1 00:00:00,917 --> 00:00:03,753 Στα προηγούμενα επεισόδια… 2 00:00:03,878 --> 00:00:06,756 -Η μέρα του χορού ήταν φοβερή. -Γεια σας, αγόρια. 3 00:00:07,590 --> 00:00:08,883 Ο Ρίκι πήγαινε για υπερήρωας. 4 00:00:09,175 --> 00:00:12,262 -Ρίκι, είσαι ο ήρωάς μου. -Λίστα επιτευγμάτων. 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,848 Και η Κόρτνεϊ σκαρφαλώνοντας τον τοίχο. 6 00:00:14,931 --> 00:00:17,267 Κι απ' τον πόλεμο θα βγω 7 00:00:18,309 --> 00:00:20,061 Η Τζίνα και ο Ι Τζέι χώρισαν. 8 00:00:20,145 --> 00:00:22,313 -Είσαι υπέροχος. -Μα τελείωσε. 9 00:00:22,564 --> 00:00:23,398 Όλα καλά; 10 00:00:25,400 --> 00:00:26,234 Δεν πειράζει. 11 00:00:27,569 --> 00:00:29,029 Με τη Μάντι κάναμε πρόοδο. 12 00:00:29,112 --> 00:00:32,073 -Μάντισον. Τι κάνεις εδώ; -Είπα ότι χρειάζεσαι μια φίλη. 13 00:00:33,074 --> 00:00:37,787 Αν και εκεί έξω να είχε παγωνιά, νομίζω ότι εμείς καήκαμε. 14 00:00:37,871 --> 00:00:40,665 Ο Τσάνινγκ θα προκαλέσει πανικό αύριο. 15 00:00:40,749 --> 00:00:42,292 Η πρεμιέρα θα ναυαγήσει. 16 00:00:44,586 --> 00:00:46,296 ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΣΑΛΟΟΥ ΛΕΪΚ 17 00:00:59,976 --> 00:01:02,562 -Θα μετρήσω ως το τρία. -Με το τρία ή μετά τα τρία; 18 00:01:02,645 --> 00:01:04,355 -Όχι πάλι. -Χρόνια πολλά! 19 00:01:04,856 --> 00:01:07,150 -Χρόνια πολλά, Ρίκι! -Χρόνια πολλά, Ρίκι! 20 00:01:08,485 --> 00:01:11,237 Και καλή πρεμιέρα σε όσους κρατάνε σκορ. 21 00:01:11,821 --> 00:01:14,824 Η παράστασή μας ίσως κινδυνεύει, αλλά εστιάζουμε στον Ρίκι. 22 00:01:15,950 --> 00:01:18,745 Παιδιά, δεν έπρεπε. 23 00:01:18,828 --> 00:01:20,663 Αλήθεια, παραλίγο να μείνω. 24 00:01:20,747 --> 00:01:24,084 -Τώρα είσαι γέρος; -Στάσου. Έχει κι άλλο. 25 00:01:24,542 --> 00:01:25,460 Έχει; 26 00:01:25,543 --> 00:01:28,546 Έλα τώρα. Ο κολλητός σου έφτασε σε ηλικία ψήφου. 27 00:01:29,839 --> 00:01:31,925 Ελπίζω να έχει κλιματισμό στις κουκέτες. 28 00:01:32,258 --> 00:01:34,761 -Μπίγκι; -Φυσικά και ήρθες. 29 00:01:35,428 --> 00:01:37,722 Κάνουμε γενέθλια μαζί από το νηπιαγωγείο. 30 00:01:37,889 --> 00:01:39,891 Ναι. Και φυσικά έφερες ΛΟΤΤΟ. 31 00:01:40,100 --> 00:01:40,934 Τι έφερα; 32 00:01:41,017 --> 00:01:43,937 Δελτίο ΛΟΤΤΟ; Είναι το τελευταίο επίτευγμα στη λίστα μου. 33 00:01:44,270 --> 00:01:46,689 -Γι' αυτό δεν ήρθες; -Περπάτησες στο φεγγάρι; 34 00:01:47,023 --> 00:01:51,486 Το έκανε όλο το καλοκαίρι. Είμαι ο Τζετ. Εσύ ποιος είσαι; 35 00:01:52,904 --> 00:01:54,697 Είμαι το αγόρι της Άσλιν. 36 00:01:57,408 --> 00:01:58,326 Πρώτα φίλος μου. 37 00:01:59,661 --> 00:02:03,498 -Όλα καλά; Χθες βράδυ ήταν κάπως... -Γενέθλια έχεις. Όλα καλά. 38 00:02:04,457 --> 00:02:08,002 -Νιώθω ότι έχασα πολλά. -Συγγνώμη. 39 00:02:11,005 --> 00:02:12,465 ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΡΙΚΙ 40 00:02:12,549 --> 00:02:13,424 Κάνε μια ευχή. 41 00:02:17,887 --> 00:02:19,806 Πού είναι η Τζίνα; 42 00:02:20,932 --> 00:02:26,604 ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ: ΤΟ ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ: Η ΣΕΙΡΑ 43 00:02:26,688 --> 00:02:28,398 "ΚΑΙ ΞΕΧΝΩ" 44 00:02:36,698 --> 00:02:40,118 Γεια, να σε διακόψω για δύο δευτερόλεπτα; Συγγνώμη. 45 00:02:40,201 --> 00:02:43,204 Ναι. Έψαχνα δικαιολογία για να σταματήσω. 46 00:02:44,080 --> 00:02:48,209 Αρχίζω να τους αποχαιρετάω όλους. 47 00:02:48,293 --> 00:02:50,170 Γυρίζω στην πανεπιστημιούπολη αύριο, 48 00:02:50,295 --> 00:02:52,213 οπότε θα φύγω μετά την παράσταση. 49 00:02:52,547 --> 00:02:54,424 -Πίσω στο κολέγιο κιόλας. -Ναι. 50 00:02:54,716 --> 00:02:55,592 Ωραία θα είναι. 51 00:02:56,301 --> 00:03:00,597 Ειλικρινά; Απόλαυσε το λύκειο όσο μπορείς. Θα περάσει πολύ γρήγορα. 52 00:03:00,847 --> 00:03:04,350 Σαν αυτό το καλοκαίρι. Για πότε πέρασε. 53 00:03:05,476 --> 00:03:07,145 Είναι μια μεταφορά για τα πάντα. 54 00:03:09,230 --> 00:03:12,483 Τζίνα, όταν έρθει το σωστό άτομο, θα το καταλάβεις. 55 00:03:13,443 --> 00:03:15,069 Ο συγχρονισμός θα έχει νόημα. 56 00:03:15,904 --> 00:03:19,199 -Είπε κάτι ο Ι Τζέι για χθες βράδυ; -Δεν χρειάστηκε. 57 00:03:23,578 --> 00:03:26,206 Είναι πολύ ιδιαίτερη στιγμή ή να διακόψω; 58 00:03:26,289 --> 00:03:30,543 Εγώ φεύγω. Αλλά η Μάντοξ μοιράζει παρατσούκλια, μην το χάσεις. 59 00:03:34,214 --> 00:03:38,259 Γεια σου, Τζι. Για χθες το βράδυ... 60 00:03:38,635 --> 00:03:42,847 Όλα καλά, Ρίκι. Θέλω να ξέρω τι μου γίνεται στις σχέσεις. 61 00:03:43,598 --> 00:03:48,269 Τελείωσε. Έληξε. Είμαι καλά. 62 00:03:51,397 --> 00:03:53,316 -Λες για... -Τον Ι Τζέι. 63 00:03:53,399 --> 00:03:55,068 Ναι. Φυσικά. Για τον Ι Τζέι. 64 00:03:55,777 --> 00:04:02,742 Ο καθένας μας είναι σε άλλη φάση. Απόψε, εγώ είμαι σε φάση Άρεντελ. 65 00:04:06,871 --> 00:04:08,831 Έτσι λένε το βασίλειο στο Ψυχρά κι ανάποδα. 66 00:04:08,915 --> 00:04:11,501 Φυσικά. Ακόμα δεν έχω διαβάσει όλο το σενάριο. 67 00:04:13,086 --> 00:04:14,212 Καλή πρεμιέρα. 68 00:04:17,590 --> 00:04:18,758 Χρόνια πολλά. 69 00:04:24,764 --> 00:04:27,517 Τζίνα. Μπορώ να σε ενοχλήσω; 70 00:04:29,394 --> 00:04:31,271 Καμία ενόχληση, Εμ. Τι τρέχει; 71 00:04:31,771 --> 00:04:34,148 Αν βγω απόψε στη σκηνή και ξεχάσω να τραγουδάω; 72 00:04:34,607 --> 00:04:38,444 Έχεις τεράστια καρδιά. Σίγουρα υπάρχει εκεί μέσα και μια τεράστια φωνή. 73 00:04:38,820 --> 00:04:42,490 -Όταν τραγουδάω μόνη, ακούγομαι καλά. -Δεν είσαι ποτέ μόνη εδώ. 74 00:04:42,991 --> 00:04:48,288 Το θέατρο είναι οικογένεια. Ακόμα και στις αναποδιές. 75 00:04:49,080 --> 00:04:50,081 Δείξε εμπιστοσύνη. 76 00:04:54,168 --> 00:04:56,879 -Δις Τζεν; -Καλή πρεμιέρα. 77 00:04:57,505 --> 00:05:00,591 Γεια σας. Δεν ήμουν σίγουρη ότι θα γυρνούσατε. 78 00:05:01,259 --> 00:05:03,052 Δεν θα το έχανα με τίποτα. 79 00:05:06,180 --> 00:05:09,767 -Δις Τζεν, από δω η Έμι. -Παίζω την Τζίνα μικρή. 80 00:05:10,393 --> 00:05:12,603 Τότε, είσαι πολύ τυχερή. 81 00:05:16,566 --> 00:05:19,360 Τώρα πήγαινε και βρες τη φωνή σου. 82 00:05:30,330 --> 00:05:31,956 ΑΝΝΑ ΜΙΚΡΗ ΕΜΙ 83 00:05:37,211 --> 00:05:42,592 Πάντα ήμουν ένα κορίτσι που κρυβόταν 84 00:05:43,134 --> 00:05:48,514 Που στον κόσμο να μιλήσει το φοβόταν 85 00:05:49,182 --> 00:05:54,604 Μα μέσα μου ένα όνειρο έχω 86 00:05:54,937 --> 00:06:01,694 Θα το κάνω φανερό Ήρθε η ώρα να σας πω 87 00:06:03,488 --> 00:06:09,494 Ήρθε η ώρα να σας πω Έτσι αλήθεια είμαι εγώ 88 00:06:09,702 --> 00:06:13,706 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς 89 00:06:13,831 --> 00:06:18,461 Θα λουστώ μέσα στο φως 90 00:06:18,795 --> 00:06:24,550 Τον εαυτό μου έχω βρει Από μέσα μου θα βγει 91 00:06:25,510 --> 00:06:31,974 Άλλο πια δεν θέλω να κρυφτώ Αυτή είμαι εγώ 92 00:06:32,767 --> 00:06:37,563 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς Όπως είμαι 93 00:06:37,980 --> 00:06:40,942 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς 94 00:06:43,069 --> 00:06:48,366 Ξέρεις πώς είναι Να είσαι στα σκοτεινά; 95 00:06:49,325 --> 00:06:54,622 Να ονειρεύεσαι να ζεις Σαν άστρο εκεί ψηλά; 96 00:06:54,956 --> 00:07:00,336 Μπορεί να μοιάζει Ότι είναι τόσο μακριά 97 00:07:01,212 --> 00:07:07,885 Αν πιστέψω σ' εμένα Έτσι θα φτάσω μοναχά 98 00:07:09,679 --> 00:07:12,306 Έτσι αλήθεια είμαι εγώ 99 00:07:12,682 --> 00:07:16,811 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς 100 00:07:17,061 --> 00:07:21,399 Θα λουστώ μέσα στο φως 101 00:07:21,482 --> 00:07:27,780 Τον εαυτό μου έχω βρει Από μέσα μου θα βγει 102 00:07:28,448 --> 00:07:35,246 Άλλο πια δεν θέλω να κρυφτώ Αυτή είμαι εγώ 103 00:07:35,830 --> 00:07:42,128 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς Όπως είμαι 104 00:07:42,211 --> 00:07:44,130 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς 105 00:07:46,007 --> 00:07:47,550 Αυτή είμαι εγώ 106 00:07:48,468 --> 00:07:51,762 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς Όπως είμαι 107 00:07:54,348 --> 00:07:55,808 Είμαι όπως πρέπει ακριβώς 108 00:07:57,727 --> 00:07:59,687 Αυτή είμαι εγώ 109 00:08:06,736 --> 00:08:12,742 Ναι Αυτή είμαι εγώ, ναι, ναι, ναι 110 00:08:21,542 --> 00:08:22,502 Αυτή είμαι εγώ 111 00:08:25,505 --> 00:08:29,091 Είμαστε η χορωδία Ναι, είμαστε 112 00:08:29,342 --> 00:08:31,802 Είμαστε η χορωδία Ναι, είμαστε 113 00:08:32,261 --> 00:08:33,763 Σε μισή ώρα βγαίνουμε, παιδιά. 114 00:08:37,099 --> 00:08:42,396 -Ο φίλος σου είναι αξιαγάπητος. -Το ίδιο και η Μάντισον. 115 00:08:43,022 --> 00:08:46,943 Ναι, ναι. Πρέπει να δω τι θα κάνω μ' αυτό. 116 00:08:47,985 --> 00:08:51,822 Του έχεις πει τίποτα γι' αυτό το καλοκαίρι; 117 00:08:51,906 --> 00:08:57,119 Χαίρετε, παιδιά του θεάτρου. Ακούστε. Βλέπετε αυτήν την κάμερα; 118 00:08:57,537 --> 00:09:00,498 Έχει άλλες 10 τέτοιες σε όλο το θέατρο. 119 00:09:01,415 --> 00:09:04,752 Κι όλα αυτά για απόψε. 120 00:09:04,835 --> 00:09:06,963 Εντάξει; Σπουδαία νέα ανακοίνωση. 121 00:09:07,505 --> 00:09:11,884 Θα μεταδώσουμε την αποψινή παράσταση ζωντανά στο Disney Plus 122 00:09:12,009 --> 00:09:14,387 για να διαφημίσουμε το ντοκιμαντέρ μας. 123 00:09:16,097 --> 00:09:18,307 Κράτα την κραυγή για τη σκηνή, χιονάνθρωπε. 124 00:09:18,391 --> 00:09:21,519 Όταν δεις ότι το καρότο σου έχει αντικατασταθεί με δυναμίτη. 125 00:09:22,895 --> 00:09:24,730 Όχι, τι είναι αυτά που λες; 126 00:09:24,814 --> 00:09:27,233 Μπορεί να σας αιφνιδιάσω λίγο, τελευταία στιγμή. 127 00:09:27,358 --> 00:09:29,193 Έχει πλάκα να αλλάζει η παράσταση. 128 00:09:29,402 --> 00:09:31,696 Εννοείς, διαφορετικά από τις πρόβες; 129 00:09:32,029 --> 00:09:35,575 Ήσασταν εκπληκτικοί στην τελευταία πρόβα, θυμάστε; 130 00:09:35,866 --> 00:09:40,580 Αυτό θέλουμε, αλλά περισσότερο. Αλλάξτε ατάκες, δώστε κάνα χαστουκάκι. 131 00:09:40,663 --> 00:09:44,542 Τραβήξτε καμιά περούκα. Πλάκες για τη ζωντανή μετάδοση, έτσι; 132 00:09:45,418 --> 00:09:47,128 -Μπορούμε να το κάνουμε. -Τι; 133 00:09:47,253 --> 00:09:49,088 Όχι, θα το κάνουμε. 134 00:09:51,007 --> 00:09:54,719 Τέλεια. Καλά να περάσετε, έτσι; 135 00:09:54,802 --> 00:09:55,928 Εις βάρος των άλλων. 136 00:09:56,721 --> 00:09:59,890 Αν δεν είστε βάιραλ στη Βραζιλία τα μεσάνυχτα, αποτύχατε. 137 00:09:59,974 --> 00:10:00,850 Εντάξει; 138 00:10:05,938 --> 00:10:07,523 Γιατί το είπες αυτό; 139 00:10:07,940 --> 00:10:11,152 Έλτον. Ακόμα κι εγώ διαφωνώ με το να τραβάμε τις περούκες μας. 140 00:10:11,485 --> 00:10:14,071 -Ακριβώς. -Δεν θα το κάνουμε! 141 00:10:14,780 --> 00:10:21,287 Ηρεμήστε. Παιδιά, υποκρινόμουν, εντάξει; Για να ξεφορτωθούμε αυτόν τον κόπανο. 142 00:10:21,704 --> 00:10:22,580 Είσαι σίγουρος; 143 00:10:24,457 --> 00:10:27,376 Ο Τσάνινγκ μπορεί να ξέρει από καλή τηλεόραση, 144 00:10:27,460 --> 00:10:30,755 μα εμείς είμαστε παιδιά του θεάτρου. 145 00:10:31,881 --> 00:10:35,593 Και απόψε θα κάνουμε το δικό μας. Τελική απόφαση. 146 00:10:37,678 --> 00:10:39,096 -Εντάξει. -Εντάξει. 147 00:10:40,014 --> 00:10:42,433 -Είμαστε παιδιά του θεάτρου. -Έτσι. 148 00:10:43,142 --> 00:10:47,647 Ξέρω ότι τα πράγματα είναι περίεργα. 149 00:10:48,773 --> 00:10:51,484 Χωρίς το βάιραλ στη Βραζιλία, μήπως ο μπαμπάς σου... 150 00:10:51,567 --> 00:10:53,444 Αυτό θα είναι πρόβλημα αύριο. 151 00:10:55,029 --> 00:10:56,155 Απάνω τους, Άννα. 152 00:11:12,338 --> 00:11:17,426 Σας παρακαλώ, θεοί του θεάτρου, να φυλάτε αυτά τα αξιαγάπητα μωρά απόψε. 153 00:11:18,219 --> 00:11:22,056 Είναι πολύ πιεσμένα. Σας παρακαλώ, ας πάνε όλα καλά. 154 00:11:22,807 --> 00:11:25,518 Ή τουλάχιστον, σας παρακαλώ, ας μην πάνε όλα στραβά. 155 00:11:27,520 --> 00:11:32,608 Εδώ στεκόμαστε στο φως της ημέρας 156 00:11:33,359 --> 00:11:35,986 Άσε την αληθινή αγάπη μας 157 00:11:38,406 --> 00:11:39,240 Άσ' το. 158 00:11:43,369 --> 00:11:44,412 Ακόμα το 'χεις. 159 00:11:45,579 --> 00:11:49,709 Νίνι. Τι... Δεν το πιστεύω ότι ήρθες. 160 00:11:49,917 --> 00:11:54,213 Ναι. Για να δώσω τις κάρτες της πρεμιέρας. Είναι παράδοση. 161 00:11:54,505 --> 00:11:57,341 Ξέρουν ότι ήρθες; Θα το πω στην Κόρτνεϊ. Θα χαρεί πολύ. 162 00:11:57,425 --> 00:12:00,261 Όχι. Μπήκα κρυφά. Έκπληξη. Δεν ήθελα να με δει κανείς. 163 00:12:01,178 --> 00:12:03,055 Γλυκό μου θεατρικό φαντασματάκι. 164 00:12:04,140 --> 00:12:08,060 Θα τρελαθούν μετά την παράσταση. Εντάξει, μίλα μου. 165 00:12:12,148 --> 00:12:15,484 Γράφω πολλά τραγούδια, κάθε μέρα. 166 00:12:16,360 --> 00:12:19,447 Δεν ξέρω. Είναι εύκολο στην Καλιφόρνια. 167 00:12:19,947 --> 00:12:21,282 Μας αρέσουν τα εύκολα. 168 00:12:23,451 --> 00:12:24,326 Αλλά; 169 00:12:24,618 --> 00:12:27,538 Δεν είναι τόσο "αλλά" όσο "και". 170 00:12:28,748 --> 00:12:32,918 Οι μαμάδες μου είναι πολύ ευτυχισμένες εκεί. Κι εγώ. 171 00:12:33,419 --> 00:12:38,048 Και ο Μάρβιν έχει ξενώνα. Και... Δεν ξέρεις τον Μάρβιν. Είναι... 172 00:12:38,674 --> 00:12:43,637 Οι μαμάδες σου μου έστελναν μηνύματα. Με ενημέρωσαν για όλα. 173 00:12:43,721 --> 00:12:48,184 Ναι, ήταν ένα πολύ μεγάλο δεκαπενθήμερο. 174 00:12:49,185 --> 00:12:53,189 -Ίσως μου άλλαξε τη ζωή; -Κατάλαβα. 175 00:12:54,690 --> 00:12:57,651 Η Μάμα Σι λέει να τελειώσω το Λύκειο Ιστ. 176 00:12:58,861 --> 00:13:00,070 Αυτό θέλεις; 177 00:13:00,446 --> 00:13:04,283 Είμαι σίγουρη ότι μας έχετε ήδη διαλέξει παράσταση, 178 00:13:04,784 --> 00:13:06,744 και δεν νομίζω... 179 00:13:06,869 --> 00:13:09,747 Δεν θα ήθελα να φύγω και να απογοητεύσω τους πάντες. 180 00:13:11,040 --> 00:13:13,083 Είναι μόνο ένα σχολικό μιούζικαλ, Νίνι. 181 00:13:15,044 --> 00:13:19,173 -Πότε πρέπει να αποφασίσεις; -Χθες. 182 00:13:19,799 --> 00:13:23,302 Αν θέλω να πάω σχολείο στην Καλιφόρνια, πρέπει να γραφτώ αμέσως. 183 00:13:24,512 --> 00:13:26,806 Αλλά εξοικονόμησα μια νύχτα. 184 00:13:27,264 --> 00:13:30,643 Οι μαμάδες μου να πάρω και να πω τι αποφάσισα μετά την παράσταση. 185 00:13:32,019 --> 00:13:34,939 Έχει μια φωτιά έξω, στα δεξιά της εισόδου. 186 00:13:35,022 --> 00:13:38,567 Ναι. Σε αυτήν την κατασκήνωση πήγαινα. Θυμάμαι καλά τη φωτιά. 187 00:13:39,735 --> 00:13:42,446 Αν πας εκεί μετά την παράσταση, θα ξέρω τι αποφάσισες. 188 00:13:42,738 --> 00:13:46,033 Και θα βγάλουμε το τελευταίο έτος με στιλ. Εσύ, εγώ, όλοι μας. 189 00:13:47,785 --> 00:13:51,288 -Κι αν δεν είμαι εκεί; -Και πάλι θα ξέρω τι αποφάσισες. 190 00:13:51,747 --> 00:13:58,003 Ό,τι αποφασίσεις είναι εντάξει. Είτε μείνεις είτε όχι, είσαι πάντα Αγριόγατα. 191 00:14:10,933 --> 00:14:17,898 "Κρύψε, μη νιώθεις. Κρύψε, μη νιώθεις". 192 00:14:21,193 --> 00:14:26,574 Εδώ είσαι. Ο Άλεξ και η Έμι σκίζουν στη σκηνή. 193 00:14:26,657 --> 00:14:27,908 Γιατί κρύβεσαι εδώ μέσα; 194 00:14:30,160 --> 00:14:37,126 Με έχει πιάσει κρίση πανικού αυτήν τη στιγμή. 195 00:14:37,960 --> 00:14:41,422 Τι συνέβη στο κορίτσι που σκαρφάλωσε στον τοίχο χθες βράδυ; 196 00:14:43,007 --> 00:14:44,842 Το άφησα πάνω στον τοίχο. 197 00:14:46,093 --> 00:14:49,930 Αυτά τα πράγματα δεν φεύγουν σε μια νύχτα. 198 00:14:50,264 --> 00:14:57,229 Θα είμαι εκεί έξω. Μαζί σου. Αδελφή σου δεν είμαι; 199 00:14:58,898 --> 00:15:01,650 -Δεν είμαι έτοιμος. -Ναι, είσαι. 200 00:15:01,817 --> 00:15:04,862 Ξέρεις κάθε ατάκα. Το καρότο κάνει όλα τα υπόλοιπα. 201 00:15:04,945 --> 00:15:07,114 Όχι. Είμαι έτοιμος για το τραγούδι. 202 00:15:07,281 --> 00:15:10,409 Εννοώ ότι δεν είμαι έτοιμος να αποχαιρετήσω την κατασκήνωση. 203 00:15:11,493 --> 00:15:13,037 Μου τρέχει μάσκαρα; 204 00:15:16,540 --> 00:15:19,168 Χρειαζόμαστε την Έλσα για να ξαναφέρει το καλοκαίρι. 205 00:15:19,460 --> 00:15:24,506 Καλοκαίρι; Δεν ξέρω γιατί, πάντα μου άρεσε η ιδέα του καλοκαιριού 206 00:15:24,715 --> 00:15:26,884 του ήλιου και όλων των ζεστών πραγμάτων. 207 00:15:29,303 --> 00:15:31,764 Μάλλον δεν έχεις πολλή πείρα από ζέστη. 208 00:15:33,432 --> 00:15:34,266 Όχι. 209 00:15:35,184 --> 00:15:40,940 Μα καμιά φορά, κλείνω τα μάτια και φαντάζομαι πώς θα είναι 210 00:15:41,106 --> 00:15:43,108 όταν έρθει το καλοκαίρι. 211 00:15:45,986 --> 00:15:50,157 Οι μέλισσες θα ακουστούν Τα παιδιά χνούδια θα φυσούν 212 00:15:50,491 --> 00:15:54,912 Και θα κάνω Ό,τι κάνει το χιόνι το καλοκαίρι 213 00:15:56,956 --> 00:16:01,418 Ένα ποτό θα απολαμβάνω Με το χιόνι μου πάνω στην άμμο 214 00:16:01,669 --> 00:16:05,589 Και θα μαυρίζω Ομοιόμορφα το καλοκαίρι 215 00:16:10,594 --> 00:16:15,432 Ζέστη και κρύο είν' έντονα πολύ Είναι λογικό να τα βάλεις μαζί 216 00:16:19,311 --> 00:16:21,897 -Καλά πάει αυτό. -Εντελώς. 217 00:16:23,315 --> 00:16:25,734 Καταστρέφουν τη ζωντανή μετάδοση. 218 00:16:25,818 --> 00:16:27,778 Χρειάζομαι κάτι να ταράξει τα νερά. 219 00:16:28,320 --> 00:16:30,030 Πρέπει να γίνει χαμός εδώ μέσα. 220 00:16:31,782 --> 00:16:36,161 ...στον καλοκαιρινό ήλιο χαλαρώνω Λίγο για να ξεδώσω 221 00:16:39,498 --> 00:16:41,417 Έχεις ένα λεπτό να μιλήσουμε; 222 00:16:41,500 --> 00:16:46,714 Ο ουρανός θα είναι γαλανός Και θα 'στε κι εσείς εδώ 223 00:16:46,922 --> 00:16:51,552 Όταν κάνω τελικά Ό,τι κάθε παγωμένο κάνει το καλοκαίρι 224 00:16:52,428 --> 00:16:54,805 -Θα του το πω. -Μην τολμήσεις. 225 00:16:58,684 --> 00:17:05,107 Το καλοκαίρι 226 00:17:05,524 --> 00:17:07,234 Τα λέμε το ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ! 227 00:17:14,950 --> 00:17:18,662 Γεια σου. Έχω 20 λεπτά διάλειμμα. 228 00:17:18,746 --> 00:17:20,039 Αυτά έχει η παράσταση. 229 00:17:21,373 --> 00:17:23,751 -Ήθελες να μιλήσουμε; -Ναι. 230 00:17:30,049 --> 00:17:34,762 Ξέρεις πως όταν δύο άτομα απομακρύνονται, 231 00:17:34,845 --> 00:17:37,556 καμιά φορά τα πράγματα αλλάζουν; 232 00:17:38,557 --> 00:17:42,102 Το έχω ακούσει αυτό το φαινόμενο. 233 00:17:44,271 --> 00:17:47,733 Τις τελευταίες εβδομάδες που δούλευα στην πιτσαρία, 234 00:17:48,233 --> 00:17:51,153 είχα χρόνο να σκεφτώ και... 235 00:17:52,488 --> 00:17:57,242 Ό,τι κι αν σκέφτεσαι, μάλλον το σκέφτομαι κι εγώ. 236 00:18:10,714 --> 00:18:15,844 Γεια. Θέλω να πω, και ελπίζω να μην ξεπερνάω τα όρια, 237 00:18:16,553 --> 00:18:17,763 ότι κι εγώ έχω άγχος. 238 00:18:18,972 --> 00:18:23,519 Και καμιά φορά, όταν είμαι σπίτι και το σκέφτομαι, κρύβομαι. 239 00:18:24,353 --> 00:18:28,065 -Από τα πάντα. -Ακούγεται πολύ έξυπνο. 240 00:18:28,398 --> 00:18:30,859 Αργά ή γρήγορα, πρέπει να βγεις από την κρυψώνα. 241 00:18:31,443 --> 00:18:34,988 -Έτσι λέει ο ψυχολόγος μου. -Έχεις ψυχολόγο; 242 00:18:36,198 --> 00:18:39,451 Ναι. Είναι τέλειο. Όλοι πρέπει να έχουν ψυχολόγο. 243 00:18:39,535 --> 00:18:43,080 Δεν καταλαβαίνω. Σκαρφάλωσα στον τοίχο. 244 00:18:43,163 --> 00:18:45,916 Γιατί νιώθω ότι πιάνεται η καρδιά μου; 245 00:18:46,583 --> 00:18:52,339 Ποτέ δεν ξεπερνάς το άγχος. Μαθαίνεις μόνο να ζεις με αυτό. 246 00:18:53,674 --> 00:18:57,136 Νιώθεις ακριβώς όπως πριν κάνεις κάτι γενναίο. 247 00:19:01,723 --> 00:19:05,269 Και οι γονείς μου γνωρίστηκαν όταν ήταν στην ηλικία μας, 248 00:19:06,019 --> 00:19:07,479 και δεν θέλω να σε επιβαρύνω, 249 00:19:07,980 --> 00:19:12,776 αλλά ποτέ δεν ήμουν πιο σίγουρος ότι εσύ είσαι η κατάλληλη για μένα. 250 00:19:14,361 --> 00:19:17,156 Είσαι η σουπερνόβα μου, Ας. 251 00:19:19,616 --> 00:19:21,660 Πάμε να χειροκροτήσουμε την Κόρτνεϊ. 252 00:19:21,743 --> 00:19:24,538 Είμαστε καλά, έτσι; Όλα καλά; 253 00:19:25,747 --> 00:19:32,087 Ειλικρινά; Ποτέ δεν ήμουν καλύτερα. 254 00:19:52,900 --> 00:19:55,944 Το χιόνι λάμπει λευκό στο βουνό απόψε 255 00:19:56,111 --> 00:19:59,239 Ούτε ίχνος δεν φαίνεται θαρρώ 256 00:19:59,698 --> 00:20:05,662 Ένα βασίλειο απομόνωσης Και βασίλισσά του είμαι εγώ 257 00:20:07,164 --> 00:20:12,294 Ο άνεμος ουρλιάζει Σαν καταιγίδα ορμητικά 258 00:20:14,379 --> 00:20:19,134 Δεν τον συγκράτησα Αν και προσπάθησα σκληρά 259 00:20:21,345 --> 00:20:28,227 Μην τους αφήσεις να μπουν Το καλό κορίτσι μέσα σου μη δουν 260 00:20:28,352 --> 00:20:33,065 Κρύψε, μη νιώθεις Δεν πρέπει να ξέρουν 261 00:20:34,566 --> 00:20:37,694 Λοιπόν, τώρα ξέρουν 262 00:20:37,778 --> 00:20:41,114 Άσ' το Άσ' το 263 00:20:41,365 --> 00:20:44,701 Άλλο δεν μπορώ να το συγκρατώ 264 00:20:44,868 --> 00:20:47,996 Άσ' το Άσ' το 265 00:20:48,372 --> 00:20:51,750 Γυρνώ απ' την άλλη, την πόρτα χτυπώντας 266 00:20:52,376 --> 00:20:58,382 Κανείς τους δεν με νοιάζει τι θα πει 267 00:20:58,799 --> 00:21:02,177 Μες στην καταιγίδα που μανιάζει ξεσπώντας 268 00:21:02,928 --> 00:21:05,555 Έτσι κι αλλιώς το κρύο δεν με ενοχλεί 269 00:21:24,783 --> 00:21:27,119 Φέρε το τηλέφωνό σου, φέρε το τηλέφωνό σου. 270 00:21:29,413 --> 00:21:30,289 Ανάσαινε. 271 00:21:50,142 --> 00:21:56,565 Είναι αστείο μα από μακριά Τα πάντα μοιάζουν πιο μικρά 272 00:21:57,566 --> 00:22:04,239 Και οι φόβοι που κάποτε είχα Δεν με επηρεάζουν ούτε σταλιά 273 00:22:05,657 --> 00:22:12,581 Ήρθε η ώρα να δω αν τώρα μπορώ Από τα όρια πιο πάνω να βγω 274 00:22:13,123 --> 00:22:18,295 Ούτε σωστό, ούτε λάθος, απαγόρευση καμία Έχω ελευθερία 275 00:22:20,881 --> 00:22:23,675 Άσ' το Άσ' το 276 00:22:23,925 --> 00:22:27,554 Ένα είμαι με αέρα και ουρανό 277 00:22:27,721 --> 00:22:30,974 Άσ' το Άσ' το 278 00:22:31,141 --> 00:22:34,144 Ποτέ δεν θα με δεις να κλαίω εγώ 279 00:22:35,103 --> 00:22:41,276 Εδώ στέκομαι κι εδώ θα μείνω 280 00:22:41,860 --> 00:22:44,654 Μες στην καταιγίδα που μανιάζει ξεσπώντας 281 00:22:48,283 --> 00:22:50,118 Μη με προκαλείς. 282 00:22:53,038 --> 00:22:59,836 Η δύναμή μου βγαίνει από τον άνεμο στη γη 283 00:23:00,253 --> 00:23:06,259 Σπείρα που πετά η παγωμένη μου ψυχή 284 00:23:06,968 --> 00:23:12,265 Κι αυτό που μένει μια σκέψη μοναχά 285 00:23:14,017 --> 00:23:20,232 Δεν πάω πίσω Δεν γυρίζω στα παλιά 286 00:23:22,109 --> 00:23:24,778 Άσ' το Άσ' το 287 00:23:25,362 --> 00:23:29,032 Θα ανατείλω σαν αυγή 288 00:23:29,157 --> 00:23:32,452 Άσ' το Άσ' το 289 00:23:32,536 --> 00:23:35,539 Το τέλειο κορίτσι έχει χαθεί 290 00:23:36,456 --> 00:23:42,129 Εδώ στέκομαι στο φως της ημέρας 291 00:23:44,756 --> 00:23:47,968 Μες στην καταιγίδα που μανιάζει ξεσπώντας 292 00:23:50,303 --> 00:23:53,974 Έτσι κι αλλιώς το κρύο δεν με ενοχλεί 293 00:23:59,896 --> 00:24:01,022 Μπράβο, Κόρτνι! 294 00:24:13,243 --> 00:24:16,663 Δέκα λεπτά διάλειμμα. Κι αν δείτε τον Τσάνινγκ, χτυπήστε τον. 295 00:24:16,746 --> 00:24:19,249 -Ό,τι πεις. -Ευχαριστώ, 10. 296 00:24:20,250 --> 00:24:21,918 Λοιπόν, πώς είναι τα 18; 297 00:24:22,294 --> 00:24:25,922 Σαν τα 17, μόνο που όλοι με ρωτούν πώς είναι. 298 00:24:26,756 --> 00:24:29,468 Μήπως με ξεπεράσατε σε ωριμότητα σε δύο εβδομάδες; 299 00:24:29,634 --> 00:24:33,221 Φίλε, ποτέ. Δεν έχω νιώσει ποτέ πιο παιδί. 300 00:24:33,805 --> 00:24:38,768 Ανυπομονούσα να γίνω 18. Δεν ξέρω. 301 00:24:39,895 --> 00:24:43,440 -Δεν θες να μεγαλώσεις τόσο γρήγορα; -Ακριβώς, ναι. 302 00:24:44,357 --> 00:24:46,985 Μια στιγμή. Πήρατε όλοι κάρτα από τη Νίνι; 303 00:24:49,196 --> 00:24:50,071 Είναι εδώ η Νίνι; 304 00:24:54,493 --> 00:24:55,368 Καλή Επιτυχία! 305 00:25:05,921 --> 00:25:08,089 ακόμα ΚΛΑΙΩ Σ' ΑΓΑΠΩ! 306 00:25:08,548 --> 00:25:11,468 Αξίζεις πολύ φως και αγάπη επειδή προσφέρεις τόσα πολλά 307 00:25:11,551 --> 00:25:18,517 Εδώ πάνω είναι η θέα ωραία Γιατί γεννήθηκα για να 'μαι γενναία 308 00:25:21,228 --> 00:25:24,105 Θεούλη μου. Τι είναι όλα αυτά; 309 00:25:24,189 --> 00:25:27,943 -Διάλειμμα είναι. Ξεκούρασε τη φωνή σου. -Μια παράσταση είναι μόνο. 310 00:25:28,360 --> 00:25:32,072 Κι εσύ είσαι το καλύτερο μέρος της. Θεέ μου. 311 00:25:32,197 --> 00:25:34,407 Δεν έπρεπε να με δεις. Ήταν έκπληξη. 312 00:25:34,616 --> 00:25:37,327 -Σου είπε η δις Τζεν ότι ήμουν εδώ; -Δεν χρειάστηκε. 313 00:25:37,494 --> 00:25:41,915 Φώναζες πολύ δυνατά μετά το Άσ' το. Θα αναγνώριζα αυτήν την κραυγή οπουδήποτε. 314 00:25:42,332 --> 00:25:44,376 Πω πω. Έχω να φωνάξω έτσι στο Σάλοου Λέικ 315 00:25:44,459 --> 00:25:47,003 από τότε που έμαθα ότι θα πάω στο The Music Man. 316 00:25:47,462 --> 00:25:51,716 -Σαν να πέρασε μια ζωή. -Αυτό το μέρος σου αλλάζει τη ζωή. 317 00:25:53,343 --> 00:25:56,096 Νίνι, μας έλειψες πολύ αυτό το καλοκαίρι. 318 00:25:58,056 --> 00:25:59,849 Έγιναν πολλά τον τελευταίο καιρό. 319 00:26:05,063 --> 00:26:08,441 Έχω χίλιες ερωτήσεις για το καλοκαίρι σου. 320 00:26:09,401 --> 00:26:11,611 Πήρα τα γράμματά σου, πες μου για τον Μάρβιν. 321 00:26:11,820 --> 00:26:14,072 Απαιτώ να μάθω όλα τα κουτσομπολιά. 322 00:26:14,155 --> 00:26:15,031 Αλλά... 323 00:26:15,699 --> 00:26:18,076 Θέλω 20 λεπτά για να βάλω το επόμενο κοστούμι. 324 00:26:18,201 --> 00:26:20,787 -Πρέπει να φύγεις. -Ναι. 325 00:26:22,914 --> 00:26:27,168 -Νίνι, είσαι καλά; -Ναι, είμαι... 326 00:26:29,296 --> 00:26:32,465 Ήσουν καταπληκτική. Όλοι σας είστε. 327 00:26:34,175 --> 00:26:36,428 Είστε όλοι πολύ ξεχωριστοί για μένα. 328 00:26:36,886 --> 00:26:40,682 Μάλλον έπρεπε να φύγω και να γυρίσω για να το καταλάβω. 329 00:26:42,475 --> 00:26:43,977 Χαιρόμαστε που γύρισες. 330 00:26:46,062 --> 00:26:48,815 -Μάλλον πρέπει... -Ναι, βέβαια. Σ' αγαπώ. 331 00:26:50,692 --> 00:26:53,778 Αφεντικά και βασίλισσες Τους θρόνους σας φυλάξτε 332 00:26:54,904 --> 00:26:57,616 Μάθετε ποιοι είστε Αυτό είναι το βασίλειό σας 333 00:26:57,782 --> 00:27:02,704 -Θρύλοι στην καρδιά -Πηγαίνετε κάντε τη διαφορά 334 00:27:12,547 --> 00:27:16,968 Ναι. Αφεντικό, προσπαθώ να ταράξω λίγο τα νερά. 335 00:27:17,052 --> 00:27:19,679 Αλλά αυτά τα παιδιά, είναι τόσο σοβαρά, σαν την Εδέμ, 336 00:27:19,804 --> 00:27:21,890 πριν δαγκώσει η κυρία το μήλο. 337 00:27:21,973 --> 00:27:24,976 Πάντα ξεχνάω το όνομά της. Τα λέμε. 338 00:27:26,269 --> 00:27:31,524 -Ο πρώην κραδαίνει το σπαθί του. Ναι. -Φίλε; Αυτή κι εγώ; 339 00:27:31,608 --> 00:27:35,028 Προσποιούμαστε στις πρόβες. Φίλοι είμαστε. 340 00:27:35,445 --> 00:27:38,323 Άντε χάσου μη γίνει κάνα κακό. Σοβαρά. 341 00:27:40,867 --> 00:27:44,245 -Είσαι καλά; -Για πρώτη φορά. 342 00:27:44,329 --> 00:27:46,498 Ρίκι, μπες στον ρόλο. Έλα. 343 00:28:09,312 --> 00:28:14,401 Τι είναι αυτή η αδυναμία η κενή; 344 00:28:15,276 --> 00:28:18,613 Αυτός ο τρόμος που δεν είχα ξαναδεί 345 00:28:20,198 --> 00:28:25,870 Το ότι δεν ανασαίνω πάει να πει 346 00:28:27,205 --> 00:28:30,834 Για το ότι άλλαξα η αιτία είσαι εσύ 347 00:28:33,211 --> 00:28:38,425 Τον κόσμο μου φωτίζεις Ζώντας τόσο θαρρετά 348 00:28:38,550 --> 00:28:43,012 Πιο γενναία από τον κάθε παλικαρά 349 00:28:45,348 --> 00:28:50,520 Εμπιστεύεσαι, ελπίζεις, τολμάς Επιλέγεις να νιώθεις, να αγαπάς 350 00:28:50,895 --> 00:28:55,817 Νόμιζα ότι ήμουν δυνατός Μέχρι που έπεσα πάνω σου 351 00:28:56,609 --> 00:29:00,989 Τι ξέρω εγώ από αγάπη; 352 00:29:02,866 --> 00:29:08,747 Τι ξέρω εγώ από αγάπη; 353 00:29:09,539 --> 00:29:16,504 Όσα νόμιζα ότι έκανα τα άλλαξες εσύ 354 00:29:18,006 --> 00:29:24,179 Είσαι αυτό που 355 00:29:24,262 --> 00:29:29,267 Ξέρω από αγάπη 356 00:29:39,986 --> 00:29:42,405 Το κάνω τώρα, επειδή θα φύγεις νωρίς. 357 00:29:42,489 --> 00:29:43,406 Το ξέρω. 358 00:29:44,032 --> 00:29:47,160 -Και χρειάζομαι ηθική υποστήριξη. -Το 'χεις. 359 00:30:09,182 --> 00:30:10,308 Μπαμπά, εγώ είμαι. 360 00:30:12,101 --> 00:30:14,312 Έχουμε μπει στη δεύτερη πράξη, 361 00:30:16,564 --> 00:30:19,442 και είχα αυταπάτες νομίζοντας ότι θα έρθεις, 362 00:30:20,944 --> 00:30:24,447 αλλά ξέρω ότι το θεωρείς χάσιμο χρόνου. 363 00:30:25,740 --> 00:30:30,578 Και πήρα ρίσκο απόψε βάζοντας τους ανθρώπους πάνω από τα κέρδη. 364 00:30:32,956 --> 00:30:36,084 Αλλά μία φορά, θέλω να μου πεις ότι είσαι περήφανος για μένα. 365 00:30:38,378 --> 00:30:42,882 "Είμαι περήφανος για σένα, Ι Τζέι." Πόσο δύσκολο είναι; 366 00:30:46,261 --> 00:30:47,095 Μπαμπά; 367 00:30:49,681 --> 00:30:50,682 Ναι; Μήπως... 368 00:30:57,146 --> 00:30:58,022 Έκλεισε. 369 00:31:19,252 --> 00:31:20,128 Κάρλος! 370 00:31:21,379 --> 00:31:25,466 -Τι έλεγε η κάρτα σου; Από τη Νίνι; -Μάλλον ξέχασε να μου δώσει. 371 00:31:26,175 --> 00:31:27,176 Πάμε, αδερφέ. 372 00:31:43,693 --> 00:31:44,569 Κορτ! 373 00:31:46,279 --> 00:31:47,155 Τζίνα! 374 00:32:15,058 --> 00:32:16,059 Νίνι. 375 00:32:32,075 --> 00:32:37,747 "Δις Τζεν, δεν ήθελα να πω αντίο, γιατί σημαίνει ότι τελείωσε. 376 00:32:39,332 --> 00:32:42,168 "Γι' αυτό θέλω να πω ευχαριστώ. 377 00:32:43,628 --> 00:32:48,549 "Μετά την παράσταση, είναι ξεκάθαρο ότι υπάρχει πολύ ταλέντο ανατολικά. 378 00:32:50,593 --> 00:32:54,847 "Γι' αυτό θα πάω δυτικά. Για μια νέα αρχή. 379 00:32:55,431 --> 00:32:58,601 "Για πάντα η Αγριόγατά σας, Νίνι". 380 00:33:37,056 --> 00:33:37,932 Πού είναι όλοι; 381 00:33:38,349 --> 00:33:40,935 Βγάζουν τα κουστούμια. Θα βγουν σε ένα λεπτό. 382 00:33:41,019 --> 00:33:42,186 Πώς νιώθουν; 383 00:33:46,190 --> 00:33:48,943 -Λοιπόν... -Μωρά μου. 384 00:33:50,820 --> 00:33:54,032 -Ήμασταν καλοί; -Όχι. Ήσασταν απίστευτοι. 385 00:33:57,827 --> 00:34:01,748 Μια στιγμή. Τζέσικα; Από την πρώτη ταινία Μιούζικαλ στο Σχολείο; 386 00:34:03,750 --> 00:34:06,961 -Εσύ είσαι. Τζέσικα. -Περίπου. 387 00:34:10,465 --> 00:34:15,803 -Ήσουν ο αγαπημένη μας κομπάρσος. -Ήσουν ο αγαπημένος μου Κόρμπιν. 388 00:34:16,637 --> 00:34:19,015 -Να σας αφήσουμε μόνους; -Για μια στιγμή. 389 00:34:19,098 --> 00:34:21,517 Θα βάλω μικρόφωνο στο κορίτσι. Είναι πολύ καλό. 390 00:34:21,601 --> 00:34:26,189 Βασικά, Τσάνινγκ, δεν κάνεις ένα μεγάλο διάλειμμα; 391 00:34:28,399 --> 00:34:31,027 Άντε χάσου. Τελείωσε. Τελειώσαμε. 392 00:34:31,694 --> 00:34:34,280 Τελειώσαμε; Ναι. Εντάξει. 393 00:34:34,363 --> 00:34:37,241 Πάντα έχω τον τελευταίο λόγο στο μοντάζ. 394 00:34:54,592 --> 00:34:56,636 -Ποια ομάδα; -Το κάνει. 395 00:34:57,095 --> 00:34:58,888 -Οι Αγριόγατες! -Ποια ομάδα; 396 00:34:59,514 --> 00:35:01,057 -Οι Αγριόγατες. -Ποια ομάδα; 397 00:35:01,140 --> 00:35:02,517 -Οι Αγριόγατες! -Οι Αγριόγατες! 398 00:35:02,809 --> 00:35:04,644 Βάλτε το μυαλό σας στο παιχνίδι! 399 00:35:07,730 --> 00:35:08,731 Ήταν ό,τι έπρεπε. 400 00:35:11,025 --> 00:35:14,445 Τελευταίο βράδυ στην κατασκήνωση, έτσι, παιδιά; 401 00:35:15,780 --> 00:35:19,659 -Αυτό ήταν, λοιπόν; -Τι εννοείς "αυτό"; 402 00:35:21,285 --> 00:35:25,623 Νιώθω σαν κάτι να έχει τελειώσει. 403 00:35:26,916 --> 00:35:33,840 Κάποια πολύ καλά πράγματα αρχίζουν μόνο όταν κάτι άλλο τελειώνει. 404 00:35:39,679 --> 00:35:46,352 Μια φορά σε μια ζωή Θα πει δεν έχεις ευκαιρία ξανά 405 00:35:47,728 --> 00:35:54,569 Οπότε εσύ κι εγώ Πρέπει να κάνουμε τ' αδύνατα δυνατά 406 00:35:56,237 --> 00:36:03,202 Να το κρατήσουμε για πάντα Πίσω να μην τ' αφήσουμε 407 00:36:04,412 --> 00:36:10,501 Τώρα είναι η σειρά μας Τα πάντα να κερδίσουμε 408 00:36:11,794 --> 00:36:17,842 Γιατί αυτή η στιγμή Είναι το μόνο που έχουμε 409 00:36:19,552 --> 00:36:23,264 Κάθε μέρα στη ζωή 410 00:36:23,806 --> 00:36:28,144 Θέλω να είσαι κοντά Και να με κρατάς σφιχτά 411 00:36:28,311 --> 00:36:29,437 Να τρέξουμε 412 00:36:30,021 --> 00:36:34,775 Όσο είμαστε νέοι και πίστη έχουμε 413 00:36:36,360 --> 00:36:42,700 Από τώρα καθημερινά Με τις δυο φωνές μας 414 00:36:42,783 --> 00:36:44,744 Θα φωνάζουμε δυνατά 415 00:36:44,827 --> 00:36:46,204 Πιάσε το χέρι μου 416 00:36:46,662 --> 00:36:53,628 Μαζί θα γιορτάζουμε κάθε μέρα 417 00:36:53,711 --> 00:36:57,715 Θα το πάμε πίσω Θα το κάνουμε εδώ, μαζί 418 00:36:57,798 --> 00:37:02,011 Καλύτερα έτσι Πιο δυνατό αυτήν τη στιγμή 419 00:37:02,094 --> 00:37:06,015 Δεν θα χάσουμε Γιατί θα διαλέξουμε 420 00:37:06,182 --> 00:37:10,102 Έτσι θα γίνει 421 00:37:11,979 --> 00:37:13,606 THE MUSIC MAN ΨΥΧΡΑ ΚΙ ΑΝΑΠΟΔΑ 422 00:37:13,689 --> 00:37:16,025 Κάθε μέρα 423 00:37:16,525 --> 00:37:21,948 Κάθε μέρα Κάθε μέρα 424 00:37:23,241 --> 00:37:29,622 Κάθε μέρα Κάθε μέρα 425 00:37:30,122 --> 00:37:35,378 Κάθε μέρα Κάθε μέρα 426 00:37:36,462 --> 00:37:41,634 Κάθε μέρα Κάθε μέρα 427 00:37:50,601 --> 00:37:54,522 Παιδιά; Είμαστε βάιραλ στη Βραζιλία. 428 00:37:56,649 --> 00:38:02,154 Ρε συ. Το ξέχασα. Έχεις κάρτα πρεμιέρας. Τη βρήκα πίσω από τον καναπέ. 429 00:38:02,280 --> 00:38:03,114 Από τη Νίνι. 430 00:38:05,658 --> 00:38:06,575 Άνοιξέ τη. 431 00:38:12,415 --> 00:38:14,583 Ναι. 432 00:38:15,918 --> 00:38:19,338 Θυμήθηκε. Θυμήθηκε το ΛΟΤΤΟ. 433 00:38:31,142 --> 00:38:33,102 ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ ΣΑΛΟΟΥ ΛΕΪΚ 434 00:38:40,109 --> 00:38:42,486 ΕΝΑΝ ΜΗΝΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ 435 00:38:44,113 --> 00:38:46,157 ΨΥΧΡΑ ΚΙ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟ ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ ΤΟ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ 436 00:38:52,204 --> 00:38:53,539 Κόρτνεϊ. Κόρτνεϊ. Εδώ. 437 00:39:02,923 --> 00:39:06,802 Είμαστε στην παγκόσμια πρεμιέρα του Ψυχρά κι Ανάποδα: Το Μιούζικαλ: Το Ντοκιμαντέρ 438 00:39:06,927 --> 00:39:08,763 εδώ, στην καρδιά του Χόλιγουντ. 439 00:39:09,513 --> 00:39:12,558 Είμαι εδώ με τον Ρίκι Μπόουεν. Έτοιμος για δόξα; 440 00:39:12,808 --> 00:39:15,061 Αμάν. Δεν είμαι σίγουρος. 441 00:39:15,186 --> 00:39:18,814 Κάνω μια χαλαρή, ήσυχη ζωή στο Σολτ Λέικ Σίτι. 442 00:39:19,982 --> 00:39:20,941 Το βρίσκω φοβερό 443 00:39:21,025 --> 00:39:23,861 που στέλνουμε ένα μήνυμα ελπίδας και αδελφοσύνης. 444 00:39:24,195 --> 00:39:25,196 Στην τελική, 445 00:39:25,279 --> 00:39:28,657 ελπίζω όσοι δουν αυτό το ντοκιμαντέρ να μάθουν 446 00:39:28,783 --> 00:39:33,287 ότι είναι φοβερό να ακολουθείς το όνειρό σου, ό,τι κι αν λένε οι γονείς. 447 00:39:34,538 --> 00:39:37,291 Ξέχασα ότι θα έβγαινε το ντοκιμαντέρ. 448 00:39:38,834 --> 00:39:41,545 Φοράω από την κορφή ως τα νύχια Κόρτνεϊ Γκριν. 449 00:39:43,589 --> 00:39:46,634 "Κόρτνεϊ" με Κ. Χωρίς επώνυμο. 450 00:39:47,051 --> 00:39:50,763 Ανυπομονούμε για το ντοκιμαντέρ. Ήταν το καλύτερό μας καλοκαίρι. 451 00:39:51,222 --> 00:39:55,059 -Αλήθεια; Το καλύτερο καλοκαίρι; -Προς το τέλος. Ναι. 452 00:39:55,476 --> 00:39:58,354 Είμαι ο Ρίκι Μπόουεν, και βλέπετε το Disney Plus. 453 00:40:05,403 --> 00:40:08,864 Γεια σας, παιδιά. Θα το πάμε πολύ χαλαρά. 454 00:40:08,948 --> 00:40:11,742 Πριν καλωσορίσουμε το κοινό για την πρεμιέρα, 455 00:40:12,326 --> 00:40:17,748 θα σας δείξουμε το πρώτο πλήρες τρέιλερ για αντιδράσεις. 456 00:40:17,832 --> 00:40:18,874 Να είστε ο εαυτός σας. 457 00:40:19,083 --> 00:40:20,000 Πού είν' ο Τσάνινγκ; 458 00:40:20,835 --> 00:40:24,672 Ο Τσάνιν μοντάρισε το ντοκιμαντέρ, αλλά δεν δουλεύουμε πια μαζί. 459 00:40:26,507 --> 00:40:29,218 Πάμε. Μόνο ειλικρινείς αντιδράσεις. 460 00:40:30,886 --> 00:40:32,763 Για την ιστορία, ούτε εγώ το έχω δει. 461 00:40:34,390 --> 00:40:35,558 -Πάμε. -Ναι. 462 00:40:35,641 --> 00:40:38,102 -Ναι. -Πάμε. Εντάξει. 463 00:40:39,311 --> 00:40:45,192 Καλοκαίρι. Ώρα για χαλάρωση και διασκέδαση. Σωστά; 464 00:40:46,694 --> 00:40:50,364 Αν όμως πάρεις την πρώτη φοιτητική παραγωγή του Ψυχρά κι Ανάποδα 465 00:40:50,448 --> 00:40:54,577 και προσθέσεις ένα μάτσο μελοδραματικά παιδιά, ανάβουν τα αίματα. 466 00:40:54,660 --> 00:40:55,786 Η Τζίνα είν' αδελφή μου. 467 00:40:56,454 --> 00:40:59,832 Την ξέρεις την Τζίνα. Τζίνα. Τζίνα, Τζίνα. 468 00:41:00,833 --> 00:41:02,334 Είναι φανταστική, σωστά; 469 00:41:04,003 --> 00:41:05,713 Συγγνώμη. Τι είπε; 470 00:41:07,506 --> 00:41:09,008 Νομίζεις ότι ξέρεις κάποιον. 471 00:41:10,926 --> 00:41:14,305 Δεν είπα... Δεν ήταν για σένα, το ορκίζομαι. 472 00:41:14,388 --> 00:41:18,058 Έρχεσαι στο Σάλοου Λέικ κάπως, και πάντα αλλάζεις. 473 00:41:18,517 --> 00:41:21,896 Με τον Ι Τζέι είμαστε πολύ καλά. Έχουμε σταθερότητα. 474 00:41:22,938 --> 00:41:23,814 Γεια σου, Βαλ. 475 00:41:26,317 --> 00:41:28,319 Έχω πολλές ερωτήσεις για τους δυο τους. 476 00:41:31,238 --> 00:41:34,658 Τους χαρακτήρες στο Ψυχρά κι Ανάποδα εννοούσα. Έμαθα τα ονόματά τους. 477 00:41:34,867 --> 00:41:36,827 Ρε, παιδιά. Κύριε Μπλου; 478 00:41:38,370 --> 00:41:39,955 Πολλοί καινούργιοι φέτος. 479 00:41:40,039 --> 00:41:43,083 -Ναι, αυτό σκέφτομαι. -Κάποιοι από αυτούς πιο αξέχαστοι. 480 00:41:44,043 --> 00:41:47,796 Δεν έχω ξαναπάει κατασκήνωση και είμαι ανοιχτή σε όλα. 481 00:41:49,465 --> 00:41:52,218 Αυτό; Ναι, αυτό θα γίνει. 482 00:41:53,469 --> 00:41:56,555 Θεέ μου. Δεν έπρεπε να υπογράψουμε την άδεια. 483 00:41:59,183 --> 00:42:02,645 Τα έχω με κάποιον εκεί που μένω, και ανυπομονώ να τον ξαναδώ. 484 00:42:06,232 --> 00:42:08,067 Δεν ήρθα για να κάνω φίλους. 485 00:42:09,944 --> 00:42:11,820 Έκοψαν το δεύτερο μέρος. 486 00:42:11,904 --> 00:42:14,823 Είπα "Δεν ήρθα για να κάνω φίλους, αλλά για να γίνω σταρ". 487 00:42:14,990 --> 00:42:16,575 Αυτό δεν είναι πολύ καλύτερο. 488 00:42:16,659 --> 00:42:20,871 Αμάν. Δεν περίμενα κάτι τέτοιο. 489 00:42:21,330 --> 00:42:24,333 Ερωτεύτηκα το κορίτσι που παίζει την Έλσα, και υποφέρω. 490 00:42:28,170 --> 00:42:30,631 Αυτό το καλοκαίρι θα ανάψουν τα αίματα. 491 00:42:32,716 --> 00:42:37,179 Έναν στόχο έχω αυτό το καλοκαίρι. Έναν και μόνο. 492 00:42:37,721 --> 00:42:38,931 Και θα τον πετύχω. 493 00:42:40,724 --> 00:42:42,685 Μη με προκαλείς. 494 00:42:43,227 --> 00:42:46,230 Είμαι ο Μεγάλος Ρεντ. Τα έχω με την Άσλιν και είμαι μπάι. 495 00:42:55,948 --> 00:42:56,907 Μπράβο του. 496 00:42:59,201 --> 00:43:01,996 -Όλοι εντάξει; -Θα πάρω τον Σεμπ. 497 00:43:02,079 --> 00:43:03,497 Θα πάρω τον Μπιγκ Ρεντ. 498 00:43:04,123 --> 00:43:07,835 -Θα πάρω τον ατζέντη μου. -Στάσου. Έχεις ατζέντη; 499 00:43:08,127 --> 00:43:10,421 Αυτό ρωτάς πρώτα μετά απ' όσα είδες; 500 00:43:10,504 --> 00:43:12,256 Ναι, νομίζω ότι θα... 501 00:43:12,423 --> 00:43:13,299 -Ναι. -Ναι. 502 00:43:13,382 --> 00:43:17,636 -Ναι. -Ι Τζέι, συγγνώμη. 503 00:43:17,720 --> 00:43:23,017 Δεν χρειάζεται. Νομίζω ότι όλοι το περιμέναμε. 504 00:43:28,689 --> 00:43:33,736 Θα σε χαστούκιζα στα ψέματα, Ρίκι, αλλά είσαι αδελφός μου. 505 00:43:40,784 --> 00:43:44,204 Το ίδιο έγινε στην πρεμιέρα της ταινίας Μιούζικαλ στο Σχολείο. 506 00:43:45,706 --> 00:43:48,000 Όλα θα πάνε καλά. Στο τέλος. 507 00:43:49,627 --> 00:43:50,961 Πιθανότατα. 508 00:43:54,214 --> 00:43:56,717 -Θα σας το κλείσω. -Ευχαριστούμε. 509 00:44:02,681 --> 00:44:05,601 Μπορούμε να κάνουμε κάτι για να μη βγει το ντοκιμαντέρ; 510 00:44:05,851 --> 00:44:06,810 Όχι. 511 00:44:11,023 --> 00:44:14,568 -Κάνει λάθος. -Συγγνώμη; Ποιος; 512 00:44:15,235 --> 00:44:21,784 Ο Ι Τζέι. Είπε ότι όλοι το περιμέναμε. Αλλά όχι εγώ. 513 00:44:23,744 --> 00:44:26,455 Ούτε τη νύχτα στο αμάξι σου μετά τον χορό. 514 00:44:27,206 --> 00:44:29,124 Ούτε όταν σου έφτιαξα καπέλο για τη γιορτή 515 00:44:29,249 --> 00:44:31,794 με αυτάκια μου έμοιαζαν τόσο χαζά, 516 00:44:31,919 --> 00:44:34,755 αλλά ήταν ό,τι πιο γλυκό έχω δει. 517 00:44:36,965 --> 00:44:42,513 Ρίκι Μπόουεν, είσαι μια έκπληξη από τη μέρα που γνωριστήκαμε. 518 00:44:45,724 --> 00:44:48,602 Δεν ήσουν εσύ το σχέδιο. Ποτέ δεν ήσουν το σχέδιο. 519 00:44:50,479 --> 00:44:53,190 Τα σχέδια αλλάζουν. Αν θέλεις να σκάσω, θα σκάσω, 520 00:44:55,150 --> 00:44:57,194 αλλά δεν έχω "ίσως" αισθήματα για σένα. 521 00:44:59,196 --> 00:45:02,658 Δεν είσαι "ίσως". Είσαι "ναι". 522 00:45:04,284 --> 00:45:06,495 Θέλω να ξέρω τι μου γίνεται στις σχέσεις. 523 00:45:06,578 --> 00:45:09,123 Τώρα ξέρεις τι σου γίνεται μ' εμένα. 524 00:45:09,206 --> 00:45:12,292 Έτσι, θα φύγω από εδώ με το κεφάλι ψηλά. 525 00:45:13,085 --> 00:45:17,965 Και δεν θα ξανακοιτάξω πίσω. Εκτός αν με σταματήσεις. 526 00:45:24,096 --> 00:45:25,013 Στάσου. 527 00:45:43,407 --> 00:45:44,992 Μη με προκαλείς. 528 00:45:59,506 --> 00:46:01,467 Βασισμένο στις ταινίες Μιούζικαλ στο Σχολείο του Πίτερ Μπαρσοκίνι 529 00:47:11,495 --> 00:47:13,497 Απόδοση διαλόγων: αβακαλόπ