1 00:00:01,544 --> 00:00:10,636 ♪♪♪ 2 00:00:10,720 --> 00:00:20,480 ♪♪♪ 3 00:00:24,525 --> 00:00:25,818 - (Head shake) 4 00:00:25,902 --> 00:00:27,487 been sorting receipts all night. 5 00:00:27,570 --> 00:00:29,697 Just 40,000 more to go. 6 00:00:29,781 --> 00:00:31,491 You can do it, Chef. 7 00:00:31,574 --> 00:00:33,451 - Hey Chef! Chef! - Ahhhhh... Arg! 8 00:00:33,534 --> 00:00:35,328 - Hey Chef! Chef! Chhheeeef? Chhheeeef? 9 00:00:35,411 --> 00:00:37,455 Do birds have hands under their feathers? 10 00:00:37,538 --> 00:00:39,832 Asking cause last night I had chicken fingers. 11 00:00:39,916 --> 00:00:41,834 Huh? You can't have fingers without hands, right? 12 00:00:41,918 --> 00:00:44,545 - I-Izzy, I need to finish my taxes today. 13 00:00:44,629 --> 00:00:46,756 So please go do something. 14 00:00:48,007 --> 00:00:49,467 - (Gasps) 15 00:00:49,550 --> 00:00:51,219 Can we flush everything down the toilet? 16 00:00:51,302 --> 00:00:53,346 Sure, go flush everyth-- no! 17 00:00:53,429 --> 00:00:56,516 I'll put on a movie! It's a movie day! 18 00:00:56,599 --> 00:00:59,018 - Yay! Chef says it's a movie day! 19 00:00:59,101 --> 00:01:00,394 Gah! 20 00:01:00,478 --> 00:01:02,814 Stop flushing things down the toilet! 21 00:01:02,897 --> 00:01:04,690 (Toilet flushes) - Oh come on! 22 00:01:06,067 --> 00:01:09,028 - With Greed Gremlin caught we can rest, fire woman. 23 00:01:09,111 --> 00:01:10,988 - Evil never rests, Eagle hero, 24 00:01:11,072 --> 00:01:12,990 so we can't either. 25 00:01:13,074 --> 00:01:14,325 (Whooshing, flames sizzle) 26 00:01:14,408 --> 00:01:17,203 ♪♪♪ 27 00:01:17,286 --> 00:01:18,871 - Let's watch it again! 28 00:01:18,955 --> 00:01:20,540 - Or... (Gasps) 29 00:01:20,623 --> 00:01:23,167 we could play a game where we're the superheroes! 30 00:01:23,251 --> 00:01:25,545 The bad guy busters! 31 00:01:25,628 --> 00:01:27,588 - Wicked. - Okay! - Let's do it! 32 00:01:27,672 --> 00:01:30,341 - (Giggling) We'll need costumes! 33 00:01:32,176 --> 00:01:34,387 ♪ The bad guy busters 34 00:01:34,470 --> 00:01:37,348 ♪ Do bad things, they'll mess you up ♪ 35 00:01:37,431 --> 00:01:40,560 ♪ The game ends when their moms picks them up ♪ 36 00:01:40,643 --> 00:01:42,019 ♪ Yeah! 37 00:01:42,103 --> 00:01:44,605 ♪ The bad guy busters 38 00:01:44,689 --> 00:01:46,566 - I'm marshmallow man. 39 00:01:46,649 --> 00:01:48,401 I can do this... 40 00:01:48,484 --> 00:01:50,403 (Rapid spitting) 41 00:01:51,779 --> 00:01:55,116 And there's plenty s'more where that came from. 42 00:01:55,199 --> 00:01:56,284 (Chuckles) 43 00:01:56,367 --> 00:01:57,785 - I'm bee girl. 44 00:01:57,869 --> 00:01:59,954 Break the law, you get stung! 45 00:02:00,037 --> 00:02:02,331 Buzz! (Whooshing) 46 00:02:02,415 --> 00:02:04,125 But if you're good you get honey on your toast! 47 00:02:05,251 --> 00:02:07,169 - I'm Dude Boy. 48 00:02:07,253 --> 00:02:10,756 With the power to chill any situation. 49 00:02:10,840 --> 00:02:12,758 - And I'm super donkey. 50 00:02:12,842 --> 00:02:15,595 With the kicking power of 10 normal donkeys. 51 00:02:15,678 --> 00:02:16,804 E-aann! E-aann! 52 00:02:16,888 --> 00:02:19,181 - Heeya. - Yeah! - Cha! 53 00:02:21,350 --> 00:02:23,352 - What do we do now? 54 00:02:23,436 --> 00:02:25,354 - Can't be heroes without a bad guy. 55 00:02:25,438 --> 00:02:28,482 - Then we'll find one. Let's fly. 56 00:02:28,566 --> 00:02:30,276 (Flying sounds) 57 00:02:32,194 --> 00:02:34,822 - Duncan, will you do us a favour 58 00:02:34,906 --> 00:02:36,782 and pretend to be a bad guy? 59 00:02:36,866 --> 00:02:40,494 - Um, according to this lick and stick tattoo 60 00:02:40,578 --> 00:02:42,455 I am a bad guy. 61 00:02:42,538 --> 00:02:45,249 And real bad guys can't be bad as a favour. 62 00:02:45,333 --> 00:02:47,793 That's being good. Now beat it... 63 00:02:47,877 --> 00:02:49,170 I'm colouring a kitten! 64 00:02:50,504 --> 00:02:53,090 - Courtney will you please pretend to be bad? 65 00:02:54,467 --> 00:02:56,469 - No. I can't pretend to be bad. 66 00:02:56,552 --> 00:02:59,597 But I can pretend to be a doctor, a lawyer, 67 00:02:59,680 --> 00:03:02,475 an astronaut, a child psychologist. 68 00:03:02,558 --> 00:03:04,268 (Gong sounds) 69 00:03:04,352 --> 00:03:06,854 - Harold, could you pretend to be a bad guy for us? 70 00:03:08,397 --> 00:03:12,109 Never! A true ninja would never join the side of evil, 71 00:03:12,193 --> 00:03:14,779 even when he's playing pretend! 72 00:03:14,862 --> 00:03:16,238 More gonging! 73 00:03:16,322 --> 00:03:17,490 - Ughhhhhhh... 74 00:03:17,573 --> 00:03:19,825 - Well, this game has turned to poop. 75 00:03:19,909 --> 00:03:24,080 - Bummer. I guess I'll go put my pants back on. 76 00:03:24,163 --> 00:03:26,791 - (Gasps) Let's ask Chef to be our bad guy! 77 00:03:26,874 --> 00:03:28,000 He's big, scary and mean. 78 00:03:28,084 --> 00:03:29,669 He's perfect! 79 00:03:29,752 --> 00:03:31,629 - $4500 in juice boxes? 80 00:03:33,589 --> 00:03:35,174 How did I spend-- Izzy: Ah-em! 81 00:03:35,257 --> 00:03:38,302 - Oh right. Superheroes. Nice. 82 00:03:38,386 --> 00:03:41,013 But I can't play. I'm almost done sorting these-- 83 00:03:41,097 --> 00:03:42,765 - Show him our powers! 84 00:03:42,848 --> 00:03:44,475 (Battle cry) - Whaaaa...? 85 00:03:44,558 --> 00:03:47,186 - Ee-aann! Ee-aann! Ee-aann! Ee-aann! 86 00:03:47,269 --> 00:03:49,689 - Eee no! Oof! No! 87 00:03:49,772 --> 00:03:51,023 (Rapid spiting) 88 00:03:51,107 --> 00:03:52,525 - Oh! (Angry growl) 89 00:03:52,608 --> 00:03:54,819 Out. Out. Out! 90 00:03:54,902 --> 00:03:57,446 - Awww, no bad guy, no game. 91 00:03:57,530 --> 00:04:00,741 Owen: I guess that's the end of the bad guy busters. 92 00:04:00,825 --> 00:04:03,577 - Hmmm. Can I borrow these? 93 00:04:03,661 --> 00:04:04,912 - Ouuuut! 94 00:04:04,996 --> 00:04:06,038 - Thanks, Chef. 95 00:04:06,122 --> 00:04:07,373 (Small effort grunt) 96 00:04:07,456 --> 00:04:09,291 Chef's weights gave me an idea. 97 00:04:09,375 --> 00:04:10,793 That's why I went like this. 98 00:04:10,876 --> 00:04:12,545 That's my idea face. 99 00:04:12,628 --> 00:04:14,505 When I have no idea I do this face... 100 00:04:14,588 --> 00:04:15,881 ooh-ooh. 101 00:04:15,965 --> 00:04:18,217 And this is the face I'll make if I'm ever poisoned. 102 00:04:18,300 --> 00:04:20,594 Uggghhhh. Arrrggghhhh. Ack! 103 00:04:21,804 --> 00:04:23,848 (Landing thud, hand squeaks on glass) 104 00:04:23,931 --> 00:04:25,808 Courtney: Weeeee! 105 00:04:25,891 --> 00:04:26,934 - Bad guy buster! 106 00:04:27,018 --> 00:04:28,894 Suit back up and come with me. 107 00:04:28,978 --> 00:04:30,438 There's an emergency. 108 00:04:30,521 --> 00:04:32,231 ♪♪♪ 109 00:04:32,314 --> 00:04:35,359 - I used the blocks to make the-the-the Ferris wheel. 110 00:04:35,443 --> 00:04:37,361 Just like the picture on the box. 111 00:04:37,445 --> 00:04:39,071 (Crying) And then I went to get some juice, 112 00:04:39,155 --> 00:04:42,158 and when I got back it was smashed! 113 00:04:42,241 --> 00:04:44,118 (Hysterical crying) Why? 114 00:04:44,201 --> 00:04:46,620 Sounds like we got ourselves a bad guy. 115 00:04:46,704 --> 00:04:48,247 "the smasher". 116 00:04:48,330 --> 00:04:50,207 - Yes! - Allllrighhht! 117 00:04:50,291 --> 00:04:51,292 - Whao-ho-ho. 118 00:04:51,375 --> 00:04:53,878 - This is a job for... 119 00:04:53,961 --> 00:04:55,755 ♪ The bad guy busters 120 00:04:55,838 --> 00:04:58,758 ♪♪♪ 121 00:04:58,841 --> 00:05:01,052 - First thing we gotta do is question the suspects. 122 00:05:01,135 --> 00:05:04,346 And it could be anyone! 123 00:05:05,347 --> 00:05:07,558 - Nope, don't look at me. 124 00:05:09,810 --> 00:05:11,228 - Wasn't me. 125 00:05:14,815 --> 00:05:16,400 - Nope. - Nuh-uh. 126 00:05:18,152 --> 00:05:22,490 - Whoa. There's only one person we didn't check with, dudes. 127 00:05:22,573 --> 00:05:23,741 All: (Gasp) 128 00:05:23,824 --> 00:05:24,950 Chef? 129 00:05:25,034 --> 00:05:26,452 - You go ahead. I'll catch up. 130 00:05:26,535 --> 00:05:29,205 Or maybe smash up! (Giggle) 131 00:05:29,288 --> 00:05:33,459 - I feel like the answer is right under our noses... 132 00:05:33,542 --> 00:05:36,253 - Oh. (Squishy wet sound) - Ew. 133 00:05:37,338 --> 00:05:39,131 - Nope, just a bat in the cave. 134 00:05:39,215 --> 00:05:42,551 Let's go grill Chef 'til he cracks! 135 00:05:42,635 --> 00:05:44,428 - Yeah... 136 00:05:44,512 --> 00:05:46,972 - No, I am not "the smasher". And stay out! 137 00:05:47,056 --> 00:05:48,390 (Door slams) 138 00:05:48,474 --> 00:05:51,310 - If it's not chef or anyone else, who could it-- 139 00:05:51,393 --> 00:05:53,479 (Objects clatter) Courtney: Ahhhhhhh! 140 00:05:54,855 --> 00:05:56,315 Someone smashed my 4x4 141 00:05:56,398 --> 00:05:58,234 and almost squished my doll! 142 00:05:58,317 --> 00:06:01,987 - Bummer. That 4x4 was a sweet ride. 143 00:06:02,071 --> 00:06:03,656 - (Panting) 144 00:06:03,739 --> 00:06:07,284 Sorry guys, I was somewhere but not here-whoa! 145 00:06:07,368 --> 00:06:09,370 Our bad guy struck again, huh? 146 00:06:09,453 --> 00:06:12,164 What'd the smasher look like? Tell us. 147 00:06:12,248 --> 00:06:15,668 - I don't know. Whoever it was moved so fast. 148 00:06:15,751 --> 00:06:18,254 - Sometimes we remember more than we think. 149 00:06:18,337 --> 00:06:21,507 Close your eyes and draw the person you saw. 150 00:06:21,590 --> 00:06:23,134 (Marker rasps) 151 00:06:24,552 --> 00:06:26,804 - Huh. Looks like someone, uh, we know, 152 00:06:29,140 --> 00:06:31,517 but, ah, yeah, I can't think of who. Ha ha. 153 00:06:31,600 --> 00:06:32,810 Hmmm. Very odd. 154 00:06:34,270 --> 00:06:37,523 - Izzy, where were you when this happened? 155 00:06:37,606 --> 00:06:39,859 - I was in the-but you don't think that I'm the- 156 00:06:39,942 --> 00:06:41,861 you'll never catch me! 157 00:06:41,944 --> 00:06:43,571 (Boom!) Ha ha! 158 00:06:43,654 --> 00:06:44,738 (Coughing) 159 00:06:47,074 --> 00:06:49,702 - (Gasps) You're the smasher. 160 00:06:49,785 --> 00:06:51,370 - Ha ha ha ha! 161 00:06:51,453 --> 00:06:55,040 Congratulations for figuring it out, bad guy busters. 162 00:06:55,124 --> 00:06:58,419 But you'll never catch the smasher! 163 00:06:58,502 --> 00:06:59,712 (Boom!) 164 00:06:59,795 --> 00:07:01,338 But you can try. 165 00:07:01,422 --> 00:07:03,883 - Izzy's really getting into this. 166 00:07:03,966 --> 00:07:06,177 - This game is amazing! 167 00:07:06,260 --> 00:07:07,344 - I know what you're thinking - 168 00:07:07,428 --> 00:07:10,222 how did she become so evil so quickly?! 169 00:07:10,306 --> 00:07:12,349 Oh, it's a fine line between good and evil. 170 00:07:12,433 --> 00:07:14,560 See? Good. Evil! Good. Evil! 171 00:07:15,686 --> 00:07:17,021 - (Slurping) 172 00:07:17,104 --> 00:07:19,398 - Smash! - Ahhhhh.... 173 00:07:20,608 --> 00:07:23,652 - Whoa. Cody looks smaller than usual. 174 00:07:23,736 --> 00:07:25,154 - Smasher dudette, 175 00:07:25,237 --> 00:07:28,449 the bad guy busters are here to stop you. 176 00:07:28,532 --> 00:07:31,702 - Yeah, cause we swore an oath to protect the world! 177 00:07:31,785 --> 00:07:33,412 - (Evil laugh) 178 00:07:33,495 --> 00:07:36,916 can you save Cody and battle me? 179 00:07:36,999 --> 00:07:38,792 I doubt it! Hahahaha! 180 00:07:40,002 --> 00:07:41,587 (Evil laugh) 181 00:07:41,670 --> 00:07:42,838 - Ahhhhhh... 182 00:07:42,922 --> 00:07:45,758 - Okay, I'll catch Cody. You catch the smasher! 183 00:07:45,841 --> 00:07:47,051 - Ahhh! (Landing thud) 184 00:07:47,134 --> 00:07:48,677 (Pained groan) 185 00:07:48,761 --> 00:07:49,929 - Bee girl power! 186 00:07:50,012 --> 00:07:52,097 Buzzzzzzzz! 187 00:07:52,181 --> 00:07:53,807 Ha. Caught you! 188 00:07:53,891 --> 00:07:55,267 - Aghh! 189 00:07:55,351 --> 00:07:57,519 - (Muffled) Ugh, I've been stung. 190 00:07:57,603 --> 00:08:00,105 - Not strong enough on your own, bee girl. 191 00:08:00,189 --> 00:08:02,316 Byyyyyyyyyyye. 192 00:08:03,484 --> 00:08:05,569 - Leave it to me, dude boy. 193 00:08:07,071 --> 00:08:08,697 - (Muffled) Get her, dude boy! 194 00:08:08,781 --> 00:08:13,661 ♪♪♪ 195 00:08:13,744 --> 00:08:16,538 Prepare to chill, smasher! 196 00:08:16,622 --> 00:08:18,123 (Fan whirs) 197 00:08:18,207 --> 00:08:20,125 - Ahhhhh! - Whoooa... 198 00:08:20,209 --> 00:08:22,336 - (Thud) - (Evil laugh) 199 00:08:23,754 --> 00:08:25,381 The smasherrrrrrr.... 200 00:08:27,174 --> 00:08:28,384 - (Pained groan) 201 00:08:28,467 --> 00:08:30,511 - She is so good at being bad! 202 00:08:31,929 --> 00:08:32,930 (Evil laugh) 203 00:08:33,013 --> 00:08:34,932 All: Hi-ya! (Gasp) 204 00:08:35,015 --> 00:08:36,267 - (Panting) 205 00:08:36,350 --> 00:08:38,519 Back again...? (Laughs) 206 00:08:38,602 --> 00:08:40,980 I'm gonna smash all of your favourite things 207 00:08:41,063 --> 00:08:42,731 one by one. 208 00:08:42,815 --> 00:08:44,984 - Not the doll house! 209 00:08:45,067 --> 00:08:47,069 Super stinger. 210 00:08:47,152 --> 00:08:49,280 (Whooshing) 211 00:08:49,363 --> 00:08:52,616 - Ha! You can't win, busters! 212 00:08:52,700 --> 00:08:53,784 (Smash!) 213 00:08:53,867 --> 00:08:55,744 All: Noooooooooo! 214 00:08:55,828 --> 00:08:56,954 (Evil cackle) 215 00:08:57,037 --> 00:08:58,330 - Not the computer! 216 00:08:58,414 --> 00:09:00,082 I haven't finished my game 217 00:09:00,165 --> 00:09:02,584 Marshmallow blaster! 218 00:09:02,668 --> 00:09:04,003 (Rapid spitting) 219 00:09:04,086 --> 00:09:05,629 Ow! Ouch! 220 00:09:05,713 --> 00:09:07,047 (Evil laugh) (Smash) 221 00:09:07,131 --> 00:09:09,091 (Evil laugh) All: (Gasp) 222 00:09:09,174 --> 00:09:11,260 - We can't let her smash the TV! 223 00:09:11,343 --> 00:09:14,179 I don't think I can live without it. 224 00:09:14,263 --> 00:09:17,308 - Guys, we need to do the one thing we haven't tried yet - 225 00:09:17,391 --> 00:09:19,518 we need to use our powers as a team! 226 00:09:19,601 --> 00:09:23,689 ♪♪♪ 227 00:09:23,772 --> 00:09:25,316 (Whooshing) - (Gasps) 228 00:09:25,399 --> 00:09:26,525 No! 229 00:09:26,608 --> 00:09:28,068 Ahhh! 230 00:09:28,152 --> 00:09:30,654 No! You win, bad guy busters. 231 00:09:31,989 --> 00:09:33,991 You winnnnn... 232 00:09:34,074 --> 00:09:35,909 Ugh! 233 00:09:35,993 --> 00:09:37,411 - Yeah! - All right! 234 00:09:37,494 --> 00:09:39,830 - I'm so proud of those bad guy busters. 235 00:09:39,913 --> 00:09:42,207 They finally figured it out. 236 00:09:42,291 --> 00:09:45,252 - Okay kids your parents are here to pick you up so-- 237 00:09:45,336 --> 00:09:49,256 What in the name of apple turnovers happened in here? 238 00:09:49,340 --> 00:09:51,383 - Thanks for letting me borrow these. 239 00:09:51,467 --> 00:09:53,802 None of this would've worked without 'em. 240 00:09:53,886 --> 00:09:54,720 - (Angry groans) 241 00:09:56,889 --> 00:09:59,141 - (Laughs) Awesome day! 242 00:09:59,224 --> 00:10:00,934 - Let's play that again tomorrow! 243 00:10:01,018 --> 00:10:02,311 - Yeah! 244 00:10:02,394 --> 00:10:04,313 - (Whooshing) - Weeee! 245 00:10:05,272 --> 00:10:08,150 - Rest well, bad guy busters. 246 00:10:08,233 --> 00:10:10,903 Because tomorrow you'll have to battle 247 00:10:10,986 --> 00:10:13,572 The Lava Queen. 248 00:10:13,655 --> 00:10:16,742 (Evil cackles) 249 00:10:16,825 --> 00:10:17,910 Ooh! That's hot! 250 00:10:17,993 --> 00:10:20,579 (Evil cackles)