1 00:00:12,179 --> 00:00:13,388 It is risen. 2 00:00:14,973 --> 00:00:17,351 My God. How much does that thing weigh? 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,435 Twenty pounds. 4 00:00:18,519 --> 00:00:19,728 -That's huge. -Thank you. 5 00:00:20,854 --> 00:00:21,730 Taste. 6 00:00:24,066 --> 00:00:25,817 No! No, don't. 7 00:00:26,235 --> 00:00:29,196 Emily, the judges will take off points if it's partially eaten. 8 00:00:29,279 --> 00:00:32,491 Which is why I've made two. Maggie's got the other one in the kitchen. 9 00:00:32,573 --> 00:00:35,077 Nearly threw me back out lifting it onto the table. 10 00:00:35,160 --> 00:00:37,621 I am not taking any chances with this baking contest. 11 00:00:37,704 --> 00:00:38,872 Last year was a disaster. 12 00:00:38,956 --> 00:00:40,040 You came in second. 13 00:00:40,123 --> 00:00:41,124 Yes, exactly. 14 00:00:41,208 --> 00:00:43,544 Nothing like that can happen again, understand? 15 00:00:44,461 --> 00:00:45,796 I am winning this contest. 16 00:00:45,879 --> 00:00:48,715 Now, I need you all to taste it and give me your honest opinions. 17 00:00:51,468 --> 00:00:52,594 It tastes like booze. 18 00:00:52,678 --> 00:00:54,429 Yes, I soaked it in brandy for a month. 19 00:00:54,930 --> 00:00:56,640 Getting, like, a nuance of dried fruit. 20 00:00:57,140 --> 00:00:58,600 It's the five pounds of raisins. 21 00:00:58,684 --> 00:01:00,477 It's a bit eggy. 22 00:01:00,811 --> 00:01:01,812 What do you mean? 23 00:01:02,396 --> 00:01:04,522 I mean there's a hint of egg. 24 00:01:04,605 --> 00:01:06,233 Is that a bad thing? 25 00:01:06,316 --> 00:01:08,944 No, no. 26 00:01:09,027 --> 00:01:11,572 -Dear, your cake is perfect. -It's perfect. 27 00:01:11,655 --> 00:01:13,031 It's perfect. 28 00:01:13,115 --> 00:01:14,116 Oh, boy. 29 00:01:14,199 --> 00:01:19,705 I am gonna give this town a moist, sticky, generously spiced ass-kicking. 30 00:01:36,805 --> 00:01:38,765 You're chewing so loud. 31 00:01:39,266 --> 00:01:41,018 Your mom's biscuits are the bomb. 32 00:01:42,060 --> 00:01:43,812 Why, thank you, Mr. Shipley. 33 00:01:44,229 --> 00:01:46,398 Your mom's such a role model. 34 00:01:48,108 --> 00:01:52,696 I must say, having you as our boarder is even pleasanter than I ever expected. 35 00:01:53,197 --> 00:01:55,032 You fit right in with the family. 36 00:01:56,950 --> 00:01:58,577 Feels like a good fit to me too. 37 00:01:59,244 --> 00:02:01,121 At last, the big day is here! 38 00:02:01,205 --> 00:02:04,208 It's time for the Amherst Cattle Show! 39 00:02:06,877 --> 00:02:08,211 You're still eating breakfast? 40 00:02:08,294 --> 00:02:10,714 Come on, everybody's already at the cattle hall. 41 00:02:11,215 --> 00:02:12,633 Let's moo-ve. 42 00:02:13,383 --> 00:02:14,384 Cow pun. 43 00:02:15,511 --> 00:02:18,096 -Austin, a word, please, in my office. -Dad, it's Saturday. 44 00:02:18,180 --> 00:02:19,848 And we have business to attend to. 45 00:02:23,185 --> 00:02:24,186 Oh, Maggie. 46 00:02:24,811 --> 00:02:27,564 I just wanted you to know you can take the night off. 47 00:02:27,648 --> 00:02:28,774 Oh, thank you, madam. 48 00:02:28,857 --> 00:02:30,901 So nice of you to notice me back troubles. 49 00:02:30,984 --> 00:02:31,902 I didn't. 50 00:02:32,486 --> 00:02:34,029 Today is the Amherst Cattle Show, 51 00:02:34,112 --> 00:02:37,115 which means tonight is a special night for me and Edward. 52 00:02:37,741 --> 00:02:38,742 I beg your pardon? 53 00:02:39,326 --> 00:02:44,498 You see, every year on the night of the cattle show, Edward and I have... 54 00:02:46,291 --> 00:02:47,292 a date. 55 00:02:47,960 --> 00:02:49,002 All right, then. 56 00:02:49,086 --> 00:02:51,421 The cattle show gets him very excited. 57 00:02:51,505 --> 00:02:53,257 I've heard enough, ma'am. 58 00:02:53,340 --> 00:02:54,800 Once a year. 59 00:02:55,801 --> 00:02:57,177 Like clockwork. 60 00:02:57,261 --> 00:02:58,679 Please, no more details. 61 00:03:02,140 --> 00:03:04,059 As my partner in this law firm 62 00:03:04,142 --> 00:03:06,728 and as a grown man with your own home to manage, 63 00:03:06,812 --> 00:03:09,940 I assume you keep yourself apprised of the family ledgers. 64 00:03:10,023 --> 00:03:12,609 -Of course. -Well, so then, you must be aware 65 00:03:12,693 --> 00:03:15,737 that we have racked up a substantial amount of debt. 66 00:03:15,821 --> 00:03:16,989 We have? 67 00:03:17,072 --> 00:03:18,282 We have. 68 00:03:18,365 --> 00:03:21,994 Yes, what with the railroad investments and the stock market troubles, 69 00:03:22,077 --> 00:03:24,621 not to mention everything that we sank into the building of your house. 70 00:03:24,705 --> 00:03:26,206 Which I'm going to pay you back for. 71 00:03:26,290 --> 00:03:27,958 Yes, I know, my dear boy. That's your intention, 72 00:03:28,041 --> 00:03:31,503 but such a day seems to recede ever further into the distance. 73 00:03:31,587 --> 00:03:33,630 And what with your wife's lavish tastes... 74 00:03:33,714 --> 00:03:35,090 Sue likes spending money. 75 00:03:35,174 --> 00:03:36,466 She certainly does. 76 00:03:36,550 --> 00:03:38,594 She never had the opportunity before. 77 00:03:38,677 --> 00:03:41,263 And it turns out she's good at being rich. 78 00:03:41,346 --> 00:03:43,724 Yes, well we're not quite as rich as Sue thinks. 79 00:03:44,433 --> 00:03:47,394 We're not? I mean, we're not. 80 00:03:47,477 --> 00:03:48,478 No. 81 00:03:48,562 --> 00:03:51,315 But I have received news. 82 00:03:51,940 --> 00:03:52,941 Okay. 83 00:03:55,360 --> 00:03:57,863 Your uncle Mark Newman is dead. 84 00:04:00,949 --> 00:04:01,950 That sucks. 85 00:04:02,034 --> 00:04:04,703 -No. That's very good for us. -Oh. Okay, good. 86 00:04:04,786 --> 00:04:07,789 Yes. You see, I have been appointed executor of his estate. 87 00:04:08,790 --> 00:04:10,876 Yes, which means, through various loopholes, 88 00:04:10,959 --> 00:04:13,378 -all strictly aboveboard, of course... -Oh, yeah? 89 00:04:13,462 --> 00:04:17,507 Yes, that we may now have a new cash flow to aid in reducing our debt. 90 00:04:18,759 --> 00:04:20,552 With one minor caveat, of course. 91 00:04:20,636 --> 00:04:22,721 Which may mean a little extra work for us. 92 00:04:22,804 --> 00:04:28,769 The adoption into our home of one or two assets of the deceased. 93 00:04:28,852 --> 00:04:31,063 Okay, sweet. Sounds like you got this all worked out, Dad. 94 00:04:31,146 --> 00:04:35,859 So, I won't rein in my spending at the cattle show. Huh? 95 00:04:35,943 --> 00:04:37,277 Rein? 96 00:04:37,361 --> 00:04:39,154 -It's a horse pun, get it? -No. 97 00:04:41,365 --> 00:04:46,537 By the way, Dad, it is a pleasure and an honor to be your partner in the firm. 98 00:04:46,620 --> 00:04:47,663 Yeah-- 99 00:04:47,746 --> 00:04:49,581 Stop poking me with a fork. 100 00:04:49,998 --> 00:04:51,583 Austin, where have you been? I need you to taste my cake. 101 00:04:51,667 --> 00:04:53,168 Tell her it's good. 102 00:04:54,002 --> 00:04:55,546 Kind of intense talk with Dad. 103 00:04:55,629 --> 00:04:56,922 Is everything all right? 104 00:04:57,005 --> 00:04:58,799 I don't know, I was kind of zoning out. 105 00:04:58,882 --> 00:05:00,133 -You guys. -What? 106 00:05:00,217 --> 00:05:01,927 Let's go hit the cattle show! 107 00:05:02,010 --> 00:05:03,387 Oh, yes! 108 00:05:39,965 --> 00:05:41,633 Works like a charm. 109 00:05:52,227 --> 00:05:54,229 Look, Edward, oysters. 110 00:05:54,771 --> 00:05:58,400 -I'm going to get some for tonight. -Quite right. 111 00:06:02,571 --> 00:06:05,240 -So, you're, like, an actual sailor? -Yeah. 112 00:06:05,741 --> 00:06:08,827 A Native American sailor. That is so interesting. 113 00:06:08,911 --> 00:06:12,497 There are actually a lot of Native American sailors in this time period. 114 00:06:12,581 --> 00:06:13,707 Cool. 115 00:06:14,791 --> 00:06:15,792 Hey, man. 116 00:06:17,377 --> 00:06:18,754 Don't steal my girl. 117 00:06:18,837 --> 00:06:20,380 -You stole my land. -Ship. 118 00:06:21,298 --> 00:06:22,382 Sorry. 119 00:06:22,466 --> 00:06:23,467 Don't be old-fashioned. 120 00:06:23,926 --> 00:06:26,261 I am not gonna be fenced in like a common pig. 121 00:06:26,720 --> 00:06:28,138 No offense. 122 00:06:28,222 --> 00:06:30,390 What's wrong with being old-fashioned? 123 00:06:30,974 --> 00:06:32,893 Why are we letting traditional values out the window? 124 00:06:32,976 --> 00:06:35,062 There are differences between men and women. 125 00:06:35,145 --> 00:06:37,314 You know, biologically, it's a fact. 126 00:06:38,148 --> 00:06:39,691 We have different skill sets. 127 00:06:41,235 --> 00:06:42,236 And it's beautiful. 128 00:06:43,237 --> 00:06:45,239 What does that have to do with anything? 129 00:06:50,202 --> 00:06:51,495 Excuse me. 130 00:06:51,578 --> 00:06:53,247 Pound cake coming through. 131 00:06:55,123 --> 00:06:57,543 Oh, my God. It's time for the baking contest. 132 00:07:15,060 --> 00:07:17,729 Did I mention I soaked it in brandy for a month? 133 00:07:17,813 --> 00:07:19,231 She's so extra. 134 00:07:20,023 --> 00:07:21,567 Jane, you didn't enter this year? 135 00:07:22,150 --> 00:07:25,237 No. I'm slightly busy being a widow. 136 00:07:28,365 --> 00:07:30,868 Lavinia, you're looking well. 137 00:07:30,951 --> 00:07:32,536 Oh, my God. The judges are here. 138 00:07:32,619 --> 00:07:36,623 I haven't seen you since you gave me that tour of your vegetable garden. 139 00:07:36,707 --> 00:07:38,917 And you gave me syphilis. 140 00:07:40,961 --> 00:07:43,505 Tell us about that cider cake. 141 00:07:44,173 --> 00:07:45,966 But wait, where are the raisins? 142 00:07:46,466 --> 00:07:48,969 I've never seen a cider cake without raisins. 143 00:07:49,052 --> 00:07:52,598 I couldn't find any raisins. Everywhere was sold out. 144 00:07:54,558 --> 00:07:57,227 We are in for some surprises. 145 00:07:57,311 --> 00:07:59,938 My cake is made with six kinds of flour. 146 00:08:00,022 --> 00:08:02,232 -It looks like a biscuit. -You look like a biscuit. 147 00:08:03,192 --> 00:08:04,401 Evelina Dickinson. 148 00:08:04,902 --> 00:08:06,153 -Emily. -Of course. 149 00:08:06,236 --> 00:08:08,655 And what cake have you for us today? 150 00:08:08,739 --> 00:08:11,533 It's my take on a traditional Caribbean black cake. 151 00:08:12,117 --> 00:08:14,286 It has two pounds of sugar and two of butter. 152 00:08:14,369 --> 00:08:16,997 But I swapped in beef suet for a richer flavor. 153 00:08:17,080 --> 00:08:20,334 Two whole nutmegs, 19 eggs, and five pounds of raisins, 154 00:08:20,417 --> 00:08:22,753 a pound and a half of currants, citron for flavor... 155 00:08:23,462 --> 00:08:25,005 All soaked for a month. 156 00:08:25,088 --> 00:08:27,090 Recipe called for two weeks, but I doubled down. 157 00:08:27,174 --> 00:08:28,592 Her brain is broken. 158 00:08:28,675 --> 00:08:30,636 Do you have any questions? 159 00:08:30,719 --> 00:08:31,929 None spring to mind. 160 00:08:32,011 --> 00:08:33,972 Let's just have a taste. 161 00:08:55,536 --> 00:08:56,703 Are you nobody too? 162 00:08:59,790 --> 00:09:01,542 Am I who? 163 00:09:06,338 --> 00:09:08,131 I've never tasted anything like it. 164 00:09:20,352 --> 00:09:22,354 This one's gorgeous. 165 00:09:23,146 --> 00:09:25,440 Wouldn't she look perfect in our stables? 166 00:09:26,775 --> 00:09:30,863 Oh, look. She has a little baby. You're pretty too. 167 00:09:31,238 --> 00:09:33,073 That is so sweet. 168 00:09:35,117 --> 00:09:36,285 Let's buy them. 169 00:09:40,706 --> 00:09:42,249 Hey, Sue. 170 00:09:43,709 --> 00:09:44,918 Can I ask you something? 171 00:09:45,002 --> 00:09:48,755 Is it whether I want this horse? The answer is yes. 172 00:09:49,590 --> 00:09:55,846 No, it's something I've been meaning to bring up for a while now. 173 00:09:59,433 --> 00:10:03,020 I made you a promise, and I want to honor that promise. 174 00:10:03,562 --> 00:10:07,399 But every day gets harder for me. 175 00:10:08,525 --> 00:10:10,569 Austin, what do you mean? 176 00:10:10,986 --> 00:10:12,112 I was wondering... 177 00:10:13,447 --> 00:10:15,949 if you'd ever be willing to try? 178 00:10:17,576 --> 00:10:18,744 For a baby. 179 00:10:20,662 --> 00:10:22,623 You swore you didn't marry me for that reason. 180 00:10:22,706 --> 00:10:24,291 And I didn't. 181 00:10:24,374 --> 00:10:30,380 But, Sue, I feel like something is missing from my life. 182 00:10:33,217 --> 00:10:37,346 Wouldn't it be nice to have something to take care of? 183 00:10:39,389 --> 00:10:41,016 Why don't you take care of me? 184 00:10:42,059 --> 00:10:43,393 And buy me a new horse. 185 00:10:54,821 --> 00:11:00,869 And the winner of this year's Amherst Cattle Show baking competition is... 186 00:11:01,286 --> 00:11:02,871 Miss Emily Dickinson! 187 00:11:06,291 --> 00:11:08,293 Amherst baking contest so white. 188 00:11:09,419 --> 00:11:10,838 Yes, bitch! 189 00:11:11,421 --> 00:11:13,966 That's what you get for soaking this shit in brandy for a month. 190 00:11:14,049 --> 00:11:16,051 -The judge was her aunt. -The whole thing was rigged. 191 00:11:16,134 --> 00:11:17,302 Go, Emily! 192 00:11:18,095 --> 00:11:19,429 Why didn't you bake anything? 193 00:11:19,513 --> 00:11:22,808 I'd like to thank my maid, Maggie, for her support in the kitchen. 194 00:11:22,891 --> 00:11:24,351 -I really couldn't have done it-- -No speeches, please. 195 00:11:24,434 --> 00:11:25,602 But I wrote a thing. 196 00:11:25,686 --> 00:11:27,688 The winner of this year's contest 197 00:11:27,771 --> 00:11:32,317 will have her name and recipe printed in tomorrow's Springfield Republican. 198 00:11:32,401 --> 00:11:34,403 And, speaking of that fine paper, 199 00:11:34,486 --> 00:11:38,156 I believe that its illustrious editor has just joined us. 200 00:11:38,240 --> 00:11:41,326 Ladies and gentlemen, Mr. Samuel Bowles! 201 00:11:51,545 --> 00:11:53,714 Hey, Amherst. Happy to be here. 202 00:11:53,797 --> 00:11:56,383 Mr. Bowles, come taste the prizewinning cake. 203 00:11:56,967 --> 00:11:59,094 So, you're the winner? 204 00:12:01,263 --> 00:12:02,848 Come, Bowles. A taste. 205 00:12:02,931 --> 00:12:04,016 I'm good. 206 00:12:04,099 --> 00:12:06,143 Is he for reals gonna get into that cake like that? 207 00:12:06,226 --> 00:12:07,227 Okay. 208 00:12:15,986 --> 00:12:18,280 Damn. It's good. 209 00:12:22,159 --> 00:12:23,160 Great. 210 00:12:28,540 --> 00:12:29,541 Yeah, Emily! 211 00:12:32,544 --> 00:12:35,589 Well, of course, I taught Emily the fundamentals of baking, 212 00:12:35,672 --> 00:12:36,965 but the artistry was all hers. 213 00:12:37,049 --> 00:12:38,050 More tea? 214 00:12:39,384 --> 00:12:40,594 It's almost time. 215 00:12:40,677 --> 00:12:43,639 Edward. The guests! 216 00:12:44,306 --> 00:12:45,682 Patience. 217 00:12:47,351 --> 00:12:50,479 Emily, your cake was so good. 218 00:12:50,562 --> 00:12:51,563 Thank you, Jane. 219 00:12:51,647 --> 00:12:54,483 -It was the best cake I've ever tasted. -I'm obsessed. 220 00:12:54,566 --> 00:12:55,943 Thank you, thank you. 221 00:12:56,818 --> 00:12:59,446 Didn't you say last year's cake was the best you ever tasted? 222 00:12:59,530 --> 00:13:01,240 Last year's cake was hot garbage. 223 00:13:01,323 --> 00:13:03,158 For real. That cake was bullshit. 224 00:13:03,242 --> 00:13:06,995 People went so crazy over that cake, but at the end of the day, it wasn't good. 225 00:13:07,079 --> 00:13:10,040 Yeah, whoever made that cake should kill herself. 226 00:13:10,123 --> 00:13:11,416 She did. 227 00:13:12,167 --> 00:13:13,460 Wait, what? 228 00:13:13,544 --> 00:13:15,420 Last year's winner, that girl Lizzie? 229 00:13:15,504 --> 00:13:18,131 She fully had a mental breakdown and committed suicide. 230 00:13:18,215 --> 00:13:19,925 -Oh, yeah. -Yeah. 231 00:13:20,008 --> 00:13:21,718 -I heard about that. -That's awful. 232 00:13:21,802 --> 00:13:23,387 I guess the fame just went to her head. 233 00:13:23,470 --> 00:13:27,266 Anyway, Emily, my cousin owns a mill. I'd love to put you in touch. 234 00:13:27,349 --> 00:13:30,811 Maybe in your article you could mention how you use his brand of flour. 235 00:13:30,894 --> 00:13:33,730 Is this the whisk you used for the cake? Can I sell it? 236 00:13:33,814 --> 00:13:35,566 Will you be competing at Provincetown? 237 00:13:35,649 --> 00:13:36,817 No, this was really just-- 238 00:13:36,900 --> 00:13:38,652 Of course she will. 239 00:13:38,735 --> 00:13:41,697 We'll be doing the entire cattle show circuit. 240 00:13:41,780 --> 00:13:44,825 Boston, Providence, New Haven. 241 00:13:44,908 --> 00:13:47,703 -We will? -Well, one win is nice. Two is momentum. 242 00:13:48,287 --> 00:13:49,913 Straighten your ribbon, dear. 243 00:13:51,707 --> 00:13:53,125 Cake, cake, cake. 244 00:13:53,208 --> 00:13:54,918 Cake, cake, cake, cake... 245 00:13:55,002 --> 00:13:56,670 Congratulations. 246 00:13:56,753 --> 00:13:58,005 Thank you. 247 00:13:58,088 --> 00:14:00,883 -Your name in the paper and everything. -Yeah. 248 00:14:01,466 --> 00:14:04,636 I just think it's a little absurd, don't you? 249 00:14:05,721 --> 00:14:06,889 Absurd? 250 00:14:06,972 --> 00:14:10,225 That you'll be remembered as a baker, not a poet. 251 00:14:12,269 --> 00:14:13,270 Cake! 252 00:14:21,737 --> 00:14:22,738 What are you doing here? 253 00:14:22,821 --> 00:14:25,324 Hey, look, it's Amherst's celebrity baker. 254 00:14:25,866 --> 00:14:26,867 Please don't. 255 00:14:26,950 --> 00:14:27,951 I just wanna say, 256 00:14:28,035 --> 00:14:31,663 -I've been thinking and I don't want-- -Actually, I came to see your father. 257 00:14:31,747 --> 00:14:33,081 My father? For what? 258 00:14:33,165 --> 00:14:35,000 I'm looking for investors for my newspaper. 259 00:14:35,083 --> 00:14:36,627 There he is, the man himself. 260 00:14:36,710 --> 00:14:37,753 My apologies, my good man. 261 00:14:37,836 --> 00:14:40,214 Sam Bowles. Editor in chief of The Springfield Republican. 262 00:14:40,297 --> 00:14:41,507 Honor to meet you, Congressman. 263 00:14:41,590 --> 00:14:43,050 No. I gave up on politics. 264 00:14:43,133 --> 00:14:44,676 Well, I've got a new proposition for you. 265 00:14:44,760 --> 00:14:46,345 I was hoping we might sit down and discuss? 266 00:14:46,428 --> 00:14:49,473 Another time, another time. Go inside. Have some cake. 267 00:14:52,684 --> 00:14:57,064 Well, as long as I'm here, wanna get this interview thing over with? 268 00:14:58,065 --> 00:15:00,442 -What interview thing? -For the paper. 269 00:15:00,526 --> 00:15:03,403 It runs next to your recipe, just a fun little intro. 270 00:15:03,487 --> 00:15:05,697 "Ten things you didn't know about Emily Dickinson." 271 00:15:05,781 --> 00:15:08,116 Something to create a little buzz. 272 00:15:10,702 --> 00:15:13,038 Come on, let's walk off that cake. 273 00:15:30,681 --> 00:15:32,432 So, we just need a couple of fun facts. 274 00:15:33,559 --> 00:15:35,394 Fun facts, okay. 275 00:15:37,312 --> 00:15:39,815 Robins are related to blackbirds and nightingales. 276 00:15:40,399 --> 00:15:42,526 Not about birds, about you. 277 00:15:44,069 --> 00:15:45,487 I don't wanna talk about me. 278 00:15:46,071 --> 00:15:48,198 All right, all right. Well... 279 00:15:49,116 --> 00:15:50,409 let's talk about me then. 280 00:15:51,410 --> 00:15:52,661 What do you wanna know? 281 00:15:54,788 --> 00:15:57,374 What's it like running a newspaper? 282 00:15:58,625 --> 00:16:01,044 It's exciting. It's nonstop. 283 00:16:01,753 --> 00:16:03,672 I'm always in the middle of things. 284 00:16:03,755 --> 00:16:05,674 I work all day, sometimes all night. 285 00:16:06,258 --> 00:16:09,303 Running around, chasing the stories. Chasing the facts. 286 00:16:09,970 --> 00:16:13,682 When I go anywhere, talk to anyone, I always ask them, "What's new?" 287 00:16:14,766 --> 00:16:16,435 That's how I found out about you. 288 00:16:17,186 --> 00:16:18,645 What do you mean? 289 00:16:18,729 --> 00:16:20,647 Well, when I got the letter from Suzie. 290 00:16:21,106 --> 00:16:22,566 She invited me to her party. 291 00:16:22,649 --> 00:16:24,526 And I said, "Tell me who's gonna be there. 292 00:16:24,610 --> 00:16:25,944 Who do I need to know?" 293 00:16:26,445 --> 00:16:29,573 She said, "Well, there's this poet." 294 00:16:31,074 --> 00:16:36,371 So, you came to Amherst for me? 295 00:16:38,040 --> 00:16:39,374 Among other reasons, yeah. 296 00:16:40,584 --> 00:16:41,752 I was interested. 297 00:16:42,503 --> 00:16:44,713 I'm always interested in hearing a new voice. 298 00:16:45,839 --> 00:16:47,341 But I haven't heard yours yet. 299 00:16:49,051 --> 00:16:51,261 No, you haven't. 300 00:16:52,012 --> 00:16:54,765 I've tasted your cake, but I haven't read your poems. 301 00:16:56,350 --> 00:16:58,101 Guess I'm kind of shy. 302 00:17:00,103 --> 00:17:01,104 Yeah. 303 00:17:02,606 --> 00:17:03,815 You remind me of Mary. 304 00:17:04,775 --> 00:17:05,817 Mary who? 305 00:17:07,152 --> 00:17:09,655 Mary Bowles. My wife. 306 00:17:11,031 --> 00:17:12,115 Of course. 307 00:17:13,242 --> 00:17:14,535 She's just like you. 308 00:17:15,493 --> 00:17:16,494 Intelligent. 309 00:17:17,079 --> 00:17:18,079 Insightful. 310 00:17:18,872 --> 00:17:21,375 I mean, she really sees things, you know? 311 00:17:22,960 --> 00:17:27,297 But it's hard for her sometimes, because she sees the darker sides of life. 312 00:17:29,383 --> 00:17:30,592 I get that. 313 00:17:30,676 --> 00:17:31,677 Yeah. 314 00:17:32,845 --> 00:17:34,054 It's not easy. 315 00:17:35,180 --> 00:17:37,432 I mean, she is an amazing woman, but she just... 316 00:17:38,725 --> 00:17:39,935 She overthinks. 317 00:17:40,561 --> 00:17:41,770 You know what I mean? 318 00:17:42,855 --> 00:17:44,106 I think so. 319 00:17:47,359 --> 00:17:48,569 It's funny. 320 00:17:49,278 --> 00:17:52,948 I don't even know you, but I feel like I do. 321 00:17:56,034 --> 00:17:57,369 Maybe I don't though. 322 00:17:59,121 --> 00:18:01,540 People are deceptive, aren't they? 323 00:18:06,211 --> 00:18:10,549 Anyway, if you're as special as Suzie says you are, then I'm determined to find out. 324 00:18:13,427 --> 00:18:15,679 What if I don't want to be found out? 325 00:18:17,973 --> 00:18:19,975 What if I don't want fame? 326 00:18:20,601 --> 00:18:22,519 I love this modesty act. 327 00:18:23,520 --> 00:18:25,314 It's so perfectly ladylike. 328 00:18:26,773 --> 00:18:28,150 I mean, go ahead. 329 00:18:28,233 --> 00:18:30,611 Pretend to be this shy little daisy. 330 00:18:31,862 --> 00:18:35,991 But I'll come along, and I'll pluck you from obscurity. 331 00:18:37,576 --> 00:18:38,785 Just like this. 332 00:18:43,832 --> 00:18:45,959 And besides, that whole attitude? 333 00:18:46,960 --> 00:18:48,587 It's so 1840s. 334 00:18:48,670 --> 00:18:50,797 It's 1859, baby. 335 00:18:52,549 --> 00:18:55,052 It's almost the '60s. 336 00:18:58,889 --> 00:19:01,016 You're an exciting person, you know that? 337 00:19:08,690 --> 00:19:09,691 Darlings. 338 00:19:10,567 --> 00:19:13,737 Bubbly is in the back. And use the Baccarat crystal. 339 00:19:13,820 --> 00:19:17,741 It just arrived from France, and the craftsmanship is divine. 340 00:19:18,742 --> 00:19:22,871 Anyway, I don't care about farming, but clearly we need another horse. 341 00:19:23,497 --> 00:19:26,166 Technology is at such a pace these days. 342 00:19:26,250 --> 00:19:29,002 Oh, I know. Have you heard of Morse code? 343 00:19:29,086 --> 00:19:31,421 Heard of it? I'm fluent in it. 344 00:19:31,505 --> 00:19:33,131 I was sorry to hear about your husband. 345 00:19:33,715 --> 00:19:34,842 Honestly, it's fine. 346 00:19:35,342 --> 00:19:37,177 I'm really just in love with my baby. 347 00:19:38,262 --> 00:19:39,429 That's so nice. 348 00:19:41,306 --> 00:19:44,476 Sorry to interrupt. The new horse is in the barn. 349 00:19:44,560 --> 00:19:46,186 Okay. Thanks, Henry. 350 00:19:46,854 --> 00:19:48,438 You got her another horse? 351 00:19:48,522 --> 00:19:50,107 Whatever Sue wants. 352 00:19:52,276 --> 00:19:54,611 -Free the wrist. -Absolutely. 353 00:19:54,695 --> 00:19:56,947 The pagoda sleeve is giving me life. 354 00:19:59,783 --> 00:20:00,993 Wait, Henry. 355 00:20:03,495 --> 00:20:04,705 I want you to have this. 356 00:20:06,498 --> 00:20:07,499 What is this for? 357 00:20:08,166 --> 00:20:10,627 For whatever you need. 358 00:20:11,753 --> 00:20:13,005 Are you sure about this? 359 00:20:13,088 --> 00:20:14,756 Please. Take it. 360 00:20:15,340 --> 00:20:18,552 I want to pay for something that actually means something. 361 00:20:19,595 --> 00:20:21,013 I truly appreciate this. 362 00:20:24,474 --> 00:20:25,642 What was that about? 363 00:20:25,726 --> 00:20:27,352 Oh, nothing. 364 00:20:27,436 --> 00:20:29,813 Just keep it between us, okay? 365 00:20:30,647 --> 00:20:32,065 You can trust me, Austin. 366 00:20:35,569 --> 00:20:36,987 Can I grab you some wine? 367 00:20:37,070 --> 00:20:38,322 Do widows drink? 368 00:20:39,239 --> 00:20:40,240 A lot. 369 00:20:42,159 --> 00:20:43,410 I better get back home. 370 00:20:44,328 --> 00:20:46,580 -We never did do that interview. -No. 371 00:20:48,207 --> 00:20:49,458 No, and that's okay. 372 00:20:50,375 --> 00:20:51,752 I don't want to be remembered 373 00:20:51,835 --> 00:20:54,296 as the winner of the Amherst Cattle Show baking contest. 374 00:20:57,341 --> 00:20:59,176 How do you want to be remembered? 375 00:21:07,226 --> 00:21:08,685 Fame is a fickle food 376 00:21:10,604 --> 00:21:11,605 That's good. 377 00:21:12,689 --> 00:21:14,066 Did you just think of that? 378 00:21:16,443 --> 00:21:17,444 Yeah. 379 00:21:18,362 --> 00:21:20,447 Yeah, there's a poem coming into my head. 380 00:21:21,949 --> 00:21:22,950 Right now? 381 00:21:24,409 --> 00:21:26,411 Yeah, they're always coming. They never stop. 382 00:21:28,038 --> 00:21:29,206 Say it for me. 383 00:21:31,667 --> 00:21:33,585 Fame is a fickle food 384 00:21:36,171 --> 00:21:38,006 Upon a shifting plate 385 00:21:42,177 --> 00:21:43,804 Whose table once a Guest but not 386 00:21:43,887 --> 00:21:45,514 The second time is set 387 00:21:52,354 --> 00:21:53,355 Keep going. 388 00:21:58,986 --> 00:22:02,573 Whose crumbs... Whose crumbs... 389 00:22:02,656 --> 00:22:04,283 Whose crumbs the crows inspect 390 00:22:06,243 --> 00:22:09,580 And with ironic caw Flap past it 391 00:22:11,874 --> 00:22:13,709 Flap past it to the Farmer's Corn - 392 00:22:14,710 --> 00:22:16,211 Men eat of it and die. 393 00:22:18,380 --> 00:22:21,884 Eat of it and die. 394 00:22:30,350 --> 00:22:32,102 That was better than your cake. 395 00:22:39,943 --> 00:22:40,944 This way. 396 00:22:42,362 --> 00:22:44,531 I'm in the parlor. 397 00:22:46,658 --> 00:22:47,701 -What's all this? -What... 398 00:22:49,995 --> 00:22:51,121 is that? 399 00:22:52,122 --> 00:22:53,707 This is Anna and Clara. 400 00:22:54,917 --> 00:22:56,084 Mark Newman's girls. 401 00:22:56,752 --> 00:23:03,550 Their father has recently passed, so they and their inheritance are now ours. 402 00:23:04,218 --> 00:23:06,553 Girls, greet your aunt. 403 00:23:07,387 --> 00:23:10,224 Where's our bed? It better be comfortable. 404 00:23:10,307 --> 00:23:12,100 Or I'm gonna set it on fire. 405 00:23:28,450 --> 00:23:29,451 You're in trouble. 406 00:23:29,993 --> 00:23:31,954 What are you doing here? Who are you? 407 00:23:32,037 --> 00:23:33,205 I'm Nobody. 408 00:23:33,747 --> 00:23:35,082 I'm here to give you a warning. 409 00:23:37,543 --> 00:23:39,628 Listen to me, Emily Dickinson. 410 00:23:39,711 --> 00:23:41,672 -So, you know who I am? -I do. But I shouldn't. 411 00:23:42,798 --> 00:23:44,716 You shouldn't be known, do you understand me? 412 00:23:45,133 --> 00:23:47,010 No. No, not at all. 413 00:23:47,094 --> 00:23:50,138 Emily, do not seek fame. 414 00:23:52,558 --> 00:23:55,060 Do not trust others who would seek it for you. 415 00:23:55,894 --> 00:23:57,104 They are not genuine. 416 00:23:57,938 --> 00:23:59,398 Fame is not genuine. 417 00:24:00,566 --> 00:24:01,817 It will use you. 418 00:24:03,360 --> 00:24:04,611 It will destroy you.