1
00:00:00,917 --> 00:00:03,753
Στα προηγούμενα επεισόδια…
2
00:00:03,878 --> 00:00:06,756
-Η μέρα του χορού ήταν φοβερή.
-Γεια σας, αγόρια.
3
00:00:07,590 --> 00:00:08,883
Ο Ρίκι πήγαινε για υπερήρωας.
4
00:00:09,175 --> 00:00:12,262
-Ρίκι, είσαι ο ήρωάς μου.
-Λίστα επιτευγμάτων.
5
00:00:12,721 --> 00:00:14,848
Και η Κόρτνεϊ σκαρφαλώνοντας τον τοίχο.
6
00:00:14,931 --> 00:00:17,267
Κι απ' τον πόλεμο θα βγω
7
00:00:18,309 --> 00:00:20,061
Η Τζίνα και ο Ι Τζέι χώρισαν.
8
00:00:20,145 --> 00:00:22,313
-Είσαι υπέροχος.
-Μα τελείωσε.
9
00:00:22,564 --> 00:00:23,398
Όλα καλά;
10
00:00:25,400 --> 00:00:26,234
Δεν πειράζει.
11
00:00:27,569 --> 00:00:29,029
Με τη Μάντι κάναμε πρόοδο.
12
00:00:29,112 --> 00:00:32,073
-Μάντισον. Τι κάνεις εδώ;
-Είπα ότι χρειάζεσαι μια φίλη.
13
00:00:33,074 --> 00:00:37,787
Αν και εκεί έξω να είχε παγωνιά,
νομίζω ότι εμείς καήκαμε.
14
00:00:37,871 --> 00:00:40,665
Ο Τσάνινγκ θα προκαλέσει πανικό αύριο.
15
00:00:40,749 --> 00:00:42,292
Η πρεμιέρα θα ναυαγήσει.
16
00:00:44,586 --> 00:00:46,296
ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΣΑΛΟΟΥ ΛΕΪΚ
17
00:00:59,976 --> 00:01:02,562
-Θα μετρήσω ως το τρία.
-Με το τρία ή μετά τα τρία;
18
00:01:02,645 --> 00:01:04,355
-Όχι πάλι.
-Χρόνια πολλά!
19
00:01:04,856 --> 00:01:07,150
-Χρόνια πολλά, Ρίκι!
-Χρόνια πολλά, Ρίκι!
20
00:01:08,485 --> 00:01:11,237
Και καλή πρεμιέρα σε όσους κρατάνε σκορ.
21
00:01:11,821 --> 00:01:14,824
Η παράστασή μας ίσως κινδυνεύει,
αλλά εστιάζουμε στον Ρίκι.
22
00:01:15,950 --> 00:01:18,745
Παιδιά, δεν έπρεπε.
23
00:01:18,828 --> 00:01:20,663
Αλήθεια, παραλίγο να μείνω.
24
00:01:20,747 --> 00:01:24,084
-Τώρα είσαι γέρος;
-Στάσου. Έχει κι άλλο.
25
00:01:24,542 --> 00:01:25,460
Έχει;
26
00:01:25,543 --> 00:01:28,546
Έλα τώρα. Ο κολλητός σου
έφτασε σε ηλικία ψήφου.
27
00:01:29,839 --> 00:01:31,925
Ελπίζω να έχει κλιματισμό στις κουκέτες.
28
00:01:32,258 --> 00:01:34,761
-Μπίγκι;
-Φυσικά και ήρθες.
29
00:01:35,428 --> 00:01:37,722
Κάνουμε γενέθλια μαζί από το νηπιαγωγείο.
30
00:01:37,889 --> 00:01:39,891
Ναι. Και φυσικά έφερες ΛΟΤΤΟ.
31
00:01:40,100 --> 00:01:40,934
Τι έφερα;
32
00:01:41,017 --> 00:01:43,937
Δελτίο ΛΟΤΤΟ; Είναι το τελευταίο επίτευγμα
στη λίστα μου.
33
00:01:44,270 --> 00:01:46,689
-Γι' αυτό δεν ήρθες;
-Περπάτησες στο φεγγάρι;
34
00:01:47,023 --> 00:01:51,486
Το έκανε όλο το καλοκαίρι.
Είμαι ο Τζετ. Εσύ ποιος είσαι;
35
00:01:52,904 --> 00:01:54,697
Είμαι το αγόρι της Άσλιν.
36
00:01:57,408 --> 00:01:58,326
Πρώτα φίλος μου.
37
00:01:59,661 --> 00:02:03,498
-Όλα καλά; Χθες βράδυ ήταν κάπως...
-Γενέθλια έχεις. Όλα καλά.
38
00:02:04,457 --> 00:02:08,002
-Νιώθω ότι έχασα πολλά.
-Συγγνώμη.
39
00:02:11,005 --> 00:02:12,465
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΡΙΚΙ
40
00:02:12,549 --> 00:02:13,424
Κάνε μια ευχή.
41
00:02:17,887 --> 00:02:19,806
Πού είναι η Τζίνα;
42
00:02:20,932 --> 00:02:26,604
ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ:
ΤΟ ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ: Η ΣΕΙΡΑ
43
00:02:26,688 --> 00:02:28,398
"ΚΑΙ ΞΕΧΝΩ"
44
00:02:36,698 --> 00:02:40,118
Γεια, να σε διακόψω
για δύο δευτερόλεπτα; Συγγνώμη.
45
00:02:40,201 --> 00:02:43,204
Ναι. Έψαχνα δικαιολογία για να σταματήσω.
46
00:02:44,080 --> 00:02:48,209
Αρχίζω να τους αποχαιρετάω όλους.
47
00:02:48,293 --> 00:02:50,170
Γυρίζω στην πανεπιστημιούπολη αύριο,
48
00:02:50,295 --> 00:02:52,213
οπότε θα φύγω μετά την παράσταση.
49
00:02:52,547 --> 00:02:54,424
-Πίσω στο κολέγιο κιόλας.
-Ναι.
50
00:02:54,716 --> 00:02:55,592
Ωραία θα είναι.
51
00:02:56,301 --> 00:03:00,597
Ειλικρινά; Απόλαυσε το λύκειο όσο μπορείς.
Θα περάσει πολύ γρήγορα.
52
00:03:00,847 --> 00:03:04,350
Σαν αυτό το καλοκαίρι. Για πότε πέρασε.
53
00:03:05,476 --> 00:03:07,145
Είναι μια μεταφορά για τα πάντα.
54
00:03:09,230 --> 00:03:12,483
Τζίνα, όταν έρθει το σωστό άτομο,
θα το καταλάβεις.
55
00:03:13,443 --> 00:03:15,069
Ο συγχρονισμός θα έχει νόημα.
56
00:03:15,904 --> 00:03:19,199
-Είπε κάτι ο Ι Τζέι για χθες βράδυ;
-Δεν χρειάστηκε.
57
00:03:23,578 --> 00:03:26,206
Είναι πολύ ιδιαίτερη στιγμή ή να διακόψω;
58
00:03:26,289 --> 00:03:30,543
Εγώ φεύγω. Αλλά η Μάντοξ
μοιράζει παρατσούκλια, μην το χάσεις.
59
00:03:34,214 --> 00:03:38,259
Γεια σου, Τζι. Για χθες το βράδυ...
60
00:03:38,635 --> 00:03:42,847
Όλα καλά, Ρίκι.
Θέλω να ξέρω τι μου γίνεται στις σχέσεις.
61
00:03:43,598 --> 00:03:48,269
Τελείωσε. Έληξε. Είμαι καλά.
62
00:03:51,397 --> 00:03:53,316
-Λες για...
-Τον Ι Τζέι.
63
00:03:53,399 --> 00:03:55,068
Ναι. Φυσικά. Για τον Ι Τζέι.
64
00:03:55,777 --> 00:04:02,742
Ο καθένας μας είναι σε άλλη φάση.
Απόψε, εγώ είμαι σε φάση Άρεντελ.
65
00:04:06,871 --> 00:04:08,831
Έτσι λένε το βασίλειο
στο Ψυχρά κι ανάποδα.
66
00:04:08,915 --> 00:04:11,501
Φυσικά. Ακόμα δεν έχω διαβάσει
όλο το σενάριο.
67
00:04:13,086 --> 00:04:14,212
Καλή πρεμιέρα.
68
00:04:17,590 --> 00:04:18,758
Χρόνια πολλά.
69
00:04:24,764 --> 00:04:27,517
Τζίνα. Μπορώ να σε ενοχλήσω;
70
00:04:29,394 --> 00:04:31,271
Καμία ενόχληση, Εμ. Τι τρέχει;
71
00:04:31,771 --> 00:04:34,148
Αν βγω απόψε στη σκηνή
και ξεχάσω να τραγουδάω;
72
00:04:34,607 --> 00:04:38,444
Έχεις τεράστια καρδιά. Σίγουρα υπάρχει
εκεί μέσα και μια τεράστια φωνή.
73
00:04:38,820 --> 00:04:42,490
-Όταν τραγουδάω μόνη, ακούγομαι καλά.
-Δεν είσαι ποτέ μόνη εδώ.
74
00:04:42,991 --> 00:04:48,288
Το θέατρο είναι οικογένεια.
Ακόμα και στις αναποδιές.
75
00:04:49,080 --> 00:04:50,081
Δείξε εμπιστοσύνη.
76
00:04:54,168 --> 00:04:56,879
-Δις Τζεν;
-Καλή πρεμιέρα.
77
00:04:57,505 --> 00:05:00,591
Γεια σας. Δεν ήμουν σίγουρη
ότι θα γυρνούσατε.
78
00:05:01,259 --> 00:05:03,052
Δεν θα το έχανα με τίποτα.
79
00:05:06,180 --> 00:05:09,767
-Δις Τζεν, από δω η Έμι.
-Παίζω την Τζίνα μικρή.
80
00:05:10,393 --> 00:05:12,603
Τότε, είσαι πολύ τυχερή.
81
00:05:16,566 --> 00:05:19,360
Τώρα πήγαινε και βρες τη φωνή σου.
82
00:05:30,330 --> 00:05:31,956
ΑΝΝΑ ΜΙΚΡΗ
ΕΜΙ
83
00:05:37,211 --> 00:05:42,592
Πάντα ήμουν ένα κορίτσι που κρυβόταν
84
00:05:43,134 --> 00:05:48,514
Που στον κόσμο να μιλήσει το φοβόταν
85
00:05:49,182 --> 00:05:54,604
Μα μέσα μου ένα όνειρο έχω
86
00:05:54,937 --> 00:06:01,694
Θα το κάνω φανερό
Ήρθε η ώρα να σας πω
87
00:06:03,488 --> 00:06:09,494
Ήρθε η ώρα να σας πω
Έτσι αλήθεια είμαι εγώ
88
00:06:09,702 --> 00:06:13,706
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
89
00:06:13,831 --> 00:06:18,461
Θα λουστώ μέσα στο φως
90
00:06:18,795 --> 00:06:24,550
Τον εαυτό μου έχω βρει
Από μέσα μου θα βγει
91
00:06:25,510 --> 00:06:31,974
Άλλο πια δεν θέλω να κρυφτώ
Αυτή είμαι εγώ
92
00:06:32,767 --> 00:06:37,563
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
Όπως είμαι
93
00:06:37,980 --> 00:06:40,942
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
94
00:06:43,069 --> 00:06:48,366
Ξέρεις πώς είναι
Να είσαι στα σκοτεινά;
95
00:06:49,325 --> 00:06:54,622
Να ονειρεύεσαι να ζεις
Σαν άστρο εκεί ψηλά;
96
00:06:54,956 --> 00:07:00,336
Μπορεί να μοιάζει
Ότι είναι τόσο μακριά
97
00:07:01,212 --> 00:07:07,885
Αν πιστέψω σ' εμένα
Έτσι θα φτάσω μοναχά
98
00:07:09,679 --> 00:07:12,306
Έτσι αλήθεια είμαι εγώ
99
00:07:12,682 --> 00:07:16,811
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
100
00:07:17,061 --> 00:07:21,399
Θα λουστώ μέσα στο φως
101
00:07:21,482 --> 00:07:27,780
Τον εαυτό μου έχω βρει
Από μέσα μου θα βγει
102
00:07:28,448 --> 00:07:35,246
Άλλο πια δεν θέλω να κρυφτώ
Αυτή είμαι εγώ
103
00:07:35,830 --> 00:07:42,128
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
Όπως είμαι
104
00:07:42,211 --> 00:07:44,130
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
105
00:07:46,007 --> 00:07:47,550
Αυτή είμαι εγώ
106
00:07:48,468 --> 00:07:51,762
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
Όπως είμαι
107
00:07:54,348 --> 00:07:55,808
Είμαι όπως πρέπει ακριβώς
108
00:07:57,727 --> 00:07:59,687
Αυτή είμαι εγώ
109
00:08:06,736 --> 00:08:12,742
Ναι
Αυτή είμαι εγώ, ναι, ναι, ναι
110
00:08:21,542 --> 00:08:22,502
Αυτή είμαι εγώ
111
00:08:25,505 --> 00:08:29,091
Είμαστε η χορωδία
Ναι, είμαστε
112
00:08:29,342 --> 00:08:31,802
Είμαστε η χορωδία
Ναι, είμαστε
113
00:08:32,261 --> 00:08:33,763
Σε μισή ώρα βγαίνουμε, παιδιά.
114
00:08:37,099 --> 00:08:42,396
-Ο φίλος σου είναι αξιαγάπητος.
-Το ίδιο και η Μάντισον.
115
00:08:43,022 --> 00:08:46,943
Ναι, ναι. Πρέπει να δω τι θα κάνω μ' αυτό.
116
00:08:47,985 --> 00:08:51,822
Του έχεις πει τίποτα
γι' αυτό το καλοκαίρι;
117
00:08:51,906 --> 00:08:57,119
Χαίρετε, παιδιά του θεάτρου.
Ακούστε. Βλέπετε αυτήν την κάμερα;
118
00:08:57,537 --> 00:09:00,498
Έχει άλλες 10 τέτοιες σε όλο το θέατρο.
119
00:09:01,415 --> 00:09:04,752
Κι όλα αυτά για απόψε.
120
00:09:04,835 --> 00:09:06,963
Εντάξει; Σπουδαία νέα ανακοίνωση.
121
00:09:07,505 --> 00:09:11,884
Θα μεταδώσουμε την αποψινή παράσταση
ζωντανά στο Disney Plus
122
00:09:12,009 --> 00:09:14,387
για να διαφημίσουμε το ντοκιμαντέρ μας.
123
00:09:16,097 --> 00:09:18,307
Κράτα την κραυγή
για τη σκηνή, χιονάνθρωπε.
124
00:09:18,391 --> 00:09:21,519
Όταν δεις ότι το καρότο σου
έχει αντικατασταθεί με δυναμίτη.
125
00:09:22,895 --> 00:09:24,730
Όχι, τι είναι αυτά που λες;
126
00:09:24,814 --> 00:09:27,233
Μπορεί να σας αιφνιδιάσω λίγο,
τελευταία στιγμή.
127
00:09:27,358 --> 00:09:29,193
Έχει πλάκα να αλλάζει η παράσταση.
128
00:09:29,402 --> 00:09:31,696
Εννοείς, διαφορετικά από τις πρόβες;
129
00:09:32,029 --> 00:09:35,575
Ήσασταν εκπληκτικοί
στην τελευταία πρόβα, θυμάστε;
130
00:09:35,866 --> 00:09:40,580
Αυτό θέλουμε, αλλά περισσότερο.
Αλλάξτε ατάκες, δώστε κάνα χαστουκάκι.
131
00:09:40,663 --> 00:09:44,542
Τραβήξτε καμιά περούκα.
Πλάκες για τη ζωντανή μετάδοση, έτσι;
132
00:09:45,418 --> 00:09:47,128
-Μπορούμε να το κάνουμε.
-Τι;
133
00:09:47,253 --> 00:09:49,088
Όχι, θα το κάνουμε.
134
00:09:51,007 --> 00:09:54,719
Τέλεια. Καλά να περάσετε, έτσι;
135
00:09:54,802 --> 00:09:55,928
Εις βάρος των άλλων.
136
00:09:56,721 --> 00:09:59,890
Αν δεν είστε βάιραλ στη Βραζιλία
τα μεσάνυχτα, αποτύχατε.
137
00:09:59,974 --> 00:10:00,850
Εντάξει;
138
00:10:05,938 --> 00:10:07,523
Γιατί το είπες αυτό;
139
00:10:07,940 --> 00:10:11,152
Έλτον. Ακόμα κι εγώ διαφωνώ
με το να τραβάμε τις περούκες μας.
140
00:10:11,485 --> 00:10:14,071
-Ακριβώς.
-Δεν θα το κάνουμε!
141
00:10:14,780 --> 00:10:21,287
Ηρεμήστε. Παιδιά, υποκρινόμουν, εντάξει;
Για να ξεφορτωθούμε αυτόν τον κόπανο.
142
00:10:21,704 --> 00:10:22,580
Είσαι σίγουρος;
143
00:10:24,457 --> 00:10:27,376
Ο Τσάνινγκ μπορεί
να ξέρει από καλή τηλεόραση,
144
00:10:27,460 --> 00:10:30,755
μα εμείς είμαστε παιδιά του θεάτρου.
145
00:10:31,881 --> 00:10:35,593
Και απόψε θα κάνουμε το δικό μας.
Τελική απόφαση.
146
00:10:37,678 --> 00:10:39,096
-Εντάξει.
-Εντάξει.
147
00:10:40,014 --> 00:10:42,433
-Είμαστε παιδιά του θεάτρου.
-Έτσι.
148
00:10:43,142 --> 00:10:47,647
Ξέρω ότι τα πράγματα είναι περίεργα.
149
00:10:48,773 --> 00:10:51,484
Χωρίς το βάιραλ στη Βραζιλία,
μήπως ο μπαμπάς σου...
150
00:10:51,567 --> 00:10:53,444
Αυτό θα είναι πρόβλημα αύριο.
151
00:10:55,029 --> 00:10:56,155
Απάνω τους, Άννα.
152
00:11:12,338 --> 00:11:17,426
Σας παρακαλώ, θεοί του θεάτρου,
να φυλάτε αυτά τα αξιαγάπητα μωρά απόψε.
153
00:11:18,219 --> 00:11:22,056
Είναι πολύ πιεσμένα.
Σας παρακαλώ, ας πάνε όλα καλά.
154
00:11:22,807 --> 00:11:25,518
Ή τουλάχιστον, σας παρακαλώ,
ας μην πάνε όλα στραβά.
155
00:11:27,520 --> 00:11:32,608
Εδώ στεκόμαστε στο φως της ημέρας
156
00:11:33,359 --> 00:11:35,986
Άσε την αληθινή αγάπη μας
157
00:11:38,406 --> 00:11:39,240
Άσ' το.
158
00:11:43,369 --> 00:11:44,412
Ακόμα το 'χεις.
159
00:11:45,579 --> 00:11:49,709
Νίνι. Τι... Δεν το πιστεύω ότι ήρθες.
160
00:11:49,917 --> 00:11:54,213
Ναι. Για να δώσω τις κάρτες της πρεμιέρας.
Είναι παράδοση.
161
00:11:54,505 --> 00:11:57,341
Ξέρουν ότι ήρθες; Θα το πω στην Κόρτνεϊ.
Θα χαρεί πολύ.
162
00:11:57,425 --> 00:12:00,261
Όχι. Μπήκα κρυφά. Έκπληξη.
Δεν ήθελα να με δει κανείς.
163
00:12:01,178 --> 00:12:03,055
Γλυκό μου θεατρικό φαντασματάκι.
164
00:12:04,140 --> 00:12:08,060
Θα τρελαθούν μετά την παράσταση.
Εντάξει, μίλα μου.
165
00:12:12,148 --> 00:12:15,484
Γράφω πολλά τραγούδια, κάθε μέρα.
166
00:12:16,360 --> 00:12:19,447
Δεν ξέρω. Είναι εύκολο στην Καλιφόρνια.
167
00:12:19,947 --> 00:12:21,282
Μας αρέσουν τα εύκολα.
168
00:12:23,451 --> 00:12:24,326
Αλλά;
169
00:12:24,618 --> 00:12:27,538
Δεν είναι τόσο "αλλά" όσο "και".
170
00:12:28,748 --> 00:12:32,918
Οι μαμάδες μου είναι
πολύ ευτυχισμένες εκεί. Κι εγώ.
171
00:12:33,419 --> 00:12:38,048
Και ο Μάρβιν έχει ξενώνα. Και...
Δεν ξέρεις τον Μάρβιν. Είναι...
172
00:12:38,674 --> 00:12:43,637
Οι μαμάδες σου μου έστελναν μηνύματα.
Με ενημέρωσαν για όλα.
173
00:12:43,721 --> 00:12:48,184
Ναι, ήταν ένα πολύ μεγάλο δεκαπενθήμερο.
174
00:12:49,185 --> 00:12:53,189
-Ίσως μου άλλαξε τη ζωή;
-Κατάλαβα.
175
00:12:54,690 --> 00:12:57,651
Η Μάμα Σι λέει να τελειώσω το Λύκειο Ιστ.
176
00:12:58,861 --> 00:13:00,070
Αυτό θέλεις;
177
00:13:00,446 --> 00:13:04,283
Είμαι σίγουρη
ότι μας έχετε ήδη διαλέξει παράσταση,
178
00:13:04,784 --> 00:13:06,744
και δεν νομίζω...
179
00:13:06,869 --> 00:13:09,747
Δεν θα ήθελα να φύγω
και να απογοητεύσω τους πάντες.
180
00:13:11,040 --> 00:13:13,083
Είναι μόνο ένα σχολικό μιούζικαλ, Νίνι.
181
00:13:15,044 --> 00:13:19,173
-Πότε πρέπει να αποφασίσεις;
-Χθες.
182
00:13:19,799 --> 00:13:23,302
Αν θέλω να πάω σχολείο στην Καλιφόρνια,
πρέπει να γραφτώ αμέσως.
183
00:13:24,512 --> 00:13:26,806
Αλλά εξοικονόμησα μια νύχτα.
184
00:13:27,264 --> 00:13:30,643
Οι μαμάδες μου να πάρω και να πω
τι αποφάσισα μετά την παράσταση.
185
00:13:32,019 --> 00:13:34,939
Έχει μια φωτιά έξω, στα δεξιά της εισόδου.
186
00:13:35,022 --> 00:13:38,567
Ναι. Σε αυτήν την κατασκήνωση πήγαινα.
Θυμάμαι καλά τη φωτιά.
187
00:13:39,735 --> 00:13:42,446
Αν πας εκεί μετά την παράσταση,
θα ξέρω τι αποφάσισες.
188
00:13:42,738 --> 00:13:46,033
Και θα βγάλουμε το τελευταίο έτος με στιλ.
Εσύ, εγώ, όλοι μας.
189
00:13:47,785 --> 00:13:51,288
-Κι αν δεν είμαι εκεί;
-Και πάλι θα ξέρω τι αποφάσισες.
190
00:13:51,747 --> 00:13:58,003
Ό,τι αποφασίσεις είναι εντάξει. Είτε
μείνεις είτε όχι, είσαι πάντα Αγριόγατα.
191
00:14:10,933 --> 00:14:17,898
"Κρύψε, μη νιώθεις. Κρύψε, μη νιώθεις".
192
00:14:21,193 --> 00:14:26,574
Εδώ είσαι.
Ο Άλεξ και η Έμι σκίζουν στη σκηνή.
193
00:14:26,657 --> 00:14:27,908
Γιατί κρύβεσαι εδώ μέσα;
194
00:14:30,160 --> 00:14:37,126
Με έχει πιάσει κρίση πανικού
αυτήν τη στιγμή.
195
00:14:37,960 --> 00:14:41,422
Τι συνέβη στο κορίτσι
που σκαρφάλωσε στον τοίχο χθες βράδυ;
196
00:14:43,007 --> 00:14:44,842
Το άφησα πάνω στον τοίχο.
197
00:14:46,093 --> 00:14:49,930
Αυτά τα πράγματα δεν φεύγουν σε μια νύχτα.
198
00:14:50,264 --> 00:14:57,229
Θα είμαι εκεί έξω. Μαζί σου.
Αδελφή σου δεν είμαι;
199
00:14:58,898 --> 00:15:01,650
-Δεν είμαι έτοιμος.
-Ναι, είσαι.
200
00:15:01,817 --> 00:15:04,862
Ξέρεις κάθε ατάκα.
Το καρότο κάνει όλα τα υπόλοιπα.
201
00:15:04,945 --> 00:15:07,114
Όχι. Είμαι έτοιμος για το τραγούδι.
202
00:15:07,281 --> 00:15:10,409
Εννοώ ότι δεν είμαι έτοιμος
να αποχαιρετήσω την κατασκήνωση.
203
00:15:11,493 --> 00:15:13,037
Μου τρέχει μάσκαρα;
204
00:15:16,540 --> 00:15:19,168
Χρειαζόμαστε την Έλσα
για να ξαναφέρει το καλοκαίρι.
205
00:15:19,460 --> 00:15:24,506
Καλοκαίρι; Δεν ξέρω γιατί,
πάντα μου άρεσε η ιδέα του καλοκαιριού
206
00:15:24,715 --> 00:15:26,884
του ήλιου και όλων των ζεστών πραγμάτων.
207
00:15:29,303 --> 00:15:31,764
Μάλλον δεν έχεις πολλή πείρα από ζέστη.
208
00:15:33,432 --> 00:15:34,266
Όχι.
209
00:15:35,184 --> 00:15:40,940
Μα καμιά φορά, κλείνω τα μάτια
και φαντάζομαι πώς θα είναι
210
00:15:41,106 --> 00:15:43,108
όταν έρθει το καλοκαίρι.
211
00:15:45,986 --> 00:15:50,157
Οι μέλισσες θα ακουστούν
Τα παιδιά χνούδια θα φυσούν
212
00:15:50,491 --> 00:15:54,912
Και θα κάνω
Ό,τι κάνει το χιόνι το καλοκαίρι
213
00:15:56,956 --> 00:16:01,418
Ένα ποτό θα απολαμβάνω
Με το χιόνι μου πάνω στην άμμο
214
00:16:01,669 --> 00:16:05,589
Και θα μαυρίζω
Ομοιόμορφα το καλοκαίρι
215
00:16:10,594 --> 00:16:15,432
Ζέστη και κρύο είν' έντονα πολύ
Είναι λογικό να τα βάλεις μαζί
216
00:16:19,311 --> 00:16:21,897
-Καλά πάει αυτό.
-Εντελώς.
217
00:16:23,315 --> 00:16:25,734
Καταστρέφουν τη ζωντανή μετάδοση.
218
00:16:25,818 --> 00:16:27,778
Χρειάζομαι κάτι να ταράξει τα νερά.
219
00:16:28,320 --> 00:16:30,030
Πρέπει να γίνει χαμός εδώ μέσα.
220
00:16:31,782 --> 00:16:36,161
...στον καλοκαιρινό ήλιο χαλαρώνω
Λίγο για να ξεδώσω
221
00:16:39,498 --> 00:16:41,417
Έχεις ένα λεπτό να μιλήσουμε;
222
00:16:41,500 --> 00:16:46,714
Ο ουρανός θα είναι γαλανός
Και θα 'στε κι εσείς εδώ
223
00:16:46,922 --> 00:16:51,552
Όταν κάνω τελικά
Ό,τι κάθε παγωμένο κάνει το καλοκαίρι
224
00:16:52,428 --> 00:16:54,805
-Θα του το πω.
-Μην τολμήσεις.
225
00:16:58,684 --> 00:17:05,107
Το καλοκαίρι
226
00:17:05,524 --> 00:17:07,234
Τα λέμε το ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ!
227
00:17:14,950 --> 00:17:18,662
Γεια σου. Έχω 20 λεπτά διάλειμμα.
228
00:17:18,746 --> 00:17:20,039
Αυτά έχει η παράσταση.
229
00:17:21,373 --> 00:17:23,751
-Ήθελες να μιλήσουμε;
-Ναι.
230
00:17:30,049 --> 00:17:34,762
Ξέρεις πως όταν δύο άτομα απομακρύνονται,
231
00:17:34,845 --> 00:17:37,556
καμιά φορά τα πράγματα αλλάζουν;
232
00:17:38,557 --> 00:17:42,102
Το έχω ακούσει αυτό το φαινόμενο.
233
00:17:44,271 --> 00:17:47,733
Τις τελευταίες εβδομάδες
που δούλευα στην πιτσαρία,
234
00:17:48,233 --> 00:17:51,153
είχα χρόνο να σκεφτώ και...
235
00:17:52,488 --> 00:17:57,242
Ό,τι κι αν σκέφτεσαι,
μάλλον το σκέφτομαι κι εγώ.
236
00:18:10,714 --> 00:18:15,844
Γεια. Θέλω να πω,
και ελπίζω να μην ξεπερνάω τα όρια,
237
00:18:16,553 --> 00:18:17,763
ότι κι εγώ έχω άγχος.
238
00:18:18,972 --> 00:18:23,519
Και καμιά φορά, όταν είμαι σπίτι
και το σκέφτομαι, κρύβομαι.
239
00:18:24,353 --> 00:18:28,065
-Από τα πάντα.
-Ακούγεται πολύ έξυπνο.
240
00:18:28,398 --> 00:18:30,859
Αργά ή γρήγορα,
πρέπει να βγεις από την κρυψώνα.
241
00:18:31,443 --> 00:18:34,988
-Έτσι λέει ο ψυχολόγος μου.
-Έχεις ψυχολόγο;
242
00:18:36,198 --> 00:18:39,451
Ναι. Είναι τέλειο.
Όλοι πρέπει να έχουν ψυχολόγο.
243
00:18:39,535 --> 00:18:43,080
Δεν καταλαβαίνω. Σκαρφάλωσα στον τοίχο.
244
00:18:43,163 --> 00:18:45,916
Γιατί νιώθω ότι πιάνεται η καρδιά μου;
245
00:18:46,583 --> 00:18:52,339
Ποτέ δεν ξεπερνάς το άγχος.
Μαθαίνεις μόνο να ζεις με αυτό.
246
00:18:53,674 --> 00:18:57,136
Νιώθεις ακριβώς
όπως πριν κάνεις κάτι γενναίο.
247
00:19:01,723 --> 00:19:05,269
Και οι γονείς μου γνωρίστηκαν
όταν ήταν στην ηλικία μας,
248
00:19:06,019 --> 00:19:07,479
και δεν θέλω να σε επιβαρύνω,
249
00:19:07,980 --> 00:19:12,776
αλλά ποτέ δεν ήμουν πιο σίγουρος
ότι εσύ είσαι η κατάλληλη για μένα.
250
00:19:14,361 --> 00:19:17,156
Είσαι η σουπερνόβα μου, Ας.
251
00:19:19,616 --> 00:19:21,660
Πάμε να χειροκροτήσουμε την Κόρτνεϊ.
252
00:19:21,743 --> 00:19:24,538
Είμαστε καλά, έτσι; Όλα καλά;
253
00:19:25,747 --> 00:19:32,087
Ειλικρινά; Ποτέ δεν ήμουν καλύτερα.
254
00:19:52,900 --> 00:19:55,944
Το χιόνι λάμπει λευκό στο βουνό απόψε
255
00:19:56,111 --> 00:19:59,239
Ούτε ίχνος δεν φαίνεται θαρρώ
256
00:19:59,698 --> 00:20:05,662
Ένα βασίλειο απομόνωσης
Και βασίλισσά του είμαι εγώ
257
00:20:07,164 --> 00:20:12,294
Ο άνεμος ουρλιάζει
Σαν καταιγίδα ορμητικά
258
00:20:14,379 --> 00:20:19,134
Δεν τον συγκράτησα
Αν και προσπάθησα σκληρά
259
00:20:21,345 --> 00:20:28,227
Μην τους αφήσεις να μπουν
Το καλό κορίτσι μέσα σου μη δουν
260
00:20:28,352 --> 00:20:33,065
Κρύψε, μη νιώθεις
Δεν πρέπει να ξέρουν
261
00:20:34,566 --> 00:20:37,694
Λοιπόν, τώρα ξέρουν
262
00:20:37,778 --> 00:20:41,114
Άσ' το
Άσ' το
263
00:20:41,365 --> 00:20:44,701
Άλλο δεν μπορώ να το συγκρατώ
264
00:20:44,868 --> 00:20:47,996
Άσ' το
Άσ' το
265
00:20:48,372 --> 00:20:51,750
Γυρνώ απ' την άλλη, την πόρτα χτυπώντας
266
00:20:52,376 --> 00:20:58,382
Κανείς τους δεν με νοιάζει τι θα πει
267
00:20:58,799 --> 00:21:02,177
Μες στην καταιγίδα που μανιάζει ξεσπώντας
268
00:21:02,928 --> 00:21:05,555
Έτσι κι αλλιώς το κρύο δεν με ενοχλεί
269
00:21:24,783 --> 00:21:27,119
Φέρε το τηλέφωνό σου,
φέρε το τηλέφωνό σου.
270
00:21:29,413 --> 00:21:30,289
Ανάσαινε.
271
00:21:50,142 --> 00:21:56,565
Είναι αστείο μα από μακριά
Τα πάντα μοιάζουν πιο μικρά
272
00:21:57,566 --> 00:22:04,239
Και οι φόβοι που κάποτε είχα
Δεν με επηρεάζουν ούτε σταλιά
273
00:22:05,657 --> 00:22:12,581
Ήρθε η ώρα να δω αν τώρα μπορώ
Από τα όρια πιο πάνω να βγω
274
00:22:13,123 --> 00:22:18,295
Ούτε σωστό, ούτε λάθος, απαγόρευση καμία
Έχω ελευθερία
275
00:22:20,881 --> 00:22:23,675
Άσ' το
Άσ' το
276
00:22:23,925 --> 00:22:27,554
Ένα είμαι με αέρα και ουρανό
277
00:22:27,721 --> 00:22:30,974
Άσ' το
Άσ' το
278
00:22:31,141 --> 00:22:34,144
Ποτέ δεν θα με δεις να κλαίω εγώ
279
00:22:35,103 --> 00:22:41,276
Εδώ στέκομαι κι εδώ θα μείνω
280
00:22:41,860 --> 00:22:44,654
Μες στην καταιγίδα που μανιάζει ξεσπώντας
281
00:22:48,283 --> 00:22:50,118
Μη με προκαλείς.
282
00:22:53,038 --> 00:22:59,836
Η δύναμή μου βγαίνει από τον άνεμο στη γη
283
00:23:00,253 --> 00:23:06,259
Σπείρα που πετά η παγωμένη μου ψυχή
284
00:23:06,968 --> 00:23:12,265
Κι αυτό που μένει μια σκέψη μοναχά
285
00:23:14,017 --> 00:23:20,232
Δεν πάω πίσω
Δεν γυρίζω στα παλιά
286
00:23:22,109 --> 00:23:24,778
Άσ' το
Άσ' το
287
00:23:25,362 --> 00:23:29,032
Θα ανατείλω σαν αυγή
288
00:23:29,157 --> 00:23:32,452
Άσ' το
Άσ' το
289
00:23:32,536 --> 00:23:35,539
Το τέλειο κορίτσι έχει χαθεί
290
00:23:36,456 --> 00:23:42,129
Εδώ στέκομαι στο φως της ημέρας
291
00:23:44,756 --> 00:23:47,968
Μες στην καταιγίδα που μανιάζει ξεσπώντας
292
00:23:50,303 --> 00:23:53,974
Έτσι κι αλλιώς το κρύο δεν με ενοχλεί
293
00:23:59,896 --> 00:24:01,022
Μπράβο, Κόρτνι!
294
00:24:13,243 --> 00:24:16,663
Δέκα λεπτά διάλειμμα.
Κι αν δείτε τον Τσάνινγκ, χτυπήστε τον.
295
00:24:16,746 --> 00:24:19,249
-Ό,τι πεις.
-Ευχαριστώ, 10.
296
00:24:20,250 --> 00:24:21,918
Λοιπόν, πώς είναι τα 18;
297
00:24:22,294 --> 00:24:25,922
Σαν τα 17, μόνο που όλοι
με ρωτούν πώς είναι.
298
00:24:26,756 --> 00:24:29,468
Μήπως με ξεπεράσατε σε ωριμότητα
σε δύο εβδομάδες;
299
00:24:29,634 --> 00:24:33,221
Φίλε, ποτέ. Δεν έχω νιώσει ποτέ πιο παιδί.
300
00:24:33,805 --> 00:24:38,768
Ανυπομονούσα να γίνω 18. Δεν ξέρω.
301
00:24:39,895 --> 00:24:43,440
-Δεν θες να μεγαλώσεις τόσο γρήγορα;
-Ακριβώς, ναι.
302
00:24:44,357 --> 00:24:46,985
Μια στιγμή. Πήρατε όλοι κάρτα από τη Νίνι;
303
00:24:49,196 --> 00:24:50,071
Είναι εδώ η Νίνι;
304
00:24:54,493 --> 00:24:55,368
Καλή Επιτυχία!
305
00:25:05,921 --> 00:25:08,089
ακόμα ΚΛΑΙΩ
Σ' ΑΓΑΠΩ!
306
00:25:08,548 --> 00:25:11,468
Αξίζεις πολύ φως και αγάπη
επειδή προσφέρεις τόσα πολλά
307
00:25:11,551 --> 00:25:18,517
Εδώ πάνω είναι η θέα ωραία
Γιατί γεννήθηκα για να 'μαι γενναία
308
00:25:21,228 --> 00:25:24,105
Θεούλη μου. Τι είναι όλα αυτά;
309
00:25:24,189 --> 00:25:27,943
-Διάλειμμα είναι. Ξεκούρασε τη φωνή σου.
-Μια παράσταση είναι μόνο.
310
00:25:28,360 --> 00:25:32,072
Κι εσύ είσαι
το καλύτερο μέρος της. Θεέ μου.
311
00:25:32,197 --> 00:25:34,407
Δεν έπρεπε να με δεις. Ήταν έκπληξη.
312
00:25:34,616 --> 00:25:37,327
-Σου είπε η δις Τζεν ότι ήμουν εδώ;
-Δεν χρειάστηκε.
313
00:25:37,494 --> 00:25:41,915
Φώναζες πολύ δυνατά μετά το Άσ' το.
Θα αναγνώριζα αυτήν την κραυγή οπουδήποτε.
314
00:25:42,332 --> 00:25:44,376
Πω πω. Έχω να φωνάξω έτσι
στο Σάλοου Λέικ
315
00:25:44,459 --> 00:25:47,003
από τότε που έμαθα
ότι θα πάω στο The Music Man.
316
00:25:47,462 --> 00:25:51,716
-Σαν να πέρασε μια ζωή.
-Αυτό το μέρος σου αλλάζει τη ζωή.
317
00:25:53,343 --> 00:25:56,096
Νίνι, μας έλειψες πολύ αυτό το καλοκαίρι.
318
00:25:58,056 --> 00:25:59,849
Έγιναν πολλά τον τελευταίο καιρό.
319
00:26:05,063 --> 00:26:08,441
Έχω χίλιες ερωτήσεις για το καλοκαίρι σου.
320
00:26:09,401 --> 00:26:11,611
Πήρα τα γράμματά σου,
πες μου για τον Μάρβιν.
321
00:26:11,820 --> 00:26:14,072
Απαιτώ να μάθω όλα τα κουτσομπολιά.
322
00:26:14,155 --> 00:26:15,031
Αλλά...
323
00:26:15,699 --> 00:26:18,076
Θέλω 20 λεπτά για να βάλω
το επόμενο κοστούμι.
324
00:26:18,201 --> 00:26:20,787
-Πρέπει να φύγεις.
-Ναι.
325
00:26:22,914 --> 00:26:27,168
-Νίνι, είσαι καλά;
-Ναι, είμαι...
326
00:26:29,296 --> 00:26:32,465
Ήσουν καταπληκτική. Όλοι σας είστε.
327
00:26:34,175 --> 00:26:36,428
Είστε όλοι πολύ ξεχωριστοί για μένα.
328
00:26:36,886 --> 00:26:40,682
Μάλλον έπρεπε να φύγω και να γυρίσω
για να το καταλάβω.
329
00:26:42,475 --> 00:26:43,977
Χαιρόμαστε που γύρισες.
330
00:26:46,062 --> 00:26:48,815
-Μάλλον πρέπει...
-Ναι, βέβαια. Σ' αγαπώ.
331
00:26:50,692 --> 00:26:53,778
Αφεντικά και βασίλισσες
Τους θρόνους σας φυλάξτε
332
00:26:54,904 --> 00:26:57,616
Μάθετε ποιοι είστε
Αυτό είναι το βασίλειό σας
333
00:26:57,782 --> 00:27:02,704
-Θρύλοι στην καρδιά
-Πηγαίνετε κάντε τη διαφορά
334
00:27:12,547 --> 00:27:16,968
Ναι. Αφεντικό, προσπαθώ
να ταράξω λίγο τα νερά.
335
00:27:17,052 --> 00:27:19,679
Αλλά αυτά τα παιδιά, είναι τόσο σοβαρά,
σαν την Εδέμ,
336
00:27:19,804 --> 00:27:21,890
πριν δαγκώσει η κυρία το μήλο.
337
00:27:21,973 --> 00:27:24,976
Πάντα ξεχνάω το όνομά της. Τα λέμε.
338
00:27:26,269 --> 00:27:31,524
-Ο πρώην κραδαίνει το σπαθί του. Ναι.
-Φίλε; Αυτή κι εγώ;
339
00:27:31,608 --> 00:27:35,028
Προσποιούμαστε στις πρόβες. Φίλοι είμαστε.
340
00:27:35,445 --> 00:27:38,323
Άντε χάσου μη γίνει κάνα κακό. Σοβαρά.
341
00:27:40,867 --> 00:27:44,245
-Είσαι καλά;
-Για πρώτη φορά.
342
00:27:44,329 --> 00:27:46,498
Ρίκι, μπες στον ρόλο. Έλα.
343
00:28:09,312 --> 00:28:14,401
Τι είναι αυτή η αδυναμία η κενή;
344
00:28:15,276 --> 00:28:18,613
Αυτός ο τρόμος που δεν είχα ξαναδεί
345
00:28:20,198 --> 00:28:25,870
Το ότι δεν ανασαίνω πάει να πει
346
00:28:27,205 --> 00:28:30,834
Για το ότι άλλαξα η αιτία είσαι εσύ
347
00:28:33,211 --> 00:28:38,425
Τον κόσμο μου φωτίζεις
Ζώντας τόσο θαρρετά
348
00:28:38,550 --> 00:28:43,012
Πιο γενναία από τον κάθε παλικαρά
349
00:28:45,348 --> 00:28:50,520
Εμπιστεύεσαι, ελπίζεις, τολμάς
Επιλέγεις να νιώθεις, να αγαπάς
350
00:28:50,895 --> 00:28:55,817
Νόμιζα ότι ήμουν δυνατός
Μέχρι που έπεσα πάνω σου
351
00:28:56,609 --> 00:29:00,989
Τι ξέρω εγώ από αγάπη;
352
00:29:02,866 --> 00:29:08,747
Τι ξέρω εγώ από αγάπη;
353
00:29:09,539 --> 00:29:16,504
Όσα νόμιζα ότι έκανα τα άλλαξες εσύ
354
00:29:18,006 --> 00:29:24,179
Είσαι αυτό που
355
00:29:24,262 --> 00:29:29,267
Ξέρω από αγάπη
356
00:29:39,986 --> 00:29:42,405
Το κάνω τώρα, επειδή θα φύγεις νωρίς.
357
00:29:42,489 --> 00:29:43,406
Το ξέρω.
358
00:29:44,032 --> 00:29:47,160
-Και χρειάζομαι ηθική υποστήριξη.
-Το 'χεις.
359
00:30:09,182 --> 00:30:10,308
Μπαμπά, εγώ είμαι.
360
00:30:12,101 --> 00:30:14,312
Έχουμε μπει στη δεύτερη πράξη,
361
00:30:16,564 --> 00:30:19,442
και είχα αυταπάτες
νομίζοντας ότι θα έρθεις,
362
00:30:20,944 --> 00:30:24,447
αλλά ξέρω ότι το θεωρείς χάσιμο χρόνου.
363
00:30:25,740 --> 00:30:30,578
Και πήρα ρίσκο απόψε βάζοντας
τους ανθρώπους πάνω από τα κέρδη.
364
00:30:32,956 --> 00:30:36,084
Αλλά μία φορά, θέλω να μου πεις
ότι είσαι περήφανος για μένα.
365
00:30:38,378 --> 00:30:42,882
"Είμαι περήφανος για σένα, Ι Τζέι."
Πόσο δύσκολο είναι;
366
00:30:46,261 --> 00:30:47,095
Μπαμπά;
367
00:30:49,681 --> 00:30:50,682
Ναι; Μήπως...
368
00:30:57,146 --> 00:30:58,022
Έκλεισε.
369
00:31:19,252 --> 00:31:20,128
Κάρλος!
370
00:31:21,379 --> 00:31:25,466
-Τι έλεγε η κάρτα σου; Από τη Νίνι;
-Μάλλον ξέχασε να μου δώσει.
371
00:31:26,175 --> 00:31:27,176
Πάμε, αδερφέ.
372
00:31:43,693 --> 00:31:44,569
Κορτ!
373
00:31:46,279 --> 00:31:47,155
Τζίνα!
374
00:32:15,058 --> 00:32:16,059
Νίνι.
375
00:32:32,075 --> 00:32:37,747
"Δις Τζεν, δεν ήθελα να πω αντίο,
γιατί σημαίνει ότι τελείωσε.
376
00:32:39,332 --> 00:32:42,168
"Γι' αυτό θέλω να πω ευχαριστώ.
377
00:32:43,628 --> 00:32:48,549
"Μετά την παράσταση, είναι ξεκάθαρο
ότι υπάρχει πολύ ταλέντο ανατολικά.
378
00:32:50,593 --> 00:32:54,847
"Γι' αυτό θα πάω δυτικά. Για μια νέα αρχή.
379
00:32:55,431 --> 00:32:58,601
"Για πάντα η Αγριόγατά σας, Νίνι".
380
00:33:37,056 --> 00:33:37,932
Πού είναι όλοι;
381
00:33:38,349 --> 00:33:40,935
Βγάζουν τα κουστούμια.
Θα βγουν σε ένα λεπτό.
382
00:33:41,019 --> 00:33:42,186
Πώς νιώθουν;
383
00:33:46,190 --> 00:33:48,943
-Λοιπόν...
-Μωρά μου.
384
00:33:50,820 --> 00:33:54,032
-Ήμασταν καλοί;
-Όχι. Ήσασταν απίστευτοι.
385
00:33:57,827 --> 00:34:01,748
Μια στιγμή. Τζέσικα; Από την πρώτη ταινία
Μιούζικαλ στο Σχολείο;
386
00:34:03,750 --> 00:34:06,961
-Εσύ είσαι. Τζέσικα.
-Περίπου.
387
00:34:10,465 --> 00:34:15,803
-Ήσουν ο αγαπημένη μας κομπάρσος.
-Ήσουν ο αγαπημένος μου Κόρμπιν.
388
00:34:16,637 --> 00:34:19,015
-Να σας αφήσουμε μόνους;
-Για μια στιγμή.
389
00:34:19,098 --> 00:34:21,517
Θα βάλω μικρόφωνο στο κορίτσι.
Είναι πολύ καλό.
390
00:34:21,601 --> 00:34:26,189
Βασικά, Τσάνινγκ,
δεν κάνεις ένα μεγάλο διάλειμμα;
391
00:34:28,399 --> 00:34:31,027
Άντε χάσου. Τελείωσε. Τελειώσαμε.
392
00:34:31,694 --> 00:34:34,280
Τελειώσαμε; Ναι. Εντάξει.
393
00:34:34,363 --> 00:34:37,241
Πάντα έχω τον τελευταίο λόγο στο μοντάζ.
394
00:34:54,592 --> 00:34:56,636
-Ποια ομάδα;
-Το κάνει.
395
00:34:57,095 --> 00:34:58,888
-Οι Αγριόγατες!
-Ποια ομάδα;
396
00:34:59,514 --> 00:35:01,057
-Οι Αγριόγατες.
-Ποια ομάδα;
397
00:35:01,140 --> 00:35:02,517
-Οι Αγριόγατες!
-Οι Αγριόγατες!
398
00:35:02,809 --> 00:35:04,644
Βάλτε το μυαλό σας στο παιχνίδι!
399
00:35:07,730 --> 00:35:08,731
Ήταν ό,τι έπρεπε.
400
00:35:11,025 --> 00:35:14,445
Τελευταίο βράδυ στην κατασκήνωση,
έτσι, παιδιά;
401
00:35:15,780 --> 00:35:19,659
-Αυτό ήταν, λοιπόν;
-Τι εννοείς "αυτό";
402
00:35:21,285 --> 00:35:25,623
Νιώθω σαν κάτι να έχει τελειώσει.
403
00:35:26,916 --> 00:35:33,840
Κάποια πολύ καλά πράγματα αρχίζουν
μόνο όταν κάτι άλλο τελειώνει.
404
00:35:39,679 --> 00:35:46,352
Μια φορά σε μια ζωή
Θα πει δεν έχεις ευκαιρία ξανά
405
00:35:47,728 --> 00:35:54,569
Οπότε εσύ κι εγώ
Πρέπει να κάνουμε τ' αδύνατα δυνατά
406
00:35:56,237 --> 00:36:03,202
Να το κρατήσουμε για πάντα
Πίσω να μην τ' αφήσουμε
407
00:36:04,412 --> 00:36:10,501
Τώρα είναι η σειρά μας
Τα πάντα να κερδίσουμε
408
00:36:11,794 --> 00:36:17,842
Γιατί αυτή η στιγμή
Είναι το μόνο που έχουμε
409
00:36:19,552 --> 00:36:23,264
Κάθε μέρα στη ζωή
410
00:36:23,806 --> 00:36:28,144
Θέλω να είσαι κοντά
Και να με κρατάς σφιχτά
411
00:36:28,311 --> 00:36:29,437
Να τρέξουμε
412
00:36:30,021 --> 00:36:34,775
Όσο είμαστε νέοι και πίστη έχουμε
413
00:36:36,360 --> 00:36:42,700
Από τώρα καθημερινά
Με τις δυο φωνές μας
414
00:36:42,783 --> 00:36:44,744
Θα φωνάζουμε δυνατά
415
00:36:44,827 --> 00:36:46,204
Πιάσε το χέρι μου
416
00:36:46,662 --> 00:36:53,628
Μαζί θα γιορτάζουμε κάθε μέρα
417
00:36:53,711 --> 00:36:57,715
Θα το πάμε πίσω
Θα το κάνουμε εδώ, μαζί
418
00:36:57,798 --> 00:37:02,011
Καλύτερα έτσι
Πιο δυνατό αυτήν τη στιγμή
419
00:37:02,094 --> 00:37:06,015
Δεν θα χάσουμε
Γιατί θα διαλέξουμε
420
00:37:06,182 --> 00:37:10,102
Έτσι θα γίνει
421
00:37:11,979 --> 00:37:13,606
THE MUSIC MAN
ΨΥΧΡΑ ΚΙ ΑΝΑΠΟΔΑ
422
00:37:13,689 --> 00:37:16,025
Κάθε μέρα
423
00:37:16,525 --> 00:37:21,948
Κάθε μέρα
Κάθε μέρα
424
00:37:23,241 --> 00:37:29,622
Κάθε μέρα
Κάθε μέρα
425
00:37:30,122 --> 00:37:35,378
Κάθε μέρα
Κάθε μέρα
426
00:37:36,462 --> 00:37:41,634
Κάθε μέρα
Κάθε μέρα
427
00:37:50,601 --> 00:37:54,522
Παιδιά; Είμαστε βάιραλ στη Βραζιλία.
428
00:37:56,649 --> 00:38:02,154
Ρε συ. Το ξέχασα. Έχεις κάρτα πρεμιέρας.
Τη βρήκα πίσω από τον καναπέ.
429
00:38:02,280 --> 00:38:03,114
Από τη Νίνι.
430
00:38:05,658 --> 00:38:06,575
Άνοιξέ τη.
431
00:38:12,415 --> 00:38:14,583
Ναι.
432
00:38:15,918 --> 00:38:19,338
Θυμήθηκε. Θυμήθηκε το ΛΟΤΤΟ.
433
00:38:31,142 --> 00:38:33,102
ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΣΑΛΟΟΥ ΛΕΪΚ
434
00:38:40,109 --> 00:38:42,486
ΕΝΑΝ ΜΗΝΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
435
00:38:44,113 --> 00:38:46,157
ΨΥΧΡΑ ΚΙ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟ ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ
ΤΟ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ
436
00:38:52,204 --> 00:38:53,539
Κόρτνεϊ. Κόρτνεϊ. Εδώ.
437
00:39:02,923 --> 00:39:06,802
Είμαστε στην παγκόσμια πρεμιέρα του Ψυχρά
κι Ανάποδα: Το Μιούζικαλ: Το Ντοκιμαντέρ
438
00:39:06,927 --> 00:39:08,763
εδώ, στην καρδιά του Χόλιγουντ.
439
00:39:09,513 --> 00:39:12,558
Είμαι εδώ με τον Ρίκι Μπόουεν.
Έτοιμος για δόξα;
440
00:39:12,808 --> 00:39:15,061
Αμάν. Δεν είμαι σίγουρος.
441
00:39:15,186 --> 00:39:18,814
Κάνω μια χαλαρή,
ήσυχη ζωή στο Σολτ Λέικ Σίτι.
442
00:39:19,982 --> 00:39:20,941
Το βρίσκω φοβερό
443
00:39:21,025 --> 00:39:23,861
που στέλνουμε ένα μήνυμα ελπίδας
και αδελφοσύνης.
444
00:39:24,195 --> 00:39:25,196
Στην τελική,
445
00:39:25,279 --> 00:39:28,657
ελπίζω όσοι δουν αυτό το ντοκιμαντέρ
να μάθουν
446
00:39:28,783 --> 00:39:33,287
ότι είναι φοβερό να ακολουθείς
το όνειρό σου, ό,τι κι αν λένε οι γονείς.
447
00:39:34,538 --> 00:39:37,291
Ξέχασα ότι θα έβγαινε το ντοκιμαντέρ.
448
00:39:38,834 --> 00:39:41,545
Φοράω από την κορφή
ως τα νύχια Κόρτνεϊ Γκριν.
449
00:39:43,589 --> 00:39:46,634
"Κόρτνεϊ" με Κ. Χωρίς επώνυμο.
450
00:39:47,051 --> 00:39:50,763
Ανυπομονούμε για το ντοκιμαντέρ.
Ήταν το καλύτερό μας καλοκαίρι.
451
00:39:51,222 --> 00:39:55,059
-Αλήθεια; Το καλύτερο καλοκαίρι;
-Προς το τέλος. Ναι.
452
00:39:55,476 --> 00:39:58,354
Είμαι ο Ρίκι Μπόουεν,
και βλέπετε το Disney Plus.
453
00:40:05,403 --> 00:40:08,864
Γεια σας, παιδιά. Θα το πάμε πολύ χαλαρά.
454
00:40:08,948 --> 00:40:11,742
Πριν καλωσορίσουμε το κοινό
για την πρεμιέρα,
455
00:40:12,326 --> 00:40:17,748
θα σας δείξουμε το πρώτο πλήρες τρέιλερ
για αντιδράσεις.
456
00:40:17,832 --> 00:40:18,874
Να είστε ο εαυτός σας.
457
00:40:19,083 --> 00:40:20,000
Πού είν' ο Τσάνινγκ;
458
00:40:20,835 --> 00:40:24,672
Ο Τσάνιν μοντάρισε το ντοκιμαντέρ,
αλλά δεν δουλεύουμε πια μαζί.
459
00:40:26,507 --> 00:40:29,218
Πάμε. Μόνο ειλικρινείς αντιδράσεις.
460
00:40:30,886 --> 00:40:32,763
Για την ιστορία, ούτε εγώ το έχω δει.
461
00:40:34,390 --> 00:40:35,558
-Πάμε.
-Ναι.
462
00:40:35,641 --> 00:40:38,102
-Ναι.
-Πάμε. Εντάξει.
463
00:40:39,311 --> 00:40:45,192
Καλοκαίρι. Ώρα για χαλάρωση
και διασκέδαση. Σωστά;
464
00:40:46,694 --> 00:40:50,364
Αν όμως πάρεις την πρώτη φοιτητική
παραγωγή του Ψυχρά κι Ανάποδα
465
00:40:50,448 --> 00:40:54,577
και προσθέσεις ένα μάτσο
μελοδραματικά παιδιά, ανάβουν τα αίματα.
466
00:40:54,660 --> 00:40:55,786
Η Τζίνα είν' αδελφή μου.
467
00:40:56,454 --> 00:40:59,832
Την ξέρεις την Τζίνα. Τζίνα. Τζίνα, Τζίνα.
468
00:41:00,833 --> 00:41:02,334
Είναι φανταστική, σωστά;
469
00:41:04,003 --> 00:41:05,713
Συγγνώμη. Τι είπε;
470
00:41:07,506 --> 00:41:09,008
Νομίζεις ότι ξέρεις κάποιον.
471
00:41:10,926 --> 00:41:14,305
Δεν είπα... Δεν ήταν για σένα,
το ορκίζομαι.
472
00:41:14,388 --> 00:41:18,058
Έρχεσαι στο Σάλοου Λέικ κάπως,
και πάντα αλλάζεις.
473
00:41:18,517 --> 00:41:21,896
Με τον Ι Τζέι είμαστε πολύ καλά.
Έχουμε σταθερότητα.
474
00:41:22,938 --> 00:41:23,814
Γεια σου, Βαλ.
475
00:41:26,317 --> 00:41:28,319
Έχω πολλές ερωτήσεις για τους δυο τους.
476
00:41:31,238 --> 00:41:34,658
Τους χαρακτήρες στο Ψυχρά κι Ανάποδα
εννοούσα. Έμαθα τα ονόματά τους.
477
00:41:34,867 --> 00:41:36,827
Ρε, παιδιά. Κύριε Μπλου;
478
00:41:38,370 --> 00:41:39,955
Πολλοί καινούργιοι φέτος.
479
00:41:40,039 --> 00:41:43,083
-Ναι, αυτό σκέφτομαι.
-Κάποιοι από αυτούς πιο αξέχαστοι.
480
00:41:44,043 --> 00:41:47,796
Δεν έχω ξαναπάει κατασκήνωση
και είμαι ανοιχτή σε όλα.
481
00:41:49,465 --> 00:41:52,218
Αυτό; Ναι, αυτό θα γίνει.
482
00:41:53,469 --> 00:41:56,555
Θεέ μου. Δεν έπρεπε
να υπογράψουμε την άδεια.
483
00:41:59,183 --> 00:42:02,645
Τα έχω με κάποιον εκεί που μένω,
και ανυπομονώ να τον ξαναδώ.
484
00:42:06,232 --> 00:42:08,067
Δεν ήρθα για να κάνω φίλους.
485
00:42:09,944 --> 00:42:11,820
Έκοψαν το δεύτερο μέρος.
486
00:42:11,904 --> 00:42:14,823
Είπα "Δεν ήρθα για να κάνω φίλους,
αλλά για να γίνω σταρ".
487
00:42:14,990 --> 00:42:16,575
Αυτό δεν είναι πολύ καλύτερο.
488
00:42:16,659 --> 00:42:20,871
Αμάν. Δεν περίμενα κάτι τέτοιο.
489
00:42:21,330 --> 00:42:24,333
Ερωτεύτηκα το κορίτσι
που παίζει την Έλσα, και υποφέρω.
490
00:42:28,170 --> 00:42:30,631
Αυτό το καλοκαίρι θα ανάψουν τα αίματα.
491
00:42:32,716 --> 00:42:37,179
Έναν στόχο έχω αυτό το καλοκαίρι.
Έναν και μόνο.
492
00:42:37,721 --> 00:42:38,931
Και θα τον πετύχω.
493
00:42:40,724 --> 00:42:42,685
Μη με προκαλείς.
494
00:42:43,227 --> 00:42:46,230
Είμαι ο Μεγάλος Ρεντ.
Τα έχω με την Άσλιν και είμαι μπάι.
495
00:42:55,948 --> 00:42:56,907
Μπράβο του.
496
00:42:59,201 --> 00:43:01,996
-Όλοι εντάξει;
-Θα πάρω τον Σεμπ.
497
00:43:02,079 --> 00:43:03,497
Θα πάρω τον Μπιγκ Ρεντ.
498
00:43:04,123 --> 00:43:07,835
-Θα πάρω τον ατζέντη μου.
-Στάσου. Έχεις ατζέντη;
499
00:43:08,127 --> 00:43:10,421
Αυτό ρωτάς πρώτα μετά απ' όσα είδες;
500
00:43:10,504 --> 00:43:12,256
Ναι, νομίζω ότι θα...
501
00:43:12,423 --> 00:43:13,299
-Ναι.
-Ναι.
502
00:43:13,382 --> 00:43:17,636
-Ναι.
-Ι Τζέι, συγγνώμη.
503
00:43:17,720 --> 00:43:23,017
Δεν χρειάζεται.
Νομίζω ότι όλοι το περιμέναμε.
504
00:43:28,689 --> 00:43:33,736
Θα σε χαστούκιζα στα ψέματα, Ρίκι,
αλλά είσαι αδελφός μου.
505
00:43:40,784 --> 00:43:44,204
Το ίδιο έγινε στην πρεμιέρα
της ταινίας Μιούζικαλ στο Σχολείο.
506
00:43:45,706 --> 00:43:48,000
Όλα θα πάνε καλά. Στο τέλος.
507
00:43:49,627 --> 00:43:50,961
Πιθανότατα.
508
00:43:54,214 --> 00:43:56,717
-Θα σας το κλείσω.
-Ευχαριστούμε.
509
00:44:02,681 --> 00:44:05,601
Μπορούμε να κάνουμε κάτι
για να μη βγει το ντοκιμαντέρ;
510
00:44:05,851 --> 00:44:06,810
Όχι.
511
00:44:11,023 --> 00:44:14,568
-Κάνει λάθος.
-Συγγνώμη; Ποιος;
512
00:44:15,235 --> 00:44:21,784
Ο Ι Τζέι. Είπε ότι όλοι το περιμέναμε.
Αλλά όχι εγώ.
513
00:44:23,744 --> 00:44:26,455
Ούτε τη νύχτα στο αμάξι σου μετά τον χορό.
514
00:44:27,206 --> 00:44:29,124
Ούτε όταν σου έφτιαξα καπέλο για τη γιορτή
515
00:44:29,249 --> 00:44:31,794
με αυτάκια μου έμοιαζαν τόσο χαζά,
516
00:44:31,919 --> 00:44:34,755
αλλά ήταν ό,τι πιο γλυκό έχω δει.
517
00:44:36,965 --> 00:44:42,513
Ρίκι Μπόουεν, είσαι μια έκπληξη
από τη μέρα που γνωριστήκαμε.
518
00:44:45,724 --> 00:44:48,602
Δεν ήσουν εσύ το σχέδιο.
Ποτέ δεν ήσουν το σχέδιο.
519
00:44:50,479 --> 00:44:53,190
Τα σχέδια αλλάζουν.
Αν θέλεις να σκάσω, θα σκάσω,
520
00:44:55,150 --> 00:44:57,194
αλλά δεν έχω "ίσως" αισθήματα για σένα.
521
00:44:59,196 --> 00:45:02,658
Δεν είσαι "ίσως". Είσαι "ναι".
522
00:45:04,284 --> 00:45:06,495
Θέλω να ξέρω τι μου γίνεται στις σχέσεις.
523
00:45:06,578 --> 00:45:09,123
Τώρα ξέρεις τι σου γίνεται μ' εμένα.
524
00:45:09,206 --> 00:45:12,292
Έτσι, θα φύγω από εδώ με το κεφάλι ψηλά.
525
00:45:13,085 --> 00:45:17,965
Και δεν θα ξανακοιτάξω πίσω.
Εκτός αν με σταματήσεις.
526
00:45:24,096 --> 00:45:25,013
Στάσου.
527
00:45:43,407 --> 00:45:44,992
Μη με προκαλείς.
528
00:45:59,506 --> 00:46:01,467
Βασισμένο στις ταινίες
Μιούζικαλ στο Σχολείο του Πίτερ Μπαρσοκίνι
529
00:47:11,495 --> 00:47:13,497
Απόδοση διαλόγων: αβακαλόπ