1 00:00:15,555 --> 00:00:24,055 « فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما » .: FilmoGen.Org :. 2 00:00:24,083 --> 00:00:26,041 بعضی‌ها به سمت نه گفتن جذب میشن 3 00:00:27,833 --> 00:00:30,916 بعضی‌ها هم ذاتا به بله گفتن جذب میشن 4 00:00:31,708 --> 00:00:33,625 من به همه چی بله گفتم 5 00:00:37,041 --> 00:00:38,041 اوه 6 00:00:38,666 --> 00:00:40,375 !بلند شدم! آره 7 00:00:43,208 --> 00:00:46,291 !یالا! بپر بالا 8 00:00:51,708 --> 00:00:53,833 !بله! بله! بله! بله! بله 9 00:00:56,541 --> 00:00:58,666 آلیسون؟ - ...و وقتی با کارلوس آشنا شدم - 10 00:00:58,750 --> 00:00:59,750 شما آلیسون هستی؟ - بله - 11 00:00:59,833 --> 00:01:02,166 .فکر کنم قهوه‌ات رو به من دادن یه قلپ ازش خوردم. اشکالی نداره؟ 12 00:01:02,250 --> 00:01:05,041 مثل پیدا کردن یه شریک توی بله گفتن بود 13 00:01:05,125 --> 00:01:07,125 آرپا پابیون - آرپا پاریو - 14 00:01:07,208 --> 00:01:09,250 پابیون. آره - پابیون. آره - 15 00:01:10,875 --> 00:01:13,291 هی، میخوای کار رو بپیچونیم و بریم به ساحل؟ 16 00:01:14,500 --> 00:01:16,375 بله! من آماده‌ام 17 00:01:16,458 --> 00:01:17,750 اینطور فکر میکنی؟ آره - آره - 18 00:01:17,833 --> 00:01:19,708 میخوای با پدر و مادرم آشنا بشی؟ 19 00:01:20,750 --> 00:01:22,750 آره که میخوام با پدر و مادرت آشنا بشم 20 00:01:24,166 --> 00:01:25,375 میخوای بریم صخره‌نوردی؟ 21 00:01:25,875 --> 00:01:27,750 !آلیسون 22 00:01:27,833 --> 00:01:30,375 !دارم میام! کارلوس! کارلوس 23 00:01:30,458 --> 00:01:32,458 دارم میام. بیا اینجا. بیا. بیا 24 00:01:34,791 --> 00:01:37,416 بله گفتن انگار مضمون رابطه‌امون بود 25 00:01:37,500 --> 00:01:40,333 ...آلیسون، آیا میخوای با کارلوس - !بله! بله! بله - 26 00:01:40,416 --> 00:01:43,125 ...کارلوس، تو میخوای - !بله! بله! بله - 27 00:01:46,083 --> 00:01:50,041 و با اینکه بچه‌دار شدنمون ...بهترین اتفاقی بود که برامون افتاده 28 00:01:51,750 --> 00:01:54,166 بله گفتنمون رو تبدیل به نه گفتن کرد 29 00:01:56,125 --> 00:01:56,958 نه، نه، نه 30 00:01:57,041 --> 00:02:01,291 چهار، سه، دو، یک - نه، نه، نه، نه، نه - 31 00:02:01,375 --> 00:02:03,791 ولی نه گفتن بخشی از این کاره 32 00:02:03,875 --> 00:02:05,416 نه گفتن وجهه‌ی این کاره 33 00:02:05,500 --> 00:02:08,291 نه گفتن جوابشه - !هی! نه، نه، نه - 34 00:02:08,375 --> 00:02:10,083 بیخیال! پدر و مادر لیلا میذارن بره 35 00:02:10,166 --> 00:02:12,750 نه، نه، نه، نه، نه 36 00:02:12,833 --> 00:02:14,666 خب، بچه‌ها، وقت کار با گوشی و تبلت تمومه 37 00:02:14,750 --> 00:02:17,000 وایسا، نه، نه. وایسا. پنج دقیقه - نه - 38 00:02:17,083 --> 00:02:18,666 !هی! مامان! مامان، مامان، مامان، مامان 39 00:02:18,750 --> 00:02:20,833 ساعتی 50 بار نه گفتن 40 00:02:20,916 --> 00:02:22,750 !نه! به هیچ وجه 41 00:02:22,833 --> 00:02:23,833 !نه یعنی نه 42 00:02:24,541 --> 00:02:25,375 ناندو؟ 43 00:02:25,458 --> 00:02:27,375 44 00:02:27,458 --> 00:02:30,333 .کیتی، حتما شوخیت گرفته فقط نصف تکالیفت رو انجامخ دادی 45 00:02:31,125 --> 00:02:31,958 !نه 46 00:02:32,041 --> 00:02:34,166 ،امکان نداره، عمرا، به هیچ عنوان 47 00:02:34,250 --> 00:02:37,291 ،تحت هیچ شرایطی !نه حتی یه میلیون سال دیگه، نه 48 00:02:38,916 --> 00:02:40,541 بهش میگن پدر و مادری کردن 49 00:02:41,555 --> 00:02:47,055 .: Arman333 ترجمه از آرمان اسدی :. 50 00:02:48,541 --> 00:02:50,666 هی، شریل، چه خبرا؟ صبح بخیر 51 00:02:50,750 --> 00:02:52,625 هی، گوش کن، یه سوال سریع دارم 52 00:02:52,708 --> 00:02:55,208 بعد از ظهر یه مصاحبه‌ی کاری دارم 53 00:02:55,291 --> 00:02:58,750 میخواستم بدونم میشه بعد از مدرسه چند ساعت از الی مراقبت کنی؟ 54 00:02:59,416 --> 00:03:00,875 توی گروه دخترهای پیشاهنگ چیکار میکنی؟ 55 00:03:00,958 --> 00:03:03,708 باشه، سه بسته شیرینی ساموا برامون کنار بذار 56 00:03:03,791 --> 00:03:05,875 تگ‌الونگ؟ کی از تگ‌الونگ خوشش میاد؟ 57 00:03:05,958 --> 00:03:08,333 باشه، ده تا بسته برام کنار بذار 58 00:03:08,416 --> 00:03:10,208 شریل نلسون دارم تیغم میزنه 59 00:03:11,000 --> 00:03:12,208 آره، منتظر می‌مونم 60 00:03:12,291 --> 00:03:15,916 مامان؟ بابا گفت اگه تو بذاری مشکلی نداره که به جشنواره‌ی فلیک برم 61 00:03:16,000 --> 00:03:17,500 واقعا؟ 62 00:03:17,583 --> 00:03:19,833 وایسا ببینم، تو قراره به جشنواره‌ی خل و چل‌ها بری؟ 63 00:03:19,916 --> 00:03:22,250 .عالیه بالاخره میتونی پیش آدم‌هایی مثل خودت باشی 64 00:03:22,333 --> 00:03:25,250 .اسمش جشنواره‌ی فلیک‌ـه یه جشنواره‌ی موسیقیه. باحاله 65 00:03:25,333 --> 00:03:29,000 ،به گمونم اگه تو فکر میکنی باحاله مطمئنا خیلی باحاله 66 00:03:29,083 --> 00:03:31,291 شنیدی چی پرسیدم؟ - آره، میدونی تو 14 سالته - 67 00:03:31,375 --> 00:03:32,708 نمیتونی بدون پدر و مادرت به کنسرت بری 68 00:03:32,791 --> 00:03:36,750 سلام. میتونی؟ یه یادداشت آبی و چک دستمزد رو توی کوله‌پشتیش میذارم 69 00:03:36,833 --> 00:03:39,500 هیچکس دلش نمیخواد با پدر و مادرش به جشنواره‌ی موسیقی بره 70 00:03:39,583 --> 00:03:41,083 بابا، لطفا کمک کن! مامان 71 00:03:41,166 --> 00:03:42,458 چیه؟ گفت نه؟ 72 00:03:42,541 --> 00:03:43,625 اوهوم 73 00:03:43,708 --> 00:03:45,833 اگه مادرت بگه نه، پس نمیشه، عزیزم 74 00:03:45,916 --> 00:03:48,333 واقعا؟ منظورت این نیست که ما بگیم نه؟ 75 00:03:49,000 --> 00:03:50,416 بچه‌ها؟ این رو ببینین 76 00:03:50,500 --> 00:03:53,125 فکر کنم این بار جوش شیرین کافی توش ریختم 77 00:03:53,208 --> 00:03:57,000 .واسه آتشفشان بیسکوئیتی آماده بشین ...سه، دو 78 00:04:03,666 --> 00:04:05,333 حتما کاتالیزورش رو اشتباهی مخلوط کردم 79 00:04:05,416 --> 00:04:06,625 دفعه‌ی دیگه درست انجامش میدی، رفیق 80 00:04:06,708 --> 00:04:08,333 میخوای تکالیف ریاضیت رو امضا کنم، عزیزم؟ 81 00:04:08,416 --> 00:04:12,125 ،آره، میتونی همه‌ی تکالیفم رو امضا کنی به جز ریاضی 82 00:04:12,208 --> 00:04:15,666 دیشب گفتی همه چی رو کامل نوشتی - هی، نگران نباش - 83 00:04:15,750 --> 00:04:17,000 با دلرباییم ردیفش میکنم 84 00:04:17,083 --> 00:04:19,583 عزیزم، بعد از کار یه سر میرم باشگاه، باشه؟ 85 00:04:19,666 --> 00:04:21,833 باید همینطوری هیکل کارلوس رو ردیف کنم 86 00:04:22,333 --> 00:04:24,750 امشب؟ میری به باشگاه؟ - آره. امشب - 87 00:04:24,833 --> 00:04:26,500 واقعا؟ امشب؟ - امشب 88 00:04:26,583 --> 00:04:30,583 .امشب؟ نه، نه، امشب نه ...نه، امشب واسه ما 89 00:04:30,666 --> 00:04:32,791 ...تو... بچه‌ها - بیخیال - 90 00:04:32,875 --> 00:04:36,000 سالگرد... تولدت؟ فوتبال؟ - واقعا؟ زود باش. تو میتونی - 91 00:04:36,083 --> 00:04:39,666 جلسه‌ی اولیا و مربیان، بابایی - همین. آره - 92 00:04:39,750 --> 00:04:43,291 متوجه نمیشم چطوری روزی ده بار میتونی یخچال رو باز کنی 93 00:04:43,375 --> 00:04:45,208 و این تقویم قشنگ رو نبینی 94 00:04:45,291 --> 00:04:47,833 چون یکمی زیادی پیچیده‌اس 95 00:04:47,916 --> 00:04:50,875 چشم‌هام رو اذیت میکنه - وقتی ما بزرگ میشدیم اوضاع ساده بود - 96 00:04:50,958 --> 00:04:53,916 بیدار میشدی و میرفتی مدرسه یا سر کار ...و بعدش باید 97 00:04:54,000 --> 00:04:55,333 من بلدم چطوری قر بدم 98 00:04:55,416 --> 00:04:58,958 منظورش واقعا قر دادنه - "گفتم "سر کار" نگفتم "قر دادن - 99 00:04:59,041 --> 00:05:00,041 داره قر میده 100 00:05:00,125 --> 00:05:02,333 الی، نه - به چپ و راست تکون نده، الی. بالا و پایینش کن - 101 00:05:02,416 --> 00:05:03,875 بذار نشونت بدم - کیتی. نه - 102 00:05:03,958 --> 00:05:05,458 ...میخوای من - !نه، نه، نه - 103 00:05:05,541 --> 00:05:06,958 رون‌هات رو شل کن 104 00:05:07,041 --> 00:05:08,916 !کسی رون‌هاش رو شل نمیکنه. بچه‌اس 105 00:05:09,000 --> 00:05:10,500 خوب تکون بده، الی 106 00:05:10,583 --> 00:05:12,666 !کارلوس، کمکم کن 107 00:05:12,750 --> 00:05:14,291 هی. بدنت رو تکون بده 108 00:05:14,375 --> 00:05:15,916 !یالا. تکون بده، الی 109 00:05:16,000 --> 00:05:18,416 !هیچکس تکون نمیده! دیرمون شده 110 00:05:18,500 --> 00:05:20,208 !بریم! بریم! بریم 111 00:05:23,041 --> 00:05:24,041 !آره 112 00:05:24,083 --> 00:05:25,083 !کاتالیزور 113 00:05:26,208 --> 00:05:28,583 منظورم اینه، خیلی متاسفم 114 00:05:37,375 --> 00:05:40,541 .اگه بخوای میتونی موسیقیت رو بذاری، بابایی واسه من فرقی نمیکنه 115 00:05:40,625 --> 00:05:41,833 واقعا، عزیزم؟ - آره - 116 00:05:42,375 --> 00:05:43,708 باشه. ممنون 117 00:05:45,458 --> 00:05:48,625 ♪ من پاستیل خرسیم ♪ ♪ آره، من پاستیل خرسیم ♪ 118 00:05:48,708 --> 00:05:52,375 ♪ من پاستیل خرسی خوشمزه و خوردنی ♪ ♪ و بامزه و خوش‌شانسم ♪ 119 00:05:52,458 --> 00:05:56,375 ♪ آره، پاستیل، پاستیل، پاستیل خرسی ♪ 120 00:05:57,041 --> 00:06:00,083 ♪ پاستیل، پاستیل، پاستیل خرسی ♪ 121 00:06:00,750 --> 00:06:02,458 خب، چی گفت؟ 122 00:06:02,541 --> 00:06:05,583 .خبر بد، لِی مامان به جشنواره‌ی فلیک جواب رد داد 123 00:06:05,666 --> 00:06:06,666 چی؟ 124 00:06:06,750 --> 00:06:10,875 ولی مامانت خیلی باهوش و باحال و خوشگله 125 00:06:10,958 --> 00:06:11,958 میدونم 126 00:06:12,041 --> 00:06:15,500 ،بعضی‌وقت‌ها با خودم فکر میکنم "اون مامان منه یا مدل لباسه؟" 127 00:06:15,583 --> 00:06:19,041 اگه من اینقدر عالیم پس ناراحت نمیشین باهاتون بیام و اونوقت میتونین برین 128 00:06:19,125 --> 00:06:20,125 آره، نه، مرسی 129 00:06:20,208 --> 00:06:21,208 بیخیالش 130 00:06:21,541 --> 00:06:24,625 متوجه نمیشم. یکی دو سال پیش به کنسرت تیلور سوئیفت بردمت 131 00:06:24,708 --> 00:06:25,791 خیلی هم بهمون خوش گذشت 132 00:06:25,875 --> 00:06:28,833 .اون موقع 12 سالم بود هنوز بچه بودم 133 00:06:28,916 --> 00:06:33,208 .بابا گفت میتونم برم. اون بهم باور داره میدونه که میتونم از پس خودم بربیام 134 00:06:33,291 --> 00:06:38,541 ،بابات فقط میخواد آدم خوبه باشه چون میدونه که من اجازه نمیدم 135 00:06:38,625 --> 00:06:39,875 و من بهت باور دارم 136 00:06:39,958 --> 00:06:42,500 فقط یه کنسرت‌هایی مثل جشنواره‌ی فلیک 137 00:06:42,583 --> 00:06:45,458 انواع و اقسام آدم‌هایی میرن که هنوز باهاشون معاشرت نداشتی 138 00:06:45,541 --> 00:06:48,125 و بدون پدر و مادرت قرار نیست بری 139 00:06:48,208 --> 00:06:50,791 خب، پس کی میتونم تنهایی به کنسرت برم؟ 140 00:06:50,875 --> 00:06:54,875 .هیچوقت. همیشه باید با من به کنسرت بری تا آخر عمرت 141 00:06:55,375 --> 00:06:57,916 حتی وقتی به سن تو رسیدم؟ - مخصوصا وقتی به سن من رسیدی - 142 00:06:58,000 --> 00:06:59,875 و عاشقش میشی چون من رو دوست داری 143 00:07:00,500 --> 00:07:03,000 .چهار سال دیگه مونده چهار سال دیگه مونده. چهار سال دیگه 144 00:07:03,083 --> 00:07:06,250 ♪ عزیزم عشقت رو نیاز دارم ♪ 145 00:07:06,333 --> 00:07:08,833 ♪ باید تموم عشقت رو داشته باشم ♪ 146 00:07:08,916 --> 00:07:09,916 مامان، نه 147 00:07:10,000 --> 00:07:12,666 گوش‌هام دارن خونریزی میکنن - !مامان - 148 00:07:12,750 --> 00:07:14,500 جریان تو و این آهنگ چیه؟ 149 00:07:14,583 --> 00:07:16,458 چون این آهنگ رو دوست داری 150 00:07:16,541 --> 00:07:18,809 وقتی بچه بودی برات میخوندمش - من دیگه بچه نیستم - 151 00:07:18,833 --> 00:07:22,125 ♪ همه‌اش رو میخوای ♪ 152 00:07:22,208 --> 00:07:26,250 ♪ ولی نمیتونی داشته باشیش ♪ 153 00:07:27,833 --> 00:07:29,791 ♪ آره، آره، آره ♪ 154 00:07:29,875 --> 00:07:33,333 ♪ توی چهره‌اته ♪ 155 00:07:33,416 --> 00:07:37,208 ♪ ولی نمیتونی بگیریش ♪ 156 00:07:38,125 --> 00:07:40,250 ♪ چیه؟ ♪ 157 00:07:40,333 --> 00:07:41,333 ♪ خودشه ♪ 158 00:07:41,416 --> 00:07:42,750 چیه؟ 159 00:07:42,833 --> 00:07:44,083 ♪ خودشه ♪ 160 00:07:44,166 --> 00:07:45,666 چیه؟ 161 00:07:46,250 --> 00:07:49,791 خب، بهتره دیگه موقع پیاده کردنت صداش رو کم کنم 162 00:07:49,875 --> 00:07:51,541 نمیخوام امروز برم مدرسه 163 00:07:51,625 --> 00:07:53,708 منم نمیخوام ببرمت مدرسه، ولی مجبورم 164 00:07:53,791 --> 00:07:56,291 تو باید بری مدرسه و منم باید برم سر کار 165 00:07:56,375 --> 00:07:57,458 نه - آره - 166 00:07:57,541 --> 00:07:58,375 نه - آره - 167 00:07:58,458 --> 00:07:59,291 نه - آره - 168 00:07:59,375 --> 00:08:00,208 نه - آره - 169 00:08:00,291 --> 00:08:01,291 نه - آره - 170 00:08:14,208 --> 00:08:16,500 واسه دفعه‌ی پنجاهم میگم داخل ساختمون !پهباد نداریم 171 00:08:16,583 --> 00:08:17,583 شرمنده، مامان جون 172 00:08:21,916 --> 00:08:22,916 اوه 173 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 .هی، آقای تورس قول میدم دیگه تکرار نمیشه 174 00:08:26,083 --> 00:08:28,458 .نگاه کن، درستش کردم ...داره کار میکنه. درستش کرد 175 00:08:34,000 --> 00:08:36,875 بچه‌ها. بچه‌ها، خیلی صداش زیاده 176 00:08:38,750 --> 00:08:40,875 بچه‌ها! جون؟ 177 00:08:47,000 --> 00:08:49,500 !بچه‌ها! بچه‌ها 178 00:08:51,875 --> 00:08:54,125 هنوزم خیلی صداش زیاده 179 00:08:54,208 --> 00:08:58,041 ولی توی تبلیغات قراره بگیم این بلندگوها مغزتون رو ذوب میکنن 180 00:08:58,125 --> 00:09:00,291 این باعث نمیشه از شکایت مصون باشیم - باشه - 181 00:09:00,375 --> 00:09:01,708 هوو 182 00:09:01,791 --> 00:09:05,208 .وظیفه‌ی من اینه که نذارم ازمون شکایت بشه سطح دسی‌بل رو پایین بیارین 183 00:09:06,041 --> 00:09:08,958 در ضمن، اجازه ندارین به محوطه‌ی آزمایشی خوراکی بیارین 184 00:09:09,041 --> 00:09:11,083 باید ازت بخوام اون ساندویچ مک‌گریدل رو بندازی دور 185 00:09:13,333 --> 00:09:15,208 جون؟ هردوتون 186 00:09:17,416 --> 00:09:18,791 مال من تموم شد 187 00:09:19,291 --> 00:09:21,958 .ببینین، از نه گفتن بدم میاد، ولی کارم اینه خیلی خب؟ 188 00:09:26,250 --> 00:09:27,625 خانم تورس؟ سلام - سلام - 189 00:09:27,708 --> 00:09:29,828 معاون بازاریابی توی شرکت کوگلر فود بودی؟ 190 00:09:29,875 --> 00:09:32,291 .آره، مدت زیادی بودم عاشق اون کار بودم 191 00:09:32,375 --> 00:09:35,708 ولی بعدش بچه‌دار شدم و واسه یه مدت فشار زیادی روم بود 192 00:09:35,791 --> 00:09:37,750 شرط می‌بندم توی انجام چند کار همزمان بهتری 193 00:09:37,833 --> 00:09:41,083 .راستش هیچوقت از کار کردن دست نکشیدم فقط دیگه واسه کارهام حقوق نمیگرفتم 194 00:09:41,166 --> 00:09:42,958 درک میکنم. منم مادرم 195 00:09:43,041 --> 00:09:44,708 آره. البته که هستی 196 00:09:47,666 --> 00:09:51,333 ،منظورم اینه، شاید یگی دیوونه‌ام ولی این حس خیلی خوبی داره 197 00:09:51,416 --> 00:09:52,666 نظرت چیه؟ 198 00:09:52,750 --> 00:09:55,833 .گوش کن، از خدامه واسه یه کاری استخدامت کنم ...جدی میگم، ولی 199 00:09:55,916 --> 00:09:59,000 خیلی خوشحالم - آلیسون، این سِمَت برای تازه‌کارهاست - 200 00:09:59,083 --> 00:10:02,250 منظورم اینه، دنبال یه شخص جوان به سن قانونی رسیده هستم 201 00:10:02,333 --> 00:10:04,250 که بتونم هر شب تا ساعت 10 اینجا نگهش دارم 202 00:10:04,333 --> 00:10:05,166 هر شب 203 00:10:05,250 --> 00:10:08,011 یکی که گریه‌اش رو موقع خوردن بوریتوی بدون گلوتن نگاه کنم 204 00:10:08,041 --> 00:10:10,666 ،و همه‌اش توی اینترنت با هشتگ بنویسه "احساساتم جریحه‌دار شد. این شغل خیلی نامردیه" 205 00:10:11,375 --> 00:10:13,083 دلم نمیخواد این کار رو با تو بکنم 206 00:10:13,166 --> 00:10:14,333 از تو خیلی خوشم میاد 207 00:10:14,916 --> 00:10:15,916 منم از تو خوشم میاد 208 00:10:20,875 --> 00:10:24,000 به خاطر اون شغل خیلی متاسفم، عزیزم - اشکالی نداره - 209 00:10:24,083 --> 00:10:26,916 به هر حال مطمئن نیستم که هنوزم واسه بازاریابی شور و اشتیاق دارم یا نه 210 00:10:27,000 --> 00:10:29,375 اونقدری اشتیاق ندارم که داخل بوریتوی بدون گلوتن‌ـم اشک بریزم 211 00:10:29,458 --> 00:10:31,625 ،هی، اگه برگردم سر کار 212 00:10:31,708 --> 00:10:35,041 باید قبلش مطمئن بشم بچه‌ها بدون من مشکلی ندارن 213 00:10:39,500 --> 00:10:40,500 اوه 214 00:10:40,541 --> 00:10:42,291 سلام، آقا و خانم تورس 215 00:10:42,375 --> 00:10:46,000 لطفا بشینین - ممنون. توی یه جلسه قراره در مورد هردو بچه‌امون حرف بزنیم - 216 00:10:46,083 --> 00:10:47,916 به گمونم قراره زودتر بریم خونه 217 00:10:48,000 --> 00:10:51,416 در مورد نمرات ناندو هستش؟ چون داریم روی تمرکز کردنش کار میکنیم 218 00:10:51,500 --> 00:10:55,666 ،در مورد نمرات ناندو نیست اگرچه، نمراتش عالی نیستن 219 00:10:56,250 --> 00:10:57,666 دارن بهتر میشن 220 00:10:57,750 --> 00:10:59,375 میخواستم با همدیگه باهاتون حرف بزنیم 221 00:10:59,458 --> 00:11:03,625 چون متوجه یه مضمون مشترک توی تکالیف کیتی و ناندو شدیم 222 00:11:04,208 --> 00:11:05,458 مضمون مشترکش چیه؟ 223 00:11:05,541 --> 00:11:08,666 خب، این شعر هایکو هست که کیتی توی کلاس انگلیسی نوشته 224 00:11:09,375 --> 00:11:11,125 من پرنده‌ای در قفسم" 225 00:11:12,000 --> 00:11:14,291 اسارتم به دست مادر مهربانم است 226 00:11:15,291 --> 00:11:17,333 "مادر، بگذار پرواز کنم 227 00:11:17,416 --> 00:11:18,708 اسارتم به دست مادر مهربانم است" 228 00:11:18,791 --> 00:11:21,875 "مادر، بگذار پرواز کنم - پنج، هفت، پنج. دقیق بود. شعر هایکو هستش - 229 00:11:21,958 --> 00:11:23,750 راستش، اولش خیلی بهش توجه نکردم 230 00:11:23,833 --> 00:11:27,750 تا اینکه آقای چان در مورد فیلمی که ناندو واسه کلاس تاریخ درست کرده بهم گفت 231 00:11:27,833 --> 00:11:30,125 فیلم درست کرده؟ چه باحال 232 00:11:30,208 --> 00:11:32,541 بذارین یه نگاهی به فیلم بکنیم 233 00:11:35,458 --> 00:11:38,333 برنامه‌ی در حال پخش فقط مخصوص بیننده‌های بزرگسال است 234 00:11:38,416 --> 00:11:40,666 شامل خشونت، حرف‌های مثبت 18 و برهنگی است 235 00:11:40,750 --> 00:11:43,166 توصیه میشود با احتیاط تماشا کنین 236 00:11:43,250 --> 00:11:44,958 نگران نباشین. خبری از برهنگی نیست 237 00:11:45,041 --> 00:11:46,333 خیلی خب 238 00:11:46,416 --> 00:11:47,416 239 00:11:47,458 --> 00:11:50,333 ،استالین، موسولینی 240 00:11:50,416 --> 00:11:51,583 و مامان 241 00:11:54,208 --> 00:11:56,583 ...مادرم ممکنه کسی رو شکنجه نکرده یا نکشته باشه 242 00:11:56,666 --> 00:11:57,875 هنوز که نه 243 00:11:57,958 --> 00:11:58,791 اوه 244 00:11:58,875 --> 00:12:02,000 ولی توی خونه‌امون، کمتر از یه دیکتاتور نیست 245 00:12:02,083 --> 00:12:03,750 حالا شدم دیکتاتور 246 00:12:03,833 --> 00:12:07,208 .دوبار ازت درخواست نمیکنم، ناندو هر کاری که میگم و هر موقع میگم انجام میدی 247 00:12:07,291 --> 00:12:09,250 من مادرتم. نیازی به دلیل آوردن ندارم 248 00:12:09,333 --> 00:12:10,833 ...واقعا هم ندارم، پس 249 00:12:10,916 --> 00:12:13,625 هدفش، به حداکثر رسوندن ظلم و ستمه 250 00:12:13,708 --> 00:12:15,833 تا تکالیفت رو تموم نکنی جایی نمیری 251 00:12:15,916 --> 00:12:17,416 خب مادری کردن همینه دیگه 252 00:12:18,958 --> 00:12:22,500 .بس کن. تو این خونه انگار تو سال 1984 هستیم مثل آقا بالا سر همیشه تحت نظرمون داری 253 00:12:22,583 --> 00:12:24,083 از این لقب خوشم میاد. سرسختانه‌اس 254 00:12:24,166 --> 00:12:26,375 و چرا خانم هافلینگ از یه کتاب شاد بهتون تکلیف نمیده؟ 255 00:12:26,458 --> 00:12:30,500 .خیلی خب. افسرده‌کننده‌ان دیگه تا حالا کتاب زنان کوچک رو خوندی؟ 256 00:12:30,583 --> 00:12:32,041 توش بث بیماری مخملک میگیره 257 00:12:32,125 --> 00:12:34,125 شاهزاده‌ی کوچک چی؟ - اون خانواده‌ای نداره - 258 00:12:34,166 --> 00:12:37,125 .هری پاتر هم یتیمه کتاب شادی وجود نداره 259 00:12:37,208 --> 00:12:38,916 ازم فرار نکن 260 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 !آخ 261 00:12:40,833 --> 00:12:42,208 !ناندو 262 00:12:56,250 --> 00:12:57,708 کجا داری میری؟ 263 00:12:58,833 --> 00:13:02,125 .بیخیال، عزیزم با ویرایش فیلم هر کسی رو میشه بد جلوه داد 264 00:13:02,208 --> 00:13:04,458 تو من رو بد جلوه میدی - من؟ واسه چی من؟ - 265 00:13:04,541 --> 00:13:07,000 چون تو میتونی بابای باحال باشی که همه دوتسش دارن 266 00:13:07,083 --> 00:13:08,583 و من پلیس بَده میشم 267 00:13:08,666 --> 00:13:11,375 توی اون فیلم بابا رو نقش شرور فیلم ندیدی، درسته؟ 268 00:13:11,458 --> 00:13:15,958 .احتمالا توی یوتیوب آپلودش میکنن و من به عنوان مادر روانی توی اینترنت معروف میشم 269 00:13:16,041 --> 00:13:18,333 چطوری تو شخص باحال‌تر شدی؟ همیشه من باحال‌تر بودم 270 00:13:18,416 --> 00:13:22,166 ببین، آلی، من تمام روز سر کار آدم بده هستم 271 00:13:22,250 --> 00:13:25,458 ،هر بار که وارد شرکت میشم آدم‌ها دیگه نمیخندن و از اتاق میرن بیرون 272 00:13:25,541 --> 00:13:30,458 ولی وقتی میام خونه، بچه‌ها وقتی من رو می‌بینن لبخند میزنن 273 00:13:31,208 --> 00:13:33,000 آره. خب، منصفانه نیست 274 00:13:33,083 --> 00:13:36,666 ،وقتی حرف‌هایی که به بچه‌ها میگم رو میشنوم با خودم میگم خودم هم بودم با خودم نمیگشتم 275 00:13:38,541 --> 00:13:40,083 خیلی شرمنده‌ام. یه پیشنهادی دارم 276 00:13:40,166 --> 00:13:44,375 .ببخشید، نمیخواستم بترسونمتون فقط فال‌گوش وایستاده بودم و جاسوسی میکردم 277 00:13:44,458 --> 00:13:47,625 کلی والدین اون بیرون هستن و من میام اینجا قایم میشم 278 00:13:47,708 --> 00:13:51,083 ،و بعدش خیلی گرسنه‌ام شد واسه همین کلی سیب‌زمینی سوخاری درست کردم 279 00:13:51,166 --> 00:13:53,375 سیب‌زمینی سوخاری میخورین؟ 280 00:13:53,458 --> 00:13:55,750 سیب‌زمینی سوخاری میخواین؟ سیب‌زمینی سوخاری داغ؟ 281 00:13:55,833 --> 00:13:57,500 بیاین اینجا. یه سیب‌زمینی سوخاری بخورین 282 00:13:58,375 --> 00:14:00,375 .بچه‌ها، یه سیب‌زمینی سوخاری بخورین کاملا ولرم هستن 283 00:14:00,458 --> 00:14:01,500 تو کی هستی؟ 284 00:14:01,583 --> 00:14:04,750 .اون آقای دیکن هستش مشاور مدرسه‌ی کیتی و ناندو 285 00:14:04,833 --> 00:14:09,500 ،بله، ولی با تشکر از کسری بودجه معلم ورزش و مربی فوتبال هم هستم 286 00:14:09,583 --> 00:14:13,333 !باریکلا، تیم کوگرز توپ رو از داخل حلقه شوت کنین تا امتیاز بگیریم 287 00:14:13,416 --> 00:14:16,541 .من هیچی از ورزش نمیدونم نه، رشته‌ی من علوم بود 288 00:14:16,625 --> 00:14:20,458 تخصصم توی کارکرد معده و روده‌ی موش‌های صحرایی بود 289 00:14:21,708 --> 00:14:25,500 ولی یکی دو تا چیز در مورد پدر و مادر بودن میدونم 290 00:14:25,583 --> 00:14:28,041 هم از نظر حرفه‌ای و هم از نظر شخصی 291 00:14:28,125 --> 00:14:30,750 شش تا بچه‌ی زیبا توی خونه دارم 292 00:14:30,833 --> 00:14:33,958 تیم، تامی، تانیا، تنیا، تایسون و داگ 293 00:14:34,541 --> 00:14:36,875 چرا به نظر میاد تازه از جزیره‌ی تاهیتی برگشتی؟ 294 00:14:36,958 --> 00:14:38,708 میخواین بدونین رازم چیه؟ 295 00:14:39,791 --> 00:14:42,583 به بچه‌هام روز بله گفتن میدم 296 00:14:42,666 --> 00:14:45,041 روز بله گفتن؟ روز بله گفتن چیه؟ 297 00:14:45,125 --> 00:14:47,875 یه روزی رو در آینده‌ی نزدیک انتخاب میکنین 298 00:14:47,958 --> 00:14:53,500 و واسه 24 ساعت به تمام چیزهایی که بچه‌هاتون میخوان بله میگین 299 00:14:57,500 --> 00:14:58,875 واقعا؟ - آره - 300 00:14:58,958 --> 00:15:02,041 جدی میگی؟ - چی، به همه چی بله میگی؟ - 301 00:15:02,125 --> 00:15:03,791 خب، چند تا قانون پایه میذاری 302 00:15:03,875 --> 00:15:05,791 نمیتونن چیزی واسه آینده بخوان 303 00:15:05,875 --> 00:15:07,791 و نمیتونن کسی رو بکشنن، مشخصه دیگه 304 00:15:07,875 --> 00:15:08,916 305 00:15:09,000 --> 00:15:12,458 ،میدونم دیوونگی به نظر میاد ولی واقعا شرایط رو تغییر میده 306 00:15:12,541 --> 00:15:17,083 باعث میشه بچه‌ها به آزادی برسن و حس خودمختاری پیدا میکنن 307 00:15:17,166 --> 00:15:19,625 و باعث میشه پدر و مادر هم آزاد بشن 308 00:15:19,708 --> 00:15:22,791 ،بله، آقای مربی دیکن 309 00:15:22,875 --> 00:15:25,666 از خدامه که یه روز از مادر بودن مرخصی بگیرم 310 00:15:25,750 --> 00:15:27,666 و بذارم بچه‌هام هر کاری بخوان بکنن 311 00:15:27,750 --> 00:15:31,333 ولی همچنین از خدامه یه اسب تک‌شاخ رنگین‌کمانی پیدا کنم و باهاش تا ماه پرواز کنم 312 00:15:31,958 --> 00:15:33,750 پس به گمونم اسب بالدار میخوای 313 00:15:33,833 --> 00:15:35,208 بیشتر اسب شاخ و بالدار 314 00:15:36,916 --> 00:15:40,083 نکته اینه که، بچه‌هامون رو نمیشناسی 315 00:15:40,166 --> 00:15:41,666 این سیب‌زمینی‌ها خراب شدن 316 00:15:41,750 --> 00:15:43,458 ،اگه چیزی که میگی رو امتحان کنیم 317 00:15:43,541 --> 00:15:46,125 دنیا رو به آخر میرسونن 318 00:15:47,291 --> 00:15:51,166 .راست میگی. بچه‌هاتون رو نمیشناسم ،همه چی رو هم نمیدونم 319 00:15:51,250 --> 00:15:52,250 ...ولی 320 00:15:53,583 --> 00:15:54,666 این رو میگم 321 00:15:55,583 --> 00:15:58,166 باید به روز بله گفتن بله بگین 322 00:16:02,416 --> 00:16:04,500 !اوه! خوراک گوشت 323 00:16:05,250 --> 00:16:08,166 بچه‌هایی که بهشون روز بله گفتن داده شده" ،"قند کمتری مصرف میکنن 324 00:16:08,250 --> 00:16:10,500 ،نه، جدی نوشته "و زمان کمتری رو در اینترنت میگذرونن" 325 00:16:10,583 --> 00:16:12,875 .با عقل جور درنمیاد تو که گولش رو نمیخوری؟ 326 00:16:12,958 --> 00:16:14,416 همه چی به یه دلیلی اتفاق می‌افته 327 00:16:14,500 --> 00:16:17,458 شاید یه دلیلی داشت که اون یارو با سیب‌زمینی سوخاری پیداش شد 328 00:16:17,541 --> 00:16:21,458 ،شاید با کمتر جدی بودن بتونیم اوضاع رو بهتر کنیم 329 00:16:21,541 --> 00:16:23,166 آخه خودت هم گفتی 330 00:16:23,708 --> 00:16:27,375 .خیلی سعی کردیم که کارها رو از راه درستش انجام بدیم شاید وقتشه یه کار جدید رو امتحان کنیم 331 00:16:33,166 --> 00:16:35,458 خب؟ از شنیدن اینکه چقدر عالیم خسته شدین؟ 332 00:16:35,541 --> 00:16:38,333 میخوای به جناب استیون اسپیلبرگ روز بله گفتن بدی؟ 333 00:16:38,416 --> 00:16:39,791 روز بله گفتن چیه؟ 334 00:16:39,875 --> 00:16:41,500 یه چیز جدیده که توش پدر و مادرها 335 00:16:41,583 --> 00:16:43,958 تا 24 ساعت به تموم خواسته‌های بچه‌هاشون بله میگن 336 00:16:44,041 --> 00:16:46,291 !ایول - چطوری اولین باره که این رو میشنوم؟ - 337 00:16:46,375 --> 00:16:49,875 .خب، خیلی هیجان‌زده نشین احتمالا مامان نمیذاره همچین چیزی داشته باشیم 338 00:16:50,625 --> 00:16:53,041 خب، این یعنی چی؟ چرا نباید بذارم؟ 339 00:16:53,125 --> 00:16:54,916 روز بله گفتن یه چیز باحاله 340 00:16:55,000 --> 00:16:57,708 و تو یه ضدحالی 341 00:16:57,791 --> 00:17:00,791 بیخیال، کیتی، مامانت خیلی هم باحاله 342 00:17:00,875 --> 00:17:02,291 اون باحاله 343 00:17:05,583 --> 00:17:08,750 روز خیلی طولانی‌ای داشتم و میرم بخوابم 344 00:17:08,833 --> 00:17:10,625 پس، شب بخیر - ...نه، ما - 345 00:17:10,708 --> 00:17:11,791 ...هنوزم باید 346 00:17:11,875 --> 00:17:14,708 چیزی نیست - عزیزم؟ به مامانت بگو باحاله - 347 00:17:15,958 --> 00:17:17,875 ناندو؟ - بهمون گفتی هیچوقت دروغ نگیم - 348 00:17:17,958 --> 00:17:18,958 آره، بابایی 349 00:17:31,958 --> 00:17:33,041 هی، بچه‌ها 350 00:17:34,416 --> 00:17:35,416 هی 351 00:17:36,166 --> 00:17:39,291 .معلومه که فکر میکنین مامانتون نمیتونه خوش بگذرونه شما اصلا من رو نمیشناسین 352 00:17:39,375 --> 00:17:42,625 .خوشگذرونی رو خودم اختراع کردم قبلا باحال‌ترین آدمی بودم که میشناختم 353 00:17:43,291 --> 00:17:44,125 پس چت شد؟ 354 00:17:44,208 --> 00:17:48,250 این شد که رفتم و سه تا بچه به دنیا آوردم که باید در امان و زنده نگهشون میداشتم 355 00:17:48,333 --> 00:17:50,458 راستش کلی هم تحت فشار بودم ولی موضوع این نیست 356 00:17:50,541 --> 00:17:52,916 موضوع اینه که، میتونم بازم باحال باشم 357 00:17:53,000 --> 00:17:55,375 مامان، واقعا؟ امکان نداره 358 00:17:56,666 --> 00:17:59,083 یه روز بله گفتم قراره داشته باشم 359 00:17:59,666 --> 00:18:01,875 زمان خیلی خوبی رو میگذرونیم 360 00:18:02,500 --> 00:18:05,791 فقط وایسا و تماشا کن 361 00:18:06,750 --> 00:18:08,291 مامان هم میتونه شعر هایکو بگه 362 00:18:11,375 --> 00:18:15,208 ،شرمنده، ولی یه صبح بله گفتن هم نمیتونی تحمل کنی چه برسه یه روز بله گفتن 363 00:18:16,041 --> 00:18:19,750 دوست داری روش شرط ببندیم؟ 364 00:18:20,750 --> 00:18:21,916 میدونی چیه؟ خوشحال میشم 365 00:18:22,000 --> 00:18:23,500 این چطوره؟ 366 00:18:23,583 --> 00:18:25,750 ،اگه یه بار هم بگی نه 367 00:18:26,750 --> 00:18:29,708 میتونم بدون هیچ بزرگتر و پدر و مادری با لیلا به جشنواره‌ی فلیک برم 368 00:18:29,791 --> 00:18:32,375 فقط ما دخترهای جوان و کم سن و آسیب‌پذیر 369 00:18:32,458 --> 00:18:34,083 وایسا، عزیزم. مطمئنی؟ 370 00:18:35,875 --> 00:18:37,291 ،شرطت رو قبول میکنم، خانمی 371 00:18:37,375 --> 00:18:39,500 چون میدونم که نه نمیارم 372 00:18:39,583 --> 00:18:41,916 ،و وقتی ببازی، حتما هم میبازی 373 00:18:42,000 --> 00:18:46,166 من اونقدری باحالم که هنوزم میتونی به کنسرت بری 374 00:18:46,250 --> 00:18:48,041 واقعا؟ - صد در صد - 375 00:18:48,125 --> 00:18:49,166 با من 376 00:18:49,750 --> 00:18:52,375 کنارت میشینم و دست هم رو میگیریم 377 00:18:52,458 --> 00:18:54,618 دست‌هامون رو توی هوا تکون میدیم که انگار هیچی واسمون مهم نیست 378 00:18:57,500 --> 00:18:58,750 منم میخوام توی این شرطبندی باشم 379 00:18:59,250 --> 00:19:00,250 منم همینطور 380 00:19:00,291 --> 00:19:01,375 بیاین انجامش بدیم 381 00:19:01,458 --> 00:19:03,208 !بزنین بریم 382 00:19:04,083 --> 00:19:07,583 .ولی چند تا قانون پایه داریم باید استحقاق روز بله گفتن رو به دست بیارین 383 00:19:07,666 --> 00:19:08,916 کارهای روزانه‌اتون رو انجام بدین 384 00:19:09,000 --> 00:19:10,583 تکالیفتون رو تموم کنین 385 00:19:10,666 --> 00:19:11,666 میتونی نمره‌ی بهتری هم بگیری 386 00:19:15,291 --> 00:19:19,250 نمیتونین درخواست کنین کار خطرناک یا خلافی انجام بدین، مشخصه دیگه 387 00:19:19,333 --> 00:19:23,333 اونجا دارین چیکار میکنین؟ - نگران نباش. کاملا بی‌خطره - 388 00:19:28,541 --> 00:19:30,083 هرکدومتون یه بودجه دارین 389 00:19:30,166 --> 00:19:33,750 و نمیتونین درخواست کنین بیشتر از 20 مایل از خونه دورتر برین 390 00:19:33,833 --> 00:19:38,333 ،پس یعنی شهربازی مجیک مانتین ژاپن و گردشگری در فضا نمیشه 391 00:19:38,416 --> 00:19:42,333 مجبوری که به همه چی بله بگی؟ 392 00:19:42,416 --> 00:19:44,208 تقریبا، ولی یه سری قوانین داریم 393 00:19:44,291 --> 00:19:45,458 !اه، بد شد 394 00:19:48,125 --> 00:19:49,125 آره، رفیق 395 00:19:52,416 --> 00:19:54,708 ولی قانون آخر، بزرگترینشه 396 00:19:54,791 --> 00:20:00,333 اینکه این خانواده بیشترین خوشگذرونی که تمام عمرمون داشتیم رو داشته باشه 397 00:20:02,916 --> 00:20:05,833 .هر لحظه. هر لحظه هر لحظه. هر لحظه. هر لحظه 398 00:20:07,333 --> 00:20:09,041 !روز بله گفتنه 399 00:20:09,916 --> 00:20:12,416 !همه بیدار شن 400 00:20:12,500 --> 00:20:13,500 خیلی خب 401 00:20:18,125 --> 00:20:20,541 یالا، خوابالوها. بلند بشین! یالا 402 00:20:20,625 --> 00:20:24,125 .ناندو، خیلی زوده یه روز کامل وقت داریم. برگرد بخواب 403 00:20:24,208 --> 00:20:25,041 مامان؟ 404 00:20:25,125 --> 00:20:26,333 پشیمون شدی، مامان؟ - مامان؟ - 405 00:20:26,416 --> 00:20:28,416 نگاه کنین، اینقدر ترسیده که حتی نمیتونه تکون بخوره 406 00:20:30,375 --> 00:20:31,375 چی؟ 407 00:20:33,791 --> 00:20:35,708 کی آماده‌ی روز بله گفتنه؟ 408 00:20:39,958 --> 00:20:41,500 با مادرمون چیکار کردی؟ 409 00:20:41,583 --> 00:20:43,791 قانونم در مورد بالا و پایین نپریدن روی تخت رو میدونین دیگه؟ 410 00:20:43,875 --> 00:20:45,000 میخواین رو تخت بالا و پایین بپرین؟ 411 00:20:45,083 --> 00:20:46,875 !آره - !معلومه - 412 00:20:47,458 --> 00:20:48,500 !بپر! بپر 413 00:20:48,583 --> 00:20:51,125 میدونم واسه این کارها بزرگ شدی. اشکالی نداره 414 00:20:51,208 --> 00:20:53,291 !خیلی حال میده - !ناندو - 415 00:20:53,375 --> 00:20:54,541 !اوه سلام 416 00:20:55,166 --> 00:20:56,458 !بلند شو - !نه - 417 00:20:56,541 --> 00:20:57,375 !بلند شو 418 00:20:57,458 --> 00:20:58,541 !بیدار شو - !نه! برین کنار - 419 00:20:58,625 --> 00:20:59,708 !روز بله گفتن 420 00:20:59,791 --> 00:21:00,625 !بسه دیگه 421 00:21:00,708 --> 00:21:03,083 شرمنده، بچه‌ها، امروز نمیتونین گوشی استفاده کنین 422 00:21:03,166 --> 00:21:04,958 جدی میگین؟ - شرمنده، مامان - 423 00:21:05,041 --> 00:21:07,375 تموم روز نمیتونین از چیزی که صفحه نمایش داره استفاده کنین 424 00:21:07,458 --> 00:21:10,583 یعنی نه گوشی، نه لپ‌تاپ، نه آی‌پد، هیچی 425 00:21:10,666 --> 00:21:13,375 چی؟ حداقل میشه به بقیه بگم امروز قرار نیست خبری ازم بشه؟ 426 00:21:13,458 --> 00:21:14,916 لطفا؟ - من که رئیس نیستم - 427 00:21:15,000 --> 00:21:16,291 باشه، خیلی خب. یه دقیقه وقت داری 428 00:21:16,375 --> 00:21:18,958 !از 30 ثانیه پیش شروع شده. یالا - !باشه. باشه - 429 00:21:19,041 --> 00:21:23,541 هی، تا زمانی که تنظیمات بلندگوها رو تایید نکنم نفرستشون 430 00:21:23,625 --> 00:21:26,625 ...آره، بلندگوها میدونی چیه؟ فراموشش کن. بهت پیام میدم 431 00:21:26,708 --> 00:21:27,916 شرمنده، بابا. وقت تمومه 432 00:21:28,000 --> 00:21:29,666 میدونستی که باید آماده باشی 433 00:21:29,750 --> 00:21:31,750 ما هم خیلی خوشحالیم که اینقدر آماده‌ای 434 00:21:31,833 --> 00:21:34,458 چون الی میخواد لباس‌هات رو انتخاب کنه و موها و آرایشت رو خودش انجام بده 435 00:21:34,541 --> 00:21:35,958 یه فکرهایی برات دارم 436 00:21:36,541 --> 00:21:38,791 ولی این بلوز رو پوشیدم 437 00:21:38,875 --> 00:21:40,416 شرمنده 438 00:21:44,083 --> 00:21:46,458 خوشحالم که از آبرنگ‌هات استفاده میکنی 439 00:21:46,541 --> 00:21:47,916 آره، به همه جاش بزن 440 00:21:48,000 --> 00:21:50,208 روش خوبی برای مخلوط کردنه - آره - 441 00:21:50,291 --> 00:21:52,291 واقعا؟ میخوای اکلیل استفاده کنی؟ - آره - 442 00:21:52,375 --> 00:21:53,833 واقعا؟ اکلیل استفاده میکنه؟ 443 00:21:53,916 --> 00:21:55,916 به نظرت بهتره تا بیشترین حد ممکن شبیه دیوونه‌هات کنیم؟ 444 00:21:56,000 --> 00:21:57,041 آره 445 00:21:57,125 --> 00:21:59,958 به نظرت ناندو باید توی خونه اسکیت‌سواری کنه؟ - آره - 446 00:22:00,041 --> 00:22:01,791 به نظرت بهتره یه سگ بگیریم؟ 447 00:22:01,875 --> 00:22:04,791 وایسا، این مال آینده‌اس. تلاش خوبی بود - باشه - 448 00:22:06,375 --> 00:22:09,083 آره! آره - آره! خوشم اومد! خودشه - 449 00:22:09,166 --> 00:22:10,166 این یکی رو دوست داریم - نه - 450 00:22:13,791 --> 00:22:15,250 !نه، نه، نه 451 00:22:17,833 --> 00:22:20,541 !هنوزم درست نیست - بیخیال، الی، این که حرف نداره - 452 00:22:23,250 --> 00:22:24,791 !همینه 453 00:22:26,333 --> 00:22:29,458 454 00:22:29,541 --> 00:22:31,000 خوشت میاد، بابایی؟ 455 00:22:31,083 --> 00:22:34,875 .عاشقشم این بهترین آرایشی هست که تا حالا داشتم 456 00:22:34,958 --> 00:22:37,125 مگه تا حالا چند بار آرایش کردی؟ 457 00:22:37,208 --> 00:22:38,041 قبل از این؟ 458 00:22:38,125 --> 00:22:38,958 هیچی 459 00:22:40,833 --> 00:22:42,166 دمت گرم، الی 460 00:22:42,250 --> 00:22:43,500 ممنون - اون چیه؟ - 461 00:22:43,583 --> 00:22:45,583 یه لیست از پنج درخواست بزرگمون درست کردیم 462 00:22:45,666 --> 00:22:49,375 ،واسه اینکه امروز موفقیت‌آمیز باشه باید تموم این پنج تا رو پشت سر بذاریم 463 00:22:49,458 --> 00:22:50,833 لیست دوست دارم 464 00:22:50,916 --> 00:22:51,916 !شماره یک 465 00:22:52,708 --> 00:22:55,250 به زبون کره‌ای نوشتی؟ - !سورپرایز صبحانه - 466 00:22:55,333 --> 00:22:57,375 !به سوی سفر اکتشافی 467 00:22:57,458 --> 00:22:59,750 قبلش باید لباسمون رو عوض کنیم دیگه؟ - !نه - 468 00:23:00,625 --> 00:23:01,916 کیتی؟ - درسته؟ - 469 00:23:02,000 --> 00:23:03,083 نه یعنی نه 470 00:23:03,166 --> 00:23:06,291 هی، بچه‌ها، این چیزهای براق واسه چی کنار شماره پنج هست؟ 471 00:23:06,375 --> 00:23:07,583 رویداد اصلیه 472 00:23:07,666 --> 00:23:10,416 تنها چیزی که میتونیم در موردش بهتون بگیم هیچی هستش 473 00:23:10,500 --> 00:23:11,375 راهنمایی هم نمیکنین؟ 474 00:23:11,458 --> 00:23:13,125 هر چقدر کمتر بدونین بهتره 475 00:23:13,208 --> 00:23:15,083 خیلی خب 476 00:23:15,166 --> 00:23:17,833 .من واسه رویداد اصلی نیستم اون موقع تو جشنواره‌ی فلیک هستم 477 00:23:17,916 --> 00:23:19,500 !خیلی قراره خوش بگذره 478 00:23:19,583 --> 00:23:23,125 ،داشتم متن آهنگ‌های گروه "ه-ر" رو حفظ میکردم خیلی خوبن 479 00:23:23,208 --> 00:23:24,083 مامان، اسمش "هر" هستش 480 00:23:24,166 --> 00:23:25,708 اوه، هر؟ خیلی خب 481 00:23:25,791 --> 00:23:27,851 هر کیه؟ - همینی که داره توی رادیو میخونه - 482 00:23:27,875 --> 00:23:29,708 اون خواننده‌ی اصلی جشنواره‌ی فلیک هستش 483 00:23:29,791 --> 00:23:32,041 میدونی، همونی که من و کیتی امشب قراره بریم 484 00:23:32,125 --> 00:23:33,208 تو نمیای 485 00:23:33,291 --> 00:23:36,500 .جولی دخترعموی لیلا ما رو میبره بهش گفتم میتونه بلیط سوم رو برداره 486 00:23:36,583 --> 00:23:40,583 شاید بهتر باشه به جولی دخترعموی لیلا بگی دلش رو صابون نزنه 487 00:23:40,666 --> 00:23:43,125 چون آخرین باری که چک کردم شرط بستیم و من قراره برنده بشم 488 00:23:43,208 --> 00:23:44,208 نه، نمیشی 489 00:23:44,291 --> 00:23:45,416 چرا، میشم 490 00:23:45,500 --> 00:23:48,166 بله. بله. بله. بله. بله - نه. اینطوری نمیشه - 491 00:23:48,250 --> 00:23:49,750 خیلی داری آبروریزی میکنی - بله. بله - 492 00:23:56,458 --> 00:24:00,041 ...سلام، داریم اولین روز - نه! نمیتونین بهش بگین روز بله گفتنه - 493 00:24:00,625 --> 00:24:01,458 خیلی خب 494 00:24:01,541 --> 00:24:02,666 قهوه 495 00:24:02,750 --> 00:24:04,333 صبحونه 496 00:24:04,416 --> 00:24:06,333 سلام. کارناوال کجاست؟ 497 00:24:06,416 --> 00:24:07,583 شبیه آدم‌های جشنواره‌ی "برنینگ‌من" شدین 498 00:24:07,666 --> 00:24:08,708 چی میتونم براتون بیارم؟ 499 00:24:08,791 --> 00:24:10,291 دسر میوه؟ اسموتی؟ 500 00:24:10,375 --> 00:24:12,333 بله - اون یکی رو میخوایم، لطفا - 501 00:24:12,416 --> 00:24:13,875 منفجرکننده‌ی شکم؟ 502 00:24:13,958 --> 00:24:15,208 !آره، صد در صد 503 00:24:15,291 --> 00:24:16,666 هی، 40 دلاره 504 00:24:16,750 --> 00:24:19,291 اگه زیر 30 دقیقه تمومش کنی مجانیه 505 00:24:19,375 --> 00:24:21,666 درسته - توی منفجرکننده‌ی شکم چی هست؟ - 506 00:24:21,750 --> 00:24:22,791 !بستنی 507 00:24:27,583 --> 00:24:30,083 واویلا. من کاپوچینو میخواستم - وای خدا - 508 00:24:30,166 --> 00:24:31,625 آماده‌ی این هستین؟ 509 00:24:31,708 --> 00:24:32,892 خیلی خب - !آره - 510 00:24:32,916 --> 00:24:34,796 .تمشک داره تمشک دوست دارم 511 00:24:34,833 --> 00:24:35,708 من میخوامش 512 00:24:35,791 --> 00:24:38,916 پس باید همه چیز داخل کاسه و بشقاب رو بخورین 513 00:24:39,000 --> 00:24:41,041 ...هم بستنی و هم کیک شکلاتی و هم نون بستنی 514 00:24:41,125 --> 00:24:41,958 این چیه؟ 515 00:24:42,041 --> 00:24:43,541 اون فقط یه قرارداد معمولیه 516 00:24:43,625 --> 00:24:46,083 چند نفر تا حالا تخم چشمشون رو از دست دادن؟ 517 00:24:47,083 --> 00:24:49,083 منظورت توی این ماه یا کلا؟ 518 00:24:51,125 --> 00:24:51,958 اون وکیله 519 00:24:52,041 --> 00:24:53,583 واقعا؟ - آره، من وکیلم - 520 00:24:53,666 --> 00:24:56,166 خب، 30 دقیقه وقت دارین تا این چالش رو تموم کنین - خب، آماده بشین - 521 00:24:56,875 --> 00:24:58,208 بی‌صبرانه منتظر این هستم 522 00:24:58,291 --> 00:25:01,791 !آماده، شروع، شروع، شروع 523 00:25:09,375 --> 00:25:12,083 الی، ادامه بده! الی، بازم بخور 524 00:25:15,791 --> 00:25:18,552 ،کارتون خیلی خوبه ولی باید سرعتتون رو بیشتر کنین 525 00:25:19,250 --> 00:25:21,250 بستنی زیادیه 526 00:25:33,500 --> 00:25:35,375 !زود باشین! ادامه بدین 527 00:25:37,375 --> 00:25:40,833 !مغزم منجمد شد - به برادرت کمک کن - 528 00:25:40,916 --> 00:25:44,458 .دلقکی که توی جشن تولدت بود مار توی دستشویی. تابسوت مدرسه رفتن 529 00:25:44,541 --> 00:25:46,291 ترسوندن مال زمان سکسکه‌اس - !دماغش رو بگیر - 530 00:25:46,375 --> 00:25:48,458 !رو زبونت فشار بیار - !اینا هم مال سکسکه‌اس - 531 00:25:56,416 --> 00:25:57,791 !زود باشین، خانواده 532 00:26:15,375 --> 00:26:17,625 .دیگه نمیتونم بخورم حالم به هم میخوره 533 00:26:17,708 --> 00:26:19,916 دارم میترکم 534 00:26:20,000 --> 00:26:21,083 من سیرم 535 00:26:22,791 --> 00:26:25,291 .وای، بابا مثل جاروبرقی داری بستنی رو قورت میدی 536 00:26:26,333 --> 00:26:29,458 یه بار زمانی که قرار میذاشتیم دیدم توی سلف سرویس اینطوری میخوره 537 00:26:29,541 --> 00:26:31,083 و میدونستم که یه زمانی به درمون میخوره 538 00:26:31,166 --> 00:26:33,000 قاشقت رو بده به من 539 00:26:33,083 --> 00:26:35,041 !بابایی! بابایی 540 00:26:35,125 --> 00:26:37,458 !بابایی! بابایی! بابایی 541 00:26:37,541 --> 00:26:39,166 !بابایی! بابایی 542 00:26:39,250 --> 00:26:42,791 !بابایی! بابایی! بابایی! بابایی! بابایی 543 00:26:42,875 --> 00:26:44,916 !بابایی! بابایی! بابایی 544 00:26:45,000 --> 00:26:46,916 ،ده، نه 545 00:26:47,000 --> 00:26:49,958 ،هشت، هفت، شش 546 00:26:50,041 --> 00:26:54,458 !پنج، چهار، سه، دو، یک 547 00:26:56,583 --> 00:26:58,833 !به معجزه باور دارین 548 00:27:01,500 --> 00:27:03,375 حالت روبراهه؟ 549 00:27:03,458 --> 00:27:06,000 خیلی قشنگ بود - داره از بالا میزنه بیرون؟ - 550 00:27:07,958 --> 00:27:11,708 بخش 10 قرارداد میگه بالا آوردن برد رو باطل میکنه 551 00:27:11,791 --> 00:27:15,458 پایین نگهش دار، عزیزم. تو میتونی - به حیثیت خانواده‌امون فکر کن - 552 00:27:15,541 --> 00:27:16,625 پایین جمع و جورش کن 553 00:27:16,708 --> 00:27:19,500 به چیزهای حال به هم زن فکر نکن، مثل گوشت خشک‌شده 554 00:27:19,583 --> 00:27:21,750 تو میتونی - دست خودته - 555 00:27:21,833 --> 00:27:22,958 یه سطل اونجاست 556 00:27:23,041 --> 00:27:24,916 من خوبم - خوبه. تو میتونی - 557 00:27:25,666 --> 00:27:27,916 باید نگهش داری 558 00:27:28,000 --> 00:27:29,000 اوه 559 00:27:30,291 --> 00:27:33,250 خب، رسما بازنده شدیم 560 00:27:33,333 --> 00:27:35,333 اه، تموم شو دیگه 561 00:27:35,416 --> 00:27:37,666 خیلی متاسفم - آره، به نظر خیلی خوب نمیاد - 562 00:27:37,750 --> 00:27:40,541 !بالا نیاورد! بالا نیاورد 563 00:27:40,625 --> 00:27:42,208 !از اون یکی سمت داره میزنه بیرون 564 00:27:47,041 --> 00:27:48,041 !موفق شدین 565 00:27:48,500 --> 00:27:50,666 خب، بچه‌ها 566 00:27:50,750 --> 00:27:53,125 به پدرتون نگاه کنین. به این مرد نگاه کنین 567 00:27:53,708 --> 00:27:56,333 داره افسانه‌ی روز بله گفتن میشه 568 00:27:56,416 --> 00:27:59,000 ،بله، ولی دیگه خبری از خوراکی نباشه، لطفا امروز نه 569 00:27:59,083 --> 00:28:00,541 بابا، قراره خیلی آروم باشه 570 00:28:00,625 --> 00:28:01,625 آرامش‌بخشه 571 00:28:01,708 --> 00:28:02,875 بهداشتی هم هست 572 00:28:04,458 --> 00:28:05,666 چی ممکنه بهداشتی باشه؟ 573 00:28:05,750 --> 00:28:06,750 نمیدونم 574 00:28:08,291 --> 00:28:10,250 قراره توالت بخریم؟ - وای نه - 575 00:28:13,250 --> 00:28:15,916 حالا این شد یه چیزی 576 00:28:16,000 --> 00:28:17,958 رفتن به کارواش مثل دوباره متولد شدنه 577 00:28:18,041 --> 00:28:20,125 .این دقیقا چیزی بود که نیاز داشتم، بچه‌ها ممنون 578 00:28:20,208 --> 00:28:21,291 آره - آره - 579 00:28:21,375 --> 00:28:23,000 آره. این یکی آسونه 580 00:28:32,875 --> 00:28:35,541 هی، بچه‌ها. یه چیز دیگه 581 00:28:35,625 --> 00:28:37,583 !شیشه‌ها پایین - چی؟ - 582 00:28:37,666 --> 00:28:39,458 چی؟ 583 00:28:40,041 --> 00:28:41,875 خب، مجبورین. روز بله گفتنه 584 00:28:41,958 --> 00:28:43,416 چیکار کنیم؟ 585 00:28:44,250 --> 00:28:45,666 نمیدونم. ماشین خودته 586 00:28:46,166 --> 00:28:50,208 .زود باش، مامان. میتونی بگی یه کلمه. دو حرف. ن-ه 587 00:28:53,458 --> 00:28:54,916 !شیشه‌ها پایین 588 00:28:58,458 --> 00:28:59,458 !نه، نه، نه، نه، نه 589 00:29:04,250 --> 00:29:05,916 !وای خدا 590 00:29:14,791 --> 00:29:15,791 591 00:29:18,375 --> 00:29:19,583 !مامانی، آرایشت 592 00:29:23,833 --> 00:29:26,041 !روز بله گفتن! وای خدا 593 00:29:27,041 --> 00:29:28,458 !بله! بله! بله 594 00:29:28,541 --> 00:29:30,625 !روز بله گفتن 595 00:29:30,708 --> 00:29:32,541 تا یه هفته لازم نیست برم حموم 596 00:29:32,625 --> 00:29:34,208 همین الانش هم نمیری 597 00:29:48,416 --> 00:29:51,833 امروز رو میتونیم دوام بیاریم؟ - ممکنه سعی کنن ما رو بکشن - 598 00:29:54,750 --> 00:29:56,583 ...ناندو، داری 599 00:29:57,291 --> 00:29:58,625 !حالم به هم خورد 600 00:30:01,041 --> 00:30:03,625 ،یه نکته‌ی مثبت کارواش با شیشه‌های پایین 601 00:30:03,708 --> 00:30:05,333 اینه که اون بوی مرموز بالاخره رفت 602 00:30:05,416 --> 00:30:07,333 خیلی دوست دارم بدونم کجا دارم میرم 603 00:30:07,416 --> 00:30:10,291 .ببخشید، بابا قوانین میگن اجازه نداری بدونی کجا میری 604 00:30:10,375 --> 00:30:12,125 اینقدر سوال نپرسین 605 00:30:12,208 --> 00:30:14,416 ،راستی، بچه‌ها، یه فعالیت جدید 606 00:30:14,500 --> 00:30:16,083 و لباس‌های جدید 607 00:30:16,166 --> 00:30:17,708 بفرما، کیتی 608 00:30:17,791 --> 00:30:19,583 اینم مال بابا 609 00:30:19,666 --> 00:30:21,333 قراره یه گروه رقص تشکیل بدیم؟ 610 00:30:21,416 --> 00:30:23,375 تو خواب ببینی که گروه رقص تشکیل بدیم 611 00:30:28,958 --> 00:30:30,478 حالا جدی، بچه‌ها، اینجا چیکار میکنیم؟ 612 00:30:33,000 --> 00:30:34,625 اونا بادکنک‌های آبن؟ 613 00:30:35,458 --> 00:30:36,333 !کابلاوی 614 00:30:36,416 --> 00:30:37,736 !آره - کابلاوی چیه؟ - 615 00:30:37,791 --> 00:30:41,750 یه چیزی بین گرفتن پرچم و پینت‌بال با کلی نوشابه‌اس 616 00:30:41,833 --> 00:30:45,375 .یه بازیه که کیتی توی اردو یاد گرفته یه بار با بچه‌های محله بازیش کردیم 617 00:30:45,458 --> 00:30:48,750 .آره، مامان اولین نفر رفت بیرون خیلی خجالت‌آور بود 618 00:30:48,833 --> 00:30:50,583 فقط جنگجوهای واقعی از کابلاوی زنده می‌مونن 619 00:30:50,666 --> 00:30:53,708 فاجعه بود - ولی امروز نه. امروز ما کابلاویش میکنیم - 620 00:30:53,791 --> 00:30:55,041 امروز ما کابلاویش میکنیم - !آره - 621 00:30:55,125 --> 00:30:58,250 این همه آدم رو از کجا پیدا کردین؟> 622 00:30:58,333 --> 00:31:02,750 بهشون گفتیم قراره یه کارگردان انتخاب بازیگر برای یه برنامه‌ی جدید و جذاب و رمانتیک بیاد اینجا 623 00:31:03,333 --> 00:31:04,416 کارگردان تویی، مامان 624 00:31:04,500 --> 00:31:06,958 آره، جزیره‌ی سیری‌ناپذیر 625 00:31:08,125 --> 00:31:10,000 !یالا، بچه‌ها. هی، بچه‌ها 626 00:31:10,083 --> 00:31:14,041 .جزیره‌ی سیری‌ناپذیر؟ خیلی خب !اومدم که برنده بشم. بریم شروع کنیم 627 00:31:14,833 --> 00:31:15,666 هی 628 00:31:15,750 --> 00:31:17,958 !آقای تورس! توی روز بله گفتن هستی 629 00:31:18,041 --> 00:31:21,083 !باریکلا - آره، آره. اینجا چیکار میکنی؟ - 630 00:31:21,166 --> 00:31:22,875 ناندو ازم خواست بیام اینجا. آره 631 00:31:22,958 --> 00:31:25,875 من قراره داور باشم - ولی فکر کردم چیزی از ورزش سرت نمیشه - 632 00:31:25,958 --> 00:31:29,541 ،میدونم. چیزی از ورزش سرم نمیشه ولی نمیتونی توی روز بله گفتن نه بیاری، درسته؟ 633 00:31:29,625 --> 00:31:31,208 خیلی خب، برو سر جات. بسه دیگه 634 00:31:34,041 --> 00:31:35,666 از بین شما ورزشکارها کسی ترسیده؟ 635 00:31:36,208 --> 00:31:37,250 !خب، باید بترسین 636 00:31:37,958 --> 00:31:41,541 ،هر کی میخواد بره خونه پیش مامانش الان فرصت خوبیه 637 00:31:41,625 --> 00:31:44,166 قربان؟ عکس و رزومه‌ی بازیگریم رو به کی بدم، قربان؟ 638 00:31:46,375 --> 00:31:50,500 قربان، اگه مهمه من توی فصل 12 برنامه‌ی "زنان مجرد" دوم شدم 639 00:31:50,583 --> 00:31:52,375 من توی فصل 9 بودم 640 00:31:52,458 --> 00:31:53,458 فصل 13 641 00:31:53,500 --> 00:31:54,333 !هر چی 642 00:31:54,416 --> 00:31:58,708 .هر تیم باید از یه رنگ پرچم محافظت کنه هدف اینه که پرچم تیم دیگه رو بگیرین 643 00:31:58,791 --> 00:32:01,250 اونم بدون اینکه بادکنک نوشابه‌ایشون بهتون بخوره 644 00:32:01,333 --> 00:32:03,458 اگه کابلاوی بشین، حذف میشین 645 00:32:03,958 --> 00:32:06,166 وقتی یه تیم تمام پرچم‌ها رو بگیره، بازی تموم میشه 646 00:32:06,250 --> 00:32:08,458 !حالا بیاین یکم کابلاوی بازی کنیم 647 00:32:09,750 --> 00:32:11,916 !آبی بزرگ! آبی بزرگ - چی؟ چی؟ - 648 00:32:12,000 --> 00:32:13,625 بشکنین - چی؟ - 649 00:32:13,708 --> 00:32:14,541 خیلی خب 650 00:32:14,625 --> 00:32:16,875 !ها! ها! ها 651 00:32:16,958 --> 00:32:18,958 !ها! ها! ها 652 00:32:19,041 --> 00:32:21,750 .دیگه بسه این کارتون واسه همه ناجوره 653 00:32:21,833 --> 00:32:24,250 خب، بچه‌ها، شروع میکنیم 654 00:32:24,333 --> 00:32:28,166 پرچم تیمتون رو بردارین و جوری ازش مراقبت کنین که انگار سیب‌زمینی سوخاریه 655 00:32:28,250 --> 00:32:31,291 !با شماره‌ی سه، میخوام حمله کنین 656 00:32:31,375 --> 00:32:32,708 ...سه، دو 657 00:32:32,791 --> 00:32:34,416 وایسین. نه، خرابش کردم. شرمنده 658 00:32:35,333 --> 00:32:37,583 ...یک، دو 659 00:32:39,750 --> 00:32:41,208 !سه 660 00:32:53,125 --> 00:32:55,166 مامان قوی‌ترین دشمنمونه 661 00:32:55,250 --> 00:32:57,125 !بریم بگیریمش 662 00:32:59,791 --> 00:33:01,333 نگران قرمز نباش 663 00:33:01,416 --> 00:33:02,625 شوهرم توی حالت دفاعیه 664 00:33:02,708 --> 00:33:06,208 .نگران سبز نباش. کیتی باهوشه دنبال پدرش میره. بدو 665 00:33:06,291 --> 00:33:08,708 .خیلی خب، بچه‌ها. خب دفاع کلید بازیه. خب؟ 666 00:33:08,791 --> 00:33:12,375 فقط همینجا منتظر بمونین و بذارین همدیگه رو حذف کنن. کارم رو بلدم 667 00:33:12,458 --> 00:33:15,041 .برین، برین! تیم قرمز. تیم قرمز !اول تیم بابام 668 00:33:15,125 --> 00:33:16,541 قراره خیلی آسون باشه 669 00:33:19,500 --> 00:33:21,375 !تو که موهات اینطوریه، برو بیرون 670 00:33:24,041 --> 00:33:25,666 !تویی که هدبند بستی، برو بیرون 671 00:33:26,166 --> 00:33:27,958 اون یکی هدبند رو میگم 672 00:33:30,500 --> 00:33:32,583 یه سلفی بگیریم؟ - آره، حتما - 673 00:33:32,666 --> 00:33:34,833 خوبه - توی اینستا من رو تگ کن، باشه؟ - 674 00:33:34,958 --> 00:33:38,291 !یک، دو، سه. جزیره‌ی سیری‌ناپذیر - !آره - 675 00:33:43,416 --> 00:33:45,875 تیم قرمز، چیکار داری میکنی؟ !حموم خون راه افتاد 676 00:33:45,958 --> 00:33:48,041 !نصف تیمتون حذف شد 677 00:33:48,125 --> 00:33:51,625 .وایسین. تغییر استراتژی میدیم !واسه نجات جونتون فرار کنین. بیلی، از اینجا برو 678 00:33:52,583 --> 00:33:54,750 سر صبحی عاشق بوی نوشابه‌ام 679 00:34:03,333 --> 00:34:05,708 .یه دقیقه وایسین !زیادی داریم نفرات از دست میدیم 680 00:34:05,791 --> 00:34:06,916 !برو بیرون 681 00:34:07,416 --> 00:34:10,375 !تلفات زیادی میدیم! برگردین! برگردین 682 00:34:10,458 --> 00:34:11,500 !برگردین عقب، تیم 683 00:34:12,250 --> 00:34:13,250 استراتژی جدید 684 00:34:13,666 --> 00:34:15,250 خانم. سلام، اسم من اریک هستش 685 00:34:15,333 --> 00:34:18,916 دنبال دوست نیومدم، اومدم عضله درست کنم - عضلات من بیشتره. نگاه کن - 686 00:34:19,000 --> 00:34:21,166 بدن من شبیه خیلی‌هاست. جون میده واسه تلویزیون 687 00:34:21,250 --> 00:34:23,666 .واسه تلویزیون. جزیره‌ی سیری‌ناپذیر لباستون رو بپوشین 688 00:34:23,750 --> 00:34:25,833 داریم کشته میشیم. اون کیف رو لازم دارم 689 00:34:26,500 --> 00:34:27,750 !مهماتم رو پر کنین 690 00:34:27,833 --> 00:34:29,458 !مهماتش رو بیارین - !بیارین - 691 00:34:30,125 --> 00:34:33,291 تیم آبی، وقتی بچه بودین کی باسنتون رو تمیز میکرد؟ 692 00:34:33,375 --> 00:34:34,625 !مادرم - !مادرمون - 693 00:34:34,708 --> 00:34:37,833 وقتی بچه بودین کی بند کفشتون رو می‌بست؟ - !مادرمون - 694 00:34:37,916 --> 00:34:39,458 !به خاطر مادرتون مبارزه کنین 695 00:34:39,541 --> 00:34:42,000 به پیش، تیم آبی - به پیش، تیم آبی - 696 00:34:46,500 --> 00:34:48,000 !ناندو، مواظب باش 697 00:34:50,375 --> 00:34:51,833 آفرین، فرمانده الی 698 00:34:51,916 --> 00:34:53,041 !آخ جون 699 00:34:59,208 --> 00:35:00,416 !بیرونی 700 00:35:02,583 --> 00:35:03,708 !برو 701 00:35:03,791 --> 00:35:04,708 می‌بینینشون؟ 702 00:35:04,791 --> 00:35:07,125 !بچه‌های خوشگلم رو نابود کنین 703 00:35:07,208 --> 00:35:08,333 704 00:35:08,416 --> 00:35:09,875 !شکست میخورین 705 00:35:09,958 --> 00:35:11,583 وضعیت بده 706 00:35:11,666 --> 00:35:13,583 میخواستین من رو جنگجو کنین؟ 707 00:35:13,666 --> 00:35:15,458 !من جنگجو هستم 708 00:35:15,541 --> 00:35:17,958 گوش کن، به نظرم باید یه تیم بشیم تا شکستش بدیم 709 00:35:19,041 --> 00:35:19,916 قبوله 710 00:35:20,000 --> 00:35:21,125 این عادلانه‌اس؟ 711 00:35:21,208 --> 00:35:24,041 توی عشق و کابلاوی همه چی عادلانه‌اس 712 00:35:24,125 --> 00:35:25,375 بندازش 713 00:35:35,208 --> 00:35:37,250 عالی بود. داره کاملا به همش میریزه 714 00:35:37,333 --> 00:35:39,958 آره - با نامردی بازی میکنی، ناندو؟ - 715 00:35:46,375 --> 00:35:48,500 نمی‌بینمش. کجاست؟ 716 00:35:48,583 --> 00:35:50,125 می‌بینی کدوم وری رفت؟ 717 00:35:50,208 --> 00:35:51,791 نه، ندیدم. بریم 718 00:36:11,583 --> 00:36:12,750 !مامان 719 00:36:14,291 --> 00:36:15,416 !آره 720 00:36:15,916 --> 00:36:18,041 وای! کابلاوی شدین 721 00:36:26,041 --> 00:36:27,958 !کارت تمومه 722 00:36:32,000 --> 00:36:34,000 !خانم تورس پرچم قرمز رو برداشت 723 00:36:34,083 --> 00:36:36,500 !اگه پرچم سبز رو هم برداره، برنده میشه 724 00:36:36,583 --> 00:36:38,541 چطوری گذاشتی اینطوری بشه؟ - چی؟ - 725 00:36:39,958 --> 00:36:42,250 هی، برایان، میشه یه لحظه از گوشیت استفاده کنم؟ 726 00:36:43,041 --> 00:36:44,833 باید به یه مشکل کاری رسیدگی کنم 727 00:36:44,916 --> 00:36:47,083 ازم پیش زنت تعریف میکنی؟ 728 00:36:47,166 --> 00:36:48,166 معلومه 729 00:36:48,958 --> 00:36:50,208 وایسین. صبر کنین. صبر کنین 730 00:36:51,166 --> 00:36:55,375 .مامان، بیخیال. تموم شد دیگه بادکنک برات نمونده 731 00:36:57,750 --> 00:37:00,666 پس واسه چی توی چشم‌هات ترس می‌بینم، دخترم؟ 732 00:37:02,083 --> 00:37:05,500 نه، نه، تو ترس بیشتری داری 733 00:37:06,208 --> 00:37:07,208 تو 734 00:37:07,291 --> 00:37:08,375 !نه. تو 735 00:37:08,458 --> 00:37:10,375 !تو - !تو - 736 00:37:10,458 --> 00:37:12,541 !وایسا 737 00:37:40,791 --> 00:37:44,000 !اون مامان منه! اون مامان منه 738 00:37:44,541 --> 00:37:46,083 !موفق شدیم 739 00:37:46,166 --> 00:37:47,958 !آبی برای همیشه 740 00:37:48,041 --> 00:37:49,666 741 00:37:49,750 --> 00:37:51,208 !آره 742 00:37:51,791 --> 00:37:54,583 یعنی چی که دوربین‌های نانو رو ارسال کردیم؟ هنوز که مجوز نگرفتیم 743 00:37:55,083 --> 00:37:56,541 به آلن بگو لغوش کنه 744 00:37:56,625 --> 00:37:57,958 بابایی؟ - عزیزم - 745 00:37:58,833 --> 00:38:01,708 داشتی با تلفن حرف میزدی؟ - نه. تلفن؟ نه، نه - 746 00:38:01,791 --> 00:38:06,625 .فقط اینجا داشتم به طبیعت نگاه میکردم عاشق طبیعتم 747 00:38:06,708 --> 00:38:09,333 خب، به نظر اومد با تلفن حرف میزدی - نه، حرف نمیزدم - 748 00:38:10,333 --> 00:38:11,791 نه - بابایی، این صدا رو میشنوی؟ - 749 00:38:11,875 --> 00:38:14,791 چی رو؟ - حتما داره از اون بوته میاد - 750 00:38:17,500 --> 00:38:19,333 اوه - اوه - 751 00:38:20,291 --> 00:38:22,750 از لونه‌اش افتاده پایین 752 00:38:22,833 --> 00:38:23,958 آره 753 00:38:26,125 --> 00:38:27,416 بابایی، باید برش گردونیم سر جاش 754 00:38:27,500 --> 00:38:30,041 چی؟ - فکر کردم تو عاشق طبیعتی - 755 00:38:31,958 --> 00:38:34,041 آره، عزیزم، ولی درخت خیلی بلندیه 756 00:38:34,125 --> 00:38:35,625 ،اگه به پرنده کمک کنی، بابایی 757 00:38:35,708 --> 00:38:38,333 منم به کسی نمیگم که دیدم با تلفن حرف میزنی 758 00:38:45,666 --> 00:38:47,791 وایسا، وایسا 759 00:38:47,875 --> 00:38:50,500 !زود باش، بابایی! عجله کن 760 00:38:59,583 --> 00:39:01,791 دوباره یه خانواده شدن، عزیزم 761 00:39:01,875 --> 00:39:03,833 !آفرین، بابایی 762 00:39:03,916 --> 00:39:06,291 .راستش فکر خوبی بود، عزیزم ممنون 763 00:39:09,833 --> 00:39:11,416 این چیه؟ 764 00:39:11,500 --> 00:39:13,583 !فکر میکنه داری بچه‌هاش رو می‌دزدی 765 00:39:13,666 --> 00:39:15,541 !فقط میخواستیم کمک کنیم 766 00:39:18,333 --> 00:39:20,541 !آخ 767 00:39:21,541 --> 00:39:24,041 !آلیسون، عزیزم 768 00:39:24,125 --> 00:39:26,416 !آلیسون 769 00:39:26,500 --> 00:39:29,125 !بیا پایین، بابایی - !دارم میام پایین، عزیزم - 770 00:39:31,791 --> 00:39:34,125 حالت خوبه، بابایی؟ 771 00:39:35,750 --> 00:39:36,750 آره، عزیزم 772 00:39:38,083 --> 00:39:40,583 خوبم. خوبم. خوبم 773 00:39:42,666 --> 00:39:43,666 خوبم 774 00:39:45,666 --> 00:39:47,500 !وای خدا! بس کن 775 00:39:47,583 --> 00:39:49,166 !بس کن! مامانت رو صدا کن 776 00:39:49,250 --> 00:39:52,916 وای، معرکه بود 777 00:39:53,000 --> 00:39:54,875 دیدی؟ همیشه هم ضدحال نیستم 778 00:39:54,958 --> 00:39:56,500 خب، امروز نیستی 779 00:39:57,750 --> 00:40:00,291 مامان، امکان نداره تموم روز رو دوام بیاری 780 00:40:00,375 --> 00:40:03,125 هنوز دارم بله میگم، نمیگم؟ - !زنگ بزن اورژانس - 781 00:40:05,583 --> 00:40:07,000 !آلیسون - اون باباته؟ - 782 00:40:08,125 --> 00:40:08,958 آره، خودشه 783 00:40:11,250 --> 00:40:13,958 برادرت میبره تا واسه مدرسه یخ خشک بگیری دیگه؟ 784 00:40:14,041 --> 00:40:17,125 ردیفیم. راستی، امشب کلی آدم دارن میان 785 00:40:17,208 --> 00:40:18,541 معرکه میشه 786 00:40:18,625 --> 00:40:19,916 عالیه 787 00:40:20,000 --> 00:40:21,958 مطمئنی که اونقدر جوش شیرین لازم داری؟ 788 00:40:22,041 --> 00:40:24,000 آره، کاتالیزور بهتریه 789 00:40:24,083 --> 00:40:26,666 بهم اعتماد کن. الان دیگه متخصص کاتالیزور هستم 790 00:40:26,750 --> 00:40:29,875 !آلیسون! زنگ بزن اورژانس - باید بعدا بهت زنگ بزنم - 791 00:40:34,083 --> 00:40:35,958 !زنگ بزنین اورژانس 792 00:40:39,541 --> 00:40:42,833 !فروا یه دکتر لازم داریم یه حمله‌ی پرنده‌ی وحشتناک اتفاق افتاده 793 00:40:42,916 --> 00:40:44,333 چی؟ هاری دارم؟ 794 00:40:44,416 --> 00:40:48,458 نه، این بیمارستان افتضاحه، واسه همین پیاز داغش رو زیاد کردم تا مثل کلاغ بریزن اینجا. این جمله‌ام عمدی نبود 795 00:40:48,541 --> 00:40:51,375 شوخی میکنه، عزیزم. شوخی میکنی دیگه؟ - حتما - 796 00:40:51,458 --> 00:40:52,541 رسیدیم به اتاق انتظار 797 00:40:52,625 --> 00:40:54,125 کیتی، تو مسئولی - باشه - 798 00:40:54,208 --> 00:40:56,833 همه پیشش باشین تا بعدا بتونم پیداتون کنم 799 00:40:56,916 --> 00:40:59,375 !زود باشین! زود باشین! زود باشین - بمونین. چیزی نیست - 800 00:40:59,458 --> 00:41:01,791 خب، آقای تورس، میتونین آروم باشین 801 00:41:01,875 --> 00:41:04,208 .خراش‌هاتون سطحی هستن مشکلی براتون پیش نمیاد 802 00:41:04,291 --> 00:41:08,500 خوبه. پس ضربه‌ی مغزی نشده و هاری و کبودی نداره؟ میتونه بره؟ 803 00:41:08,583 --> 00:41:09,416 خطری تهدیدش نمیکنه 804 00:41:09,500 --> 00:41:11,583 یه پرستار میفرستم تا مرخصتون کنه - ممنون - 805 00:41:12,583 --> 00:41:15,250 حالت خوبه. عالیه - آره - 806 00:41:15,333 --> 00:41:17,666 میرم بچه‌ها رو بیارم و تو عجله نکن 807 00:41:20,208 --> 00:41:23,833 ،عزیزم، خوشم نمیاد ضدحال بزنم ولی بدنم دیگه کشش نداره 808 00:41:23,916 --> 00:41:25,750 میشه یه روز دیگه تمومش کنیم؟ 809 00:41:27,208 --> 00:41:28,208 واقعا؟ 810 00:41:28,916 --> 00:41:29,916 آره 811 00:41:30,500 --> 00:41:33,833 ،آره، به گمونم اگه حالت خوب نیست البته که میریم خونه 812 00:41:33,916 --> 00:41:35,791 ممنون - وای خدا - 813 00:41:35,875 --> 00:41:38,250 شاید یه سر برم شرکت و بعدش میام خونه و میخوابم 814 00:41:38,333 --> 00:41:40,250 ببخشید، چی گفتی؟ 815 00:41:41,875 --> 00:41:44,416 شاید یه سر به شرکت بزنم 816 00:41:44,500 --> 00:41:48,666 پس حالت اونقدری خوب نیست که این روز رو برای خانواده‌امون به پایان برسونی 817 00:41:48,750 --> 00:41:51,375 ولی حالت اونقدری خوبه که یه سر به دفتر بزنی؟ 818 00:41:51,458 --> 00:41:54,625 فقط یه بحران کوچیکه که صبح اتفاق افتاده 819 00:41:54,708 --> 00:41:58,625 ،کارلوس، میخوای امروز رو لغو کنی ،تصمیمش با خودته 820 00:41:58,708 --> 00:42:00,041 ولی خودت به بچه‌ها میگی 821 00:42:00,125 --> 00:42:02,375 نوبت توـه که آدم بده باشی 822 00:42:08,208 --> 00:42:10,416 خانم تورسی، هی، این رو بشنو 823 00:42:10,500 --> 00:42:14,208 به کارن گفتم که بهش روز بله گفتن میدم و اون اصلا نمیخوادش 824 00:42:14,291 --> 00:42:17,208 یه آمبولانس با آژیر داریم 825 00:42:17,291 --> 00:42:18,750 فکر کن چه کارهایی شدنیه 826 00:42:18,833 --> 00:42:20,833 بزرگ شو، جین. جدی میگم 827 00:42:22,750 --> 00:42:24,500 چطوره یکم شاد باشی، کارن؟ 828 00:42:24,583 --> 00:42:26,083 یکم خونسرد باش 829 00:42:27,875 --> 00:42:29,083 حالت خوبه؟ 830 00:42:29,166 --> 00:42:33,000 آره، یکم با شوهرم دعوام شد 831 00:42:33,083 --> 00:42:35,166 میخوای من کتکش بزنم؟ 832 00:42:35,250 --> 00:42:37,208 نه، اونطوری نیست 833 00:42:37,291 --> 00:42:38,541 شرتش رو تا بالای سرش بکشم؟ 834 00:42:38,625 --> 00:42:42,375 نه، نه. آخه توی یه سال اخیر امروز اولین روزی بود 835 00:42:42,458 --> 00:42:45,125 که حس کردم توی همه چی شریک هم هستیم 836 00:42:45,208 --> 00:42:48,291 آره - و بعدش شروع کرد به ترسو بودن - 837 00:42:48,375 --> 00:42:49,291 شبیه کارن‌ـه 838 00:42:49,375 --> 00:42:53,416 اون عصبانیه چون پس‌انداز زندگیش رو برداشتم و یه ناوگان آمبولانس خریدم 839 00:42:53,500 --> 00:42:55,458 و تازه به زور بلدم این یکی رو برونم 840 00:42:55,541 --> 00:42:57,416 ولی نمیتونی آدم‌ها رو به زور عوض کنی 841 00:42:57,500 --> 00:42:59,125 باید کاری رو بکنی که واسه تو جواب میده 842 00:42:59,208 --> 00:43:02,208 و اون میتونه یا بهت ملحق بشه یا به ضرر خودشه. میدونی چی میگم؟ 843 00:43:02,291 --> 00:43:04,000 حرفت کاملا درسته 844 00:43:06,083 --> 00:43:07,083 اوه 845 00:43:07,125 --> 00:43:08,041 هی، بچه‌ها 846 00:43:08,125 --> 00:43:09,958 عزیزم، میشه یه لحظه باهات حرف بزنم؟ 847 00:43:10,583 --> 00:43:11,583 آره 848 00:43:14,833 --> 00:43:16,208 ببین، خیلی ناراحت شدم 849 00:43:16,291 --> 00:43:18,125 نمیخوام اوضاع رو خراب کنم 850 00:43:18,208 --> 00:43:21,208 .خب، ناراحت نباش تو چیزی رو خراب نمیکنی. هر کاری میخوای بکن 851 00:43:21,291 --> 00:43:23,583 یا میتونی به جشنمون بیای یا نیای 852 00:43:23,666 --> 00:43:24,666 باشه؟ 853 00:43:25,291 --> 00:43:28,791 .هی بچه‌ها، بذارین ببینم چی دارین درخواست بزرگ شماره چهار. بذارین ببینم 854 00:43:28,875 --> 00:43:32,250 .خیلی خب، شماره چهار "شهربازی "پاتس ان استاف 855 00:43:32,333 --> 00:43:34,333 .خیلی باحال میشه خیلی بهمون خوش میگذره 856 00:43:34,416 --> 00:43:36,375 ولی هیچی نیست در مقایسه با 857 00:43:37,125 --> 00:43:38,458 !شهربازی مجیک مانتین 858 00:43:38,541 --> 00:43:39,666 چی؟ 859 00:43:40,875 --> 00:43:42,958 وایسا ببینم. پس قانون فاصله چی؟ 860 00:43:43,041 --> 00:43:44,958 تصمیم گرفتم یه استثنا قائل بشم 861 00:43:45,041 --> 00:43:47,250 باباتون هم یه چیزی میخواد بهتون بگه 862 00:43:50,291 --> 00:43:51,291 بگو، بابا 863 00:43:53,250 --> 00:43:55,333 ...خب، بچه‌ها، حس میکنم 864 00:43:55,416 --> 00:43:57,166 ...حس میکنم یکمی 865 00:43:59,125 --> 00:44:00,708 حس میکنم یکمی مریضم 866 00:44:01,333 --> 00:44:02,166 مریضی؟ 867 00:44:02,250 --> 00:44:03,416 میری خونه؟ 868 00:44:08,916 --> 00:44:12,625 !فکر کنم دارم تب مجیک مانتین رو میگیرم 869 00:44:12,708 --> 00:44:14,291 870 00:44:16,083 --> 00:44:18,166 ولی چطوری قراره بریم اونجا؟ - آره - 871 00:44:18,250 --> 00:44:22,041 چون ماشینمون توی زمین کابلاوی هستش و حتی با ترافیک، کلی طول میکشه بریم 872 00:44:22,125 --> 00:44:24,458 !معلومه دیگه. روز بله گفتنه 873 00:44:27,708 --> 00:44:30,541 آماده‌ایم با ترن هوایی دیوونگی کنیم؟ 874 00:44:30,625 --> 00:44:32,166 !آره - !آره - 875 00:44:32,250 --> 00:44:35,041 ،محض اطلاع، اگه یه مورد اضطراری پیش بیاد 876 00:44:35,125 --> 00:44:37,458 باید کنار جاده پیاده‌اتون کنم 877 00:44:37,541 --> 00:44:38,833 !وای 878 00:44:38,916 --> 00:44:41,125 اگه مورد اضطراری ما باشیم چی؟ - وای خدا - 879 00:44:41,208 --> 00:44:42,791 خوب اومدی 880 00:44:44,875 --> 00:44:47,250 واویلا. محکم بشینین 881 00:44:47,750 --> 00:44:51,833 ،خیلی خب، اگه بخواین میتونین مسخره‌ام کنین ولی لباس تمیز آوردم 882 00:44:51,916 --> 00:44:53,333 !وای خدا - !محض احتیاط - 883 00:44:53,416 --> 00:44:55,791 خیلی ممنون، مامان - چه مامان مهربونی - 884 00:44:55,875 --> 00:44:58,166 .میدونم بدت میاد که لباس‌هات رو انتخاب کنم شانسی یه چیزی برداشتم 885 00:44:58,250 --> 00:45:00,375 بهتر از بوی نوشابه دادنه 886 00:45:00,458 --> 00:45:01,708 !وای 887 00:45:01,791 --> 00:45:03,458 !مجیک مانتین‌ـه، عزیزم 888 00:45:03,541 --> 00:45:05,333 !وای 889 00:45:05,416 --> 00:45:07,500 حواست به جاده باشه، لطفا 890 00:45:07,583 --> 00:45:08,791 حله. شرمنده 891 00:45:18,958 --> 00:45:20,583 توجه، بازدیدکننده‌های پارک 892 00:45:20,666 --> 00:45:24,375 خانواده‌ی تورس برای روز بله گفتن اومده اینجا 893 00:45:24,458 --> 00:45:28,166 و میخوام شما و شما بگین بله. درسته 894 00:45:28,250 --> 00:45:34,125 ،همه چی توی این بله گفتن‌هاست !پس آماده بشین یکم خوش بگذرونین 895 00:45:36,750 --> 00:45:40,583 خب، بچه‌ها. میشه یکی یه خوراکی برام بیاره؟ 896 00:45:40,666 --> 00:45:41,791 باید بگین بله 897 00:46:10,166 --> 00:46:12,208 نه، نه، نه، نه، نه 898 00:46:13,416 --> 00:46:17,458 چرا به این بله گفتم، کیتی؟ 899 00:47:21,000 --> 00:47:22,083 خیلی خب 900 00:47:23,041 --> 00:47:25,833 عالیه. بفرمایین عزیزم. بفرمایین - مرسی - 901 00:47:25,916 --> 00:47:29,041 خیلی خوبه که با همه از خونه اومدیم بیرون 902 00:47:29,125 --> 00:47:32,000 و باید بیشتر انجامش بدیم چون دیگه داری بزرگ میشی 903 00:47:32,083 --> 00:47:33,500 باید نهایت استفاده رو ببریم 904 00:47:34,041 --> 00:47:36,333 خب، میرم یکم پشمک بگیرم. تو هم میخوای؟ 905 00:47:36,416 --> 00:47:37,916 نه. مرسی، عزیزم 906 00:47:41,416 --> 00:47:43,291 ...هی، کیتی. گوشیت 907 00:47:47,055 --> 00:47:52,555 امشب هنوزم اوکیه؟ - معلومه. به شدت منتظرم - اینا پسرهایین که دخترعموم واسمون در نظر داره - قدبلنده ازت خوشش میاد 908 00:47:52,791 --> 00:47:53,791 عالی شد 909 00:48:00,625 --> 00:48:02,666 میخوام فورا به لیلا پیام بدی 910 00:48:02,750 --> 00:48:05,500 و بهش خبر بدی دخترعموش تو رو به جشنواره‌ی فلیک نمیبره. مادرت می‌بره 911 00:48:05,583 --> 00:48:06,958 چی؟ 912 00:48:07,041 --> 00:48:09,333 همینجا پیش خواهرت بمون. باشه؟ - باشه - 913 00:48:10,041 --> 00:48:12,708 میخواد با پسرهای سن بالاتر آشناتون کنه 914 00:48:12,791 --> 00:48:15,291 چرا گوشیم رو نگاه میکردی؟ - اونجا جا گذاشتیش - 915 00:48:15,375 --> 00:48:18,750 ،خب، معلومه که داری زیاده‌روی میکنی چون دست من نیست که لیلا چی میفرسته 916 00:48:18,833 --> 00:48:23,458 ،جواب پیام تو رو داده که نوشتی "پسرهای مدرسه‌امون خیلی کسل‌کننده‌ان" 917 00:48:23,541 --> 00:48:24,583 پس داشتی جاسوسی میکردی 918 00:48:24,666 --> 00:48:27,125 وقتی عکس رو دیدم، آره، گوشیت رو باز کردم 919 00:48:27,208 --> 00:48:29,041 بابا، میشه لطفا طرف من رو بگیری؟ 920 00:48:29,125 --> 00:48:31,875 میدونم که میخوای به استقلال برسی و میدونم که من برات ضدحالم 921 00:48:32,583 --> 00:48:34,208 ولی بذار واضح بگم، کیتی 922 00:48:34,791 --> 00:48:37,625 امشب اگه من به کنسرت نبرمت، قرار نیست بری 923 00:48:40,083 --> 00:48:43,375 دیگه روز بله گفتن برام بسه. بسمه - خب، تو خونه می‌مونی - 924 00:48:45,291 --> 00:48:48,375 باورم نمیشه که گذاشتم سرم رو شیره بمالی تا فکر کنم واقعا عوض شدی 925 00:48:48,458 --> 00:48:49,666 واقعا بهم اعتماد نداری 926 00:48:49,750 --> 00:48:52,125 .موضوع اعتماد نیست موضوع اینه که من مادرتم 927 00:48:52,208 --> 00:48:53,666 خواهشا دست بردار 928 00:48:54,500 --> 00:48:57,833 موضوع اینه که دیگه بهت نیاز ندارم و نمیتونی باهاش کنار بیای 929 00:48:57,916 --> 00:48:59,250 کاترینا 930 00:48:59,333 --> 00:49:00,333 دیگه کافیه 931 00:49:01,333 --> 00:49:02,733 خواهر و برادرت رو ببر به چرخ و فلک 932 00:49:03,500 --> 00:49:04,333 برو دیگه 933 00:49:12,791 --> 00:49:13,916 بچه‌ها، بیاین 934 00:49:15,625 --> 00:49:17,958 کجا میریم؟ - چرخ و فلک - 935 00:49:26,875 --> 00:49:28,583 !این بهترین روز عمرمه 936 00:49:28,666 --> 00:49:30,625 !آخ جون - !آخ جون - 937 00:49:30,708 --> 00:49:32,500 !آخ جون - !آخ جون - 938 00:49:32,583 --> 00:49:34,000 !آخ جون - !آخ جون - 939 00:49:34,083 --> 00:49:35,416 شماها نمیفهمین؟ 940 00:49:36,291 --> 00:49:39,375 مامان و بابا دارن از این روز استفاده میکنن تا کنترلمون رو به دست بگیرن 941 00:49:39,458 --> 00:49:41,000 فکر میکنن با دادن روز بله گفتن 942 00:49:41,083 --> 00:49:43,125 قراره تا آخر عمرمون هر کاری بخوان بکنیم 943 00:49:43,208 --> 00:49:44,208 نخیرم 944 00:49:44,250 --> 00:49:45,625 آره، نخیرم 945 00:49:45,708 --> 00:49:47,916 همه‌اش یه کلاهبرداری بزرگه 946 00:49:48,000 --> 00:49:51,500 ،اگه امروز فقط یه کلاهبرداری بزرگ باشه امیدوارم تا آخر عمرم ازم کلاهبرداری بکنن 947 00:49:51,583 --> 00:49:52,875 آره، منم همینطور 948 00:49:55,208 --> 00:49:57,583 .مهمترین قانون نباید به گوشیش نگاه میکردم 949 00:49:57,666 --> 00:49:58,791 همینه که ناراحت بود 950 00:49:58,875 --> 00:50:01,458 ولی درست جلوی چشمم بود و عکس یه پسر بود 951 00:50:02,708 --> 00:50:04,541 متنفرم وقتی ازم متنفره 952 00:50:04,625 --> 00:50:07,958 .ازت متنفر نیست فقط داره مستقل میشه 953 00:50:08,041 --> 00:50:10,541 مستقل شدن؟ رو اعصابه 954 00:50:10,625 --> 00:50:13,541 فقط امیدوارم درک کنه که همه‌اش از روی دوست داشتنه 955 00:50:13,625 --> 00:50:15,375 میدونم - تو اینطور فکر نمیکنی؟ - 956 00:50:15,458 --> 00:50:17,458 اون دختر کوچولوی ماست 957 00:50:17,541 --> 00:50:18,791 اونقدرها هم کوچیک نیست 958 00:50:22,041 --> 00:50:23,041 اون گوریل رو نگاه کن 959 00:50:23,083 --> 00:50:25,916 عین همونیه که کیتی قبلا همه جا میبرد 960 00:50:26,000 --> 00:50:27,666 "اسمش رو گذاشته بود "آقای گولیل 961 00:50:27,750 --> 00:50:30,250 آره، یادمه خیلی کثیف شده بود 962 00:50:30,333 --> 00:50:32,458 خب، آره، توی ماشین هم صندلی مخصوص داشت 963 00:50:32,541 --> 00:50:33,708 همه جا میبردیمش 964 00:50:33,791 --> 00:50:35,750 و کیتی با موی دم اسبیش 965 00:50:35,833 --> 00:50:37,958 و لباس سرهمیش و عکس قلب روی جییش خیلی ناز بود 966 00:50:38,041 --> 00:50:38,875 آره 967 00:50:38,958 --> 00:50:41,041 اون موقعی بود که دوستم داشت و رفیق کوچولوم بود 968 00:50:41,125 --> 00:50:41,958 میدونم 969 00:50:42,041 --> 00:50:45,000 نظرتون چیه؟ میخواین بازی کنین؟ - نه، مشکلی نیست. ممنون - 970 00:50:45,500 --> 00:50:48,416 .کارلوس، میخوام بازی کنم اون گوریل رو واسه کیتی برنده میشم 971 00:50:48,500 --> 00:50:50,416 بعدش دیگه باهام بدجنسی نمیکنه - مطمئنی؟ - 972 00:50:51,208 --> 00:50:52,250 سلام - سلام - 973 00:50:52,333 --> 00:50:54,291 دوست دارم اون رو برنده بشم، لطفا 974 00:50:54,375 --> 00:50:56,041 خب، باید این خانم مهربون رو شکست بدین 975 00:50:56,125 --> 00:50:58,416 خیلی خب. سلام. چطورین؟ 976 00:50:58,916 --> 00:51:02,875 باید اون گوریل صورتی رو واسه دخترم کیتی برنده بشم. دعوامون شده 977 00:51:02,958 --> 00:51:05,625 ...اگه اگه من بخوام اون گوریل رو برنده بشم چی؟ 978 00:51:05,708 --> 00:51:07,625 الانش هم گوریل آبی و قهوه‌ای رو دارم 979 00:51:07,708 --> 00:51:08,875 حالا صورتی رو لازم دارم 980 00:51:09,458 --> 00:51:12,958 خب، بهم سخت نگیر، باشه؟ هردومون دختریم دیگه 981 00:51:13,666 --> 00:51:16,916 عزیزم، کیتی دیگه پنج سالش نیست، باشه؟ - میدونم نیست - 982 00:51:17,000 --> 00:51:18,208 ،ولی وقتی گوریل رو ببینه 983 00:51:18,291 --> 00:51:21,291 میفهمه من مامانشم و همه‌ی کارهایی که براش کردم رو یادش میاد 984 00:51:21,375 --> 00:51:22,708 خیلی خب، آماده‌این؟ 985 00:51:22,791 --> 00:51:26,291 عزیزم، به نظرم بهتره بریم - حواسم رو پرت نکن. توی ماموریتم - 986 00:51:26,375 --> 00:51:27,625 آماده؟ 987 00:51:27,708 --> 00:51:29,208 !بندازین 988 00:51:34,458 --> 00:51:35,541 می‌بازی، خانم 989 00:51:38,166 --> 00:51:39,500 !خیلی نزدیک بود 990 00:51:39,583 --> 00:51:42,125 این به خاطر اینکه سه ساعت رانندگی کردم تا سیم دندون‌هاش رو توی اردو بهش بدم 991 00:51:43,250 --> 00:51:45,166 این به خاطر اینکه هر بار عطسه میکنم جیش میکنم 992 00:51:45,250 --> 00:51:47,750 میشه ساکت باشی؟ - خب، بیاین روحیه‌ی ورزشکاری رو حفظ کنیم - 993 00:51:47,833 --> 00:51:50,166 این به خاطر اینکه زمان بچگی سه بار مجبورم کردی زمان خوابم رو باهات هماهنگ کنم 994 00:51:50,250 --> 00:51:51,250 !خفه شو 995 00:51:52,916 --> 00:51:55,291 !به خااطر دخترم کیتیه - !ساکت شو - 996 00:51:58,208 --> 00:52:00,500 موفق شدم. با مامانی در نیفت 997 00:52:00,583 --> 00:52:02,958 نه. نه، نه 998 00:52:03,041 --> 00:52:04,083 من بردم 999 00:52:04,166 --> 00:52:07,000 .چی میگی؟ من بردم تا حالا چیزی رو نبرده بودم. الان بردم 1000 00:52:07,083 --> 00:52:08,625 نه، من با فاصله‌ی خیلی کم بردم 1001 00:52:08,708 --> 00:52:09,750 1002 00:52:09,833 --> 00:52:11,291 بیخیال. همه‌امون دیدیم. اون برد 1003 00:52:11,375 --> 00:52:12,750 من بودم. من بردم 1004 00:52:12,833 --> 00:52:14,333 خانم چیتا؟ - چیه؟ - 1005 00:52:14,416 --> 00:52:17,250 میشه بهش بگی معلومه که بردم؟ مثل تک‌تیرانداز بودم 1006 00:52:17,750 --> 00:52:20,291 من یه تک‌تیرانداز لامصبم، خیلی خب؟ 1007 00:52:20,375 --> 00:52:23,250 !نه، نیستی. من گوریل رو بردم - !عزیزم - 1008 00:52:24,291 --> 00:52:26,708 من خودم رو قاطی نمیکنم - !ارزشش رو نداره - 1009 00:52:26,791 --> 00:52:28,041 !این گوریل منه 1010 00:52:28,125 --> 00:52:30,375 !مادر حومه‌نشین متقلب 1011 00:52:30,458 --> 00:52:34,583 !هی! نه، این کار رو نکن بلیط دارم. دوباره بازی کن، باشه؟ 1012 00:52:34,666 --> 00:52:38,000 .نباید لازم باشه دوباره برنده بشم !تو یه وکیلی. میدونی عدالت یعنی چی 1013 00:52:39,875 --> 00:52:40,958 !اون زن منه 1014 00:52:41,875 --> 00:52:43,000 !برو پایین 1015 00:52:43,083 --> 00:52:44,083 !حراست 1016 00:52:44,666 --> 00:52:45,791 ...تو 1017 00:52:46,750 --> 00:52:48,916 !نه! خانم، خواهشا، نه 1018 00:52:49,875 --> 00:52:51,500 !آروم باش 1019 00:52:52,166 --> 00:52:55,166 چرا همه‌اش این بلا سرم میاد؟ عزیزم 1020 00:52:55,250 --> 00:52:56,791 به خاطر بچه‌ام، "گولیل" رو بده به من 1021 00:52:56,875 --> 00:53:00,750 ،اگه اینقدر مادر خوبی هستی پس بچه‌هات کجان؟ 1022 00:53:05,125 --> 00:53:06,000 !نه 1023 00:53:06,083 --> 00:53:08,208 !در مورد بچه‌هام حرف نزن 1024 00:53:08,291 --> 00:53:09,416 !ول کن، خانم 1025 00:53:09,500 --> 00:53:11,559 !کارلوس، این گولیل رو برام بگیر - !ول کن - 1026 00:53:11,583 --> 00:53:12,625 تموم زورت همینه؟ 1027 00:53:12,708 --> 00:53:13,833 !این به خاطر بچه‌امه 1028 00:53:16,291 --> 00:53:19,875 ...اون زن کجاست؟ اون زن - ...نه، عزیزم، بس کن! نه، تو - 1029 00:53:24,000 --> 00:53:27,000 کی مراقب بچه‌هامونه؟ - من عاشق قانونم. واسه همین وکیل شدم - 1030 00:53:27,083 --> 00:53:29,351 نیم‌رخ - الی معمولا این موقع یه خوراکی میخوره - 1031 00:53:29,375 --> 00:53:31,309 انگشت شست - ولی قانون داریم تا قانون - 1032 00:53:31,333 --> 00:53:34,625 خانم؟ - توی کیفم اسموتی ارگانیک و خنک هستش - 1033 00:53:34,708 --> 00:53:36,250 بی‌حرکت وایستین لطفا 1034 00:53:37,333 --> 00:53:38,875 میشه دوباره بگیرم؟ - چونه‌ات رو بالا بگیر - 1035 00:53:39,375 --> 00:53:40,375 بگیر، آنتونیو 1036 00:53:42,916 --> 00:53:46,333 عکس آدم بده رو اینجا میذارم تا پیداش کنم 1037 00:53:46,416 --> 00:53:48,791 هر شکلی که باشه - میتونی کچلش کنی؟ - 1038 00:53:48,875 --> 00:53:50,208 نمیدونم. میتونم 1039 00:53:51,000 --> 00:53:53,000 کچلش کنم؟ میدونی چی میگم؟ 1040 00:53:53,083 --> 00:53:54,125 شبیه توـه 1041 00:53:54,208 --> 00:53:55,333 وایسا، چی؟ 1042 00:53:55,416 --> 00:53:56,250 ریش میخوام 1043 00:53:56,333 --> 00:53:57,458 منم همینطور، میدونی 1044 00:53:57,541 --> 00:54:00,583 .منظورت اینجاست... آره ببخشید. باید میدونستم 1045 00:54:00,666 --> 00:54:02,666 بذار ببینیم 1046 00:54:02,750 --> 00:54:05,184 ریش زیر لبت رو عشقه، داداش. بزن بیاد. خب؟ - ممنون - 1047 00:54:05,208 --> 00:54:06,333 موی سرخپوستی داری؟ 1048 00:54:06,416 --> 00:54:07,851 دارمش - موی سرخپوستی براش بذار - 1049 00:54:07,875 --> 00:54:09,666 باشه، وایسا 1050 00:54:09,750 --> 00:54:11,375 میتونی دزد دریاییش کنی؟ 1051 00:54:11,458 --> 00:54:13,458 اونطوری دیگه زیادی جزئیات میخواد 1052 00:54:13,541 --> 00:54:15,625 ...یه افسر خیلی معرکه لازمه تا 1053 00:54:15,708 --> 00:54:16,916 !وای 1054 00:54:17,000 --> 00:54:19,000 کاپیتان شلوار خراب‌کن اینجاست 1055 00:54:19,083 --> 00:54:20,583 شهر دزد دریایی. شهر دزد دریایی 1056 00:54:20,666 --> 00:54:22,625 البته گوریل تو بود، عزیزم 1057 00:54:22,708 --> 00:54:25,250 ممنون. گوریل من بود - آره - 1058 00:54:25,333 --> 00:54:26,958 امیدوارم خوشحال باشی، متقلب 1059 00:54:29,666 --> 00:54:32,708 میدونی چیه، عزیزم؟ فکر نکنم به خاطر گوریل عصبانی باشی 1060 00:54:32,791 --> 00:54:33,791 واقعا؟ 1061 00:54:34,458 --> 00:54:35,666 ...وقتی با کیتی می‌بینمت 1062 00:54:37,500 --> 00:54:38,416 تو محشری 1063 00:54:38,500 --> 00:54:39,666 1064 00:54:39,750 --> 00:54:41,000 والدین بودن همینه 1065 00:54:43,375 --> 00:54:46,083 و تموم کارهام مجبورت کرده کارهای سخت رو دوش تو بیفته، درسته؟ 1066 00:54:48,416 --> 00:54:50,250 تو نیازی به کمکِ روز بله گفتن نداری 1067 00:54:51,708 --> 00:54:53,208 چیزی که نیاز داری یه شریکه 1068 00:54:54,416 --> 00:54:56,166 ،از این به بعد همین میشم 1069 00:54:56,833 --> 00:54:57,833 شریکت 1070 00:55:00,000 --> 00:55:01,375 دوستت دارم، عشقم 1071 00:55:01,458 --> 00:55:04,416 منم دوستت دارم. خیلی زیاد 1072 00:55:11,500 --> 00:55:14,666 .بیاین. هی! خبرهای خوب دیگه رفع زحمت میکنیم 1073 00:55:14,750 --> 00:55:18,291 ننه و پاپ‌پاپ اومدن ما رو ببرن خونه - چه اسم‌های مستعار باحالی - 1074 00:55:18,375 --> 00:55:22,208 و خیلی سریع، فقط میخواستم چقدر متاسفم 1075 00:55:22,291 --> 00:55:25,791 ،که اینطوری با پدر و مادرمون آشنا شدین ،اونا واقعا آدم‌های خوبین 1076 00:55:25,875 --> 00:55:26,875 فقط قضاوت بدی کردن 1077 00:55:26,916 --> 00:55:28,958 تقصیر شما نیست. متوجهین؟ 1078 00:55:29,041 --> 00:55:31,250 ننه و پاپ‌پاپ کجان؟ 1079 00:55:31,333 --> 00:55:32,166 چی؟ 1080 00:55:32,250 --> 00:55:34,000 ننه و پاپ‌پاپ کجان؟ 1081 00:55:34,708 --> 00:55:37,458 توی ماشین منتظرن آره 1082 00:55:37,541 --> 00:55:39,166 ...درد سیاتیک پاپ‌پاپ 1083 00:55:40,041 --> 00:55:41,041 بدجوری عود کرده 1084 00:55:41,083 --> 00:55:44,708 .وای خدا، نه. وای خدا خیلی بد به نظر میاد. خیلی متاسفم 1085 00:55:44,791 --> 00:55:47,791 خیلی شجاعه. منتظرش نذارین - دیگه میریم. ممنون - 1086 00:55:47,875 --> 00:55:49,958 برگه‌ی ترخیصتون رو امضا میکنم. موفق باشین 1087 00:55:50,041 --> 00:55:51,416 ممنون. خداحافظ 1088 00:55:51,500 --> 00:55:53,458 ،بدون شماها احساس تنهایی میکنم ولی نگران نباشین 1089 00:55:53,541 --> 00:55:54,916 دوست‌های دیگه‌ای دارم 1090 00:55:58,041 --> 00:55:58,875 هی، جولی 1091 00:55:58,958 --> 00:55:59,833 هی 1092 00:55:59,916 --> 00:56:03,041 رفیق، باورم نمیشه پدر و مادرت توی زندان هستن 1093 00:56:03,125 --> 00:56:04,125 دیوونه‌کننده‌اس، نه؟ 1094 00:56:04,625 --> 00:56:06,750 واقعا قراره مامان و بابا رو ول کنیم؟ 1095 00:56:07,500 --> 00:56:10,458 تقصیر ما نیست که توی روز بله گفتن افتادن زندان 1096 00:56:10,541 --> 00:56:13,041 ولی ما اجازه نداریم سوار ماشین غریبه‌ها بشیم 1097 00:56:13,125 --> 00:56:15,125 خب، شماها لیلا رو میشناسین 1098 00:56:15,208 --> 00:56:17,125 و جولی دخترعموی لیلا هستش 1099 00:56:18,208 --> 00:56:20,541 نگاه کنین، حتی صندلی بچه هم دارن 1100 00:56:20,625 --> 00:56:22,166 به نیمه‌ی پر لیوان نگاه کنین 1101 00:56:22,250 --> 00:56:24,750 حالا رویداد بزرگ و اصلیتون میتونه بزرگتر هم بشه 1102 00:56:32,375 --> 00:56:34,333 عالیه - این چیه؟ - 1103 00:56:34,416 --> 00:56:36,458 جریان این همه تیوب و سطل چیه؟ 1104 00:56:36,541 --> 00:56:39,333 !جشن خرخون‌هاست. هی، بچه‌ها - !ناندو - 1105 00:56:39,416 --> 00:56:42,250 حس میکنم این چیزیه که بهتر بود ...در موردش حرف 1106 00:56:42,333 --> 00:56:45,083 !هی، وایسین !بیاین جشن رو شروع کنیم 1107 00:57:02,000 --> 00:57:03,875 !خوشگل شدی 1108 00:57:04,500 --> 00:57:05,500 ممنون، الی 1109 00:57:10,083 --> 00:57:11,250 نمیتونم بیام 1110 00:57:11,333 --> 00:57:12,333 چی؟ 1111 00:57:12,416 --> 00:57:13,416 نمیتونم بیام 1112 00:57:13,791 --> 00:57:16,625 .متاسفم. نمیتونم تنهاشون بذارم اگه اتفاقی براشون بیفته چی؟ 1113 00:57:16,708 --> 00:57:18,708 من بچه‌ی بزرگترم. مسئولیتشون با منه 1114 00:57:18,791 --> 00:57:22,166 ولی خیلی وقته که میخواستی به این کنسرت بری 1115 00:57:22,250 --> 00:57:25,416 .و ما هم مشکلی برامون پیش نمیاد تصمیمات بدی نمیگیریم. قول میدم 1116 00:57:26,916 --> 00:57:28,916 قول میدی که اگه اتفاقی افتاد بهم پیام بدی؟ 1117 00:57:29,000 --> 00:57:30,833 صد در صد 1118 00:57:30,916 --> 00:57:33,083 .بیخیال، کیتی پسرها قبلا رسیدن اونجا 1119 00:57:40,416 --> 00:57:42,208 خیلی خب. خیلی خب 1120 00:57:42,291 --> 00:57:43,416 مواظب باشین، لطفا 1121 00:57:44,916 --> 00:57:46,875 بچه‌ها حالشون خوبه؟ - آره - 1122 00:57:46,958 --> 00:57:48,708 خبرهای خارق‌العاده‌ای هم دارم 1123 00:57:48,791 --> 00:57:50,250 پارک ازتون شکایت نمیکنه 1124 00:57:50,333 --> 00:57:51,333 خدا رو شکر - !آره - 1125 00:57:51,375 --> 00:57:55,250 ظاهرا به دوربین‌های امنیتی نگاه کردن و مشخص شد که گوریل رو برنده شدی 1126 00:57:55,958 --> 00:57:58,625 .میدونستم ...میدونستم که این گوریل رو بردم. میدونستم 1127 00:57:58,708 --> 00:57:59,708 خیلی خب 1128 00:58:03,000 --> 00:58:05,125 اونم میتونه بره؟ - یکم دیگه - 1129 00:58:05,208 --> 00:58:06,208 اوه 1130 00:58:07,166 --> 00:58:09,125 ای خدا. بیا، تو برش دار 1131 00:58:09,208 --> 00:58:10,458 تو گولیل رو ببر 1132 00:58:10,541 --> 00:58:12,541 تو منصفانه بردیش 1133 00:58:13,208 --> 00:58:14,517 ممنون - بریم - 1134 00:58:14,541 --> 00:58:15,541 بریم 1135 00:58:17,500 --> 00:58:19,000 کیتی؟ - ناندو؟ - 1136 00:58:19,083 --> 00:58:21,666 الی؟ بچه‌هامون کجان؟ 1137 00:58:21,750 --> 00:58:24,500 .ببخشید، یادم رفت بهتون بگم ننه و پاپ‌پاپ اومدن دنبالشون 1138 00:58:24,583 --> 00:58:26,666 ننه و پاپ‌پاپ توی پیتزبورگ زندگی میکنن 1139 00:58:28,333 --> 00:58:29,791 ولی واسه تعطیلات اومدن اینجا؟ 1140 00:58:29,875 --> 00:58:33,166 نه، نیومدن - گذاشتی بچه‌هامون تنهایی از اینجا برن؟ - 1141 00:58:33,250 --> 00:58:36,708 ،میدونین، وقتی بلند این رو میگین متوجه میشم که اشتباه کردک 1142 00:58:36,791 --> 00:58:37,625 وای نه 1143 00:58:44,166 --> 00:58:46,583 این رو باورتون میشه؟ 1144 00:58:46,666 --> 00:58:50,166 .واقعا داریم انجامش میدیم میرم سورپرایز بزرگ رو چک کنم 1145 00:58:50,250 --> 00:58:52,333 آره. خیلی خب. اونجا می‌بینمت، پسر 1146 00:58:58,666 --> 00:59:03,000 کی آماده‌اس تا یکم معجزه‌ی علمی درست کنیم 1147 00:59:05,333 --> 00:59:07,291 اسم؟ - هیلی پیترسون - 1148 00:59:07,375 --> 00:59:08,875 اونور خیابون زندگی میکنم 1149 00:59:11,041 --> 00:59:13,208 شرمنده، اسمت توی لیست نیست 1150 00:59:13,291 --> 00:59:14,208 اه 1151 00:59:14,291 --> 00:59:17,166 .شوخی کردم من اصلا خوندن بلد نیستم. بیا تو 1152 00:59:17,250 --> 00:59:18,450 آره - آماده‌این؟ - 1153 00:59:22,791 --> 00:59:29,250 !ایول، ناندو! ایول، ناندو !ایول، ناندو! ایول، ناندو! ایول، ناندو 1154 00:59:33,125 --> 00:59:34,416 ناندو هم تلفن رو جواب نمیده 1155 00:59:34,500 --> 00:59:37,958 ،میدونیم که کیتی توی جشنواره‌ی فلیکه پس ناندو و الی باید توی رویداد اصلی باشن 1156 00:59:38,041 --> 00:59:39,041 آره، حالا هر چی که باشه 1157 00:59:39,083 --> 00:59:40,250 او، اوه 1158 00:59:40,333 --> 00:59:43,250 .بچه‌هاتون این رو جا گذاشتن منظورتون این رویداد اصلیه؟ 1159 00:59:43,333 --> 00:59:45,958 .مهمونی خرخون‌ها مهمونی خرخون‌ها رو کجا برگزار میکنن؟ 1160 00:59:46,041 --> 00:59:47,833 اون 11 سالشه. توی خونه برگزارش میکنه 1161 00:59:47,916 --> 00:59:49,791 باید تقسیم کار بکنیم 1162 00:59:49,875 --> 00:59:52,166 من میرم خونه و مهمونی رو تعطیل میکنم 1163 00:59:52,250 --> 00:59:55,666 متوجهی که قراره واسه به مشت بچه آدم بده بشی 1164 00:59:56,250 --> 00:59:57,875 میدونم. این با من 1165 01:00:04,458 --> 01:00:06,958 به خاطر بلیط اضافی ممنون - آره، خواهش - 1166 01:00:07,041 --> 01:00:10,583 خب، مامانم دیگه نمیتونه ازش استفاده کنه ...چون توی زندانه، پس 1167 01:00:10,666 --> 01:00:12,666 این خیلی خفنه 1168 01:00:24,250 --> 01:00:25,750 هی - چه خبرا؟ - 1169 01:00:25,833 --> 01:00:27,250 چطورین؟ - چه خبرا؟ - 1170 01:00:27,333 --> 01:00:28,333 سلام 1171 01:00:28,958 --> 01:00:30,083 کیتی - لیلا - 1172 01:00:30,166 --> 01:00:31,000 چیس 1173 01:00:31,083 --> 01:00:32,958 راب. پیراهن خفنیه 1174 01:00:33,041 --> 01:00:34,041 مرسی 1175 01:00:40,500 --> 01:00:42,583 در چه حاله، رفیق؟ - تقریبا داره تموم میشه - 1176 01:00:42,666 --> 01:00:46,166 وقتی همه رو بردی حیاط پشتی بهم پیام بده تا کاتالیزور رو اضافه کنیم 1177 01:00:46,250 --> 01:00:48,083 تیوب‌ها یادت نره - حواسم هست - 1178 01:00:48,166 --> 01:00:49,791 !قراره معرکه بشه 1179 01:00:49,875 --> 01:00:50,875 میدونم 1180 01:00:54,875 --> 01:00:57,500 عزیزم، به مادر ناندو بگو هیچوقت روز بله گفتن نمیگیرم 1181 01:00:57,583 --> 01:00:58,583 باشه، مامان 1182 01:01:08,625 --> 01:01:13,333 هی ببین، من عاشق روشن کردن آژیر و مثل جت رفتن وسط شهرم 1183 01:01:13,416 --> 01:01:14,625 خیلی باسرعت داریم میریم 1184 01:01:14,708 --> 01:01:17,708 ولی فکر کنم داری یکم زیاده‌روی میکنی 1185 01:01:17,791 --> 01:01:19,958 این یه دختره که از دست مادرش عصبانیه 1186 01:01:20,041 --> 01:01:22,041 و قراره با یه پسر ژولیده پولیده آشنا بشه 1187 01:01:22,125 --> 01:01:24,291 که احتمالا سبیل کامل هم داره و باید بزنتش 1188 01:01:24,375 --> 01:01:26,750 نمیدونم چیزی در مورد نوجوون‌ها میدونی یا نه 1189 01:01:26,833 --> 01:01:29,916 ولی این دستورالعمل انداختن خودت توی یه وضعیت وحشتناکه 1190 01:01:30,000 --> 01:01:31,958 تا حالا اصطلاح ژولیده پولیده رو نشنیده بودم ولی به نظر بد میاد 1191 01:01:32,041 --> 01:01:34,375 میدونی چیه؟ من این شرط رو بردم - بله - 1192 01:01:34,458 --> 01:01:37,250 این بلیط رو منصفانه بردم و اون ازم دزدیدش 1193 01:01:37,333 --> 01:01:40,833 .توی روز بله گفتن نه نیاوردم شرطمون این بود 1194 01:01:41,458 --> 01:01:43,583 راستش اولین بارمه که این ماشین رو میرونم 1195 01:01:43,666 --> 01:01:46,958 میخوای من برونم؟ - نه، مشکلی ندارم. من یه مرد بالغم - 1196 01:01:57,583 --> 01:01:58,958 !هی! هی! هی 1197 01:02:00,375 --> 01:02:01,375 خیلی خب 1198 01:02:01,416 --> 01:02:04,625 !میخوای دعوا کنی؟ شروع کن - هی، بچه‌ها! بچه‌ها، کارتون جالب نیست - 1199 01:02:04,708 --> 01:02:06,208 ادت میکنم 1200 01:02:06,291 --> 01:02:08,083 !بیخیال، بس کنین 1201 01:02:09,458 --> 01:02:11,500 آباژور رو شکستین 1202 01:02:14,000 --> 01:02:14,833 !بس کنین 1203 01:02:14,916 --> 01:02:16,500 نه! چیکار دارین میکنین؟ 1204 01:02:16,583 --> 01:02:17,875 !بیخیال، تایلر 1205 01:02:19,458 --> 01:02:21,291 الی، اون رو باز نکن 1206 01:02:21,375 --> 01:02:23,041 !عاشق علم هستم 1207 01:02:23,125 --> 01:02:26,166 .من حتی تا حالا نوشابه نخوردم پدر و مادرم اجازه نمیدن 1208 01:02:26,250 --> 01:02:27,458 !الی 1209 01:02:32,208 --> 01:02:34,625 !این خیلی معرکه‌اس 1210 01:02:35,458 --> 01:02:37,583 !بس کنین !باید این مهمونی رو تحت کنترل داشته باشیم 1211 01:02:37,666 --> 01:02:40,291 این کجاش باحاله؟ فکر کردم این رویداد اصلیه 1212 01:02:40,375 --> 01:02:42,208 آره، رویداد اصلیه، ولی این رو نگاه کن 1213 01:02:43,250 --> 01:02:45,291 همگی بیاین به حیاط پشتی 1214 01:02:45,375 --> 01:02:48,416 رویداد اصلی توی حیاط پشتیه 1215 01:02:50,583 --> 01:02:53,291 چطوری قراره پیداش کنیم؟ همه‌اشون شبیه حیوانات پشمالو لباس پوشیدن 1216 01:02:53,375 --> 01:02:54,583 برو روی سِن - باشه - 1217 01:02:54,666 --> 01:02:57,208 !برو کنار! برو کنار! برو! برو - !دنبال دخترم میگردم، دنبال دخترمم - 1218 01:02:57,291 --> 01:02:59,458 بدتر از اونیه که فکر میکردم - مچ پاهام خیلی ضعیفن - 1219 01:03:10,416 --> 01:03:12,291 هی - کجا بودی؟ - 1220 01:03:12,375 --> 01:03:15,166 .جولی یه چادر برامون ترتیب داده میریم اونجا بگردیم 1221 01:03:15,750 --> 01:03:17,166 چرا میریم توی چادر؟ 1222 01:03:17,250 --> 01:03:19,125 بیخیال، کیتی. ضایع نباش 1223 01:03:19,208 --> 01:03:20,666 خب، تازه با اون پسرها آشنا شدیم 1224 01:03:20,750 --> 01:03:22,750 ممکنه ناجور باشن 1225 01:03:28,958 --> 01:03:29,958 لیلا، نمیتونم 1226 01:03:31,000 --> 01:03:32,250 حس خوبی بهش ندارم 1227 01:03:34,875 --> 01:03:35,875 1228 01:03:37,666 --> 01:03:39,458 پس به گمونم بعدا می‌بینمت؟ 1229 01:03:54,125 --> 01:03:55,916 لطفا ما رو ببخشین - کیتی؟ - 1230 01:03:56,000 --> 01:03:57,333 کیتی؟ - !هی - 1231 01:03:57,416 --> 01:03:59,708 .خیلی خب، خیلی متاسفم فقط داره وحشت میکنه. خب؟ 1232 01:03:59,791 --> 01:04:01,291 یه نگهبان امنیتی دارم می‌بینم 1233 01:04:01,375 --> 01:04:02,791 عالیه - نشانت رو بهش نشون بده - 1234 01:04:03,375 --> 01:04:04,750 ببخشید، جناب؟ - جناب؟ - 1235 01:04:04,833 --> 01:04:07,958 .دخترم بدون اجازه اینجاست باید پیداش کنم 1236 01:04:08,458 --> 01:04:09,541 مشکلی نیست 1237 01:04:09,625 --> 01:04:12,083 عکسش رو توی نمایشگر بزرگ می‌اندازم 1238 01:04:12,166 --> 01:04:13,708 خیلی ممنون. ممنون 1239 01:04:13,791 --> 01:04:16,708 داره تیکه می‌اندازه. عقل کل 1240 01:04:17,625 --> 01:04:19,958 کیتی تورس؟ - !ممنون! شب خوش - 1241 01:04:21,375 --> 01:04:23,333 باید روی اون سِن برم 1242 01:04:23,416 --> 01:04:25,458 نه، موزیسین‌ها اونجا میرن، آلیسون 1243 01:04:25,541 --> 01:04:28,666 نه، نه، اینقدر از دستم عصبانی میشه که مجبور میشه بیاد جلو 1244 01:04:28,750 --> 01:04:31,375 و بعدش در اختیارمونه و چیز دیگه‌ای امکان نداره اشتباه پیش بره 1245 01:04:31,458 --> 01:04:33,375 ولی اگه برای همیشه ازت متنفر بشه چی؟ 1246 01:04:33,458 --> 01:04:35,375 خیلی خب - خیلی خب - 1247 01:04:37,291 --> 01:04:39,916 این پودر اعجازآمیز چیه؟ 1248 01:04:40,000 --> 01:04:41,000 شکر 1249 01:04:41,041 --> 01:04:41,875 عجب 1250 01:04:41,958 --> 01:04:43,791 رویداد اصلی اون بیرونه 1251 01:04:43,875 --> 01:04:45,000 یه سورپرایز بزرگ دارم 1252 01:04:45,083 --> 01:04:47,875 !همه بیاین به حیاط پشتی 1253 01:04:47,958 --> 01:04:49,625 هی، اون آلبوم عروسی پدر و مادرمه 1254 01:04:49,708 --> 01:04:52,500 چه اهمیتی داره؟ پدر و مادرت توی زندانن - !گفتم نه - 1255 01:04:52,583 --> 01:04:54,541 فکر کردم روز بله گفتنه - !بس کن - 1256 01:04:57,750 --> 01:04:58,916 اوه 1257 01:05:01,000 --> 01:05:03,041 وای نه. چیکار کردم؟ 1258 01:05:03,125 --> 01:05:04,875 !زمان سورپرایزه 1259 01:05:04,958 --> 01:05:07,125 !نه! نه! الی! برگرد 1260 01:05:07,208 --> 01:05:08,291 !سورپرایز نداریم 1261 01:05:08,958 --> 01:05:10,000 انجامش میدم 1262 01:05:10,083 --> 01:05:10,958 الی، نه 1263 01:05:11,041 --> 01:05:12,125 ولی روز بله گفتنه 1264 01:05:14,041 --> 01:05:15,041 الی 1265 01:05:15,583 --> 01:05:16,875 کاتالیزور رو بهم بده 1266 01:05:16,958 --> 01:05:18,291 میخوام کف ببینم 1267 01:05:18,375 --> 01:05:19,875 می‌بینی، قول میدم 1268 01:05:19,958 --> 01:05:23,375 ولی باید تیوب‌ها رو وصل کنیم تا به حیاط پشتی بپاشه 1269 01:05:24,666 --> 01:05:25,500 باشه 1270 01:05:25,583 --> 01:05:26,666 ولی عجله کنین 1271 01:05:28,291 --> 01:05:29,708 !نه 1272 01:05:34,125 --> 01:05:35,166 وای خدا 1273 01:05:37,500 --> 01:05:38,500 ای وای 1274 01:05:38,583 --> 01:05:41,625 ،متاسفم که درشون رو محکم نبستم ولی حداقل جواب میده 1275 01:05:41,708 --> 01:05:43,000 آره، داخل خونه 1276 01:05:46,708 --> 01:05:47,708 وای 1277 01:05:49,791 --> 01:05:51,333 پدر و مادرم من رو میکشن 1278 01:05:51,916 --> 01:05:55,125 بچه‌ها، ناندو طبقه‌ی بالا بمب کفی درست کرده 1279 01:05:57,416 --> 01:05:59,083 وای، داره میاد سمت پله‌ها 1280 01:05:59,166 --> 01:06:00,833 خیلی زیاده - بیاین، بچه‌ها - 1281 01:06:05,750 --> 01:06:06,750 1282 01:06:10,291 --> 01:06:11,833 !قراره ما رو بخوره 1283 01:06:11,916 --> 01:06:15,125 نگران نباشین! همه‌اش مواد ساده‌ایه که توی آشپزخونه پیدا میشه 1284 01:06:20,791 --> 01:06:22,416 !نه 1285 01:06:28,500 --> 01:06:29,958 !آتیش توی سوراخ 1286 01:06:43,083 --> 01:06:44,416 !ایول، ناندو 1287 01:06:45,375 --> 01:06:46,458 !بس کنین! نه 1288 01:06:48,583 --> 01:06:49,416 !وای خدا 1289 01:06:55,875 --> 01:06:57,875 !این کارتون خوب نیست، بچه‌ها! بیخیال 1290 01:07:01,708 --> 01:07:02,791 !آره 1291 01:07:12,166 --> 01:07:14,625 !نه! اینقدر کف نندازین 1292 01:07:14,708 --> 01:07:16,416 !خواهش میکنم، بس کنین 1293 01:07:22,083 --> 01:07:23,541 !تاشا 1294 01:07:23,625 --> 01:07:25,416 توی کلیولند چیکار میکنی؟ 1295 01:07:25,500 --> 01:07:28,750 .من تاشا نیستم و اینجا کلیولند نیست ببخشید. باید برم 1296 01:07:33,555 --> 01:07:36,555 !!!!!!!!!خوش بگذرون - همه چی روبراهه؟؟ - 1297 01:07:37,500 --> 01:07:39,666 !نه! نه 1298 01:07:40,708 --> 01:07:43,083 کسی شارژر نداره؟ شماها شارژر دارین؟ 1299 01:07:43,166 --> 01:07:45,000 تا حالا پشت صحنه نیومدم - نزدیکیم - 1300 01:07:45,083 --> 01:07:46,750 روی رسیدن به اونجا تمرکز کن 1301 01:07:46,833 --> 01:07:49,125 فقط باید از این یارو بگذریم - این با من - 1302 01:07:49,208 --> 01:07:51,916 ...مرد قانون هستم. ممنون میشم که 1303 01:07:52,416 --> 01:07:54,708 میخوای از کنارش در بریم؟ - نه، به هیچ وجه - 1304 01:07:54,791 --> 01:07:56,000 برام مهم نیست. بهش بگو 1305 01:07:56,083 --> 01:07:58,375 منم گفتم "پنج دقیقه دیگه میریم" 1306 01:07:58,458 --> 01:08:00,583 اون هر هستش. وای خدا هر هستش 1307 01:08:00,666 --> 01:08:02,291 منظورت چیه؟ - هر هستش - 1308 01:08:02,375 --> 01:08:03,958 هر با حروف بزرگ. وای خدا 1309 01:08:04,041 --> 01:08:06,625 .برامون مهم نیست هر روز کنار آدم‌های معروفیم 1310 01:08:06,708 --> 01:08:09,750 .بیلی، بلوزم پاره شده فورا یه خیاط لازم دارم 1311 01:08:09,833 --> 01:08:12,500 آره. هی، پشت صحنه خیاط داریم؟ 1312 01:08:12,583 --> 01:08:13,583 حتما، حتما 1313 01:08:14,333 --> 01:08:15,833 میشه حداقل نخ و سوزن برام بیاری 1314 01:08:15,916 --> 01:08:18,041 من نخ و سوزن دارم 1315 01:08:18,125 --> 01:08:19,416 اون نخ و... میایم داخل 1316 01:08:19,500 --> 01:08:22,666 من نخ و سوزن توی تموم رنگ‌ها دارم - نخ و سوزن داره. خیلی امنه - 1317 01:08:22,750 --> 01:08:24,666 اگه بخواین میتونم بدوزمش - باهاش روبراهی؟ - 1318 01:08:24,750 --> 01:08:26,666 !آره - خیلی هم عالی - 1319 01:08:26,750 --> 01:08:29,000 خیلی ممنون. ممنون - گرفتمش - 1320 01:08:29,083 --> 01:08:31,375 .دوست دارم همیشه آماده باشم سه تا بچه دارم 1321 01:08:31,458 --> 01:08:33,625 هیچوقت نمیدونی ممکنه چی پیش بیاد 1322 01:08:33,708 --> 01:08:37,791 ،گوش کن، باید بهت بگم من و دخترم طرفدار بزرگت هستیم 1323 01:08:37,875 --> 01:08:39,666 و خیلی مدیون هنرمندیت هستیم 1324 01:08:39,750 --> 01:08:41,416 همه چی رو در موردت میدونیم 1325 01:08:41,500 --> 01:08:43,541 وای - مثل یه تعقیب‌کننده - 1326 01:08:43,625 --> 01:08:46,708 ممنون. خیلی ممنون و ممنون که کارم رو راه می‌اندازی 1327 01:08:46,791 --> 01:08:49,375 نمیدونی الان چقدر داری نجاتم میدی 1328 01:08:49,458 --> 01:08:51,708 .باید توی وضعیت خوبی باشی وایسا. ببخشید 1329 01:08:51,791 --> 01:08:52,791 اه 1330 01:08:53,541 --> 01:08:54,958 اینم از این 1331 01:08:55,041 --> 01:08:58,500 خیلی متاسفم که مزاحمت میشم ...و امیدوارم که درخواستم نابجا نباشه، ولی 1332 01:08:59,875 --> 01:09:01,750 نیاز دارم کارم رو راه بندازی 1333 01:09:08,041 --> 01:09:09,541 اونقدرها هم بد به نظر نمیاد 1334 01:09:11,000 --> 01:09:12,851 ممنون که من رو رسوندی، سرکار - باشه، رفیق - 1335 01:09:34,833 --> 01:09:35,708 اوه 1336 01:09:35,791 --> 01:09:36,791 ناندو؟ 1337 01:09:39,041 --> 01:09:40,500 الی! چه خبر شده؟ 1338 01:09:42,083 --> 01:09:42,916 !ناندو 1339 01:09:49,208 --> 01:09:50,625 !این مهمونی تمومه 1340 01:09:54,875 --> 01:09:55,875 !بس کنین 1341 01:09:56,791 --> 01:09:57,791 !بس کنین - !بابا - 1342 01:10:03,875 --> 01:10:09,958 !گفتم بس کنین 1343 01:10:17,958 --> 01:10:19,541 !ایول، بابایی 1344 01:10:19,625 --> 01:10:20,833 ...بچه‌ها 1345 01:10:22,458 --> 01:10:25,375 اینجا خونه‌ی منه و دارم میگم مهمونی تمومه 1346 01:10:25,458 --> 01:10:28,000 خیلی خب؟ فکر کردین دارین کجا میرین؟ 1347 01:10:28,083 --> 01:10:30,708 ،گفتم مهمونی تمومه !ولی تمیزکاری الان شروع میشه 1348 01:10:30,791 --> 01:10:34,083 !شروع کنین به تمیزکاری. حالا! همه‌ی کف‌ها رو تمیز کنین ببرینش به حیاط پشتی 1349 01:10:34,166 --> 01:10:35,583 یالا. یالا، بچه‌ها 1350 01:10:35,666 --> 01:10:38,333 !برین، برین، برین الی، از روی میز بیا پایین، خواهش میکنم، عشقم 1351 01:10:38,416 --> 01:10:42,291 !یالا! همگی! به همدیگه کمک کنین 1352 01:10:43,166 --> 01:10:45,500 به خاطر امشب بدجوری مشتاقم 1353 01:10:46,083 --> 01:10:48,500 .آره این هشتمین جشنواره‌ی فلیک متوالی منه 1354 01:10:49,166 --> 01:10:50,958 ،یه سال به خاطر خوردن پنیر ناچو مریض شدم 1355 01:10:51,041 --> 01:10:53,083 ،ولی به جز اون به همه‌ی جشنواره‌هاش اومدم 1356 01:11:00,416 --> 01:11:02,041 آدم‌های زیادی اینجان 1357 01:11:02,791 --> 01:11:06,083 .من توی کلاس کاراته هم وحشت کردم اونجا فقط دو نفر جلوم بودن 1358 01:11:06,166 --> 01:11:08,583 شارژر داری؟ باتری گوشیم تموم شد. ببخشید 1359 01:11:08,666 --> 01:11:11,166 شارژر داری؟ باتری گوشیم تموم شد. میخوام برم خونه 1360 01:11:11,250 --> 01:11:13,125 میخوای بری خونه؟ - میخوام برم خونه - 1361 01:11:14,333 --> 01:11:16,333 حالا خونه‌ای 1362 01:11:16,416 --> 01:11:19,333 چی؟ چرا این کار رو کردی؟ چرا؟ 1363 01:11:20,291 --> 01:11:23,208 ،دو دقیقه دیگه میریم روی سِن پس حالا فرصت داری 1364 01:11:23,291 --> 01:11:24,541 خیلی مهربونی 1365 01:11:27,166 --> 01:11:28,625 حالا فرصتته 1366 01:11:30,791 --> 01:11:33,916 .خیلی خب لطفا کاری نکن از کارم پشیمون بشم. فقط برو 1367 01:11:44,041 --> 01:11:44,875 ...امم 1368 01:11:44,958 --> 01:11:46,166 اوه 1369 01:11:46,250 --> 01:11:47,333 ببخشید 1370 01:11:47,416 --> 01:11:50,166 ...خیلی متاسفم. سلام، فقط 1371 01:11:50,916 --> 01:11:55,250 ،باید یکی رو پیدا کنم ولی نمیخوام آبروش رو ببرم 1372 01:11:55,875 --> 01:12:00,208 ...پس اگه صدام رو میشنوی و به من تعلق داری 1373 01:12:00,916 --> 01:12:02,916 دنبال گوشیم میگردم. ببخشید، بچه‌ها 1374 01:12:03,416 --> 01:12:05,476 ببخشید، دارم دنبال گوشیم میگردم - !مواظب باش - 1375 01:12:05,500 --> 01:12:06,666 هی، چیکار داری میکنی؟ 1376 01:12:13,708 --> 01:12:15,083 تو میتونی 1377 01:12:15,166 --> 01:12:17,916 .اون نمیتونه نفس نمیکشه و فلج شده 1378 01:12:46,541 --> 01:12:48,416 ♪ عزیزم ♪ 1379 01:12:48,500 --> 01:12:51,166 ♪ به عشقت نیاز دارم ♪ 1380 01:12:51,250 --> 01:12:56,083 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1381 01:12:56,166 --> 01:12:59,833 ♪ ...با اینکه هیچوقت نزدیکم نیستی ♪ 1382 01:13:01,541 --> 01:13:03,416 میخوام برم خونه - واقعا؟ - 1383 01:13:03,500 --> 01:13:05,642 میشه سعی کنی آروم بشی، لطفا؟ - بچه نشو - 1384 01:13:05,666 --> 01:13:09,708 ♪ یه روز دیگه، یه شب دیگه ♪ 1385 01:13:09,791 --> 01:13:14,541 ♪ آرزومه که محکم تو آغوشم بگیرمت ♪ 1386 01:13:14,625 --> 01:13:19,541 ♪ چون، کیتی، دوستت دارم ♪ 1387 01:13:20,458 --> 01:13:24,916 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1388 01:13:25,000 --> 01:13:29,416 ♪ باید تمام عشقت رو داشته باشم ♪ 1389 01:13:29,500 --> 01:13:32,875 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1390 01:13:32,958 --> 01:13:34,000 !مامان 1391 01:13:34,083 --> 01:13:35,583 ♪ باید تمام ♪ 1392 01:13:35,666 --> 01:13:38,708 !مامان - ♪ عشقت رو داشته باشم ♪ 1393 01:13:42,416 --> 01:13:43,416 !مامان 1394 01:13:45,666 --> 01:13:46,666 !کیتی 1395 01:13:50,083 --> 01:13:52,125 مرسی. کیتی؟ 1396 01:13:54,875 --> 01:13:56,333 عزیزم 1397 01:14:04,708 --> 01:14:06,625 خیلی متاسفم 1398 01:14:07,750 --> 01:14:10,166 در مورد اینجا حق با تو بود 1399 01:14:11,666 --> 01:14:13,583 تو بهترین مامان دنیایی 1400 01:14:15,125 --> 01:14:16,125 متاسفم 1401 01:14:16,166 --> 01:14:17,458 دوستت دارم 1402 01:14:21,250 --> 01:14:22,250 عزیزم 1403 01:14:25,791 --> 01:14:27,208 باید بعد از اینا اجرا کنیم؟ 1404 01:14:27,291 --> 01:14:28,166 من میترسم 1405 01:14:28,250 --> 01:14:29,875 بچه‌ها، آروم باشین 1406 01:14:29,958 --> 01:14:31,000 فقط باهاش کنار بیاین 1407 01:14:31,083 --> 01:14:33,000 به خاطر چیزی که گفتم خیلی متاسفم 1408 01:14:33,083 --> 01:14:35,208 نگران نباش 1409 01:14:35,291 --> 01:14:38,000 بدتر از اینا به مامان‌ها گفته شده 1410 01:14:38,083 --> 01:14:40,291 برام سخته که بذارم بزرگ بشی 1411 01:14:40,958 --> 01:14:42,291 حقیقت اینه 1412 01:14:42,375 --> 01:14:44,333 واسه مامان‌ها سخته 1413 01:14:44,416 --> 01:14:46,958 به هر حال خیلی باحال‌تر میشد که با تو می‌اومدم اینجا 1414 01:14:47,041 --> 01:14:48,500 واقعا؟ - آره - 1415 01:14:49,083 --> 01:14:51,083 خب، به هر حال اومدم 1416 01:14:54,208 --> 01:14:56,833 وای، اشگ‌هام باعث میشن اکلیل‌هام پاک بشن 1417 01:14:58,166 --> 01:15:00,916 دو ساعت روی اینا کار کرده بودم 1418 01:15:02,041 --> 01:15:06,083 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1419 01:15:06,166 --> 01:15:10,291 ♪ باید عشقت رو داشته باشم ♪ 1420 01:15:10,375 --> 01:15:14,083 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1421 01:15:14,666 --> 01:15:18,166 ♪ باید تمام عشقت رو داشته باشم ♪ 1422 01:15:19,000 --> 01:15:21,583 کمکم میکنین این آهنگ رو تموم کنم یا نه؟ 1423 01:15:23,000 --> 01:15:24,541 فکر کنم داره با تو حرف میزنه، مامان 1424 01:15:24,625 --> 01:15:26,517 نه - هر داره روی سِن صدات میکنه - 1425 01:15:26,541 --> 01:15:28,541 نه - باید بری - 1426 01:15:28,625 --> 01:15:31,000 با هردوتون بودم 1427 01:15:31,083 --> 01:15:32,125 بیاین اینجا 1428 01:15:32,208 --> 01:15:33,333 همه‌امون؟ 1429 01:15:34,875 --> 01:15:36,250 فقط اونا، باشه 1430 01:15:36,333 --> 01:15:37,333 میخوای این کار رو بکنیم؟ 1431 01:15:38,041 --> 01:15:39,416 آره، بریم انجامش بدیم 1432 01:15:42,541 --> 01:15:47,250 ♪ شب‌های پوچ، اسمت رو صدا میکنم ♪ 1433 01:15:47,333 --> 01:15:51,750 ♪ اوه، بعضی‌وقت‌ها به فکر می‌افتم ♪ 1434 01:15:52,333 --> 01:15:55,291 ♪ دوباره مثل قبل میشم؟ ♪ 1435 01:15:55,375 --> 01:15:56,916 ♪ اوه، اوه ♪ 1436 01:15:57,000 --> 01:15:57,833 !بخونین 1437 01:15:57,916 --> 01:15:59,833 ♪ عزیزم، عزیزم ♪ 1438 01:16:00,500 --> 01:16:02,833 ♪ بهت نیاز دارم و عاشقتم ♪ 1439 01:16:04,666 --> 01:16:07,583 ♪ میخوامت و بهت نیاز دارم، عزیزم ♪ 1440 01:16:08,750 --> 01:16:11,375 ♪ عاشقتم و میخوامت ♪ 1441 01:16:11,458 --> 01:16:13,041 !ایول، تاشا 1442 01:16:13,125 --> 01:16:15,416 ♪ گرفتمت و عاشقتم ♪ 1443 01:16:15,500 --> 01:16:16,583 ♪ عزیزم ♪ 1444 01:16:16,666 --> 01:16:19,541 ♪ داره خواب از سرم می‌پره، عزیزم ♪ 1445 01:16:19,625 --> 01:16:22,750 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1446 01:16:23,458 --> 01:16:27,125 ♪ باید تمام عشقت رو داشته باشم ♪ 1447 01:16:27,708 --> 01:16:30,833 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1448 01:16:30,916 --> 01:16:32,375 تنهام. خب، خوبه 1449 01:16:33,208 --> 01:16:34,875 !ولفی، عاشقتم، پسر 1450 01:16:35,500 --> 01:16:36,916 !آره، همچنین 1451 01:16:37,416 --> 01:16:40,250 ♪ عشقت رو نیاز دارم ♪ 1452 01:16:40,333 --> 01:16:44,250 ♪ باید تمام عشقت رو داشته باشم ♪ 1453 01:16:44,333 --> 01:16:47,791 ♪ عزیزم، عشقت رو نیاز دارم ♪ 1454 01:16:56,416 --> 01:16:59,416 مواظب اون بلندگوها باش، خب؟ باید برگردونیمشون به مدرسه 1455 01:16:59,500 --> 01:17:01,708 بچه‌ها، بهتون گفتم همه‌اشون رو ببرین بیرون 1456 01:17:01,791 --> 01:17:03,750 ببرینش بیرون. حالا. همه‌اش رو 1457 01:17:03,833 --> 01:17:05,583 تو هم همینطوری بساب 1458 01:17:05,666 --> 01:17:08,041 از زیر کار در نرو، باشه؟ دارم می‌بینمت 1459 01:17:08,125 --> 01:17:09,666 وای، بابا 1460 01:17:10,166 --> 01:17:13,083 یکم پیش شبیه بابای ترسناک شدی 1461 01:17:13,166 --> 01:17:14,166 واقعا؟ 1462 01:17:14,750 --> 01:17:17,208 ...خب، آخه 1463 01:17:17,291 --> 01:17:19,250 بعضی‌وقت‌ها باید حرفت رو قاطعانه بزنی 1464 01:17:19,833 --> 01:17:22,000 حتی به کسایی که دوست داری، مثل تو 1465 01:17:22,583 --> 01:17:26,458 .نه، خیلی باحال بود نمیدونستم همچین کارهایی هم بلدی 1466 01:17:28,958 --> 01:17:29,958 بیا اینجا 1467 01:17:34,916 --> 01:17:39,000 هنوزم تنبیهی. میدونی دیگه؟ - آره، بدجورم تنبیهم - 1468 01:17:39,083 --> 01:17:41,208 منظورم رو فهمیدی. هی، از زیر کار در نرو 1469 01:17:41,291 --> 01:17:44,291 همه جاش رو. تموم ستون رو. پاک کن 1470 01:17:48,333 --> 01:17:49,333 هی 1471 01:17:49,916 --> 01:17:50,916 سلام، عزیزم 1472 01:17:51,666 --> 01:17:56,708 .هی! عزیزم خیلی خوشحالم که حالت خوبه 1473 01:17:56,833 --> 01:17:59,583 منم میخوام دانشمند بشم و چیزها رو منفجر کنم 1474 01:17:59,666 --> 01:18:01,875 میخوای چیزها رو منفجر کنی؟ - آره - 1475 01:18:01,958 --> 01:18:04,333 خب، به نظر میاد امشب کلی واسش تمرین کردی 1476 01:18:04,875 --> 01:18:06,541 ناندو، چطور تونستی بذاری این اتفاقات بیفته؟ 1477 01:18:06,625 --> 01:18:08,583 گفتی اگه مشکلی پیش بیاد بهم پیام میدی 1478 01:18:08,666 --> 01:18:11,791 تو چطوری گذاشتی این اتفاق بیفته؟ تو بچه‌ی بزرگ خانواده‌ای، کیتی 1479 01:18:12,291 --> 01:18:15,833 همه‌ی کارهایی که وقتی توی کنسرت بودی کردن مسئولیت تو هم هست 1480 01:18:15,916 --> 01:18:18,583 باید دو برابر ناندو تنبیهت کنم 1481 01:18:18,666 --> 01:18:21,500 ،اگه باعث میشه حالت بهتر بشه تموم مدت داشتم از نگرانی می‌مردم 1482 01:18:23,875 --> 01:18:25,333 دختر هم به مادرش رفته، نه؟ 1483 01:18:26,375 --> 01:18:27,833 حالا به برادرت کمک کن تمیزکاری کنه 1484 01:18:35,541 --> 01:18:37,250 آدم بده بودن خیلی هم بد نیست 1485 01:18:37,333 --> 01:18:38,333 وای 1486 01:18:38,708 --> 01:18:41,666 دیوونگیه که از الان مشتاق روز بله گفتن بعدی هستم؟ 1487 01:18:41,750 --> 01:18:46,041 .نه، نه، نه، روز هنوز تموم نشده هنوزم یه کار دیگه هست که میخوام انجام بدم 1488 01:18:59,083 --> 01:19:00,125 هشتگ پیروزی 1489 01:19:00,208 --> 01:19:02,583 باورم نمیشه این گوریل رو دزدیدی 1490 01:19:02,666 --> 01:19:05,208 .ندزدیدتش منصفانه برنده شد 1491 01:19:05,291 --> 01:19:06,916 منصفانه. همینطوره 1492 01:19:08,458 --> 01:19:10,125 نوبت منه - ممنون، مامان - 1493 01:19:11,083 --> 01:19:13,666 چرا نمیتونم پاهام رو بلند کنم؟ - کارلوس، یالا - 1494 01:19:13,750 --> 01:19:15,750 درست جلوی صورتمه 1495 01:19:15,833 --> 01:19:19,083 ناندو، چرا حس میکنم قراره دماغم رو بشکنی؟ 1496 01:19:20,416 --> 01:19:23,083 این تنها جای بدنمه که امروز نشکسته 1497 01:19:23,791 --> 01:19:25,291 دوستت دارم، مامان 1498 01:19:25,375 --> 01:19:27,333 دوستت دارم، عزیزم 1499 01:19:27,916 --> 01:19:30,316 ناندو، مطمئنی که همه‌ی کاتالیزورها رو دور ریختی؟ 1500 01:19:30,375 --> 01:19:32,291 آره. ریختمشون توی دستشویی 1501 01:19:32,375 --> 01:19:34,375 چی؟ - این صدای چیه؟ - 1502 01:19:34,458 --> 01:19:36,250 امیدوارم بارون باشه 1503 01:19:36,333 --> 01:19:37,916 !مامان، ببین! بازم کف 1504 01:19:38,000 --> 01:19:39,666 !وای نه 1505 01:19:39,750 --> 01:19:41,500 !ناندو - !ناندو - 1506 01:19:41,555 --> 01:19:43,355 [فیلم ادامه دارد] 1507 01:19:43,555 --> 01:19:52,055 .: Arman333 ترجمه از آرمان اسدی :. 1508 01:19:52,555 --> 01:20:01,055 « فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما » .: FilmoGen.Org :. 1509 01:20:02,583 --> 01:20:04,125 !سه 1510 01:20:04,208 --> 01:20:05,791 !آخ! آخ - !دو - 1511 01:20:05,875 --> 01:20:06,875 !یک 1512 01:20:06,958 --> 01:20:08,125 ناندو، آخه چرا؟ 1513 01:20:14,166 --> 01:20:15,291 !آخ 1514 01:20:18,583 --> 01:20:20,500 واسه این ثبت‌نام نکرده بودم 1515 01:20:21,666 --> 01:20:23,041 عمرا من رو بگیرن 1516 01:20:23,541 --> 01:20:24,708 !من مثل غزال تیزپا هستم 1517 01:20:25,458 --> 01:20:28,625 !روز بله گفتن برای همیشه 1518 01:29:33,555 --> 01:29:39,055 12/May/2021