, Leute. Aszendent Löwe ist raus. 404 00:26:20,787 --> 00:26:23,123 Lass dich nicht von der Frau im Wald erwischen. 405 00:26:27,210 --> 00:26:29,796 Sie hat recht. Das könnte dein Durchbruch sein. 406 00:26:30,380 --> 00:26:32,424 Das ist mein Ernst. Du bist Anna. 407 00:26:32,507 --> 00:26:34,426 Das ist eine große Sache. 408 00:26:35,927 --> 00:26:37,053 Ich bin stolz auf dich. 409 00:26:38,013 --> 00:26:39,097 Oh mein... 410 00:26:41,266 --> 00:26:44,144 Da bist du ja! Verlasse unser Zelt nicht ohne Erlaubnis. 411 00:26:44,227 --> 00:26:47,230 Ich wachte auf, du warst weg, und ich dachte, du wärst tot. 412 00:26:47,314 --> 00:26:50,025 Zum millionsten Mal, die Frau im Wald ist nicht real. 413 00:26:50,191 --> 00:26:53,320 -Er hat es heute Abend schwer. -Ich auch. 414 00:26:53,403 --> 00:26:56,489 Ich frage mich, warum ich heute Nacht kaum schlafen kann, 415 00:26:56,573 --> 00:26:59,159 wenn ich am Höhepunkt meiner Theaterkarriere bin. 416 00:26:59,367 --> 00:27:02,120 Sieh nicht mich an. Das Monsterkostüm war Rickys Idee. 417 00:27:02,245 --> 00:27:06,291 Leute, ich will nicht unhöflich sein, aber ich habe wichtigere Dinge zu tun. 418 00:27:06,374 --> 00:27:07,834 Wichtiger als Monster? 419 00:27:09,461 --> 00:27:13,298 Nun, es gibt zwei Probleme. Zum einen rief Dewey mit einem Update an. 420 00:27:13,381 --> 00:27:17,552 Corbin Bleu kommt etwas früher. Wir sind in Alarmbereitschaft. 421 00:27:17,677 --> 00:27:20,889 Die erste Leseprobe beginnt vor meiner dritten Tasse Kaffee. 422 00:27:20,972 --> 00:27:22,182 Und das zweite Problem? 423 00:27:22,682 --> 00:27:24,851 Ricky und Gina werden vermisst. 424 00:27:25,518 --> 00:27:26,353 Was? 425 00:27:26,436 --> 00:27:28,355 Was, wenn die Frau im Wald... 426 00:27:28,480 --> 00:27:31,024 -Kourt, fang gar nicht erst an. -Aber... 427 00:27:31,107 --> 00:27:35,403 Carlos hat recht. Ich bin sicher, Ricky und Gina geht es gut. 428 00:27:41,826 --> 00:27:42,911 Hey, G? 429 00:27:43,328 --> 00:27:44,454 Heute Nacht war super. 430 00:27:44,704 --> 00:27:46,373 Obwohl wir den Schrein nicht fanden? 431 00:27:47,540 --> 00:27:49,209 Es ist die Reise, nicht das Ziel. 432 00:27:49,626 --> 00:27:52,253 Danke für deine Glückskeks-Weisheit. 433 00:27:53,463 --> 00:27:54,631 Gute Nacht, Ricky. 434 00:27:56,424 --> 00:27:59,302 Und wir gehen immer noch in die gleiche Richtung. 435 00:27:59,427 --> 00:28:03,056 -Gar nicht unangenehm. -Nein. Unangenehm? Wir doch nicht. 436 00:29:27,474 --> 00:29:29,434 Untertitel von: Jessica Raupach