1
00:00:00,959 --> 00:00:03,503
Bisher bei High School Musical:
Das Musical: Die Serie...
2
00:00:03,628 --> 00:00:05,380
Ohne Handy weiß ich nicht, wer ich bin.
3
00:00:05,505 --> 00:00:07,257
Der Sommer beginnt mit einem Knall.
4
00:00:07,340 --> 00:00:09,342
Oder wie auch immer ein Signalhorn klingt.
5
00:00:10,885 --> 00:00:11,970
Gina fand Balance.
6
00:00:12,053 --> 00:00:16,141
Ich werde aufsteigen, Zehenspitzen
Alles wird mir gehören
7
00:00:16,224 --> 00:00:19,019
Kein Zweifel daran
Ich habe die Balance
8
00:00:19,144 --> 00:00:20,395
Sie hat die Balance
9
00:00:20,478 --> 00:00:22,022
Jet fand seine Stimmbänder.
10
00:00:22,272 --> 00:00:24,899
Das Vorsingen begann
vor über einer Stunde.
11
00:00:24,983 --> 00:00:26,609
Ist okay. Jeder darf mitmachen.
12
00:00:26,943 --> 00:00:32,323
Steht mir nichts im Weg
13
00:00:32,449 --> 00:00:33,867
Und ich bin nicht Miss Jenn.
14
00:00:33,950 --> 00:00:35,076
Wo sind die Drehbücher?
15
00:00:35,160 --> 00:00:36,619
Wo sollen wir stehen?
16
00:00:36,703 --> 00:00:38,329
Könnt ihr eine Sekunde warten?
17
00:00:38,413 --> 00:00:42,042
-Ich sollte die Show besetzen.
-Das Einzige, worauf ich mich freute.
18
00:00:42,125 --> 00:00:44,586
Es ist nicht der Sommer,
den ich geplant habe.
19
00:00:44,669 --> 00:00:46,629
Nur um uns sorge ich mich nicht.
20
00:00:46,713 --> 00:00:48,173
Zu spät für einen Neuanfang?
21
00:00:48,256 --> 00:00:51,885
-Können wir von vorne anfangen?
-Ja. Definitiv.
22
00:01:00,977 --> 00:01:03,980
Willst du einen Schneemann bauen?
23
00:01:07,567 --> 00:01:10,945
Willst du einen Schneemann bauen?
24
00:01:11,404 --> 00:01:15,325
Befreit die Werwölfe, sie waren es nicht.
Der Mond ist schuld.
25
00:01:16,785 --> 00:01:18,787
Guten Morgen, Elsa.
26
00:01:22,373 --> 00:01:23,416
Warte! Du bist Anna?
27
00:01:23,625 --> 00:01:26,419
-Ja!
-Dann sind wir Schwestern!
28
00:01:30,048 --> 00:01:32,801
Ich wusste nicht, dass ihr
diese Tonlage erreichen könnt.
29
00:01:32,884 --> 00:01:36,554
Halte dir die Ohren zu, ich mache mit.
Unglaublich, dass ich...
30
00:01:36,638 --> 00:01:40,350
Olaf! Glückwunsch, Kumpel.
Und ich bin Kristoff. Das ist ...
31
00:01:40,475 --> 00:01:41,434
Eine Person.
32
00:01:41,851 --> 00:01:44,646
Glückwunsch, du bist
eine echte Spezies, Ricky.
33
00:01:44,896 --> 00:01:47,357
Was? Erst Lumière und jetzt Olaf.
34
00:01:47,440 --> 00:01:50,360
Bin ich dazu bestimmt,
immer ein lebloses Objekt zu spielen?
35
00:01:50,443 --> 00:01:53,071
Macht Platz für Belle.
36
00:01:53,154 --> 00:01:55,365
Macht Platz für...
37
00:01:56,533 --> 00:01:57,867
Das Ensemble?
38
00:01:58,868 --> 00:02:01,704
Ich meine, hey, das Ensemble.
39
00:02:02,122 --> 00:02:03,998
Keine Show ohne das Ensemble.
40
00:02:04,249 --> 00:02:06,960
Es gibt keine kleinen Rollen,
nur kleine Schauspieler.
41
00:02:07,043 --> 00:02:09,254
Zähle nicht die Zeilen,
lass die Zeilen zählen.
42
00:02:09,337 --> 00:02:13,049
In Ordnung, beruhigt euch.
Lasst uns einfach Profis sein.
43
00:02:13,133 --> 00:02:14,926
Ein professionelles Mazel tov.
44
00:02:15,009 --> 00:02:16,553
Vor allem an EJ.
45
00:02:16,636 --> 00:02:19,889
Ich werde viele Fotos von ihm mit Geweih
46
00:02:19,973 --> 00:02:22,350
für zukünftige Erpressungszwecke machen.
47
00:02:24,394 --> 00:02:25,854
Wovon redest du?
48
00:02:25,937 --> 00:02:29,190
Deine gute Freundin Val hat dich
als Sven, das Rentier, gecastet?
49
00:02:30,900 --> 00:02:34,237
Nein, ich bin nicht in der Show.
Ich führe bei der Show Regie.
50
00:02:34,320 --> 00:02:35,238
Sieh doch nach.
51
00:02:35,321 --> 00:02:38,616
Du reihst dich in die Riege
der Charakterdarsteller-Regisseure ein.
52
00:02:38,700 --> 00:02:40,118
Wie Greta Gerwig.
53
00:02:40,618 --> 00:02:42,495
Nein, das muss ein Irrtum sein.
54
00:02:42,745 --> 00:02:45,081
Ich frage mich,
ob die Liste endgültig ist?
55
00:02:45,832 --> 00:02:48,960
Rentiere führen keine Regie.
Das habe ich noch nie gesehen.
56
00:02:52,088 --> 00:02:53,548
Seid ruhig!
57
00:02:55,091 --> 00:02:57,510
Morgen, Bühnenmeisterin.
Ist alles vorbereitet?
58
00:02:57,594 --> 00:02:58,845
Sicher, Rocket Man.
59
00:02:58,928 --> 00:03:01,472
Heute ist Zeltlagernacht
zur Aufnahme der Neulinge.
60
00:03:01,556 --> 00:03:03,933
Eine Nacht im Wald inmitten der Tierwelt.
61
00:03:04,017 --> 00:03:05,351
Und der Geister.
62
00:03:06,311 --> 00:03:08,646
Packt eure Zelte ein.
Und ruht die Stimmbänder aus.
63
00:03:08,730 --> 00:03:10,148
Heute Abend wird geschrien.
64
00:03:11,024 --> 00:03:13,526
Und übrigens, Carlos,
65
00:03:13,610 --> 00:03:15,653
es gibt Kameras
im Büro der Bühnenmeisterin.
66
00:03:15,778 --> 00:03:17,822
Netter Versuch, die Besetzung zu ändern.
67
00:03:23,536 --> 00:03:26,956
High School Musical:
Das Musical: Die Serie
68
00:03:29,334 --> 00:03:30,835
"DIE FRAU IM WALD"
69
00:03:31,669 --> 00:03:33,963
Es ist die schönste Zeit des Jahres.
70
00:03:34,088 --> 00:03:36,674
Nicht Weihnachten, nicht Steuerzahltag...
71
00:03:36,758 --> 00:03:40,970
Die Nacht der Neulinge!
Ihr werdet so viel Spaß haben.
72
00:03:41,262 --> 00:03:44,265
Wenn wir auf dem Campingplatz sind,
bauen wir die Zelte auf.
73
00:03:44,349 --> 00:03:47,977
Dann versammeln wir uns am Lagerfeuer
für ein kleines Mitsingerlebnis,
74
00:03:48,061 --> 00:03:51,397
gefolgt von der weltberühmten
Nacherzählung von...
75
00:03:53,691 --> 00:03:56,069
Rede ich mit mir selbst?
Anscheinend schon.
76
00:03:58,571 --> 00:03:59,948
Geht's dir gut?
77
00:04:00,573 --> 00:04:03,368
Voll und ganz.
Ich schreibe nur in mein Tagebuch.
78
00:04:03,451 --> 00:04:06,454
Formuliere die Neuigkeiten um,
damit sie erfolgreich klingen.
79
00:04:08,498 --> 00:04:10,625
Ich verstehe. Du bist Aszendent Löwe.
80
00:04:11,709 --> 00:04:13,419
Aszendent Steinbock.
81
00:04:13,503 --> 00:04:16,381
Meine Big Three bestehen nur
aus Erd- und Luftzeichen.
82
00:04:16,839 --> 00:04:19,717
Wirklich? Ich bekomme
Feuerzeichen-Vibes von dir.
83
00:04:20,802 --> 00:04:23,429
Ich kenne mich.
84
00:04:23,513 --> 00:04:28,476
Ich bin eine Ravenclaw, Typ ENFP,
eine Belle und eine Samantha.
85
00:04:30,311 --> 00:04:32,105
Die American-Girl-Puppe Samantha.
86
00:04:32,480 --> 00:04:35,984
Und ich bin definitiv Aszendent Steinbock.
87
00:04:36,401 --> 00:04:39,570
Okay. Heute Abend wird so rocken.
88
00:04:42,657 --> 00:04:43,992
Hey, G, können wir reden?
89
00:04:44,784 --> 00:04:45,702
Hey! Raus.
90
00:04:45,785 --> 00:04:47,120
Es ist mein Kopf.
91
00:04:48,955 --> 00:04:49,831
Ich erlaube es.
92
00:04:50,331 --> 00:04:52,208
Jetzt muss der Rest noch rein.
93
00:04:52,333 --> 00:04:53,543
Zwei Minuten. Los.
94
00:05:02,844 --> 00:05:05,513
-Tut mir leid, dass ich reinplatze.
-Liebe öffnet Tür'n.
95
00:05:06,472 --> 00:05:09,058
Natürlich hast du die Hauptrolle.
Du bist ein Star.
96
00:05:09,309 --> 00:05:11,019
Danke. Das bedeutet...
97
00:05:12,145 --> 00:05:14,105
Ja, das bedeutet mir sehr viel.
98
00:05:15,982 --> 00:05:19,235
Seltsamerweise sogar noch mehr,
da du mich nicht besetzt hast.
99
00:05:20,361 --> 00:05:23,865
All die Jahre, die ich versucht habe,
mit "gerade genug"
100
00:05:23,948 --> 00:05:26,826
oder "fast im Rampenlicht,
aber nicht ganz" klarzukommen.
101
00:05:26,909 --> 00:05:30,621
Oh mein Gott, ich mache Luftzitate.
Du färbst auf mich ab.
102
00:05:32,165 --> 00:05:35,460
Okay, nein, der Punkt ist...
Ja, ich habe die Hauptrolle.
103
00:05:35,543 --> 00:05:36,627
Es fühlt sich gut an,
104
00:05:36,711 --> 00:05:39,630
und ich zählte die Songs und die Zeilen.
105
00:05:39,714 --> 00:05:41,549
Elsa darf "Lass jetzt los" singen,
106
00:05:41,632 --> 00:05:44,177
doch Anna hat den größeren Handlungsstrang
107
00:05:44,260 --> 00:05:47,555
und ist schwieriger zu spielen.
Aber auf eine gute Art und Weise.
108
00:05:51,476 --> 00:05:52,560
EJ?
109
00:05:53,519 --> 00:05:57,982
Tut mir leid, ich höre zu.
Ich flippe nur ein bisschen aus.
110
00:05:58,066 --> 00:05:59,650
Corbin Bleu kommt morgen
111
00:05:59,734 --> 00:06:02,653
mit seinem Kamerateam
zu unserer ersten Leseprobe.
112
00:06:02,737 --> 00:06:04,864
Ich muss heute Abend
das Drehbuch komprimieren.
113
00:06:05,323 --> 00:06:06,699
Und ich...
114
00:06:07,158 --> 00:06:09,660
Die Leseprobe soll reibungslos ablaufen.
115
00:06:09,744 --> 00:06:11,871
Ich meine, er war Chad.
116
00:06:11,954 --> 00:06:15,541
Gina, ich will Chad nicht enttäuschen.
117
00:06:15,750 --> 00:06:17,335
Das ist eine große Sache für dich,
118
00:06:17,418 --> 00:06:20,421
aber heute Abend soll
so ein großes, lustiges...
119
00:06:20,505 --> 00:06:23,466
Hi. Kurze Unterbrechung. Corbin? Morgen?
120
00:06:23,549 --> 00:06:25,676
Und wir schlafen draußen. Ist das klug?
121
00:06:26,135 --> 00:06:28,221
Ding, ding. Das waren zwei Minuten, EJ.
122
00:06:29,347 --> 00:06:31,057
NATURLEHRPFAD
JURTEN
123
00:06:39,982 --> 00:06:43,027
Manchmal gibt es hier Schlangen.
124
00:06:43,111 --> 00:06:45,279
Die meisten davon sind nicht giftig.
125
00:06:46,114 --> 00:06:47,115
Die meisten davon?
126
00:06:47,698 --> 00:06:50,201
-Ja.
-Ich kann das nicht. Es tut mir leid.
127
00:06:50,284 --> 00:06:52,829
Das kannst du nicht tun.
Du musst zurückkommen.
128
00:06:56,958 --> 00:06:58,751
Du weißt, dass ich Feministin bin?
129
00:06:59,001 --> 00:07:00,086
Ja.
130
00:07:00,336 --> 00:07:01,838
Ich mag alle Frauen.
131
00:07:03,714 --> 00:07:06,175
Fast alle Frauen mag ich.
132
00:07:07,176 --> 00:07:09,011
Wo führt das hin?
133
00:07:09,095 --> 00:07:12,598
Ich meine, kommt dir Val auch etwas...
134
00:07:14,350 --> 00:07:15,852
Ich habe kein Wort dafür.
135
00:07:16,018 --> 00:07:17,562
Sie schien ganz nett zu sein.
136
00:07:17,645 --> 00:07:22,066
Und Maddox hatte die Frechheit,
mir zu sagen, ich sei Aszendent Löwe.
137
00:07:22,150 --> 00:07:24,652
Niemand kennt mein Geburtshoroskop
besser als ich.
138
00:07:24,735 --> 00:07:26,446
Außer Madam Stephanie.
139
00:07:27,989 --> 00:07:31,117
Hellseherin und Lebensberaterin?
Sie kam zu meinem Geburtstag?
140
00:07:31,534 --> 00:07:35,246
Stimmt. Die komische Frau bei Denny's,
die niemand kannte.
141
00:07:35,621 --> 00:07:37,623
Nicht komisch. Madam Stephanie.
142
00:07:39,083 --> 00:07:43,087
Okay. Folgendes. Du warst
eine großartige Hauptdarstellerin.
143
00:07:43,546 --> 00:07:44,505
Mach weiter.
144
00:07:44,630 --> 00:07:49,135
Und du hast nicht erwartet,
im Ensemble zu landen.
145
00:07:49,302 --> 00:07:50,261
Ja.
146
00:07:50,428 --> 00:07:51,721
Aber um ehrlich zu sein,
147
00:07:51,804 --> 00:07:55,183
hätte ich nicht gedacht,
dass dich das so aus der Fassung bringt.
148
00:07:56,726 --> 00:08:00,938
Okay, meine liebevolle,
aber harte Meinung.
149
00:08:02,773 --> 00:08:04,734
Es fühlt sich untypisch an, Ash.
150
00:08:07,111 --> 00:08:11,115
Habt ihr gehört, was sie gesagt hat?
"Es fühlt sich untypisch an"?
151
00:08:13,659 --> 00:08:15,328
"Aszendent Steinbock,
152
00:08:15,411 --> 00:08:17,455
"widerwillig, sein Innen- und
153
00:08:17,538 --> 00:08:18,623
Gefühlsleben zu zeigen..."
154
00:08:20,291 --> 00:08:22,293
Okay, jetzt hört euch das an.
155
00:08:22,376 --> 00:08:25,630
"Aszendent Löwe...",
wofür mich Maddox hält.
156
00:08:25,713 --> 00:08:28,508
"...steht gerne im Mittelpunkt
und bekommt Lob.
157
00:08:28,591 --> 00:08:32,512
"Liebt die Bewunderung anderer.
Anerkennung gibt ihm Auftrieb."
158
00:08:35,181 --> 00:08:37,225
In der Tat eine gruselige Nacht.
159
00:08:40,937 --> 00:08:43,773
Hey, du singst heute Abend
das traditionelle Lied, oder?
160
00:08:44,232 --> 00:08:46,025
Ich dachte, du kannst das machen.
161
00:08:46,108 --> 00:08:47,860
Ich muss die Show vorbereiten...
162
00:08:47,944 --> 00:08:49,278
Nein. Komm schon.
163
00:08:49,362 --> 00:08:51,739
Bei Countrysongs
klinge ich wie ein Frosch.
164
00:08:53,157 --> 00:08:57,537
Okay, hör zu. Ich singe das Grusellied.
Du erzählst die Gruselgeschichte.
165
00:08:57,620 --> 00:09:00,540
Die Gruselgeschichte
hätte ich sowieso erzählt.
166
00:09:02,083 --> 00:09:04,544
Ich kann es kaum erwarten.
167
00:09:06,921 --> 00:09:08,631
Hey. Zelt fertig aufgebaut?
168
00:09:08,881 --> 00:09:12,301
Ja. Gina ist im Grunde professionell
in Survival-Künsten ausgebildet.
169
00:09:12,385 --> 00:09:14,595
Das Zelt könnte einen Hurrikan überleben.
170
00:09:16,472 --> 00:09:21,644
Hey, entschuldige, wenn ich mit
der Aszendent-Löwe-Sache zu weit ging.
171
00:09:21,811 --> 00:09:24,564
-Es war nur so ein Vibe.
-Alles gut.
172
00:09:25,481 --> 00:09:27,817
Du liegst falsch, aber alles gut.
173
00:09:30,736 --> 00:09:33,406
Und Löwe ist sicher nicht
in deinen Big Three?
174
00:09:33,489 --> 00:09:36,867
Denn dein Aszendent basiert
auf deiner Geburtszeit, also...
175
00:09:37,118 --> 00:09:41,163
Ich weiß, dass Aszendenten
auf der Geburtszeit basieren.
176
00:09:41,247 --> 00:09:45,501
Ich kenne die Sterne auswendig.
Keine Ahnung, wieso ich schreie.
177
00:09:48,754 --> 00:09:51,507
Sie mag mich nicht besonders, oder?
178
00:09:51,924 --> 00:09:53,092
-Wer, Ash?
-Ja.
179
00:09:53,509 --> 00:09:55,636
Nein, sie macht nur gerade etwas durch.
180
00:09:55,720 --> 00:09:58,389
Gib ihr Zeit. Ashlyn liebt alle.
Und sie ist Feministin.
181
00:09:59,557 --> 00:10:00,766
-Okay.
-Ja.
182
00:10:03,686 --> 00:10:04,687
Was zum...
183
00:10:12,820 --> 00:10:13,779
Hey.
184
00:10:16,949 --> 00:10:19,452
Ich komme manchmal her, um nachzudenken.
185
00:10:20,453 --> 00:10:21,370
Wirklich?
186
00:10:21,996 --> 00:10:25,750
Bei Hunger esse ich die Twizzlers.
Bei Durst trinke ich die Kristalle.
187
00:10:28,127 --> 00:10:29,712
Du verkohlst mich.
188
00:10:29,795 --> 00:10:32,673
Wobei die Kristalle
deine Stimme erklären würden.
189
00:10:33,549 --> 00:10:36,969
Alter, alle reden immer noch
über dein Vorsingen.
190
00:10:38,304 --> 00:10:40,806
Im Ernst, wo hast du gelernt,
so zu singen?
191
00:10:41,599 --> 00:10:44,518
Das ist eine lange, dumme Geschichte.
192
00:10:45,102 --> 00:10:46,270
Ich habe Zeit.
193
00:10:50,691 --> 00:10:55,071
YouTube hat mich großgezogen,
194
00:10:55,154 --> 00:10:57,198
da meine Eltern immer arbeiten waren,
195
00:10:57,281 --> 00:10:58,699
und ich lernte Klavierspielen.
196
00:10:58,783 --> 00:11:01,410
Genau wie Singen, schätze ich.
197
00:11:01,494 --> 00:11:04,288
Und dann hatte ich
diese Musiklehrerin in der Schule,
198
00:11:04,372 --> 00:11:05,414
die mich so antrieb,
199
00:11:05,498 --> 00:11:07,875
dass ich vergaß,
was mir daran mal gefallen hat.
200
00:11:07,958 --> 00:11:11,671
Meine Noten wurden schlechter,
und meine Mom gab mir ADHS-Tabletten.
201
00:11:11,754 --> 00:11:14,632
Was nicht funktionierte,
da ich kein ADHS habe.
202
00:11:14,715 --> 00:11:16,592
Ich habe AEE.
203
00:11:18,260 --> 00:11:19,303
"AEE"?
204
00:11:20,054 --> 00:11:21,389
Alle Erwachsenen enttäuschen.
205
00:11:23,349 --> 00:11:27,770
Ich gebe zu, die Geschichte war dumm,
aber sie war nicht sehr lang.
206
00:11:29,313 --> 00:11:31,357
Er lacht. Sieh an.
207
00:11:36,237 --> 00:11:41,325
Willkommen zu eurer allerersten
Zeltlagernacht zur Aufnahme der Neulinge!
208
00:11:43,911 --> 00:11:45,204
Zum Auftakt des Abends
209
00:11:45,287 --> 00:11:48,833
einen Applaus für unseren Rocket Man!
210
00:11:50,710 --> 00:11:51,711
Ja!
211
00:11:51,794 --> 00:11:53,838
Okay, Leute, passt auf,
212
00:11:53,921 --> 00:11:56,006
denn ich habe heute
keine Zeit zu verschwenden.
213
00:11:56,090 --> 00:11:58,300
Ich brauche etwas Hilfe beim Singen, okay?
214
00:11:58,384 --> 00:12:00,136
Schüttel deinen Kassenschlager, Caswell!
215
00:12:01,595 --> 00:12:02,847
Nicht hilfreich, Carlos.
216
00:12:03,806 --> 00:12:05,307
In Ordnung, los geht's.
217
00:12:05,391 --> 00:12:08,352
Das ist die "Ballade von Shallow Lake",
218
00:12:08,436 --> 00:12:12,982
und jedes Wort ist wahr.
219
00:12:22,700 --> 00:12:26,245
Lauscht der Geschichte von Susan Fine
220
00:12:26,328 --> 00:12:30,374
Sie lebte vor 200 Jahren
221
00:12:30,458 --> 00:12:33,961
Eines Nachts hörte sie ein Pfeifen
Das sehr gruselig klang
222
00:12:34,044 --> 00:12:37,965
Das Blut in den Adern gefriert
223
00:12:38,048 --> 00:12:41,802
Sie wurde von Shallow Lake verschluckt
224
00:12:41,886 --> 00:12:45,306
Und nie wieder gesehen
225
00:12:45,389 --> 00:12:47,641
Bis ihr Geist sagt
226
00:12:47,725 --> 00:12:52,521
Wenn der Morgen kommt
227
00:12:57,234 --> 00:13:01,238
Sie verlor ihre Seele
Und ihren Verstand
228
00:13:05,034 --> 00:13:07,912
Lass dich nicht erwischen von Susie Fine
229
00:13:09,163 --> 00:13:14,460
Bete, dass du nach Hause kommst
230
00:13:24,470 --> 00:13:28,390
Sie wird dein Blut trinken
Wie Werwolfwein
231
00:13:32,228 --> 00:13:35,272
Du rennst besser weg vor Susie Fine
232
00:13:40,027 --> 00:13:42,571
Ist das wirklich eine wahre Geschichte?
233
00:13:42,655 --> 00:13:44,740
Der Song ist quasi eine Dokumentation.
234
00:13:45,241 --> 00:13:46,826
Noch eine Frage...
235
00:13:46,909 --> 00:13:48,285
Ich habe viel zu erledigen,
236
00:13:48,369 --> 00:13:51,705
aber die wunderbare Maddox
wird alles erklären.
237
00:13:54,208 --> 00:13:58,045
Also, wer hier mag Geistergeschichten?
238
00:14:00,798 --> 00:14:05,219
Dann ist es an der Zeit,
dass ihr die Geschichte
239
00:14:05,302 --> 00:14:07,221
von der Frau im Wald hört.
240
00:14:07,513 --> 00:14:09,014
Da bin ich raus.
241
00:14:09,098 --> 00:14:14,144
Camp Shallow Lake wurde vor langer Zeit
von einem Ehepaar gegründet,
242
00:14:14,228 --> 00:14:16,564
Mr. John Fine und Mrs. Susan Fine.
243
00:14:16,647 --> 00:14:20,317
Jeder liebte Mrs. Fine.
Sie war freundlich.
244
00:14:20,401 --> 00:14:23,904
Hatte eine Stimme wie ein Engel.
Und sie war eine Naschkatze.
245
00:14:23,988 --> 00:14:25,906
Sie hatte immer Twizzlers dabei.
246
00:14:27,658 --> 00:14:30,911
Aber eine Tragödie ereignete sich
in einer Nacht wie dieser.
247
00:14:30,995 --> 00:14:35,749
Es war die allererste Zeltlagernacht
zur Aufnahme der Neulinge.
248
00:14:35,833 --> 00:14:39,920
Der Legende nach
hörte Mrs. Fine ein leises Pfeifen
249
00:14:40,004 --> 00:14:41,547
tief im Wald.
250
00:14:43,507 --> 00:14:48,846
Also schaute sie nach. Ganz allein.
251
00:14:51,223 --> 00:14:53,267
Moment. Was hat sie entdeckt?
252
00:14:53,517 --> 00:14:55,519
Den Hubschrauber von Corbin Bleu?
253
00:14:58,564 --> 00:15:03,068
Nein. Sie war lange draußen im Wald
254
00:15:03,152 --> 00:15:04,612
und kam nie mehr nach Hause.
255
00:15:05,154 --> 00:15:07,531
-Kenne ich.
-Ich auch.
256
00:15:08,949 --> 00:15:14,246
Nein. Das ist vor 20, ich meine,
vor 50 Jahren passiert.
257
00:15:14,330 --> 00:15:18,083
Und seit dieser Nacht
258
00:15:18,167 --> 00:15:21,086
wandert Mrs. Fine durch die Wälder,
259
00:15:21,629 --> 00:15:25,591
hungrig, verloren und wütend.
260
00:15:26,008 --> 00:15:28,761
Leute, bin ich Susan Fine?
261
00:15:30,095 --> 00:15:32,014
Du bist schon ziemlich wütend, Alter.
262
00:15:32,097 --> 00:15:34,266
Die ganze Zeit.
Es ist echt beängstigend...
263
00:15:39,438 --> 00:15:43,359
So kann ich nicht... Sie ist gruselig.
264
00:15:43,442 --> 00:15:47,071
Sie soll Angst machen. Egal. Tut mir leid.
265
00:15:49,615 --> 00:15:50,616
Maddie, warte.
266
00:16:05,923 --> 00:16:08,133
Hey, Co-Präsidentin
des Clubs feinerer Dinge?
267
00:16:08,300 --> 00:16:10,135
Ja, Co-Präsident des Clubs feinerer Dinge?
268
00:16:10,260 --> 00:16:11,553
Ich glaube, das reicht.
269
00:16:11,637 --> 00:16:13,222
Wen willst du ersticken, Süße?
270
00:16:13,973 --> 00:16:18,394
Spinnen, Geister, Männerrechtler. Okay?
271
00:16:22,356 --> 00:16:23,816
Was war das?
272
00:16:23,983 --> 00:16:27,569
-Du solltest mal nachsehen.
-Wie bitte? Geh du doch.
273
00:16:28,445 --> 00:16:30,447
-Gut, ich gehe.
-Nein, du...
274
00:16:32,533 --> 00:16:35,202
Okay. Das hat geklappt. Los.
275
00:16:48,882 --> 00:16:50,467
Carlos?
276
00:16:54,680 --> 00:16:56,265
Ich komme, Bestie.
277
00:17:01,937 --> 00:17:05,357
Und verhalte mich genau wie
jede Person in jedem Horrorfilm.
278
00:17:06,608 --> 00:17:10,529
Carlos? Carlos,
ich kann nicht als Erste sterben.
279
00:17:12,031 --> 00:17:13,949
Dafür bin ich zu schlau und heiß.
280
00:17:15,409 --> 00:17:18,746
Es sei denn, du bist bereits tot.
281
00:17:18,829 --> 00:17:22,499
Und wenn du der Erste bist,
ist der Autor irgendwie homophob...
282
00:17:27,337 --> 00:17:30,841
Oh mein... Schrecklich. Entsetzlich.
Fürchterlich. Ganz fürchterlich.
283
00:17:30,924 --> 00:17:33,135
Okay, deshalb vertrauen wir Jungs nicht.
284
00:17:34,762 --> 00:17:36,513
Ja, dir auch nicht, Carlos.
285
00:17:40,017 --> 00:17:41,268
Es tut mir leid.
286
00:17:47,524 --> 00:17:48,358
Buh!
287
00:17:51,320 --> 00:17:53,781
Alter. Diese Legende?
288
00:17:53,864 --> 00:17:56,325
Ich fand einen Schrein im Wald.
Lass uns gehen.
289
00:17:56,408 --> 00:17:58,285
Ich kann nicht. Das hier muss...
290
00:17:58,368 --> 00:17:59,912
Warte! Welches Ding im Wald?
291
00:18:00,037 --> 00:18:02,081
Das Gruseligste, was ich je sah.
292
00:18:02,164 --> 00:18:03,415
Und ich sah Hereditary.
293
00:18:04,208 --> 00:18:05,876
Komm schon. Lass uns gehen, Eej.
294
00:18:06,752 --> 00:18:11,215
Lasst euch nicht stören.
Ich habe nur eine kleine Identitätskrise.
295
00:18:11,298 --> 00:18:12,800
EJ, wann wurde ich geboren?
296
00:18:12,883 --> 00:18:16,386
War es 11:37 Uhr am Morgen oder am Abend?
297
00:18:16,470 --> 00:18:17,805
Hört bitte auf.
298
00:18:18,347 --> 00:18:20,390
11:37 Uhr am Morgen.
299
00:18:20,474 --> 00:18:24,812
Denn meine Mom erzählt mir immer,
dass du die Eier Benedict ruiniert hast.
300
00:18:24,895 --> 00:18:28,107
Weißt du noch?
Eier Benedict isst man morgens.
301
00:18:28,774 --> 00:18:30,776
Nein, ich kann nicht mit zum Schrein.
302
00:18:30,859 --> 00:18:33,695
Ich mache das Drehbuch fertig,
bevor Corbin morgen kommt.
303
00:18:33,779 --> 00:18:36,115
Ich habe viel um die Ohren, okay?
304
00:18:36,198 --> 00:18:38,534
-Gina, ich muss mich...
-Konzentrieren. Okay.
305
00:18:39,451 --> 00:18:40,369
Kommt, Leute.
306
00:18:57,177 --> 00:18:58,512
Wer bin ich, Sterne?
307
00:19:05,435 --> 00:19:08,230
-Es ist ruhig.
-Ja. Vielleicht etwas zu ruhig.
308
00:19:08,564 --> 00:19:11,066
-Hast du etwa Angst?
-Hättest du wohl gerne.
309
00:19:11,150 --> 00:19:14,236
Ganz ehrlich, ja. Ich würde mich
weniger wie ein Baby fühlen.
310
00:19:14,319 --> 00:19:17,156
Fühl mal. Mein Herz rast.
311
00:19:19,032 --> 00:19:19,867
Angsthase.
312
00:19:19,950 --> 00:19:23,412
Ich habe dir noch nicht gesagt,
dass ich vorhin das Pfeifen hörte.
313
00:19:23,495 --> 00:19:27,249
-Das Geräusch, das sie wahnsinnig machte.
-Mach dich nur lustig.
314
00:19:27,332 --> 00:19:29,501
Du wirst am Schrein Angst haben,
315
00:19:29,585 --> 00:19:32,212
der irgendwo hier sein sollte.
316
00:19:32,796 --> 00:19:34,381
Mach Platz.
317
00:19:34,464 --> 00:19:35,632
Als Hauptdarstellerin
318
00:19:35,716 --> 00:19:38,969
führe ich dich
liebend gern durch den Wald.
319
00:19:39,052 --> 00:19:42,014
Beruhige dich, Anna.
Du weißt nicht, wo der Schrein ist.
320
00:19:42,097 --> 00:19:43,932
Ich finde ihn schon, Kristoff.
321
00:20:11,293 --> 00:20:13,295
Wenn das kein Zeichen ist.
322
00:20:17,049 --> 00:20:19,384
Der Schrein war irgendwo hier,
ich schwöre.
323
00:20:20,219 --> 00:20:23,263
Hey, Ricky, glaubst du,
wir sollten langsam zurückgehen?
324
00:20:23,347 --> 00:20:25,682
Wer ist jetzt der Angsthase?
325
00:20:29,436 --> 00:20:31,355
-Ist das...
-Die Frau im Wald?
326
00:20:31,855 --> 00:20:34,274
Laut Maddox hat sie
die Stimme eines Engels.
327
00:20:34,733 --> 00:20:35,567
Schluck.
328
00:20:36,818 --> 00:20:37,653
Und jetzt?
329
00:20:39,780 --> 00:20:40,781
Dem Geräusch folgen?
330
00:20:41,365 --> 00:20:43,575
Ja. Genau das, wovor immer gewarnt wird.
331
00:20:44,952 --> 00:20:45,786
Machen wir's.
332
00:20:46,411 --> 00:20:48,413
Nach dir. Angsthase.
333
00:20:58,548 --> 00:21:01,551
Wer bin ich, wenn ich mich verändere
334
00:21:04,179 --> 00:21:09,184
Wer bin ich, wenn ich überwältigt bin
335
00:21:09,268 --> 00:21:14,856
Ich folge den Zeichen
Wohin führen sie mich
336
00:21:14,940 --> 00:21:20,195
Mag ich mein zukünftiges Ich
337
00:21:20,279 --> 00:21:22,447
Ich suche die Sterne
338
00:21:22,531 --> 00:21:27,995
Der Horizont ist schwarz
Aber ich weiß, was ich weiß
339
00:21:28,078 --> 00:21:31,665
Und es gibt kein Zurück
340
00:21:31,748 --> 00:21:34,626
Ich lebe auf einem kleinen Stück Himmel
341
00:21:34,710 --> 00:21:37,337
Plötzlich steht die Welt weit offen
342
00:21:37,421 --> 00:21:42,509
Zeit, dass ich aufsteige, aufsteige
343
00:21:42,592 --> 00:21:45,220
Es gibt einen Teil von mir
Der nach dem Licht greift
344
00:21:45,304 --> 00:21:48,098
So stark, unmöglich zu verstecken
345
00:21:48,181 --> 00:21:54,521
Dieses Feuer, das aufsteigt, aufsteigt
346
00:22:00,819 --> 00:22:03,989
-Sehen wir nach, wer singt?
-Wenn wir schon hier sind, oder?
347
00:22:04,072 --> 00:22:09,161
Was bin ich, wenn ich wild bin
348
00:22:09,244 --> 00:22:12,914
Und lauter, als ich je zu glauben wagte
349
00:22:14,833 --> 00:22:19,838
Ich will mich nicht im Schatten verstecken
350
00:22:20,422 --> 00:22:25,427
Ich habe es satt, vor mir Angst zu haben
351
00:22:25,510 --> 00:22:30,807
Die Sterne sind alle neu
Ich schlage einen Weg ein
352
00:22:30,891 --> 00:22:33,518
Denn ich weiß, was ich weiß
353
00:22:33,602 --> 00:22:36,938
Und es gibt kein Zurück
354
00:22:37,022 --> 00:22:39,775
Ich lebe auf einem kleinen Stück Himmel
355
00:22:39,858 --> 00:22:42,652
Plötzlich steht die Welt weit offen
356
00:22:42,819 --> 00:22:47,824
Zeit, dass ich aufsteige, aufsteige
357
00:22:47,908 --> 00:22:50,702
Es gibt einen Teil von mir
Der nach dem Licht greift
358
00:22:50,786 --> 00:22:53,663
So stark, unmöglich zu verstecken
359
00:22:53,747 --> 00:22:56,917
Dieses Feuer, das aufsteigt
360
00:22:57,000 --> 00:23:00,045
Aufsteigt
361
00:23:06,468 --> 00:23:10,222
Aufsteigt, aufsteigt
362
00:23:19,231 --> 00:23:20,399
Gina?
363
00:23:22,984 --> 00:23:24,486
Du bist die Frau im Wald?
364
00:23:31,410 --> 00:23:34,204
Du bist also die Frau im Wald.
365
00:23:40,252 --> 00:23:42,796
Zu früh. Kapiert.
366
00:23:47,717 --> 00:23:50,470
Okay. Es tut mir leid.
367
00:23:51,763 --> 00:23:52,681
Aber...
368
00:23:55,725 --> 00:23:57,811
Das war immer
meine Lieblingsnacht im Camp.
369
00:23:59,271 --> 00:24:01,231
Weil sie mir früher Angst machte.
370
00:24:01,314 --> 00:24:03,567
Dann merkte ich,
dass ich diese Geschichten
371
00:24:03,650 --> 00:24:06,445
zu meinen machen kann,
um keine Angst mehr zu haben.
372
00:24:08,029 --> 00:24:10,782
Und du musstest dich lustig machen.
373
00:24:11,116 --> 00:24:14,453
-Ricky hat versucht...
-Ich bin froh, dass du Freunde hast.
374
00:24:15,203 --> 00:24:17,414
Mom und Dad werden begeistert sein.
375
00:24:18,832 --> 00:24:21,793
-Maddie...
-Nein, das hier war mein Ort.
376
00:24:22,502 --> 00:24:24,880
Denn egal, was mit dir zu Hause los war,
377
00:24:24,963 --> 00:24:26,715
und seien wir ehrlich, Jet,
378
00:24:26,840 --> 00:24:29,843
mit dir war immer etwas los...
379
00:24:30,886 --> 00:24:35,098
Ich konnte herkommen und so tun,
380
00:24:35,724 --> 00:24:39,936
als ob all die Probleme zu Hause
nicht existieren würden.
381
00:24:42,272 --> 00:24:45,525
Mom und Dad baten mich darum,
diesen Sommer auf dich aufzupassen.
382
00:24:45,692 --> 00:24:47,027
Ich brauche keinen Babysitter.
383
00:24:47,110 --> 00:24:50,155
Es spielt sowieso keine Rolle,
384
00:24:50,238 --> 00:24:54,409
da ich mir ziemlich sicher bin,
dass ich diejenige bin, die bestraft wird.
385
00:25:01,458 --> 00:25:03,043
Okay, ich verstehe.
386
00:25:03,126 --> 00:25:04,794
Wegen einer optischen Täuschung
387
00:25:04,878 --> 00:25:07,297
-erscheint Merkur rückläufig?
-Genau.
388
00:25:07,380 --> 00:25:09,925
Und wenn das passiert,
geschehen schlimme Dinge.
389
00:25:10,008 --> 00:25:11,760
-Das ist Wissenschaft.
-Okay.
390
00:25:12,093 --> 00:25:14,471
Und Merkur ist rückläufig? Jetzt gerade?
391
00:25:15,472 --> 00:25:17,307
Ganz ehrlich?
392
00:25:17,390 --> 00:25:20,894
Ganz ehrlich, nein.
Ich wollte nur die Schuld
393
00:25:20,977 --> 00:25:24,898
an der Ensemble-Sache auf etwas
außerhalb meiner Kontrolle schieben.
394
00:25:28,235 --> 00:25:32,447
Das ist okay, Ash. Du warst enttäuscht.
Du wolltest eine Erklärung.
395
00:25:33,907 --> 00:25:38,703
Letztes Semester dachte ich nicht,
dass ich die Hauptrolle spielen könnte.
396
00:25:38,787 --> 00:25:41,414
Heute erfuhr ich, dass ich
Mittags geboren wurde.
397
00:25:42,666 --> 00:25:44,918
Man lernt immer etwas Neues.
398
00:25:48,922 --> 00:25:50,173
Ist das alles, Ash?
399
00:25:51,341 --> 00:25:54,844
Ich dachte,
diese Corbin-Bleu-TV-Show-Sache
400
00:25:54,928 --> 00:25:58,890
wird mein großer Durchbruch.
401
00:26:00,016 --> 00:26:02,602
-Hey, kann doch sein.
-Nein.
402
00:26:04,229 --> 00:26:08,817
Aber es könnte deiner sein, Anna.
Und du verdienst es.
403
00:26:15,740 --> 00:26:18,660
Gute Nacht, Leute.
Aszendent Löwe ist raus.
404
00:26:20,787 --> 00:26:23,123
Lass dich nicht
von der Frau im Wald erwischen.
405
00:26:27,210 --> 00:26:29,796
Sie hat recht.
Das könnte dein Durchbruch sein.
406
00:26:30,380 --> 00:26:32,424
Das ist mein Ernst. Du bist Anna.
407
00:26:32,507 --> 00:26:34,426
Das ist eine große Sache.
408
00:26:35,927 --> 00:26:37,053
Ich bin stolz auf dich.
409
00:26:38,013 --> 00:26:39,097
Oh mein...
410
00:26:41,266 --> 00:26:44,144
Da bist du ja!
Verlasse unser Zelt nicht ohne Erlaubnis.
411
00:26:44,227 --> 00:26:47,230
Ich wachte auf, du warst weg,
und ich dachte, du wärst tot.
412
00:26:47,314 --> 00:26:50,025
Zum millionsten Mal,
die Frau im Wald ist nicht real.
413
00:26:50,191 --> 00:26:53,320
-Er hat es heute Abend schwer.
-Ich auch.
414
00:26:53,403 --> 00:26:56,489
Ich frage mich,
warum ich heute Nacht kaum schlafen kann,
415
00:26:56,573 --> 00:26:59,159
wenn ich am Höhepunkt
meiner Theaterkarriere bin.
416
00:26:59,367 --> 00:27:02,120
Sieh nicht mich an.
Das Monsterkostüm war Rickys Idee.
417
00:27:02,245 --> 00:27:06,291
Leute, ich will nicht unhöflich sein,
aber ich habe wichtigere Dinge zu tun.
418
00:27:06,374 --> 00:27:07,834
Wichtiger als Monster?
419
00:27:09,461 --> 00:27:13,298
Nun, es gibt zwei Probleme.
Zum einen rief Dewey mit einem Update an.
420
00:27:13,381 --> 00:27:17,552
Corbin Bleu kommt etwas früher.
Wir sind in Alarmbereitschaft.
421
00:27:17,677 --> 00:27:20,889
Die erste Leseprobe beginnt
vor meiner dritten Tasse Kaffee.
422
00:27:20,972 --> 00:27:22,182
Und das zweite Problem?
423
00:27:22,682 --> 00:27:24,851
Ricky und Gina werden vermisst.
424
00:27:25,518 --> 00:27:26,353
Was?
425
00:27:26,436 --> 00:27:28,355
Was, wenn die Frau im Wald...
426
00:27:28,480 --> 00:27:31,024
-Kourt, fang gar nicht erst an.
-Aber...
427
00:27:31,107 --> 00:27:35,403
Carlos hat recht. Ich bin sicher,
Ricky und Gina geht es gut.
428
00:27:41,826 --> 00:27:42,911
Hey, G?
429
00:27:43,328 --> 00:27:44,454
Heute Nacht war super.
430
00:27:44,704 --> 00:27:46,373
Obwohl wir den Schrein nicht fanden?
431
00:27:47,540 --> 00:27:49,209
Es ist die Reise, nicht das Ziel.
432
00:27:49,626 --> 00:27:52,253
Danke für deine Glückskeks-Weisheit.
433
00:27:53,463 --> 00:27:54,631
Gute Nacht, Ricky.
434
00:27:56,424 --> 00:27:59,302
Und wir gehen immer noch
in die gleiche Richtung.
435
00:27:59,427 --> 00:28:03,056
-Gar nicht unangenehm.
-Nein. Unangenehm? Wir doch nicht.
436
00:29:27,474 --> 00:29:29,434
Untertitel von: Jessica Raupach