1
00:00:20,188 --> 00:00:21,773
Testing...
2
00:00:21,773 --> 00:00:24,358
Do you have
your frickin' machine on?
3
00:00:24,692 --> 00:00:25,610
Yeah.
4
00:00:26,235 --> 00:00:28,946
Well, let-let's ease into it
a little. Uh...
5
00:00:31,574 --> 00:00:33,117
Okey-dokey.
6
00:00:35,369 --> 00:00:37,705
Let me think now.
Wait a minute.
7
00:00:39,624 --> 00:00:42,543
- Would you like another drink?
Yeah. You?
8
00:00:44,170 --> 00:00:47,048
Scotch and soda,
for my friend.
9
00:00:47,048 --> 00:00:49,008
Jack Daniel's [inaudible].
10
00:00:49,008 --> 00:00:50,510
Got a half bottle?
11
00:00:50,510 --> 00:00:53,554
♪ The night
we invented champagne ♪
12
00:00:56,891 --> 00:00:59,435
Excuse me.
What's the matter?
13
00:01:01,312 --> 00:01:03,564
Uh...
I'm just fascinated
14
00:01:03,564 --> 00:01:06,818
by the phenomenon
of Elizabeth Taylor.
15
00:01:06,818 --> 00:01:08,069
Mm-hmm.
16
00:01:08,528 --> 00:01:11,030
What do you think
your public image is?
17
00:01:11,030 --> 00:01:13,074
My public image?
Yeah.
18
00:01:13,074 --> 00:01:14,242
Oh.
19
00:01:17,870 --> 00:01:22,250
I would think it was,
uh, an untrustworthy lady,
20
00:01:22,250 --> 00:01:24,585
completely superficial.
21
00:01:26,295 --> 00:01:28,131
Not too pretty.
22
00:01:28,131 --> 00:01:29,716
Not too pretty?
23
00:01:29,716 --> 00:01:31,968
I mean, inside.
24
00:01:31,968 --> 00:01:33,845
Not too pretty a picture.
25
00:01:35,054 --> 00:01:38,349
Maybe, because
of my personal life,
26
00:01:38,349 --> 00:01:41,144
I suggest something illicit.
27
00:01:42,770 --> 00:01:44,814
But I am not illicit.
28
00:01:45,898 --> 00:01:47,608
And I am not immoral.
29
00:01:49,402 --> 00:01:51,446
I have made mistakes.
30
00:01:52,822 --> 00:01:54,699
And I have paid for them.
31
00:01:55,575 --> 00:01:58,536
But still, it doesn't make up.
32
00:01:58,536 --> 00:02:04,333
I know that I will never
be able to pay the bill.
33
00:02:07,420 --> 00:02:10,757
But that is not something
you can put in the story.
34
00:02:18,139 --> 00:02:19,974
I'd like
to ask a little bit
35
00:02:19,974 --> 00:02:21,934
about your, you know, career.
36
00:02:21,934 --> 00:02:25,646
Do you feel that you sort of
created your career,
37
00:02:25,646 --> 00:02:27,607
or that it just happened
to you?
38
00:02:27,607 --> 00:02:29,734
What do you mean
by "created my career"?
39
00:02:29,734 --> 00:02:31,611
I don't know what kind
of a career you mean.
40
00:02:31,611 --> 00:02:33,404
Your movies.
41
00:02:33,404 --> 00:02:35,990
Uh...
Well, I really...
42
00:02:36,991 --> 00:02:38,659
My career has been kind of odd.
43
00:02:39,744 --> 00:02:45,333
Um, you know, I've been
in films since I was ten.
44
00:02:57,929 --> 00:03:01,224
I really had
the most idyllic childhood.
45
00:03:02,141 --> 00:03:04,727
I remember going
to a public school
46
00:03:04,727 --> 00:03:07,146
in California
right after we'd moved there.
47
00:03:07,855 --> 00:03:10,691
And everybody's kid
is a producer's daughter
48
00:03:10,691 --> 00:03:12,944
or a director's son.
49
00:03:12,944 --> 00:03:15,446
It's such a small community.
50
00:03:17,073 --> 00:03:21,619
And we'd gone to the studio,
to have a look around.
51
00:03:28,710 --> 00:03:30,211
- We're rolling.
- How are the cameras?
52
00:03:30,211 --> 00:03:31,379
All ready.
53
00:03:31,379 --> 00:03:33,381
- Bob, how are your lights?
- All set.
54
00:03:33,381 --> 00:03:35,717
I was very impressed.
It's so huge,
55
00:03:35,717 --> 00:03:38,720
all the studio stages.
56
00:03:39,470 --> 00:03:40,680
And at that time, you know,
57
00:03:40,680 --> 00:03:43,474
they were doing maybe 30 films
at once.
58
00:03:43,474 --> 00:03:45,560
So it was teeming with life.
59
00:03:45,560 --> 00:03:48,229
Alright, cut it.
Print it, Jane.
60
00:03:48,688 --> 00:03:50,648
People dressed up
in Greek clothes.
61
00:03:50,648 --> 00:03:52,900
People dressed up
in cowboy clothes.
62
00:03:53,568 --> 00:03:56,028
People dressed up as apes.
63
00:03:57,071 --> 00:03:59,407
And movie stars.
64
00:03:59,407 --> 00:04:00,742
Of course everybody,
even the extras,
65
00:04:00,742 --> 00:04:03,870
- looked like movie stars.
Yeah.
66
00:04:03,870 --> 00:04:06,914
And then I decided
I'd like to be an actress.
67
00:04:06,914 --> 00:04:08,249
And you were...
68
00:04:08,249 --> 00:04:09,751
you were not pushed by
your parents at all?
69
00:04:09,751 --> 00:04:11,961
Oh,
the absolute opposite.
70
00:04:11,961 --> 00:04:14,255
No, if anything, they didn't
want me to be an actress.
71
00:04:14,255 --> 00:04:15,423
My father particularly.
72
00:04:15,423 --> 00:04:17,383
My mother was
more understanding
73
00:04:17,383 --> 00:04:20,428
because she'd been
an actress herself.
74
00:04:20,428 --> 00:04:22,096
But I was the one that pushed.
75
00:04:24,140 --> 00:04:25,975
Poor Lassie.
76
00:04:31,939 --> 00:04:33,691
Poor Lassie.
77
00:04:34,650 --> 00:04:36,402
Poor girl.
78
00:04:38,237 --> 00:04:39,697
I was a producer at MGM,
79
00:04:39,697 --> 00:04:42,784
starting a film called
Lassie Come Home,
80
00:04:42,784 --> 00:04:47,205
and in it was
a charming little girl part.
81
00:04:47,205 --> 00:04:48,831
Francis Taylor, who ran
82
00:04:48,831 --> 00:04:51,125
the little art gallery
in the Beverly Hills Hotel,
83
00:04:51,125 --> 00:04:54,379
began talking to me
about his beautiful daughter,
84
00:04:54,379 --> 00:04:57,173
which is the sort of thing
producers hear often.
85
00:04:57,173 --> 00:05:00,051
So I wasn't paying
a lot of attention.
86
00:05:00,635 --> 00:05:01,969
And she walked in...
87
00:05:03,513 --> 00:05:05,640
It was truly like
an eclipse of the sun.
88
00:05:05,640 --> 00:05:09,352
It blotted out everybody
that was in the office.
89
00:05:10,269 --> 00:05:12,897
I took her by the hand.
I walked her over to wardrobe.
90
00:05:12,897 --> 00:05:15,191
We never even tested her
in the part.
91
00:05:15,191 --> 00:05:16,901
We just took the chance.
92
00:05:17,360 --> 00:05:19,779
I knew my Lassie'd come home.
93
00:05:20,863 --> 00:05:22,865
Elizabeth and I
have been friends
94
00:05:22,865 --> 00:05:24,492
since we were
in Lassie Come Home.
95
00:05:24,492 --> 00:05:26,119
That's a very long time.
96
00:05:26,119 --> 00:05:27,412
So we've, uh,
97
00:05:27,412 --> 00:05:30,081
shared a lot
of life together, happily.
98
00:05:30,581 --> 00:05:32,125
What was your first impression,
99
00:05:32,125 --> 00:05:34,919
the first time you ever saw
Elizabeth on the set of Lassie?
100
00:05:34,919 --> 00:05:37,296
- Truthfully?
Of course.
101
00:05:37,296 --> 00:05:39,132
I was absolutely floored by her.
102
00:05:39,132 --> 00:05:41,801
She has
the most exquisite face.
103
00:05:43,803 --> 00:05:45,138
Please, Joe.
104
00:05:45,138 --> 00:05:46,264
What do you want?
105
00:05:46,848 --> 00:05:49,809
I hope you won't worry too much
about Lassie.
106
00:05:50,268 --> 00:05:52,520
Her eyes
were so astounding
107
00:05:52,520 --> 00:05:54,522
that the cameraman asked
108
00:05:54,522 --> 00:05:58,067
if her mother would please
have the mascara removed.
109
00:05:58,818 --> 00:06:00,361
And she said,
"I'm not wearing any."
110
00:06:00,361 --> 00:06:01,946
I mean, those top lashes.
111
00:06:01,946 --> 00:06:05,032
She was the most beautiful thing
I ever saw in my life.
112
00:06:09,537 --> 00:06:13,124
The idea
of being in films
113
00:06:13,541 --> 00:06:17,587
was like the most magical
extension of make-believe.
114
00:06:17,587 --> 00:06:19,547
- Country's going to pot.
- Nonsense.
115
00:06:19,547 --> 00:06:21,049
- What's that?
- I said, "Nonsense."
116
00:06:21,049 --> 00:06:23,051
I didn't know
that it was a career.
117
00:06:23,051 --> 00:06:26,471
Didn't occur to me
that I was working for money.
118
00:06:26,471 --> 00:06:28,056
It just seemed like
119
00:06:28,056 --> 00:06:31,809
a more concrete extension
of make-believe.
120
00:06:33,394 --> 00:06:34,896
Isn't he beautiful?
121
00:06:34,896 --> 00:06:37,774
He's new.
I've never seen him before.
122
00:06:37,774 --> 00:06:40,693
How did you get
the part of Velvet Brown?
123
00:06:41,569 --> 00:06:44,489
I was under contract
to MGM at the time,
124
00:06:44,864 --> 00:06:47,575
and I desperately wanted
the part
125
00:06:47,575 --> 00:06:49,952
because it was me.
It was my whole life,
126
00:06:49,952 --> 00:06:52,497
my relationship
and love for horses.
127
00:06:53,331 --> 00:06:54,916
And the producer saw me,
128
00:06:54,916 --> 00:06:57,085
and he said, "Well,
I'm very sorry, Elizabeth.
129
00:06:57,085 --> 00:06:58,795
You're just too small.
130
00:06:58,795 --> 00:07:00,963
You know, no one
would believe it."
131
00:07:01,714 --> 00:07:05,301
But, I mean, I was swinging
from doors to make myself grow.
132
00:07:05,301 --> 00:07:07,553
I did 40 jumps every morning.
133
00:07:07,553 --> 00:07:11,099
I ate steak
for breakfast, lunch, dinner.
134
00:07:12,767 --> 00:07:15,061
I literally stretched myself,
135
00:07:15,061 --> 00:07:18,106
and I grew three inches
in three months.
136
00:07:18,106 --> 00:07:21,150
And Pandro Berman,
the producer, he said,
137
00:07:21,150 --> 00:07:24,320
"With that kind of tenacity,
honey, you've got the part."
138
00:07:24,695 --> 00:07:27,949
Velvet, you're too young
to understand some things.
139
00:07:27,949 --> 00:07:30,410
Have you ever really felt keen
about anything?
140
00:07:30,410 --> 00:07:32,787
- Oh, yes.
- Horses.
141
00:07:34,872 --> 00:07:35,957
Steady now.
142
00:07:53,850 --> 00:07:55,893
Elizabeth is
about the best-looking
143
00:07:55,893 --> 00:07:58,438
15-year-old girl
known to the public at large.
144
00:07:58,813 --> 00:08:01,232
I christen thee
the MGM Mayer Ship.
145
00:08:03,192 --> 00:08:05,236
She will soon
be appearing in Cynthia
146
00:08:05,236 --> 00:08:06,738
and Life with Father.
147
00:08:07,697 --> 00:08:08,906
Elizabeth is under contract
148
00:08:08,906 --> 00:08:10,658
with Metro-Goldwyn-Mayer
in Hollywood
149
00:08:10,658 --> 00:08:14,537
and receives her education
at the MGM Studio school.
150
00:08:17,206 --> 00:08:19,542
Did you like school?
I hated it.
151
00:08:24,547 --> 00:08:26,424
I mean,
it was really so grim.
152
00:08:26,424 --> 00:08:27,925
It was a studio school?
153
00:08:27,925 --> 00:08:30,386
Which used to be
Irving Thalberg's bungalow
154
00:08:30,386 --> 00:08:32,638
that they converted
into a school.
155
00:08:33,765 --> 00:08:38,352
I don't know.
There was something so false
156
00:08:38,352 --> 00:08:42,857
about trying to pack in
your education.
157
00:08:43,691 --> 00:08:46,069
All it took was
three hours a day,
158
00:08:46,069 --> 00:08:48,696
but you could be on the set
eight hours.
159
00:08:49,113 --> 00:08:50,948
- Well, how's my big girl?
- Hello, Dad.
160
00:08:50,948 --> 00:08:52,825
And during
that eight hours,
161
00:08:52,825 --> 00:08:56,662
you had to cram in
10 minutes here, 15 minutes.
162
00:08:56,662 --> 00:08:58,664
Yeah.
And in between times,
163
00:08:58,664 --> 00:09:01,042
you would have to go out
and act.
164
00:09:01,042 --> 00:09:05,213
So your memory was split
between being the character,
165
00:09:05,213 --> 00:09:08,132
and then being hauled
back into school,
166
00:09:08,132 --> 00:09:11,594
and trying to snap your brain
back into place
167
00:09:11,594 --> 00:09:12,887
and become a student.
168
00:09:12,887 --> 00:09:14,263
The real business
of the day
169
00:09:14,263 --> 00:09:15,598
is the acting.
170
00:09:15,598 --> 00:09:18,684
You bet yours.
171
00:09:22,105 --> 00:09:23,606
I admire you.
172
00:09:24,148 --> 00:09:26,943
But I'm afraid you're
a little too noble for me.
173
00:09:30,738 --> 00:09:32,532
Something funny
happened to me.
174
00:09:32,532 --> 00:09:35,993
I was, like, a child actress,
175
00:09:36,702 --> 00:09:39,080
and then all of a sudden,
I was playing,
176
00:09:39,080 --> 00:09:42,834
at the age of 16
but looking 24,
177
00:09:42,834 --> 00:09:45,712
I was playing in a film
Robert Taylor's wife.
178
00:09:47,630 --> 00:09:48,756
The awful thing is
179
00:09:48,756 --> 00:09:51,300
I received my own
real-life kiss
180
00:09:52,093 --> 00:09:55,388
one week before I received
my first film kiss.
181
00:09:56,139 --> 00:09:59,559
I must say the film kiss was
better than my real-life kiss.
182
00:10:00,643 --> 00:10:01,978
But it was sort of like
183
00:10:01,978 --> 00:10:05,398
I was thrown
into the adult world
184
00:10:05,398 --> 00:10:09,777
where I had to behave
like a sophisticated woman.
185
00:10:10,486 --> 00:10:13,781
And in my own world,
I was a terrified little girl.
186
00:10:15,908 --> 00:10:17,869
Have you ever seen
a dream walking?
187
00:10:17,869 --> 00:10:20,997
Well, I have. A dream with
peaches-and-cream complexion,
188
00:10:20,997 --> 00:10:23,291
flowing raven locks,
and big blue eyes
189
00:10:23,291 --> 00:10:24,542
that literally talk.
190
00:10:24,542 --> 00:10:26,711
She's five-foot-five
and 110 pounds
191
00:10:26,711 --> 00:10:29,255
of glorious 16-year-old
cover girl beauty.
192
00:10:29,255 --> 00:10:31,591
You'll see her soon
in Metro-Goldwyn-Mayer's
193
00:10:31,591 --> 00:10:34,302
gay Technicolor musical comedy,
A Date with Judy.
194
00:10:34,302 --> 00:10:36,387
You're the prettiest girl
in Santa Barbara.
195
00:10:36,387 --> 00:10:37,513
That's obvious.
196
00:10:37,513 --> 00:10:40,141
Why, thank you very much.
197
00:10:40,141 --> 00:10:41,392
And you know it.
198
00:10:41,684 --> 00:10:43,352
That's also obvious.
199
00:10:45,063 --> 00:10:48,357
I mean, you know,
from a very, very early age,
200
00:10:48,858 --> 00:10:52,320
you represented
one of the most potent
201
00:10:52,320 --> 00:10:54,155
sex symbols in the world.
202
00:10:54,155 --> 00:10:55,823
It's because
I played with that horse
203
00:10:55,823 --> 00:10:57,700
when I was 12 years old.
204
00:10:57,700 --> 00:10:58,826
May I have a cigarette, please?
205
00:11:00,995 --> 00:11:03,372
Good evening, Carol.
Good evening.
206
00:11:05,333 --> 00:11:09,003
You look lovely tonight, Carol.
You really do.
207
00:11:09,587 --> 00:11:12,215
And you've, uh, grown too.
208
00:11:12,215 --> 00:11:13,674
You certainly have.
209
00:11:15,843 --> 00:11:17,345
When you weren't
in school,
210
00:11:17,345 --> 00:11:19,430
there was someone with you
all the time,
211
00:11:19,430 --> 00:11:21,057
looking after you?
212
00:11:22,141 --> 00:11:24,852
During my teenage years,
213
00:11:25,311 --> 00:11:29,315
my mother and a tutor
were with me all the time.
214
00:11:29,315 --> 00:11:32,443
But you can imagine
when you're almost 18,
215
00:11:32,902 --> 00:11:36,781
having, like, a nanny
take you in tow.
216
00:11:37,365 --> 00:11:40,868
You weren't even supposed to go
into the commissary alone.
217
00:11:43,579 --> 00:11:45,164
And it was only
when I was almost 18
218
00:11:45,164 --> 00:11:48,459
that I was allowed
to go anyplace by myself.
219
00:11:54,132 --> 00:11:55,967
Elizabeth,
what do you like to do
220
00:11:55,967 --> 00:11:57,510
when you're not making movies?
221
00:11:58,678 --> 00:12:00,388
Oh, dances and parties
222
00:12:00,388 --> 00:12:03,099
on Friday and Saturday nights,
for instance.
223
00:12:03,099 --> 00:12:06,227
Baseball and football games
on Saturday afternoons.
224
00:12:06,227 --> 00:12:08,771
Long horseback rides
with friends like Jane Powell.
225
00:12:08,771 --> 00:12:10,064
All those things
are a lot of fun.
226
00:12:20,032 --> 00:12:23,035
When I was at MGM
and very young,
227
00:12:23,035 --> 00:12:25,455
people in the press department
would suggest
228
00:12:25,455 --> 00:12:26,581
that I would date somebody.
229
00:12:26,581 --> 00:12:28,332
For publicity.
230
00:12:28,332 --> 00:12:31,586
Publicity.
It was all pure fabrication.
231
00:12:31,586 --> 00:12:33,046
We would go out on dates.
232
00:12:33,046 --> 00:12:35,923
It was so virginal
that we kissed on the cheek.
233
00:12:35,923 --> 00:12:38,426
You know? I mean,
that's how serious it was.
234
00:12:38,426 --> 00:12:45,600
♪ For you, maybe I'm a fool
but it's fun ♪
235
00:12:46,642 --> 00:12:53,649
♪ People say you rule me
with one wave of your hand ♪
236
00:12:53,900 --> 00:12:57,028
♪ Darling, it's grand ♪
237
00:12:57,028 --> 00:12:59,947
♪ They just don't understand ♪
238
00:12:59,947 --> 00:13:03,159
You really wanted
to get married.
239
00:13:03,159 --> 00:13:06,120
Yes, I did, because
I was in love with love.
240
00:13:06,120 --> 00:13:08,039
I was infatuated with love.
241
00:13:08,498 --> 00:13:12,377
I was playing parts
that were so highly romantic.
242
00:13:12,960 --> 00:13:14,253
The impression I get is
243
00:13:14,253 --> 00:13:16,381
that you really wanted
your freedom.
244
00:13:16,381 --> 00:13:19,884
Absolutely.
But I was so naive.
245
00:13:19,884 --> 00:13:22,595
I met Nick Hilton
at the age of 18.
246
00:13:22,595 --> 00:13:24,263
I was a virgin.
247
00:13:24,263 --> 00:13:28,184
Not only a virgin physically,
but mentally.
248
00:13:29,644 --> 00:13:32,021
♪ And I'm so in love ♪
249
00:13:32,021 --> 00:13:34,440
I was not prepared
to be an adult.
250
00:13:34,440 --> 00:13:36,150
I'd been sheltered, protected.
251
00:13:36,150 --> 00:13:40,655
The repercussions were that
I made horrendous mistakes.
252
00:13:45,201 --> 00:13:46,786
Hollywood's
wedding of the year
253
00:13:46,786 --> 00:13:48,329
at the Beverly Hills
Catholic Church,
254
00:13:48,329 --> 00:13:51,374
as lovely British-born
screen star, Elizabeth Taylor,
255
00:13:51,374 --> 00:13:52,458
arrives with her father
256
00:13:52,458 --> 00:13:54,502
for her marriage
to Conrad Hilton Jr.,
257
00:13:54,502 --> 00:13:57,213
crowning a romance
everybody's been interested in.
258
00:13:57,213 --> 00:13:59,132
The 23-year-old bridegroom
is heir
259
00:13:59,132 --> 00:14:01,134
to one of America's
richest men.
260
00:14:01,134 --> 00:14:04,220
Elizabeth, at 18, is famous
for her loveliness and charm.
261
00:14:04,220 --> 00:14:07,181
Her striking gown,
a gift from her studio friends,
262
00:14:07,181 --> 00:14:09,600
simply stagger the enormous
crowds at the wedding.
263
00:14:13,938 --> 00:14:16,899
The ceremony
was like a fairy tale.
264
00:14:16,899 --> 00:14:18,526
It was perfect.
265
00:14:18,526 --> 00:14:22,864
With this ring, I thee wed.
266
00:14:24,490 --> 00:14:26,451
I thought something
would automatically
267
00:14:26,451 --> 00:14:27,702
happen to me inside.
268
00:14:27,702 --> 00:14:30,121
I thought
I would obtain maturity...
269
00:14:31,038 --> 00:14:34,125
just because I was a missus
instead of a miss.
270
00:14:34,709 --> 00:14:37,587
Of course, it had nothing to do
with it.
271
00:14:41,215 --> 00:14:44,218
Then we drove away,
and there was a big reception.
272
00:14:48,347 --> 00:14:49,891
For the first time in my life,
273
00:14:49,891 --> 00:14:51,934
I'd had two glasses
of champagne.
274
00:14:53,019 --> 00:14:55,271
Then I had three glasses
of champagne.
275
00:14:55,938 --> 00:14:59,275
And the time came to leave,
276
00:14:59,275 --> 00:15:01,736
and I became
more and more petrified.
277
00:15:03,404 --> 00:15:05,907
Because I really had
no idea what was coming.
278
00:15:06,824 --> 00:15:09,243
Conrad Hilton Jr.
and Elizabeth Taylor sail
279
00:15:09,243 --> 00:15:12,205
on the Queen Mary
for three months in Europe.
280
00:15:15,083 --> 00:15:16,918
And went to the place
281
00:15:16,918 --> 00:15:18,961
where we spent
our wedding night.
282
00:15:20,254 --> 00:15:22,382
I locked myself
in the bathroom,
283
00:15:22,382 --> 00:15:24,050
and changed, and...
284
00:15:24,675 --> 00:15:27,595
I didn't wanna unlock the door,
I was so petrified.
285
00:15:27,595 --> 00:15:30,014
Finally, I did unlock the door.
286
00:15:31,641 --> 00:15:33,434
And, um...
287
00:15:33,434 --> 00:15:36,687
I guess Nick saw
that I was so terrified.
288
00:15:38,106 --> 00:15:40,942
Anyway, nothing happened
for three days.
289
00:15:44,278 --> 00:15:46,697
Okay, stop.
290
00:15:52,495 --> 00:15:55,665
It was just wonderful.
We had such a gay time.
291
00:15:55,665 --> 00:15:56,749
We love Europe.
292
00:16:05,258 --> 00:16:08,678
Hello, everybody. I'd like you
to meet my new dog, Bonko.
293
00:16:08,678 --> 00:16:11,139
He's three months old,
and he's a true Frenchman.
294
00:16:11,139 --> 00:16:13,099
Won't you say hello in French?
295
00:16:13,099 --> 00:16:15,143
Bonko. Bonko.
296
00:16:24,110 --> 00:16:26,821
Dark blue.
Not violet or...?
297
00:16:26,821 --> 00:16:28,156
No.
298
00:16:28,156 --> 00:16:31,117
That's some
romantic journalist's idea.
299
00:16:37,749 --> 00:16:40,084
Are there
relatively few opportunities
300
00:16:40,084 --> 00:16:43,254
for a good actress to be good?
301
00:16:43,254 --> 00:16:45,089
I fought
against the studio
302
00:16:45,089 --> 00:16:46,883
to get a good role or a film.
303
00:16:46,883 --> 00:16:48,301
Come with me.
304
00:16:48,676 --> 00:16:49,886
I couldn't.
305
00:16:49,886 --> 00:16:53,097
It was like
walking in molasses.
306
00:16:53,097 --> 00:16:55,975
No matter how hard I tried,
307
00:16:56,601 --> 00:17:00,730
they were going to keep me
stuck as an ingenue.
308
00:17:00,730 --> 00:17:01,981
Why are you so quiet?
309
00:17:01,981 --> 00:17:03,691
I wanted a challenge,
310
00:17:03,691 --> 00:17:05,693
something with meaning.
311
00:17:05,693 --> 00:17:06,736
Yeah.
312
00:17:09,655 --> 00:17:11,365
Do I make you nervous?
313
00:17:15,078 --> 00:17:16,704
Yes.
314
00:17:17,830 --> 00:17:19,123
You look like an Eastman.
315
00:17:19,123 --> 00:17:21,250
- Are you one of them?
- Mm-hmm.
316
00:17:21,250 --> 00:17:23,336
I'm a nephew. My name's George.
317
00:17:24,045 --> 00:17:25,380
I'm Angela.
318
00:17:25,380 --> 00:17:28,549
The first time I played
a so-called adult role
319
00:17:28,549 --> 00:17:33,221
was in A Place in the Sun
with Montgomery Clift.
320
00:17:34,472 --> 00:17:38,059
And I was absolutely terrified
because Monty, first of all,
321
00:17:38,059 --> 00:17:40,895
was, you know,
the New York stage actor,
322
00:17:40,895 --> 00:17:42,188
and I felt very much
323
00:17:42,188 --> 00:17:45,066
the inadequate, teenage,
324
00:17:45,066 --> 00:17:47,568
Hollywood sort of puppet
325
00:17:47,568 --> 00:17:50,196
that had just worn
pretty clothes
326
00:17:50,196 --> 00:17:53,699
and hadn't really acted
except with horses and dogs.
327
00:17:54,158 --> 00:17:56,702
I'm getting on
pretty well here, Mama.
328
00:17:58,121 --> 00:17:59,789
I'm happy here, too.
329
00:18:02,250 --> 00:18:03,584
Who's there with you, George?
330
00:18:03,584 --> 00:18:06,421
It's me, Mama.
331
00:18:06,421 --> 00:18:10,466
George encouraged me so,
because he didn't make me feel
332
00:18:10,466 --> 00:18:12,093
like a puppet.
333
00:18:12,093 --> 00:18:14,595
He gave indications
of what he wanted
334
00:18:14,595 --> 00:18:17,890
but didn't tell you
specifically what to do.
335
00:18:19,517 --> 00:18:21,769
This is nice.
I don't wanna spoil it.
336
00:18:21,769 --> 00:18:24,731
When we were doing
the dance scene,
337
00:18:24,731 --> 00:18:29,444
- and Monty says, "I love you."
- I love you.
338
00:18:29,444 --> 00:18:33,114
And my instinct was
to look up into his eyes,
339
00:18:33,114 --> 00:18:35,116
and George said, "No.
340
00:18:35,116 --> 00:18:37,910
Just have some expression
on your face,
341
00:18:37,910 --> 00:18:39,662
whatever it is you're feeling."
342
00:18:41,497 --> 00:18:44,751
You're the fella that wondered
why I invited you here tonight.
343
00:18:46,711 --> 00:18:48,296
I'll tell you why.
344
00:18:49,464 --> 00:18:50,965
I love--
345
00:18:50,965 --> 00:18:52,216
Are they watching us?
346
00:18:56,137 --> 00:18:57,930
I love you, too.
347
00:18:57,930 --> 00:18:59,432
It scares me.
348
00:19:00,058 --> 00:19:01,809
I loved doing that film.
349
00:19:02,310 --> 00:19:06,147
And I think I was bitten.
350
00:19:06,147 --> 00:19:10,526
I loved
the possibility of acting.
351
00:19:10,526 --> 00:19:15,823
I loved being given the chance
of maybe becoming an actress.
352
00:19:15,823 --> 00:19:19,660
And I took it.
I took it between my teeth,
353
00:19:19,660 --> 00:19:21,412
like a horse does.
354
00:19:22,080 --> 00:19:23,581
And I ran.
355
00:19:24,165 --> 00:19:26,042
And it seemed to work.
356
00:19:29,170 --> 00:19:31,005
Eager fans see Elizabeth Taylor
357
00:19:31,005 --> 00:19:32,173
with Montgomery Clift.
358
00:19:33,424 --> 00:19:34,967
Haven't seen you in a long time.
359
00:19:34,967 --> 00:19:36,511
Thank you. How are you?
360
00:19:36,511 --> 00:19:39,347
You talked about
making horrendous errors.
361
00:19:39,347 --> 00:19:41,974
What sort of things were those?
362
00:19:43,184 --> 00:19:44,977
Well, I think...
363
00:19:44,977 --> 00:19:46,687
...trying to rush things,
364
00:19:46,687 --> 00:19:48,272
trying to force things.
365
00:19:49,565 --> 00:19:50,983
I mean,
there's nothing to be said
366
00:19:50,983 --> 00:19:52,485
about my first marriage.
367
00:19:54,195 --> 00:19:56,239
Okay, um...
368
00:19:58,366 --> 00:20:01,411
This is a delicate area,
and I don't know how to...
369
00:20:01,411 --> 00:20:02,870
how it should be handled.
370
00:20:02,870 --> 00:20:05,456
I don't want to talk
about Nick Hilton,
371
00:20:05,456 --> 00:20:07,208
about his kicking me
in the stomach
372
00:20:07,208 --> 00:20:09,001
and causing me
to have a miscarriage.
373
00:20:09,001 --> 00:20:11,754
That's the kind of thing
that nobody in the world knows.
374
00:20:11,754 --> 00:20:14,048
I think
the great interest in this is
375
00:20:14,048 --> 00:20:16,300
to find out
what you have to say
376
00:20:16,300 --> 00:20:18,386
about all these things.
377
00:20:19,387 --> 00:20:20,388
Yeah.
378
00:20:22,432 --> 00:20:24,642
The wedding was lovely.
379
00:20:25,143 --> 00:20:27,812
Then came disillusionment.
380
00:20:28,396 --> 00:20:30,732
Also a few split lips.
381
00:20:31,733 --> 00:20:34,318
Um, I had left
382
00:20:34,318 --> 00:20:36,946
because Nick was always
in a temper,
383
00:20:36,946 --> 00:20:38,656
or stoned, or something.
384
00:20:39,282 --> 00:20:41,993
I couldn't really go back
to that life of...
385
00:20:43,161 --> 00:20:46,581
such mental and physical abuse.
386
00:20:47,707 --> 00:20:50,418
And our marriage
was over and done with.
387
00:20:59,719 --> 00:21:02,764
Anyway,
after the whole thing,
388
00:21:02,764 --> 00:21:05,725
I stayed at the Plaza Hotel
in New York.
389
00:21:06,267 --> 00:21:09,270
The first kind of free,
independent time
390
00:21:09,270 --> 00:21:11,439
I'd ever had in my life.
391
00:21:11,439 --> 00:21:13,775
I was a divorcée,
392
00:21:13,775 --> 00:21:15,193
and I was 19.
393
00:21:15,651 --> 00:21:18,529
Roddy was there with me,
and Monty.
394
00:21:18,529 --> 00:21:21,115
Just having fun with my chums,
395
00:21:21,115 --> 00:21:22,784
doing all kinds
of crazy things.
396
00:21:33,961 --> 00:21:35,963
If I wanted to go
ice skating
397
00:21:35,963 --> 00:21:37,965
at 9:00 at night, we would.
398
00:21:37,965 --> 00:21:40,259
Or we'd just have hotdogs
all day long.
399
00:21:40,259 --> 00:21:43,429
Completely irresponsible
sort of behavior.
400
00:21:43,429 --> 00:21:45,306
I didn't have
to keep proper hours.
401
00:21:45,306 --> 00:21:47,558
I didn't have
to do anything properly.
402
00:21:48,059 --> 00:21:49,602
And I had a ball.
403
00:21:49,602 --> 00:21:52,522
And, of course, Roddy and Monty
were such marvelous friends,
404
00:21:52,522 --> 00:21:56,192
and they took, uh,
great care of me.
405
00:22:08,246 --> 00:22:10,832
Elizabeth surrounded herself
406
00:22:10,832 --> 00:22:12,166
with gay men.
407
00:22:12,708 --> 00:22:15,253
She worshiped Montgomery Clift.
408
00:22:15,253 --> 00:22:17,422
She loved Rock Hudson.
409
00:22:17,422 --> 00:22:21,634
She just cherished
those relationships.
410
00:22:21,634 --> 00:22:24,637
They were never going
to come on to her,
411
00:22:24,637 --> 00:22:27,473
and I think
she really appreciated that.
412
00:22:29,475 --> 00:22:31,227
She saw people around her,
413
00:22:31,227 --> 00:22:33,271
particularly her closest friends,
414
00:22:33,271 --> 00:22:36,023
Monty Clift, I think,
and Rock Hudson,
415
00:22:36,023 --> 00:22:37,775
who were hidden
416
00:22:37,775 --> 00:22:40,445
in this kind
of Hollywood facade.
417
00:22:40,445 --> 00:22:43,614
But they weren't willing
to come out at that stage.
418
00:22:43,614 --> 00:22:46,284
'Cause we lived
in such a different world then.
419
00:22:46,284 --> 00:22:48,411
It was just not possible.
420
00:22:49,245 --> 00:22:50,663
Roddy has been, I guess,
421
00:22:50,663 --> 00:22:53,708
my most consistent friend,
422
00:22:54,333 --> 00:22:56,044
my longest friend.
423
00:22:57,336 --> 00:22:59,630
He makes you feel cherished,
424
00:22:59,630 --> 00:23:02,425
just as you really are.
425
00:23:03,009 --> 00:23:06,763
A lot of my friends,
they've always been kind of...
426
00:23:07,972 --> 00:23:09,599
a sanctuary.
427
00:23:20,568 --> 00:23:21,736
A traditional way
428
00:23:21,736 --> 00:23:23,237
of greeting the new year
in London
429
00:23:23,237 --> 00:23:25,406
is the Chelsea Arts Ball
at the Royal Albert Hall.
430
00:23:25,907 --> 00:23:28,576
Clad in very fancy dress,
they danced the old year out
431
00:23:28,576 --> 00:23:30,286
without much regret,
I should imagine.
432
00:23:37,919 --> 00:23:40,588
All cameras
at London airport are focused
433
00:23:40,588 --> 00:23:42,256
on two people
very much in love,
434
00:23:42,256 --> 00:23:45,259
Britain's Michael Wilding
and Elizabeth Taylor.
435
00:23:45,802 --> 00:23:47,929
I'm very glad.
436
00:23:47,929 --> 00:23:51,432
I'm glad to see you too
as a matter of fact.
437
00:23:51,432 --> 00:23:53,434
Then, of course,
I met Michael,
438
00:23:53,434 --> 00:23:56,354
and he's... he was
a great stabilizer.
439
00:23:56,729 --> 00:23:58,523
Is there anything I can do?
440
00:23:58,815 --> 00:23:59,941
Look, I don't know your trouble,
441
00:23:59,941 --> 00:24:02,068
but you don't look very well
to me.
442
00:24:03,277 --> 00:24:05,446
Kind of went
from one extreme to another.
443
00:24:05,446 --> 00:24:06,906
Oh, yes. Quite clearly.
444
00:24:06,906 --> 00:24:09,742
I mean, Michael is
20 years older than I am,
445
00:24:09,742 --> 00:24:14,956
so, uh, it was a bit
of the father figure thing.
446
00:24:14,956 --> 00:24:16,791
How do you do?
Awfully good to see you.
447
00:24:16,791 --> 00:24:18,918
He represented tranquility,
448
00:24:18,918 --> 00:24:21,087
security, maturity.
449
00:24:23,506 --> 00:24:25,341
All together now!
450
00:24:25,675 --> 00:24:27,593
He represented all the things
451
00:24:27,593 --> 00:24:30,054
that I needed in myself.
452
00:24:34,934 --> 00:24:36,477
No Hollywood premiere
453
00:24:36,477 --> 00:24:37,687
could ever compete with this,
454
00:24:37,687 --> 00:24:39,605
the siege of Caxton Hall,
455
00:24:39,605 --> 00:24:41,649
as thousands of fans fought
for just a glimpse
456
00:24:41,649 --> 00:24:44,318
of these glamorous stars
on their wedding day.
457
00:24:45,903 --> 00:24:47,155
Normally staid Londoners
458
00:24:47,155 --> 00:24:49,323
mobbed the newlyweds
as the well-wishers
459
00:24:49,323 --> 00:24:52,702
surged forward to get a better
look at the Wildings.
460
00:25:16,601 --> 00:25:18,978
I was dying
to have children.
461
00:25:19,645 --> 00:25:22,190
But I was at least
realistic enough to know
462
00:25:22,190 --> 00:25:24,150
that I was not ready.
463
00:25:24,150 --> 00:25:25,526
I was 20 years old,
464
00:25:25,526 --> 00:25:28,988
and I was so inexperienced.
465
00:25:28,988 --> 00:25:33,201
And brought up in a world
of such protection.
466
00:25:33,201 --> 00:25:35,203
People did things for me.
467
00:25:35,203 --> 00:25:37,163
But I wanted to be a good wife.
468
00:25:37,163 --> 00:25:40,041
I really wanted to be
a splendid mother.
469
00:25:42,377 --> 00:25:43,711
A new personality
470
00:25:43,711 --> 00:25:45,880
makes his film debut
in Hollywood.
471
00:25:45,880 --> 00:25:48,549
With his lovely mother,
MGM star Elizabeth Taylor,
472
00:25:48,549 --> 00:25:50,176
directing the performance,
473
00:25:50,176 --> 00:25:51,928
Michael Howard Wilding
474
00:25:51,928 --> 00:25:55,014
makes his bow to the great
movie audience.
475
00:25:57,975 --> 00:26:00,103
Then I went back
to MGM,
476
00:26:00,770 --> 00:26:03,773
and I was forced to do things
that I hated.
477
00:26:04,690 --> 00:26:07,610
I was given such shit
that you should choke on.
478
00:26:11,781 --> 00:26:14,534
Elizabeth Taylor
as the beautiful young girl
479
00:26:14,534 --> 00:26:16,786
who recklessly loved a man
she hardly knew.
480
00:26:16,786 --> 00:26:19,247
The dark depths within him
a mystery
481
00:26:19,247 --> 00:26:21,207
she had still to discover.
482
00:26:21,207 --> 00:26:23,626
And that kind of
made me sick.
483
00:26:23,626 --> 00:26:25,586
I died inside.
484
00:26:26,003 --> 00:26:28,631
Because of year after year
of reading reviews
485
00:26:28,631 --> 00:26:33,094
that said I was a vacuous,
pretty face
486
00:26:33,094 --> 00:26:36,973
that quite clearly couldn't
read a line upside down.
487
00:26:37,390 --> 00:26:40,435
I can't just turn it on when you
want it, like a light switch,
488
00:26:40,435 --> 00:26:42,145
and turn it off when you don't.
489
00:26:42,145 --> 00:26:45,690
There was a kind of rebellion
that started within me.
490
00:26:45,690 --> 00:26:48,025
I thought maybe
I'd start to fight then.
491
00:26:48,860 --> 00:26:50,611
And then I did start to fight.
492
00:26:56,826 --> 00:26:58,453
Out of a special
chartered plane
493
00:26:58,453 --> 00:27:00,204
stepped Elizabeth Taylor,
494
00:27:00,204 --> 00:27:03,666
Rock Hudson,
director George Stevens.
495
00:27:10,631 --> 00:27:11,716
Hello.
496
00:27:11,716 --> 00:27:13,259
Why, Leslie!
497
00:27:13,259 --> 00:27:15,428
- Good morning.
- Good morning.
498
00:27:18,139 --> 00:27:19,849
The opportunity
was marvelous
499
00:27:19,849 --> 00:27:22,560
because the character
starts from 18
500
00:27:22,977 --> 00:27:28,149
and ends up a very manicured,
well-coiffed 50.
501
00:27:29,776 --> 00:27:34,030
And that is difficult
to portray if you are 22,
502
00:27:34,447 --> 00:27:35,740
which I was.
503
00:27:40,453 --> 00:27:42,413
- How you doin'?
- Ooh!
504
00:27:44,332 --> 00:27:45,458
Tired, honey?
505
00:27:45,458 --> 00:27:47,835
Now don't you worry about me.
506
00:27:48,878 --> 00:27:50,922
I'm a tough Texian now.
507
00:27:52,465 --> 00:27:56,094
I started the film, and again,
all the method actors
508
00:27:56,094 --> 00:27:59,806
that still give me
an inferiority complex,
509
00:27:59,806 --> 00:28:01,974
Jimmy Dean, Carroll Baker...
510
00:28:01,974 --> 00:28:04,769
- Now, Luz.
- She was a character.
511
00:28:04,769 --> 00:28:06,854
...she played my daughter!
512
00:28:06,854 --> 00:28:09,857
And she's two years
older than I am.
513
00:28:18,616 --> 00:28:21,202
- Eat it while it's hot!
514
00:28:28,418 --> 00:28:30,878
George and I
had gotten on so well
515
00:28:30,878 --> 00:28:32,714
on A Place in the Sun.
516
00:28:33,214 --> 00:28:36,676
But I don't know, in this,
it's like, uh...
517
00:28:36,676 --> 00:28:39,554
it's hard to say.
We got off on a bad start.
518
00:28:40,012 --> 00:28:41,889
Just difference of opinion
519
00:28:41,889 --> 00:28:43,558
to do with the character.
520
00:28:44,225 --> 00:28:47,270
And in front of the whole crew,
everyone,
521
00:28:47,270 --> 00:28:50,398
he said clearly,
I would never become an actress
522
00:28:50,398 --> 00:28:52,984
because I was so concerned
523
00:28:52,984 --> 00:28:55,069
about being pretty.
524
00:28:56,863 --> 00:28:59,699
He constantly reminded me
that I was a movie star,
525
00:28:59,699 --> 00:29:01,534
not an actress.
526
00:29:01,534 --> 00:29:03,619
He constantly misinterpreted...
527
00:29:04,412 --> 00:29:07,957
ideas of mine
that did not gel with his.
528
00:29:08,916 --> 00:29:11,335
Please do go on talking,
I'd love it.
529
00:29:12,754 --> 00:29:14,422
This is men's stuff.
530
00:29:15,131 --> 00:29:17,550
Leslie, how 'bout
a cup of coffee,
531
00:29:17,550 --> 00:29:19,552
or a drink or something?
532
00:29:23,181 --> 00:29:25,016
"Men's stuff"?
533
00:29:26,476 --> 00:29:28,019
Lord have mercy.
534
00:29:28,478 --> 00:29:31,689
And did you ever
think of taking acting lessons
535
00:29:31,689 --> 00:29:32,940
- or did you--
No.
536
00:29:32,940 --> 00:29:34,358
- You never thought that?
- No.
537
00:29:34,358 --> 00:29:36,527
Have you ever taken
acting lessons?
538
00:29:36,527 --> 00:29:38,905
No. I believe that, uh,
539
00:29:38,905 --> 00:29:42,158
any technique or talent
that I might have
540
00:29:42,158 --> 00:29:45,620
is not technique,
it's instinct.
541
00:29:46,579 --> 00:29:48,456
It's very impolite, I know.
542
00:29:49,248 --> 00:29:51,501
But in principle,
I was absolutely right!
543
00:29:51,501 --> 00:29:54,879
If I am feeling something
emotional in a scene,
544
00:29:54,879 --> 00:29:58,383
I sweat... real sweat
545
00:29:58,383 --> 00:30:00,593
and I shake real shakes.
546
00:30:01,260 --> 00:30:05,681
A great deal of effort goes
into making it seem effortless.
547
00:30:05,681 --> 00:30:08,601
When are you gonna settle down
and behave, like everybody else?
548
00:30:10,478 --> 00:30:11,979
Never!
549
00:30:13,815 --> 00:30:17,568
Rock Hudson and
Elizabeth became very close
550
00:30:17,568 --> 00:30:20,238
when they were filming Giant.
551
00:30:20,238 --> 00:30:23,408
Rock had had a very
public marriage
552
00:30:23,408 --> 00:30:26,994
to sort of put the nail
in the coffin
553
00:30:26,994 --> 00:30:30,248
of this rumor that he was gay.
554
00:30:30,248 --> 00:30:31,999
Of course, it was all a sham.
555
00:30:31,999 --> 00:30:34,001
Elizabeth knew it was a sham.
556
00:30:34,669 --> 00:30:37,004
Rock trusted her,
557
00:30:37,547 --> 00:30:39,465
and she protected him.
558
00:30:47,056 --> 00:30:50,017
It was 120
in the shade.
559
00:30:50,601 --> 00:30:52,103
It was boiling.
560
00:30:52,103 --> 00:30:56,023
But we were like a very
tightly-knit family.
561
00:30:58,025 --> 00:31:01,279
Marfa, Texas, had a population
of 2,000, I think,
562
00:31:01,279 --> 00:31:04,240
so we were like
the real Martians.
563
00:31:06,200 --> 00:31:07,660
We all had little, tiny houses
564
00:31:07,660 --> 00:31:10,413
that were sort of across
the road from each other.
565
00:31:10,872 --> 00:31:12,707
And sometimes, Jimmy and I
566
00:31:12,707 --> 00:31:16,252
would sit up until, like,
3:00 in the morning, talking.
567
00:31:17,128 --> 00:31:19,630
He would tell me about
some of the grief
568
00:31:19,630 --> 00:31:21,299
and unhappiness in his life,
569
00:31:21,299 --> 00:31:25,386
and some of his loves
and tragedies.
570
00:31:25,386 --> 00:31:27,680
And the next day on the set,
I'd say,
571
00:31:27,680 --> 00:31:29,098
"Hi, Jimmy."
572
00:31:29,098 --> 00:31:31,142
And it was almost as if
he didn't want
573
00:31:31,142 --> 00:31:34,187
to sort of recognize
that he had revealed
574
00:31:34,187 --> 00:31:37,356
so much of himself
the night before,
575
00:31:37,356 --> 00:31:40,359
and it would just be a cursory
nod of the head.
576
00:31:40,359 --> 00:31:42,278
And it would take maybe
a day or two
577
00:31:42,278 --> 00:31:45,031
for him to become
my friend again.
578
00:31:45,031 --> 00:31:46,741
One lump,
or do you like two?
579
00:31:53,039 --> 00:31:55,124
The night
that Jimmy was killed,
580
00:31:55,124 --> 00:31:56,834
we were in the projection room
581
00:31:56,834 --> 00:31:58,920
watching the rushes,
582
00:31:58,920 --> 00:32:02,465
and George
turned the sound off,
583
00:32:02,465 --> 00:32:05,927
and he said,
"Ladies and gentlemen,
584
00:32:05,927 --> 00:32:07,720
I have an announcement to make.
585
00:32:08,513 --> 00:32:10,181
Jimmy Dean is dead."
586
00:32:12,433 --> 00:32:15,520
It occurred on US 466.
587
00:32:15,520 --> 00:32:18,564
It was a sideswipe,
head-on collision.
588
00:32:19,273 --> 00:32:22,110
The dead was James Byron Dean,
589
00:32:22,110 --> 00:32:25,113
D.O.A., or dead on arrival,
at the hospital.
590
00:32:30,618 --> 00:32:34,455
He was only 24.
And it seemed impossible.
591
00:32:35,081 --> 00:32:36,499
I'd just been with him
that day,
592
00:32:36,499 --> 00:32:39,460
driving around the studio
in his, uh, Porsche.
593
00:32:40,461 --> 00:32:43,131
He was so alive.
He was so vital.
594
00:32:44,340 --> 00:32:46,592
I couldn't believe
that he was dead.
595
00:32:48,469 --> 00:32:50,054
Okay.
596
00:32:52,974 --> 00:32:54,475
Then, after that,
597
00:32:54,851 --> 00:32:59,313
I went into a whole, kind of,
period, examining...
598
00:32:59,731 --> 00:33:02,567
Mm-hmm.
...my own life.
599
00:33:13,369 --> 00:33:16,497
With Michael,
we were married five years,
600
00:33:16,497 --> 00:33:19,542
and for three,
it was just sort of...
601
00:33:20,668 --> 00:33:22,837
I mean, it just wasn't
working out.
602
00:33:25,882 --> 00:33:27,508
Uh...
603
00:33:28,509 --> 00:33:31,137
I'm afraid I gave him
rather a rough time.
604
00:33:35,516 --> 00:33:38,686
I tended to be a bit stronger
than he was.
605
00:33:49,363 --> 00:33:51,199
Our divorce was friendly,
606
00:33:51,199 --> 00:33:53,201
if you can call a divorce
being friendly.
607
00:33:53,201 --> 00:33:55,286
Did you have any
worries about the children?
608
00:33:55,286 --> 00:33:57,121
Uh, worried?
- You said, "My children are
609
00:33:57,121 --> 00:33:58,623
very remarkable people."
610
00:33:58,623 --> 00:34:00,416
- What did you mean?
I love my kids.
611
00:34:00,416 --> 00:34:03,961
But I absolutely cannot talk
about them.
612
00:34:03,961 --> 00:34:06,839
I feel terribly protective.
613
00:34:07,298 --> 00:34:09,634
They have the right to privacy.
614
00:34:14,222 --> 00:34:16,557
What kind of a woman
did you say she was?
615
00:34:17,725 --> 00:34:19,685
How many kinds are there?
616
00:34:20,395 --> 00:34:22,939
Elizabeth, she never
had all these boyfriends,
617
00:34:22,939 --> 00:34:24,232
you know, like other people.
618
00:34:24,232 --> 00:34:27,193
She fell in love, got married,
619
00:34:27,193 --> 00:34:28,611
and then got divorced.
620
00:34:29,153 --> 00:34:30,571
I once said to Elizabeth,
621
00:34:30,571 --> 00:34:32,156
"Why do you have to marry
all these fellas?
622
00:34:32,156 --> 00:34:34,909
Why can't you just be
a mistress or whatever?"
623
00:34:35,368 --> 00:34:37,245
And she said to me,
624
00:34:37,245 --> 00:34:39,580
"Because I want to be a bride."
625
00:34:40,248 --> 00:34:43,042
And then came the love
of her life,
626
00:34:43,042 --> 00:34:44,585
Michael Todd.
627
00:34:48,423 --> 00:34:51,092
Mr. Todd, are you planning
to star Elizabeth Taylor
628
00:34:51,092 --> 00:34:53,261
in any of your
forthcoming films?
629
00:34:53,261 --> 00:34:54,762
I didn't get the name.
630
00:34:54,762 --> 00:34:56,597
Elizabeth Taylor.
631
00:34:56,597 --> 00:34:57,473
Oh.
632
00:34:57,473 --> 00:34:59,308
Oh, you mean the cinema actress?
633
00:34:59,308 --> 00:35:00,935
- Yes.
- Oh, yes, yes.
634
00:35:00,935 --> 00:35:03,271
Well, I read Elizabeth Taylor
635
00:35:03,271 --> 00:35:05,648
is not going to make like
an actress very much longer.
636
00:35:05,648 --> 00:35:08,025
She's going
to marry you, I'm told.
637
00:35:08,484 --> 00:35:10,820
- Huh?
- Marry you, Mr. Todd.
638
00:35:10,820 --> 00:35:12,155
I didn't hear you very well.
639
00:35:12,155 --> 00:35:14,449
The acoustics. The airplanes.
640
00:35:16,451 --> 00:35:18,703
Producer
Michael Todd led a rich career,
641
00:35:18,703 --> 00:35:20,204
most of it on Broadway.
642
00:35:21,038 --> 00:35:24,417
But it was his first movie,
Around the World in 80 Days,
643
00:35:24,417 --> 00:35:27,128
that made his name
an international byword.
644
00:35:27,462 --> 00:35:29,338
Are you formally
challenging me to undertake
645
00:35:29,338 --> 00:35:32,300
a journey around the world
in 80 days?
646
00:35:34,343 --> 00:35:37,305
What kind of a man
is Mike Todd?
647
00:35:37,722 --> 00:35:40,391
Oh, Mike was one of the...
648
00:35:40,391 --> 00:35:42,727
most flamboyant characters
649
00:35:42,727 --> 00:35:44,228
I've ever known.
650
00:35:44,228 --> 00:35:48,274
There was a joy about being
alive, and a vitality.
651
00:35:48,691 --> 00:35:51,819
Uh, and he was a real
con artist.
652
00:35:51,819 --> 00:35:54,655
He could con the gold
out of your teeth.
653
00:35:54,655 --> 00:35:56,866
Hello? Yes. What?
654
00:35:57,158 --> 00:35:58,993
Don't want orchestras
for the boats,
655
00:35:58,993 --> 00:36:00,953
I want bands, and in uniform.
656
00:36:01,704 --> 00:36:03,539
It was during
the period that Mike
657
00:36:03,539 --> 00:36:06,751
was producing 80 Days
that I became part of his life.
658
00:36:07,543 --> 00:36:09,128
I'd seen Mike and knew him.
659
00:36:09,128 --> 00:36:11,172
It was fun being with him.
660
00:36:11,172 --> 00:36:13,966
I was attracted to him,
but not overly.
661
00:36:15,968 --> 00:36:18,304
The day after my separation
from Michael Wilding,
662
00:36:18,304 --> 00:36:20,681
Mike called me and said
he had to see me right away.
663
00:36:20,681 --> 00:36:23,643
He said I was to meet him
at MGM.
664
00:36:23,643 --> 00:36:25,603
And Mike charged in.
665
00:36:25,603 --> 00:36:27,313
We went into a deserted
office,
666
00:36:27,313 --> 00:36:29,816
he sort of plunked me down,
pulled a chair around,
667
00:36:29,816 --> 00:36:31,734
started in on a spiel
668
00:36:31,734 --> 00:36:33,319
saying that he loved me.
669
00:36:33,319 --> 00:36:35,196
And that there was no
question about it,
670
00:36:35,196 --> 00:36:37,281
but we were
going to be married.
671
00:36:38,032 --> 00:36:39,409
I looked at him,
672
00:36:39,409 --> 00:36:42,078
like a rabbit, I imagine,
looks at a mongoose.
673
00:36:43,788 --> 00:36:46,374
And I thought,
you know something?
674
00:36:46,374 --> 00:36:48,751
I think he's right!
He talked me into it.
675
00:36:48,751 --> 00:36:51,796
That's what I mean, he could
con the gold off your teeth!
676
00:37:02,974 --> 00:37:06,394
When she married Mike,
I was her matron of honor.
677
00:37:06,853 --> 00:37:08,688
And I was married
to Eddie Fisher.
678
00:37:08,688 --> 00:37:12,400
♪ I greet the dawn
when I awaken ♪
679
00:37:12,400 --> 00:37:14,652
Mike Todd
was Eddie's best friend,
680
00:37:14,652 --> 00:37:17,905
and the four of us
had a lot of fun together.
681
00:37:17,905 --> 00:37:20,074
♪ But yes, indeedy ♪
682
00:37:20,074 --> 00:37:23,953
♪ Give me the simple life ♪
683
00:37:23,953 --> 00:37:27,290
Elizabeth, she was
madly in love with Mike Todd,
684
00:37:27,290 --> 00:37:31,627
who was really
a charismatic guy.
685
00:37:31,627 --> 00:37:33,963
When Mike bought me
my engagement ring,
686
00:37:33,963 --> 00:37:37,550
he said it was, um,
29 and 7/8ths carats,
687
00:37:37,550 --> 00:37:39,927
because 30
would have been vulgar.
688
00:37:40,303 --> 00:37:43,097
I call it
my ice-skating rink.
689
00:37:43,890 --> 00:37:45,558
- What do you wanna ask me?
- I'd like to ask about
690
00:37:45,558 --> 00:37:47,518
some of the presents
you've given to her.
691
00:37:47,518 --> 00:37:49,062
Oh, I wouldn't want
to discuss that,
692
00:37:49,062 --> 00:37:51,564
but I can hear you loud and
clear when you talk about--
693
00:37:51,564 --> 00:37:53,441
Did you say Miss Taylor?
You mean Mrs. Todd?
694
00:37:53,441 --> 00:37:54,942
- I beg your pardon.
- Oh, yeah.
695
00:37:54,942 --> 00:37:58,279
Well, Mrs. Todd is my favorite
person in the whole world.
696
00:37:58,279 --> 00:37:59,614
There's no secret about it.
697
00:37:59,614 --> 00:38:02,033
And, uh, I'm very fortunate
698
00:38:02,033 --> 00:38:06,037
to get my hands on a few
dollars occasionally,
699
00:38:06,037 --> 00:38:09,415
and I think there's no better
way in the world of spending it
700
00:38:09,415 --> 00:38:10,917
than trying to spoil Elizabeth.
701
00:38:10,917 --> 00:38:14,462
You can't-- Somebody once said,
"Is Elizabeth spoiled?"
702
00:38:14,462 --> 00:38:16,339
And I said, "I know nothing
more pleasant
703
00:38:16,339 --> 00:38:18,174
than trying to spoil her."
704
00:38:18,174 --> 00:38:20,009
I won't be able to,
I don't think.
705
00:38:23,304 --> 00:38:24,931
We traveled all over
the world together
706
00:38:24,931 --> 00:38:27,225
to promote
Around the World in 80 Days,
707
00:38:27,225 --> 00:38:29,227
and we couldn't have had
more of a ball.
708
00:38:50,289 --> 00:38:51,707
Mike, some of your critics say
709
00:38:51,707 --> 00:38:54,961
that much of your success
is due to luck. You agree?
710
00:38:54,961 --> 00:39:00,174
Mm-hmm. It proves that it's much
better to be lucky than smart.
711
00:39:00,174 --> 00:39:02,510
Which I'm a living example of.
712
00:39:02,510 --> 00:39:05,513
And ending that sentence
with a preposition proves it.
713
00:39:05,513 --> 00:39:08,683
- Around the World in 80 Days.
714
00:39:08,683 --> 00:39:10,810
For Best Picture,
producer Mike Todd
715
00:39:10,810 --> 00:39:12,228
receives his Oscar.
716
00:39:12,228 --> 00:39:14,355
Mike was self-educated.
717
00:39:14,939 --> 00:39:17,859
Not really out of books
but by out of listening,
718
00:39:17,859 --> 00:39:19,485
curiosity.
719
00:39:20,361 --> 00:39:24,198
For me, I always had
a feeling of inadequacy
720
00:39:24,198 --> 00:39:25,867
as a student
721
00:39:25,867 --> 00:39:27,368
and as a human being.
722
00:39:27,869 --> 00:39:32,248
With Mike, I learned to enjoy
life much more,
723
00:39:32,248 --> 00:39:34,959
and not to feel ashamed because
you don't know about something,
724
00:39:34,959 --> 00:39:36,335
which I had before.
725
00:39:36,335 --> 00:39:38,588
Not to be ashamed
of being curious.
726
00:39:38,588 --> 00:39:41,132
That curiosity
was a marvelous thing.
727
00:39:43,718 --> 00:39:46,387
One time, I was teasing him
unmercifully,
728
00:39:46,387 --> 00:39:49,557
and some photographer
got a picture.
729
00:39:49,557 --> 00:39:51,517
Mike,
there's been a lot of publicity
730
00:39:51,517 --> 00:39:53,061
about your public spats.
731
00:39:53,061 --> 00:39:55,605
- I think something about--
- What? Bite your tongue.
732
00:39:55,605 --> 00:39:57,523
Would you suggest a good fight
now and then?
733
00:39:57,523 --> 00:39:58,941
We're not introverts.
734
00:39:58,941 --> 00:40:01,069
If we have something to say,
I say, "Hey, Liz!"
735
00:40:01,069 --> 00:40:02,653
She hollers, "Hey, Mike!"
736
00:40:02,653 --> 00:40:05,448
If you make a Dreyfus case
out of that, it's too bad.
737
00:40:05,448 --> 00:40:08,743
But we're very, uh--
Well, we're so happy--
738
00:40:08,743 --> 00:40:11,245
It doesn't matter. I don't
really care what anybody thinks,
739
00:40:11,245 --> 00:40:13,581
because we know.
740
00:40:13,581 --> 00:40:19,128
I used to try sometimes
to deliberately drive Mike mad.
741
00:40:19,128 --> 00:40:22,173
And I loved it when he then
would lose his temper
742
00:40:22,173 --> 00:40:23,466
and dominate me,
743
00:40:23,841 --> 00:40:26,219
and I'd start to purr inside.
744
00:40:26,219 --> 00:40:28,513
Because he had won
and I hadn't.
745
00:40:28,513 --> 00:40:30,473
What sort of things
would you do?
746
00:40:30,473 --> 00:40:32,433
Oh, be late.
747
00:40:32,433 --> 00:40:35,812
Be delib-- Just fiddle around
and be late.
748
00:40:35,812 --> 00:40:39,190
I-I suppose it was like
testing my strength.
749
00:40:39,941 --> 00:40:43,027
Each time, hoping and praying
that I would lose.
750
00:40:43,444 --> 00:40:45,655
That's really very
important for you, isn't it?
751
00:40:45,655 --> 00:40:47,824
- The strength--
Oh, I need it.
752
00:40:47,824 --> 00:40:52,245
I need that quality in a man
more than any other quality.
753
00:40:53,246 --> 00:40:56,040
Because, um, I know myself,
754
00:40:56,958 --> 00:40:59,544
and I know that I will try
and get away with murder.
755
00:41:01,838 --> 00:41:03,464
When are you
expecting the baby?
756
00:41:03,464 --> 00:41:04,674
I'm not actually
quite sure.
757
00:41:04,674 --> 00:41:06,467
I haven't been to see
the doctor yet.
758
00:41:06,467 --> 00:41:07,969
I'm going this afternoon.
759
00:41:07,969 --> 00:41:10,304
But sometime around October,
I think.
760
00:41:10,304 --> 00:41:12,265
Well, Liz, I'm quoting you now.
761
00:41:12,265 --> 00:41:15,101
You once said you had the mind
of a child in a woman's body.
762
00:41:15,101 --> 00:41:17,311
- Am I right?
- That was when I was 15, yes.
763
00:41:17,311 --> 00:41:18,896
Oh, I see.
Well, I was wondering,
764
00:41:18,896 --> 00:41:21,607
since you've been married to
such a mature man of the world
765
00:41:21,607 --> 00:41:23,943
as Mr. Todd, you feel you've
matured somewhat now?
766
00:41:23,943 --> 00:41:27,321
I hope so. Otherwise I'd be
slightly retarded, wouldn't I?
767
00:41:27,905 --> 00:41:30,324
Well, thanks very much,
Mike and Liz,
768
00:41:30,324 --> 00:41:31,701
and best of luck with the baby.
769
00:41:31,701 --> 00:41:32,869
See, you're not playing
with children.
770
00:41:32,869 --> 00:41:34,162
That was a pretty good
comeback.
771
00:41:34,162 --> 00:41:35,997
Yes, it was pretty good.
772
00:41:36,581 --> 00:41:38,916
That was for me,
not for your camera.
773
00:41:45,465 --> 00:41:47,008
When Liza was born,
774
00:41:47,008 --> 00:41:49,677
she looked like,
well, all premature babies,
775
00:41:49,677 --> 00:41:51,512
a bit like Methuselah.
776
00:41:52,013 --> 00:41:55,058
But to Mike, she was
a total miracle.
777
00:41:55,516 --> 00:41:59,896
He was quite convinced that she
was the most brilliant child
778
00:41:59,896 --> 00:42:02,023
and certainly going to be
the first
779
00:42:02,023 --> 00:42:04,650
female president
of the United States.
780
00:42:04,650 --> 00:42:06,694
And, of course, the first
781
00:42:06,694 --> 00:42:09,113
Jewish president
of the United States.
782
00:42:11,574 --> 00:42:12,950
Evening, Liz.
783
00:42:12,950 --> 00:42:15,036
- Hello, Ed. How are you?
Good.
784
00:42:15,036 --> 00:42:16,496
Are you going to continue
making movies
785
00:42:16,496 --> 00:42:18,706
or just, uh, be a housewife?
786
00:42:18,706 --> 00:42:20,875
I couldn't really, um...
787
00:42:21,834 --> 00:42:24,003
care less about making movies,
788
00:42:24,003 --> 00:42:25,254
to tell you the truth.
789
00:42:25,254 --> 00:42:26,881
I consider it much
more important
790
00:42:26,881 --> 00:42:29,717
to be a good woman
than a great actress,
791
00:42:29,717 --> 00:42:31,386
or any kind of an actress.
792
00:42:34,597 --> 00:42:36,724
I was going to quit,
793
00:42:36,724 --> 00:42:38,726
and I had one more film to do
794
00:42:38,726 --> 00:42:40,895
on the studio contract...
795
00:42:41,396 --> 00:42:43,731
Cat on a Hot Tin Roof.
796
00:42:44,649 --> 00:42:48,152
It was a weird experience
for me.
797
00:42:49,570 --> 00:42:52,240
And I don't remember
too much about it.
798
00:42:52,740 --> 00:42:55,076
'Cause, um, I was on the film
for two weeks
799
00:42:55,076 --> 00:42:57,161
before Mike was killed.
800
00:42:59,163 --> 00:43:01,791
Michael Todd died today
at the height of his career.
801
00:43:01,791 --> 00:43:04,752
Today, his plane crashed
and exploded in mountains
802
00:43:04,752 --> 00:43:07,714
30 miles southwest
of Grants, New Mexico.
803
00:43:07,714 --> 00:43:09,257
Mr. Todd was on his way
to New York
804
00:43:09,257 --> 00:43:12,260
to accept an award
as Showman of the Year.
805
00:43:12,260 --> 00:43:15,012
His wife, Elizabeth Taylor,
might have gone with him,
806
00:43:15,012 --> 00:43:17,515
but she had a cold
and stayed behind.
807
00:43:33,656 --> 00:43:36,075
It was funny,
I-I had a feeling,
808
00:43:36,617 --> 00:43:39,036
so did Mike,
all during our marriage
809
00:43:39,620 --> 00:43:41,330
that something
was going to happen.
810
00:43:44,000 --> 00:43:46,294
It was the first time
that I had been happy.
811
00:43:47,795 --> 00:43:49,964
And he was almost 50 years old
812
00:43:49,964 --> 00:43:52,800
and he had never,
he told me,
813
00:43:52,800 --> 00:43:54,594
been that happy before.
814
00:43:59,140 --> 00:44:01,726
And it was like
something was gonna happen.
815
00:44:01,726 --> 00:44:03,936
It was too good to be true.
816
00:44:05,897 --> 00:44:07,940
And when it did happen...
817
00:44:09,692 --> 00:44:11,736
I was so unprepared.
818
00:44:15,656 --> 00:44:17,950
I was unprepared for
819
00:44:18,451 --> 00:44:20,078
the death...
820
00:44:21,329 --> 00:44:25,291
of the person that I had
put all my trust in.
821
00:44:27,210 --> 00:44:30,046
It was really more
than I could handle.
822
00:44:34,759 --> 00:44:37,178
Eddie and I both
went to Elizabeth's house,
823
00:44:37,178 --> 00:44:40,139
and, uh, she was screaming,
and it was just awful.
824
00:44:40,139 --> 00:44:42,225
And so I said to Eddie,
"You should stay.
825
00:44:42,225 --> 00:44:44,477
I'll take the children
and take them home,
826
00:44:44,477 --> 00:44:48,314
because now the press are
swarming all over her house."
827
00:44:51,859 --> 00:44:54,153
I was absolutely in...
828
00:44:54,862 --> 00:44:59,409
uh, I mean, a really almost
incoherent state.
829
00:45:00,785 --> 00:45:02,995
I didn't ever want
to work again.
830
00:45:03,704 --> 00:45:05,998
But I was so...
831
00:45:07,041 --> 00:45:08,209
dead...
832
00:45:08,918 --> 00:45:12,547
that I thought the only way
I could...
833
00:45:12,547 --> 00:45:15,883
regain my sanity at all
834
00:45:16,843 --> 00:45:19,137
was to go back
and finish the film.
835
00:45:20,304 --> 00:45:21,889
I had to finish it.
836
00:45:23,057 --> 00:45:26,394
One of those no-neck monsters
hit me with some ice cream.
837
00:45:27,228 --> 00:45:30,189
Now why did you call Gooper's
kiddies no-neck monsters?
838
00:45:30,189 --> 00:45:32,942
Because your brother's children
got no necks, that's why.
839
00:45:34,277 --> 00:45:37,405
And I went back
to work after two weeks...
840
00:45:38,406 --> 00:45:41,325
and I was more or less
like a robot...
841
00:45:42,952 --> 00:45:44,912
until I became Maggie.
842
00:45:45,413 --> 00:45:47,248
And when I was Maggie,
I could talk,
843
00:45:47,248 --> 00:45:50,501
and I could function,
until they said "cut."
844
00:45:54,255 --> 00:45:56,007
I get so lonely.
845
00:45:56,674 --> 00:45:58,509
Everybody gets that.
846
00:46:00,678 --> 00:46:02,972
Living with somebody you love
can be...
847
00:46:03,639 --> 00:46:05,975
lonelier than living
entirely alone.
848
00:46:07,769 --> 00:46:09,937
When the one you love
doesn't love you.
849
00:46:19,864 --> 00:46:22,492
There was a trance-like
thing about me
850
00:46:22,492 --> 00:46:24,118
after Mike's death.
851
00:46:27,038 --> 00:46:31,417
I think I really did
have a strong urge to...
852
00:46:32,627 --> 00:46:35,171
just lay down and quit.
853
00:46:37,215 --> 00:46:40,134
It seemed almost certain
that I was...
854
00:46:40,718 --> 00:46:42,804
heading to disaster,
855
00:46:42,804 --> 00:46:44,972
and I could not stop myself.
856
00:46:46,057 --> 00:46:49,644
So now you can enjoy a pause
that really refreshes,
857
00:46:49,644 --> 00:46:51,312
as we bring you Eddie Fisher
singing
858
00:46:51,312 --> 00:46:54,524
his newest RCA Victor
recording,
859
00:46:54,524 --> 00:46:56,150
of "Without You."
860
00:46:58,236 --> 00:47:04,325
♪ There'll never be
a love for me ♪
861
00:47:04,325 --> 00:47:07,870
♪ Without you ♪
862
00:47:08,788 --> 00:47:10,248
After Mike's plane crash,
863
00:47:10,248 --> 00:47:14,168
my husband, he was
great comfort to Elizabeth.
864
00:47:15,294 --> 00:47:16,879
And then she had to go
to New York,
865
00:47:16,879 --> 00:47:19,841
and then he said
he had to go for work.
866
00:47:19,841 --> 00:47:21,676
But he really went
to be with Elizabeth,
867
00:47:21,676 --> 00:47:23,219
which I found out,
868
00:47:23,219 --> 00:47:26,472
and uh, realized that
there was something
869
00:47:26,472 --> 00:47:28,099
going on seriously there.
870
00:47:30,852 --> 00:47:32,395
Eddie Fisher,
in New York,
871
00:47:32,395 --> 00:47:34,147
had taken me out,
872
00:47:34,147 --> 00:47:36,315
I think, two or three times.
873
00:47:39,402 --> 00:47:42,905
And then all the shit
hit the fan.
874
00:47:43,364 --> 00:47:45,366
A short time ago, one of the
Hollywood columnists
875
00:47:45,366 --> 00:47:48,578
broke a story about you
and Debbie breaking up.
876
00:47:48,578 --> 00:47:50,663
There's nothing to it,
but I would prefer
877
00:47:50,663 --> 00:47:52,415
not going into it at all.
878
00:47:54,000 --> 00:47:55,501
Eddie Fisher
and Debbie Reynolds
879
00:47:55,501 --> 00:47:57,628
seemed to have
a storybook marriage.
880
00:47:58,337 --> 00:48:01,758
The crooner's hits drew
thousands of adoring fans,
881
00:48:01,758 --> 00:48:02,884
while the starlet's roles
in films
882
00:48:02,884 --> 00:48:04,427
such as
Singin' in the Rain
883
00:48:04,427 --> 00:48:07,096
earned her the title,
"America's Sweetheart."
884
00:48:08,264 --> 00:48:10,975
As a couple, they appeared
to adore each other.
885
00:48:10,975 --> 00:48:13,561
Yes! Where is she? Debbie!
886
00:48:13,936 --> 00:48:15,897
She's a very, very
wonderful girl.
887
00:48:15,897 --> 00:48:17,565
- She's a funny cook.
Uh-huh.
888
00:48:17,565 --> 00:48:20,318
You mean a lousy cook,
that's what you really mean.
889
00:48:20,318 --> 00:48:22,361
- Wait a minute.
- Yeah.
890
00:48:25,281 --> 00:48:28,367
I was still in love
with the memory of Mike.
891
00:48:28,785 --> 00:48:31,037
I was keeping Mike alive...
892
00:48:32,622 --> 00:48:35,625
by talking about him.
893
00:48:37,418 --> 00:48:40,880
Just, Eddie was a great friend
of Mike's.
894
00:48:41,589 --> 00:48:44,759
That was the only thing we had
in common, was Mike.
895
00:48:44,759 --> 00:48:46,427
Hmm.
896
00:48:48,888 --> 00:48:50,932
I never loved Eddie.
897
00:48:50,932 --> 00:48:53,601
I liked him,
I felt sorry for him...
898
00:48:55,269 --> 00:48:57,814
and I liked talking with him
about Mike.
899
00:48:57,814 --> 00:48:59,732
I was sick.
900
00:49:01,401 --> 00:49:05,238
But I trapped myself into that.
I did that myself.
901
00:49:09,492 --> 00:49:11,327
I can't say anything
against Debbie,
902
00:49:11,327 --> 00:49:13,788
but she put on such an act,
903
00:49:14,122 --> 00:49:17,417
with the pigtails
and the diaper pins,
904
00:49:17,417 --> 00:49:21,337
and the whole thing
coming as a big shock.
905
00:49:22,505 --> 00:49:25,133
I mean, the public didn't know
any of the...
906
00:49:25,133 --> 00:49:28,970
personal unhappinesses
of Debbie and Eddie
907
00:49:28,970 --> 00:49:30,805
that Mike and I knew about.
908
00:49:30,805 --> 00:49:32,223
As far as they were concerned,
909
00:49:32,223 --> 00:49:34,684
I had broken up
a perfectly happy marriage.
910
00:49:36,644 --> 00:49:39,063
In the capper to
Hollywood's biggest scandal,
911
00:49:39,063 --> 00:49:41,482
a radiant Elizabeth Taylor
marries Eddie Fisher
912
00:49:41,482 --> 00:49:45,194
just three hours after his
divorce from Debbie Reynolds.
913
00:49:51,659 --> 00:49:53,995
Am I right in thinking
that after you married
914
00:49:53,995 --> 00:49:55,496
uh, Eddie Fisher,
915
00:49:55,496 --> 00:50:01,002
that you encountered terrific
public animosity?
916
00:50:01,002 --> 00:50:02,628
Oh, sure.
917
00:50:03,504 --> 00:50:07,759
Hostility in people's faces
and letters and looks.
918
00:50:08,676 --> 00:50:11,679
Did the public
animosity bother you a lot?
919
00:50:11,679 --> 00:50:13,056
Oh, sure.
920
00:50:13,681 --> 00:50:17,351
Probably more or less justified
as far as they were concerned.
921
00:50:20,938 --> 00:50:22,356
As a matter of fact,
922
00:50:22,356 --> 00:50:24,275
I don't remember too much
about my marriage to him
923
00:50:24,275 --> 00:50:27,028
except that it was one
big friggin' awful mistake.
924
00:50:27,528 --> 00:50:29,197
And that I knew it
before we got married
925
00:50:29,197 --> 00:50:31,115
and didn't know how
to get out of it.
926
00:50:31,574 --> 00:50:34,035
You're going to
honeymoon in Europe?
927
00:50:34,035 --> 00:50:35,787
Whereabouts?
928
00:50:35,787 --> 00:50:37,455
Someplace around Spain.
929
00:50:37,455 --> 00:50:40,333
- You happy?
- Very happy. Thank you.
930
00:50:40,333 --> 00:50:41,834
Eddie, this is probably
the most
931
00:50:41,834 --> 00:50:43,252
publicized wedding
in a long time.
932
00:50:43,252 --> 00:50:45,588
How do you two feel
about all this publicity?
933
00:50:46,464 --> 00:50:47,715
About what?
934
00:50:47,715 --> 00:50:50,301
About all the publicity
attending the wedding?
935
00:50:50,301 --> 00:50:52,053
Well, I don't think that's a...
936
00:50:52,053 --> 00:50:54,222
we're more concerned
about each other right now.
937
00:50:54,222 --> 00:50:55,681
I see.
938
00:50:55,681 --> 00:50:58,893
Are you a little bit dizzy
by the pace of the thing?
939
00:50:58,893 --> 00:51:01,229
- We're a little weary.
- It's true.
940
00:51:01,229 --> 00:51:03,231
Very tired, but we feel
wonderful.
941
00:51:03,231 --> 00:51:04,774
Can she cook?
942
00:51:04,774 --> 00:51:06,401
Um, she doesn't have to.
943
00:51:06,901 --> 00:51:08,403
That enough?
944
00:51:10,405 --> 00:51:14,075
My question's whether
you ever thought, at the time,
945
00:51:14,659 --> 00:51:16,369
"Perhaps it would
have been marvelous
946
00:51:16,369 --> 00:51:20,248
if I had never been a
movie star and never been in...
947
00:51:20,248 --> 00:51:23,251
- A success."
Oh, yes. Oh, yes.
948
00:51:23,251 --> 00:51:25,753
I think that some part of me
is sorry
949
00:51:25,753 --> 00:51:27,296
that I became...
950
00:51:27,839 --> 00:51:29,674
uh...
951
00:51:29,674 --> 00:51:31,426
a public utility.
952
00:51:31,426 --> 00:51:34,387
I know I should be grateful.
I know all that.
953
00:51:36,097 --> 00:51:37,515
I don't like fame.
954
00:51:37,515 --> 00:51:42,353
I don't like the sense of-of
belonging to the public.
955
00:51:43,229 --> 00:51:46,733
I like being an actress,
or trying to be an actress.
956
00:51:50,486 --> 00:51:52,780
I have done some films that...
957
00:51:53,906 --> 00:51:58,035
by all kind of rules
of the-of the business,
958
00:51:58,035 --> 00:51:59,495
I shouldn't have done
959
00:51:59,495 --> 00:52:02,331
and that I was advised
not to do.
960
00:52:02,331 --> 00:52:04,959
For instance,
Suddenly, Last Summer.
961
00:52:07,086 --> 00:52:09,464
This generation's
greatest author and poet,
962
00:52:09,464 --> 00:52:11,215
writer of
A Streetcar Named Desire
963
00:52:11,215 --> 00:52:14,177
and Cat on a Hot Tin Roof,
unashamedly writes
964
00:52:14,177 --> 00:52:16,095
of a woman's strong wants
965
00:52:16,095 --> 00:52:18,598
and a man's strange needs.
966
00:52:19,348 --> 00:52:21,559
What did really happen?
967
00:52:21,559 --> 00:52:23,144
I failed him.
968
00:52:23,144 --> 00:52:25,313
I wasn't able to keep the web
from breaking.
969
00:52:25,313 --> 00:52:27,648
I saw it breaking, but I
couldn't save it or repair it.
970
00:52:27,648 --> 00:52:29,650
There now.
The truth's coming out.
971
00:52:30,151 --> 00:52:32,904
Everyone advised me
not to do it.
972
00:52:34,197 --> 00:52:35,239
Because of the theme?
973
00:52:35,239 --> 00:52:36,657
Oh, only the theme.
974
00:52:36,657 --> 00:52:39,619
Because the theme
was so controversial.
975
00:52:42,914 --> 00:52:45,917
Elizabeth was never
afraid of controversial things.
976
00:52:45,917 --> 00:52:51,339
Suddenly, Last Summer
dealt with a troubled gay man
977
00:52:51,339 --> 00:52:53,466
who was deeply closeted.
978
00:52:54,050 --> 00:52:58,179
Of course, because of the
production code at the time,
979
00:52:58,179 --> 00:53:02,725
the underlying homosexuality
was whitewashed.
980
00:53:02,725 --> 00:53:04,227
People said,
"Don't do it,
981
00:53:04,227 --> 00:53:06,354
it'll be the end
of your career."
982
00:53:07,522 --> 00:53:11,067
So if I'd been really
ambitious about my career,
983
00:53:11,067 --> 00:53:12,985
I would have done Ben-Hur.
984
00:53:17,407 --> 00:53:20,284
Oscar Night.
The 32nd Annual Academy Awards.
985
00:53:20,284 --> 00:53:22,245
Charlton Heston,
the star of Ben-Hur,
986
00:53:22,245 --> 00:53:23,663
keeping his fingers crossed.
987
00:53:24,580 --> 00:53:26,374
Elizabeth Taylor
and Eddie Fisher.
988
00:53:27,041 --> 00:53:29,877
I did get nominated
for Suddenly Last Summer.
989
00:53:29,877 --> 00:53:32,964
You really wanted
an Academy Award.
990
00:53:32,964 --> 00:53:34,716
Sure!
991
00:53:35,091 --> 00:53:36,884
What does it represent?
992
00:53:38,386 --> 00:53:40,888
Well, I suppose to me it, uh,
993
00:53:40,888 --> 00:53:44,392
was finally being considered
by my own industry
994
00:53:44,392 --> 00:53:46,561
an actress, not a movie star.
995
00:53:47,812 --> 00:53:50,398
And that was terribly
important to me.
996
00:53:50,773 --> 00:53:52,442
Best actress,
Simone Signoret,
997
00:53:52,442 --> 00:53:53,901
for her performance...
998
00:53:53,901 --> 00:53:56,237
I think probably
if I'd been a good girl,
999
00:53:56,237 --> 00:53:57,739
I probably
would have won.
1000
00:53:58,948 --> 00:54:01,951
- Didn't you think so, Roddy?
1001
00:54:01,951 --> 00:54:05,705
- Ms. Taylor? Darling?
Yes, Mr. McDowall.
1002
00:54:05,705 --> 00:54:08,916
Yes, Randy McNutt.
1003
00:54:09,375 --> 00:54:10,835
How about a movie like...
1004
00:54:10,835 --> 00:54:13,087
that you really hated?
Like Butterfield, for instance.
1005
00:54:13,087 --> 00:54:14,672
I hated it so much.
1006
00:54:14,672 --> 00:54:17,425
I thought, "Fuck them."
They made me do the film.
1007
00:54:17,425 --> 00:54:18,676
I didn't want to.
1008
00:54:18,676 --> 00:54:20,887
I did it with a pistol
to my head.
1009
00:54:21,971 --> 00:54:24,265
Butterfield 8
with Laurence Harvey
1010
00:54:24,265 --> 00:54:26,225
is one of Elizabeth Taylor's
major films
1011
00:54:26,225 --> 00:54:27,810
after the death of Mike Todd
1012
00:54:27,810 --> 00:54:30,188
and the storm over her next
marriage to Eddie Fisher...
1013
00:54:30,188 --> 00:54:31,230
To the three of us.
1014
00:54:31,230 --> 00:54:32,482
...who also stars in the movie.
1015
00:54:32,482 --> 00:54:34,609
One for all and all for one.
1016
00:54:34,609 --> 00:54:36,694
The question is which one?
1017
00:54:38,613 --> 00:54:41,449
Most critics think
the picture is a bomb.
1018
00:54:41,449 --> 00:54:43,618
But as a model
and freelance call girl,
1019
00:54:43,618 --> 00:54:46,329
she does, as usual,
dominate the screen.
1020
00:54:46,329 --> 00:54:48,372
We-we both know
what kind of a girl I've been.
1021
00:54:48,372 --> 00:54:51,042
- We both know--
- I don't want to hear about it!
1022
00:54:51,042 --> 00:54:52,460
Mama, you have to.
1023
00:54:52,835 --> 00:54:54,629
Mama, I am different.
1024
00:54:54,629 --> 00:54:58,549
Yesterday it was men,
a whole world full of men.
1025
00:54:58,549 --> 00:55:00,635
Let me go, you're hurting me!
1026
00:55:00,635 --> 00:55:04,472
Mama, face it!
I was the slut of all time!
1027
00:55:05,848 --> 00:55:07,392
You're very good in it.
1028
00:55:07,392 --> 00:55:08,726
I tried to do
as well as I could.
1029
00:55:08,726 --> 00:55:10,228
You're very good in it.
1030
00:55:10,228 --> 00:55:11,979
The lines
were so diabolical.
1031
00:55:11,979 --> 00:55:15,608
It was such a piece of shit
that it made me angry.
1032
00:55:15,608 --> 00:55:18,444
And out of the anger, it kind
of gave me an incentive.
1033
00:55:18,444 --> 00:55:20,238
That character
is one of the most
1034
00:55:20,238 --> 00:55:21,823
potent things
I've seen you play.
1035
00:55:22,240 --> 00:55:26,661
You were marvelous and tragic
and wild and fascinating.
1036
00:55:26,661 --> 00:55:29,414
Well, it was done
out of anger.
1037
00:55:30,623 --> 00:55:32,458
We did have a drink together
last night.
1038
00:55:32,458 --> 00:55:35,461
- One?
- A dozen, maybe.
1039
00:55:35,461 --> 00:55:38,047
And this morning you stagger
out of his apartment.
1040
00:55:38,047 --> 00:55:39,465
Charming.
1041
00:55:40,925 --> 00:55:43,428
Funny thing, I don't even
remember going there.
1042
00:55:46,639 --> 00:55:48,683
Better than sleeping pills.
1043
00:55:51,144 --> 00:55:53,396
Married to Eddie Fisher,
1044
00:55:53,396 --> 00:55:55,356
did you feel very lonely?
Was that...?
1045
00:55:55,982 --> 00:56:00,987
Yes, and Eddie
made sure that I felt lonely.
1046
00:56:01,946 --> 00:56:03,823
Uh, we never went out.
1047
00:56:04,198 --> 00:56:05,450
No.
1048
00:56:05,450 --> 00:56:06,826
It was like
he didn't like me
1049
00:56:06,826 --> 00:56:08,703
to mingle
with other people.
1050
00:56:10,246 --> 00:56:12,415
And it was like being
locked up.
1051
00:56:18,504 --> 00:56:22,050
I started to sleep
14 or 15 hours at once.
1052
00:56:23,760 --> 00:56:25,553
I was trying to avoid
everything.
1053
00:56:25,553 --> 00:56:27,722
I was trying to avoid life.
1054
00:56:30,892 --> 00:56:33,227
But I was so desperate
at one time
1055
00:56:34,353 --> 00:56:36,939
that I did take
some sleeping pills.
1056
00:56:37,857 --> 00:56:40,359
I did it deliberately, calmly,
1057
00:56:40,359 --> 00:56:41,736
and, uh...
1058
00:56:43,071 --> 00:56:44,530
in front of Eddie.
1059
00:56:46,115 --> 00:56:48,451
I was fed up with living.
1060
00:56:48,451 --> 00:56:51,579
I couldn't then
face the thought of divorce.
1061
00:56:51,579 --> 00:56:53,247
I'd rather have been dead
1062
00:56:53,915 --> 00:56:55,750
than face
going through divorce.
1063
00:56:56,292 --> 00:56:58,961
Did you--
Were you taken to the hospital?
1064
00:56:59,587 --> 00:57:01,964
No, a doctor
came to the hotel.
1065
00:57:03,591 --> 00:57:04,884
And thank God.
1066
00:57:05,343 --> 00:57:07,845
I'm so deeply ashamed of it.
1067
00:57:08,930 --> 00:57:13,434
It's the most self-indulgent
kind of behavior.
1068
00:57:13,935 --> 00:57:18,981
Because the consequences to
the children were so horrific.
1069
00:57:19,774 --> 00:57:21,442
I wasn't thinking of anybody
but myself.
1070
00:57:21,442 --> 00:57:23,528
That's why I say
it's so selfish.
1071
00:57:30,785 --> 00:57:33,287
- Hey, what time is it, boy?
It's not very late.
1072
00:57:33,287 --> 00:57:34,622
- What is it?
11:30.
1073
00:57:34,622 --> 00:57:36,624
Oy gevalt.
1074
00:57:38,000 --> 00:57:38,960
Is the machine on?
1075
00:57:38,960 --> 00:57:40,628
Yes, the machine is on.
1076
00:57:40,628 --> 00:57:42,130
Okay.
1077
00:57:43,339 --> 00:57:45,299
I want to push on.
1078
00:57:53,307 --> 00:57:55,685
The motion picture
casting achievement of the year
1079
00:57:55,685 --> 00:57:57,645
is about to become
a recorded fact.
1080
00:57:58,146 --> 00:57:59,439
The occasion?
1081
00:57:59,439 --> 00:58:01,482
The Hollywood signing
of the exotic Elizabeth
1082
00:58:01,482 --> 00:58:03,901
for the most exotic role
in her career,
1083
00:58:03,901 --> 00:58:06,988
Cleopatra, of whom
Shakespeare wrote,
1084
00:58:06,988 --> 00:58:08,489
"age cannot weather her
1085
00:58:08,489 --> 00:58:11,743
nor custom stale
her infinite variety."
1086
00:58:13,035 --> 00:58:15,663
Elizabeth is
the first movie star,
1087
00:58:15,663 --> 00:58:17,165
man or woman,
1088
00:58:17,165 --> 00:58:20,043
to be paid a million dollars
for a part in a film.
1089
00:58:20,043 --> 00:58:23,629
And she asked for 10%
of the absolute gross.
1090
00:58:23,629 --> 00:58:27,008
When it came to business,
she was ruthless.
1091
00:58:28,801 --> 00:58:30,678
I finally got away
from MGM,
1092
00:58:30,678 --> 00:58:34,640
and was one of the first ones
to make my own deals.
1093
00:58:34,640 --> 00:58:37,935
And I enjoyed dealing
with the studios.
1094
00:58:38,478 --> 00:58:40,188
And I was quite a good
businesswoman.
1095
00:58:41,522 --> 00:58:44,734
Are you ever made
to feel, by the movie industry,
1096
00:58:44,734 --> 00:58:46,444
like so much meat?
1097
00:58:46,444 --> 00:58:48,738
I was.
1098
00:58:48,738 --> 00:58:51,074
But when you, uh,
could very coolly,
1099
00:58:51,074 --> 00:58:54,118
ask for a million dollars
for a film and get it,
1100
00:58:54,118 --> 00:58:56,204
you don't feel like
a piece of meat.
1101
00:58:57,789 --> 00:58:59,499
You feel like a big steak.
1102
00:59:02,043 --> 00:59:04,712
Well, all I can do is
ask the same question.
1103
00:59:04,712 --> 00:59:06,506
Why do you think
that you're paid
1104
00:59:06,506 --> 00:59:08,383
a million dollars
for a movie?
1105
00:59:08,841 --> 00:59:12,387
What do you think is your...
your salable...
1106
00:59:12,387 --> 00:59:14,389
- ...goods?
1107
00:59:14,389 --> 00:59:17,809
I really
haven't thought about it.
1108
00:59:19,227 --> 00:59:20,395
Come on now.
1109
00:59:20,395 --> 00:59:22,230
You were offered
a million dollars.
1110
00:59:22,230 --> 00:59:23,689
Now, what was that based on?
1111
00:59:24,357 --> 00:59:27,068
Have you never thought of
yourself as being a sex symbol?
1112
00:59:27,068 --> 00:59:28,528
Sex symbol?
1113
00:59:28,528 --> 00:59:31,531
What the hell is a sex symbol?
What is it?
1114
00:59:31,531 --> 00:59:33,783
Well, Marilyn
is a good example.
1115
00:59:33,783 --> 00:59:35,493
But I don't think I am.
1116
00:59:35,493 --> 00:59:36,577
I really don't.
1117
00:59:37,161 --> 00:59:38,663
You don't think
your public image
1118
00:59:38,663 --> 00:59:39,997
is that of a sex symbol?
1119
00:59:39,997 --> 00:59:42,083
I don't want to be
a sex symbol.
1120
00:59:42,500 --> 00:59:43,918
A man!
1121
00:59:45,128 --> 00:59:46,921
Oh, it's you.
1122
00:59:48,881 --> 00:59:53,803
I summoned you yesterday to
an audience in my throne room.
1123
00:59:55,096 --> 00:59:59,016
Because I am a woman
and I am in...
1124
00:59:59,016 --> 01:00:02,228
the prime of my life...
1125
01:00:02,228 --> 01:00:07,108
...sex, of course, must enter
into any role that I play.
1126
01:00:07,525 --> 01:00:10,278
Am I to understand, then,
that you feel free to do with me
1127
01:00:10,278 --> 01:00:11,904
whatever you want...
1128
01:00:12,488 --> 01:00:13,489
whenever you want?
1129
01:00:13,489 --> 01:00:16,951
Yes, I want that understood.
1130
01:00:18,953 --> 01:00:20,496
Well, this is
one of the reasons
1131
01:00:20,496 --> 01:00:25,084
I have a problem over your
not feeling like a sex goddess,
1132
01:00:25,084 --> 01:00:27,336
is how can you be built
that way
1133
01:00:27,336 --> 01:00:31,841
and not be aware of what this
must be doing to people?
1134
01:00:31,841 --> 01:00:34,719
You two put
so bloody much emphasis
1135
01:00:34,719 --> 01:00:36,012
on this sex goddess thing.
1136
01:00:36,012 --> 01:00:37,805
I swear to God, before you,
1137
01:00:37,805 --> 01:00:39,807
I never thought about being
a sex goddess.
1138
01:00:39,807 --> 01:00:42,518
I know I'm an actress,
and I know I'm female,
1139
01:00:42,518 --> 01:00:44,562
and I'm very proud
of being a woman.
1140
01:00:44,562 --> 01:00:46,230
I love being a woman.
1141
01:00:46,230 --> 01:00:49,108
And I think sex
is absolutely gorgeous.
1142
01:00:49,108 --> 01:00:52,278
But as far as being
a sex goddess is concerned,
1143
01:00:52,278 --> 01:00:54,655
I've never thought of myself
that way.
1144
01:00:54,655 --> 01:00:56,824
I'm a... I'm a broad.
1145
01:00:56,824 --> 01:00:58,159
- I'm a woman.
Well...
1146
01:00:58,159 --> 01:00:59,994
I really don't think
it's unique.
1147
01:00:59,994 --> 01:01:01,329
What you getting
so overexcited about?
1148
01:01:01,329 --> 01:01:03,790
Because it's about
the 19th time
1149
01:01:03,790 --> 01:01:06,459
it's come up
in the conversation!
1150
01:01:06,459 --> 01:01:07,668
It won't come up again.
1151
01:01:07,668 --> 01:01:08,961
Okay.
1152
01:01:09,921 --> 01:01:11,381
Listen, we have to go,
1153
01:01:11,381 --> 01:01:13,633
because you have to leave
by the side door.
1154
01:01:13,633 --> 01:01:15,134
What?
1155
01:01:15,134 --> 01:01:16,636
There are a great
many photographers.
1156
01:01:16,636 --> 01:01:18,262
I'm going to arrange
about the car.
1157
01:01:19,013 --> 01:01:20,640
Your machine's off,
isn't it?
1158
01:01:20,640 --> 01:01:22,308
No, it isn't.
1159
01:01:33,027 --> 01:01:35,613
When I was doing
Cleopatra in England,
1160
01:01:36,030 --> 01:01:39,117
location work can be terribly
monotonous because
1161
01:01:39,117 --> 01:01:41,869
you have to rely
and wait for the weather.
1162
01:01:41,869 --> 01:01:43,413
You wait for the gods.
1163
01:01:43,413 --> 01:01:45,790
And you can sit there for days.
1164
01:01:46,707 --> 01:01:49,043
We started out in September,
1165
01:01:49,043 --> 01:01:52,088
and they got, oh, I don't know,
three weeks done
1166
01:01:52,088 --> 01:01:55,216
and they had to abandon it
for eight months or something
1167
01:01:55,216 --> 01:01:57,885
because there
was not a dry day.
1168
01:02:01,305 --> 01:02:05,017
And, uh, I was sick in bed
with what I thought
1169
01:02:05,017 --> 01:02:07,395
was, you know, the 24-hour flu.
1170
01:02:13,901 --> 01:02:16,362
Hollywood's epic
production of Cleopatra
1171
01:02:16,362 --> 01:02:18,114
grinds to a halt after
its leading lady,
1172
01:02:18,114 --> 01:02:20,575
Elizabeth Taylor, is rushed
to the London Clinic
1173
01:02:20,575 --> 01:02:22,910
with life-threatening
pneumonia.
1174
01:02:24,412 --> 01:02:27,165
I was on the operating
table for 18 hours.
1175
01:02:27,165 --> 01:02:29,584
And actually, four times, I...
1176
01:02:30,209 --> 01:02:34,505
was called dead
and stopped breathing.
1177
01:02:35,715 --> 01:02:37,925
And they had pipes
going into my lungs,
1178
01:02:37,925 --> 01:02:41,721
pulling the gook out
and shoving oxygen in.
1179
01:02:42,346 --> 01:02:46,100
And when I came to on the
table, the operating table,
1180
01:02:46,601 --> 01:02:50,855
that when I tried to scream,
no... no sound came out.
1181
01:02:50,855 --> 01:02:53,357
There was only just air
coming out of a big hole
1182
01:02:53,357 --> 01:02:56,110
in my throat
where they'd slit it open.
1183
01:03:00,948 --> 01:03:05,119
Well, as-as you know,
Ms. Taylor has not been well.
1184
01:03:05,119 --> 01:03:07,914
So we've been trying to get
everything we can
1185
01:03:07,914 --> 01:03:09,791
that does not include her.
1186
01:03:09,791 --> 01:03:12,335
You're now
basically waiting on her.
1187
01:03:13,002 --> 01:03:16,130
Yes. Basically
waiting on Ms. Taylor.
1188
01:03:19,050 --> 01:03:20,635
You're in the way.
1189
01:03:21,135 --> 01:03:22,887
Good news from
the London Clinic.
1190
01:03:22,887 --> 01:03:25,807
Eddie Fisher arriving to escort
his beautiful wife
1191
01:03:25,807 --> 01:03:27,683
as she left the hospital.
1192
01:03:27,683 --> 01:03:29,102
There has been
widespread sympathy
1193
01:03:29,102 --> 01:03:30,978
for Liz Taylor
over her illness.
1194
01:03:30,978 --> 01:03:34,107
Now, interest in her recovery
reached a climax.
1195
01:03:34,482 --> 01:03:35,900
Stand back! Back!
1196
01:03:35,900 --> 01:03:37,860
Nice to see you,
Ms. Taylor. How are you?
1197
01:03:37,860 --> 01:03:39,195
How do you feel?
1198
01:03:39,195 --> 01:03:41,280
I feel a little weak.
Thank you.
1199
01:03:41,280 --> 01:03:43,074
You're going for
a nice long rest?
1200
01:03:43,074 --> 01:03:44,826
Yes.
How long?
1201
01:03:44,826 --> 01:03:46,327
About six months.
1202
01:03:46,327 --> 01:03:48,496
And after that,
back to Cleopatra?
1203
01:03:48,496 --> 01:03:49,789
I hope so.
1204
01:03:49,789 --> 01:03:51,666
Jolly good luck, then.
1205
01:03:51,666 --> 01:03:53,501
Thank you.
Okay.
1206
01:03:53,501 --> 01:03:56,087
Okay. Alright.
1207
01:04:07,014 --> 01:04:09,475
I must say,
after I recovered,
1208
01:04:10,268 --> 01:04:14,021
I was so consumed with life.
1209
01:04:14,856 --> 01:04:17,525
Everything became a miracle.
1210
01:04:19,986 --> 01:04:22,029
Elizabeth Taylor...
1211
01:04:34,834 --> 01:04:36,961
Convalescing from
her recent grave illness,
1212
01:04:36,961 --> 01:04:38,963
Elizabeth Taylor receives
a prolonged accolade
1213
01:04:38,963 --> 01:04:39,881
from the audience.
1214
01:04:39,881 --> 01:04:41,424
It's a popular choice.
1215
01:04:41,883 --> 01:04:46,054
Butterfield 8 was
my fourth nomination in a row.
1216
01:04:48,056 --> 01:04:50,725
And I won the award
for my tracheotomy.
1217
01:04:51,476 --> 01:04:54,187
You really feel that?
Yes, I do.
1218
01:04:54,187 --> 01:04:57,273
It must have been some
kind of sympathy thing,
1219
01:04:57,273 --> 01:05:00,401
because I think the film
is so embarrassing.
1220
01:05:00,401 --> 01:05:02,820
It's just dreadful.
1221
01:05:05,406 --> 01:05:07,075
Oh!
1222
01:05:10,745 --> 01:05:15,625
I don't really know
how to express my gratitude
1223
01:05:16,959 --> 01:05:19,128
for this and for everything.
1224
01:05:21,381 --> 01:05:24,133
I guess all I can do
is say thank you.
1225
01:05:24,842 --> 01:05:26,844
Thank you
with all my heart.
1226
01:05:53,996 --> 01:05:56,541
- Are you feeling alright now?
- Yes, fine.
1227
01:06:04,757 --> 01:06:07,009
You're the second director
who's been on this film.
1228
01:06:07,385 --> 01:06:09,220
Is this a rescue operation?
1229
01:06:09,220 --> 01:06:11,639
No, I wouldn't call it
a rescue operation.
1230
01:06:12,473 --> 01:06:14,809
I'm starting a film
called Cleopatra,
1231
01:06:14,809 --> 01:06:16,936
and we are starting
from scratch.
1232
01:06:17,645 --> 01:06:20,982
When they started up
production in Rome,
1233
01:06:20,982 --> 01:06:23,901
the film was hugely
over budget.
1234
01:06:23,901 --> 01:06:26,154
Constantly behind schedule.
1235
01:06:26,154 --> 01:06:29,407
One of the most troubled
productions ever.
1236
01:06:29,407 --> 01:06:33,494
It almost bankrupted
20th Century Fox.
1237
01:06:35,204 --> 01:06:37,498
And, of course,
because the film was re-shot,
1238
01:06:37,498 --> 01:06:42,086
most of the original cast
had to be recast.
1239
01:06:42,086 --> 01:06:45,548
That's how Richard became
part of the film.
1240
01:06:58,352 --> 01:07:00,229
Do you remember
the very first time
1241
01:07:00,229 --> 01:07:02,857
you ever met Richard?
1242
01:07:02,857 --> 01:07:04,525
Richard came
on the set,
1243
01:07:04,525 --> 01:07:07,862
and I've never seen a gentleman
so hungover in my whole life.
1244
01:07:09,363 --> 01:07:12,533
He was kind of quivering
from head to foot.
1245
01:07:14,494 --> 01:07:17,371
Mark Antony,
how prompt you are.
1246
01:07:17,371 --> 01:07:19,540
If I had not been, it would be
unforgivable of me.
1247
01:07:19,540 --> 01:07:21,876
The first time
I came onto the set,
1248
01:07:21,876 --> 01:07:23,669
it was a very distinct moment.
1249
01:07:23,669 --> 01:07:27,006
I, uh... Every so often,
I go on a real bender.
1250
01:07:27,006 --> 01:07:28,549
I drink everything I can.
1251
01:07:28,549 --> 01:07:30,718
Drinks that people
leave behind, anything.
1252
01:07:31,177 --> 01:07:32,387
And I was on one of my benders
1253
01:07:32,387 --> 01:07:33,846
not knowing
that I would have to work.
1254
01:07:33,846 --> 01:07:35,264
And they suddenly called me in.
1255
01:07:35,264 --> 01:07:38,142
So I arrived at the studio
in a shocking state.
1256
01:07:39,102 --> 01:07:40,978
I don't think I'd slept
for two nights,
1257
01:07:40,978 --> 01:07:42,188
so I was a real mess.
1258
01:07:42,688 --> 01:07:45,858
He ordered a cup
of coffee
1259
01:07:45,858 --> 01:07:48,361
to sort of still
his trembling fist.
1260
01:07:48,361 --> 01:07:49,612
So I got some coffee,
1261
01:07:49,612 --> 01:07:51,114
but I couldn't get it
to my mouth.
1262
01:07:51,114 --> 01:07:52,573
So I said to Elizabeth,
1263
01:07:52,573 --> 01:07:54,409
"Hold this, love,
for me, will you?"
1264
01:07:54,409 --> 01:07:58,079
And I fed him coffee
and he was terribly nervous
1265
01:07:58,079 --> 01:08:00,248
and sweet and shaky.
1266
01:08:00,248 --> 01:08:02,708
And that just
endeared me so to him.
1267
01:08:02,708 --> 01:08:05,420
My heart just sort of
went out to him.
1268
01:08:07,380 --> 01:08:09,215
She was fairly friendly to me.
1269
01:08:09,215 --> 01:08:11,426
The first time I ever met her,
she burped.
1270
01:08:13,344 --> 01:08:15,096
What'd you think
about her press,
1271
01:08:15,096 --> 01:08:17,640
uh, the bad girl?
1272
01:08:18,182 --> 01:08:19,767
I don't read
the entertainment sections
1273
01:08:19,767 --> 01:08:22,061
so I don't know
what they wrote about her.
1274
01:08:22,061 --> 01:08:24,605
Except I remember being furious
before we started Cleopatra
1275
01:08:24,605 --> 01:08:26,482
for a totally
different reason.
1276
01:08:27,108 --> 01:08:28,609
Because I was only getting
$300,000
1277
01:08:28,609 --> 01:08:30,403
and Elizabeth
was getting a million.
1278
01:08:46,002 --> 01:08:47,628
But I will never...
1279
01:08:48,880 --> 01:08:50,298
be free of you.
1280
01:08:52,133 --> 01:08:53,259
I'd never seen her in a movie
1281
01:08:53,259 --> 01:08:54,927
except when she was
a tiny girl.
1282
01:08:55,428 --> 01:08:58,598
And I thought she was just,
in quotation marks, a "star."
1283
01:08:58,598 --> 01:09:01,476
I didn't think
she could act at all.
1284
01:09:01,851 --> 01:09:03,227
You will kneel.
1285
01:09:03,895 --> 01:09:04,979
I will what?
1286
01:09:05,772 --> 01:09:07,356
On your knees.
1287
01:09:07,356 --> 01:09:10,276
And then I watched
Elizabeth do a scene
1288
01:09:10,276 --> 01:09:12,653
in which she appeared
to be doing nothing.
1289
01:09:14,280 --> 01:09:15,490
Then you go and see the rushes,
1290
01:09:15,490 --> 01:09:17,533
and Elizabeth,
she was hair-raising.
1291
01:09:17,533 --> 01:09:18,367
So brilliant.
1292
01:09:18,826 --> 01:09:21,287
And you can't learn it,
I don't think.
1293
01:09:23,873 --> 01:09:25,875
You have not been dismissed.
1294
01:09:31,130 --> 01:09:33,257
You are now dismissed.
1295
01:09:36,886 --> 01:09:38,763
Elizabeth is royal.
1296
01:09:39,180 --> 01:09:42,475
She's queenlike.
It's... it's distant.
1297
01:09:42,892 --> 01:09:44,685
Like, "Don't touch."
1298
01:09:45,103 --> 01:09:46,687
It's the inaccessibility
of Elizabeth
1299
01:09:46,687 --> 01:09:48,356
that makes her exciting.
1300
01:09:50,149 --> 01:09:52,151
The dance, I take it, is over.
1301
01:10:00,326 --> 01:10:03,871
I remember going to Rome
and there was a dinner.
1302
01:10:03,871 --> 01:10:08,668
Richard was there,
and the whole room just felt
1303
01:10:08,668 --> 01:10:10,837
this heat between
the two of them.
1304
01:10:10,837 --> 01:10:14,507
And I think the only person
that didn't get it was Eddie.
1305
01:10:19,053 --> 01:10:20,555
Elizabeth came over.
1306
01:10:20,555 --> 01:10:22,265
She was still married to Eddie.
1307
01:10:22,265 --> 01:10:24,058
And she said to me, "Pussycat,
1308
01:10:24,058 --> 01:10:26,060
I've got something
to tell you."
1309
01:10:26,060 --> 01:10:27,812
And she told me about Richard.
1310
01:10:28,396 --> 01:10:30,857
And she was really so madly
in love with Richard.
1311
01:10:30,857 --> 01:10:33,735
I'd never seen her
like that before.
1312
01:10:34,444 --> 01:10:37,363
Eddie left
back to California.
1313
01:10:38,614 --> 01:10:42,368
Richard and I,
we tried to be what
1314
01:10:42,368 --> 01:10:45,872
is considered good,
but it didn't work.
1315
01:10:47,248 --> 01:10:48,875
There is still time.
1316
01:10:49,542 --> 01:10:52,920
Let someone
ask me what I want...
1317
01:10:54,172 --> 01:10:56,674
To live with you
in peace and love.
1318
01:10:58,301 --> 01:11:00,094
It's very difficult
to talk about
1319
01:11:00,094 --> 01:11:02,138
because I loved Richard.
1320
01:11:02,638 --> 01:11:05,433
I didn't want his marriage
to break up.
1321
01:11:05,433 --> 01:11:07,518
Sybil is a wonderful woman.
1322
01:11:08,978 --> 01:11:11,314
I couldn't help loving him.
1323
01:11:11,314 --> 01:11:13,107
It was a fact.
1324
01:11:13,608 --> 01:11:16,736
I think Sybil always
thought he would come back
1325
01:11:16,736 --> 01:11:19,489
because Richard
had had past affairs
1326
01:11:19,489 --> 01:11:21,824
and he had always come back.
1327
01:11:22,283 --> 01:11:23,367
Antony!
1328
01:11:23,367 --> 01:11:24,619
But they were totally
1329
01:11:24,619 --> 01:11:26,496
obsessed with each other.
1330
01:11:26,496 --> 01:11:31,000
It was a very, very, very,
very intense relationship.
1331
01:11:33,503 --> 01:11:34,879
People would say,
1332
01:11:34,879 --> 01:11:36,798
"We don't care what they do
in private life,
1333
01:11:36,798 --> 01:11:40,134
but why do they have to air
their dirty laundry in public?"
1334
01:11:40,885 --> 01:11:41,636
But when...
1335
01:11:42,136 --> 01:11:46,933
when the press photographers
chase you for miles
1336
01:11:46,933 --> 01:11:48,851
to get a photograph of you
in the car
1337
01:11:48,851 --> 01:11:50,978
going to the studio
or something...
1338
01:11:52,021 --> 01:11:55,566
Photographers dressed up as
priests would come to the door.
1339
01:11:55,566 --> 01:11:57,485
Photographers would
get inside the house
1340
01:11:57,485 --> 01:11:59,987
dressed up as workmen
or plumbers.
1341
01:12:02,115 --> 01:12:03,950
It's affected my children.
1342
01:12:04,450 --> 01:12:06,202
They don't like journalists.
1343
01:12:06,661 --> 01:12:08,496
I mean, the only way out
for them
1344
01:12:08,496 --> 01:12:10,665
was to make
a big game of it.
1345
01:12:10,665 --> 01:12:13,584
So when paparazzi
would climb over the walls,
1346
01:12:13,584 --> 01:12:16,003
uh, we'd turn the hose on them.
1347
01:12:16,671 --> 01:12:19,257
And the kids would help,
and they had a ball.
1348
01:12:19,257 --> 01:12:20,758
It was-it was the only way.
1349
01:12:20,758 --> 01:12:22,385
Otherwise, I think
they would've felt like
1350
01:12:22,385 --> 01:12:24,011
hunted little animals.
1351
01:12:25,388 --> 01:12:27,765
So it became
Cops and Robbers instead.
1352
01:12:30,601 --> 01:12:32,854
The press
had gotten very nasty.
1353
01:12:32,854 --> 01:12:36,274
I remember when the word
"paparazzi" came along,
1354
01:12:36,274 --> 01:12:39,527
and it just meant a bunch of
guys who were all photographers
1355
01:12:39,527 --> 01:12:40,945
looking for Elizabeth Taylor.
1356
01:12:40,945 --> 01:12:42,363
I remember that.
1357
01:12:42,363 --> 01:12:45,992
Desperately looking
for Elizabeth Taylor!
1358
01:12:45,992 --> 01:12:48,745
And that was the beginning
of paparazzi.
1359
01:12:50,037 --> 01:12:51,956
They were not going for
glamor anymore.
1360
01:12:51,956 --> 01:12:54,542
They were going for
the destruction of glamor.
1361
01:13:04,052 --> 01:13:07,388
♪ Nothing but a heartache
every day ♪
1362
01:13:07,388 --> 01:13:09,557
♪ Nothing but a heartache ♪
1363
01:13:09,557 --> 01:13:11,517
♪ Nothing but a teardrop
all of the way ♪
1364
01:13:11,517 --> 01:13:13,561
♪ Nothing but a teardrop ♪
1365
01:13:13,561 --> 01:13:16,731
♪ Loving a bad guy
is such a sin, yeah ♪
1366
01:13:16,731 --> 01:13:20,109
♪ He's got me all won ♪
1367
01:13:20,109 --> 01:13:22,904
♪ Can I get him? ♪
1368
01:13:25,490 --> 01:13:29,327
♪ I got a lot of those
heartaches ♪
1369
01:13:29,786 --> 01:13:34,207
♪ I got a lot of those
teardrops ♪
1370
01:13:34,207 --> 01:13:36,292
♪ Heartaches ♪
1371
01:13:36,292 --> 01:13:38,211
♪ Teardrops ♪
1372
01:13:38,544 --> 01:13:39,754
♪ All of the way... ♪
1373
01:13:39,754 --> 01:13:41,923
All the
Elizabeth-Richard-Eddie
1374
01:13:41,923 --> 01:13:44,092
saga in Rome during
Cleopatra...
1375
01:13:44,092 --> 01:13:45,802
It was a nightmare.
1376
01:13:46,677 --> 01:13:48,763
Nobody had ever seen
anything like this.
1377
01:13:48,763 --> 01:13:51,557
It was a huge worldly scandal.
1378
01:13:51,557 --> 01:13:54,018
I think even the Pope
got involved at some point.
1379
01:13:58,022 --> 01:14:02,485
The Vatican newspaper
had come out with an item
1380
01:14:02,485 --> 01:14:05,196
saying that I was
so despicable a woman
1381
01:14:05,571 --> 01:14:09,033
that my own children should be
taken away from me.
1382
01:14:09,033 --> 01:14:11,160
An attack that really...
1383
01:14:11,577 --> 01:14:13,121
Well, it made me vomit.
1384
01:14:13,454 --> 01:14:14,414
Um...
1385
01:14:14,414 --> 01:14:16,791
The day after that,
1386
01:14:16,791 --> 01:14:18,376
somebody was out at the studio
1387
01:14:18,376 --> 01:14:19,877
trying to blow me up
with a bomb.
1388
01:14:19,877 --> 01:14:23,881
So the Italian FBI
were out there for five days.
1389
01:14:23,881 --> 01:14:26,968
And it was really...
1390
01:14:28,010 --> 01:14:29,637
a horrendous week.
1391
01:14:39,731 --> 01:14:42,442
In Cleopatra's
entrance to Rome,
1392
01:14:42,984 --> 01:14:47,029
I had to sit on top of
the sphinx with a little boy.
1393
01:14:48,156 --> 01:14:53,161
We shot on the back lot
with 10,000 irate Italians,
1394
01:14:53,161 --> 01:14:56,873
I thought, who'd read
the Vatican newspaper
1395
01:14:56,873 --> 01:14:59,751
about this
vicious woman.
1396
01:15:00,501 --> 01:15:03,379
And as the sphinx came through
the archway,
1397
01:15:03,379 --> 01:15:07,842
the crowd had been told
to yell "Cleopatra" and wave.
1398
01:15:07,842 --> 01:15:10,261
And they were all silent.
1399
01:15:10,261 --> 01:15:13,473
Nobody was waving,
and I really was trembling
1400
01:15:13,890 --> 01:15:16,267
that they might run up
and tear me to shreds.
1401
01:15:16,893 --> 01:15:20,063
And all of a sudden,
they ran to the sphinx
1402
01:15:20,063 --> 01:15:22,190
and broke the line...
1403
01:15:22,690 --> 01:15:26,444
and started yelling,
"Bacia, Liz! Bacia!
1404
01:15:26,444 --> 01:15:27,653
Bacia, Liz!"
1405
01:15:27,653 --> 01:15:29,906
And they started
blowing me kisses.
1406
01:15:30,782 --> 01:15:33,785
And they started screaming
and cheering.
1407
01:15:35,036 --> 01:15:39,332
And I sat there with the tears
just pouring down my face.
1408
01:15:40,708 --> 01:15:42,627
And everybody,
Richard, my mother,
1409
01:15:42,627 --> 01:15:46,339
everybody was dissolved
in tears.
1410
01:15:47,173 --> 01:15:49,384
There wasn't
one unfriendly word.
1411
01:15:59,560 --> 01:16:02,188
The Queen has conquered
the people of Rome.
1412
01:16:06,567 --> 01:16:08,569
This spring,
Revlon brings you
1413
01:16:08,569 --> 01:16:10,780
the new Cleopatra look.
1414
01:16:10,780 --> 01:16:13,324
Brilliantly translated
into the most exciting
1415
01:16:13,324 --> 01:16:14,909
and wearable look today.
1416
01:16:18,079 --> 01:16:19,580
Sphinx Pink
1417
01:16:19,580 --> 01:16:23,668
makes all other pinks
look positively pallid.
1418
01:16:25,503 --> 01:16:27,714
A turnout
of ten thousand New Yorkers
1419
01:16:27,714 --> 01:16:28,965
jammed Broadway
1420
01:16:28,965 --> 01:16:31,759
for the world premiere
of Cleopatra.
1421
01:16:31,759 --> 01:16:33,720
The world premiere
of Cleopatra,
1422
01:16:33,720 --> 01:16:36,139
the biggest and most publicized
ever known.
1423
01:16:36,139 --> 01:16:38,141
Is that surprising?
It's the most talked about
1424
01:16:38,141 --> 01:16:40,518
and the most expensive film
ever made.
1425
01:16:41,227 --> 01:16:43,646
Cleopatra was notorious
when it was released.
1426
01:16:43,646 --> 01:16:44,856
Absolutely notorious.
1427
01:16:44,856 --> 01:16:46,315
Good, bad or indifferent,
1428
01:16:46,315 --> 01:16:48,860
it had become a film
1429
01:16:48,860 --> 01:16:51,738
of such caricature
and notoriety
1430
01:16:51,738 --> 01:16:53,156
that I don't think
1431
01:16:53,156 --> 01:16:55,783
anybody could see
the forest for the trees.
1432
01:16:56,159 --> 01:16:57,368
How about it?
1433
01:16:57,368 --> 01:17:00,747
You and I will take
that night boat on the Nile.
1434
01:17:00,747 --> 01:17:02,248
Just the two of us.
1435
01:17:02,248 --> 01:17:03,791
Sure, just the two of us.
1436
01:17:03,791 --> 01:17:06,169
And a thousand slaves rowing.
1437
01:17:06,961 --> 01:17:09,255
Just my luck, one of them
will be Eddie Fisher.
1438
01:17:12,884 --> 01:17:16,471
I knew what I was doing
by loving Richard was wrong.
1439
01:17:17,430 --> 01:17:20,349
There was only one thing
I could do and that was to...
1440
01:17:20,349 --> 01:17:22,477
um, leave him.
1441
01:17:25,772 --> 01:17:27,482
Eddie and I were back together
1442
01:17:27,482 --> 01:17:32,070
and I told him
that I would try.
1443
01:17:37,742 --> 01:17:39,827
Eddie, at nighttime,
1444
01:17:39,827 --> 01:17:43,039
would sit up,
and he had a gun.
1445
01:17:43,039 --> 01:17:46,167
Every time I'd start to close
my eyes and nod out,
1446
01:17:46,167 --> 01:17:49,962
he would stroke my arm and say,
"I'm not gonna kill you.
1447
01:17:49,962 --> 01:17:52,757
I wouldn't shoot you.
You're much too pretty."
1448
01:17:52,757 --> 01:17:54,967
All night long.
1449
01:17:57,970 --> 01:17:59,680
Finally, I ran from the house
1450
01:17:59,680 --> 01:18:01,349
and stayed at
apartment.
1451
01:18:01,349 --> 01:18:03,142
I was so scared.
1452
01:18:06,854 --> 01:18:10,108
And then Richard and I
did another film together.
1453
01:18:10,108 --> 01:18:12,360
We both did the film, really,
1454
01:18:12,360 --> 01:18:14,112
in all honesty,
1455
01:18:14,112 --> 01:18:16,906
so we could be together,
and that was the only reason.
1456
01:18:16,906 --> 01:18:19,033
We didn't admit it then.
1457
01:18:20,368 --> 01:18:22,495
And it-it was then...
1458
01:18:24,205 --> 01:18:26,374
really,
that the situation was so...
1459
01:18:28,209 --> 01:18:31,587
desperate, I think,
for everybody concerned.
1460
01:18:32,004 --> 01:18:36,968
So, Richard started talking
about marriage.
1461
01:18:38,094 --> 01:18:42,473
I met such opposition
from everyone.
1462
01:18:42,473 --> 01:18:44,767
Roddy, my mother and father.
1463
01:18:44,767 --> 01:18:46,728
My father called me a whore.
1464
01:18:49,021 --> 01:18:52,900
Do you still
have attacks of guilt about it?
1465
01:18:53,359 --> 01:18:54,986
Oh, yes.
1466
01:18:55,737 --> 01:18:58,906
Especially about
Richard's children.
1467
01:18:59,699 --> 01:19:01,492
We both do.
1468
01:19:02,785 --> 01:19:07,165
For having inflicted
such awful pain.
1469
01:19:08,750 --> 01:19:12,378
Do you have any
religious worries about this?
1470
01:19:13,171 --> 01:19:17,175
Do you mean, do I think
I'm going to be punished?
1471
01:19:17,175 --> 01:19:19,802
Yeah.
In hell?
1472
01:19:20,678 --> 01:19:22,638
I don't think we can plan
1473
01:19:22,638 --> 01:19:25,558
on being rewarded
or being punished
1474
01:19:26,350 --> 01:19:27,935
afterwards.
1475
01:19:27,935 --> 01:19:30,772
I think we must pay
on this Earth.
1476
01:19:30,772 --> 01:19:33,858
We should do our penance now.
1477
01:19:36,986 --> 01:19:38,821
There will be
no press conference.
1478
01:19:43,034 --> 01:19:44,452
When the two lovers arrived,
1479
01:19:44,452 --> 01:19:47,080
this was the barrage
of reporters and cameramen
1480
01:19:47,080 --> 01:19:48,873
that met them at the airport.
1481
01:19:48,873 --> 01:19:50,958
You don't have
any comment at all, Liz?
1482
01:19:50,958 --> 01:19:53,044
Miss Taylor, do you have
no comment whatsoever?
1483
01:19:53,044 --> 01:19:54,629
How do we get out?
Please.
1484
01:19:54,629 --> 01:19:57,715
They sought
sanctuary in a baggage tunnel.
1485
01:19:57,715 --> 01:20:01,969
Finally, refuge, but only
temporarily, in a nearby bar,
1486
01:20:01,969 --> 01:20:04,138
with Miss Taylor and Burton
still tight-lipped,
1487
01:20:04,138 --> 01:20:06,265
still refusing
to answer questions.
1488
01:20:06,265 --> 01:20:08,935
At the hotel,
Burton eluded photographers.
1489
01:20:08,935 --> 01:20:13,523
Miss Taylor headed for
a police-protected hotel suite.
1490
01:20:14,607 --> 01:20:17,026
Do you have
any statement about your wife's
1491
01:20:17,026 --> 01:20:20,613
statement that she will not
buy a divorce?
1492
01:20:21,739 --> 01:20:24,325
I don't understand it.
1493
01:20:24,325 --> 01:20:26,160
Liz's lawyers say
you are asking
1494
01:20:26,160 --> 01:20:28,246
for a million dollars
as your price for a divorce.
1495
01:20:28,246 --> 01:20:30,832
I said before that, um,
I don't, uh...
1496
01:20:30,832 --> 01:20:32,959
They have been saying
a lot of things.
1497
01:20:32,959 --> 01:20:34,794
Things are being twisted
and turned
1498
01:20:34,794 --> 01:20:38,005
and made to appear as they...
1499
01:20:38,673 --> 01:20:40,341
um...
1500
01:20:40,967 --> 01:20:43,136
It's very confusing to me.
1501
01:20:44,595 --> 01:20:46,013
Do you have any plans
1502
01:20:46,013 --> 01:20:49,225
to meet with Mr. Fisher
when you're in town here?
1503
01:20:49,225 --> 01:20:51,185
- No.
- We didn't know he was here
1504
01:20:51,185 --> 01:20:54,105
until you boys informed us
last night.
1505
01:20:54,105 --> 01:20:56,983
In what way is he
being unpleasant about this?
1506
01:20:57,650 --> 01:20:59,152
Do you read the papers, love?
1507
01:20:59,152 --> 01:21:01,404
I read different things
different days.
1508
01:21:01,404 --> 01:21:03,030
I suggest you do. Yeah.
1509
01:21:05,158 --> 01:21:06,826
Am I bitter?
Yes.
1510
01:21:06,826 --> 01:21:08,703
Not at all,
I am not bitter.
1511
01:21:08,703 --> 01:21:11,956
This part of it
that I'm in right now
1512
01:21:11,956 --> 01:21:14,208
is like walking through
a bad dream,
1513
01:21:14,208 --> 01:21:16,586
and, uh, uh...
1514
01:21:17,170 --> 01:21:18,546
I just don't belong in it.
1515
01:21:18,546 --> 01:21:21,049
So, I wanna get out.
1516
01:21:21,049 --> 01:21:22,467
- You have...
- Now!
1517
01:21:24,594 --> 01:21:28,848
You have a lot
of what I'd call bad publicity.
1518
01:21:28,848 --> 01:21:30,224
Do you care?
1519
01:21:30,975 --> 01:21:33,311
I gave up
a long time ago.
1520
01:21:33,311 --> 01:21:36,522
And, probably,
I could hire a press agent
1521
01:21:36,522 --> 01:21:38,066
to fix my image.
1522
01:21:38,066 --> 01:21:40,401
I could probably even
try and fix it myself
1523
01:21:40,401 --> 01:21:42,862
by doing a lot of justifying
and all that,
1524
01:21:42,862 --> 01:21:44,489
but I'm not going to.
1525
01:21:45,239 --> 01:21:48,826
It's a... it's a losing game.
You can't.
1526
01:21:48,826 --> 01:21:51,704
People already have a set image
1527
01:21:51,704 --> 01:21:55,374
they want to believe,
either the good or the bad.
1528
01:21:56,834 --> 01:21:58,586
And if you try and explain,
1529
01:21:59,253 --> 01:22:02,382
then you lose yourself
along the way.
1530
01:22:08,554 --> 01:22:10,515
Richard Burton
and his bride Elizabeth Taylor
1531
01:22:10,515 --> 01:22:13,768
have returned to Toronto after
being married in Montreal.
1532
01:22:13,768 --> 01:22:15,186
Newsmen who greeted the couple
1533
01:22:15,186 --> 01:22:16,813
at Toronto's
International Airport
1534
01:22:16,813 --> 01:22:18,231
congratulated Miss Taylor
1535
01:22:18,231 --> 01:22:20,274
on her fifth marriage
and she thanked them.
1536
01:22:21,609 --> 01:22:24,529
Oh, I think she's finally found
her true love.
1537
01:22:24,529 --> 01:22:26,614
I think she's ready
to settle down now.
1538
01:22:26,614 --> 01:22:31,369
I don't think she's as
attractive as she used to be,
1539
01:22:31,369 --> 01:22:33,871
so she'll have a harder time
finding another one.
1540
01:22:36,332 --> 01:22:41,087
I'm looking forward to
getting fat, obese, wrinkled,
1541
01:22:41,087 --> 01:22:44,298
- gray-haired... sagging.
With liver spots.
1542
01:22:44,298 --> 01:22:46,884
Everything's going to
sag in about two years.
1543
01:22:48,428 --> 01:22:50,638
Be one of
your shorter marriages, then.
1544
01:22:53,975 --> 01:22:55,977
You told me
you loved every ton.
1545
01:22:55,977 --> 01:22:58,312
- You did do so.
1546
01:23:01,983 --> 01:23:03,735
After we were married,
1547
01:23:04,235 --> 01:23:06,446
it was really as if we had been
1548
01:23:06,446 --> 01:23:09,365
bonded together
with bands of steel.
1549
01:23:11,159 --> 01:23:14,495
There was finally a relaxation.
1550
01:23:16,706 --> 01:23:19,667
Like a gold flood of warmth.
1551
01:23:21,961 --> 01:23:24,630
The children,
they worshiped Richard,
1552
01:23:25,048 --> 01:23:27,216
'cause he's so wonderful
with them.
1553
01:23:27,216 --> 01:23:30,178
He becomes the same age
as the kids.
1554
01:23:30,678 --> 01:23:33,389
Sometimes I think
they're older than he is.
1555
01:23:34,807 --> 01:23:36,184
What did you worry about
1556
01:23:36,184 --> 01:23:37,977
in terms of the children?
1557
01:23:37,977 --> 01:23:39,854
Well, the obvious.
1558
01:23:40,354 --> 01:23:42,815
I've been married
too many times.
1559
01:23:44,692 --> 01:23:48,029
Have you ever tried
to explain it to them
1560
01:23:48,029 --> 01:23:49,655
about the divorce?
1561
01:23:49,655 --> 01:23:51,783
Oh, sure,
of course I have.
1562
01:23:51,783 --> 01:23:54,118
I mean, they are no fools.
1563
01:23:54,118 --> 01:23:56,079
They're very sensitive
children.
1564
01:23:56,079 --> 01:23:58,831
They knew that Eddie and I
were not happy.
1565
01:24:05,296 --> 01:24:08,549
It's funny,
their animal instinct.
1566
01:24:08,549 --> 01:24:10,134
They absolutely know
1567
01:24:10,134 --> 01:24:12,553
that Richard and I
are going to be alright,
1568
01:24:12,553 --> 01:24:16,557
and that our marriage will be
here 50 years from now.
1569
01:24:18,226 --> 01:24:22,688
I love, sort of, not being me,
1570
01:24:22,688 --> 01:24:24,690
but being Richard's wife.
1571
01:24:25,733 --> 01:24:29,070
Who's afraid
of Virginia Woolf?
1572
01:24:29,070 --> 01:24:30,780
Virginia Woolf,
1573
01:24:30,780 --> 01:24:32,073
Virginia Woolf.
1574
01:24:32,073 --> 01:24:36,411
Who's afraid of Virginia...
1575
01:24:36,828 --> 01:24:38,538
Movie audiences
will soon be seeing
1576
01:24:38,538 --> 01:24:40,248
Elizabeth Taylor
and Richard Burton
1577
01:24:40,248 --> 01:24:42,166
in what quite likely
will be one
1578
01:24:42,166 --> 01:24:45,086
of the most talked about films
of 1966:
1579
01:24:45,086 --> 01:24:47,296
Who's Afraid of Virginia Woolf?
1580
01:24:52,343 --> 01:24:54,679
I was 32 years old
1581
01:24:54,679 --> 01:24:57,223
playing a woman of 50.
1582
01:24:58,015 --> 01:24:59,434
I gained 20 pounds.
1583
01:24:59,434 --> 01:25:02,145
I wore rubber under my eyes,
1584
01:25:02,145 --> 01:25:03,938
under my neck.
1585
01:25:03,938 --> 01:25:05,940
I wore a gray wig.
1586
01:25:06,941 --> 01:25:08,693
What a dump.
1587
01:25:10,695 --> 01:25:12,280
Hey, what's that from?
1588
01:25:12,280 --> 01:25:14,824
What a dump!
1589
01:25:14,824 --> 01:25:16,284
How would I know?
1590
01:25:16,284 --> 01:25:18,619
Oh, come on. What's it from?
1591
01:25:18,619 --> 01:25:20,788
- You know.
- Martha...
1592
01:25:20,788 --> 01:25:23,833
It's the most difficult
part that I've ever done.
1593
01:25:26,210 --> 01:25:28,254
But because it's such
a complete change
1594
01:25:28,254 --> 01:25:30,256
from anything I've ever done,
1595
01:25:31,424 --> 01:25:34,969
in a sense, it's one of the
easiest things I've ever done.
1596
01:25:37,597 --> 01:25:40,933
I have Martha to hide behind,
1597
01:25:41,434 --> 01:25:44,312
so I've lost Elizabeth Taylor.
1598
01:25:45,772 --> 01:25:47,982
I feel much freer,
1599
01:25:47,982 --> 01:25:50,151
much more experimental.
1600
01:25:53,112 --> 01:25:54,989
Things just kind of
seem to come,
1601
01:25:54,989 --> 01:25:57,909
like, the walk, the voice.
1602
01:25:57,909 --> 01:25:59,911
It's like my Martha skin.
1603
01:25:59,911 --> 01:26:02,121
You still look like you have
a pretty good body now.
1604
01:26:02,121 --> 01:26:03,498
Is that right, have you?
1605
01:26:03,498 --> 01:26:06,167
- Martha, decency forbids.
- Shut up!
1606
01:26:06,167 --> 01:26:08,920
Martha is bawdy,
1607
01:26:08,920 --> 01:26:12,799
sloppy, snarly.
1608
01:26:12,799 --> 01:26:15,218
But there are moments when,
all of a sudden,
1609
01:26:15,218 --> 01:26:17,261
the facade will crack,
1610
01:26:17,845 --> 01:26:20,723
and you'll see the hurt.
1611
01:26:22,183 --> 01:26:25,728
The infinite kind of pain
of this woman.
1612
01:26:28,189 --> 01:26:30,024
You really are a bastard.
1613
01:26:30,024 --> 01:26:34,195
There's an intimacy
between George and Martha
1614
01:26:34,195 --> 01:26:36,322
that I think is really so...
1615
01:26:37,198 --> 01:26:40,034
strange and strong.
1616
01:26:41,327 --> 01:26:43,079
You wanna know what's happened,
George?
1617
01:26:43,079 --> 01:26:45,748
Do you wanna know
what's really happened?
1618
01:26:45,748 --> 01:26:47,083
It snapped!
1619
01:26:47,083 --> 01:26:50,044
Finally. Not me, it.
The whole arrangement.
1620
01:26:50,044 --> 01:26:53,548
You can go on forever and ever,
everything is manageable.
1621
01:26:53,548 --> 01:26:55,591
You make all sorts of excuses
to yourself.
1622
01:26:55,591 --> 01:26:57,468
To hell with it. This is life!
1623
01:26:57,468 --> 01:27:00,388
Maybe tomorrow he'll be dead,
maybe tomorrow you'll be dead.
1624
01:27:00,388 --> 01:27:03,057
All sorts of excuses.
1625
01:27:03,057 --> 01:27:06,102
Then one day, one night,
1626
01:27:06,102 --> 01:27:09,439
something happens, and... snap!
1627
01:27:09,439 --> 01:27:13,359
It breaks and you just
don't give a damn anymore.
1628
01:27:14,777 --> 01:27:17,905
I tried with you, baby.
I really tried.
1629
01:27:17,905 --> 01:27:20,533
Come off it, Martha.
1630
01:27:20,825 --> 01:27:22,577
I really tried.
1631
01:27:23,536 --> 01:27:25,663
You're a monster. You are.
1632
01:27:26,914 --> 01:27:29,000
I'm loud, and I'm vulgar,
1633
01:27:29,000 --> 01:27:30,960
and I wear the pants
in the house
1634
01:27:30,960 --> 01:27:33,212
because somebody's got to!
1635
01:27:33,212 --> 01:27:35,673
But I am not a monster!
1636
01:27:36,549 --> 01:27:37,842
I'm not!
1637
01:27:39,177 --> 01:27:40,928
I think at the end,
1638
01:27:42,930 --> 01:27:46,267
they'll never be happy.
They'll always be slobs.
1639
01:27:46,267 --> 01:27:47,602
They'll always be drunk.
1640
01:27:47,602 --> 01:27:49,228
They'll always be
picking at each other,
1641
01:27:49,228 --> 01:27:51,064
destroying each other.
1642
01:27:53,608 --> 01:27:55,193
I can see
the attraction of this
1643
01:27:55,193 --> 01:27:56,819
full-time professional
partnership,
1644
01:27:56,819 --> 01:27:59,864
but I'm wondering
if at times it gets a bit
1645
01:27:59,864 --> 01:28:02,408
maritally claustrophobic.
1646
01:28:03,076 --> 01:28:04,702
Maritally? No.
1647
01:28:04,702 --> 01:28:07,371
A lot of people thought that
in the last picture we did,
1648
01:28:07,371 --> 01:28:10,833
you know, that the two
central characters are
1649
01:28:10,833 --> 01:28:12,293
forever at each other,
1650
01:28:12,293 --> 01:28:16,005
and... scratching each other,
and tearing, and...
1651
01:28:16,005 --> 01:28:19,342
A great many people who didn't
know us very well said, uh...
1652
01:28:19,842 --> 01:28:23,888
"It's going to be difficult
for you both, doing this film,
1653
01:28:23,888 --> 01:28:26,891
because quite clearly,
you're both people
1654
01:28:26,891 --> 01:28:29,769
of very high temperament
and, indeed, the film
1655
01:28:29,769 --> 01:28:32,897
may carry over
after six o'clock at night."
1656
01:28:35,817 --> 01:28:39,487
Uh, we ignored them
and survived.
1657
01:28:39,487 --> 01:28:41,280
Elizabeth dominated the film.
1658
01:28:41,280 --> 01:28:44,158
"She won an Oscar for it,"
he said bitterly.
1659
01:28:47,328 --> 01:28:50,081
"And I didn't,"
he said equally bitterly.
1660
01:28:55,294 --> 01:28:56,754
Elizabeth Taylor Burton
1661
01:28:56,754 --> 01:28:59,257
was her husband's greatest
press agent.
1662
01:28:59,257 --> 01:29:00,883
Crowds had lined the sidewalks
1663
01:29:00,883 --> 01:29:03,344
outside the theater
where Burton was previewing
1664
01:29:03,344 --> 01:29:05,304
his starring role in Equus.
1665
01:29:05,304 --> 01:29:06,931
They were waiting for Liz.
1666
01:29:06,931 --> 01:29:10,268
I'm still astounded by
the phenomenon of the crowds.
1667
01:29:10,685 --> 01:29:12,770
It's something that
I thought would cease
1668
01:29:12,770 --> 01:29:15,314
once Elizabeth
and myself were married,
1669
01:29:15,314 --> 01:29:19,277
but they get bigger and bigger
instead of less and less.
1670
01:29:21,779 --> 01:29:23,823
I think that
somewhere or other,
1671
01:29:23,823 --> 01:29:26,534
a mysterious
third personality came about,
1672
01:29:26,993 --> 01:29:29,328
which was a combination
of the two of us together.
1673
01:29:29,328 --> 01:29:32,790
You're
a major industry, you two.
1674
01:29:34,041 --> 01:29:35,418
I suppose so.
1675
01:29:36,002 --> 01:29:39,005
- A horrible way to look at it.
1676
01:29:40,673 --> 01:29:43,843
When you're too much
in the public eye for too long,
1677
01:29:43,843 --> 01:29:47,805
there's so much
that is performance.
1678
01:29:48,389 --> 01:29:49,891
When I first saw Elizabeth act,
1679
01:29:49,891 --> 01:29:52,351
I thought, "It's very curious,
she's not doing anything."
1680
01:29:52,351 --> 01:29:55,021
- You know, and...
- A lot of people have said that.
1681
01:29:55,730 --> 01:29:57,231
When I saw the rushes,
I realized
1682
01:29:57,231 --> 01:29:58,733
something extraordinary
was going on.
1683
01:29:58,733 --> 01:30:01,235
When I first worked
with Elizabeth,
1684
01:30:01,235 --> 01:30:03,738
I thought, "She's not
doing anything."
1685
01:30:03,738 --> 01:30:05,948
- Then I saw the rushes...
- A lot of people have said that.
1686
01:30:05,948 --> 01:30:08,159
I saw the rushes...
1687
01:30:08,159 --> 01:30:11,037
"She's not doing anything."
Then I saw the rushes,
1688
01:30:11,037 --> 01:30:13,831
and I realized she was
doing a great many things.
1689
01:30:14,373 --> 01:30:16,250
I think
what I have done is
1690
01:30:16,250 --> 01:30:19,420
deliberately make
a dividing line.
1691
01:30:19,837 --> 01:30:23,841
The person that my family know
1692
01:30:23,841 --> 01:30:25,760
is real.
1693
01:30:27,762 --> 01:30:30,390
But the other Elizabeth Taylor,
1694
01:30:30,390 --> 01:30:32,642
the famous one,
1695
01:30:34,018 --> 01:30:37,313
really has no depth
or meaning to me.
1696
01:30:37,313 --> 01:30:40,900
It's a commodity
that makes money.
1697
01:30:43,361 --> 01:30:45,613
One is flesh and blood
1698
01:30:45,613 --> 01:30:47,615
and one is cellophane.
1699
01:30:50,785 --> 01:30:53,788
In a world where glamor is out
and reality is in,
1700
01:30:53,788 --> 01:30:55,832
two remnants of the glitter age
1701
01:30:55,832 --> 01:30:57,834
not only hang on but thrive.
1702
01:30:57,834 --> 01:31:00,378
Elizabeth Taylor
and Richard Burton.
1703
01:31:00,378 --> 01:31:02,422
What about all these rows?
1704
01:31:02,422 --> 01:31:04,632
You can't pick up
a movie magazine or anything
1705
01:31:04,632 --> 01:31:08,177
about Liz and Dick battling.
1706
01:31:08,177 --> 01:31:12,306
I think that fighting is
one of the greatest exercises
1707
01:31:12,306 --> 01:31:15,810
in marital togetherness.
1708
01:31:16,269 --> 01:31:18,312
I do not attack,
1709
01:31:18,312 --> 01:31:22,483
uh, that soft spot
in the underbelly.
1710
01:31:22,483 --> 01:31:24,193
- My double chin.
- When she attacks--
1711
01:31:24,193 --> 01:31:25,486
Double chins.
1712
01:31:25,486 --> 01:31:27,405
You bloody well have.
1713
01:31:27,405 --> 01:31:29,365
She's got a slightly fat belly.
1714
01:31:29,365 --> 01:31:31,534
- I never...
- I've got his pockmarks.
1715
01:31:31,534 --> 01:31:33,327
You think
he dominates you?
1716
01:31:33,828 --> 01:31:36,831
- You must be joking!
- In your real life.
1717
01:31:36,831 --> 01:31:40,043
Charles! You've got
to be kidding!
1718
01:31:40,043 --> 01:31:41,502
He sure does.
1719
01:31:41,502 --> 01:31:44,672
- Do you think that you dominate?
- I think that...
1720
01:31:44,672 --> 01:31:49,886
if there is a henpeck
around the place, it's me.
1721
01:31:50,595 --> 01:31:52,263
Oh! Mamma mia!
1722
01:31:55,016 --> 01:31:58,102
Did anything come out
coherent the other night?
1723
01:32:14,535 --> 01:32:16,204
Things weren't going well.
1724
01:32:16,704 --> 01:32:19,707
I saw that the first time
on their yacht.
1725
01:32:19,707 --> 01:32:22,877
They were drinking champagne
and cognac,
1726
01:32:22,877 --> 01:32:27,632
and I saw this emotional pit
that she fell into.
1727
01:32:27,632 --> 01:32:30,843
I saw
the physical deterioration.
1728
01:32:30,843 --> 01:32:35,890
It-it turned dark, it turned
out of Virginia Woolf.
1729
01:32:43,398 --> 01:32:45,733
Thank God, so is he.
1730
01:32:51,739 --> 01:32:54,117
You come back here!
1731
01:32:54,117 --> 01:32:56,244
Come back here, you!
1732
01:32:56,244 --> 01:32:58,955
I haven't dismissed you yet!
1733
01:33:05,294 --> 01:33:08,423
But just the fact
that we love each other
1734
01:33:08,423 --> 01:33:11,175
is a haven.
1735
01:33:11,175 --> 01:33:14,220
And I'm terribly kind of...
I don't know,
1736
01:33:14,220 --> 01:33:18,057
I don't think I've ever really
tried to be alone.
1737
01:33:22,729 --> 01:33:24,647
Um,
1738
01:33:25,606 --> 01:33:28,067
if I say to you,
"Elizabeth Taylor,"
1739
01:33:28,651 --> 01:33:31,946
do you think
you could tell me exactly
1740
01:33:33,448 --> 01:33:35,241
who that is?
1741
01:33:38,661 --> 01:33:39,871
I know
1742
01:33:39,871 --> 01:33:42,457
that, so far,
all I have achieved
1743
01:33:42,457 --> 01:33:44,625
is being a movie star
1744
01:33:44,625 --> 01:33:48,713
that once or twice
has managed
1745
01:33:48,713 --> 01:33:52,383
to do a fairly capable job
of acting.
1746
01:33:53,217 --> 01:33:56,304
I am not satisfied
with what I am.
1747
01:33:56,971 --> 01:33:59,390
I am not satisfied
with what I've done.
1748
01:34:00,266 --> 01:34:02,018
I want to improve.
1749
01:34:03,227 --> 01:34:04,312
Mm-hmm.
1750
01:34:07,190 --> 01:34:08,816
God, I think I've...
1751
01:34:10,318 --> 01:34:12,653
- I think I've finished my list.
Hm?
1752
01:34:13,071 --> 01:34:16,699
- I think I've finished my list.
Good show.
1753
01:34:18,659 --> 01:34:20,078
Would you like a drink,
dear?
1754
01:34:20,078 --> 01:34:22,330
Shall we turn your
little machine off?
1755
01:34:22,330 --> 01:34:23,372
Yes.
1756
01:34:23,372 --> 01:34:25,583
Cut here. Stop transcribing.
1757
01:34:25,583 --> 01:34:28,002
Stop transcribing.
1758
01:34:36,677 --> 01:34:38,346
Today, the word was out.
1759
01:34:38,346 --> 01:34:40,014
Liz Taylor was leaving town
1760
01:34:40,014 --> 01:34:42,558
following her breakup
with Richard Burton.
1761
01:34:42,558 --> 01:34:43,851
Reporters and cameramen
1762
01:34:43,851 --> 01:34:45,520
staked out the only two
possible exits.
1763
01:34:45,520 --> 01:34:48,523
It was probably one
of the most public occurrences
1764
01:34:48,523 --> 01:34:50,900
since Antony
first met Cleopatra.
1765
01:34:50,900 --> 01:34:52,276
The couple are now staying...
1766
01:34:52,276 --> 01:34:53,945
Miss Taylor
and Mr. Burton,
1767
01:34:53,945 --> 01:34:55,863
celebrating their re-engagement,
1768
01:34:55,863 --> 01:34:58,699
convened a presidential-style
press conference,
1769
01:34:58,699 --> 01:35:00,368
asked to be left
to their new lives.
1770
01:35:00,368 --> 01:35:02,370
The Burtons
rate all this attention
1771
01:35:02,370 --> 01:35:05,373
because they fulfill
a sacred Hollywood formula.
1772
01:35:05,373 --> 01:35:09,127
They must have done something
wicked we can forgive them for.
1773
01:35:09,127 --> 01:35:11,546
He succinctly
confirmed the split.
1774
01:35:11,546 --> 01:35:15,174
Is it true you're
separated from Liz Taylor?
1775
01:35:15,174 --> 01:35:18,010
- Yes.
- Will you be getting a divorce?
1776
01:35:18,010 --> 01:35:19,804
Mr. and Mrs. John Warner,
1777
01:35:19,804 --> 01:35:21,389
otherwise known
as Elizabeth Taylor
1778
01:35:21,389 --> 01:35:24,225
and her sixth husband
of seven marriages,
1779
01:35:24,225 --> 01:35:27,478
were having such a good time
that they extended the visit...
1780
01:35:53,504 --> 01:35:55,006
Good afternoon.
1781
01:35:55,423 --> 01:35:58,468
Hi.
Oh, aren't these beautiful?
1782
01:36:00,511 --> 01:36:03,806
This is... I'm in
Beverly Hills, California,
1783
01:36:03,806 --> 01:36:05,808
The Beverly Hills Hotel,
1784
01:36:05,808 --> 01:36:09,020
about to interview
Miss Elizabeth Taylor.
1785
01:36:10,521 --> 01:36:12,231
Once you said to me something
1786
01:36:12,231 --> 01:36:14,776
I've never forgotten,
Elizabeth.
1787
01:36:14,776 --> 01:36:16,736
It was one
of those late nights.
1788
01:36:17,445 --> 01:36:22,533
You said to me, "You know,
sometimes I can't remember
1789
01:36:22,533 --> 01:36:25,411
when I wasn't famous."
1790
01:36:25,411 --> 01:36:28,748
Very frightening.
I thought it would decrease
1791
01:36:28,748 --> 01:36:31,042
when I sort of retired.
1792
01:36:32,085 --> 01:36:35,171
Now, let me ask you
something about Betty Ford.
1793
01:36:35,171 --> 01:36:37,256
Now, how did that come about?
1794
01:36:37,256 --> 01:36:39,926
I had
a family intervention.
1795
01:36:39,926 --> 01:36:41,803
- I don't know if you know...
Oh, I...
1796
01:36:41,803 --> 01:36:43,763
I'm one of the group.
1797
01:36:43,763 --> 01:36:45,056
Oh, okay.
- I know all about it.
1798
01:36:45,056 --> 01:36:47,308
It's amazing, isn't it?
1799
01:36:47,308 --> 01:36:49,143
It's terrifying,
1800
01:36:49,602 --> 01:36:50,937
humiliating,
1801
01:36:51,437 --> 01:36:53,523
- uh...
Did you feel betrayed?
1802
01:36:53,523 --> 01:36:58,069
No. I realized that
they must really love me.
1803
01:36:58,069 --> 01:36:59,320
And I didn't resent it.
1804
01:36:59,320 --> 01:37:01,322
You didn't?
No.
1805
01:37:01,948 --> 01:37:05,493
I was riddled
with guilt and shame.
1806
01:37:06,994 --> 01:37:08,913
See, I'd taken sleeping pills
1807
01:37:08,913 --> 01:37:12,917
every night of my life
for 35 years.
1808
01:37:12,917 --> 01:37:17,463
I was at the point where
I'd take one or two Percodan
1809
01:37:17,463 --> 01:37:19,006
mixed with booze
1810
01:37:19,006 --> 01:37:21,300
before I could go out.
1811
01:37:22,260 --> 01:37:25,304
Now, you must have
caused a sensation with them.
1812
01:37:25,304 --> 01:37:27,306
They'd never had
a celebrity there.
1813
01:37:27,306 --> 01:37:29,684
You were the first?
Yeah.
1814
01:37:30,268 --> 01:37:32,812
Was it hard for you to
talk in front of those people?
1815
01:37:32,812 --> 01:37:34,480
In the beginning, yes.
1816
01:37:34,480 --> 01:37:37,650
In the beginning, I felt like
I was giving interviews.
1817
01:37:38,234 --> 01:37:40,695
Then I broke
all those barriers down
1818
01:37:40,695 --> 01:37:42,447
and told the truth.
1819
01:37:42,447 --> 01:37:45,491
And like the onion,
always peeled
1820
01:37:45,491 --> 01:37:47,952
down to the absolute core.
1821
01:37:55,501 --> 01:37:57,879
I get this,
just this sense of, um,
1822
01:37:57,879 --> 01:37:59,839
contentment or something
1823
01:37:59,839 --> 01:38:02,050
that's like a new-new phase...
1824
01:38:02,050 --> 01:38:04,135
- I hope it's not a phase.
- ...of life.
1825
01:38:04,135 --> 01:38:05,970
A new beginning.
1826
01:38:05,970 --> 01:38:08,056
This is the first
1827
01:38:08,056 --> 01:38:12,101
extended period in your life
when you are...
1828
01:38:12,935 --> 01:38:14,145
- Yeah.
1829
01:38:14,145 --> 01:38:15,897
A tremendous step, isn't it?
1830
01:38:15,897 --> 01:38:17,565
It is.
1831
01:38:19,525 --> 01:38:20,610
Yeah.
1832
01:38:20,610 --> 01:38:22,445
It's for getting to know
yourself, isn't it?
1833
01:38:22,445 --> 01:38:25,656
Yeah,
and quite liking myself.
1834
01:38:26,157 --> 01:38:29,494
And not being afraid
to be with yourself.
1835
01:38:30,244 --> 01:38:32,205
And I think that's why...
1836
01:38:32,622 --> 01:38:34,082
I can give more.
1837
01:38:37,794 --> 01:38:40,088
Fight back! Fight AIDS!
1838
01:38:40,088 --> 01:38:43,174
ACT UP!
Fight back! Fight AIDS!
1839
01:38:43,174 --> 01:38:45,426
59-year-old Rock Hudson
1840
01:38:45,426 --> 01:38:48,429
revealed that he
is seriously ill from AIDS.
1841
01:38:48,429 --> 01:38:51,516
When Rock went public,
that was very brave.
1842
01:38:52,975 --> 01:38:55,603
I saw Rock
just before he died.
1843
01:38:56,062 --> 01:38:57,980
He had no idea where he was.
1844
01:38:57,980 --> 01:39:01,484
And when I asked him
if he was in pain,
1845
01:39:01,484 --> 01:39:04,278
he didn't really know
what I was talking about.
1846
01:39:05,029 --> 01:39:07,657
AIDS was this terrible stigma.
1847
01:39:08,116 --> 01:39:10,993
It was like,
"It's their problem.
1848
01:39:10,993 --> 01:39:12,620
Let them handle it."
1849
01:39:12,620 --> 01:39:16,707
"They," meaning
the homosexual community.
1850
01:39:17,375 --> 01:39:19,711
There would have been
no Hollywood without
1851
01:39:19,711 --> 01:39:22,088
the homosexual community.
1852
01:39:22,088 --> 01:39:24,215
And just as human beings,
1853
01:39:24,215 --> 01:39:28,928
we owe our fellow man
a certain responsibility.
1854
01:39:30,888 --> 01:39:32,348
No one wanted to talk about it,
1855
01:39:32,348 --> 01:39:34,434
no one wanted
to become involved.
1856
01:39:34,434 --> 01:39:36,769
And it so angered me
1857
01:39:36,769 --> 01:39:39,063
that I finally
thought to myself,
1858
01:39:39,856 --> 01:39:43,192
"Bitch, do something yourself."
1859
01:39:43,192 --> 01:39:44,444
Last night in Hollywood,
1860
01:39:44,444 --> 01:39:46,738
more than a million dollars
was raised
1861
01:39:46,738 --> 01:39:48,072
to benefit AIDS victims.
1862
01:39:48,072 --> 01:39:49,657
Elizabeth Taylor organized
1863
01:39:49,657 --> 01:39:51,284
the star-studded gala
1864
01:39:51,284 --> 01:39:53,953
as a tribute to her longtime
friend, Rock Hudson.
1865
01:39:54,412 --> 01:39:56,038
You're very involved now
1866
01:39:56,038 --> 01:39:57,373
working for AIDS research.
1867
01:39:57,373 --> 01:39:59,208
What is the name
of the organization
1868
01:39:59,208 --> 01:40:00,376
that you're the chair?
1869
01:40:00,376 --> 01:40:03,171
- amfAR.
- amfAR. What does that mean?
1870
01:40:03,171 --> 01:40:05,506
American Foundation
for AIDS Research.
1871
01:40:05,506 --> 01:40:08,676
Elizabeth gave away
her entire career
1872
01:40:08,676 --> 01:40:11,012
to focus on AIDS.
1873
01:40:11,012 --> 01:40:12,680
She helped found amfAR,
1874
01:40:12,680 --> 01:40:15,892
then she founded The Elizabeth
Taylor AIDS Foundation.
1875
01:40:16,768 --> 01:40:19,645
I think there is
a reason for having fame.
1876
01:40:19,645 --> 01:40:23,983
A reason that can be turned
into constructive uses,
1877
01:40:24,609 --> 01:40:27,862
uh, because fame can be
a very negative thing.
1878
01:40:27,862 --> 01:40:29,530
And unless you turn it around
1879
01:40:29,530 --> 01:40:32,617
and make it work for you,
what is the point of having it?
1880
01:40:35,369 --> 01:40:38,122
How strangely awake I feel.
1881
01:40:39,457 --> 01:40:43,002
There's something,
there's a calmness about you
1882
01:40:43,002 --> 01:40:46,130
that is beautiful.
1883
01:40:46,130 --> 01:40:50,426
Now, I mean,
I find life so exciting.
1884
01:40:50,426 --> 01:40:54,972
There's so many things to do,
so many things to learn.
1885
01:40:54,972 --> 01:40:56,891
And I'm doing that now.
1886
01:40:56,891 --> 01:40:58,893
If I want to go someplace,
I go.
1887
01:40:59,435 --> 01:41:03,064
If there's something I want
to study, I'll study it now.
1888
01:41:03,064 --> 01:41:05,900
I'm not under any obligation
to anyone...
1889
01:41:06,901 --> 01:41:08,486
but myself.
1890
01:41:08,486 --> 01:41:10,071
And to thine own self be true.
1891
01:41:10,071 --> 01:41:11,989
That's all I have to do.