1 00:00:11,803 --> 00:00:13,013 Gerai. 2 00:00:14,515 --> 00:00:18,560 Trys, du, vienas. Labas vakaras. Aš - Emilė Dikinson. 3 00:00:26,026 --> 00:00:26,860 Pažįstate mane? 4 00:00:26,944 --> 00:00:30,489 Taip. Taip, aš - Emilė Elizabetė Dikinson. 5 00:00:36,245 --> 00:00:38,997 Mano darbus spausdins, taip. Taip, žinau, tai išties... 6 00:00:39,081 --> 00:00:40,457 Sveiki. 7 00:00:45,420 --> 00:00:46,630 Puikiai atrodai. 8 00:00:48,173 --> 00:00:49,007 Tikrai? 9 00:00:49,091 --> 00:00:51,385 Tavo nuotrauka turėtų puošti pirmą puslapį. 10 00:01:01,144 --> 00:01:02,354 Metas. 11 00:01:05,399 --> 00:01:06,650 Pasiruošusi? 12 00:01:08,026 --> 00:01:10,404 Ar tu pasiruošusi pamatyti ir būti pamatyta? 13 00:01:11,029 --> 00:01:12,155 Tikiuosi. 14 00:01:13,031 --> 00:01:16,118 Na, vilties nepakaks. 15 00:01:18,453 --> 00:01:19,663 Privalai būti įsitikinusi. 16 00:01:20,998 --> 00:01:22,249 Pažvelk į save. 17 00:01:24,376 --> 00:01:25,794 Pažvelk į save ir ištark: 18 00:01:27,629 --> 00:01:28,839 „Aš esu to verta. 19 00:01:30,883 --> 00:01:32,092 Aš to nusipelniau. 20 00:01:33,343 --> 00:01:36,346 Atėjo metas ir man sušvisti.“ 21 00:01:44,605 --> 00:01:46,565 Uždrausto vaisiaus skonis 22 00:01:55,574 --> 00:01:56,575 Ką manai? 23 00:01:58,285 --> 00:01:59,286 Labai respektabilu. 24 00:01:59,369 --> 00:02:00,204 Būtent. 25 00:02:00,287 --> 00:02:01,914 Bet jūsų auksinė suknelė - gražesnė. 26 00:02:01,997 --> 00:02:03,040 Tik ne šiam vakarui. 27 00:02:03,582 --> 00:02:05,584 Šįvakar mano išvaizda turi sakyti: 28 00:02:06,668 --> 00:02:11,465 „Aš visą dieną skaičiau knygas ir mąsčiau gilias intelektualias mintis, 29 00:02:11,548 --> 00:02:13,634 ir man nė į galvą neatėjo puoštis.“ 30 00:02:13,717 --> 00:02:15,594 Būtent taip ir atrodo. 31 00:02:18,722 --> 00:02:20,557 Trūksta kai ko. 32 00:02:23,018 --> 00:02:24,102 Paduok. 33 00:02:26,313 --> 00:02:27,731 Jums reikia akinių? 34 00:02:27,814 --> 00:02:29,816 Visai ne. Mano regėjimas - tobulas. 35 00:02:30,859 --> 00:02:33,111 Ar su jais atrodau protinga? 36 00:02:34,154 --> 00:02:36,949 Šįvakar leisimės į jaudinantį intelektualų nuotykį. 37 00:02:37,032 --> 00:02:39,201 Pakviestas įspūdingas pranešėjas. 38 00:02:39,284 --> 00:02:42,746 Ir, galiausiai, šįvakar svečiuosis Semas Boulsas. Su Emile. 39 00:02:42,829 --> 00:02:44,665 Tai - pirmasis jų viešas pasirodymas po to, 40 00:02:44,748 --> 00:02:46,375 kai jis sutiko spausdinti jos eilėraštį. 41 00:02:47,084 --> 00:02:49,586 Žinok, žmonės kalbės apie tai, 42 00:02:49,670 --> 00:02:53,257 jog Semas Boulsas atrado Emilę Dikinson mano rengtame vakarėlyje. 43 00:02:53,340 --> 00:02:55,425 Aš juk padėjau jam ją surasti. 44 00:02:55,509 --> 00:02:56,718 Aš diktuoju madą, Hate. 45 00:02:57,386 --> 00:02:58,512 Ir man pavyko pradėti 46 00:02:58,595 --> 00:03:01,473 galbūt žymiausią literatūrinę partnerystę istorijoje. 47 00:03:01,557 --> 00:03:03,600 Ar Greit Baringtono namų šeimininkės tai daro? 48 00:03:03,684 --> 00:03:04,935 Ne, tikrai ne. 49 00:03:05,352 --> 00:03:06,353 Būtent. 50 00:03:07,646 --> 00:03:09,481 Na, žmonės jau neabejotinai susirinko. 51 00:03:10,315 --> 00:03:13,777 Palaukite, ar tikrai nenorite jos vilktis? 52 00:03:13,861 --> 00:03:17,573 Juk ji - tokia graži ir iš Niujorko. 53 00:03:17,656 --> 00:03:20,576 Hate, jau sakiau. Šiam vakarui ji netinka. 54 00:03:20,993 --> 00:03:22,786 - Ir, beje... - Taip? 55 00:03:22,870 --> 00:03:25,080 Negaliu rodytis su ta pačia suknele du kartus. 56 00:03:32,171 --> 00:03:33,172 Sveika, šeima. 57 00:03:34,631 --> 00:03:36,508 Einu pas Siu su Ostinu. 58 00:03:39,011 --> 00:03:40,012 Ar man persirengti? 59 00:03:40,095 --> 00:03:44,683 Ne, ne. Atrodai nuostabiai. Netgi kerinčiai. 60 00:03:44,766 --> 00:03:47,769 Kas žino? Gal krisi kokiam vyrui į akį? 61 00:03:47,853 --> 00:03:50,314 Jau buvau praradusi viltį, jog tu kada nors ištekėsi, 62 00:03:50,397 --> 00:03:53,525 bet susižiedavus Lavinjai, imu manyti, kad sėkmė ėmė mums šypsotis. 63 00:03:53,609 --> 00:03:55,652 Ar niekas iš jūsų nenori eiti į vakarėlį? 64 00:03:55,736 --> 00:03:56,820 Aš noriu, bet... 65 00:03:56,904 --> 00:03:58,197 Jokiu būdu. 66 00:03:58,280 --> 00:04:00,741 Siu su Ostinu gyvenimo būdas - itin nuodėmingas. 67 00:04:00,824 --> 00:04:02,701 Aš tam nepritariu. 68 00:04:02,784 --> 00:04:06,455 Tai - ne Dikinsonų stilius. Toks nebuvo ir Norkrosų stilius. 69 00:04:06,538 --> 00:04:08,332 Ne, į vakarėlį mes neisim. 70 00:04:08,415 --> 00:04:10,709 Mes darysim tai, ką daro Dikinsonai - 71 00:04:10,792 --> 00:04:14,963 liksim sėdėti tyliai namie su savo pačių mintimis. 72 00:04:15,506 --> 00:04:16,507 Kaip ji sako. 73 00:04:16,589 --> 00:04:18,382 Tylus vakaras namie, brangioji. 74 00:04:18,966 --> 00:04:20,302 Knygos ir ramybė. 75 00:04:22,304 --> 00:04:24,806 Na, o aš eisiu. 76 00:04:26,058 --> 00:04:27,184 Pasilinksmink, brangute. 77 00:04:28,727 --> 00:04:32,105 Ir atkreipk dėmesį, kiek jie išleidžia šampanui. 78 00:04:41,114 --> 00:04:43,158 Jūs abu - pastoriai? 79 00:04:43,909 --> 00:04:46,537 Nekantrauju sužinoti, kas šįvakar skaitys paskaitą. 80 00:04:46,620 --> 00:04:50,707 Mes su Danieliu aną savaitę viename salone Hardvike klausėm vargonininko. Nuostabu. 81 00:04:50,791 --> 00:04:51,792 Tiesa, brangusis? 82 00:04:51,875 --> 00:04:53,752 Nežinau. Buvo kažkaip nepagarbu. 83 00:04:53,836 --> 00:04:55,504 Dievinu salonų kultūrą. 84 00:04:55,587 --> 00:05:00,259 Ore sklandančias filosofines idėjas. Intelektualius iššūkius. 85 00:05:00,342 --> 00:05:01,969 Proto šventė. 86 00:05:02,052 --> 00:05:03,887 Sakei, kad tą patį jauti per mano pamokslus. 87 00:05:03,971 --> 00:05:06,974 O, ne, taip. Jaučiu. Tikrai jaučiu. 88 00:05:07,057 --> 00:05:09,726 Sveiki, visi. Čia - aš. Mane spausdins. 89 00:05:12,521 --> 00:05:14,231 Tipo, kaip knygą? 90 00:05:14,314 --> 00:05:16,066 Na, „The Springfield Republican“. 91 00:05:16,149 --> 00:05:18,026 Semas Boulsas išspausdins kelis mano eilėraščius. 92 00:05:18,110 --> 00:05:20,988 Emile, tu tapsi, tipo, įžymi. 93 00:05:21,446 --> 00:05:24,950 Taip, turiu pasakyti, kad visada buvau jos talento gerbėja. 94 00:05:25,367 --> 00:05:28,287 - Tikrai? - Emile, mes juk - geriausios draugės. 95 00:05:28,370 --> 00:05:30,205 Mes net nesame kalbėjusios tik dviese. 96 00:05:31,790 --> 00:05:34,585 Ar žinai, kad Semas Boulsas miega su visomis moterimis, kurias spausdina? 97 00:05:36,503 --> 00:05:38,130 Ką čia šneki? Jis juk vedęs. 98 00:05:38,213 --> 00:05:41,592 Ak, dievinu ją. Tokia senamadiška. 99 00:05:42,467 --> 00:05:44,761 Ne, jis dievina savo žmoną. 100 00:05:44,845 --> 00:05:46,346 Kurios niekad nėra šalia jo. 101 00:05:46,430 --> 00:05:49,975 Jis, regis, tikrai panašus į bastūną. 102 00:05:50,392 --> 00:05:54,938 O, taip. Bastosi po visą Naująją Angliją ieškodamas rašytojų moterų. 103 00:05:55,022 --> 00:05:56,273 Na, tai - nesąžininga. 104 00:05:56,356 --> 00:05:57,983 Jei vyrai nesistengs spausdinti moterų, 105 00:05:58,066 --> 00:05:59,902 tai kaip moterys pateks į spaudą? 106 00:05:59,985 --> 00:06:03,614 Kas pasakė, kad moteris iš viso reikia spausdinti? 107 00:06:04,031 --> 00:06:06,450 Jūs klystate dėl Semo. 108 00:06:07,117 --> 00:06:09,620 Jis - tiesiog geras redaktorius, gebantis atskirti talentą. 109 00:06:10,287 --> 00:06:11,580 Štai kur mano genialioji. 110 00:06:12,706 --> 00:06:15,125 Emilė Dikinson - poetė, nusipelniusi pirmųjų puslapių. 111 00:06:16,627 --> 00:06:19,505 - Ar pranešei visiems naujieną? - Taip. Taip, pranešiau. 112 00:06:20,088 --> 00:06:21,381 Ak, Semai, kaip nuostabu. 113 00:06:22,257 --> 00:06:24,134 Ne taip, kaip ši suknelė. 114 00:06:24,635 --> 00:06:26,720 Oho. Labai graži. 115 00:06:27,095 --> 00:06:30,057 Pažiūrėkit, mano garbingiausieji svečiai. 116 00:06:30,432 --> 00:06:32,184 Redaktorius ir jo poetė. 117 00:06:32,768 --> 00:06:34,436 Gana retas literatūrinis derinys, 118 00:06:34,853 --> 00:06:37,022 galėjęs gimti tik tokiame salone, kaip šis, tiesa? 119 00:06:38,023 --> 00:06:40,317 Pone Boulsai, labai malonu, kad atėjai. 120 00:06:40,400 --> 00:06:43,820 Ir, Emile, atrodai pritrenkiančiai. 121 00:06:44,738 --> 00:06:46,532 Nesu tikra, ar teisingai apsirengiau, Siu. 122 00:06:46,615 --> 00:06:48,659 Brangioji, atrodai tobulai. 123 00:06:48,742 --> 00:06:52,955 Tu privalai išsiskirti. Juk tu - gražiausia Naujosios Anglijos rašytoja. 124 00:06:53,038 --> 00:06:54,998 Kada tas eilėraštis išeis? 125 00:06:55,082 --> 00:06:56,667 Taip, nekantrauju kuo greičiau jį perskaityti. 126 00:06:57,501 --> 00:06:59,586 Kitą savaitę, manau. Gal trečiadienį? 127 00:06:59,670 --> 00:07:00,671 Arba penktadienį. 128 00:07:00,754 --> 00:07:02,506 Suplanuota ne viena publikacija. 129 00:07:02,589 --> 00:07:04,174 Na, pastumk jas visas į šalį. 130 00:07:04,258 --> 00:07:07,094 Emilės balsą privalu girdėti visiems. Negi nesutinki? 131 00:07:07,970 --> 00:07:09,054 Žinoma. 132 00:07:10,597 --> 00:07:13,392 Aš taip džiaugiuosi, kad man pavyko jus abu supažindinti. 133 00:07:13,809 --> 00:07:16,103 Toks įspūdis, jog čia įsimaišė 134 00:07:17,229 --> 00:07:18,480 lemtis. 135 00:07:19,565 --> 00:07:21,275 Taigi, Emile... 136 00:07:23,151 --> 00:07:25,237 - Ar pasirengusi? - Kam? 137 00:07:25,320 --> 00:07:27,155 Kad parodyčiau tave. 138 00:07:28,740 --> 00:07:30,868 Na, tikiuosi, šis salonas yra pasiruošęs sutikt mane. 139 00:07:31,285 --> 00:07:32,744 Sėkmės, mergyt. 140 00:07:37,249 --> 00:07:39,126 Čia susirinko visi. 141 00:07:39,209 --> 00:07:42,171 Ferdinandas Endriusas, „Boston Traveller“ redaktorius. 142 00:07:42,254 --> 00:07:43,922 O ten - Harieta Preskot Spoford. 143 00:07:44,006 --> 00:07:45,883 Poetė Harieta Preskot Spoford? 144 00:07:45,966 --> 00:07:48,719 Taip. Aš atradau ją prieš kelis metus. 145 00:07:48,802 --> 00:07:51,555 Dabar ją vadina liepsnojančia Naujosios Anglijos ugnies lelija. 146 00:07:52,764 --> 00:07:54,725 Įdomu, kaip tave pavadins. 147 00:07:54,808 --> 00:07:56,059 Norėčiau su ja pasikalbėti. 148 00:07:56,143 --> 00:07:58,770 Ei, žiūrėk. Ten - Senfordas Gifordas. 149 00:07:59,271 --> 00:08:02,691 Eime, turi su juo susipažinti. Jis - didis dailininkas, visiškas šiknius. 150 00:08:04,234 --> 00:08:05,360 NATANIELIS HOTORNAS „RAUDONOJI RAIDĖ“ 151 00:08:05,444 --> 00:08:06,904 Na, pirmyn. 152 00:08:10,866 --> 00:08:12,409 - Sveikas. - Sveika. 153 00:08:12,993 --> 00:08:14,953 - Reikia pakalbėti. - Gerai. 154 00:08:16,121 --> 00:08:17,456 Taigi, paklausyk. 155 00:08:18,540 --> 00:08:19,958 Žinau, kad jei jau esam susižiedavę, 156 00:08:20,042 --> 00:08:23,253 tu tikiesi, jog būsiu nuobodi, paklusni namų šeimininkė, 157 00:08:23,337 --> 00:08:25,964 sėdinti namie, nevaikščiojanti į vakarėlius 158 00:08:26,048 --> 00:08:28,759 ir su malonumu adanti tavo kojines. 159 00:08:30,135 --> 00:08:31,345 Bet tu klysti. 160 00:08:31,929 --> 00:08:34,932 Aš nesu ta nuobodžioji Dikinson sesuo. 161 00:08:35,015 --> 00:08:38,143 Žmonės nesupranta, bet aš labai panaši į Emilę. 162 00:08:38,977 --> 00:08:41,395 Esu pašėlusi ir kūrybiška. 163 00:08:42,105 --> 00:08:45,609 O jei atvirai, esu net labiau šokiruojanti nei Lola Montez. 164 00:08:48,153 --> 00:08:49,154 Lola? 165 00:08:49,238 --> 00:08:54,159 Tad jei manai, kad mūsų vakaras bus ramus, klysti. 166 00:08:54,576 --> 00:08:55,911 Man reikia daugiau. 167 00:08:56,328 --> 00:08:57,746 Mane reikia sužadinti. 168 00:08:58,956 --> 00:09:00,749 Gerai. Aš tik... Aš norėjau paskaityti. 169 00:09:00,832 --> 00:09:01,792 Kodėl? 170 00:09:01,875 --> 00:09:04,419 Na, jei vesiu panelę Dikinson, turiu būt išsilavinęs. 171 00:09:04,503 --> 00:09:06,296 Ir tai išsirinkai pradžiai? 172 00:09:06,713 --> 00:09:08,006 „Raudonąją raidę“? 173 00:09:08,090 --> 00:09:09,716 Taip. O kas? 174 00:09:10,300 --> 00:09:12,135 Jei atvirai, tai - prasta knyga. 175 00:09:12,553 --> 00:09:16,598 Aišku. Na, tai apie ką ji? 176 00:09:17,057 --> 00:09:22,104 Ji apie vieną moterį, Hester Prin, 177 00:09:22,187 --> 00:09:24,314 kuri gyvena kolonijiniame Bostone. 178 00:09:24,398 --> 00:09:26,733 Ji mano, kad jos vyras nuskendo, 179 00:09:26,817 --> 00:09:31,280 tad užmezga romaną su pastoriumi. 180 00:09:31,363 --> 00:09:33,866 Jinai jį pamilsta ir nuo jo pastoja. 181 00:09:33,949 --> 00:09:36,910 Bet tada grįžta jos vyras ir viešai ją sugėdina. 182 00:09:36,994 --> 00:09:40,914 Jis priverčia ją vaikščioti su raudona raide „A“, kaip neištikimybės simboliu. 183 00:09:41,290 --> 00:09:44,418 Aišku. Na, taip, iš tiesų skamba nuobodžiai. 184 00:09:45,419 --> 00:09:46,962 - Žinai, ką, Šipai? - Ką? 185 00:09:47,045 --> 00:09:48,046 Ji nėra nuobodi. 186 00:09:48,130 --> 00:09:52,384 Ji nei saugi, nei ori, nei padori, nei gero elgesio. 187 00:09:53,135 --> 00:09:55,971 Ji - net nešvanki. 188 00:09:57,055 --> 00:09:58,473 Nežinau, ką reiškia šis žodis. 189 00:09:59,057 --> 00:10:00,058 Aišku. 190 00:10:02,436 --> 00:10:04,479 Atidėkim intelektualius reikalus. 191 00:10:05,606 --> 00:10:07,316 Žinai, kuo šįvakar užsiimsim? 192 00:10:07,399 --> 00:10:08,400 Kuo? 193 00:10:08,942 --> 00:10:11,028 Surengsime anglų literatūros pamokėlę. 194 00:10:13,363 --> 00:10:15,741 Senfordai, išpera, smagu tave matyti. 195 00:10:15,824 --> 00:10:17,826 Nors sykį nesi išsitepliojęs dažais. 196 00:10:17,910 --> 00:10:19,953 Klausyk, noriu jus supažindinti. 197 00:10:20,037 --> 00:10:22,789 Pritrenkianti jauna poetė Emilė Dikinson. 198 00:10:23,832 --> 00:10:25,125 Tavo šio mėnesio pasija? 199 00:10:25,209 --> 00:10:27,628 Ji švytės kur kas ilgiau, nei mėnesį. 200 00:10:28,420 --> 00:10:29,546 Jos eilės - stebuklingos. 201 00:10:29,630 --> 00:10:32,508 Jos - kaip maži skruzdėlynai, 202 00:10:32,591 --> 00:10:34,676 netikėtai sprogstantys it vulkanai. 203 00:10:35,636 --> 00:10:38,222 Tokių gražių žodžių apie save nesu girdėjusi. 204 00:10:38,805 --> 00:10:41,016 Sveikinu, panele... 205 00:10:41,099 --> 00:10:42,351 Dikinson. 206 00:10:42,434 --> 00:10:43,977 Jūs, regis, jo tipo. 207 00:10:46,730 --> 00:10:47,731 O kuo jūs užsiimate? 208 00:10:48,482 --> 00:10:51,527 Jis - dailininkas. Genialus dailininkas. 209 00:10:51,610 --> 00:10:54,154 Jis nori pasakyti, kad mano paveikslus labai brangiai perka. 210 00:10:54,947 --> 00:10:56,448 O ką jūs tapote? 211 00:10:56,990 --> 00:10:58,825 Daugiausiai Hadsono upę. 212 00:10:58,909 --> 00:11:01,620 Senfordas - žymiausias naujos Hadsono upės krypties asmuo. 213 00:11:01,703 --> 00:11:03,622 Jis novatoriškai tapo šviesą. 214 00:11:04,665 --> 00:11:06,124 Taip, aš taip visiems sakau. 215 00:11:07,167 --> 00:11:08,919 „Ak, svarbiausia - šviesa.“ 216 00:11:09,002 --> 00:11:11,213 Vos tik jie išgirsta „svarbiausia - šviesa“, 217 00:11:11,296 --> 00:11:13,048 žinau, kad gerai patuštins kišenes. 218 00:11:13,131 --> 00:11:15,175 Menininkui reikalingas globėjas. 219 00:11:15,259 --> 00:11:17,261 Ar ponas Boulsas - tavo globėjas? 220 00:11:17,928 --> 00:11:20,430 Ne. Jis - mano... 221 00:11:22,057 --> 00:11:23,058 Redaktorius. 222 00:11:24,518 --> 00:11:25,686 Gražiai skamba. 223 00:11:26,436 --> 00:11:28,939 Ir gerai. Nes turiu tau dar eilėraščių. 224 00:11:29,022 --> 00:11:30,399 Tikiuosi, juos visus išspausdinsi. 225 00:11:31,024 --> 00:11:32,609 Nekantrauju juos perskaityti. 226 00:11:34,152 --> 00:11:35,153 Kaip miela. 227 00:11:35,237 --> 00:11:38,907 Beje, Boulsai, panelė Luiza Prat siunčia tau labų dienų. 228 00:11:38,991 --> 00:11:39,992 Ak. Išties? 229 00:11:40,075 --> 00:11:42,578 Jai labai patiko laikas, praleistas su tavim 230 00:11:42,661 --> 00:11:44,413 tavo kelionės į Vašingtoną metu. 231 00:11:44,496 --> 00:11:46,707 Man irgi patiko. Puikiai praleidome laiką. 232 00:11:47,124 --> 00:11:48,333 Emile, tau atnešt dar taurę? 233 00:11:48,417 --> 00:11:52,087 O, taip, žinoma. Žinau, koks trumpalaikis būna tavo dėmesys. 234 00:11:52,504 --> 00:11:54,047 Nagi, eik, bendrauk. 235 00:11:54,131 --> 00:11:55,757 Aš paieškosiu Siu. 236 00:11:56,133 --> 00:11:57,759 - Emile, palauk... - Perduok jai linkėjimų. 237 00:11:58,468 --> 00:12:01,013 Tie turtuoliai šluoja mano paveikslus. 238 00:12:05,475 --> 00:12:07,477 Kur jūsų prijuostės, kurias liepiau užsirišti? 239 00:12:07,561 --> 00:12:08,729 Išpurvinome jas. 240 00:12:08,812 --> 00:12:11,440 Aš prašiau jūsų padėti Hatei aptarnauti mūsų svečius. 241 00:12:11,523 --> 00:12:12,691 Siu. 242 00:12:13,442 --> 00:12:15,402 Mergaitės, eikite į svetainę. 243 00:12:15,986 --> 00:12:17,362 Pasivaišinkite sūriu. 244 00:12:18,822 --> 00:12:20,616 - Sūris - svečiams. - Siu. 245 00:12:22,910 --> 00:12:24,328 Mes negalim su jomis taip kalbėti. 246 00:12:24,411 --> 00:12:26,914 Būtent taip reikia su jomis kalbėti, jei jos neklauso. 247 00:12:26,997 --> 00:12:29,583 Aš maniau, kad tu jas atjausi. 248 00:12:29,666 --> 00:12:32,461 Juk pati likai našlaite, tavimi nebuvo kam pasirūpinti. 249 00:12:32,544 --> 00:12:35,547 Ir nenoriu to prisiminti, Ostinai. 250 00:12:36,215 --> 00:12:40,761 Atsidūrusi jų padėtyje, aš dirbau viską, ką man paliepdavo. 251 00:12:40,844 --> 00:12:44,223 Ir nedraskiau akių geriems žmonėms, kurie priglaudė mane. 252 00:12:45,641 --> 00:12:47,059 Manai, tu joms - gera? 253 00:12:48,060 --> 00:12:51,313 Žinok, ne visus vaikystėje taip lepino kaip Dikinsonus. 254 00:12:51,772 --> 00:12:55,275 Skirtingai nei jos, aš neturėjau nė grašio palikimo. 255 00:12:55,359 --> 00:12:57,486 Iš jų palikimo mokam už šiuos namus. 256 00:12:59,947 --> 00:13:01,782 Jos čia - ne tarnaitės. 257 00:13:01,865 --> 00:13:05,035 Tik dėl jų pinigų mes dabar turime stogą virš galvos. 258 00:13:05,577 --> 00:13:10,207 Tokiu atveju, čia tu jas išnaudoji. 259 00:13:17,381 --> 00:13:18,382 Pone Dikinsonai. 260 00:13:19,132 --> 00:13:21,176 - Atleiskite. - Henri. 261 00:13:21,885 --> 00:13:22,886 Ar tau ko reikia? 262 00:13:22,970 --> 00:13:24,096 Taip, pone. 263 00:13:25,180 --> 00:13:30,143 Jei galima, vėliau šįvakar reikės jūsų pagalbos kai ką pernešti. 264 00:13:30,727 --> 00:13:31,728 Taip. 265 00:13:32,813 --> 00:13:34,481 Taip, žinoma. 266 00:13:39,069 --> 00:13:42,656 „Ar nemanai, kad nusidėjai?“ 267 00:13:42,739 --> 00:13:45,409 Aš manau, kad nusidėjau tik tavo akyse. 268 00:13:45,826 --> 00:13:48,287 Bet kas žino, ar Dievas irgi mano taip, kaip jūs? 269 00:13:48,370 --> 00:13:49,955 „Tylėk, moterie!“ 270 00:13:51,540 --> 00:13:57,337 „Nuo šiol segėsi šią raidę liemenėlėje.“ 271 00:13:58,589 --> 00:13:59,590 Liemenėje. 272 00:13:59,673 --> 00:14:01,633 Tu sakai vienaip, aš - kitaip. 273 00:14:02,718 --> 00:14:04,052 Taip, pastoriau. 274 00:14:04,136 --> 00:14:06,180 Mano liemenė priklauso jums. 275 00:14:07,014 --> 00:14:08,807 Gal tau derėtų elgtis kukliau? 276 00:14:09,474 --> 00:14:11,393 - Tiesiog... Ne? - Nekeisk personažo. 277 00:14:11,476 --> 00:14:12,311 Taip. 278 00:14:13,604 --> 00:14:14,605 Atsiprašau. 279 00:14:16,732 --> 00:14:20,777 Tai - ne mano gėdos ženklas, o jūsų. 280 00:14:25,824 --> 00:14:28,702 Tu - kitokia, nei pamenu tave iš anksčiau, Lavinja Dikinson. 281 00:14:29,703 --> 00:14:30,704 Hester. 282 00:14:31,371 --> 00:14:32,372 Hester. 283 00:14:32,998 --> 00:14:35,876 Tu - beprotė. Ir man tai patinka. 284 00:14:42,841 --> 00:14:43,842 Siu. 285 00:14:44,301 --> 00:14:45,969 Emile. Kas nutiko? 286 00:14:46,053 --> 00:14:49,723 Turiu tavęs paklausti apie gandus. 287 00:14:50,307 --> 00:14:51,308 Kokius gandus? 288 00:14:51,391 --> 00:14:53,810 Visi man sako, kad Semas Boulsas - neištikimas savo žmonai. 289 00:14:55,103 --> 00:14:56,396 Aišku. 290 00:14:56,855 --> 00:14:58,774 - Tai - netiesa. - Neabejoji? 291 00:14:59,441 --> 00:15:01,151 Nes vos tik sužinoję, kad jis mane spausdins, 292 00:15:01,235 --> 00:15:03,904 jie visi ėmė manyti, kad mes - artimi. 293 00:15:05,197 --> 00:15:07,241 Juodas šmeižtas, ne kitaip. 294 00:15:08,075 --> 00:15:10,452 Jis tave spausdina, nes tu - geniali. 295 00:15:10,536 --> 00:15:12,746 - Gal tu taip ir manai... - Emile. 296 00:15:12,829 --> 00:15:13,830 Aš tai žinau. 297 00:15:14,456 --> 00:15:17,709 Klausyk, aš pažįstu Semą. Ir Merę pažįstu. 298 00:15:18,210 --> 00:15:19,962 Mes su Mere kartu augome, pameni? 299 00:15:20,045 --> 00:15:21,046 Taip. 300 00:15:22,005 --> 00:15:25,175 Sakei, kad ji buvo tavo vienintelė draugė iki manęs. 301 00:15:25,717 --> 00:15:28,220 Taip, Merė man - labai brangi. 302 00:15:28,637 --> 00:15:30,806 Merė - ypatingas žmogus įvairiom prasmėm. 303 00:15:31,515 --> 00:15:32,724 Ji labai panaši į tave. 304 00:15:33,392 --> 00:15:35,185 Tokia pat mąsli. 305 00:15:36,228 --> 00:15:38,188 Merei nepatinka daug žmonėtis. 306 00:15:38,272 --> 00:15:39,481 Ji - siaubingai drovi. 307 00:15:40,899 --> 00:15:42,776 Manau, ji nenori būt daug kam matoma. 308 00:15:43,193 --> 00:15:44,444 Aš galiu ją suprasti. 309 00:15:45,696 --> 00:15:49,157 Aš čia šįvakar tam, kad būčiau pamatyta, ir kol kas tai - nemaloni patirtis. 310 00:15:49,241 --> 00:15:50,617 Man dėl to labai pikta. 311 00:15:51,159 --> 00:15:53,161 Tu esi verta būti matoma, Emile. 312 00:15:53,912 --> 00:15:55,873 Tavo darbai turi būti spausdinami. 313 00:15:56,456 --> 00:15:59,585 Su moterimis taip nesąžiningai elgiamasi. 314 00:15:59,668 --> 00:16:04,548 Vos tik mus paliečia koks šlovės ar ambicijų spindulėlis, 315 00:16:04,631 --> 00:16:07,426 mus puola daužyt šlykščiausiais komentarais. 316 00:16:08,093 --> 00:16:10,345 Užkabina taikinius mums ant nugarų. 317 00:16:10,429 --> 00:16:13,765 Aš sakau: „Velniop visa tai.“ 318 00:16:13,849 --> 00:16:16,435 Eik ir spindėk. 319 00:16:16,852 --> 00:16:18,145 Tu dirbai tam. 320 00:16:19,271 --> 00:16:22,065 O Semas tiki tavimi kaip rašytoja. Ir taip yra. 321 00:16:23,317 --> 00:16:24,318 Ačiū tau. 322 00:16:25,194 --> 00:16:26,028 Gerai. 323 00:16:26,945 --> 00:16:29,531 Metas sėstis. Tuoj prasidės paskaita. 324 00:16:36,663 --> 00:16:38,165 Štai mano superžvaigždė. 325 00:16:41,793 --> 00:16:43,378 Tikiuosi, aš sudarau gerą įspūdį. 326 00:16:43,462 --> 00:16:44,588 Tu juokauji? 327 00:16:44,671 --> 00:16:46,757 Šie žmonės nenutuokia, ką su tavimi daryti. 328 00:16:46,840 --> 00:16:50,219 Bet vieną dieną jie girsis, kad buvo viename vakarėlyje su Emile Dikinson, 329 00:16:50,302 --> 00:16:51,720 kol ji dar buvo niekas. 330 00:16:55,307 --> 00:16:56,850 Prašyčiau dėmesio. 331 00:16:56,934 --> 00:16:58,685 Susiraskite, kur sėsti. 332 00:16:58,769 --> 00:17:00,854 Mūsų lektorius jau pasiruošęs. 333 00:17:00,938 --> 00:17:04,358 - Bus įdomu. - Tikiuosi, jie bijos Dievo. 334 00:17:19,373 --> 00:17:20,582 Ačiū. 335 00:17:29,550 --> 00:17:30,884 Ar čia - kokia abstrakcija? 336 00:17:36,598 --> 00:17:40,102 V. M. DŽONSONO G., FILADELFIJA VIRŠUS - ATSARGIAI 337 00:17:51,029 --> 00:17:52,364 Sveiki, visi. 338 00:17:58,245 --> 00:18:03,500 Kas žino, kas yra laisvė? 339 00:18:04,543 --> 00:18:05,544 Ateik į biblioteką. 340 00:18:05,627 --> 00:18:07,296 - Jūs, pone? - Paklusti Dievui. 341 00:18:07,880 --> 00:18:08,964 Lauksiu tavęs ten. 342 00:18:09,047 --> 00:18:10,048 Ne visai. 343 00:18:10,591 --> 00:18:13,051 Laisvė - būti savimi. 344 00:18:13,135 --> 00:18:15,637 Net jei esi viso labo jauna, graži našlė. 345 00:18:17,472 --> 00:18:18,891 Jau arčiau, bet ne. 346 00:18:19,892 --> 00:18:23,520 Laisvė - kai išmetate lauk savo pančius 347 00:18:24,688 --> 00:18:28,984 ir tariate: „Ei, pasauli. Štai ir aš.“ 348 00:18:34,072 --> 00:18:35,073 Ir laisvė... 349 00:18:39,244 --> 00:18:40,329 Gali būt stebuklinga. 350 00:18:47,336 --> 00:18:50,088 - Ačiū. - Kas pasirengęs išgirsti mano istoriją? 351 00:18:50,589 --> 00:18:54,718 Gimiau plantacijoje Luizianoje, Virdžinijos valstijoje. 352 00:18:55,427 --> 00:18:56,595 Atėjau į šį pasaulį vergu. 353 00:18:56,678 --> 00:18:58,055 Ar tau nepatiko paskaita? 354 00:18:58,138 --> 00:19:00,724 O, ne. Jau esu ją girdėjęs. 355 00:19:01,308 --> 00:19:02,851 Net tris sykius. 356 00:19:02,935 --> 00:19:05,187 Henris „Boksas“ Braunas - populiarus. 357 00:19:06,355 --> 00:19:08,815 Na, o mane jis labai sudomino. Taigi... 358 00:19:08,899 --> 00:19:10,776 O, taip. Žiūrėk, radau. 359 00:19:10,859 --> 00:19:12,819 - Kas? - Dikensas. 360 00:19:13,320 --> 00:19:14,571 Čarlzas Dikensas? 361 00:19:14,655 --> 00:19:17,324 Ir Didro. 362 00:19:18,784 --> 00:19:22,412 Štai kur stovėsi tu. 363 00:19:23,121 --> 00:19:23,956 Štai čia. 364 00:19:25,249 --> 00:19:26,375 Emilė Dikinson. 365 00:19:28,794 --> 00:19:30,629 - Aš? - Tavo knygos. 366 00:19:30,712 --> 00:19:34,550 Tarp šiuolaikinio meistro ir švietimo amžiaus. 367 00:19:35,884 --> 00:19:37,094 Kaip tau tai skamba? 368 00:19:38,053 --> 00:19:40,222 Kad nežinau. 369 00:19:40,305 --> 00:19:41,890 O, ne. Tu teisi. 370 00:19:42,474 --> 00:19:43,809 Per mažai vietos. 371 00:19:43,892 --> 00:19:45,561 Tau bus skirta visa lentyna. 372 00:19:47,479 --> 00:19:48,480 Įsivaizduok tai. 373 00:19:54,069 --> 00:19:55,946 Aš galiu įsivaizduoti daug ką, bet... 374 00:19:57,823 --> 00:20:03,871 Toks jausmas, jog tai - net kažkas draudžiamo. 375 00:20:05,914 --> 00:20:08,959 Uždraustas vaisius turi įdomų skonį, tiesa? 376 00:20:16,091 --> 00:20:17,092 Velnias. 377 00:20:18,260 --> 00:20:19,511 Koks grožis. 378 00:20:19,595 --> 00:20:21,388 Spausdinimo presas. 379 00:20:23,807 --> 00:20:25,225 Galingas aparatas. 380 00:20:25,893 --> 00:20:27,102 Taip. 381 00:20:27,978 --> 00:20:30,272 Įsivaizduok, ką gali nuveikti su šiuo daiktu. 382 00:20:30,355 --> 00:20:32,107 Tikiuosi, pradėsime revoliuciją. 383 00:20:34,568 --> 00:20:35,652 O, ei. 384 00:20:40,824 --> 00:20:42,409 Abejoju, ar čia jam bus saugu. 385 00:20:43,202 --> 00:20:44,411 Būk ramus, Henri. 386 00:20:44,494 --> 00:20:46,788 Niekas nekiša nosies į šią daržinę be mano leidimo. 387 00:20:49,333 --> 00:20:51,418 Nesąmonė ta paskaita! 388 00:20:51,502 --> 00:20:52,878 Labas, Hate. 389 00:20:52,961 --> 00:20:55,714 „Ak, Boksai, Boksai. Kaip jauteisi toje dėžėje?“ 390 00:20:55,797 --> 00:20:58,342 Tie kvailiai nežino, kad jis nė neketino bėgti. 391 00:20:58,425 --> 00:21:01,261 - Hate. - Jis prisigėrė ir tiesiog užmigo. 392 00:21:01,345 --> 00:21:03,889 Tai buvo prieš dešimt metų. 393 00:21:03,972 --> 00:21:06,808 Henri, nespausdink šito tipo rašliavos mūsų laikraštyje. 394 00:21:06,892 --> 00:21:09,895 Tu pyksti, nes jį, o ne tave, įdėjau į pirmą puslapį. 395 00:21:09,978 --> 00:21:10,979 - Ne. - Taip. 396 00:21:11,063 --> 00:21:12,898 Ne. Aš rimtai. 397 00:21:12,981 --> 00:21:14,983 Jis aktyviai kenkia mūsų bendruomenei. 398 00:21:15,067 --> 00:21:17,110 Dabar siuntinius tikrina. 399 00:21:17,194 --> 00:21:20,447 Mano pusbrolis mėgino pabėgti cukraus dėžėje. 400 00:21:20,531 --> 00:21:25,911 Jis tiesiog įsikasė į cukrų, bet jį vis tiek surado. 401 00:21:25,994 --> 00:21:27,746 Dabar jis tupi Misisipėje. 402 00:21:28,247 --> 00:21:29,748 Plius, jam išsivystė hipoglikemija. 403 00:21:31,542 --> 00:21:32,835 Ei, Hate. 404 00:21:35,963 --> 00:21:37,256 Gal tai tave nudžiugins. 405 00:21:42,511 --> 00:21:43,720 O, tai bent. 406 00:21:46,640 --> 00:21:47,641 Tik pažvelk. 407 00:21:47,724 --> 00:21:48,934 Nuostabu, tiesa? 408 00:21:50,519 --> 00:21:52,187 Ačiū jums, pone Dikinsonai. 409 00:21:52,271 --> 00:21:53,480 Jūs - tikras angelas. 410 00:21:53,564 --> 00:21:54,565 Ostinas. 411 00:21:54,648 --> 00:21:58,110 Ir aš tik noriu nors kažkam būti naudingas. 412 00:22:01,071 --> 00:22:05,242 Na, aš - laisvai samdoma rašytoja, bet net aš pritrūkau žodžių. 413 00:22:11,415 --> 00:22:12,666 Pone Boulsai. 414 00:22:14,918 --> 00:22:16,503 Tavęs nebuvo paskaitoje. 415 00:22:16,587 --> 00:22:18,172 Atleisk, Siuze. 416 00:22:18,255 --> 00:22:19,464 Buvau jau ją girdėjęs. 417 00:22:21,592 --> 00:22:23,468 Tavo lygis per aukštas mums. 418 00:22:23,552 --> 00:22:24,595 Evergrynsui? 419 00:22:24,678 --> 00:22:27,306 Naujosios Anglijos literatūrinio gyvenimo šerdžiai? 420 00:22:27,389 --> 00:22:28,390 Žinoma, kad ne. 421 00:22:29,725 --> 00:22:32,519 Vadinasi, tu aprašysi mano saloną savo laikraštyje? 422 00:22:32,603 --> 00:22:33,729 Taip, žinoma. 423 00:22:34,188 --> 00:22:37,107 Mano skaitytojai trokšte trokšta sužinot kuo daugiau apie tavo saloną. 424 00:22:39,067 --> 00:22:41,361 Siuze, čia - pati geriausia vieta. 425 00:22:41,904 --> 00:22:44,114 Geriausias vynas, nuostabiausi žmonės. 426 00:22:44,489 --> 00:22:46,825 Ir geriausia poetė visame Masačusetse. 427 00:22:48,160 --> 00:22:49,578 Puiki paskaita, Siu. 428 00:22:49,661 --> 00:22:52,206 Nuo to reikalo su dėže man net galva apsvaigo. 429 00:22:53,207 --> 00:22:55,334 Tad mes jau gal eisim. 430 00:22:55,417 --> 00:22:57,669 Taip, nepastebėjau, kad jau labai vėlu. 431 00:22:57,753 --> 00:22:58,795 Ačiū, kad atėjote. 432 00:22:58,879 --> 00:23:02,758 Mes važiuosime pro smuklę, galim jus pavėžėti. 433 00:23:02,841 --> 00:23:06,136 Ačiū, bet smuklėje nebebuvo kambarių. Nakvosiu čia. 434 00:23:06,553 --> 00:23:07,554 Čia? 435 00:23:08,180 --> 00:23:10,140 Semas apsistos laisvame kambaryje. 436 00:23:10,224 --> 00:23:12,601 Deja, mažesniame. 437 00:23:13,060 --> 00:23:15,062 Klarai su Ana atiteko didesnis. 438 00:23:15,145 --> 00:23:18,232 Liaukis. Galiu miegot nors ir spintoj. 439 00:23:18,774 --> 00:23:21,109 Jūs su Ostinu esate per daug svetingi. 440 00:23:21,193 --> 00:23:22,986 Liaukis. Mes tau labai dėkingi 441 00:23:23,070 --> 00:23:26,073 už tai, kad mano salonui suteikei Semo Boulso bruožų. 442 00:23:26,782 --> 00:23:29,326 Einu pažiūrėti, ar tos žaviosios panelės 443 00:23:29,409 --> 00:23:31,078 neprikišo tau į lovą gyvačių. 444 00:23:31,537 --> 00:23:32,871 Namų šeimininkės pareigos šaukia. 445 00:23:40,754 --> 00:23:42,464 Jei jau prakalbome apie žmonas, aš... 446 00:23:43,590 --> 00:23:45,342 Pasiųsiu Merei telegramą. 447 00:23:45,926 --> 00:23:48,428 Ji labai nerimauja, jei išvykstu kelioms naktims. 448 00:23:48,929 --> 00:23:49,930 Neabejoju. 449 00:23:51,139 --> 00:23:52,724 Labai norėčiau susipažinti su Mere. 450 00:23:53,141 --> 00:23:54,393 Tikrai? 451 00:23:57,062 --> 00:23:58,355 Tu jai labai patiktum. 452 00:23:58,981 --> 00:24:00,649 - Tikrai taip manai? - Žinoma. 453 00:24:01,525 --> 00:24:05,863 Jūs abi tokios... nepaprastos moterys. 454 00:24:11,618 --> 00:24:12,744 Padaryk man paslaugą. 455 00:24:13,412 --> 00:24:14,413 Kokią? 456 00:24:15,539 --> 00:24:16,540 Parašyk ką nors. 457 00:24:17,291 --> 00:24:18,292 Šiąnakt. 458 00:24:19,376 --> 00:24:20,377 Pamėginsiu. 459 00:24:22,087 --> 00:24:25,090 Aš gulėsiu čia... 460 00:24:26,842 --> 00:24:28,051 Užmigt negalėsiu, 461 00:24:30,220 --> 00:24:34,266 nes tavo nepaprastas talentas bus taip arti manęs. 462 00:24:40,898 --> 00:24:42,107 Labanakt, poete. 463 00:24:43,734 --> 00:24:44,735 Labanakt. 464 00:25:16,058 --> 00:25:17,267 Brangi Mere, 465 00:25:17,976 --> 00:25:22,523 Kadangi neturiu gražios gėlės Siunčiu tau savo širdį. 466 00:27:48,043 --> 00:27:50,045 Išvertė Egidija Tučkuvienė