1 00:00:09,593 --> 00:00:11,970 [woman narrating] The records of Emily Dickinson's life, 2 00:00:12,054 --> 00:00:15,849 up to and including Sue and Austin's marriage, 3 00:00:15,933 --> 00:00:19,186 are full and factual compared with what lies ahead. 4 00:00:20,854 --> 00:00:24,858 Over the next few years, just a handful of letters survive. 5 00:00:28,820 --> 00:00:31,657 The truth, perhaps, is hidden in her poems. 6 00:00:32,991 --> 00:00:35,118 [projector clicking, speeding up] 7 00:00:38,121 --> 00:00:40,791 [machine wheels clanking] 8 00:00:43,418 --> 00:00:45,671 ["Wild Wild Woman" plays] 9 00:00:45,754 --> 00:00:47,756 [no audible dialogue] 10 00:01:21,999 --> 00:01:23,834 [no audible dialogue] 11 00:01:25,210 --> 00:01:26,670 [Austin chuckles] 12 00:01:50,652 --> 00:01:52,696 [fly buzzing] 13 00:02:14,426 --> 00:02:16,637 [knocks on door] 14 00:02:29,233 --> 00:02:30,317 [woman] Mrs. Dickinson. 15 00:02:34,363 --> 00:02:35,405 [door closes] 16 00:02:55,801 --> 00:02:57,386 [music fades] 17 00:03:01,056 --> 00:03:02,891 Look straight ahead. Relax. 18 00:03:03,559 --> 00:03:05,978 [stomps foot] Okay. Doctor, what do you think? 19 00:03:06,061 --> 00:03:07,855 -It doesn't look good. -I'm not going blind, am I? 20 00:03:07,938 --> 00:03:10,858 -No, no. Not blind, no. -Oh, thank God. That's a relief. Good. 21 00:03:10,941 --> 00:03:13,777 Do you still have the blurriness? The odd flashes of light? 22 00:03:13,861 --> 00:03:18,031 Yes. Like sometimes when I'm writing, the edges of the page just disappear. 23 00:03:18,115 --> 00:03:19,992 -Do you write often? -All the time. 24 00:03:20,075 --> 00:03:23,078 Ah, well, [chuckles] you might wanna stop doing so much of that. 25 00:03:23,161 --> 00:03:24,496 -Stop writing? -Uh-huh. 26 00:03:24,580 --> 00:03:26,415 Well, wait. Could all that writing be hurting her eyes? 27 00:03:26,498 --> 00:03:27,708 Anything's possible. 28 00:03:27,791 --> 00:03:31,545 Oh, my God. Emily, dear, you don't want to cause any increasing harm to your vision. 29 00:03:31,628 --> 00:03:33,380 Well, again, you're not going blind. 30 00:03:33,463 --> 00:03:37,301 -See? -It appears she is suffering from iritis. 31 00:03:37,759 --> 00:03:40,554 It's an inflammation of the iris. 32 00:03:40,637 --> 00:03:42,431 Along with a touch of myopia. 33 00:03:42,848 --> 00:03:44,141 All right. So what's the treatment? 34 00:03:44,224 --> 00:03:46,018 Sit in dim rooms if you can. 35 00:03:46,101 --> 00:03:50,814 Avoid the sun. And remember, you can't necessarily trust what you see. 36 00:03:50,898 --> 00:03:52,524 -[Edward] Avoid the sun? -[doctor] Yes. 37 00:03:52,608 --> 00:03:54,193 -That's it? -Mm-hmm. 38 00:03:54,276 --> 00:03:55,777 [stammers] Well-- Goddamn it, man. 39 00:03:55,861 --> 00:03:58,530 This was a lot of money to pay for a bit of impossible advice. 40 00:03:58,614 --> 00:04:01,158 "Avoid the sun"? She's not a bat, you know. 41 00:04:01,241 --> 00:04:03,827 Dad, it's okay. I don't need the sun. I still have the moon. 42 00:04:03,911 --> 00:04:06,496 Emily, hush. Can't you see I'm in the middle of shouting at this man? 43 00:04:06,580 --> 00:04:08,916 If you like, you could stay a couple more days. 44 00:04:08,999 --> 00:04:11,418 -I could conduct further observation. -I wanna go home. 45 00:04:11,502 --> 00:04:13,504 [doctor] Let me just present you with the bill. 46 00:04:14,546 --> 00:04:15,714 [Edward] Aw. 47 00:04:16,632 --> 00:04:17,632 You're a crook. 48 00:04:17,716 --> 00:04:19,551 I'm actually America's very first ophthalmologist. 49 00:04:19,635 --> 00:04:20,928 Oh, this is outrageous! 50 00:04:21,011 --> 00:04:22,888 You'll have to come back in about six months 51 00:04:22,971 --> 00:04:24,139 to see if there's been any improvement. 52 00:04:24,223 --> 00:04:26,475 -So you think it might get better? -Oh, no. 53 00:04:27,726 --> 00:04:29,102 It will only get worse. 54 00:04:44,576 --> 00:04:46,245 [train whistle blows] 55 00:04:49,456 --> 00:04:53,335 [Emily] Before I got my eye put out - I liked as well to see 56 00:04:54,670 --> 00:04:57,965 as other creatures that have eyes - and know no other way - 57 00:05:00,634 --> 00:05:03,428 But were it told to me, Today, 58 00:05:03,512 --> 00:05:05,347 That I might have the Sky 59 00:05:06,974 --> 00:05:10,561 For mine I tell you that my Heart Would split for size of me - 60 00:05:11,728 --> 00:05:14,273 This is highway robbery, this man. Unbelievable. 61 00:05:14,356 --> 00:05:16,191 -Do you have to keep muttering? -D-- 62 00:05:16,900 --> 00:05:19,778 I'm just trying to figure out how three days at the doctor's office 63 00:05:19,862 --> 00:05:21,947 cost us the equivalent of a trip to Europe. 64 00:05:23,407 --> 00:05:24,950 Sorry for being so expensive. 65 00:05:25,450 --> 00:05:29,162 Oh, no, it's not you. No, honey, I spend barely anything on you. 66 00:05:31,081 --> 00:05:33,417 [sighs] It's your brother, unfortunately. 67 00:05:33,500 --> 00:05:35,836 I spent far too much on that house of his. 68 00:05:35,919 --> 00:05:37,796 Had to have the finest of everything. 69 00:05:39,339 --> 00:05:42,384 And then the market crashed, and the railroad went bankrupt... 70 00:05:42,801 --> 00:05:44,636 Do you mind if I go back to thinking now? 71 00:05:46,054 --> 00:05:47,347 No. 72 00:05:55,063 --> 00:05:58,192 You really are a poet. You write all the time these days. 73 00:06:03,238 --> 00:06:06,617 Well, what do you do with all these poems? You never show them to me. 74 00:06:08,160 --> 00:06:10,078 Well, I could-- I couldn't show them to you. 75 00:06:10,704 --> 00:06:11,705 Why not? 76 00:06:12,831 --> 00:06:14,625 You-- You wouldn't understand them. 77 00:06:15,167 --> 00:06:16,168 Oh. 78 00:06:17,961 --> 00:06:19,963 -Well, you're probably right. -Hmm. 79 00:06:20,797 --> 00:06:24,134 I just hope that you do find someone who can understand. 80 00:06:25,511 --> 00:06:29,306 Oh, don't worry. [stammers] I have someone. I do. 81 00:06:32,601 --> 00:06:35,521 ["Flooded Field" plays] 82 00:07:02,130 --> 00:07:03,298 [exhales] 83 00:07:03,382 --> 00:07:04,842 Long ride from New York. 84 00:07:06,218 --> 00:07:09,012 -Thanks for coming. -Of course. Let me get this for you. 85 00:07:09,096 --> 00:07:11,181 Yes. Ooh, careful. Careful. 86 00:07:11,265 --> 00:07:13,016 You would not believe how much I spent on this. 87 00:07:13,100 --> 00:07:14,726 [grunts] I'm sure I wouldn't. 88 00:07:14,810 --> 00:07:16,436 Oh, God, I hope she likes it. 89 00:07:17,145 --> 00:07:18,188 There we go. 90 00:07:18,272 --> 00:07:20,691 -[grunts] -Thanks again, Henry. 91 00:07:20,774 --> 00:07:24,528 -Mr. Dickinson, before you go-- -Uh, actually, just call me Austin. 92 00:07:24,611 --> 00:07:26,697 Honestly, it feels less awkward. 93 00:07:26,780 --> 00:07:28,365 -Austin then. -Yeah. 94 00:07:28,448 --> 00:07:30,367 -I was just wondering... -Yes? 95 00:07:31,535 --> 00:07:33,745 ...whether the barn might be free tonight? 96 00:07:34,663 --> 00:07:37,374 Oh. Yes, absolutely. 97 00:07:37,457 --> 00:07:38,750 Free as a bird. 98 00:07:39,251 --> 00:07:40,878 So, it's all right if I... 99 00:07:40,961 --> 00:07:42,588 You do your thing in there, Henry. 100 00:07:42,671 --> 00:07:46,341 And if anyone asks you any questions, you send them right to me. 101 00:07:46,425 --> 00:07:47,426 Hmm? 102 00:07:47,509 --> 00:07:49,553 -You're a kind man, Mr. Dickinson. -Austin. 103 00:07:50,137 --> 00:07:51,138 Okay. 104 00:07:54,766 --> 00:07:57,603 Your father is being so terribly frugal these days. 105 00:07:57,686 --> 00:07:59,897 He frets about every little expense now. 106 00:08:00,480 --> 00:08:02,733 You know, he's even asked us to take in a boarder. 107 00:08:03,150 --> 00:08:05,235 -Excuse me? -I was shocked too. 108 00:08:05,319 --> 00:08:07,237 I said, "What kind of respectable people will we be 109 00:08:07,321 --> 00:08:09,114 if we have a stranger living with us?" 110 00:08:10,157 --> 00:08:12,492 Luckily, I managed to find someone we already know. 111 00:08:12,576 --> 00:08:15,954 Do you remember that nice young man who dropped out of Austin's college class? 112 00:08:16,038 --> 00:08:17,289 Mr. Shipley. 113 00:08:17,831 --> 00:08:21,043 -Wait, Mom, the one that I used to-- -Oh, and he's already arrived. 114 00:08:21,126 --> 00:08:22,211 Hello, boarder. 115 00:08:25,964 --> 00:08:26,965 How are you? 116 00:08:27,591 --> 00:08:29,593 What is even happening right now? 117 00:08:32,513 --> 00:08:34,722 [Emily humming] 118 00:08:39,269 --> 00:08:40,270 [continues humming] 119 00:08:43,315 --> 00:08:44,358 Hello. 120 00:08:47,361 --> 00:08:48,529 Was I talking to myself? 121 00:08:51,323 --> 00:08:53,617 I think I know you from somewhere. What is your name? 122 00:08:55,702 --> 00:08:57,120 I'm nobody! 123 00:08:58,664 --> 00:08:59,665 Who are you? 124 00:09:00,499 --> 00:09:03,126 I'm Emily Dickinson of Amherst. 125 00:09:05,712 --> 00:09:08,841 Really, I must have met you before. You look so familiar. I-- 126 00:09:08,924 --> 00:09:10,342 [light thud] 127 00:09:20,060 --> 00:09:21,103 Thank you. 128 00:09:26,441 --> 00:09:27,442 I, um-- 129 00:09:30,070 --> 00:09:31,405 Hey, who are you? 130 00:09:32,906 --> 00:09:36,535 The train doesn't even have a dining car. No wonder the railroad went bust. 131 00:09:37,661 --> 00:09:39,079 Who were you talking to? 132 00:09:43,458 --> 00:09:44,459 Nobody. 133 00:09:52,050 --> 00:09:53,051 Cool dolls. 134 00:09:53,635 --> 00:09:54,845 [chuckles] 135 00:09:56,889 --> 00:09:59,474 What are you doing in my house? 136 00:09:59,558 --> 00:10:02,269 The last I heard, you were back in Kentucky making bootleg whiskey. 137 00:10:02,352 --> 00:10:04,062 I was actually selling pharmaceuticals. 138 00:10:04,146 --> 00:10:06,940 It's, uh, just one of my many successful business ventures. 139 00:10:07,441 --> 00:10:10,944 Okay. If it was so successful, then what are you doing back in Amherst, 140 00:10:11,028 --> 00:10:13,363 paying rent for a room in my parents' house? 141 00:10:13,447 --> 00:10:14,865 I'm glad you asked. 142 00:10:14,948 --> 00:10:17,576 I came here for you. 143 00:10:19,286 --> 00:10:22,497 -I'm surprised you even remember me. -Of course I remember you. 144 00:10:22,581 --> 00:10:28,045 You're the most pure, simple, quiet, traditional girl I ever knew. 145 00:10:28,629 --> 00:10:30,130 And that is why... 146 00:10:31,298 --> 00:10:32,758 I wanna make you my wife. 147 00:10:34,092 --> 00:10:35,844 [laughs] Ship. 148 00:10:36,762 --> 00:10:37,846 Ship, we hooked up once, 149 00:10:37,930 --> 00:10:39,848 and then you hooked up with someone else the same night. 150 00:10:39,932 --> 00:10:42,142 Uh, that wasn't very chivalrous of me. 151 00:10:42,226 --> 00:10:45,187 You'll see I've changed, Lavinia. 152 00:10:45,270 --> 00:10:48,774 I'm not that college dropout who got drunk and tobogganed into a lake. 153 00:10:48,857 --> 00:10:52,528 I'm a serious adult man with entrepreneurial instincts 154 00:10:52,611 --> 00:10:56,073 and a profound respect for women who embody traditional values, 155 00:10:56,156 --> 00:10:59,493 such as submissiveness, chastity, 156 00:10:59,576 --> 00:11:01,787 and a willingness to do household chores. 157 00:11:03,705 --> 00:11:05,332 I'm not even like that. 158 00:11:05,791 --> 00:11:07,209 You're Lavinia Dickinson. 159 00:11:08,377 --> 00:11:10,337 You have tea parties for your cats. 160 00:11:10,420 --> 00:11:14,132 Okay. Well, yes, but, um, I've changed too. 161 00:11:14,216 --> 00:11:17,302 Oh? And how have you changed? 162 00:11:22,349 --> 00:11:23,684 I'll show you. 163 00:11:24,726 --> 00:11:26,645 Whoa. Whoa, whoa, whoa. What are you doing? 164 00:11:26,728 --> 00:11:29,356 Don't you think we should wait? Until marriage? 165 00:11:31,817 --> 00:11:33,402 Henry "Ship" Shipley... 166 00:11:34,570 --> 00:11:36,989 I don't think you have any idea who you're dealing with. 167 00:11:41,326 --> 00:11:42,327 [cat meows] 168 00:11:53,797 --> 00:11:56,091 [sighs] Feels good to be home. 169 00:11:58,552 --> 00:12:00,721 -[Edward] We're home! -[Mrs. Dickinson] Hello? 170 00:12:00,804 --> 00:12:02,264 They're back from their journey. 171 00:12:03,015 --> 00:12:04,433 What did the doctor say? 172 00:12:04,516 --> 00:12:06,935 You have no idea how hard this has been for me. 173 00:12:07,019 --> 00:12:08,604 Mother, I'm the one with the eye problem. 174 00:12:08,687 --> 00:12:10,564 Well, I'm the one with a daughter who may be going blind. 175 00:12:10,647 --> 00:12:12,107 I'm not going blind. 176 00:12:12,191 --> 00:12:14,443 God, why is this happening to me? 177 00:12:14,526 --> 00:12:15,986 Again, not happening to you. 178 00:12:16,069 --> 00:12:17,696 A blind child to take care of. 179 00:12:17,779 --> 00:12:19,489 Strange boarders living under our roof. 180 00:12:19,573 --> 00:12:21,909 -The wallpaper is cracking. -We just got this wallpaper. 181 00:12:21,992 --> 00:12:24,244 -Well, it's already out of style. -I'm not going blind. 182 00:12:24,328 --> 00:12:26,205 -Don't worry. -[sighs] I'm so happy to hear that. 183 00:12:26,288 --> 00:12:28,040 -I missed you. -I missed you too, Vin. 184 00:12:28,123 --> 00:12:29,708 I have so much gossip for you. 185 00:12:29,791 --> 00:12:32,628 I'm sorry. I don't have time. I have to get back to work. 186 00:12:33,962 --> 00:12:35,756 Wait, why are you rushing? 187 00:12:35,839 --> 00:12:37,883 You've been away for three days. Don't you want to say hello? 188 00:12:37,966 --> 00:12:39,593 No. I want to write. 189 00:12:39,676 --> 00:12:41,345 My mind is bursting with ideas. 190 00:12:41,428 --> 00:12:43,972 No, the doctor said you shouldn't be writing. It's bad for your eyes, Emily. 191 00:12:44,056 --> 00:12:46,183 Then stab my eyes out and be done with it. 192 00:12:47,017 --> 00:12:49,520 I don't need my eyes to see. I don't. 193 00:12:49,603 --> 00:12:51,522 All I need is my soul. 194 00:12:51,980 --> 00:12:53,565 That's what I see the truth with. 195 00:12:54,525 --> 00:12:56,902 And the truth can be seen by a blind man, so let me be blind. 196 00:12:56,985 --> 00:12:59,029 As long as I have my poetry, I'm not afraid of the dark. 197 00:12:59,112 --> 00:13:01,114 Huh. See? Everything's going to be all right. 198 00:13:01,198 --> 00:13:02,324 [Austin] Em, wait up. 199 00:13:02,407 --> 00:13:03,909 -[Edward] Hi. -[Lavinia] Hi. 200 00:13:03,992 --> 00:13:06,119 Sue wants to know, are you coming to the party tonight? 201 00:13:06,203 --> 00:13:08,830 No. But, Austin, please tell Sue that she has to come over and see me. 202 00:13:08,914 --> 00:13:10,666 She's at our house, getting ready. 203 00:13:10,749 --> 00:13:13,335 -But I need to talk to her. -Yes, and she wants to talk to you too. 204 00:13:13,418 --> 00:13:16,755 That's why she specifically asked me to ask you to come to the party tonight. 205 00:13:16,839 --> 00:13:19,591 Okay, well, tell Sue that I can't come to the party tonight. 206 00:13:19,675 --> 00:13:22,094 Tell her that you told me that she told you to tell me to come over, 207 00:13:22,177 --> 00:13:23,929 but I'm telling you that she should come, but that I told you-- 208 00:13:24,012 --> 00:13:25,722 I'm tired of playing messenger between you two. 209 00:13:25,806 --> 00:13:28,475 Just come to the party. We live right next door. 210 00:13:29,059 --> 00:13:32,271 You know, sometimes that lawn feels like it's 100 miles long. 211 00:13:33,438 --> 00:13:34,523 [sighs] 212 00:13:37,734 --> 00:13:39,778 Was I even invited to the party? 213 00:13:39,862 --> 00:13:41,613 Mom, we all have to go to the party. 214 00:13:41,697 --> 00:13:43,949 Sue's salons are the talk of New England. 215 00:13:44,032 --> 00:13:45,576 I memorized the write-up of the last one. 216 00:13:45,659 --> 00:13:50,622 "Mrs. Austin Dickinson of Amherst dazzled at her latest well-attended soiree. 217 00:13:50,706 --> 00:13:53,375 The parlor of her splendid villa, the Evergreens, 218 00:13:53,458 --> 00:13:56,920 was packed with a veritable who's who list of New England society. 219 00:13:57,004 --> 00:14:00,924 Italian wine was served, and it was hard to say which flowed more pleasantly, 220 00:14:01,008 --> 00:14:03,218 the liquor or the conversation." 221 00:14:03,802 --> 00:14:05,053 It is so crazy. 222 00:14:05,804 --> 00:14:07,181 Sue is an influencer. 223 00:14:07,639 --> 00:14:10,392 Really? I can't even believe I know her. 224 00:14:10,475 --> 00:14:13,937 -And guess who's coming tonight? -Um, Ithamar Conkey? 225 00:14:14,438 --> 00:14:17,941 No. Mr. Samuel Bowles. 226 00:14:18,025 --> 00:14:20,402 The editor in chief of The Springfield Republican. 227 00:14:21,236 --> 00:14:24,489 Sue has a connection to him. And she networked, and he's coming. 228 00:14:25,324 --> 00:14:26,742 Mom, he's a media mogul. 229 00:14:26,825 --> 00:14:30,037 He could write about all of us in the paper. We could all be famous. 230 00:14:31,997 --> 00:14:35,459 I have to find something to wear. I need to wear something insane. 231 00:14:35,542 --> 00:14:36,752 I need to go change. 232 00:14:37,461 --> 00:14:38,962 Why do things have to change? 233 00:14:40,339 --> 00:14:41,340 [sneezes] 234 00:14:49,556 --> 00:14:51,391 [Lavinia laughs] 235 00:14:52,100 --> 00:14:54,394 -[Ship speaks indistinctly] -[Lavinia laughs] 236 00:14:58,273 --> 00:15:02,027 [Emily] The meadows - mine - The mountains - mine - 237 00:15:03,612 --> 00:15:06,198 all Forests - stintless stars - 238 00:15:06,281 --> 00:15:08,408 as much of noon, as I could take - 239 00:15:08,492 --> 00:15:10,661 Between my finite eyes - 240 00:15:11,370 --> 00:15:15,290 The motions of the dipping Birds - The morning's amber Road - 241 00:15:16,041 --> 00:15:18,377 For mine - to look at when I liked, 242 00:15:20,629 --> 00:15:22,256 The news would strike me dead - 243 00:15:27,261 --> 00:15:30,097 Hi, Maggie. I didn't even know you were in here. 244 00:15:30,180 --> 00:15:32,182 A good maid knows how to be invisible. 245 00:15:33,892 --> 00:15:35,811 You've been writing so much. 246 00:15:35,894 --> 00:15:38,105 Soon it'll take up the whole trunk. 247 00:15:38,188 --> 00:15:40,399 We'll have to find a new place for your nighties. 248 00:15:40,816 --> 00:15:42,860 Will you put the sheets on top of them so they stay hidden? 249 00:15:44,570 --> 00:15:47,114 Your whole family knows you're a poet now, don't they? 250 00:15:47,781 --> 00:15:49,867 I still like to keep a few secrets. 251 00:15:50,826 --> 00:15:51,827 [sighs] 252 00:15:53,412 --> 00:15:55,247 Uh, I'll let you get back to your work. 253 00:15:55,747 --> 00:15:59,918 Though I don't know how you can write with all that racket over at Sue and Austin's. 254 00:16:00,002 --> 00:16:02,254 Sounds like they're doing all the latest jigs. 255 00:16:02,337 --> 00:16:03,922 [loud music, chattering] 256 00:16:04,006 --> 00:16:05,007 [sighs] 257 00:16:07,759 --> 00:16:10,053 ["Purple Hat" playing] 258 00:16:11,847 --> 00:16:13,891 [laughter, chattering] 259 00:16:23,317 --> 00:16:24,943 [no audible dialogue] 260 00:16:26,612 --> 00:16:27,613 [Austin] Let's go. 261 00:16:34,453 --> 00:16:37,164 Place is sick! And they got oysters! 262 00:16:37,247 --> 00:16:39,625 Oysters are actually a cheap and widely available food. 263 00:16:39,708 --> 00:16:40,709 [grunts] 264 00:16:40,792 --> 00:16:42,878 -Yo, Shipley. -Dickinson! 265 00:16:42,961 --> 00:16:46,173 Ah, you look like you're doing well, man. Look at this place. 266 00:16:46,256 --> 00:16:48,300 Well, my dad made me partner in the firm. 267 00:16:48,383 --> 00:16:50,385 Ah! That is awesome, bro. 268 00:16:50,469 --> 00:16:52,054 -I'm a businessman myself. -Huh. 269 00:16:52,137 --> 00:16:54,014 [Ship] We should discuss our portfolios. 270 00:16:54,097 --> 00:16:55,891 Yeah. Well, I hope I see you around, man. 271 00:16:55,974 --> 00:16:57,476 Oh, you will. I'm living with your parents. 272 00:16:57,559 --> 00:16:59,186 And your sister and I are engaged. 273 00:16:59,770 --> 00:17:01,021 Uh. Uh, we-- we are not. 274 00:17:01,104 --> 00:17:04,273 We're engaged to be engaged but we're taking it slow, you know? 275 00:17:04,358 --> 00:17:06,777 -Out of respect. -Okay. 276 00:17:06,859 --> 00:17:10,030 Um, I hope he treats you better than Joseph Lyman. 277 00:17:10,113 --> 00:17:11,865 -[gasps] -I can handle myself. 278 00:17:11,949 --> 00:17:14,952 -Lyman! What happened to him? -He went down to New Orleans. 279 00:17:15,035 --> 00:17:17,538 Oh, word. Nola. 280 00:17:17,621 --> 00:17:19,330 [chuckles] The Big Easy, right? 281 00:17:19,414 --> 00:17:22,209 Yeah. Heard it's super chill down there. Yeah. 282 00:17:22,709 --> 00:17:25,546 And the, uh, tobacco is mad cheap. 283 00:17:26,213 --> 00:17:28,214 Yeah. Because of slavery. 284 00:17:28,298 --> 00:17:30,717 [piano: classical music] 285 00:17:34,137 --> 00:17:36,098 I'm loving the pianist. 286 00:17:36,181 --> 00:17:38,809 I've never heard this piece before. Is this Handel? 287 00:17:38,892 --> 00:17:40,227 I think so. 288 00:17:40,310 --> 00:17:43,146 -Well, I can't Handel it. -Abby, shh. 289 00:17:43,230 --> 00:17:44,398 Okay. 290 00:17:44,481 --> 00:17:45,941 We should start a string quartet, guys. 291 00:17:46,024 --> 00:17:48,819 We tried, but Toshiaki never showed up for rehearsals. 292 00:17:48,902 --> 00:17:50,237 I was doing calligraphy. 293 00:17:50,320 --> 00:17:52,489 -Jane, you should just go solo. -Yeah, I should. 294 00:17:52,906 --> 00:17:54,825 What about a book club? Can we start a book club? 295 00:17:54,908 --> 00:17:56,410 Sure, what do you wanna read? 296 00:17:56,493 --> 00:17:57,578 I don't know. Emerson? 297 00:17:57,661 --> 00:17:58,954 Emerson is canceled. 298 00:17:59,037 --> 00:18:00,831 [Abby] Oh, okay. Uh, Melville? 299 00:18:00,914 --> 00:18:02,207 How about Hawthorne? 300 00:18:02,291 --> 00:18:04,334 You know all those guys just sleep with each other? 301 00:18:04,418 --> 00:18:06,295 -That's cool. -I know it's cool. 302 00:18:06,378 --> 00:18:09,673 [Jane] Anyway, I don't have time for a book club. My life is crazy. 303 00:18:09,756 --> 00:18:11,425 Oh, my God, Jane, it is. 304 00:18:11,508 --> 00:18:13,635 I have a baby. And I'm a widow. 305 00:18:13,719 --> 00:18:15,387 -I don't know how she does it. -Mm. 306 00:18:15,470 --> 00:18:17,973 I can't believe my husband died right after I gave birth. 307 00:18:18,056 --> 00:18:21,268 Honestly, you are so strong, and we are so proud of you. 308 00:18:21,351 --> 00:18:23,645 I actually fainted yesterday. 309 00:18:23,729 --> 00:18:25,814 Of course you fainted. You're a widow. 310 00:18:25,898 --> 00:18:26,899 I know. 311 00:18:26,982 --> 00:18:28,233 -[music ends] -[applause] 312 00:18:28,317 --> 00:18:29,318 -[Sue] Bravo. -Oh. 313 00:18:32,154 --> 00:18:33,614 I love your dress. 314 00:18:33,697 --> 00:18:35,199 Oh. Thanks. 315 00:18:35,699 --> 00:18:37,576 Did Betty make it for you? 316 00:18:37,659 --> 00:18:40,954 [laughs] Oh, no, I don't shop at Betty's anymore. 317 00:18:41,038 --> 00:18:42,831 -It's from New York. -Oh. 318 00:18:42,915 --> 00:18:46,001 Actually, the original design is from Vienna. 319 00:18:52,841 --> 00:18:54,134 [gasping] 320 00:18:54,510 --> 00:18:55,511 [man] Give her some space. 321 00:18:55,594 --> 00:18:57,596 -She fainted. -So cool. 322 00:19:27,417 --> 00:19:28,418 [chuckles] 323 00:19:31,088 --> 00:19:33,757 [laughter, chattering] 324 00:19:43,600 --> 00:19:44,601 [sighs] 325 00:19:51,817 --> 00:19:53,068 [groans] 326 00:19:55,195 --> 00:19:56,488 -Evening papers. -Thank you. 327 00:19:56,572 --> 00:19:58,198 -Can you make it to the barn tonight? -Yeah, I'll try. 328 00:19:58,282 --> 00:19:59,533 You know these parties always go late. 329 00:19:59,616 --> 00:20:01,410 We'll be working all night, okay? 330 00:20:01,493 --> 00:20:05,122 Ah, the evening papers. Speaking of the papers, where is Mr. Bowles? 331 00:20:05,205 --> 00:20:07,499 -I thought he'd be here by now. -[door opens] 332 00:20:07,583 --> 00:20:08,834 [Emily] Sue, I came to see you. 333 00:20:08,917 --> 00:20:10,169 What's wrong with your eyes? 334 00:20:10,252 --> 00:20:13,338 Oh, the doctor wasn't sure. Iritis, I guess. 335 00:20:13,422 --> 00:20:16,341 No, Emily. You have ink all over your face. 336 00:20:17,259 --> 00:20:18,343 Here. Come with me. 337 00:20:26,310 --> 00:20:29,771 Only you would show up at a party looking like a raccoon. 338 00:20:29,855 --> 00:20:32,983 I'm not here for the party. I'm here to see you. 339 00:20:33,066 --> 00:20:35,360 As long as I can still see, I wanna look at you. 340 00:20:36,236 --> 00:20:38,780 Well, I'm hosting. 341 00:20:38,864 --> 00:20:41,992 You're always hosting. You spread yourself so thin. 342 00:20:42,075 --> 00:20:45,037 Come on, I've been waiting all day. All week. 343 00:20:45,120 --> 00:20:46,455 -I need to know. -Emily. 344 00:20:46,538 --> 00:20:48,290 What did you think of my poems? Tell me. 345 00:20:48,916 --> 00:20:50,000 I loved them. 346 00:20:51,001 --> 00:20:52,002 You did? 347 00:20:53,420 --> 00:20:54,421 Oh, thank God. 348 00:20:55,380 --> 00:20:56,423 Thank God. 349 00:20:56,965 --> 00:21:00,135 I always love your poems. But these new ones, they were... 350 00:21:01,929 --> 00:21:03,055 -What? -Beyond. 351 00:21:04,348 --> 00:21:07,809 Say more. Please. Come on, say more, say more. Say more. 352 00:21:08,852 --> 00:21:12,105 Uh, reading them, it's like, it's like my... 353 00:21:13,440 --> 00:21:15,859 it's like my heart almost explodes. 354 00:21:16,568 --> 00:21:17,569 Oh, Sue. 355 00:21:18,237 --> 00:21:19,613 -That's what I want. -[chuckles] 356 00:21:19,696 --> 00:21:21,156 That's what I want you to feel. 357 00:21:23,450 --> 00:21:24,451 Yeah. 358 00:21:25,661 --> 00:21:28,455 It's-- Sometimes it can be almost too much. 359 00:21:29,706 --> 00:21:30,707 It... 360 00:21:31,917 --> 00:21:33,502 It can be so painful. 361 00:21:35,128 --> 00:21:36,630 What do you-- What do you mean? 362 00:21:39,842 --> 00:21:42,594 It's just that your poems, they... 363 00:21:43,720 --> 00:21:44,721 What? 364 00:21:46,265 --> 00:21:50,352 They make me feel things that I don't want to feel. 365 00:21:53,981 --> 00:21:54,982 Like what? 366 00:21:58,694 --> 00:22:01,238 [sobs] Like when I lost the baby. 367 00:22:02,948 --> 00:22:03,949 Oh, Sue. 368 00:22:05,075 --> 00:22:08,328 St-- Stupid to call it a baby, I suppose. 369 00:22:08,412 --> 00:22:10,664 -No, it's not. -[sniffles] 370 00:22:10,747 --> 00:22:13,166 It wasn't a baby... yet. 371 00:22:14,877 --> 00:22:16,879 But it was something. And... 372 00:22:19,923 --> 00:22:21,133 then it was gone. 373 00:22:27,890 --> 00:22:32,728 Do-- Do you ever... talk to Austin about it? 374 00:22:32,811 --> 00:22:35,105 No. No, he knows nothing. 375 00:22:35,189 --> 00:22:37,816 -And you swore... -I know I did. 376 00:22:37,900 --> 00:22:40,694 -...never to tell him. -I know. I won't, I promise you, I won't. 377 00:22:51,413 --> 00:22:53,665 God, look at me. 378 00:22:54,499 --> 00:22:56,919 I'm supposed to be out there hosting a salon, 379 00:22:57,628 --> 00:22:59,880 and I'm in here on the verge of tears. 380 00:23:01,089 --> 00:23:03,342 [sighs] Why do you always do that to me? 381 00:23:05,093 --> 00:23:07,846 Listen. I'm so glad that you came tonight 382 00:23:07,930 --> 00:23:11,225 because there's someone coming to this party that I need you to meet. 383 00:23:11,808 --> 00:23:14,436 In fact, I specifically invited him so that you could be introduced. 384 00:23:14,520 --> 00:23:15,771 What? Who? 385 00:23:16,313 --> 00:23:19,816 Sam Bowles, editor in chief of The Springfield Republican. 386 00:23:19,900 --> 00:23:24,947 He's a powerful man, very good taste, and he loves to publish women. 387 00:23:25,781 --> 00:23:28,367 Emily, this could be the man to put you in the spotlight. 388 00:23:30,953 --> 00:23:33,372 You mean... publish my poems? 389 00:23:33,455 --> 00:23:35,832 Yes. Emily, it's time. 390 00:23:35,916 --> 00:23:37,709 You need to share your writing with the world. 391 00:23:37,793 --> 00:23:39,920 Oh, but you know I can't publish. My father won't approve. 392 00:23:40,003 --> 00:23:42,631 Oh, come on. Don't give me that old excuse. 393 00:23:43,257 --> 00:23:46,301 You're an adult now. You have to make your own choices. 394 00:23:46,385 --> 00:23:48,095 You can't let your father stand in the way anymore. 395 00:23:48,178 --> 00:23:49,805 I'm not. I can't. 396 00:23:49,888 --> 00:23:50,973 You can! 397 00:23:51,598 --> 00:23:53,642 Your poems are works of genius. 398 00:23:54,476 --> 00:23:56,937 And you owe it to the world to let them be seen. 399 00:23:58,272 --> 00:24:02,109 I don't need the world to see them. I only need you-- 400 00:24:02,192 --> 00:24:04,403 Well, I can't be your only reader anymore. 401 00:24:05,529 --> 00:24:08,323 It's not enough. You need more. 402 00:24:09,116 --> 00:24:12,411 And that's why I've invited this man tonight. 403 00:24:12,494 --> 00:24:16,290 This man who is going to fall in love with your poems. 404 00:24:17,249 --> 00:24:20,127 ["Sexy Black Timberlake" plays] 405 00:24:25,174 --> 00:24:27,050 Mr. Bowles, you're here. 406 00:24:27,509 --> 00:24:30,888 I wouldn't wanna be anywhere else. How are you, Suzie? What's new? 407 00:24:31,430 --> 00:24:36,143 Sam, I'd like you to meet my sister-in-law, Emily Dickinson. 408 00:24:36,226 --> 00:24:40,314 Of course. The famous poet. I've heard all about you. 409 00:24:40,397 --> 00:24:42,482 Oh. Nobody's heard of me. 410 00:24:43,317 --> 00:24:46,320 Well, it's my job to know things before other people find out. 411 00:24:46,862 --> 00:24:50,657 I'm a newsman. I gotta keep my ear to the ground. I gotta stay one step ahead. 412 00:24:51,074 --> 00:24:54,119 The world is changing fast and so is the news business, I'll tell you. 413 00:24:58,540 --> 00:24:59,666 What's all over your face? 414 00:25:01,251 --> 00:25:02,836 Oh, it's ink. 415 00:25:03,921 --> 00:25:04,922 Huh. 416 00:25:06,089 --> 00:25:07,090 You're interesting. 417 00:25:08,675 --> 00:25:09,676 I'm interested. 418 00:25:14,097 --> 00:25:16,683 I've been in five cities in the last three days, Suzie, 419 00:25:16,767 --> 00:25:20,270 zipping around the railroad, meeting people, so many people. 420 00:25:20,896 --> 00:25:23,273 It is a crazy time to be alive. 421 00:25:23,690 --> 00:25:26,610 [Sue] You know, Mr. Bowles was the one who made The Springfield Republican 422 00:25:26,693 --> 00:25:29,112 -into a daily paper instead of a weekly. -Hmm. 423 00:25:29,196 --> 00:25:30,656 That was his innovation. 424 00:25:31,406 --> 00:25:32,866 Move fast and break stuff. 425 00:25:32,950 --> 00:25:35,619 I am seriously addicted to the news. 426 00:25:37,454 --> 00:25:40,123 Well, like I said, I've heard so much about you. 427 00:25:40,749 --> 00:25:43,126 Apparently, you can write like nobody's business. 428 00:25:43,585 --> 00:25:45,212 [Sue] She's a genius, Sam. 429 00:25:45,295 --> 00:25:47,548 I know she's going to be your new discovery. 430 00:25:49,424 --> 00:25:52,344 So? When do I get to read a poem? 431 00:25:54,805 --> 00:25:58,267 Emily, you could recite one for us. 432 00:25:58,350 --> 00:25:59,351 Right now. 433 00:25:59,726 --> 00:26:00,769 I'd love to hear it. 434 00:26:08,569 --> 00:26:09,570 [clears throat] 435 00:26:18,537 --> 00:26:19,788 [hums] 436 00:26:27,754 --> 00:26:28,839 Nobody? 437 00:26:33,135 --> 00:26:34,136 Emily? 438 00:26:35,095 --> 00:26:37,389 [indistinct whispering] 439 00:26:37,472 --> 00:26:38,974 Come on, this is your moment. 440 00:26:40,642 --> 00:26:42,060 [Nobody] So safer - 441 00:26:44,104 --> 00:26:46,940 guess - with just my soul 442 00:26:48,358 --> 00:26:49,860 Opon the window pane 443 00:26:51,778 --> 00:26:53,947 Where other creatures put their eyes - 444 00:26:56,950 --> 00:26:59,203 Incautious - of the Sun - 445 00:27:11,381 --> 00:27:12,716 [clears throat, sniffles] 446 00:27:12,799 --> 00:27:15,219 [woman whispering] There's something wrong with her. 447 00:27:17,179 --> 00:27:18,180 Not tonight. 448 00:27:19,473 --> 00:27:21,475 -Please. -I would prefer not to. 449 00:27:24,645 --> 00:27:26,355 [murmuring] 450 00:27:28,023 --> 00:27:30,025 Typical Emily Dickinson. 451 00:27:30,108 --> 00:27:31,318 She's a lot. 452 00:27:36,323 --> 00:27:39,785 ["Where Do You Go" playing] 453 00:27:43,997 --> 00:27:47,084 Do you want a new America? Do you want a new America? 454 00:27:47,167 --> 00:27:51,672 Our paper is called The Constellation. We are bringing change, revolution. 455 00:27:51,755 --> 00:27:54,132 Each of us is gonna do our part. 456 00:28:01,932 --> 00:28:04,226 -Thank you so much for coming. -[man] Thanks. 457 00:28:10,023 --> 00:28:12,192 [music continues]