1 00:00:01,084 --> 00:00:03,837 前回までのあらすじ 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,630 プロムは大荒れ 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,048 男子たち 4 00:00:07,716 --> 00:00:09,092 リッキーはヒーローに 5 00:00:09,259 --> 00:00:10,969 君は僕のヒーローだ 6 00:00:11,720 --> 00:00:12,554 “達成リスト〟 7 00:00:12,721 --> 00:00:14,848 コートニーは壁を制覇 8 00:00:15,098 --> 00:00:18,059 勝つまで          この闘いはやめない 9 00:00:18,351 --> 00:00:20,145 ジーナとEJは破局 10 00:00:20,311 --> 00:00:21,438 あなたはステキ 11 00:00:21,604 --> 00:00:22,605 でも終わり? 12 00:00:22,814 --> 00:00:23,773 大丈夫? 13 00:00:25,442 --> 00:00:26,401 いいよ 14 00:00:27,360 --> 00:00:28,987 姉貴と俺に新展開 15 00:00:29,112 --> 00:00:31,072 マディソン なんで? 16 00:00:31,239 --> 00:00:32,824 姉貴に必要だ 17 00:00:33,074 --> 00:00:37,871 氷水を浴びて凍えた後は ヤケドを負うかも    18 00:00:38,038 --> 00:00:40,623 リアリティ色が全開なら—— 19 00:00:40,790 --> 00:00:42,375 舞台初日の危機よ 20 00:00:59,684 --> 00:01:01,478 僕が3つ数える 21 00:01:01,686 --> 00:01:02,562 “3〟で? 22 00:01:02,687 --> 00:01:03,813 またそれ? 23 00:01:03,938 --> 00:01:07,108 誕生日おめでとう リッキー!    24 00:01:08,568 --> 00:01:11,529 ちなみに上演本番でもある 25 00:01:11,780 --> 00:01:14,866 不安もあるが     今はリッキーを祝おう 26 00:01:15,950 --> 00:01:20,580 気を使うなよ      マジで心臓が止まるかと 27 00:01:20,747 --> 00:01:21,998 年取った気分? 28 00:01:22,165 --> 00:01:24,042 待って まだあるよ 29 00:01:24,542 --> 00:01:25,418 何が? 30 00:01:25,543 --> 00:01:26,503 入って 31 00:01:26,628 --> 00:01:28,671 先に年を取った親友だ 32 00:01:29,839 --> 00:01:31,883 ここ エアコン付き? 33 00:01:32,175 --> 00:01:33,009 ビギー? 34 00:01:33,134 --> 00:01:34,677 なるほど お前か 35 00:01:35,386 --> 00:01:37,806 ずっと誕生日を祝ってきた 36 00:01:37,972 --> 00:01:39,766 ロトくじもある? 37 00:01:40,058 --> 00:01:41,017 ロト? 38 00:01:41,184 --> 00:01:45,146 “達成リスト〟の1つ  だから来たんだろ? 39 00:01:45,313 --> 00:01:46,856 月面は歩けた? 40 00:01:47,065 --> 00:01:48,900 この夏 全部やった 41 00:01:49,067 --> 00:01:51,653 俺はジェット 君は? 42 00:01:52,904 --> 00:01:54,823 アシュリンの彼氏だ 43 00:01:57,242 --> 00:01:58,284 俺の親友だろ 44 00:01:59,661 --> 00:02:01,955 大丈夫か? ゆうべは… 45 00:02:02,080 --> 00:02:03,665 気にするな 46 00:02:04,499 --> 00:02:06,876 いろいろ見逃した気分 47 00:02:07,210 --> 00:02:08,336 失礼 48 00:02:11,089 --> 00:02:13,174 “祝誕生日 リッキー〟 49 00:02:12,549 --> 00:02:14,008 願い事して 50 00:02:17,846 --> 00:02:19,806 ジーナはどこだ? 51 00:02:21,057 --> 00:02:24,644 ハイスクール・ミュージカル: ザ・ミュージカル       52 00:02:26,771 --> 00:02:28,356 “ありのままで〟 53 00:02:36,698 --> 00:02:39,784 少しだけ邪魔していい? ごめん         54 00:02:40,118 --> 00:02:43,413 ちょうど        やめる言い訳を探してた 55 00:02:44,122 --> 00:02:48,168 みんなにお別れを 言って回ってるの 56 00:02:48,293 --> 00:02:52,338 明日 大学に戻るから 上演後はすぐ発つ  57 00:02:52,547 --> 00:02:53,756 もう新学期? 58 00:02:54,924 --> 00:02:56,009 楽しみね 59 00:02:56,176 --> 00:03:00,763 高校生活は一瞬    今 存分に楽しむことよ 60 00:03:00,972 --> 00:03:04,684 この夏みたい    あっという間だった 61 00:03:05,435 --> 00:03:07,395 まあ 全部そうよね 62 00:03:09,189 --> 00:03:12,525 運命の相手には いずれ出会える 63 00:03:13,401 --> 00:03:15,195 時が解決するものよ 64 00:03:15,820 --> 00:03:17,947 EJが何か言ったの? 65 00:03:18,156 --> 00:03:19,699 言わなくても分かる 66 00:03:23,578 --> 00:03:26,164 邪魔しちゃいけない瞬間? 67 00:03:26,289 --> 00:03:31,169  私はもう行く マドックスの “命名式〟受けてね      68 00:03:34,172 --> 00:03:35,590 ジーナ 69 00:03:36,299 --> 00:03:38,426 ゆうべのことだけど… 70 00:03:38,635 --> 00:03:43,014 私は大丈夫         立場がはっきりしてよかった 71 00:03:43,473 --> 00:03:46,100 もう終わり おしまい 72 00:03:47,560 --> 00:03:48,978 でも平気だから 73 00:03:51,272 --> 00:03:52,690 終わりってのは… 74 00:03:52,815 --> 00:03:53,566 EJと 75 00:03:54,025 --> 00:03:55,360 そうだよな 76 00:03:55,777 --> 00:03:58,154 お互い居場所が違ってた 77 00:03:59,239 --> 00:04:03,076 今日 私がいるべき所は アレンデール     78 00:04:06,996 --> 00:04:08,873 「アナ雪」の王国よ 79 00:04:08,998 --> 00:04:11,542 そうだった   台本 読んでない 80 00:04:13,127 --> 00:04:14,629 本番 楽しもう 81 00:04:17,590 --> 00:04:19,175 誕生日おめでとう 82 00:04:24,764 --> 00:04:27,600 ジーナ 話すの迷惑? 83 00:04:29,394 --> 00:04:31,646 まさか どうしたの? 84 00:04:31,896 --> 00:04:34,357 本番で歌い方を忘れたら? 85 00:04:34,565 --> 00:04:38,611 その広い心には      歌声が満ちてるから大丈夫 86 00:04:38,820 --> 00:04:40,905 一人で歌うなら別だけど 87 00:04:41,072 --> 00:04:45,785 あなたは一人じゃない  劇団は家族よ たとえ—— 88 00:04:46,661 --> 00:04:50,540 挫折があってもね その過程が大事  89 00:04:54,127 --> 00:04:54,961 先生? 90 00:04:55,086 --> 00:04:57,046 本番を迎えたわね 91 00:04:57,463 --> 00:05:00,925 また来てくれるか不安だった 92 00:05:01,259 --> 00:05:03,136 見逃すわけない 93 00:05:06,055 --> 00:05:08,099 先生 こちらエミー 94 00:05:08,474 --> 00:05:10,143 幼いジーナ役です 95 00:05:10,393 --> 00:05:12,770 それはとても幸運ね 96 00:05:16,482 --> 00:05:19,610 思い切り演じて   自分の声を見つけて 97 00:05:30,455 --> 00:05:33,082 “幼いアナ役 エミー〟 98 00:05:36,919 --> 00:05:42,717 いつもうつむいて      自信がなかった 99 00:05:43,009 --> 00:05:48,723 伝えるのが怖くて     何も言えなかった 100 00:05:49,140 --> 00:05:54,604 でも夢がある       心の中で輝いてる 101 00:05:54,896 --> 00:05:59,317 ついに見せる時がきた 102 00:05:59,650 --> 00:06:06,449 今こそ あなたに知らせたい 103 00:06:06,699 --> 00:06:13,706 本当の私 これが私      自分が信じる場所で 104 00:06:13,831 --> 00:06:18,419 明るい光を        浴びようとしてる 105 00:06:18,628 --> 00:06:24,759 本当の自分を       抑えるなんて無理 106 00:06:25,468 --> 00:06:30,348 もう隠したりはしない 107 00:06:30,473 --> 00:06:31,933 これが私だから 108 00:06:32,141 --> 00:06:37,563 ここが自分の居場所      これが本当の自分 109 00:06:37,814 --> 00:06:40,942 ここが本当の居場所 110 00:06:43,069 --> 00:06:48,950 暗闇の中にいる        この気持ちが分かる? 111 00:06:49,200 --> 00:06:54,872 輝く星になった自分を         夢見てるだけ 112 00:06:55,248 --> 00:07:01,129 たとえそれが       どんなに遠くても 113 00:07:01,462 --> 00:07:05,299 信じるしかない       自分自身を 114 00:07:05,550 --> 00:07:09,512 それが唯一の道だから 115 00:07:09,720 --> 00:07:16,436 本当の私 これが私      自分が信じる場所で 116 00:07:16,811 --> 00:07:21,357 明るい光を        浴びようとしてる 117 00:07:21,524 --> 00:07:27,864 本当の自分を       抑えるなんて無理 118 00:07:28,448 --> 00:07:33,411 もう隠したりはしない 119 00:07:33,536 --> 00:07:35,455 これが私だから 120 00:07:35,621 --> 00:07:40,710 ここが自分の居場所      これが本当の自分 121 00:07:40,835 --> 00:07:44,130 ここが本当の居場所 122 00:07:45,673 --> 00:07:48,342 これが私だから 123 00:07:49,719 --> 00:07:52,513 これが本当の自分 124 00:07:52,930 --> 00:07:55,808 ここが本当の居場所 125 00:07:57,727 --> 00:07:59,979 これが私だから 126 00:08:09,530 --> 00:08:12,867 これが本当の自分だから 127 00:08:21,542 --> 00:08:23,503 これが私だから 128 00:08:25,505 --> 00:08:29,091 私たちはアンサンブル 129 00:08:29,342 --> 00:08:31,802 私たちはアンサンブル 130 00:08:32,261 --> 00:08:33,930 開演30分前よ! 131 00:08:37,099 --> 00:08:39,644 ねえ かわいい彼氏ね 132 00:08:40,436 --> 00:08:42,730 マディソンだって 133 00:08:43,189 --> 00:08:47,443 そうね それについては 考えなきゃ       134 00:08:47,944 --> 00:08:51,822 この夏のこと   何か彼に話した? 135 00:08:51,948 --> 00:08:54,450 やあ 演劇キッズ 136 00:08:54,700 --> 00:08:57,203 注目! このカメラだが—— 137 00:08:57,495 --> 00:09:00,957 同じ物が10台     会場に仕掛けられてる 138 00:09:01,415 --> 00:09:04,752 今日が最大の見せ場だぞ 139 00:09:04,919 --> 00:09:06,921 それと新しい告知だ 140 00:09:07,088 --> 00:09:10,716 ドキュメンタリーの  視聴率アップのため—— 141 00:09:10,841 --> 00:09:14,470 上演をディズニープラスで 生配信する        142 00:09:16,180 --> 00:09:18,224 悲鳴は温存しとけ 143 00:09:18,349 --> 00:09:21,978 鼻の人参が         ダイナマイトに入れ替わるぞ 144 00:09:23,437 --> 00:09:24,772 何の話なんだ 145 00:09:24,897 --> 00:09:29,151 波乱を仕掛けるんだ 盛り上がるだろ   146 00:09:29,443 --> 00:09:31,737 稽古と違うことを? 147 00:09:32,029 --> 00:09:35,658 前に見た稽古では みんな最高だった 148 00:09:35,783 --> 00:09:38,244 あれが要る  その上を行け 149 00:09:38,369 --> 00:09:42,707 セリフを変えて 殴り合い ウィッグを取り合え   150 00:09:42,832 --> 00:09:44,584 生配信が熱くなる 151 00:09:45,418 --> 00:09:46,627 やってみるよ 152 00:09:47,295 --> 00:09:49,255 いや 絶対にやる 153 00:09:51,007 --> 00:09:52,508 素晴らしい 154 00:09:52,633 --> 00:09:56,137 楽しめ お互いを犠牲にして 155 00:09:57,013 --> 00:10:00,850 0時にブラジルで    トレンドに入れば大成功 156 00:10:06,147 --> 00:10:07,481 やる気かよ 157 00:10:07,940 --> 00:10:11,193 ウィッグの取り合いなんてダメ 158 00:10:11,694 --> 00:10:12,570 そうよ 159 00:10:12,695 --> 00:10:14,030 絶対反対だ 160 00:10:14,989 --> 00:10:16,324 落ち着け 161 00:10:16,574 --> 00:10:21,454 さっきのは芝居だ    あいつを追い払うための 162 00:10:21,746 --> 00:10:22,913 本当か? 163 00:10:24,415 --> 00:10:28,127 チャニングは        テレビ界のベテランだろうが 164 00:10:29,670 --> 00:10:31,464 俺たちは演劇人だ 165 00:10:31,881 --> 00:10:35,676 今夜は俺たち流でやる それ以外にない    166 00:10:37,303 --> 00:10:38,012 よかった 167 00:10:40,056 --> 00:10:42,183 さすが演劇キッズだ 168 00:10:42,308 --> 00:10:43,142 だろ? 169 00:10:43,267 --> 00:10:44,477 ねえ… 170 00:10:46,437 --> 00:10:51,525 もしトレンド入りしなければ お父さんは…        171 00:10:51,692 --> 00:10:53,402 それはいいんだ 172 00:10:55,279 --> 00:10:56,697 しっかりな 173 00:11:12,254 --> 00:11:14,548 お願い 演劇の神様 174 00:11:15,424 --> 00:11:17,843 あの子たちを見守って 175 00:11:18,219 --> 00:11:22,348 大きな重圧を克服して 成功しますように   176 00:11:22,765 --> 00:11:25,518 それか失敗を最小限に 177 00:11:27,520 --> 00:11:32,775 私たちは我が道を行く        輝く光を受けて 178 00:11:33,317 --> 00:11:36,070 真の愛を解放させて 179 00:11:38,280 --> 00:11:39,573 ありのままで 180 00:11:43,035 --> 00:11:44,620 さすがですね 181 00:11:45,579 --> 00:11:49,709 ニニ こんな所で何を… 来てくれたのね    182 00:11:49,875 --> 00:11:54,296 激励カードを配らなきゃ 私の伝統だから     183 00:11:54,547 --> 00:11:57,299 コートニーを捜すわ きっと喜ぶ     184 00:11:57,466 --> 00:12:00,344 まだ内緒にしておきたいの 185 00:12:01,137 --> 00:12:03,097 優しい劇場の精霊さん 186 00:12:04,098 --> 00:12:06,684 終演後 皆きっと驚くわ 187 00:12:06,809 --> 00:12:08,269 それで近況は? 188 00:12:12,148 --> 00:12:15,735 曲をたくさん書いてる それこそ毎日     189 00:12:16,318 --> 00:12:19,780 カリフォルニアでは なぜかできるの   190 00:12:19,947 --> 00:12:21,407 それは何より 191 00:12:23,409 --> 00:12:24,493 でも? 192 00:12:24,702 --> 00:12:27,997 “でも〟と言うより “それに〟かな   193 00:12:28,748 --> 00:12:33,210 ママたちは向こうを楽しんでて 私も同じ           194 00:12:33,419 --> 00:12:36,338 マーヴィンのゲストハウスで… 195 00:12:36,464 --> 00:12:38,215 マーヴィンというのは… 196 00:12:38,674 --> 00:12:43,429 知ってる お母さんたちが 状況をメールしてくれた  197 00:12:43,721 --> 00:12:48,350 そうなの ここまで    すごく劇的な2週間だった 198 00:12:49,185 --> 00:12:52,062 人生を変えるかもってくらい 199 00:12:52,229 --> 00:12:53,439 なるほど 200 00:12:54,690 --> 00:12:58,319 ママCは         卒業まではイースト高でと 201 00:12:58,861 --> 00:13:00,154 あなたは? 202 00:13:00,529 --> 00:13:04,450 先生はもう次の演目を 考えてるだろうし   203 00:13:04,784 --> 00:13:06,744 私が急に消えて—— 204 00:13:06,869 --> 00:13:10,289 みんなを       がっかりさせたくない 205 00:13:11,040 --> 00:13:13,542 ただの高校ミュージカルよ 206 00:13:15,044 --> 00:13:17,296 転校を決める期限は? 207 00:13:18,339 --> 00:13:19,548 過ぎてる 208 00:13:19,799 --> 00:13:23,677 転校するなら    もう手続きしなきゃ 209 00:13:24,512 --> 00:13:27,056 でも1日 猶予をもらって 210 00:13:27,223 --> 00:13:30,726 終演後 ママたちに 決断を伝える   211 00:13:32,186 --> 00:13:34,897 このキャンプ場には たき火が…     212 00:13:35,064 --> 00:13:39,026 知ってます       私にも思い出のたき火よ 213 00:13:39,819 --> 00:13:42,613 留まると決めたら そこにいて 214 00:13:42,738 --> 00:13:46,116 全員で最終学年を 楽しみましょ   215 00:13:47,827 --> 00:13:49,453 いなければ? 216 00:13:49,954 --> 00:13:53,833 それでもいい      どっちの答えも尊重する 217 00:13:54,917 --> 00:13:58,629 どこにいようと      あなたはワイルドキャッツ 218 00:14:10,933 --> 00:14:13,978 感情を抑えて… 219 00:14:14,854 --> 00:14:18,232 感情を抑えて… 220 00:14:21,193 --> 00:14:23,028 ここにいたのね 221 00:14:23,153 --> 00:14:26,240 アレックスとエミー 頑張ってるよ    222 00:14:26,532 --> 00:14:27,908 なぜここに? 223 00:14:30,077 --> 00:14:31,620 何て言うか… 224 00:14:32,204 --> 00:14:35,666 また急に不安に襲われてる 225 00:14:35,791 --> 00:14:37,626 この直前になって 226 00:14:37,960 --> 00:14:41,881 昨日 壁を登り切った子は どこに?        227 00:14:42,965 --> 00:14:45,217 頂上に置いてきた 228 00:14:46,093 --> 00:14:49,722 一夜にして変わるわけないよ 229 00:14:50,222 --> 00:14:53,142 大丈夫 舞台では私が一緒 230 00:14:53,434 --> 00:14:54,852 そばにいる 231 00:14:56,103 --> 00:14:57,730 姉妹でしょ 232 00:14:58,856 --> 00:15:00,024 やっぱり無理 233 00:15:00,149 --> 00:15:01,650 大丈夫だって 234 00:15:01,817 --> 00:15:04,862 セリフは完璧だろ 人参に委ねろ   235 00:15:05,029 --> 00:15:06,947 歌は完璧だよ 236 00:15:07,072 --> 00:15:10,826 ただキャンプを終えるのが つらすぎる        237 00:15:11,493 --> 00:15:13,495 マスカラ 崩れてる? 238 00:15:16,498 --> 00:15:18,959 エルサに夏を戻させる 239 00:15:19,460 --> 00:15:20,669 夏? 240 00:15:20,836 --> 00:15:24,506 なぜか分からないけど 昔から夏に憧れてた  241 00:15:24,715 --> 00:15:26,967 太陽や ホットなものに 242 00:15:29,178 --> 00:15:31,680 暑さの経験がないのか 243 00:15:33,474 --> 00:15:34,433 ないよ 244 00:15:35,267 --> 00:15:38,979 でも たまに目を閉じて—— 245 00:15:39,271 --> 00:15:43,317 夏の季節を想像するんだよ 246 00:15:46,111 --> 00:15:50,282 ハチが飛び          タンポポの綿毛が舞う 247 00:15:50,449 --> 00:15:55,037 雪だるまの夏を       満喫しよう 248 00:15:56,956 --> 00:16:01,460 冷たいものを       暑い浜辺で飲もう 249 00:16:01,669 --> 00:16:05,839 ゴージャスに     日焼けしよう 250 00:16:10,552 --> 00:16:12,846 ホットとコールド 251 00:16:12,972 --> 00:16:15,307 まぜるとサイコーさ 252 00:16:19,353 --> 00:16:21,188 順調にいってる 253 00:16:21,313 --> 00:16:22,523 本当にな 254 00:16:23,273 --> 00:16:27,903 生配信が台無しだ  波乱が起こらなきゃ 255 00:16:28,320 --> 00:16:30,280 ハチャメチャなのが 256 00:16:31,657 --> 00:16:36,286 夏の太陽の下      発散しよう 257 00:16:39,206 --> 00:16:42,167 空は真っ青で—— 258 00:16:39,581 --> 00:16:42,167 “今 話せる?〟 259 00:16:42,876 --> 00:16:46,046 君たちがいる 260 00:16:46,922 --> 00:16:52,052 やりたかったことを        夏に叶えよう 261 00:16:52,428 --> 00:16:53,512 真実を 262 00:16:53,846 --> 00:16:55,139 やめてよ 263 00:16:58,809 --> 00:17:02,646 輝く夏に! 264 00:17:05,858 --> 00:17:07,192 “憧れの夏〟 265 00:17:14,742 --> 00:17:15,784 いたわね 266 00:17:16,827 --> 00:17:20,289 20分の休憩中よ   アンサンブルの特権 267 00:17:21,331 --> 00:17:22,750 話があるの? 268 00:17:23,000 --> 00:17:24,209 ああ 269 00:17:30,049 --> 00:17:33,385 カップルが      しばらく会わないと—— 270 00:17:33,510 --> 00:17:37,639 気持ちが変わることも よくあるだろ     271 00:17:38,557 --> 00:17:40,142 聞いたことある 272 00:17:41,226 --> 00:17:42,561 その現象 273 00:17:44,229 --> 00:17:47,983 この2週間     ピザ店で働きながら 274 00:17:48,150 --> 00:17:51,236 いろいろ考えを巡らしてた 275 00:17:52,446 --> 00:17:54,323 その考えは—— 276 00:17:55,324 --> 00:17:57,659 たぶん私も同じ 277 00:18:10,714 --> 00:18:11,924 あの… 278 00:18:12,925 --> 00:18:16,261 余計なお世話かも しれないけど——  279 00:18:16,470 --> 00:18:18,180 私も不安がすごいの 280 00:18:18,764 --> 00:18:23,602 時々 家でもひどくなって 隠れちゃう       281 00:18:24,228 --> 00:18:25,854 全部のことから 282 00:18:26,271 --> 00:18:28,190 賢い方法ね 283 00:18:28,315 --> 00:18:31,068 でも いずれ出てこなきゃ 284 00:18:31,360 --> 00:18:33,487 セラピストはそう言う 285 00:18:33,987 --> 00:18:35,405 セラピストが? 286 00:18:35,656 --> 00:18:39,326 最高の人よ        皆がセラピストを持つべき 287 00:18:39,535 --> 00:18:42,996 分からないよ   私 壁を登れたのに 288 00:18:43,122 --> 00:18:46,375 なんで心臓が潰れそうな 気分に?        289 00:18:46,542 --> 00:18:49,128 不安は完全には消えないよ 290 00:18:49,419 --> 00:18:52,256 共存する方法を学ぶしかない 291 00:18:53,382 --> 00:18:57,469 その不安は        勇敢なことをやる前触れよ 292 00:19:01,765 --> 00:19:05,394 俺の両親は       高校の時に出会ったんだ 293 00:19:06,019 --> 00:19:07,855 重いだろうけど—— 294 00:19:08,063 --> 00:19:12,985 俺には君しかいないと 100%以上 確信してる 295 00:19:14,361 --> 00:19:17,489 君は俺の超新星だ アシュ 296 00:19:19,616 --> 00:19:21,618 コートニーの出番だ 297 00:19:21,743 --> 00:19:24,746 俺たち大丈夫だよな? 298 00:19:25,747 --> 00:19:29,626 本音を言っちゃうと 私は今——      299 00:19:30,502 --> 00:19:32,379 史上最高の気分 300 00:19:52,608 --> 00:19:59,364 雪が山を覆う夜       足跡ひとつ残らない 301 00:19:59,740 --> 00:20:06,496 隔絶された王国      私は その女王 302 00:20:07,247 --> 00:20:14,004 風が うなる       心の嵐のように 303 00:20:14,379 --> 00:20:19,551 私の苦しみを        天だけが知っている 304 00:20:21,303 --> 00:20:24,765 秘密を 悟られないで 305 00:20:24,932 --> 00:20:28,227 いつも素直な娘で 306 00:20:28,352 --> 00:20:34,149 感情を抑えて     隠さなければ 307 00:20:34,483 --> 00:20:37,694 でも 知られてしまった 308 00:20:37,861 --> 00:20:39,488 これでいいの 309 00:20:39,696 --> 00:20:41,323 かまわない 310 00:20:41,448 --> 00:20:44,785 もう何も隠せない 311 00:20:45,077 --> 00:20:48,163 これでいいの      かまわない 312 00:20:48,330 --> 00:20:52,000 過去に扉を閉ざすのよ 313 00:20:52,376 --> 00:20:55,003 もう気にしない 314 00:20:55,128 --> 00:20:58,674 何を言われようとも 315 00:20:58,799 --> 00:21:04,721 嵐よ 吹き荒れるがいい         寒さなど平気よ 316 00:21:25,284 --> 00:21:27,411 携帯を出して ほら 317 00:21:29,621 --> 00:21:30,831 深呼吸よ 318 00:21:50,267 --> 00:21:56,815 遠くから眺めると      すべてが砂粒のよう 319 00:21:57,566 --> 00:22:04,781 恐れは遠く去り       もう私を苦しめない 320 00:22:05,741 --> 00:22:12,831 怯えることなく      未知へと突き進む 321 00:22:13,123 --> 00:22:16,752 善悪やルールに       縛られずに 322 00:22:16,877 --> 00:22:20,505 私は自由よ 323 00:22:20,672 --> 00:22:22,132 これでいいの 324 00:22:22,257 --> 00:22:23,884 かまわない 325 00:22:24,217 --> 00:22:27,554 風と空は私のもの 326 00:22:27,721 --> 00:22:30,974 これでいいの      かまわない 327 00:22:31,141 --> 00:22:34,227 二度と涙は流さない 328 00:22:35,062 --> 00:22:38,106 私の道を行く 329 00:22:38,231 --> 00:22:41,443 ここは私の王国 330 00:22:41,568 --> 00:22:45,781 嵐よ 吹き荒れるがいい 331 00:22:48,283 --> 00:22:50,243 絶対 やめてよね 332 00:22:53,080 --> 00:22:59,836 私のパワーが大気と         地に満ちる 333 00:23:00,379 --> 00:23:06,843 氷の図形のように      私の魂が広がる 334 00:23:07,094 --> 00:23:12,307 結晶となって        想いが形づくられる 335 00:23:14,059 --> 00:23:16,853 二度と戻らない 336 00:23:16,978 --> 00:23:20,065 過去は もう過ぎたこと 337 00:23:21,817 --> 00:23:25,070 これでいいの      かまわない 338 00:23:25,237 --> 00:23:28,740 新しい夜明けよ 339 00:23:28,865 --> 00:23:32,369 これでいいの      かまわない 340 00:23:32,494 --> 00:23:35,872 理想の娘は もういない 341 00:23:36,373 --> 00:23:38,625 私の道を行く 342 00:23:38,917 --> 00:23:44,423 輝く光を受けて 343 00:23:44,756 --> 00:23:49,386 嵐よ 吹き荒れるがいい 344 00:23:50,220 --> 00:23:54,224 寒さなど平気よ 345 00:23:59,146 --> 00:24:01,356 コートニー 最高! 346 00:24:13,452 --> 00:24:16,872 幕間10分!        チャニングを見たら殴って 347 00:24:17,164 --> 00:24:18,081 了解 348 00:24:18,206 --> 00:24:19,666 10分だね 349 00:24:20,292 --> 00:24:22,169 18歳の気分は? 350 00:24:22,294 --> 00:24:26,131 17歳と同じ         ただ周りが気分を聞いてくる 351 00:24:26,756 --> 00:24:29,551 2週間で皆 大人になったな 352 00:24:29,676 --> 00:24:33,513 全然だよ        むしろ子供に戻った気分 353 00:24:33,763 --> 00:24:37,058 18歳になるのが   楽しみだったのに—— 354 00:24:38,143 --> 00:24:39,352 拍子抜けだ 355 00:24:39,853 --> 00:24:41,688 焦って育ちたくない? 356 00:24:41,855 --> 00:24:43,732 そういうことかな 357 00:24:44,316 --> 00:24:47,319 みんなもニニからカードを? 358 00:24:49,112 --> 00:24:50,489 ニニが? 359 00:24:54,576 --> 00:24:55,869 “頑張れ!〟 360 00:25:05,962 --> 00:25:08,548 “涙が止まらない   愛してる〟    361 00:25:08,715 --> 00:25:11,301 “みんなに光と愛あれ〟 362 00:25:11,510 --> 00:25:14,471 ここからの眺めは最高 363 00:25:14,596 --> 00:25:18,725 きっと私は勇敢になれる 364 00:25:21,186 --> 00:25:24,064 すごい これ何なの? 365 00:25:24,189 --> 00:25:26,358 幕間よ ノドを休めて 366 00:25:27,108 --> 00:25:28,235 ただの劇よ 367 00:25:28,360 --> 00:25:31,071 あなたが主役のね 368 00:25:31,321 --> 00:25:35,617 サプライズがバレたね ジェン先生から話が? 369 00:25:35,784 --> 00:25:37,452 聞く必要もない 370 00:25:37,577 --> 00:25:41,915 私の歌の後に      あれだけ大声で叫べばね 371 00:25:42,290 --> 00:25:46,711 ここであんなに叫んだのは 役をもらって以来     372 00:25:47,462 --> 00:25:49,256 大昔に思える 373 00:25:49,881 --> 00:25:52,634 本当に人生が変わる場所ね 374 00:25:53,343 --> 00:25:56,054 夏中 あんたが恋しかった 375 00:25:57,597 --> 00:26:00,141 私もこの2週間は劇的でさ 376 00:26:05,021 --> 00:26:08,316 あんたの夏について 1000も質問がある  377 00:26:09,442 --> 00:26:14,030 手紙で読んだマーヴィンのこと その他 何もかも       378 00:26:14,197 --> 00:26:15,240 でも… 379 00:26:15,699 --> 00:26:18,118 次の衣装は着替えに20分 380 00:26:18,243 --> 00:26:19,744 行かなきゃ 381 00:26:19,869 --> 00:26:20,996 そう 382 00:26:22,872 --> 00:26:25,208 ニーナ どうしたの? 383 00:26:25,542 --> 00:26:27,502 いえ ただ… 384 00:26:29,254 --> 00:26:33,216 コートニー 輝いてたよ みんなもね      385 00:26:34,092 --> 00:26:36,469 みんな私の大事な仲間 386 00:26:36,845 --> 00:26:41,099 離れてみて      やっとそれが分かった 387 00:26:42,601 --> 00:26:44,477 よく戻ってきたね 388 00:26:46,021 --> 00:26:46,688 じゃ私… 389 00:26:46,813 --> 00:26:48,732 行って 愛してる 390 00:26:50,650 --> 00:26:53,945 王座につけ! 391 00:26:54,904 --> 00:26:57,532 ここが君の王国だ 392 00:26:57,657 --> 00:27:00,076 真の伝説となれ! 393 00:27:00,201 --> 00:27:02,829 独創的であれ 394 00:27:12,547 --> 00:27:16,635 ええ ボス       仕掛けてはいるんですが 395 00:27:16,760 --> 00:27:19,346 クソ真面目な子ばかりで 396 00:27:19,471 --> 00:27:22,015 エデンの園にいる気分だ 397 00:27:22,140 --> 00:27:25,101 了解です イヴ また電話する 398 00:27:26,227 --> 00:27:29,564 元カレが現れて 気を引くわけか 399 00:27:29,731 --> 00:27:33,360 俺たちは         あの稽古で演技しただけで 400 00:27:33,485 --> 00:27:35,070 ただの友達だ 401 00:27:35,403 --> 00:27:38,657 出てけよ 誰かがケガする前に 402 00:27:40,700 --> 00:27:41,451 平気? 403 00:27:42,952 --> 00:27:44,204 夢みたい 404 00:27:44,329 --> 00:27:46,498 リッキー 出番よ 405 00:28:09,479 --> 00:28:14,526 この空虚な         やるせなさは何だ? 406 00:28:15,151 --> 00:28:18,738 初めて味わう恐ろしさだ 407 00:28:20,198 --> 00:28:26,621 うまく息ができない        この気持ちは 408 00:28:27,122 --> 00:28:31,126 僕が君によって     変えられたせい 409 00:28:33,128 --> 00:28:38,466 君は世界を照らし       恐れ知らずで生きてる 410 00:28:38,591 --> 00:28:43,096 どの勇者よりも      勇気を持って 411 00:28:44,973 --> 00:28:50,770 人を信じて希望を持ち       優しさを隠さない 412 00:28:50,895 --> 00:28:56,484 君に出会って         強さの意味を知ったよ 413 00:28:56,651 --> 00:29:01,865 俺に愛の何が分かる? 414 00:29:02,991 --> 00:29:08,788 俺に愛の何が分かる? 415 00:29:09,706 --> 00:29:16,963 俺が成し遂げたことを      たやすく変えてしまう君 416 00:29:17,839 --> 00:29:23,678 君こそが俺の知る—— 417 00:29:24,345 --> 00:29:29,225 愛のすべてだ 418 00:29:39,986 --> 00:29:42,405 やるなら君がいるうちだ 419 00:29:42,530 --> 00:29:43,740 分かった 420 00:29:43,948 --> 00:29:45,825 心の支えを頼むぞ 421 00:29:46,284 --> 00:29:47,619 きっと大丈夫 422 00:30:09,098 --> 00:30:10,767 父さん 俺だ 423 00:30:12,060 --> 00:30:14,479 今 第2幕の最中だ 424 00:30:16,564 --> 00:30:19,651 見に来てくれるのかと 425 00:30:20,860 --> 00:30:24,656 でも時間の無駄だと 思ってるだろうね  426 00:30:26,074 --> 00:30:30,703 確かに俺は今夜    利益より友達を選んだ 427 00:30:32,956 --> 00:30:36,292 一度でいい      息子を誇りに思ってよ 428 00:30:38,294 --> 00:30:43,049 “誇れる息子だよ EJ〟  簡単だろ       429 00:30:46,177 --> 00:30:47,178 父さん? 430 00:30:49,639 --> 00:30:50,932 もしもし? 431 00:30:57,063 --> 00:30:58,314 切られた 432 00:31:19,043 --> 00:31:20,086 カルロス! 433 00:31:21,337 --> 00:31:23,423 ニニはカードに何て? 434 00:31:24,007 --> 00:31:26,050 俺には忘れたみたい 435 00:31:26,301 --> 00:31:27,427 行くぞ 436 00:31:43,443 --> 00:31:44,527 コートニー! 437 00:31:46,154 --> 00:31:47,113 ジーナ! 438 00:32:15,099 --> 00:32:16,309 ニニ! 439 00:32:31,991 --> 00:32:35,828 “ジェン先生         さよならは言いたくない〟 440 00:32:35,995 --> 00:32:38,247 “お別れになるから〟 441 00:32:39,123 --> 00:32:42,418 “ありがとうとだけ言うね〟 442 00:32:43,836 --> 00:32:49,175 “イースト高は才能の宝庫だと  今夜 はっきりした〟    443 00:32:50,551 --> 00:32:55,223 “だから私は西を目指す  新しい始まりに乾杯〟 444 00:32:55,390 --> 00:32:58,893 “永遠のワイルドキャッツ  ニニより〟      445 00:33:04,607 --> 00:33:08,569 王は必要ない      私には冠がある 446 00:33:08,695 --> 00:33:12,448 正義のヒーローも要らない 447 00:33:12,782 --> 00:33:16,703 この心臓は大きく脈打ち—— 448 00:33:16,828 --> 00:33:20,581 悪い血さえも跳ね返す 449 00:33:37,015 --> 00:33:38,224 みんなは? 450 00:33:38,725 --> 00:33:40,893 着替え中 すぐ終わるわ 451 00:33:41,144 --> 00:33:42,478 満足してた? 452 00:33:46,149 --> 00:33:46,983 さて… 453 00:33:48,192 --> 00:33:49,610 我が子たち 454 00:33:50,695 --> 00:33:51,696 よかった? 455 00:33:51,821 --> 00:33:54,282 いいえ 最高だった 456 00:33:57,785 --> 00:34:02,123  ジェシカ?       「HSM」1作目に出てた 457 00:34:03,666 --> 00:34:05,543 ジェシカだろ 458 00:34:06,627 --> 00:34:07,920 まあいいわ 459 00:34:10,465 --> 00:34:12,967 お気に入りのエキストラだ 460 00:34:13,551 --> 00:34:16,054 お気に入りのコービンよ 461 00:34:16,637 --> 00:34:18,556 僕ら 外そうか? 462 00:34:18,723 --> 00:34:21,434 待て 彼女にピンマイクを 463 00:34:21,601 --> 00:34:23,061 チャニング 464 00:34:23,853 --> 00:34:26,647 長い休憩を取れ 分かったか 465 00:34:28,524 --> 00:34:31,069 消えろ お前はクビだ 466 00:34:31,652 --> 00:34:34,113 クビ? 言っとくが—— 467 00:34:34,280 --> 00:34:37,575 編集権は俺にあるんだからな 468 00:34:54,467 --> 00:34:55,676 勝つぞ 469 00:34:55,927 --> 00:34:56,969 かけ声よ 470 00:34:57,095 --> 00:34:58,012 ワイルドキャッツ! 471 00:34:58,137 --> 00:34:59,347 勝つぞ! 472 00:34:59,514 --> 00:35:00,348 ワイルドキャッツ! 473 00:35:00,515 --> 00:35:01,307 勝つぞ! 474 00:35:02,100 --> 00:35:02,850 ワイルドキャッツ! 475 00:35:02,975 --> 00:35:04,644 試合に集中だ! 476 00:35:07,730 --> 00:35:09,023 それでいい 477 00:35:11,025 --> 00:35:14,612 思い出深いキャンプ最後の夜ね 478 00:35:15,488 --> 00:35:17,657 じゃ これで終わりね 479 00:35:18,866 --> 00:35:20,409 “これで〟って? 480 00:35:21,285 --> 00:35:25,748 何かが本当に    終わった気がするの 481 00:35:26,916 --> 00:35:29,669 本当にいいものは時に—— 482 00:35:29,961 --> 00:35:34,132 何かが終わった後に 始まるものよ    483 00:35:39,679 --> 00:35:47,019 一生に一度のチャンス         二度目はない 484 00:35:47,645 --> 00:35:55,945 だから信じよう         僕らがつかみ取ることを 485 00:35:56,237 --> 00:36:04,120 つかんだら大切にして      絶対に手放さないで 486 00:36:04,370 --> 00:36:10,418 ふたりにとって       今が その時 487 00:36:11,878 --> 00:36:18,134 この瞬間こそが      すべてだから 488 00:36:19,510 --> 00:36:23,556 人生の一日一日をずっと 489 00:36:23,764 --> 00:36:27,977 あなたと共に過ごしたい 490 00:36:28,102 --> 00:36:34,942 若い今 走ろう      自分を信じて 491 00:36:36,360 --> 00:36:44,660 今から毎日ずっと      声の限り叫ぼう 492 00:36:44,827 --> 00:36:46,120 手を取って 493 00:36:46,621 --> 00:36:50,708 一緒に祝おう 494 00:36:50,833 --> 00:36:53,502 喜び合う 毎日ずっと 495 00:36:53,628 --> 00:36:57,673 力を合わせて取り戻そう 496 00:36:56,881 --> 00:36:57,673 “コートニー〟 497 00:36:57,840 --> 00:37:01,761 今までより強くなれる 498 00:36:58,841 --> 00:36:59,675 “ジーナ〟 499 00:36:59,800 --> 00:37:00,384 “エミー〟 500 00:37:00,509 --> 00:37:01,260 “アレックス〟 501 00:37:01,385 --> 00:37:02,261 “アシュリン〟 502 00:37:01,886 --> 00:37:10,144 負けはしない          自分自身で道を選ぶから 503 00:37:03,095 --> 00:37:03,804 “エルトン〟 504 00:37:03,930 --> 00:37:04,805 “カルロス〟 505 00:37:04,931 --> 00:37:05,806 “ジェット〟 506 00:37:06,682 --> 00:37:07,475 “リッキー〟 507 00:37:07,600 --> 00:37:08,517 “ガジェット〟 508 00:37:11,979 --> 00:37:13,606 “ミュージックマン   ニニ〟       509 00:37:13,773 --> 00:37:16,317 毎日ずっと 510 00:37:16,484 --> 00:37:20,112 毎日ずっと 511 00:37:23,241 --> 00:37:28,871 毎日ずっと 512 00:37:32,667 --> 00:37:35,836 毎日ずっと 513 00:37:50,559 --> 00:37:54,814 みんな ブラジルで トレンド入りしてる 514 00:37:56,607 --> 00:37:58,025 忘れてた 515 00:37:58,150 --> 00:38:02,071 君へのカードが    ソファの裏に落ちてた 516 00:38:02,280 --> 00:38:03,239 ニニからの 517 00:38:05,616 --> 00:38:06,826 開けて 518 00:38:12,581 --> 00:38:14,000 そうか 519 00:38:15,710 --> 00:38:19,672 覚えててくれたんだ ロトくじのこと   520 00:38:40,192 --> 00:38:42,611 1ヵ月後 521 00:38:44,030 --> 00:38:50,036 “アナと雪の女王:     ザ・ドキュメンタリー〟 522 00:38:52,163 --> 00:38:54,123 コートニー こっち向いて 523 00:39:02,882 --> 00:39:06,802 「アナ雪」のドキュメンタリー  プレミア上映を——      524 00:39:06,927 --> 00:39:08,846 ハリウッドからお届け 525 00:39:09,388 --> 00:39:11,349 こちらリッキー 526 00:39:11,640 --> 00:39:12,683 有名人だな 527 00:39:12,808 --> 00:39:15,061 それはどうかな 528 00:39:15,186 --> 00:39:18,898 ソルトレーク・シティの 静かな暮らしがいい  529 00:39:19,940 --> 00:39:23,944 希望と姉妹の絆が 人々に届くといい 530 00:39:24,236 --> 00:39:28,532 このドキュメンタリーを見て 知ってほしい        531 00:39:28,657 --> 00:39:33,579 夢を追うことの大切さをね 親が何と言おうと     532 00:39:34,622 --> 00:39:37,583 ドキュメンタリーのことは 忘れてた         533 00:39:38,876 --> 00:39:41,504 コートニー作の衣装だよ 534 00:39:43,547 --> 00:39:46,842 Kで始まるコートニーよ 名字はない       535 00:39:47,051 --> 00:39:50,930 番組が楽しみだ   人生最高の夏だった 536 00:39:51,222 --> 00:39:53,307 ほんと? 人生最高? 537 00:39:53,808 --> 00:39:55,267 そうなると思う 538 00:39:55,476 --> 00:39:58,813 僕はリッキー       ディズニープラスで配信中 539 00:40:05,361 --> 00:40:08,864 さあ 完全リラックスで 臨もう        540 00:40:08,989 --> 00:40:11,826 もうすぐ観客が入る 541 00:40:12,243 --> 00:40:15,538 その前に        初公開の予告編を見て—— 542 00:40:15,663 --> 00:40:18,833 君らの素の反応を 撮らせてくれ   543 00:40:18,999 --> 00:40:20,209 チャニングは? 544 00:40:20,793 --> 00:40:25,089 編集したのは彼だが 縁を切った     545 00:40:26,465 --> 00:40:29,510 いくぞ 素直な反応を頼む 546 00:40:30,928 --> 00:40:32,847 俺も初めて見る 547 00:40:34,432 --> 00:40:35,599 見たい 548 00:40:37,184 --> 00:40:38,561 スタートだ 549 00:40:39,311 --> 00:40:44,442 夏… 誰もが羽を伸ばし  リラックスして楽しむ時 550 00:40:44,567 --> 00:40:45,609 そうかな? 551 00:40:46,485 --> 00:40:51,031 高校生による「アナ雪」 初上演の現場では——  552 00:40:51,198 --> 00:40:54,493 仲間同士が火花を散らしていた 553 00:40:54,660 --> 00:40:56,328 ジーナは妹役 554 00:40:54,660 --> 00:40:56,328 コートニー 555 00:40:56,495 --> 00:40:59,790 ジーナは        相変わらずジーナなのよ 556 00:41:00,916 --> 00:41:02,334 すごくいい子 557 00:41:04,003 --> 00:41:06,088 彼女が何て言ったの? 558 00:41:04,003 --> 00:41:06,422 ジーナ 559 00:41:07,590 --> 00:41:09,091 知ったかぶり 560 00:41:10,926 --> 00:41:14,388 コートニーのことじゃない ほんとよ         561 00:41:14,555 --> 00:41:17,224 EJ 562 00:41:14,555 --> 00:41:18,267 シャロー・レイクでは 誰もが変わる 563 00:41:18,517 --> 00:41:21,979 EJとは順調よ 二人の絆は固い 564 00:41:23,022 --> 00:41:24,273 よう ヴァル 565 00:41:26,275 --> 00:41:28,527 ああ 例の2人ね 566 00:41:26,817 --> 00:41:28,527 リッキー 567 00:41:31,197 --> 00:41:34,783 「アナ雪」の登場人物の  話をしたんだ     568 00:41:34,950 --> 00:41:36,827 本当だ ブルーさん 569 00:41:38,287 --> 00:41:39,997 マドックス 570 00:41:38,412 --> 00:41:39,997 新顔がたくさん 571 00:41:40,164 --> 00:41:41,165 そうよね 572 00:41:41,290 --> 00:41:43,709 忘れがたい人もいた 573 00:41:44,001 --> 00:41:48,005 キャンプは初めてよ どんな体験も拒まない 574 00:41:45,169 --> 00:41:48,005 アシュリン 575 00:41:49,465 --> 00:41:52,384 あれか 間違いない 576 00:41:53,427 --> 00:41:56,805 許諾書に         サインするんじゃなかった 577 00:41:59,225 --> 00:42:02,102 カルロス 578 00:41:59,225 --> 00:42:02,645 故郷の彼氏に 会うのが楽しみ 579 00:42:06,190 --> 00:42:08,108 友達づくりには来てない 580 00:42:09,902 --> 00:42:12,029 後半がカットされてる 581 00:42:12,154 --> 00:42:15,115 “スターになりに来た〟  ってとこ      582 00:42:15,282 --> 00:42:16,575 印象は同じだ 583 00:42:16,700 --> 00:42:18,077 参ったな 584 00:42:18,452 --> 00:42:20,871 思ってたのと違う 585 00:42:21,413 --> 00:42:24,333 エルサ役の子に 恋い焦がれてる 586 00:42:21,413 --> 00:42:24,333 ジェット 587 00:42:28,087 --> 00:42:30,631 この夏は熱くなるよ 588 00:42:32,758 --> 00:42:37,304 この夏の狙いは1つ それ以外にない   589 00:42:37,846 --> 00:42:38,889 ゲットする 590 00:42:40,724 --> 00:42:42,810 やめてよね 591 00:42:42,977 --> 00:42:46,605 ビッグ・レッド 592 00:42:43,185 --> 00:42:46,605 俺はアシュリンの彼氏 バイなんだ 593 00:42:55,864 --> 00:42:57,157 そうだったのか 594 00:42:59,118 --> 00:43:00,661 みんな OKか? 595 00:43:00,953 --> 00:43:01,996 セブに電話する 596 00:43:02,121 --> 00:43:03,914 私はビッグ・レッドに 597 00:43:04,498 --> 00:43:05,874 私は代理人に 598 00:43:06,000 --> 00:43:07,626 代理人がいるの? 599 00:43:08,127 --> 00:43:10,379 気になるのはそこか? 600 00:43:10,504 --> 00:43:12,256 私たち ちょっと… 601 00:43:12,423 --> 00:43:13,882 そうだな 602 00:43:15,593 --> 00:43:17,636 EJ ごめんなさい 603 00:43:17,761 --> 00:43:20,222 謝る必要はない 604 00:43:21,599 --> 00:43:23,434 予想できた展開だ 605 00:43:28,689 --> 00:43:30,858 殴るフリでもしたいが 606 00:43:32,651 --> 00:43:33,986 お前は弟だ 607 00:43:41,118 --> 00:43:44,288 「HSM」の時の状況と  似てるよ       608 00:43:45,956 --> 00:43:48,417 丸く収まるさ 最後はな 609 00:43:49,668 --> 00:43:50,878 たぶん… 610 00:43:54,131 --> 00:43:55,382 消しとくよ 611 00:43:56,175 --> 00:43:57,217 どうも 612 00:44:02,765 --> 00:44:05,601 配信を止められないかな 613 00:44:06,060 --> 00:44:07,186 無理よ 614 00:44:10,939 --> 00:44:12,066 間違ってる 615 00:44:12,191 --> 00:44:14,818 何だって? 誰が? 616 00:44:15,194 --> 00:44:16,320 EJよ 617 00:44:17,488 --> 00:44:21,784 私はこんな展開  予想できなかった 618 00:44:23,786 --> 00:44:26,872 ホームカミングの後 送ってくれたね   619 00:44:27,206 --> 00:44:32,086 感謝祭で私が作った帽子  耳当てはマヌケだったけど 620 00:44:32,419 --> 00:44:35,130 あの格好は かわいかった 621 00:44:36,632 --> 00:44:38,634 リッキー・ボウエン 622 00:44:39,009 --> 00:44:43,055 あなたは会った初日から 驚きの連続       623 00:44:45,599 --> 00:44:48,852 ずっと予想を裏切る存在 624 00:44:50,396 --> 00:44:53,899 それが胸を打つ   うるさいなら黙るわ 625 00:44:54,817 --> 00:44:57,528 あなたに対する感情は—— 626 00:44:59,196 --> 00:45:02,908 “たぶん〟じゃない “確信〟よ     627 00:45:04,326 --> 00:45:09,164 私にとってあなたが    どんな存在か はっきりした 628 00:45:09,289 --> 00:45:12,668 だから顔を上げて 立ち去れる    629 00:45:13,085 --> 00:45:15,212 そして振り返らない 630 00:45:16,755 --> 00:45:18,549 止められない限り 631 00:45:24,096 --> 00:45:25,139 待って 632 00:45:43,449 --> 00:45:45,075 やめてくれよな 633 00:45:59,548 --> 00:46:01,467 原案「ハイスクール・ ミュージカル」    634 00:47:11,495 --> 00:47:13,497 日本版字幕 池村 正志