1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,297 --> 00:00:27,380 - Avi. (gentle music) 4 00:00:31,986 --> 00:00:33,890 Avi, talk to me? 5 00:00:33,890 --> 00:00:38,890 - Once upon a time. - We should see someone. 6 00:00:43,432 --> 00:00:45,182 Avi, what did you do? 7 00:00:50,899 --> 00:00:52,482 - Once upon a time. 8 00:00:55,773 --> 00:00:57,246 Once upon a time, 9 00:00:57,246 --> 00:00:58,283 a brave young girl 10 00:00:58,283 --> 00:01:00,733 was searching for the tallest tree in the forest. 11 00:01:04,204 --> 00:01:07,323 The woods were so thick where she lived 12 00:01:07,323 --> 00:01:09,936 that she had never seen the sky before. 13 00:01:10,990 --> 00:01:11,823 - Never? 14 00:01:12,693 --> 00:01:14,566 - Never. Or the sun. 15 00:01:16,513 --> 00:01:21,513 You see, she lived her whole life in near darkness 16 00:01:21,513 --> 00:01:23,673 under the canopy of trees. 17 00:01:23,673 --> 00:01:25,146 - [Kaylah] What's a canopy? 18 00:01:26,283 --> 00:01:28,503 - Canopy's like a... 19 00:01:28,503 --> 00:01:30,123 It's like a roof. 20 00:01:30,123 --> 00:01:31,313 The roof of the forest 21 00:01:32,582 --> 00:01:33,415 - The leaves? 22 00:01:34,493 --> 00:01:35,326 - That's right. 23 00:01:36,496 --> 00:01:37,973 The leaves. 24 00:01:37,973 --> 00:01:41,943 So one day she made a plan. 25 00:01:41,943 --> 00:01:44,386 She would find the tallest tree in the forest, 26 00:01:46,353 --> 00:01:47,693 then climb above the canopy 27 00:01:47,693 --> 00:01:51,443 and finally see the light of day 28 00:01:53,022 --> 00:01:54,172 and the stars at night. 29 00:02:05,793 --> 00:02:08,173 Soon, our brave heroine came across a tree 30 00:02:08,173 --> 00:02:11,533 whose trunk was the thickest she'd ever seen, 31 00:02:11,533 --> 00:02:15,056 and whose top soared high above all the others. 32 00:02:16,393 --> 00:02:17,823 And so... 33 00:02:19,048 --> 00:02:20,548 - And so? 34 00:02:20,548 --> 00:02:21,996 - And so... 35 00:02:21,996 --> 00:02:23,924 - And so, she climbed. 36 00:02:23,924 --> 00:02:26,590 - Kaylah! 37 00:02:26,590 --> 00:02:28,757 (panting) 38 00:02:30,617 --> 00:02:33,284 (train hooting) 39 00:02:52,552 --> 00:02:55,135 (somber music) 40 00:03:52,423 --> 00:03:53,256 Good morning, Beth. 41 00:03:53,256 --> 00:03:55,027 - Don't you have to be at work? 42 00:03:55,027 --> 00:03:55,860 - How are you? 43 00:03:55,860 --> 00:03:56,873 - Cut the crap, Avi. 44 00:03:57,883 --> 00:03:59,443 - Cookie? - The house. 45 00:03:59,443 --> 00:04:01,076 - Really? You couldn't have called? 46 00:04:01,076 --> 00:04:03,293 - I did call. How about answering the phone? 47 00:04:03,293 --> 00:04:04,443 - What about the house? 48 00:04:05,333 --> 00:04:07,013 - I showed it to Lauren and Miguel. 49 00:04:07,013 --> 00:04:08,253 - Oh, no! 50 00:04:08,253 --> 00:04:09,203 - [Beth] They love it, Avi. 51 00:04:09,203 --> 00:04:11,773 - Of course they do. - They made an offer. 52 00:04:11,773 --> 00:04:13,403 - Forget it. - It's got to go. 53 00:04:13,403 --> 00:04:16,243 - It's my house. - Stop it, Avi. 54 00:04:16,243 --> 00:04:18,136 We're not going through this again. 55 00:04:19,603 --> 00:04:20,563 We agreed. 56 00:04:20,563 --> 00:04:22,673 - You agreed. - We agreed. 57 00:04:22,673 --> 00:04:25,113 I'm here to tell you to go out there 58 00:04:25,113 --> 00:04:26,123 and get the things that you want 59 00:04:26,123 --> 00:04:28,023 because the rest of it is up for sale. 60 00:04:30,133 --> 00:04:32,146 I did pack up most of the house already. 61 00:04:34,137 --> 00:04:34,970 Avi. 62 00:04:36,463 --> 00:04:38,236 The house needs to go. 63 00:04:38,236 --> 00:04:40,123 (somber music) 64 00:04:40,123 --> 00:04:41,703 - When? 65 00:04:41,703 --> 00:04:43,153 - This weekend would be good. 66 00:04:44,563 --> 00:04:46,281 - Anything else? I need to get dressed. 67 00:04:46,281 --> 00:04:47,114 - Avi... 68 00:04:47,114 --> 00:04:48,136 - Please, Beth. 69 00:04:49,903 --> 00:04:51,153 Anything else? 70 00:04:51,153 --> 00:04:51,986 - No. 71 00:04:53,763 --> 00:04:55,424 Except pick up the phone next time. 72 00:04:55,424 --> 00:04:57,674 That's what the ringing is. 73 00:05:19,929 --> 00:05:21,753 - Having a little trouble, Avi? 74 00:05:21,753 --> 00:05:22,586 - Hello, Arnold. 75 00:05:23,673 --> 00:05:24,506 - Won't start? 76 00:05:25,953 --> 00:05:27,366 - No, won't start. 77 00:05:29,924 --> 00:05:31,233 - You know, I saw Beth this morning. 78 00:05:31,233 --> 00:05:32,623 - Yeah? - Yeah. 79 00:05:32,623 --> 00:05:34,263 She talk to you about the house? 80 00:05:34,263 --> 00:05:36,267 - Yes, Arnold. She did. 81 00:05:36,267 --> 00:05:38,033 You think you can give me a jump? 82 00:05:38,033 --> 00:05:39,183 - You're gonna be late. 83 00:05:40,523 --> 00:05:41,356 - Yeah. 84 00:05:43,673 --> 00:05:46,756 (car engine revving) 85 00:05:51,113 --> 00:05:52,163 - Go to work, Avi. 86 00:05:53,078 --> 00:05:54,610 ♪ She got a sexy little waist ♪ 87 00:05:54,610 --> 00:05:56,138 ♪ She move them hips ♪ 88 00:05:56,138 --> 00:05:57,602 ♪ With her done up hair ♪ 89 00:05:57,602 --> 00:05:58,991 ♪ And the glossy lips ♪ 90 00:05:58,991 --> 00:06:00,243 ♪ She ain't ridin' off in her first class wigs ♪ 91 00:06:00,243 --> 00:06:01,523 - Avi. 92 00:06:01,523 --> 00:06:02,356 - Hey, Tom. 93 00:06:07,173 --> 00:06:08,043 - Late again, huh? 94 00:06:08,043 --> 00:06:08,876 - Yeah, sorry. 95 00:06:08,876 --> 00:06:10,196 I had car problems. 96 00:06:11,423 --> 00:06:13,373 I really need something new (chuckles). 97 00:06:16,153 --> 00:06:19,619 So, how's it going? 98 00:06:19,619 --> 00:06:21,273 - It's good. Good, good. 99 00:06:21,273 --> 00:06:22,106 Busy. 100 00:06:22,106 --> 00:06:23,783 - Well, that's good. Busy is good. 101 00:06:25,613 --> 00:06:29,063 So how's your old man? 102 00:06:29,063 --> 00:06:30,443 - He's good. 103 00:06:30,443 --> 00:06:31,946 Fighting that thing, you know. 104 00:06:38,803 --> 00:06:43,073 And actually, Avi, we're not that busy. 105 00:06:43,073 --> 00:06:45,376 So, not that good. 106 00:06:46,723 --> 00:06:51,723 As a matter of fact, pretty slow and pretty awful. 107 00:06:52,123 --> 00:06:53,323 - Oh! 108 00:06:53,323 --> 00:06:54,413 Really? 109 00:06:54,413 --> 00:06:55,493 - Yeah. 110 00:06:55,493 --> 00:06:58,953 Sales are down five quarters now. 111 00:06:58,953 --> 00:06:59,786 - That's... 112 00:07:00,623 --> 00:07:02,173 Five? 113 00:07:02,173 --> 00:07:07,173 - Yeah, look, we're gonna have to let you go. 114 00:07:08,153 --> 00:07:09,143 - Yeah, where? 115 00:07:09,143 --> 00:07:12,726 - No, I mean, we're making some changes. 116 00:07:13,693 --> 00:07:15,413 Cutbacks. 117 00:07:15,413 --> 00:07:16,316 - Cutbacks. 118 00:07:18,683 --> 00:07:19,516 Am I... 119 00:07:22,733 --> 00:07:24,273 I'm fired. 120 00:07:24,273 --> 00:07:25,106 - Yeah. 121 00:07:26,353 --> 00:07:27,573 There's no great way to tell you. 122 00:07:27,573 --> 00:07:30,236 So, there it is. 123 00:07:31,297 --> 00:07:35,453 I'm sorry, but five quarters, Avi. 124 00:07:35,453 --> 00:07:36,673 - That's my fault? 125 00:07:36,673 --> 00:07:38,576 - No, no, not specifically. 126 00:07:39,643 --> 00:07:42,203 I mean, don't take it personally. 127 00:07:42,203 --> 00:07:43,056 You're great. 128 00:07:43,913 --> 00:07:45,026 We love you here. 129 00:07:46,923 --> 00:07:47,823 - I'm still fired. 130 00:07:48,973 --> 00:07:50,426 - Yeah, that's it. 131 00:07:51,963 --> 00:07:53,243 You're low man, Avi. 132 00:07:53,243 --> 00:07:54,621 - Tom, I have been- 133 00:07:54,621 --> 00:07:56,533 - And you'll get a healthy severance. 134 00:07:56,533 --> 00:08:01,216 I mean, well, two weeks basically, but, 135 00:08:03,937 --> 00:08:05,566 we need you to leave today. 136 00:08:17,351 --> 00:08:19,391 (all laughing) 137 00:08:19,391 --> 00:08:21,883 - That was a good one. 138 00:08:23,753 --> 00:08:25,643 - This wine is delicious, 139 00:08:25,643 --> 00:08:27,943 and I for one would be in favor 140 00:08:27,943 --> 00:08:29,343 of opening another bottle. 141 00:08:29,343 --> 00:08:30,446 All in favor? 142 00:08:30,446 --> 00:08:31,446 - [All] Aye! 143 00:08:33,283 --> 00:08:36,743 - Avi, speaking of delicious, 144 00:08:36,743 --> 00:08:38,943 we should have a small sampling of the book. 145 00:08:39,983 --> 00:08:41,193 - Well, that's nice, Barton, 146 00:08:41,193 --> 00:08:43,516 but I don't have it memorized. 147 00:08:44,393 --> 00:08:46,926 - Now, I'm sure that's true. 148 00:08:48,003 --> 00:08:51,080 That's why I asked Barbara for a little advanced copy. 149 00:08:51,080 --> 00:08:53,374 - What? (gasping) 150 00:08:53,374 --> 00:08:56,291 Why did you come with one of those? 151 00:08:57,645 --> 00:08:59,212 - Avi, you should read. 152 00:08:59,212 --> 00:09:00,609 - Yeah? - Yes. 153 00:09:00,609 --> 00:09:02,701 Yes, you should read. 154 00:09:02,701 --> 00:09:04,493 - (chuckles) Come on. - Come on. 155 00:09:04,493 --> 00:09:06,231 You know you want to. 156 00:09:06,231 --> 00:09:07,064 - Okay. 157 00:09:08,013 --> 00:09:09,593 - Yeah. - Which passage? 158 00:09:09,593 --> 00:09:11,183 - My favorite passage. 159 00:09:11,183 --> 00:09:12,363 Yeah. - All right. 160 00:09:19,345 --> 00:09:21,031 - [Man] Mr. Brickman. 161 00:09:21,031 --> 00:09:22,008 - [Beth] Our daughter. 162 00:09:22,008 --> 00:09:25,278 Avi, talk to me? 163 00:09:25,278 --> 00:09:26,524 I know we should seek some help. 164 00:09:26,524 --> 00:09:29,191 - Mr. Brickman. - A professional. 165 00:09:30,981 --> 00:09:33,415 - [Man] Mr. Brickman, are you all right, sir? 166 00:09:33,415 --> 00:09:35,915 - [Beth] Avi, what did you do? 167 00:09:36,923 --> 00:09:39,590 So this is my fault. Is that it? 168 00:09:42,926 --> 00:09:43,843 Our daughter. 169 00:09:43,843 --> 00:09:46,426 (gentle music) 170 00:09:52,049 --> 00:09:53,136 - [Clara] Thank you for calling Burton Financial. 171 00:09:53,136 --> 00:09:55,573 This is Clara. I'm the supervisor. 172 00:09:55,573 --> 00:09:57,543 How can I help you today? 173 00:09:57,543 --> 00:09:59,766 - Hey, Clara. I'm Avi. 174 00:10:00,763 --> 00:10:02,993 And as I was telling the other lady, 175 00:10:02,993 --> 00:10:04,566 I'm looking for a little help. 176 00:10:05,469 --> 00:10:07,723 Now, I'm looking at my statement, 177 00:10:07,723 --> 00:10:09,253 the last month's statement, 178 00:10:09,253 --> 00:10:12,346 and specifically the limit on my card. 179 00:10:13,263 --> 00:10:17,343 Now, what I wanna know is if I can get an increase. 180 00:10:17,343 --> 00:10:19,786 You know, pump it up a little. 181 00:10:20,750 --> 00:10:21,683 Now, I realize that you- 182 00:10:21,683 --> 00:10:24,633 - [Clara] Mr. Brickman, we have a fixed formula for limits. 183 00:10:26,003 --> 00:10:26,836 Your current income- 184 00:10:26,836 --> 00:10:29,806 - Yes, she explained, but what I mean is, 185 00:10:31,103 --> 00:10:33,493 isn't there usually a little wiggle room? 186 00:10:33,493 --> 00:10:34,963 No? 187 00:10:34,963 --> 00:10:36,533 - [Clara] I'm afraid not, Mr. Brickman. 188 00:10:36,533 --> 00:10:38,733 I'm happy to send up this request, but... 189 00:10:38,733 --> 00:10:41,643 - I've had this card for over a decade. 190 00:10:41,643 --> 00:10:45,923 I pay the minimum amount on time every month. 191 00:10:45,923 --> 00:10:47,373 I mean, at least the minimum. 192 00:10:48,273 --> 00:10:49,793 - [Clara] I see you do, Mr. Brickman. 193 00:10:49,793 --> 00:10:52,123 However, we have rules and- 194 00:10:52,123 --> 00:10:52,956 - Fine. 195 00:10:53,973 --> 00:10:55,173 Fine, just... 196 00:10:56,473 --> 00:10:57,306 - [Clara] Would you like me to- 197 00:10:57,306 --> 00:10:58,766 - Yeah, just send up the request? 198 00:11:00,963 --> 00:11:04,833 Isn't there a supervisor, supervisor I can speak with? 199 00:11:04,833 --> 00:11:06,586 - [Clara] No, I'm afraid not. 200 00:11:08,723 --> 00:11:09,556 - All right, fine. 201 00:11:09,556 --> 00:11:10,983 Just send up the damn request. 202 00:11:11,821 --> 00:11:14,093 - [Clara] Please hold. 203 00:11:14,093 --> 00:11:14,926 - Yeah. 204 00:11:39,760 --> 00:11:42,427 (train hooting) 205 00:11:58,462 --> 00:12:01,712 (wind chimes jingling) 206 00:12:15,727 --> 00:12:17,296 - [Beth] Our daughter. 207 00:12:17,296 --> 00:12:18,213 Talk to me. 208 00:12:22,300 --> 00:12:23,864 A professional. 209 00:12:23,864 --> 00:12:26,447 (somber music) 210 00:13:02,656 --> 00:13:05,406 (Kaylah humming) 211 00:13:36,863 --> 00:13:39,530 (phone ringing) 212 00:14:02,710 --> 00:14:05,443 - And if I do these chapters you're suggesting, 213 00:14:05,443 --> 00:14:07,833 think I can get the extra credit? 214 00:14:07,833 --> 00:14:09,903 - Well, it's a possibility, Chad, 215 00:14:09,903 --> 00:14:11,593 but I'd like to see an outline 216 00:14:11,593 --> 00:14:13,883 and specifically how this will be incorporated 217 00:14:13,883 --> 00:14:15,013 into the general theme. 218 00:14:15,013 --> 00:14:17,093 Go work on it and I'll see you in class, okay? 219 00:14:17,093 --> 00:14:18,063 - Yes, sir. 220 00:14:18,063 --> 00:14:18,896 Thank you. 221 00:14:21,543 --> 00:14:22,453 - Hello, Barton? 222 00:14:22,453 --> 00:14:24,216 - Yes, Avi. How are you? 223 00:14:26,783 --> 00:14:27,616 Come in. 224 00:14:27,616 --> 00:14:29,933 I've got a class starting shortly, but yes, come in. 225 00:14:33,313 --> 00:14:36,913 So, how are you doing, Avi? 226 00:14:36,913 --> 00:14:38,043 - I'm good. 227 00:14:38,043 --> 00:14:39,293 I'm fine. 228 00:14:39,293 --> 00:14:42,836 How about you here in the school and classes? 229 00:14:43,743 --> 00:14:45,213 - Oh, well, yes. 230 00:14:45,213 --> 00:14:46,046 All good. 231 00:14:46,992 --> 00:14:48,063 I'm busy. 232 00:14:48,063 --> 00:14:49,623 - Busy. 233 00:14:49,623 --> 00:14:51,172 Busy is good. 234 00:14:51,172 --> 00:14:52,686 - Yes, busy is good. 235 00:14:57,693 --> 00:14:59,923 As I said, I have a class- 236 00:14:59,923 --> 00:15:03,666 - Barton, to tell you the truth, 237 00:15:05,273 --> 00:15:07,023 I'm looking for a little extra work 238 00:15:08,582 --> 00:15:10,003 and maybe a class. 239 00:15:10,003 --> 00:15:10,836 - Avi. 240 00:15:10,836 --> 00:15:13,973 - Maybe just an introduction to something. 241 00:15:13,973 --> 00:15:17,953 Maybe just a creative writing section. 242 00:15:17,953 --> 00:15:22,173 A freshman course or an analysis. 243 00:15:22,173 --> 00:15:24,283 - Avi. - You know I'm qualified. 244 00:15:24,283 --> 00:15:27,213 - Our schedule's set for the semester. You know that. 245 00:15:27,213 --> 00:15:30,333 Plus we have an obligation to the people we already have. 246 00:15:30,333 --> 00:15:32,706 - Barton, you know what it took for me to come in here? 247 00:15:33,993 --> 00:15:35,716 - Avi... 248 00:15:35,716 --> 00:15:38,466 (floor creaking) 249 00:15:41,433 --> 00:15:42,266 - Right. 250 00:15:43,273 --> 00:15:44,463 Right. 251 00:15:44,463 --> 00:15:45,426 Of course. 252 00:15:46,453 --> 00:15:47,410 - Weren't you working? I heard that you were working. 253 00:15:47,410 --> 00:15:49,073 - Yes, yes. I am. 254 00:15:49,073 --> 00:15:51,363 I'm just looking for a little extra. 255 00:15:51,363 --> 00:15:52,636 A class, that's all. 256 00:15:53,663 --> 00:15:56,093 - I would think some time from this place 257 00:15:56,093 --> 00:15:57,943 would get you back into your writing. 258 00:15:58,893 --> 00:16:01,113 Let you write another novel, perhaps. 259 00:16:01,113 --> 00:16:02,563 Maybe an article. 260 00:16:02,563 --> 00:16:07,563 - Barton, have I really burnt this bridge completely? 261 00:16:10,403 --> 00:16:11,473 Okay. Okay. 262 00:16:11,473 --> 00:16:12,656 Well, all right then. 263 00:16:16,763 --> 00:16:17,963 Thank you for your time. 264 00:16:21,710 --> 00:16:23,560 It was good to see you again, Barton. 265 00:16:24,974 --> 00:16:27,557 (somber music) 266 00:16:44,304 --> 00:16:45,387 - [Beth] Avi. 267 00:16:46,466 --> 00:16:47,416 Avi, talk to me. 268 00:16:52,260 --> 00:16:55,010 (train rumbling) 269 00:17:14,583 --> 00:17:15,416 - Avi. 270 00:17:16,983 --> 00:17:18,186 When did you write this? 271 00:17:20,833 --> 00:17:22,273 - Recent. 272 00:17:22,273 --> 00:17:25,293 Now, I thought it would be a good fit for Alan's section. 273 00:17:25,293 --> 00:17:28,263 Now, I know you guys are already in print for this month. 274 00:17:28,263 --> 00:17:29,323 So I was thinking that maybe- 275 00:17:29,323 --> 00:17:30,443 - Avi! 276 00:17:30,443 --> 00:17:31,323 When? 277 00:17:31,323 --> 00:17:32,156 - Recent. 278 00:17:32,156 --> 00:17:33,053 Maybe a few... 279 00:17:34,330 --> 00:17:36,793 A year or maybe more. 280 00:17:36,793 --> 00:17:38,323 - Look, Avi. 281 00:17:38,323 --> 00:17:40,139 It's not bad. 282 00:17:40,139 --> 00:17:44,246 I just don't think it's something we can use. 283 00:17:47,133 --> 00:17:48,628 - Donald. 284 00:17:48,628 --> 00:17:49,923 - Avi. 285 00:17:49,923 --> 00:17:52,043 It's not right for what we do. 286 00:17:52,043 --> 00:17:53,793 Plain and simple. 287 00:17:53,793 --> 00:17:56,436 I told you that the first time you brought it to me. 288 00:17:57,743 --> 00:18:01,043 I told you that the second time you brought it to me. 289 00:18:01,043 --> 00:18:01,876 You get me? 290 00:18:03,133 --> 00:18:05,406 Now, my suggestion. 291 00:18:07,123 --> 00:18:08,173 You're a good writer. 292 00:18:09,443 --> 00:18:10,496 Is to keep writing. 293 00:18:14,063 --> 00:18:15,286 Keep writing. 294 00:18:38,200 --> 00:18:40,950 (sirens wailing) 295 00:18:45,523 --> 00:18:46,356 - Clara. 296 00:18:47,493 --> 00:18:48,326 Babe. 297 00:18:49,813 --> 00:18:50,913 What are you doing up? 298 00:18:52,407 --> 00:18:53,707 I thought you'd be in bed. 299 00:18:57,773 --> 00:18:58,773 Why are you dressed? 300 00:19:02,873 --> 00:19:03,796 And a suitcase. 301 00:19:04,753 --> 00:19:05,586 Going somewhere? 302 00:19:06,983 --> 00:19:08,736 - You stink of sex. 303 00:19:10,473 --> 00:19:13,276 - I told you I was working late. 304 00:19:15,673 --> 00:19:17,513 Let's not do this, huh? 305 00:19:17,513 --> 00:19:19,466 Come on, we can talk about this in the morning. 306 00:19:21,353 --> 00:19:24,346 - In the morning, I'll be a million miles away from here. 307 00:19:25,393 --> 00:19:27,296 And even further from you. 308 00:19:29,213 --> 00:19:30,046 - You're upset. 309 00:19:31,583 --> 00:19:32,823 I can see that. 310 00:19:32,823 --> 00:19:37,460 I can see that you're upset, but just talk it out. 311 00:19:38,963 --> 00:19:40,116 - No more talk. 312 00:19:44,213 --> 00:19:45,553 - Clara. 313 00:19:45,553 --> 00:19:46,806 You're overreacting. 314 00:19:48,293 --> 00:19:50,099 Let's just calm down. 315 00:19:50,099 --> 00:19:52,849 (gunshot blares) 316 00:19:57,203 --> 00:19:59,786 (gentle music) 317 00:20:22,588 --> 00:20:25,255 (train hooting) 318 00:20:33,419 --> 00:20:35,752 (screaming) 319 00:21:04,785 --> 00:21:07,535 (gentle chiming) 320 00:21:25,480 --> 00:21:28,063 (gentle music) 321 00:21:33,613 --> 00:21:36,883 - I know what you're thinking, Avi. 322 00:21:36,883 --> 00:21:38,636 A grand finale. 323 00:21:41,733 --> 00:21:42,636 - Yeah. Why not? 324 00:21:43,733 --> 00:21:45,446 - One last visit. 325 00:21:47,403 --> 00:21:51,323 Why don't you take a nice long, hot bath? 326 00:21:51,323 --> 00:21:54,096 Relax your mind. Think things over. 327 00:21:56,103 --> 00:22:00,766 - I've been thinking things over for the past five years. 328 00:22:01,893 --> 00:22:03,316 Five years. 329 00:22:46,803 --> 00:22:47,653 Hi, Arnold. 330 00:22:47,653 --> 00:22:48,953 - What are you doing, Avi? 331 00:22:50,383 --> 00:22:52,843 - I'm just sitting here. The car won't start. 332 00:22:52,843 --> 00:22:54,143 - Look, I'm gonna be late. 333 00:22:55,073 --> 00:22:56,716 You too, right? 334 00:22:58,293 --> 00:23:01,153 - Well, actually I was laid off today, Arnold, so... 335 00:23:02,023 --> 00:23:04,613 - Oh, I'm sorry to hear that, Avi. 336 00:23:04,613 --> 00:23:05,446 - Yeah. 337 00:23:06,693 --> 00:23:08,643 - So what are you gonna do? 338 00:23:08,643 --> 00:23:09,923 - Do? 339 00:23:09,923 --> 00:23:11,143 - I mean now, Avi. 340 00:23:11,143 --> 00:23:12,826 What are you gonna do right now? 341 00:23:14,433 --> 00:23:15,433 Where are you going? 342 00:23:18,943 --> 00:23:19,836 Look, I gotta go. 343 00:23:21,023 --> 00:23:21,856 - Okay. 344 00:23:25,363 --> 00:23:28,463 - You know, maybe you should take a little time. 345 00:23:28,463 --> 00:23:29,733 - Time? 346 00:23:29,733 --> 00:23:31,933 - Yeah, to sort things through, you know? 347 00:23:31,933 --> 00:23:33,033 Maybe do some writing. 348 00:23:34,213 --> 00:23:35,046 - Yeah, maybe. 349 00:23:36,383 --> 00:23:39,303 - Look, one door closes, a window opens. 350 00:23:39,303 --> 00:23:40,433 It's gonna be all right. 351 00:23:40,433 --> 00:23:41,483 You know how it goes. 352 00:23:42,923 --> 00:23:44,833 So where are you going? 353 00:23:44,833 --> 00:23:46,373 - Nowhere. 354 00:23:46,373 --> 00:23:47,206 Get some dinner. 355 00:23:47,206 --> 00:23:51,143 Maybe get some shrimps, some potatoes, 356 00:23:51,143 --> 00:23:52,766 maybe some rice. 357 00:23:54,023 --> 00:23:55,423 - No veggies? 358 00:23:55,423 --> 00:23:56,256 - Oh, veggies, yeah. 359 00:23:56,256 --> 00:24:00,743 Maybe I'll get some, pick up some, you know, salad, 360 00:24:00,743 --> 00:24:03,366 spinach, some Brussels sprouts. 361 00:24:03,366 --> 00:24:05,166 - I don't like Brussels sprouts. 362 00:24:06,443 --> 00:24:07,646 - Okay. No sprouts then. 363 00:24:10,058 --> 00:24:10,926 - You okay, Avi? 364 00:24:12,333 --> 00:24:13,643 - Yeah. 365 00:24:13,643 --> 00:24:14,476 Fine. 366 00:24:15,373 --> 00:24:16,473 - You want me to call Beth? 367 00:24:16,473 --> 00:24:17,783 - No. 368 00:24:17,783 --> 00:24:19,143 Do not call Beth. 369 00:24:19,143 --> 00:24:21,246 - Okay, I can call- - No. 370 00:24:21,246 --> 00:24:22,103 I just hit my... 371 00:24:23,553 --> 00:24:24,816 It's this damn car. 372 00:24:27,673 --> 00:24:28,973 Time to get something new. 373 00:24:38,724 --> 00:24:40,113 - Avi. - Arnold. 374 00:24:40,113 --> 00:24:42,713 I owe you my life. 375 00:24:42,713 --> 00:24:45,333 - No. Not your life, Avi. 376 00:24:46,273 --> 00:24:47,523 - No, it's just a figure of speech. 377 00:24:47,523 --> 00:24:50,543 Anyway, thank you for your help. 378 00:24:50,543 --> 00:24:53,896 Now, you're not gonna call Beth. 379 00:24:56,923 --> 00:24:58,273 - Are you sure you're okay? 380 00:24:59,193 --> 00:25:01,573 - Yeah, I'm fine. 381 00:25:01,573 --> 00:25:05,226 I just got to get to the market. 382 00:25:09,073 --> 00:25:09,906 - Yeah. 383 00:25:13,884 --> 00:25:16,467 (somber music) 384 00:25:21,863 --> 00:25:23,240 - As she climbed the tree, 385 00:25:23,240 --> 00:25:26,443 she could start to see the bright sky above. 386 00:25:26,443 --> 00:25:30,613 And it came closer and closer, but suddenly... 387 00:25:31,852 --> 00:25:34,266 - Suddenly, she heard a noise. 388 00:25:37,273 --> 00:25:40,903 - And there, sitting on a large branch was a... 389 00:25:42,122 --> 00:25:44,133 Was a... 390 00:25:45,403 --> 00:25:46,863 - A bunny. 391 00:25:46,863 --> 00:25:47,996 - Yes, a bunny. 392 00:25:49,115 --> 00:25:52,063 A purple bunny with a long white beard 393 00:25:52,063 --> 00:25:54,486 and large, floppy green ears. 394 00:25:55,323 --> 00:25:58,703 And she said to the bunny... 395 00:25:58,703 --> 00:26:01,103 - Bunny, what are you doing here? 396 00:26:01,103 --> 00:26:02,916 Bunnies don't climb trees. 397 00:26:03,770 --> 00:26:05,720 - [Wvi] "Well, I do," said the bunny. 398 00:26:05,720 --> 00:26:08,580 "Have you ever been to the very top?" The girl asked. 399 00:26:08,580 --> 00:26:10,190 "No," said the bunny. 400 00:26:10,190 --> 00:26:13,033 "No? Why not?" asked the girl. 401 00:26:13,033 --> 00:26:17,426 - Because I'm afraid to go to the very top by myself. 402 00:26:19,203 --> 00:26:22,033 - And with that, the little girl turned to the bunny 403 00:26:22,033 --> 00:26:27,033 and said, "You need to be as brave as me." 404 00:26:30,654 --> 00:26:33,237 (birds cawing) 405 00:27:11,763 --> 00:27:12,596 - Avi. 406 00:27:13,853 --> 00:27:15,493 Avi. 407 00:27:15,493 --> 00:27:16,326 Are you okay? 408 00:27:20,103 --> 00:27:21,666 You seem a little out of sorts. 409 00:27:22,723 --> 00:27:24,323 - Do I? 410 00:27:24,323 --> 00:27:25,363 - [Adrian] What's been happening? 411 00:27:25,363 --> 00:27:26,196 - Nothing. 412 00:27:27,193 --> 00:27:28,433 - Did you speak with Professor- 413 00:27:28,433 --> 00:27:30,603 - Barton? Yes, as a matter of fact. 414 00:27:30,603 --> 00:27:31,436 - [Adrian] And? 415 00:27:33,963 --> 00:27:35,046 - I'm still fired. 416 00:27:36,143 --> 00:27:37,393 - That must be difficult. 417 00:27:38,423 --> 00:27:39,256 - You think? 418 00:27:40,443 --> 00:27:41,913 - How's the writing going? 419 00:27:41,913 --> 00:27:42,803 - It's not. 420 00:27:42,803 --> 00:27:44,643 - You said last time that you'd like to get back to it. 421 00:27:44,643 --> 00:27:46,413 - No, I changed my mind. 422 00:27:46,413 --> 00:27:48,133 - I enjoyed your first book. 423 00:27:48,133 --> 00:27:50,316 - First and last. 424 00:27:51,213 --> 00:27:52,413 - It doesn't have to be. 425 00:27:53,693 --> 00:27:55,093 - No, of course. 426 00:27:55,093 --> 00:27:56,196 And you're an expert? 427 00:28:00,393 --> 00:28:01,493 - What's the new idea? 428 00:28:02,343 --> 00:28:04,093 You said last time you had an idea. 429 00:28:05,613 --> 00:28:07,516 - A man who murders his therapist. 430 00:28:09,513 --> 00:28:10,346 - A comedy. 431 00:28:13,893 --> 00:28:15,396 So the house. 432 00:28:18,163 --> 00:28:19,403 - We're selling it. 433 00:28:19,403 --> 00:28:21,763 - Yes. I know, Avi. 434 00:28:21,763 --> 00:28:23,833 I mean the summer house. 435 00:28:23,833 --> 00:28:25,206 Selling it as well? 436 00:28:38,573 --> 00:28:42,946 Avi, are you going to sell the summer home? 437 00:29:46,424 --> 00:29:48,341 - It's good to be home. 438 00:29:49,783 --> 00:29:51,123 You hear me? 439 00:29:51,123 --> 00:29:51,956 - Yes. 440 00:29:52,883 --> 00:29:53,936 I hear you. 441 00:29:55,203 --> 00:29:59,336 - I have this poem rattling around inside my head. 442 00:30:00,253 --> 00:30:01,246 Care to hear it? 443 00:30:02,497 --> 00:30:03,821 - No. 444 00:30:03,821 --> 00:30:06,256 - Well, here it is anyway. 445 00:30:07,853 --> 00:30:12,853 While fog creeps the air and lamp lights cover dear, 446 00:30:12,943 --> 00:30:17,476 we wish upon a final day of happiness and cheer. 447 00:30:18,963 --> 00:30:21,237 It's catchy, don't you think? 448 00:30:21,237 --> 00:30:24,073 (somber music) 449 00:30:24,073 --> 00:30:26,993 You seem upset, Avi. 450 00:30:26,993 --> 00:30:27,843 - Leave me alone. 451 00:30:28,933 --> 00:30:31,306 - No, I don't think I will. 452 00:31:15,633 --> 00:31:18,923 Once more unto the breach dear friends. 453 00:31:18,923 --> 00:31:19,846 Once more. 454 00:31:27,693 --> 00:31:29,423 I played Henry, you know? 455 00:31:29,423 --> 00:31:30,936 At the old Fisher Theater. 456 00:31:32,213 --> 00:31:34,813 - Unlikely. - I was there, Avi. 457 00:31:34,813 --> 00:31:36,403 - Up on the stage. 458 00:31:36,403 --> 00:31:38,226 15 performances. 459 00:31:39,643 --> 00:31:41,666 I think you get your creativity from me. 460 00:31:46,833 --> 00:31:47,883 What are you writing? 461 00:31:50,093 --> 00:31:52,533 Goodbye, dear friends. 462 00:31:52,533 --> 00:31:55,006 Parting is such sweet sorrow. 463 00:31:57,453 --> 00:32:01,516 Aye, but to die and go we know not where. 464 00:32:02,683 --> 00:32:05,223 It's a coward's way out, Avi. 465 00:32:05,223 --> 00:32:06,493 - It's my choice. 466 00:32:06,493 --> 00:32:08,026 - And a bad one at that. 467 00:32:09,102 --> 00:32:10,102 - I won't be missed. 468 00:32:11,163 --> 00:32:16,016 - Dear boy, there is yet another act to be played. 469 00:32:50,514 --> 00:32:51,681 - Who are you? 470 00:32:54,303 --> 00:32:55,136 Hold on. 471 00:32:56,343 --> 00:32:57,176 Hold on. 472 00:32:59,933 --> 00:33:01,593 I'm Avi. 473 00:33:01,593 --> 00:33:02,736 This is my house. 474 00:33:08,243 --> 00:33:09,076 Who are you? 475 00:33:13,513 --> 00:33:14,656 Who's upstairs? 476 00:33:15,743 --> 00:33:17,063 - My daughter. 477 00:33:17,063 --> 00:33:17,896 - Your daughter? 478 00:33:19,573 --> 00:33:20,606 Who else is here? 479 00:33:22,363 --> 00:33:25,703 Who else? - Just her? Just me and her. 480 00:33:25,703 --> 00:33:27,036 - What are you doing my house? 481 00:33:29,423 --> 00:33:30,256 Why? 482 00:33:31,229 --> 00:33:32,646 What's happening? 483 00:33:33,541 --> 00:33:34,443 What's going on? 484 00:33:34,443 --> 00:33:35,606 - My name is Renata. 485 00:33:39,489 --> 00:33:40,322 - Renata? 486 00:33:42,123 --> 00:33:43,134 Why are you here? 487 00:33:43,134 --> 00:33:45,203 (soft music) 488 00:33:45,203 --> 00:33:47,206 Bleeding in my house. 489 00:33:48,383 --> 00:33:49,633 - I've been staying here. 490 00:33:50,773 --> 00:33:51,763 It was empty. 491 00:33:51,763 --> 00:33:55,443 So I figured we could stay, just for a little while. 492 00:33:55,443 --> 00:33:59,506 - Okay, and that's your daughter upstairs? 493 00:34:02,948 --> 00:34:03,781 Is she okay? 494 00:34:05,353 --> 00:34:06,286 - She's sick. 495 00:34:07,163 --> 00:34:08,363 - What's wrong with her? 496 00:34:12,003 --> 00:34:16,953 Okay, well, why don't you get cleaned up 497 00:34:20,132 --> 00:34:21,016 and we can talk? 498 00:34:22,463 --> 00:34:23,296 I'm Avi. 499 00:34:25,143 --> 00:34:26,583 - You said. - Right. 500 00:34:26,583 --> 00:34:31,583 Well, there is a bathroom over there 501 00:34:32,743 --> 00:34:34,566 with a medical kit under the sink. 502 00:34:35,713 --> 00:34:37,463 You should put some peroxide on it. 503 00:34:39,453 --> 00:34:42,153 Do you need some help? 504 00:34:42,153 --> 00:34:43,706 - No, I'll take care of it. 505 00:34:51,353 --> 00:34:52,853 - Thank you. 506 00:34:52,853 --> 00:34:54,433 And I'm sorry about the mess. 507 00:34:54,433 --> 00:34:55,266 I'll clean it up. 508 00:34:55,266 --> 00:34:56,696 - Oh, that's fine. 509 00:35:00,013 --> 00:35:00,846 Go ahead. 510 00:35:10,723 --> 00:35:12,306 - She seems nice. 511 00:35:15,003 --> 00:35:15,836 - Leave. 512 00:35:15,836 --> 00:35:17,273 - Are you kidding me? 513 00:35:17,273 --> 00:35:19,573 The second act's about to start. 514 00:35:19,573 --> 00:35:21,326 I'm on pins and needles. 515 00:35:25,418 --> 00:35:28,001 (somber music) 516 00:35:40,393 --> 00:35:41,226 - Mr. Brickman? 517 00:35:42,803 --> 00:35:45,296 Mr. Brickman, are you alright, sir? 518 00:35:55,996 --> 00:35:57,246 - Mr. Brickman. 519 00:36:13,422 --> 00:36:18,422 - [Adrian] Are you okay, Avi? 520 00:36:19,510 --> 00:36:20,343 Avi. 521 00:36:22,976 --> 00:36:24,556 - Are you a man of faith? 522 00:36:25,413 --> 00:36:26,313 - How do you mean? 523 00:36:28,663 --> 00:36:30,103 - I mean religion. 524 00:36:30,103 --> 00:36:31,703 God. 525 00:36:31,703 --> 00:36:32,736 Are you a believer? 526 00:36:34,713 --> 00:36:35,546 My mother was. 527 00:36:37,013 --> 00:36:39,203 She believed in the afterlife. 528 00:36:39,203 --> 00:36:42,326 Olam Haba, as the Jews call it. 529 00:36:44,093 --> 00:36:45,143 - And what about you? 530 00:36:48,353 --> 00:36:49,516 - Too good to be true. 531 00:36:50,973 --> 00:36:52,623 - [Adrian] So you're an agnostic? 532 00:36:55,583 --> 00:36:57,103 - Atheist. 533 00:36:57,103 --> 00:36:58,036 - No faith at all? 534 00:37:00,483 --> 00:37:01,316 - None. 535 00:37:03,403 --> 00:37:05,303 - [Adrian] Superstitious? 536 00:37:05,303 --> 00:37:06,136 - No. 537 00:37:07,003 --> 00:37:08,806 - Then, why not sell the house? 538 00:37:12,423 --> 00:37:13,423 - Because I like it. 539 00:37:16,560 --> 00:37:17,816 It has a nice view. 540 00:37:19,543 --> 00:37:21,366 - [Adrian] Have you seen the view recently? 541 00:37:22,283 --> 00:37:23,533 When were you there last? 542 00:37:27,033 --> 00:37:28,106 How many years, Avi? 543 00:37:42,183 --> 00:37:43,283 - Where are you going? 544 00:37:45,383 --> 00:37:46,993 - My daughter. 545 00:37:46,993 --> 00:37:48,293 - Oh, she's sick, you say? 546 00:37:49,333 --> 00:37:50,773 - [Renata] Yes. 547 00:37:50,773 --> 00:37:51,606 - With what? 548 00:37:54,763 --> 00:37:55,893 - I don't know. 549 00:37:57,053 --> 00:37:58,513 - How's your foot? 550 00:37:58,513 --> 00:38:00,143 - It'll be fine. 551 00:38:00,143 --> 00:38:00,976 - Right. 552 00:38:02,033 --> 00:38:02,866 Okay. 553 00:38:04,923 --> 00:38:06,423 - We'll get our things and go. 554 00:38:09,314 --> 00:38:11,343 (soft music) 555 00:38:11,343 --> 00:38:12,806 - Did you put peroxide on it? 556 00:38:14,233 --> 00:38:15,528 Your foot? 557 00:38:15,528 --> 00:38:17,223 It would be bad if it got infected. 558 00:38:17,223 --> 00:38:20,263 This place is filthy. 559 00:38:20,263 --> 00:38:23,936 Hasn't been cleaned, I mean, nobody's cleaned it. 560 00:38:24,931 --> 00:38:26,233 - You don't live here? 561 00:38:26,233 --> 00:38:27,843 - Oh, I used to, I mean full time, 562 00:38:27,843 --> 00:38:31,326 but I haven't been back here in a while. 563 00:38:33,073 --> 00:38:34,683 You don't have a place then? 564 00:38:34,683 --> 00:38:35,823 A home. 565 00:38:35,823 --> 00:38:37,093 - I will. 566 00:38:37,093 --> 00:38:38,723 - [Avi] Oh? 567 00:38:38,723 --> 00:38:39,873 - Someday. 568 00:38:39,873 --> 00:38:43,373 It'll be a small place overlooking the ocean. 569 00:38:43,373 --> 00:38:45,406 I can see it in my mind. 570 00:38:46,843 --> 00:38:48,286 It's near a quiet town. 571 00:38:49,593 --> 00:38:50,606 It has a guest room. 572 00:38:51,673 --> 00:38:52,506 For you. 573 00:38:53,373 --> 00:38:54,206 - For me? 574 00:38:55,060 --> 00:38:56,626 - And a warm kitchen. 575 00:38:57,773 --> 00:39:00,863 And we'll sit on the porch and drink tequila 576 00:39:02,843 --> 00:39:05,176 and watch the waves and the beach. 577 00:39:06,863 --> 00:39:07,696 And dream. 578 00:39:09,073 --> 00:39:09,906 - And dream? 579 00:39:11,823 --> 00:39:13,066 - [Renata] Of the future. 580 00:39:14,983 --> 00:39:15,816 - I see. 581 00:39:17,723 --> 00:39:20,576 - You look tired, Avi. 582 00:39:24,093 --> 00:39:25,106 - You should go up. 583 00:39:27,423 --> 00:39:28,923 - You shouldn't worry so much. 584 00:39:39,783 --> 00:39:41,936 - Where'd you get this silly thing anyway? 585 00:39:44,183 --> 00:39:46,853 It is a silly-looking pistol. 586 00:39:46,853 --> 00:39:48,733 Like something from a Bogart film. 587 00:39:48,733 --> 00:39:50,553 - Leave it alone. 588 00:39:50,553 --> 00:39:53,063 - The stuff that dreams are made of. 589 00:39:53,063 --> 00:39:53,896 - Put it down. 590 00:39:56,723 --> 00:39:57,746 Put it down. 591 00:40:09,534 --> 00:40:12,284 (woman laughing) 592 00:40:42,103 --> 00:40:43,003 - You're a writer? 593 00:40:45,073 --> 00:40:45,906 - Kind of. 594 00:40:47,343 --> 00:40:49,126 - [Renata] Have you written any books? 595 00:40:50,793 --> 00:40:51,626 - Just the one. 596 00:40:54,463 --> 00:40:55,913 - What's it about? Your book. 597 00:41:00,313 --> 00:41:01,563 - It's a noire. 598 00:41:01,563 --> 00:41:02,933 - Dark. 599 00:41:02,933 --> 00:41:04,523 Mysterious. 600 00:41:04,523 --> 00:41:05,973 Like you. 601 00:41:05,973 --> 00:41:07,766 - How's your daughter? How is she? 602 00:41:09,043 --> 00:41:10,293 - She's been sick before. 603 00:41:20,993 --> 00:41:23,143 You wanted to talk? 604 00:41:23,143 --> 00:41:24,563 - I did? 605 00:41:24,563 --> 00:41:27,486 - You said clean up my foot and then we can talk. 606 00:41:28,493 --> 00:41:29,343 - Right, okay. 607 00:41:29,343 --> 00:41:33,776 So, you're in my home, you broke in. 608 00:41:35,133 --> 00:41:35,966 - Yes. 609 00:41:36,833 --> 00:41:38,293 I'm sorry. 610 00:41:38,293 --> 00:41:39,926 - Right, well then, we agree. 611 00:41:43,283 --> 00:41:45,423 I wouldn't care if you wanted to stay, honestly. 612 00:41:45,423 --> 00:41:50,423 It's just that my wife is coming, I suspect. 613 00:41:50,713 --> 00:41:51,913 Perhaps soon. 614 00:41:51,913 --> 00:41:53,373 - You're married? 615 00:41:53,373 --> 00:41:54,206 - No. Sorry. 616 00:41:54,206 --> 00:41:56,823 My ex-wife. 617 00:41:56,823 --> 00:41:58,656 Ex-wife. We're not married anymore. 618 00:42:00,603 --> 00:42:01,993 - And she's coming here? 619 00:42:01,993 --> 00:42:03,233 Soon, perhaps. 620 00:42:03,233 --> 00:42:04,773 - Well, I didn't tell her I was coming here. 621 00:42:04,773 --> 00:42:07,263 It's just, I suspect my neighbor 622 00:42:07,263 --> 00:42:08,863 may have said something, Arnold. 623 00:42:09,793 --> 00:42:12,463 They were close. They're still friends. 624 00:42:12,463 --> 00:42:14,063 - And what would he say? Arnold. 625 00:42:16,037 --> 00:42:17,683 - [Beth] What did you do? 626 00:42:17,683 --> 00:42:19,173 - Avi. 627 00:42:19,173 --> 00:42:20,006 Avi. 628 00:42:22,893 --> 00:42:23,726 - I'm sorry. 629 00:42:24,613 --> 00:42:26,258 What was your question? 630 00:42:26,258 --> 00:42:28,453 (soft music) 631 00:42:28,453 --> 00:42:30,116 - My daughter's name is Angelina. 632 00:42:31,613 --> 00:42:32,446 - Oh! 633 00:42:33,283 --> 00:42:34,803 Pretty name. 634 00:42:34,803 --> 00:42:36,213 How old is she? 635 00:42:36,213 --> 00:42:37,046 - Eight. 636 00:42:39,023 --> 00:42:40,066 - That's a good age. 637 00:42:42,683 --> 00:42:43,536 - She's asleep. 638 00:42:44,803 --> 00:42:46,336 - Oh, that's good. 639 00:42:47,663 --> 00:42:52,663 - Avi, would you mind if we stay just until she wakes up? 640 00:42:55,484 --> 00:42:56,317 Would that be okay? 641 00:42:56,317 --> 00:42:57,150 - Oh, of course. 642 00:42:58,173 --> 00:42:59,973 You can't possibly leave now anyway. 643 00:43:01,453 --> 00:43:03,083 It's late. 644 00:43:03,083 --> 00:43:03,916 - Thank you. 645 00:43:07,900 --> 00:43:10,333 - [Beth] What did you do? 646 00:43:10,333 --> 00:43:13,000 So this is my fault? Is that it? 647 00:43:13,993 --> 00:43:14,906 - Who are you? 648 00:43:16,933 --> 00:43:17,916 - I'm your muse. 649 00:43:23,343 --> 00:43:26,123 (gasping) 650 00:43:26,123 --> 00:43:26,956 - Excuse me. 651 00:43:50,581 --> 00:43:53,831 - Why don't we come here in the winter? 652 00:43:56,220 --> 00:43:57,186 - This is winter. 653 00:43:58,983 --> 00:44:00,176 - It's quiet. 654 00:44:02,603 --> 00:44:03,436 Peaceful. 655 00:44:05,923 --> 00:44:06,756 - It's cold. 656 00:44:11,893 --> 00:44:15,244 - I was thinking maybe we should paint, you know? 657 00:44:15,244 --> 00:44:18,273 (somber music) 658 00:44:18,273 --> 00:44:19,236 Fresh coat. 659 00:44:21,163 --> 00:44:23,526 I was thinking something with a smile. 660 00:44:24,743 --> 00:44:27,886 Something cheerful. 661 00:44:32,973 --> 00:44:34,273 - Is that what you'd like? 662 00:44:35,150 --> 00:44:37,333 - And the brave little girl 663 00:44:37,333 --> 00:44:41,836 and the floppy-eared purple bunny climbed and climbed, 664 00:44:43,123 --> 00:44:46,939 ever closer to the very top of the tree. 665 00:44:46,939 --> 00:44:50,903 Closer and closer. 666 00:44:50,903 --> 00:44:51,736 Avi. 667 00:45:03,763 --> 00:45:05,713 - [Adrian] What do you love about Beth? 668 00:45:07,463 --> 00:45:08,803 - Just dive in. 669 00:45:08,803 --> 00:45:10,733 - You married her for a reason. 670 00:45:10,733 --> 00:45:11,803 Do you remember? 671 00:45:11,803 --> 00:45:12,963 - We were in love. 672 00:45:12,963 --> 00:45:14,273 - Yes. 673 00:45:14,273 --> 00:45:15,663 I'm sure you were. 674 00:45:15,663 --> 00:45:17,643 But my question is more present tense. 675 00:45:17,643 --> 00:45:18,883 - Very cute. 676 00:45:18,883 --> 00:45:20,433 - Sometimes we need reminding. 677 00:45:20,433 --> 00:45:22,683 - And sometimes the scales tip the other way. 678 00:45:23,543 --> 00:45:26,923 Divorce is final. Papers are being signed. 679 00:45:26,923 --> 00:45:28,423 - Perhaps that's for the best. 680 00:45:29,283 --> 00:45:31,723 - She was fucking another man. 681 00:45:31,723 --> 00:45:32,843 - And I wonder why that is. 682 00:45:32,843 --> 00:45:33,676 - Who cares why? 683 00:45:33,676 --> 00:45:34,893 It was the act of it. 684 00:45:34,893 --> 00:45:35,823 - Is that all? 685 00:45:35,823 --> 00:45:39,590 - Even Freud said, "Sometimes a cigar is just a cigar." 686 00:45:42,333 --> 00:45:43,843 Whose side are you on? 687 00:45:43,843 --> 00:45:44,693 - Yours? 688 00:45:44,693 --> 00:45:45,983 - I won't have it. 689 00:45:45,983 --> 00:45:47,833 - And you shouldn't. - That's right. 690 00:45:49,083 --> 00:45:50,850 - What are you afraid of, Avi? 691 00:45:50,850 --> 00:45:53,433 (gentle music) 692 00:46:36,943 --> 00:46:39,316 - Hi, I'm Avi. 693 00:46:40,503 --> 00:46:41,666 This is my house. 694 00:46:43,383 --> 00:46:44,286 Mind if I sit? 695 00:46:53,030 --> 00:46:53,947 This yours? 696 00:46:56,203 --> 00:46:57,873 He have a name? 697 00:46:57,873 --> 00:46:59,073 - She. 698 00:46:59,073 --> 00:47:00,873 - She have a name? 699 00:47:00,873 --> 00:47:01,843 - Bunny. 700 00:47:01,843 --> 00:47:02,716 - Nice. 701 00:47:08,643 --> 00:47:11,853 Did you know, in the woods behind this house, 702 00:47:11,853 --> 00:47:13,753 there was a bunny who lived in a tree? 703 00:47:14,763 --> 00:47:15,663 Did you know that? 704 00:47:16,803 --> 00:47:17,636 It's true. 705 00:47:19,073 --> 00:47:23,433 He, she, lived in the highest branch 706 00:47:23,433 --> 00:47:25,316 in the tallest tree in the forest. 707 00:47:26,743 --> 00:47:28,806 And all the animals would say to her, 708 00:47:30,150 --> 00:47:32,183 "Why are you living in a tree? 709 00:47:32,183 --> 00:47:33,900 Bunnies don't live in trees." 710 00:47:36,071 --> 00:47:39,033 But she didn't care, even though they were mean to her. 711 00:47:39,033 --> 00:47:41,706 Because this spot, her spot, 712 00:47:43,423 --> 00:47:45,713 is where she could see the whole of the world 713 00:47:47,203 --> 00:47:48,856 as far as the eye could see. 714 00:47:50,873 --> 00:47:52,796 From the mountains behind the forest, 715 00:47:54,357 --> 00:47:55,946 to the wide ocean of the west, 716 00:47:57,173 --> 00:48:00,916 to the sky, the enormous sky, 717 00:48:02,833 --> 00:48:06,026 like a canopy over the earth. 718 00:48:08,323 --> 00:48:13,323 And she could watch it go from orange to purple to black 719 00:48:14,953 --> 00:48:16,403 as soon as the sun went down. 720 00:48:19,293 --> 00:48:22,193 And then all the stars would come out like a warm blanket. 721 00:48:24,833 --> 00:48:27,133 And she would sit at the tippy top of the tree 722 00:48:28,843 --> 00:48:30,813 and have the greatest view of all the creatures 723 00:48:30,813 --> 00:48:31,856 in the forest below. 724 00:48:35,283 --> 00:48:36,846 Come to think of it, 725 00:48:38,163 --> 00:48:39,626 yes, I'm quite certain. 726 00:48:41,383 --> 00:48:45,523 This bunny's name was Angelina. 727 00:48:45,523 --> 00:48:46,356 - No. 728 00:48:47,323 --> 00:48:49,043 - Yes, I'm sure. 729 00:48:49,043 --> 00:48:50,126 - That's my name. 730 00:48:51,323 --> 00:48:52,676 - You don't say. 731 00:48:56,193 --> 00:48:59,136 Well, what a coincidence. 732 00:49:00,573 --> 00:49:02,846 Have you had dinner, Angelina ballerina? 733 00:49:04,043 --> 00:49:04,893 - I'm not hungry. 734 00:49:06,353 --> 00:49:07,806 - All bunnies have to eat. 735 00:49:08,893 --> 00:49:10,043 The big and the little. 736 00:49:10,903 --> 00:49:13,403 It's where they get their strength to climb trees. 737 00:49:14,343 --> 00:49:15,363 So let's see what we can do 738 00:49:15,363 --> 00:49:17,063 to get you something to eat, okay? 739 00:49:19,573 --> 00:49:20,573 What would you like? 740 00:49:22,076 --> 00:49:23,626 - Oreos. 741 00:49:23,626 --> 00:49:26,316 - Then Oreos it shall be. 742 00:49:39,683 --> 00:49:42,213 - Avi, have you noticed 743 00:49:42,213 --> 00:49:44,213 that it's getting a little dark in here? 744 00:49:45,073 --> 00:49:46,213 Perhaps you should see 745 00:49:46,213 --> 00:49:48,966 about having the electricity turned on tomorrow. 746 00:49:57,263 --> 00:49:58,526 - [Adrian] Tell me about it. 747 00:50:01,363 --> 00:50:02,896 - I was in the stone castle. 748 00:50:03,913 --> 00:50:05,703 Very large. 749 00:50:05,703 --> 00:50:08,076 Not just large, though, big. 750 00:50:11,263 --> 00:50:13,573 Everything was heavy. 751 00:50:13,573 --> 00:50:14,736 It's nonsensical. 752 00:50:15,973 --> 00:50:17,243 - What happened next? 753 00:50:17,243 --> 00:50:20,733 - There were hallways. Endless hallways. 754 00:50:20,733 --> 00:50:23,236 I needed to get to the atrium for whatever reason. 755 00:50:24,153 --> 00:50:25,583 - Just a feeling? 756 00:50:25,583 --> 00:50:29,413 - Yes, and I was certain I knew the way, 757 00:50:29,413 --> 00:50:31,896 but every corridor seemed to lead to another. 758 00:50:33,083 --> 00:50:35,103 I didn't feel lost. 759 00:50:35,103 --> 00:50:36,753 - Can you describe how it looked? 760 00:50:36,753 --> 00:50:39,586 - I am. - I mean color, tone. 761 00:50:41,023 --> 00:50:42,853 - It was a stone castle, doctor. 762 00:50:42,853 --> 00:50:44,313 Everything was gray. 763 00:50:44,313 --> 00:50:45,146 Big and gray. 764 00:50:46,373 --> 00:50:48,576 Dark. It was dark. 765 00:50:50,103 --> 00:50:52,593 - Why were you so disturbed by it? 766 00:50:52,593 --> 00:50:55,193 - Does it seem like roses and unicorns to you? 767 00:50:55,193 --> 00:50:56,813 It was disturbing. 768 00:50:56,813 --> 00:50:58,573 I don't know why. 769 00:50:58,573 --> 00:50:59,446 - It woke you up. 770 00:51:00,623 --> 00:51:02,123 You couldn't go back to sleep. 771 00:51:03,023 --> 00:51:04,363 - Yes. 772 00:51:04,363 --> 00:51:05,276 So what of it? 773 00:51:07,043 --> 00:51:08,603 - I don't know. 774 00:51:08,603 --> 00:51:09,926 You brought it up. 775 00:51:12,943 --> 00:51:15,043 What was disturbing about it specifically? 776 00:51:17,743 --> 00:51:18,686 - I was trapped. 777 00:51:21,293 --> 00:51:22,806 I felt like I was trapped. 778 00:51:35,473 --> 00:51:39,323 - The old place could use a new coat, I'd say. 779 00:51:39,323 --> 00:51:40,976 Something for the spring list. 780 00:51:41,963 --> 00:51:44,283 - There isn't going to be a spring. 781 00:51:44,283 --> 00:51:48,316 - Avi, seasons like the sun. 782 00:51:49,263 --> 00:51:52,863 You're not responsible for their coming and going. 783 00:51:52,863 --> 00:51:55,836 They just happen without your doing. 784 00:52:00,643 --> 00:52:04,716 Now, let's get a list together for the spring chores. 785 00:52:05,815 --> 00:52:07,353 - I'm not doing spring chores. 786 00:52:07,353 --> 00:52:09,923 - You always hated that, didn't you? 787 00:52:09,923 --> 00:52:12,293 Couldn't get you to take out the damn trash, 788 00:52:12,293 --> 00:52:14,713 let alone paint the house. 789 00:52:14,713 --> 00:52:16,253 - I did plenty if you recall. 790 00:52:16,253 --> 00:52:18,753 - You did what you had to do, Avi. 791 00:52:18,753 --> 00:52:21,753 It's called responsibility. 792 00:52:21,753 --> 00:52:23,473 Like the seasons. 793 00:52:23,473 --> 00:52:25,223 The coming and going. 794 00:52:25,223 --> 00:52:26,863 - Don't lecture me. 795 00:52:26,863 --> 00:52:28,893 I was here. Where were you? 796 00:52:28,893 --> 00:52:30,026 - We were both here. 797 00:52:30,943 --> 00:52:32,723 - In body, yes. 798 00:52:32,723 --> 00:52:34,443 - Come on now, Avi. 799 00:52:34,443 --> 00:52:35,686 I'm not a monster. 800 00:52:36,723 --> 00:52:40,043 We were both adversely affected by your mother's passing. 801 00:52:40,043 --> 00:52:41,233 - Adversely affected? 802 00:52:41,233 --> 00:52:42,383 - You know what I mean. 803 00:52:44,183 --> 00:52:48,146 Now listen, how about a nice, burnt orange? 804 00:52:49,103 --> 00:52:49,936 - What? 805 00:52:49,936 --> 00:52:52,246 - The color for the house? 806 00:52:53,333 --> 00:52:55,716 Be a change from this drab coat. 807 00:52:56,633 --> 00:52:59,943 Burnt orange, like the rising sun. 808 00:52:59,943 --> 00:53:02,406 The house phoenix above the door. 809 00:53:03,773 --> 00:53:04,873 - Where are you going? 810 00:53:09,603 --> 00:53:11,133 - I met your daughter. 811 00:53:11,133 --> 00:53:11,966 - Angelina? 812 00:53:13,983 --> 00:53:16,063 - She's very sick, Renata. 813 00:53:16,063 --> 00:53:18,783 I thought I'd go up the road and get some food. 814 00:53:18,783 --> 00:53:20,083 There's a market up there. 815 00:53:21,903 --> 00:53:23,086 She needs to eat. 816 00:53:24,113 --> 00:53:26,183 Is there anything inside? 817 00:53:26,183 --> 00:53:27,016 - No. 818 00:53:28,013 --> 00:53:31,163 - My mother would make me a delicious chicken noodle soup 819 00:53:31,163 --> 00:53:32,703 when I was ill. 820 00:53:32,703 --> 00:53:33,896 Thick and salty. 821 00:53:38,413 --> 00:53:39,823 I'll go. 822 00:53:39,823 --> 00:53:41,123 I won't be long. 823 00:53:41,123 --> 00:53:43,366 - She's gone now? Your mother? 824 00:53:44,383 --> 00:53:46,826 - Yes. She died in this house. 825 00:53:48,123 --> 00:53:48,956 - I'm sorry. 826 00:53:51,203 --> 00:53:52,753 - Yeah. 827 00:53:52,753 --> 00:53:53,586 Well... 828 00:53:56,796 --> 00:53:59,379 (somber music) 829 00:54:06,714 --> 00:54:07,547 Please. 830 00:54:21,940 --> 00:54:24,313 But no, like a relentless ivy, 831 00:54:24,313 --> 00:54:26,793 the needs of the day crept into his mind. 832 00:54:26,793 --> 00:54:30,403 The professor would soon hobble in, begging for his coffee. 833 00:54:30,403 --> 00:54:31,943 Then Albert would scurry into the kitchen 834 00:54:31,943 --> 00:54:34,693 wanting an update on the menu for the mayor's party. 835 00:54:34,693 --> 00:54:36,393 It's very important, he will say again, 836 00:54:36,393 --> 00:54:39,733 as if the emphasis will ease the stress. 837 00:54:39,733 --> 00:54:42,613 - [Both] Celine will continue a never ending story 838 00:54:42,613 --> 00:54:45,673 and complain of poor tips and being overworked. 839 00:54:45,673 --> 00:54:50,673 - And then there was Sally and lunch and the rain. 840 00:54:50,883 --> 00:54:53,003 So much for a picnic. 841 00:54:53,003 --> 00:54:54,403 No matter. 842 00:54:54,403 --> 00:54:57,646 There was no doubt she had an alternate plan. 843 00:54:58,532 --> 00:55:00,183 - As much as Martin looked forward 844 00:55:00,183 --> 00:55:02,573 to seeing her round, glowing face, 845 00:55:02,573 --> 00:55:04,559 and hearing the usual running commentary 846 00:55:04,559 --> 00:55:06,809 on the state of the road... 847 00:55:16,007 --> 00:55:17,652 No sooner had the peace and the rain 848 00:55:17,652 --> 00:55:19,443 come back to the forest, 849 00:55:19,443 --> 00:55:22,143 when the alarm's annoying yelp cut in. 850 00:55:22,143 --> 00:55:24,383 Time to move on. 851 00:55:25,898 --> 00:55:29,597 And for the rest of my dear friends, 852 00:55:29,597 --> 00:55:32,159 you're just gonna have to buy the book. 853 00:55:32,159 --> 00:55:34,409 (laughing) 854 00:55:41,006 --> 00:55:43,756 (heavy knocking) 855 00:56:45,218 --> 00:56:46,051 - Avi. 856 00:56:48,558 --> 00:56:49,391 - Beth. 857 00:56:50,403 --> 00:56:51,993 What are you doing here? 858 00:56:51,993 --> 00:56:53,256 - I saw your car. 859 00:56:54,283 --> 00:56:56,743 What's going on? Did you break in? 860 00:56:56,743 --> 00:56:57,853 Where's Anthony? 861 00:56:57,853 --> 00:56:59,923 - Anthony is not here. He must've closed early. 862 00:56:59,923 --> 00:57:01,763 - So you did break in. 863 00:57:01,763 --> 00:57:03,123 - What are you doing here, Beth? 864 00:57:03,123 --> 00:57:05,516 - You're you're a criminal now. Is that it? 865 00:57:06,403 --> 00:57:07,236 - I'll leave money. 866 00:57:07,236 --> 00:57:08,513 - Well, don't do it for me. 867 00:57:08,513 --> 00:57:09,346 - I wouldn't. 868 00:57:10,623 --> 00:57:12,763 Why are you here, Beth? 869 00:57:12,763 --> 00:57:13,963 Just passing by? 870 00:57:13,963 --> 00:57:15,873 A couple of hundred miles out of the way? 871 00:57:15,873 --> 00:57:17,106 - I spoke to Arnold. 872 00:57:19,559 --> 00:57:20,453 - Of course. 873 00:57:20,453 --> 00:57:21,773 - He was concerned. 874 00:57:21,773 --> 00:57:22,913 - [Avi] No need to be. 875 00:57:22,913 --> 00:57:23,833 - No? 876 00:57:23,833 --> 00:57:24,956 - I'll leave money. 877 00:57:26,122 --> 00:57:27,686 - Avi, what are you doing? 878 00:57:28,853 --> 00:57:31,593 - You said to pick up my stuff and that's what I'm doing. 879 00:57:31,593 --> 00:57:33,003 - Yeah, from the house. 880 00:57:33,003 --> 00:57:34,103 - I needed supplies. 881 00:57:34,103 --> 00:57:36,223 - So you break into Anthony's store? 882 00:57:36,223 --> 00:57:37,056 - Stop saying that. 883 00:57:37,056 --> 00:57:38,793 I said I'd leave money. 884 00:57:38,793 --> 00:57:40,373 - Well, why did you come at night? 885 00:57:40,373 --> 00:57:42,033 Don't you think it would make more sense 886 00:57:42,033 --> 00:57:45,453 to come in the morning when it's light and say open? 887 00:57:45,453 --> 00:57:46,746 Start fresh? 888 00:57:47,593 --> 00:57:48,786 - No, I don't. 889 00:57:51,513 --> 00:57:53,176 - Arnold said you lost your job. 890 00:57:56,083 --> 00:57:57,623 - I like Arnold. 891 00:57:57,623 --> 00:57:59,023 He's just got a big mouth. 892 00:57:59,023 --> 00:58:03,026 - He was concerned, Avi, and I'm concerned too. 893 00:58:04,973 --> 00:58:05,963 - Sure you are. 894 00:58:05,963 --> 00:58:08,543 - I just drove 100 miles. 895 00:58:08,543 --> 00:58:09,723 - You could have called. 896 00:58:09,723 --> 00:58:11,653 - I did, again. 897 00:58:11,653 --> 00:58:13,143 When you didn't answer, 898 00:58:13,143 --> 00:58:15,063 and after everything that Arnold said... 899 00:58:15,063 --> 00:58:16,453 - What did Arnold say? 900 00:58:16,453 --> 00:58:18,333 - I was concerned, okay? 901 00:58:18,333 --> 00:58:19,216 Worried. 902 00:58:22,563 --> 00:58:23,396 - Why? 903 00:58:25,737 --> 00:58:27,373 - Okay. 904 00:58:27,373 --> 00:58:28,206 Okay. 905 00:58:30,223 --> 00:58:32,633 I'll come by the house in the morning. 906 00:58:32,633 --> 00:58:34,113 In the meantime, 907 00:58:34,113 --> 00:58:36,663 I'm staying over at Maria and Harvey's place. 908 00:58:36,663 --> 00:58:40,746 So you can find me there if you need whatever. 909 00:58:48,103 --> 00:58:50,296 You're bitter, aren't you? 910 00:58:52,683 --> 00:58:53,516 - Yeah. 911 00:58:56,163 --> 00:58:57,666 - I'm sorry for what I did. 912 00:59:00,823 --> 00:59:05,116 I needed you and you weren't there. 913 00:59:08,263 --> 00:59:10,056 People care about you, Avi. 914 00:59:11,553 --> 00:59:12,803 - Thanks for coming over. 915 00:59:13,713 --> 00:59:15,713 - Tell me I have nothing to worry about. 916 00:59:16,733 --> 00:59:18,703 - Thanks for your concern. 917 00:59:18,703 --> 00:59:23,703 Tell Maria Hi for me and tell Harvey to go fuck himself. 918 00:59:24,823 --> 00:59:25,896 - I will not. 919 00:59:27,748 --> 00:59:28,581 - Fine. 920 01:00:30,727 --> 01:00:33,394 (ominous music) 921 01:00:47,926 --> 01:00:49,516 - Where's she going? 922 01:00:50,873 --> 01:00:52,423 Maybe she's not going anywhere. 923 01:00:53,553 --> 01:00:56,733 I mean, maybe she's not walking toward anything, 924 01:00:56,733 --> 01:00:58,753 but away from something. 925 01:00:58,753 --> 01:01:00,606 I'm just saying, maybe. 926 01:01:01,623 --> 01:01:02,456 - Oh yeah. 927 01:01:02,456 --> 01:01:05,663 Well, maybe she's walking into a trap 928 01:01:05,663 --> 01:01:07,996 and she has no idea what's about to happen. 929 01:01:09,103 --> 01:01:11,233 And if she only knew, she wouldn't have left 930 01:01:11,233 --> 01:01:13,213 in the first place. 931 01:01:13,213 --> 01:01:14,046 - Maybe. 932 01:01:18,513 --> 01:01:19,426 Beth looked good. 933 01:01:20,473 --> 01:01:21,883 - Okay, that's it. 934 01:01:54,543 --> 01:01:56,393 If looks could kill. 935 01:01:56,393 --> 01:01:57,653 - How do you mean? 936 01:01:57,653 --> 01:01:59,526 - This is torture. That's what I mean. 937 01:02:01,993 --> 01:02:06,083 - Your anger takes over when expectations increase. 938 01:02:06,083 --> 01:02:06,916 - Do they? 939 01:02:09,413 --> 01:02:10,863 - What do you expect of Beth? 940 01:02:12,293 --> 01:02:14,563 - [Avi] What do I expect of Beth? 941 01:02:14,563 --> 01:02:17,656 I expect her not to fuck other men, for starters. 942 01:02:19,483 --> 01:02:21,686 - So this is my fault. Is that it? 943 01:02:22,663 --> 01:02:24,596 - You walked out on me, remember? 944 01:02:28,893 --> 01:02:29,726 - Did I? 945 01:02:41,603 --> 01:02:42,486 - Welcome home? 946 01:02:47,493 --> 01:02:49,230 - I got food. - Thank you. 947 01:02:51,233 --> 01:02:54,563 - Listen, I need you to leave 948 01:02:54,563 --> 01:02:56,413 as soon as the sun comes up tomorrow. 949 01:02:57,493 --> 01:02:58,326 I'm sorry. 950 01:02:59,277 --> 01:03:02,333 I have some money I can give you. 951 01:03:02,333 --> 01:03:04,923 There's a motel up the road. 952 01:03:04,923 --> 01:03:06,633 I'm happy to do that. 953 01:03:06,633 --> 01:03:11,453 It's just that I can't have you stay here. 954 01:03:11,453 --> 01:03:15,303 You see, my wife, my ex-wife, she's selling the house. 955 01:03:15,303 --> 01:03:17,346 - It's your house, no? 956 01:03:18,283 --> 01:03:19,273 - Yes, it is. 957 01:03:19,273 --> 01:03:20,186 I'm selling it. 958 01:03:21,333 --> 01:03:22,953 - That's too bad. 959 01:03:22,953 --> 01:03:24,373 - Yes. Well, people are coming to look at it, 960 01:03:24,373 --> 01:03:27,086 and it's complicated. 961 01:03:30,293 --> 01:03:32,933 I got cookies. - Oreos! 962 01:03:32,933 --> 01:03:34,173 My favorite. 963 01:03:34,173 --> 01:03:35,743 I like to double stack them. 964 01:03:35,743 --> 01:03:37,283 More insides, better. 965 01:03:37,283 --> 01:03:39,723 - Yes, well, your daughter requested it. 966 01:03:39,723 --> 01:03:41,606 - She likes the cookie part best. 967 01:03:43,253 --> 01:03:44,843 - Chicken noodle. - Classic. 968 01:03:44,843 --> 01:03:46,523 - I can make a fire. 969 01:03:46,523 --> 01:03:47,523 I will heat this up. 970 01:03:49,103 --> 01:03:50,353 And she should have some. 971 01:03:51,653 --> 01:03:53,563 - She's not very hungry. 972 01:03:53,563 --> 01:03:54,996 - No, but she needs to eat. 973 01:03:55,943 --> 01:03:56,896 It's important. 974 01:03:59,873 --> 01:04:01,433 - You are very kind. 975 01:04:01,433 --> 01:04:04,016 (somber music) 976 01:04:08,033 --> 01:04:09,233 - I'll go get some wood. 977 01:04:25,423 --> 01:04:28,736 - [Connor] Do you remember once when you fell off the swing? 978 01:04:29,773 --> 01:04:31,122 - No. 979 01:04:31,122 --> 01:04:31,955 - [Connor] Oh, come on. 980 01:04:31,955 --> 01:04:33,193 You remember. 981 01:04:33,193 --> 01:04:34,603 - No, I don't. 982 01:04:34,603 --> 01:04:35,436 - Sure you do. 983 01:04:36,373 --> 01:04:38,573 You fell right on your ass. 984 01:04:38,573 --> 01:04:39,903 You don't remember that? 985 01:04:39,903 --> 01:04:40,856 - I said no. 986 01:04:42,018 --> 01:04:43,563 - I had to take you to the hospital. 987 01:04:43,563 --> 01:04:44,613 It was quite a spill. 988 01:04:46,203 --> 01:04:47,843 - I don't remember. 989 01:04:47,843 --> 01:04:50,443 Why do you insist on going on about it? 990 01:04:50,443 --> 01:04:51,726 - No need to lash out. 991 01:04:53,120 --> 01:04:55,033 It made you a bit fearful after that. 992 01:04:55,933 --> 01:04:57,603 - Is that so? 993 01:04:57,603 --> 01:05:00,433 Well, it's understandable under the circumstances. 994 01:05:00,433 --> 01:05:01,763 - I used to tell you. 995 01:05:01,763 --> 01:05:04,943 You can't get over the fear without persistence. 996 01:05:04,943 --> 01:05:06,853 Get back on the horse. 997 01:05:06,853 --> 01:05:07,883 - Sure. 998 01:05:07,883 --> 01:05:09,590 The horse practically killed me, 999 01:05:09,590 --> 01:05:11,646 but get back in the saddle, is that it? 1000 01:05:14,063 --> 01:05:15,266 - So you do remember? 1001 01:05:18,343 --> 01:05:19,713 Don't forget some kindling. 1002 01:05:19,713 --> 01:05:20,546 - I'm aware. 1003 01:05:23,183 --> 01:05:25,626 - You loved that swing. 1004 01:05:27,963 --> 01:05:31,116 I used to grab hold of you and hurl you into the air. 1005 01:05:33,053 --> 01:05:34,026 You loved it. 1006 01:05:35,552 --> 01:05:38,173 It must be that feeling of weightlessness 1007 01:05:38,173 --> 01:05:39,136 you get at the top. 1008 01:05:40,273 --> 01:05:41,816 Freeing, I suppose. 1009 01:05:43,813 --> 01:05:48,026 Oh well, you were afraid after that fall. 1010 01:05:49,643 --> 01:05:51,193 - Yeah, well, who can blame me? 1011 01:05:52,553 --> 01:05:55,336 - Fear and self-doubt, Avi. 1012 01:05:56,953 --> 01:05:58,186 It pushes on us. 1013 01:05:59,463 --> 01:06:01,533 It can bring us to ruin. 1014 01:06:01,533 --> 01:06:02,366 It can. 1015 01:06:03,823 --> 01:06:07,026 But we can't let it control us, can we? 1016 01:06:08,577 --> 01:06:11,160 (somber music) 1017 01:06:38,133 --> 01:06:39,883 Nothing like a toasty fire at home. 1018 01:06:41,733 --> 01:06:43,803 My daughter, God rest her soul. 1019 01:06:43,803 --> 01:06:47,113 Your mother used to say the Sabbath prayer 1020 01:06:47,113 --> 01:06:48,376 every Friday night. 1021 01:06:49,283 --> 01:06:50,116 Do you remember? 1022 01:06:53,103 --> 01:06:53,936 I can see her. 1023 01:06:55,953 --> 01:06:59,366 The candles, the light, the table set. 1024 01:07:00,650 --> 01:07:02,000 - A lot of good it did her. 1025 01:07:03,133 --> 01:07:04,943 - How dare you? 1026 01:07:04,943 --> 01:07:06,953 She was deeply religious. 1027 01:07:06,953 --> 01:07:08,723 - God didn't help her. 1028 01:07:08,723 --> 01:07:12,133 And he sure as hell wasn't by her bedside when she... 1029 01:07:15,377 --> 01:07:17,573 - It was hope, Avi. 1030 01:07:17,573 --> 01:07:19,453 It gave her hope. 1031 01:07:19,453 --> 01:07:20,823 - There was no hope. 1032 01:07:20,823 --> 01:07:21,933 Not for her. 1033 01:07:21,933 --> 01:07:22,766 - No. 1034 01:07:23,873 --> 01:07:26,096 She had hope for you. 1035 01:07:29,213 --> 01:07:30,363 - Don't put that on me. 1036 01:07:31,533 --> 01:07:32,373 Don't do it. 1037 01:07:32,373 --> 01:07:34,563 - Avi. - I don't want it. 1038 01:07:34,563 --> 01:07:35,913 - Avi. - I don't want it. 1039 01:07:35,913 --> 01:07:37,203 Do you hear me? 1040 01:07:37,203 --> 01:07:38,823 That responsibility. 1041 01:07:38,823 --> 01:07:41,543 I don't want it, I don't want your... 1042 01:07:41,543 --> 01:07:42,693 - Come on, Avi. 1043 01:07:42,693 --> 01:07:43,526 Find the word. 1044 01:07:43,526 --> 01:07:45,636 - Babbling, halfwit wisdom. 1045 01:07:46,853 --> 01:07:49,436 - Three words, and a hyphen to boot. 1046 01:08:04,493 --> 01:08:06,213 - It's cold tonight. 1047 01:08:06,213 --> 01:08:07,066 - Yes, it is. 1048 01:08:12,863 --> 01:08:14,713 - I can hear the trees. 1049 01:08:14,713 --> 01:08:15,546 Listen. 1050 01:08:22,443 --> 01:08:25,333 I've always been a little afraid of the woods. 1051 01:08:25,333 --> 01:08:26,166 - Oh? 1052 01:08:27,223 --> 01:08:30,366 - It makes me feel small. 1053 01:08:32,813 --> 01:08:36,586 - Well, here at small land, there's plenty to be afraid of. 1054 01:08:42,443 --> 01:08:43,823 Angelina. 1055 01:08:43,823 --> 01:08:44,656 Sleeping? 1056 01:08:45,833 --> 01:08:46,666 - Yeah. 1057 01:08:48,093 --> 01:08:49,353 - Good. 1058 01:08:49,353 --> 01:08:50,186 That's good 1059 01:08:59,213 --> 01:09:00,126 - Dance with me. 1060 01:09:03,593 --> 01:09:04,746 - I don't dance. 1061 01:09:09,151 --> 01:09:11,191 ♪ All my lonely ♪ 1062 01:09:11,191 --> 01:09:12,483 ♪ Days are over ♪ 1063 01:09:12,483 --> 01:09:13,556 - Everybody dances. 1064 01:09:13,556 --> 01:09:15,759 ♪ And my nights ♪ 1065 01:09:15,759 --> 01:09:17,803 ♪ Are filled with joy ♪ - How's your foot? 1066 01:09:17,803 --> 01:09:20,338 Better? ♪ All those lonely days ♪ 1067 01:09:20,338 --> 01:09:21,656 - Good. ♪ Have gone away ♪ 1068 01:09:21,656 --> 01:09:24,803 - Listen, I'm so sorry it's cold here. 1069 01:09:24,803 --> 01:09:26,931 ♪ Little toy ♪ 1070 01:09:26,931 --> 01:09:28,026 ♪ All my lonely ♪ 1071 01:09:28,026 --> 01:09:29,332 - I haven't been here in a while. 1072 01:09:29,332 --> 01:09:30,703 ♪ Days behind me ♪ 1073 01:09:30,703 --> 01:09:31,566 - I turned off the heat. 1074 01:09:31,566 --> 01:09:33,570 ♪ I can taste ♪ 1075 01:09:33,570 --> 01:09:36,000 ♪ Sweeter things ♪ 1076 01:09:36,000 --> 01:09:38,763 - I hate to get rid of the place, but my wife... 1077 01:09:38,763 --> 01:09:39,613 - Ex! 1078 01:09:39,613 --> 01:09:41,303 - My ex-wife, she insists. 1079 01:09:41,303 --> 01:09:43,123 She's right, of course. 1080 01:09:43,123 --> 01:09:43,956 I'm not here. 1081 01:09:43,956 --> 01:09:47,126 I haven't been here in a long time and... 1082 01:09:47,126 --> 01:09:49,028 - Move with your hips, Avi, like this. 1083 01:09:49,028 --> 01:09:51,121 ♪ A cup of coffee ♪ 1084 01:09:51,121 --> 01:09:53,333 ♪ Is better shared ♪ 1085 01:09:53,333 --> 01:09:55,849 ♪ And the grass is green ♪ 1086 01:09:55,849 --> 01:09:57,835 ♪ My socks are clean ♪ 1087 01:09:57,835 --> 01:09:59,815 ♪ And there's spring time ♪ 1088 01:09:59,815 --> 01:10:02,815 (Angelina coughing) 1089 01:10:06,523 --> 01:10:07,623 - I'll get back to it. 1090 01:10:24,265 --> 01:10:26,033 - It's so dark. 1091 01:10:26,033 --> 01:10:27,176 Mysterious. 1092 01:10:28,303 --> 01:10:29,136 Like your book. 1093 01:10:31,403 --> 01:10:34,153 Your mother, she must have been in love with this home. 1094 01:10:37,373 --> 01:10:38,256 And your father. 1095 01:10:39,383 --> 01:10:40,216 - My father? 1096 01:10:41,313 --> 01:10:44,403 (somber music) 1097 01:10:44,403 --> 01:10:45,463 My father, he was... 1098 01:10:47,323 --> 01:10:48,326 He was restless. 1099 01:10:49,613 --> 01:10:51,823 We left the city and moved out here when I was just born 1100 01:10:51,823 --> 01:10:56,166 and he tucked us away in this quiet. 1101 01:10:57,733 --> 01:11:02,176 One day, he went to work and never came back. 1102 01:11:03,223 --> 01:11:07,506 I guess he must have been bored of family life or something. 1103 01:11:09,073 --> 01:11:09,906 Anyway, 1104 01:11:11,953 --> 01:11:12,786 he left us. 1105 01:11:16,516 --> 01:11:17,349 - I'm sorry. 1106 01:11:19,263 --> 01:11:20,096 - It's fine. 1107 01:11:21,673 --> 01:11:22,626 - No, it's not. 1108 01:11:26,703 --> 01:11:28,303 So just the two of you stayed here? 1109 01:11:28,303 --> 01:11:29,303 Your mother and you? 1110 01:11:31,217 --> 01:11:34,603 - Yeah, and my grandfather, although he was mostly drunk. 1111 01:11:34,603 --> 01:11:36,276 - Be nice, Avi. 1112 01:11:37,273 --> 01:11:39,603 - He pretended to be an actor of some sort. 1113 01:11:39,603 --> 01:11:40,823 - Ouch. 1114 01:11:40,823 --> 01:11:42,783 - An alter cocker before his time, 1115 01:11:42,783 --> 01:11:44,566 - I resent that. 1116 01:11:44,566 --> 01:11:45,399 - A what? 1117 01:11:45,399 --> 01:11:46,256 - Alter cocker. 1118 01:11:47,393 --> 01:11:48,729 Old fart, Yiddish. 1119 01:11:48,729 --> 01:11:51,562 (Renata chuckles) 1120 01:11:53,493 --> 01:11:57,036 Anyway, he died soon after my mother. 1121 01:11:59,113 --> 01:12:00,436 - It's hard to be alone. 1122 01:12:03,353 --> 01:12:04,395 - Yeah. 1123 01:12:04,395 --> 01:12:06,978 (somber music) 1124 01:12:17,343 --> 01:12:19,373 - So many books. 1125 01:12:19,373 --> 01:12:20,316 Where are yours? 1126 01:12:23,534 --> 01:12:26,951 - There's just the one and it's not here. 1127 01:12:28,143 --> 01:12:29,443 - I would like to read it. 1128 01:12:31,623 --> 01:12:32,456 And this? 1129 01:12:33,643 --> 01:12:35,426 You came here to write number two. 1130 01:12:39,650 --> 01:12:40,483 - No. 1131 01:12:41,883 --> 01:12:43,093 - No? 1132 01:12:43,093 --> 01:12:44,246 Why not? 1133 01:12:44,246 --> 01:12:45,726 - It's impossible here. 1134 01:12:46,803 --> 01:12:51,803 This whole house reeks of death, dead people, dead dreams. 1135 01:12:57,663 --> 01:12:58,726 - But you're alive. 1136 01:13:00,923 --> 01:13:03,496 - Excuse me, I'll get a pot. 1137 01:13:17,433 --> 01:13:20,973 - Oh, for a muse of fire 1138 01:13:20,973 --> 01:13:24,326 that would ascend the brightest heaven of invention. 1139 01:13:25,463 --> 01:13:29,823 A kingdom for a stage, princes to act 1140 01:13:29,823 --> 01:13:33,033 and monarchs to behold the swelling scene. 1141 01:13:33,033 --> 01:13:34,846 - Where the hell did she put the pots? 1142 01:13:35,693 --> 01:13:38,406 - To thine own self, be true. 1143 01:13:39,773 --> 01:13:41,043 - You're on a roll. 1144 01:13:41,043 --> 01:13:42,006 I have one for you. 1145 01:13:42,923 --> 01:13:44,066 To be or not to be? 1146 01:13:45,853 --> 01:13:46,686 - To be then. 1147 01:13:47,550 --> 01:13:50,133 (gentle music) 1148 01:13:57,204 --> 01:13:59,871 (ominous music) 1149 01:14:00,895 --> 01:14:02,978 - [Beth] We should see someone. 1150 01:14:02,978 --> 01:14:04,228 A professional. 1151 01:14:09,000 --> 01:14:10,750 Avi, what did you do? 1152 01:14:12,571 --> 01:14:15,238 So this is my fault? Is that it? 1153 01:14:24,050 --> 01:14:25,810 Our daughter out there. 1154 01:14:28,533 --> 01:14:29,366 Our angel. 1155 01:14:59,933 --> 01:15:01,533 - What time does your wife come? 1156 01:15:03,723 --> 01:15:06,993 - Ex-wife, and in the morning. 1157 01:15:06,993 --> 01:15:08,173 I don't know. 1158 01:15:09,333 --> 01:15:10,836 I ran into her at the store. 1159 01:15:11,733 --> 01:15:13,773 - Rendezvous at the store? 1160 01:15:13,773 --> 01:15:15,433 More mystery. 1161 01:15:15,433 --> 01:15:17,646 - No, it's not like that. 1162 01:15:23,113 --> 01:15:24,993 I didn't expect to see her. 1163 01:15:24,993 --> 01:15:26,736 - Yet you said she would come? 1164 01:15:28,733 --> 01:15:31,510 - Yes. No, not at the store. 1165 01:15:31,510 --> 01:15:33,273 I didn't expect that. 1166 01:15:33,273 --> 01:15:35,273 - But she will come here, right? 1167 01:15:35,273 --> 01:15:36,143 - Yes. 1168 01:15:36,143 --> 01:15:37,693 - For what? 1169 01:15:37,693 --> 01:15:39,793 Why does your ex-wife come here? 1170 01:15:39,793 --> 01:15:41,326 - That's a good question. 1171 01:15:47,003 --> 01:15:47,836 - To... 1172 01:15:49,363 --> 01:15:52,083 She'll want to inventory the house for the sale. 1173 01:15:52,083 --> 01:15:54,213 - Avi, tell her the truth. 1174 01:15:54,213 --> 01:15:58,193 - Actually, I don't know why. 1175 01:15:58,193 --> 01:15:59,026 - Liar. 1176 01:16:01,033 --> 01:16:02,083 - Why do you think? 1177 01:16:02,083 --> 01:16:04,016 - Yes. Why do you think? 1178 01:16:10,437 --> 01:16:12,333 - [Avi] I don't know what I'm doing here. 1179 01:16:12,333 --> 01:16:14,143 - [Adrian] You're seeking help. 1180 01:16:14,143 --> 01:16:16,363 - Help? With what? 1181 01:16:16,363 --> 01:16:17,926 Reconciling my relationship? 1182 01:16:19,543 --> 01:16:20,906 When is enough enough? 1183 01:16:21,833 --> 01:16:23,196 When is the line crossed? 1184 01:16:24,613 --> 01:16:29,613 My wife was having sex with another man in my own bed. 1185 01:16:29,793 --> 01:16:31,663 How am I the bad guy in this scenario? 1186 01:16:31,663 --> 01:16:33,323 - It's not about Beth. 1187 01:16:33,323 --> 01:16:34,783 - Then it should be. 1188 01:16:34,783 --> 01:16:37,093 - And what is your part in it? 1189 01:16:37,093 --> 01:16:38,383 - It was her choice. 1190 01:16:38,383 --> 01:16:39,683 - [Adrian] I'm asking you. 1191 01:16:40,693 --> 01:16:43,873 What is your part in your anger? 1192 01:16:43,873 --> 01:16:45,126 In your unhappiness? 1193 01:16:47,786 --> 01:16:50,243 - Are we not the sum of our past? 1194 01:16:50,243 --> 01:16:52,003 - Oh, come on, Avi. 1195 01:16:52,003 --> 01:16:54,603 We're so much more than that. 1196 01:16:54,603 --> 01:16:56,746 You're discounting the future. 1197 01:17:00,303 --> 01:17:01,386 - I have no future. 1198 01:17:02,501 --> 01:17:04,013 - Of course you do. 1199 01:17:04,013 --> 01:17:04,846 - No. 1200 01:17:05,723 --> 01:17:07,883 I don't and I'll prove it to you. 1201 01:17:07,883 --> 01:17:11,033 - What of the girl and her mother, huh? 1202 01:17:11,033 --> 01:17:13,096 Have you given them a moment's thought? 1203 01:17:14,033 --> 01:17:14,866 - They'll be gone in the morning. 1204 01:17:14,866 --> 01:17:16,973 - It's not what I asked, Avi. 1205 01:17:16,973 --> 01:17:19,116 Have you given them a moment's thought? 1206 01:17:20,113 --> 01:17:20,946 - What do you want from me? 1207 01:17:20,946 --> 01:17:22,553 - What do I want? 1208 01:17:22,553 --> 01:17:25,093 I want a new coat of paint on the house. 1209 01:17:25,093 --> 01:17:26,743 I want the upstairs toilet scrubbed 1210 01:17:26,743 --> 01:17:28,266 and the windows re-corked. 1211 01:17:29,793 --> 01:17:30,733 - You're a piece of work. 1212 01:17:30,733 --> 01:17:32,473 - And you're a lazy bum. 1213 01:17:32,473 --> 01:17:33,523 - And you're a drunk. 1214 01:17:34,603 --> 01:17:35,453 - And you're not? 1215 01:17:40,043 --> 01:17:41,856 Try living. 1216 01:17:42,893 --> 01:17:43,943 - I'm too busy dying. 1217 01:17:45,404 --> 01:17:48,237 (Connor laughing) 1218 01:17:50,275 --> 01:17:51,663 You sadistic fuck. 1219 01:17:51,663 --> 01:17:52,496 - Oh, Avi. 1220 01:17:53,893 --> 01:17:54,726 I'm not. 1221 01:17:58,033 --> 01:18:00,056 There was this family. 1222 01:18:01,413 --> 01:18:04,333 Father was a quirky bastard. 1223 01:18:04,333 --> 01:18:06,996 Had all kinds of peculiar tics. 1224 01:18:08,113 --> 01:18:09,453 - What are you talking about? 1225 01:18:09,453 --> 01:18:10,836 - I'm telling you a story. 1226 01:18:11,933 --> 01:18:13,603 In any case, (gentle music) 1227 01:18:13,603 --> 01:18:18,603 the father had a very, well, odd way of tying his shoe. 1228 01:18:19,383 --> 01:18:22,433 It was distinct as a fingerprint. 1229 01:18:22,433 --> 01:18:23,493 The way he- 1230 01:18:23,493 --> 01:18:24,763 - Would tie his shoe? 1231 01:18:24,763 --> 01:18:25,874 - Right. 1232 01:18:25,874 --> 01:18:29,843 Well, the father died during the wife's pregnancy. 1233 01:18:29,843 --> 01:18:33,663 It was a tragedy. Very upsetting. 1234 01:18:33,663 --> 01:18:34,596 - Yes, go on. 1235 01:18:35,755 --> 01:18:37,834 - And the child was born. 1236 01:18:37,834 --> 01:18:38,683 A boy. 1237 01:18:38,683 --> 01:18:39,993 - Mazel tov. 1238 01:18:39,993 --> 01:18:42,136 - Boy never knew his father. 1239 01:18:43,553 --> 01:18:45,796 He was raised by his mother. 1240 01:18:48,003 --> 01:18:51,113 Fine woman, hard worker. 1241 01:18:51,113 --> 01:18:53,153 Did what she could for her son. 1242 01:18:53,153 --> 01:18:54,153 Her only family. 1243 01:18:54,153 --> 01:18:55,403 - Yes, go on. 1244 01:18:55,403 --> 01:18:58,873 - One day, a neighbor in great need 1245 01:18:58,873 --> 01:19:01,243 asked her to borrow some money. 1246 01:19:01,243 --> 01:19:05,443 She didn't have much of course, but seeing the woman's pain, 1247 01:19:05,443 --> 01:19:06,843 she gave her what she could. 1248 01:19:08,513 --> 01:19:12,106 Some weeks pass and the woman's luck changes. 1249 01:19:13,043 --> 01:19:15,636 She's able to pay her back with interest. 1250 01:19:16,943 --> 01:19:20,873 In time, word of her gratitude spread 1251 01:19:20,873 --> 01:19:25,873 and she was able to make a sort of business out of it. 1252 01:19:28,449 --> 01:19:29,933 - She was a loan shark. 1253 01:19:29,933 --> 01:19:31,277 - Sort of. 1254 01:19:31,277 --> 01:19:32,136 - What of it? 1255 01:19:33,653 --> 01:19:36,843 - The woman and the boy lived, 1256 01:19:36,843 --> 01:19:38,626 and some years go by. 1257 01:19:39,863 --> 01:19:44,216 One day as the boy was off to school, 1258 01:19:45,333 --> 01:19:49,423 the woman looked down and to her bewilderment, 1259 01:19:49,423 --> 01:19:53,646 saw he was tying his shoe in the most peculiar way. 1260 01:19:55,243 --> 01:19:57,916 Distinct, like his father. 1261 01:19:59,863 --> 01:20:04,033 I remember when your father left. 1262 01:20:04,033 --> 01:20:06,316 I remember that night. 1263 01:20:07,643 --> 01:20:11,843 I remember him saying, "I'm too busy dying." 1264 01:20:11,843 --> 01:20:14,686 From his very mouth, Avi. MS. 1265 01:20:29,513 --> 01:20:30,463 - That's very good. 1266 01:20:31,523 --> 01:20:34,803 So you think I'm like my father? 1267 01:20:34,803 --> 01:20:36,113 - I don't know, Avi. 1268 01:20:36,113 --> 01:20:37,723 What's your father like? 1269 01:20:37,723 --> 01:20:38,843 - Oh, that's right. 1270 01:20:38,843 --> 01:20:41,373 You were pretty out of sorts at the time. 1271 01:20:41,373 --> 01:20:42,603 Let me refresh your memory. 1272 01:20:42,603 --> 01:20:43,436 - Avi. 1273 01:20:43,436 --> 01:20:46,723 - He hid us out here in the middle of the woods, 1274 01:20:46,723 --> 01:20:49,903 out of the way so he could go about his business. 1275 01:20:49,903 --> 01:20:54,196 His affair, cheating on my mother, your daughter. 1276 01:20:55,583 --> 01:20:58,733 And a sales job conveniently taking him away 1277 01:20:58,733 --> 01:21:01,273 night after night while she became sick, 1278 01:21:01,273 --> 01:21:03,036 and her illness eating away at her. 1279 01:21:03,913 --> 01:21:05,713 And his final act? 1280 01:21:05,713 --> 01:21:07,293 Bailing out on his family. 1281 01:21:07,293 --> 01:21:09,043 - Dodging responsibility. 1282 01:21:09,043 --> 01:21:11,083 - That's right. - Taking the easy road. 1283 01:21:11,083 --> 01:21:12,493 - Pretending the past didn't exist, 1284 01:21:12,493 --> 01:21:14,863 or if he or anybody else can be reborn. 1285 01:21:14,863 --> 01:21:16,753 - And you're angry. 1286 01:21:16,753 --> 01:21:21,403 - I'm nothing like my father. 1287 01:21:21,403 --> 01:21:22,703 - I hope not. 1288 01:21:22,703 --> 01:21:23,893 - Nothing like him. 1289 01:21:23,893 --> 01:21:26,363 - And yet you're willing to pick up that gun 1290 01:21:26,363 --> 01:21:27,616 and end your life. 1291 01:21:28,473 --> 01:21:30,613 - Like I said, I won't be missed. 1292 01:21:30,613 --> 01:21:31,786 - You will, Avi. 1293 01:21:32,843 --> 01:21:35,513 In any case, it's a coward's way out. 1294 01:21:35,513 --> 01:21:38,903 It's an easy solution to dodging pain. 1295 01:21:38,903 --> 01:21:40,403 - What do you know about pain? 1296 01:21:41,623 --> 01:21:43,103 - I lost a daughter. 1297 01:21:43,103 --> 01:21:44,182 - As I have. 1298 01:21:44,182 --> 01:21:45,355 (somber music) 1299 01:21:45,355 --> 01:21:46,805 - [Connor] And we must go on. 1300 01:21:48,943 --> 01:21:49,816 - I can't go on. 1301 01:21:51,263 --> 01:21:52,263 Don't you know that? 1302 01:21:53,759 --> 01:21:54,659 There's no reason. 1303 01:21:55,823 --> 01:21:56,696 There's no hope. 1304 01:21:59,613 --> 01:22:01,236 - There's always hope, Avi. 1305 01:22:07,594 --> 01:22:09,394 - And up, and up, and up she climbed 1306 01:22:11,110 --> 01:22:14,853 and she climbed, as branch after branch. 1307 01:22:14,853 --> 01:22:17,323 And as far away from the ground as she got, 1308 01:22:17,323 --> 01:22:20,756 it still felt like she hadn't climbed anywhere at all. 1309 01:22:21,853 --> 01:22:26,046 And then, suddenly... 1310 01:22:26,046 --> 01:22:31,013 - Suddenly, she heard a noise. 1311 01:22:31,013 --> 01:22:33,426 - And suddenly she heard a noise. 1312 01:22:34,363 --> 01:22:36,044 - Crunch! 1313 01:22:36,044 --> 01:22:38,553 Crunch! Crunch. 1314 01:22:38,553 --> 01:22:42,093 And there, sitting on a branch, eating a... 1315 01:22:44,166 --> 01:22:45,963 - A banana, 1316 01:22:45,963 --> 01:22:49,583 - Eating a loud banana, 1317 01:22:49,583 --> 01:22:54,583 there was a bright, purple bunny with a long white beard 1318 01:22:56,403 --> 01:22:58,653 and floppy, green ears. 1319 01:23:00,013 --> 01:23:02,226 - The story that would never end. 1320 01:23:03,263 --> 01:23:05,726 It twisted and turned with the wind. 1321 01:23:07,143 --> 01:23:09,286 Every day that story bloomed, 1322 01:23:10,506 --> 01:23:13,733 a child would climb up that tree 1323 01:23:13,733 --> 01:23:16,966 and every day meet the most bizarre characters. 1324 01:23:19,433 --> 01:23:21,283 - She never did reach the top though. 1325 01:23:22,613 --> 01:23:24,543 As far as she climbed. 1326 01:23:24,543 --> 01:23:29,036 - Well, time ran out, Avi. 1327 01:23:30,203 --> 01:23:31,036 - It did. 1328 01:23:32,260 --> 01:23:33,093 - Yes. 1329 01:23:34,460 --> 01:23:35,396 And it does. 1330 01:23:41,763 --> 01:23:42,863 Did she have the soup? 1331 01:23:43,993 --> 01:23:45,823 - She tried. 1332 01:23:45,823 --> 01:23:47,413 - Tried? 1333 01:23:47,413 --> 01:23:48,723 She needs to eat. 1334 01:23:48,723 --> 01:23:51,563 Yes, but I have no control. 1335 01:23:51,563 --> 01:23:52,396 - I see. 1336 01:23:53,268 --> 01:23:55,330 And when it's too late, will you cry? 1337 01:23:55,330 --> 01:23:58,453 "I have no control. There's nothing I can do." 1338 01:23:58,453 --> 01:23:59,286 - Avi. 1339 01:23:59,286 --> 01:24:01,875 - Everyone will believe you, of course. 1340 01:24:01,875 --> 01:24:03,525 (soft music) 1341 01:24:03,525 --> 01:24:05,893 It wasn't your fault, they'll say. 1342 01:24:05,893 --> 01:24:09,426 Everyone will believe you, except for you. 1343 01:24:11,393 --> 01:24:13,343 And do you know what that'll feel like? 1344 01:24:16,623 --> 01:24:17,966 If you have any idea? 1345 01:24:34,653 --> 01:24:35,486 Angelina. 1346 01:24:36,843 --> 01:24:38,363 Angelina. 1347 01:24:38,363 --> 01:24:39,783 Angelina. 1348 01:24:39,783 --> 01:24:40,826 Can you hear me? 1349 01:24:41,693 --> 01:24:43,106 You need to eat this. 1350 01:24:44,413 --> 01:24:45,346 Open your mouth. 1351 01:24:46,773 --> 01:24:48,793 Angelina, come on. 1352 01:24:48,793 --> 01:24:49,626 Open your mouth. 1353 01:24:49,626 --> 01:24:50,886 You need to eat this. 1354 01:24:53,903 --> 01:24:55,726 First thing in the morning, 1355 01:24:55,726 --> 01:24:58,296 we need to get her to a hospital, to a doctor. 1356 01:24:59,493 --> 01:25:00,406 Do you understand? 1357 01:25:21,093 --> 01:25:22,516 - Choices, Avi. 1358 01:25:23,443 --> 01:25:24,976 We have choices. 1359 01:25:26,783 --> 01:25:29,156 It's nearly time you made yours. 1360 01:25:43,630 --> 01:25:46,880 (wind chimes jingling) 1361 01:25:48,562 --> 01:25:50,709 - Our daughter, Avi. 1362 01:25:50,709 --> 01:25:53,383 (somber music) 1363 01:25:53,383 --> 01:25:54,266 Our angel. 1364 01:26:05,953 --> 01:26:07,693 Where are you? 1365 01:26:07,693 --> 01:26:08,843 - I'm right here, Beth. 1366 01:26:12,604 --> 01:26:13,526 - I don't see you. 1367 01:26:18,993 --> 01:26:19,826 - Mr. Brickman. 1368 01:26:21,344 --> 01:26:22,427 Mr. Brickman. 1369 01:26:27,454 --> 01:26:30,621 - I was working and writing something. 1370 01:26:35,141 --> 01:26:36,474 I heard a noise. 1371 01:26:41,713 --> 01:26:43,046 I heard a noise. 1372 01:27:10,001 --> 01:27:12,084 I went, I looked for her. 1373 01:27:13,822 --> 01:27:14,709 Kaylah. 1374 01:27:14,709 --> 01:27:17,292 (gentle music) 1375 01:27:34,175 --> 01:27:36,039 I couldn't find her. 1376 01:27:36,039 --> 01:27:36,872 Kaylah. 1377 01:27:41,364 --> 01:27:42,197 Kaylah. 1378 01:27:43,709 --> 01:27:44,542 Kaylah. 1379 01:27:47,653 --> 01:27:49,320 I couldn't find her. 1380 01:27:50,971 --> 01:27:52,638 I couldn't find her. 1381 01:27:54,178 --> 01:27:56,761 (somber music) 1382 01:27:58,981 --> 01:27:59,814 - Avi. 1383 01:28:01,790 --> 01:28:02,790 Is she okay? 1384 01:28:03,924 --> 01:28:05,174 Give her to me. 1385 01:28:13,362 --> 01:28:14,445 - She's gone. 1386 01:28:15,584 --> 01:28:16,501 She's gone. 1387 01:28:17,836 --> 01:28:18,753 She's gone. 1388 01:28:30,622 --> 01:28:32,122 - What did you do? 1389 01:28:35,740 --> 01:28:36,573 - Nothing. 1390 01:28:38,163 --> 01:28:40,653 I was working and working and... 1391 01:28:46,083 --> 01:28:47,283 Beth, I didn't kill her. 1392 01:28:55,411 --> 01:28:56,244 - No. 1393 01:28:59,773 --> 01:29:00,823 It wasn't your fault. 1394 01:29:44,739 --> 01:29:47,572 - Not exactly heart-healthy, Beth. 1395 01:29:55,023 --> 01:29:56,316 - We should see someone. 1396 01:29:57,203 --> 01:29:58,366 A professional. 1397 01:29:59,633 --> 01:30:01,436 Lauren and Miguel gave me a name. 1398 01:30:04,433 --> 01:30:05,266 - We? 1399 01:30:07,468 --> 01:30:08,301 - Avi. 1400 01:30:10,193 --> 01:30:12,365 Avi, talk to me. 1401 01:30:12,365 --> 01:30:13,843 You need to- - Don't tell me what I need. 1402 01:30:13,843 --> 01:30:16,183 - I'm just saying- - Don't tell me, Beth. 1403 01:30:16,183 --> 01:30:18,673 You can just eat your toast, 1404 01:30:18,673 --> 01:30:21,463 put some butter on it, make a fucking egg sandwich, 1405 01:30:21,463 --> 01:30:23,873 but don't tell me what I need. 1406 01:30:23,873 --> 01:30:26,363 - I'm talking about what I need. 1407 01:30:26,363 --> 01:30:29,134 What I need, Avi. 1408 01:30:29,134 --> 01:30:31,693 And if you could just stretch your fucking imagination 1409 01:30:31,693 --> 01:30:34,316 for one minute, you would see it's what we need. 1410 01:30:37,703 --> 01:30:38,653 - I'm sick of eggs. 1411 01:30:40,153 --> 01:30:41,000 Sick of 'em. 1412 01:30:47,924 --> 01:30:50,507 (somber music) 1413 01:31:13,166 --> 01:31:14,916 It's a paradox. 1414 01:31:16,133 --> 01:31:17,893 - [Adrian] What's a paradox? 1415 01:31:17,893 --> 01:31:18,726 - Life. 1416 01:31:20,833 --> 01:31:23,746 God imposes his will on us indiscriminately. 1417 01:31:25,303 --> 01:31:29,286 Moves pieces like on a chess board for us to react to. 1418 01:31:30,973 --> 01:31:35,973 Yet at the same time, God tells us we have freewill. 1419 01:31:37,693 --> 01:31:38,796 Choices of our own. 1420 01:31:41,903 --> 01:31:46,376 - How we react to outside influences is our choice, Avi. 1421 01:31:48,163 --> 01:31:48,996 - Yes. 1422 01:31:50,743 --> 01:31:51,576 Yes, it is. 1423 01:31:56,314 --> 01:31:58,897 (somber music) 1424 01:32:09,562 --> 01:32:13,479 (chanting in foreign language) 1425 01:32:27,073 --> 01:32:28,526 What is she praying for? 1426 01:32:29,523 --> 01:32:30,476 - God's mercy? 1427 01:32:31,703 --> 01:32:33,183 - Make up your mind. 1428 01:32:33,183 --> 01:32:35,543 We either have our own choices or we don't. 1429 01:32:35,543 --> 01:32:38,693 - God told Abraham to kill his son, 1430 01:32:38,693 --> 01:32:40,256 but He didn't make him do it. 1431 01:32:41,663 --> 01:32:43,613 - A strong choice. 1432 01:32:43,613 --> 01:32:45,123 And he was about to. 1433 01:32:45,123 --> 01:32:46,523 - True. 1434 01:32:46,523 --> 01:32:48,846 But in the end, Isaac was spared. 1435 01:32:50,094 --> 01:32:52,163 - None of it makes any sense. 1436 01:32:52,163 --> 01:32:53,566 - What do you want, Avi? 1437 01:32:55,643 --> 01:32:57,563 - I want an explanation. 1438 01:32:57,563 --> 01:32:58,873 A reason. 1439 01:32:58,873 --> 01:33:00,133 A purpose. 1440 01:33:00,133 --> 01:33:02,426 I want God to take it back. 1441 01:33:03,578 --> 01:33:04,928 - It doesn't work that way? 1442 01:33:06,083 --> 01:33:08,873 - No. No, it doesn't. 1443 01:33:08,873 --> 01:33:09,706 You know why? 1444 01:33:10,793 --> 01:33:11,996 Because there is no God. 1445 01:33:12,943 --> 01:33:14,696 There is no destiny. 1446 01:33:14,696 --> 01:33:16,433 It's all on us. 1447 01:33:16,433 --> 01:33:17,873 We are the kingpins. 1448 01:33:17,873 --> 01:33:20,483 We make all the decisions. 1449 01:33:20,483 --> 01:33:23,736 - And we are responsible for those decisions. Yes? 1450 01:33:27,303 --> 01:33:28,773 - Yes. 1451 01:33:28,773 --> 01:33:31,523 (dramatic music) 1452 01:33:47,169 --> 01:33:49,576 Beth, what are you doing up? 1453 01:33:49,576 --> 01:33:51,036 Why are you dressed? 1454 01:33:52,200 --> 01:33:53,763 Are you going somewhere? 1455 01:33:53,763 --> 01:33:54,666 - I'm leaving. 1456 01:33:57,543 --> 01:33:59,093 - Let's not go there right now. 1457 01:33:59,093 --> 01:34:02,133 - Yes. Right now. 1458 01:34:02,133 --> 01:34:03,933 I can't do this anymore, Avi. 1459 01:34:03,933 --> 01:34:05,473 I don't wanna be alone anymore. 1460 01:34:05,473 --> 01:34:06,713 I just can't. 1461 01:34:06,713 --> 01:34:07,546 - You're not alone. 1462 01:34:07,546 --> 01:34:08,973 - Kaylah. - Stop. 1463 01:34:08,973 --> 01:34:10,629 - Kaylah is dead, Avi. - That's enough. 1464 01:34:10,629 --> 01:34:12,846 - Yes, it is. It is enough. 1465 01:34:14,183 --> 01:34:15,933 - Have you been seeing someone else? 1466 01:34:15,933 --> 01:34:17,223 - Yes. 1467 01:34:17,223 --> 01:34:18,963 - Someone with a heartbeat. 1468 01:34:18,963 --> 01:34:20,013 Someone with a breath. 1469 01:34:20,013 --> 01:34:21,553 Someone with a hard dick. 1470 01:34:21,553 --> 01:34:23,093 A human being, Avi. 1471 01:34:23,093 --> 01:34:24,659 With feelings, Avi. 1472 01:34:24,659 --> 01:34:25,883 - Get out. - Avi. 1473 01:34:25,883 --> 01:34:27,201 - Get out. Get out. 1474 01:34:27,201 --> 01:34:28,847 Get out. 1475 01:34:28,847 --> 01:34:29,680 - Get off. 1476 01:34:31,023 --> 01:34:31,856 Get off. 1477 01:34:53,148 --> 01:34:55,898 (Renata sobbing) 1478 01:34:57,962 --> 01:34:59,236 - What? 1479 01:34:59,236 --> 01:35:01,819 (somber music) 1480 01:35:02,898 --> 01:35:03,815 - Angelina. 1481 01:35:04,904 --> 01:35:05,737 My angel. 1482 01:35:09,801 --> 01:35:11,884 - No, no, no, no, no, no. 1483 01:35:30,696 --> 01:35:32,208 Angelina. 1484 01:35:32,208 --> 01:35:33,041 - Kaylah. 1485 01:35:33,041 --> 01:35:33,874 - Angelina. 1486 01:35:33,874 --> 01:35:34,753 Wake up. 1487 01:35:34,753 --> 01:35:36,176 Wake up. 1488 01:35:36,176 --> 01:35:38,449 She's not breathing. 1489 01:35:38,449 --> 01:35:39,282 No, no. 1490 01:35:39,282 --> 01:35:40,382 No, no, no. 1491 01:35:40,382 --> 01:35:41,331 No, no. 1492 01:35:41,331 --> 01:35:42,164 No. 1493 01:35:47,964 --> 01:35:48,797 Renata. 1494 01:35:49,646 --> 01:35:50,479 Renata. 1495 01:35:51,754 --> 01:35:52,587 Renata. 1496 01:36:18,173 --> 01:36:19,006 Beth. 1497 01:36:19,891 --> 01:36:20,724 Beth. 1498 01:36:22,847 --> 01:36:23,680 Beth. 1499 01:36:28,998 --> 01:36:31,165 (sobbing) 1500 01:36:32,145 --> 01:36:33,228 My baby girl. 1501 01:36:37,247 --> 01:36:38,080 Beth. 1502 01:36:40,222 --> 01:36:43,096 I need help. 1503 01:36:43,096 --> 01:36:44,096 I need help. 1504 01:36:49,928 --> 01:36:52,756 Forgive me. 1505 01:36:52,756 --> 01:36:57,756 Forgive me. 1506 01:37:36,959 --> 01:37:39,376 (soft music) 1507 01:38:04,415 --> 01:38:05,911 - I'll be right back, okay? 1508 01:38:05,911 --> 01:38:06,744 - Okay. 1509 01:38:16,942 --> 01:38:19,525 (somber music) 1510 01:39:46,006 --> 01:39:46,839 - Avi. 1511 01:39:48,741 --> 01:39:50,324 You're ready to go. 1512 01:39:53,337 --> 01:39:54,170 - Beth. 1513 01:39:55,960 --> 01:39:58,043 I can't leave this house. 1514 01:40:02,742 --> 01:40:03,909 - I know, Avi. 1515 01:40:06,804 --> 01:40:07,637 I know. 1516 01:40:12,176 --> 01:40:13,009 Come on. 1517 01:40:43,555 --> 01:40:45,972 (soft music) 1518 01:41:30,018 --> 01:41:32,435 (soft music) 1519 01:43:01,718 --> 01:43:04,135 (soft music)