1 00:00:16,142 --> 00:00:20,271 ♪♪♪ 2 00:00:26,444 --> 00:00:29,280 - And that kids, is how you milk a bear! 3 00:00:29,363 --> 00:00:30,698 (Bear groans) 4 00:00:30,782 --> 00:00:33,409 - Uh... that's not how I do it. 5 00:00:33,493 --> 00:00:35,203 - Then you're doing it wrong. 6 00:00:35,286 --> 00:00:38,331 Now feel free to patrol the mobile petting zoo. 7 00:00:38,414 --> 00:00:40,333 Go ahead and pet anything you want. 8 00:00:40,416 --> 00:00:42,668 The gator's a real softie, but uh, 9 00:00:42,752 --> 00:00:44,921 be careful with the chicken. He's a bad hombre. 10 00:00:45,004 --> 00:00:46,088 - (Clucks) 11 00:00:46,172 --> 00:00:48,049 All: Awesome. Yesss. Yay! 12 00:00:48,132 --> 00:00:49,425 - (Groans) 13 00:00:49,509 --> 00:00:53,179 Beth: Whoa, someone is not flossing. 14 00:00:54,889 --> 00:00:57,767 - Huh. I've never seen a chicken without alfredo sauce. 15 00:00:57,850 --> 00:00:59,852 Hi there, friend! 16 00:00:59,936 --> 00:01:02,688 - (Angry cluck) - Ow. I said friend. 17 00:01:02,772 --> 00:01:03,689 Ow. Ow. Ow! 18 00:01:03,773 --> 00:01:05,608 Why are you doing this? 19 00:01:05,691 --> 00:01:08,152 I hope I don't get mad chicken disease! Ow. 20 00:01:08,236 --> 00:01:09,779 - Hey, smarten up, 21 00:01:09,862 --> 00:01:11,364 or you're gonna be swimming with the noodles. 22 00:01:11,447 --> 00:01:13,032 - (Clucks) - Oh ya, chicken?! 23 00:01:13,115 --> 00:01:14,867 You wanna dance with the deepfryer? 24 00:01:16,619 --> 00:01:19,080 - Ooh, this cocoon is amazing. 25 00:01:19,163 --> 00:01:21,207 Nice one arachnai friends. 26 00:01:21,290 --> 00:01:23,417 - (Squealing) - Bacon, come back! 27 00:01:23,501 --> 00:01:26,170 - (Gasp) No, no, do not climb into his mouth. 28 00:01:26,254 --> 00:01:29,090 - How else am I supposed to fill this nasty cavity? 29 00:01:29,173 --> 00:01:30,508 Duh... 30 00:01:30,591 --> 00:01:32,718 - Gators aren't sleeping bags. 31 00:01:32,802 --> 00:01:35,972 - Who's a good wolverine? Who's a good wolverine? 32 00:01:36,055 --> 00:01:37,932 - Hey there chicken dude. 33 00:01:38,015 --> 00:01:39,433 - (Clucks) 34 00:01:40,643 --> 00:01:41,978 (Happy cluck) 35 00:01:42,061 --> 00:01:44,021 ♪♪♪ 36 00:01:44,105 --> 00:01:45,273 ♪ La, la, la 37 00:01:45,356 --> 00:01:48,484 ♪ La, la, la La, la, la ♪ 38 00:01:48,568 --> 00:01:50,236 - I thought so. 39 00:01:50,319 --> 00:01:52,446 You're not bad, you're just misunderstood. 40 00:01:52,530 --> 00:01:54,866 - Wow, check out the chicken whisperer. 41 00:01:54,949 --> 00:01:57,827 - I have a pink pony! Yeeeee-haw! 42 00:01:57,910 --> 00:02:00,538 - Okay kids, say thank you to the nice zookeeper lady 43 00:02:00,621 --> 00:02:02,164 and let's head on inside. 44 00:02:02,248 --> 00:02:05,209 All: Thank you zookeeper lady. 45 00:02:05,293 --> 00:02:07,795 - Animals! Truck! Now! 46 00:02:07,879 --> 00:02:10,464 - Aw, you're so sweet. 47 00:02:10,548 --> 00:02:12,258 Gimme some wing up top, bud. 48 00:02:12,341 --> 00:02:13,426 (High five slap) 49 00:02:13,509 --> 00:02:15,761 Check you later. 50 00:02:15,845 --> 00:02:17,930 (Sad music, and sad clucks) 51 00:02:18,014 --> 00:02:21,601 - Now everybody go wash your hands extra well before lunch 52 00:02:21,684 --> 00:02:25,313 because animals are dirty, dirty creatures. 53 00:02:25,396 --> 00:02:26,689 (Door slams, engine rumbles) 54 00:02:26,772 --> 00:02:29,108 - Now everybody wash up extra well before we leave 55 00:02:29,192 --> 00:02:32,778 because children are dirty, dirty creatures. 56 00:02:32,862 --> 00:02:34,530 - Cody, stop sucking your thumb. 57 00:02:34,614 --> 00:02:36,282 You were just petting a wolverine! 58 00:02:38,367 --> 00:02:41,996 - Halt! You wolverine germs shall not pass! 59 00:02:42,079 --> 00:02:44,749 Ahhhh! (Snarling) 60 00:02:46,167 --> 00:02:47,376 (Hisses, growls) 61 00:02:48,502 --> 00:02:50,713 - (Chuckles) Kids. 62 00:02:51,923 --> 00:02:53,633 - Blahhh. - Ewww! 63 00:02:53,716 --> 00:02:55,176 - Blahnh. - Blahhh. 64 00:02:55,259 --> 00:02:56,719 - Whoa. (Landing thud) 65 00:02:56,802 --> 00:03:00,097 - Lunch. The most second meal of the day. 66 00:03:00,181 --> 00:03:01,724 Oh hey, chicken. 67 00:03:01,807 --> 00:03:03,601 Whoa. Chicken? 68 00:03:03,684 --> 00:03:05,770 What are you doing in there? 69 00:03:05,853 --> 00:03:08,439 - (Clucks) - No. I can't keep you here. 70 00:03:08,522 --> 00:03:10,274 Chef'll see you and flip out. 71 00:03:10,358 --> 00:03:11,651 - (Clucks) 72 00:03:11,734 --> 00:03:14,236 - Hide you using a variety of disguises? 73 00:03:14,320 --> 00:03:17,114 Hmmm. That might work. 74 00:03:18,240 --> 00:03:20,284 Ready when you are, chicken. 75 00:03:20,368 --> 00:03:23,037 Yee-naw. 76 00:03:23,120 --> 00:03:25,081 Too accusatory. 77 00:03:25,164 --> 00:03:26,248 Kind of farmy. 78 00:03:26,332 --> 00:03:28,167 Not spacey enough. 79 00:03:28,250 --> 00:03:29,961 Yes! That's the one! 80 00:03:30,044 --> 00:03:32,713 I should probably go put on my backup clothes. 81 00:03:33,923 --> 00:03:36,425 I never had a dog or a cat or anything, 82 00:03:36,509 --> 00:03:38,886 but I'm ready to be a pet owner 83 00:03:38,970 --> 00:03:41,973 and is there any bond greater than a boy and his chicken? 84 00:03:42,056 --> 00:03:44,809 Nun-uh. I'm gonna take good care of you. 85 00:03:45,935 --> 00:03:47,687 I feel weird calling you chicken, 86 00:03:47,770 --> 00:03:50,022 'cause people eat chicken. 87 00:03:50,106 --> 00:03:52,233 I know, I'll call you, Nugget! 88 00:03:52,316 --> 00:03:53,651 - (Clucks) 89 00:03:53,734 --> 00:03:57,154 - Let's go explore the daycare... "new student"! 90 00:03:57,238 --> 00:03:58,489 Wink! 91 00:03:58,572 --> 00:04:01,325 ♪♪♪ 92 00:04:01,409 --> 00:04:17,008 ♪♪♪ 93 00:04:17,091 --> 00:04:25,641 ♪♪♪ 94 00:04:25,725 --> 00:04:27,393 - I'm seeing chickens! 95 00:04:27,476 --> 00:04:30,479 My vision book says that means I'm afraid of commitment. 96 00:04:30,563 --> 00:04:33,357 Well, I am not afraid to commit anymore. 97 00:04:33,441 --> 00:04:35,609 Beverly? It's Chef. 98 00:04:35,693 --> 00:04:39,321 No more renting, I'm gonna buy that tuba! 99 00:04:39,405 --> 00:04:41,574 - Ever since that petting zoo, 100 00:04:41,657 --> 00:04:44,326 I've been feeling kinda weird. Almost like... 101 00:04:44,410 --> 00:04:46,579 (Coughs up a hairball) 102 00:04:46,662 --> 00:04:48,581 I don't remember eating all this hair. 103 00:04:48,664 --> 00:04:52,084 - Aw... I'm gonna call him Nestor. 104 00:04:52,168 --> 00:04:54,712 Oh, and you're turning into a werewolf! 105 00:04:56,088 --> 00:04:57,131 - Nah. 106 00:05:00,092 --> 00:05:01,427 - What? Huh? 107 00:05:01,510 --> 00:05:03,512 All right, who's taking my-- 108 00:05:03,596 --> 00:05:05,264 Hey! Give that ba-spppffft! 109 00:05:05,347 --> 00:05:07,558 (Splashing) 110 00:05:07,641 --> 00:05:09,685 - (Clucks) 111 00:05:09,769 --> 00:05:13,105 - Whoa-ho. Courtney, lunch goes in your mouth. 112 00:05:13,189 --> 00:05:15,775 - I was making sure none of my food groups 113 00:05:15,858 --> 00:05:18,611 were touching when your chicken did this to me! 114 00:05:18,694 --> 00:05:20,613 - Well, if your lunch had chicken in it 115 00:05:20,696 --> 00:05:23,032 maybe Nugget was trying to rescue it. 116 00:05:23,115 --> 00:05:25,534 - It. Was. Tuna! 117 00:05:25,618 --> 00:05:27,453 You've got a bad chicken, Jude. 118 00:05:27,536 --> 00:05:29,330 Now what am I gonna eat for lunch? 119 00:05:29,413 --> 00:05:31,624 - Take mine. (Splats) 120 00:05:31,707 --> 00:05:34,043 Don't tell Nugget about the egg salad. 121 00:05:35,377 --> 00:05:36,921 (Flames whoosh) 122 00:05:39,131 --> 00:05:41,050 (Sinister music) 123 00:05:43,302 --> 00:05:44,970 - What a city! Hard work, 124 00:05:45,054 --> 00:05:47,306 but Harold town was totally worth it. 125 00:05:48,349 --> 00:05:49,809 Stay back chicken! 126 00:05:49,892 --> 00:05:51,477 N-no! (Resounding booms) 127 00:05:51,560 --> 00:05:52,311 That's-that's city hall! 128 00:05:52,394 --> 00:05:54,230 Not the opera house. 129 00:05:54,313 --> 00:05:55,731 (Stomping) 130 00:05:55,815 --> 00:05:59,276 Noooo! That's the secret ninja headquarters! 131 00:05:59,360 --> 00:06:00,945 (Loud squawk) 132 00:06:01,028 --> 00:06:02,780 Harold: Noooooooooooo! (Echoes) 133 00:06:07,159 --> 00:06:08,369 (Crying) 134 00:06:08,452 --> 00:06:10,412 (Angry growl) 135 00:06:10,496 --> 00:06:12,832 Stop fowl creature! 136 00:06:14,583 --> 00:06:16,210 (Gasps) 137 00:06:16,293 --> 00:06:18,170 (Punching thud) Ow! Ow! 138 00:06:18,254 --> 00:06:19,171 Ahhhh! 139 00:06:21,674 --> 00:06:23,259 (Whimpering) 140 00:06:23,342 --> 00:06:25,219 Where did you train? 141 00:06:25,302 --> 00:06:28,764 - Hey, Harold. You seen-- - Your feathered fiend? 142 00:06:28,848 --> 00:06:32,309 Yes! It just went chickzilla all over Harold town! 143 00:06:32,393 --> 00:06:35,020 - (Snarling) 144 00:06:37,273 --> 00:06:38,149 (Growling) 145 00:06:40,109 --> 00:06:41,986 - I'm sure it was an accident. 146 00:06:42,069 --> 00:06:44,446 - No. He was looking right at me. 147 00:06:44,530 --> 00:06:46,699 That bird is a bully! 148 00:06:46,782 --> 00:06:48,617 Your chicken is bad, Jude. Bad! 149 00:06:48,701 --> 00:06:50,828 (Rock music plays, flames roar) 150 00:06:50,911 --> 00:06:53,914 - (Cluck) - Stay back, vile creature! 151 00:06:53,998 --> 00:06:56,709 - Nugget and I do not appreciate your judgy, 152 00:06:56,792 --> 00:07:00,045 judgemental, judging. C'mon buddy. 153 00:07:02,673 --> 00:07:05,718 ♪ The cat chases mice while my grandma makes rice ♪ 154 00:07:05,801 --> 00:07:08,220 ♪ And they close the school cause there's an outbreak ♪ 155 00:07:08,304 --> 00:07:10,347 ♪ ...of lice 156 00:07:10,431 --> 00:07:11,891 - Uh, Owen. 157 00:07:11,974 --> 00:07:15,352 Did you just turn into an angry chicken? Haha. 158 00:07:15,436 --> 00:07:17,229 Why am I asking him that in English 159 00:07:17,313 --> 00:07:19,190 when I speak fluent chicken? 160 00:07:19,273 --> 00:07:20,357 (Clucks) 161 00:07:20,441 --> 00:07:22,610 Eeeeeeeeee! 162 00:07:22,693 --> 00:07:24,778 What? How could this have been my fault?! 163 00:07:24,862 --> 00:07:26,822 - Nugget must've thought your skipping rope 164 00:07:26,906 --> 00:07:29,450 was a giant worm and wanted to eat it. 165 00:07:29,533 --> 00:07:31,952 - You can't skip rope with a worm, Jude. 166 00:07:32,036 --> 00:07:33,913 You have to tie several worms together to make it long enough. 167 00:07:33,996 --> 00:07:36,749 Ha. Trust me, I once tried to do that-- 168 00:07:36,832 --> 00:07:40,920 - We were skipping rope with a worm? Coooool! 169 00:07:41,003 --> 00:07:44,256 - Your chicken, is... I'm gonna use a bad word here, okay? 170 00:07:44,340 --> 00:07:45,257 Mean! 171 00:07:45,341 --> 00:07:46,759 - Izzy is right, 172 00:07:46,842 --> 00:07:48,928 which is something I never thought I'd say. 173 00:07:49,011 --> 00:07:52,014 - Yep, your bad chicken has to go. 174 00:07:52,097 --> 00:07:55,935 - C'mon guys. Nugget isn't mean or bad, he's just... 175 00:07:56,018 --> 00:07:57,728 misunderstood. 176 00:07:57,811 --> 00:07:59,605 And look how generous Nugget is? 177 00:07:59,688 --> 00:08:01,899 He laid all these eggs. 178 00:08:01,982 --> 00:08:05,319 - She! The females lay the eggs. 179 00:08:05,402 --> 00:08:06,779 - Well, I don't know about that, 180 00:08:06,862 --> 00:08:09,406 but not everyone is against Nugget. 181 00:08:09,490 --> 00:08:10,699 - (Giggles) 182 00:08:10,783 --> 00:08:13,285 - Bridgette, you like Nugget, right? 183 00:08:13,369 --> 00:08:14,745 - (Squawking) 184 00:08:14,828 --> 00:08:17,122 (Nunchucks whoosh) - Ahhh! 185 00:08:17,206 --> 00:08:18,540 - Nuh! Oooh! 186 00:08:18,624 --> 00:08:20,459 Why do you have nunchucks? 187 00:08:20,542 --> 00:08:22,753 Why Nugget? 188 00:08:22,836 --> 00:08:24,546 (Hitting thud, pained grunt) Why?! 189 00:08:27,424 --> 00:08:29,843 Are you okay? It's over now. 190 00:08:31,553 --> 00:08:33,180 Or it's not. 191 00:08:33,264 --> 00:08:34,348 (Eggs whoosh) 192 00:08:34,431 --> 00:08:36,642 - Ahhh! (Splat) 193 00:08:36,725 --> 00:08:37,935 - Now do you see, Jude? 194 00:08:38,018 --> 00:08:40,271 Bridgette just got scrambled. 195 00:08:40,354 --> 00:08:41,647 - (Sighs) 196 00:08:41,730 --> 00:08:44,733 Can someone please tell me what just happened? 197 00:08:44,817 --> 00:08:47,528 - Dudes, I was so wrong. 198 00:08:47,611 --> 00:08:49,697 My chicken is totally whack! 199 00:08:49,780 --> 00:08:52,992 How could something so cute and fluffy be so evil? 200 00:08:53,075 --> 00:08:56,161 - We need to get rid of it before it attacks again. 201 00:08:56,245 --> 00:08:58,330 - Nugget is my chicken. 202 00:08:58,414 --> 00:08:59,790 I'll do it. 203 00:08:59,873 --> 00:09:02,209 They say if you love something, 204 00:09:02,293 --> 00:09:04,086 you have to set it free. 205 00:09:04,169 --> 00:09:07,423 And if that something is a violent psycho chicken 206 00:09:07,506 --> 00:09:08,716 with anger issues, 207 00:09:08,799 --> 00:09:11,510 then it should be in the wild where it belongs. 208 00:09:11,593 --> 00:09:14,680 Which is where you belong, Nugget. 209 00:09:14,763 --> 00:09:17,224 So be free, my friend! 210 00:09:17,308 --> 00:09:18,809 - (Clucks) 211 00:09:18,892 --> 00:09:20,602 - I know you want to stay with me. 212 00:09:20,686 --> 00:09:23,272 I know, but you can't, Nugget, 213 00:09:23,355 --> 00:09:25,024 you can't. 214 00:09:25,107 --> 00:09:27,192 Now fly! Fly away! 215 00:09:27,276 --> 00:09:29,403 - Um, can chickens fly? 216 00:09:29,486 --> 00:09:31,280 - No. No they can't. 217 00:09:31,363 --> 00:09:32,615 - (Clucks) 218 00:09:32,698 --> 00:09:35,367 - Wow. Nugget sure can fly fast. 219 00:09:35,451 --> 00:09:37,119 He's already in the clouds! 220 00:09:37,202 --> 00:09:39,747 - Actually-- - Probably best to say nothing. 221 00:09:39,830 --> 00:09:42,166 - (Clucks) - Bye, little buddy! 222 00:09:43,292 --> 00:09:44,251 - (Boings!) (Clucks) 223 00:09:44,335 --> 00:09:47,046 ♪♪♪ 224 00:09:47,129 --> 00:09:48,505 (Nunchucks whoosh) 225 00:09:48,589 --> 00:09:50,466 - (Snarling) 226 00:09:50,549 --> 00:09:51,884 (Skids to a halt) 227 00:09:51,967 --> 00:09:53,552 - (Gulps) 228 00:09:53,635 --> 00:09:55,220 - (Chomp) - (Clucks) 229 00:09:55,304 --> 00:09:58,557 - I'm sorry you had to let your friend go loose, Jude. 230 00:09:58,640 --> 00:10:00,851 - I learned a valuable lesson from all this. 231 00:10:00,934 --> 00:10:02,895 Egg salad makes me- (Farts) 232 00:10:02,978 --> 00:10:04,271 - Ahhh! 233 00:10:04,355 --> 00:10:05,731 (Gagging) Ew! 234 00:10:05,814 --> 00:10:08,067 - The more important lesson is: 235 00:10:08,150 --> 00:10:11,070 you can't keep a violent, wild animal in a daycare! 236 00:10:11,153 --> 00:10:12,654 - You can't? 237 00:10:12,738 --> 00:10:14,740 Hurry, Suzanne! Hide in here. 238 00:10:14,823 --> 00:10:16,784 (Glass shatters) Chef: Ah. No! 239 00:10:16,867 --> 00:10:18,577 (Objects clatter) Bad gator. Shoo! 240 00:10:18,660 --> 00:10:21,205 Ahhh! My tuba!