1 00:00:15,892 --> 00:00:20,354 ♪♪♪ 2 00:00:24,400 --> 00:00:27,028 an adorable lil' addition to the playground. 3 00:00:27,111 --> 00:00:29,238 Lawn gnooomes! 4 00:00:29,322 --> 00:00:32,408 Meet Winky... Blinky... and Steve. 5 00:00:32,492 --> 00:00:34,452 - Steve? - Yeah. 6 00:00:34,535 --> 00:00:37,497 Just look at his face. He's a Steve. 7 00:00:37,580 --> 00:00:39,290 Dont'cha love 'em? 8 00:00:40,541 --> 00:00:43,169 Yeah, they're great. It's nice to finally have 9 00:00:43,252 --> 00:00:45,004 something little and cute around here. 10 00:00:45,087 --> 00:00:47,673 - I know you didn't just say that. 11 00:00:47,757 --> 00:00:49,675 - Oh. Almost forgot... 12 00:00:49,759 --> 00:00:51,844 the salesman had one very important warning 13 00:00:51,928 --> 00:00:53,262 about these gnomes... 14 00:00:53,346 --> 00:00:56,641 - (Poof) These gnomes come with a serious warning 15 00:00:56,724 --> 00:00:58,434 you must never forget: 16 00:00:58,518 --> 00:01:01,145 never ever take a gnome's hat, 17 00:01:01,229 --> 00:01:04,440 for if you do, dangerous it will be. 18 00:01:04,524 --> 00:01:06,317 - Dangerous? 19 00:01:06,400 --> 00:01:08,402 - Anyway, I'll be in my office 20 00:01:08,486 --> 00:01:11,239 where I can't possibly see what's happening out here. 21 00:01:11,322 --> 00:01:13,783 - I like these gnome-dudes 22 00:01:13,866 --> 00:01:16,285 and that one's got a sweet lid. 23 00:01:16,369 --> 00:01:18,996 - Chef just warned us about taking a gnome's hat? 24 00:01:19,080 --> 00:01:21,290 Remember: danger? 25 00:01:21,374 --> 00:01:24,335 - Oh right. Bummer. 26 00:01:24,418 --> 00:01:26,295 - Chef said we couldn't take a gnome's hat, 27 00:01:26,379 --> 00:01:29,549 he didn't say we couldn't swap hats with a gnome. 28 00:01:29,632 --> 00:01:32,969 - So it's cool to trade hats with him? 29 00:01:33,052 --> 00:01:35,763 Duncan, you're a genius, dude! 30 00:01:35,847 --> 00:01:37,807 - Um, Jude, I wouldn't do that-- 31 00:01:37,890 --> 00:01:40,852 - Sweet! Check out my new haaaa-- 32 00:01:42,728 --> 00:01:46,107 - (Gasps) - And Jude's a lawn gnome. 33 00:01:48,651 --> 00:01:50,236 - Freeeeeedom! 34 00:01:50,319 --> 00:01:52,363 Hee-hee, ho-ho! - OW! 35 00:01:52,446 --> 00:01:54,991 - Watch me go to and fro! - Owww! 36 00:01:55,074 --> 00:01:56,576 - Boom, whacka-whacka-whacka! Boom! 37 00:01:56,659 --> 00:01:58,369 - I know you guys hate it when I say this 38 00:01:58,452 --> 00:02:00,997 but I totally saw that coming. Owww! 39 00:02:01,080 --> 00:02:04,166 Anyway, we should make sure he-- (gasps) 40 00:02:04,250 --> 00:02:06,419 Don't let him grab the other... hats!!! 41 00:02:06,502 --> 00:02:08,546 - Uh ohhhh. 42 00:02:08,629 --> 00:02:11,090 - At least we can save Jude by un-hatting him. 43 00:02:11,174 --> 00:02:13,509 Like... this! 44 00:02:13,593 --> 00:02:16,804 - Silly ding-dong that guess was wring-wrong! 45 00:02:18,180 --> 00:02:20,683 Unless you get the hat back on the gnome 46 00:02:20,766 --> 00:02:22,643 your friend stays solid. 47 00:02:22,727 --> 00:02:24,478 Like this! 48 00:02:24,562 --> 00:02:25,271 (All gasp) 49 00:02:25,354 --> 00:02:27,815 - Aaaaaavenge meeeee... 50 00:02:28,858 --> 00:02:31,819 - (Giggling) 51 00:02:31,903 --> 00:02:34,614 - Joyous me, now Winky's free. 52 00:02:34,697 --> 00:02:37,533 So... who'd like to help me free Blinky? 53 00:02:37,617 --> 00:02:39,452 (Panic screams) 54 00:02:39,535 --> 00:02:40,912 - Heehee! 55 00:02:40,995 --> 00:02:42,830 - Noooo! 56 00:02:44,749 --> 00:02:46,375 - Heeeheeehahaha! 57 00:02:47,501 --> 00:02:49,795 - Alright guys, you know the plan. 58 00:02:49,879 --> 00:02:52,173 Let's get them! 59 00:02:52,256 --> 00:02:55,009 - (Panicked breathing) What is happening?! 60 00:02:55,092 --> 00:02:57,803 - Since when do lawn gnomes come to life?! 61 00:02:57,887 --> 00:03:00,973 - All I know is we need to get the hats back on those gnomes. 62 00:03:01,057 --> 00:03:03,559 - Yeah, before chef finds out what Jude did! 63 00:03:03,643 --> 00:03:05,728 We all agree this is Jude's fault, right? 64 00:03:05,811 --> 00:03:09,482 - No. You tricked Jude into taking the gnome's hat 65 00:03:09,565 --> 00:03:10,733 (Loud thud) 66 00:03:10,816 --> 00:03:12,777 - (Cheering, laughing) 67 00:03:12,860 --> 00:03:15,738 - Woohooo! Yeah! 68 00:03:15,821 --> 00:03:17,531 Allllright! 69 00:03:17,615 --> 00:03:20,826 - Wooohoo! Hahaha! 70 00:03:20,910 --> 00:03:22,995 (Splash) (Motor roars) 71 00:03:23,079 --> 00:03:26,666 - Wow. These guys are... awesome. 72 00:03:26,749 --> 00:03:28,000 - Snap out of it! 73 00:03:28,084 --> 00:03:29,752 They're the bad guys, remember! 74 00:03:29,835 --> 00:03:32,922 - Right. We gotta stop this before Chef finds out. 75 00:03:33,005 --> 00:03:34,674 - We'll need all the gnomes hats. 76 00:03:34,757 --> 00:03:37,802 If anyone knows how to get their hands on accessories, 77 00:03:37,885 --> 00:03:39,553 it's me! 78 00:03:39,637 --> 00:03:42,348 I'll go get them, you guys keep 'em from wrecking the place. 79 00:03:42,431 --> 00:03:44,725 - I feel like we got the hard job. 80 00:03:45,810 --> 00:03:47,186 - (Laughing) 81 00:03:47,269 --> 00:03:49,397 - No scuba diving in the sink! 82 00:03:49,480 --> 00:03:51,941 Everyone knows that scuba diving's for the toilet! 83 00:03:52,024 --> 00:03:54,235 - (Deep inhale) - Oh no you don't! 84 00:03:57,154 --> 00:04:00,491 - (muffled) Heeeelp! Sink-shark! 85 00:04:00,574 --> 00:04:02,618 - Hahahahaha! 86 00:04:02,702 --> 00:04:05,246 - No gnomes on the ceiling! 87 00:04:07,873 --> 00:04:10,459 (Water rushes, zap) - Ahhhh! 88 00:04:10,543 --> 00:04:12,211 - Hahahahah! 89 00:04:13,963 --> 00:04:15,464 (Farts) 90 00:04:15,548 --> 00:04:19,218 - Hey! You're not suppose to fart on the oven! 91 00:04:20,302 --> 00:04:22,596 (Roars, fire whooshes) - (Gasps) 92 00:04:22,680 --> 00:04:24,140 - Ma-ma! - Ahhh! 93 00:04:24,974 --> 00:04:27,560 - Hahaha! - Ahhhh! 94 00:04:27,643 --> 00:04:30,271 (Deep roaring) 95 00:04:30,354 --> 00:04:32,481 (Panicked screaming) 96 00:04:32,565 --> 00:04:34,734 - I haven't seen this level of destruction 97 00:04:34,817 --> 00:04:35,818 since "make your own cake day"! 98 00:04:35,901 --> 00:04:38,863 - Who wants--? Ah! 99 00:04:38,946 --> 00:04:40,406 - Cake! Cake! Cake! Cake! 100 00:04:40,489 --> 00:04:42,742 - What have I done?! What have I done?! 101 00:04:42,825 --> 00:04:44,702 - Cake! Cake! Cake! Cake! 102 00:04:44,785 --> 00:04:46,620 - These guys are awesome! 103 00:04:46,704 --> 00:04:48,706 (Laughs) (Gasp) 104 00:04:48,789 --> 00:04:49,915 (Revs engine) 105 00:04:49,999 --> 00:04:52,251 - Easy now... 106 00:04:52,334 --> 00:04:54,712 - It's not your end, you are my friend! 107 00:04:56,130 --> 00:04:58,382 We can see and hear while we're solid. 108 00:04:58,466 --> 00:05:02,136 I know you tricked your pal into taking my hat. 109 00:05:02,219 --> 00:05:05,181 We'd never prank the person who freed us! 110 00:05:05,264 --> 00:05:06,974 - And I'm glad I did. 111 00:05:07,058 --> 00:05:09,727 You guys are the baddest lawn ornaments ever. 112 00:05:09,810 --> 00:05:11,228 That's a compliment. 113 00:05:11,312 --> 00:05:13,022 I'm Duncan. What's your name? 114 00:05:13,105 --> 00:05:15,357 - Steve is in fact my name. 115 00:05:15,441 --> 00:05:18,861 That your teacher guessed is just insane. 116 00:05:18,944 --> 00:05:20,821 Anyway as far as we're concerned, 117 00:05:20,905 --> 00:05:22,615 you're one of us. 118 00:05:22,698 --> 00:05:26,494 Whadda y'say we spend eternity living it up gnome style!? 119 00:05:26,577 --> 00:05:30,289 - It's... a dream I never knew I had. 120 00:05:30,372 --> 00:05:32,124 - Back off, grass goblins! 121 00:05:32,208 --> 00:05:34,960 It's okay, Duncan, I'm here with hats. 122 00:05:35,044 --> 00:05:37,922 Let's turn these punks back into clay. 123 00:05:38,005 --> 00:05:39,548 - The thing is, Leshawna. 124 00:05:39,632 --> 00:05:41,801 This hat would look better on you! 125 00:05:41,884 --> 00:05:43,052 - (Gasp) Wha-? 126 00:05:43,135 --> 00:05:45,054 - Welcome to the team. 127 00:05:45,137 --> 00:05:47,515 - Alright! Let's have some fun! 128 00:05:47,598 --> 00:05:50,309 - Tickles n' thirst! First things first! 129 00:05:50,392 --> 00:05:52,186 We need to make sure that teacher of yours 130 00:05:52,269 --> 00:05:54,563 doesn't get in our way. We'd hat 'em, 131 00:05:54,647 --> 00:05:55,815 but his heads too big. 132 00:05:55,898 --> 00:05:57,650 - Don't worry about him. 133 00:05:57,733 --> 00:05:59,568 I know exactly what to do... 134 00:05:59,652 --> 00:06:01,570 Hey, Chef! 135 00:06:01,654 --> 00:06:04,198 I just wanted to let you know that everything's fine 136 00:06:04,281 --> 00:06:06,283 and you don't need to check on us - 137 00:06:06,367 --> 00:06:08,494 no matter what you hear. - Good to know. 138 00:06:10,204 --> 00:06:12,123 - And that's that. - Duncan! 139 00:06:12,206 --> 00:06:14,166 We have to tell Chef what's happening! 140 00:06:14,250 --> 00:06:16,877 The gnomes are gluing furniture to the ceiling! 141 00:06:16,961 --> 00:06:18,879 - (Grunts) 142 00:06:18,963 --> 00:06:22,049 This is so impractical! Ahhh! 143 00:06:23,342 --> 00:06:26,512 - And look! that one's farting in the fridge! 144 00:06:26,595 --> 00:06:27,888 - Ahahhahah! 145 00:06:27,972 --> 00:06:31,016 - The pudding cups! We have to save the pudding cups! 146 00:06:31,100 --> 00:06:33,769 - Cody, no! It's too late for them! 147 00:06:33,853 --> 00:06:35,521 - Hiiii-ya! Hiii-ya! 148 00:06:35,604 --> 00:06:38,983 - I can't believe I'm losing a fight to pudding cups. 149 00:06:39,066 --> 00:06:41,402 - (Laughing) 150 00:06:41,485 --> 00:06:44,488 - That does it! If you won't get Chef, I will! 151 00:06:44,572 --> 00:06:47,700 - Okay, you're right. I tip my hat to you. 152 00:06:47,783 --> 00:06:49,201 - Tip your hat? 153 00:06:49,285 --> 00:06:52,830 Wait, don't-- - You're really good at this. 154 00:06:52,913 --> 00:06:54,999 Seeing as how these babies can freeze 155 00:06:55,082 --> 00:06:57,376 as many kids as we want... 156 00:06:57,459 --> 00:07:00,212 we may as well hat the rest of your friends. 157 00:07:00,296 --> 00:07:02,548 - Statue the whole class? 158 00:07:02,631 --> 00:07:04,884 Pfft, sure. 159 00:07:04,967 --> 00:07:10,389 ♪♪♪ 160 00:07:10,472 --> 00:07:12,516 ♪ Cruisin' round town rockin' on this fife ♪ 161 00:07:12,600 --> 00:07:14,643 ♪ It's gnome life 162 00:07:14,727 --> 00:07:15,895 ♪ Gnome life 163 00:07:15,978 --> 00:07:17,813 - ♪ Hats so sharp it cuts like a knife ♪ 164 00:07:17,897 --> 00:07:20,024 ♪ It's gnome life 165 00:07:20,107 --> 00:07:21,483 ♪ Gnome life 166 00:07:21,567 --> 00:07:23,611 ♪ Little lawn clowns who be bringing this strife ♪ 167 00:07:23,694 --> 00:07:25,613 ♪ It's gnome life 168 00:07:25,696 --> 00:07:27,031 ♪ Gnome life 169 00:07:27,114 --> 00:07:28,824 ♪ Prankin' be down and cookies be rife ♪ 170 00:07:28,908 --> 00:07:31,577 ♪ It's gnome life 171 00:07:31,660 --> 00:07:32,870 ♪ Gnome life 172 00:07:32,953 --> 00:07:34,955 (Loud crash) 173 00:07:35,039 --> 00:07:37,625 - Huh. I better go check on that. 174 00:07:37,708 --> 00:07:39,543 Hold up. 175 00:07:39,627 --> 00:07:41,962 Duncan specifically told me everything was fine... 176 00:07:42,046 --> 00:07:43,923 I guess there's no need. 177 00:07:44,006 --> 00:07:46,425 - Hey guys! What do you wanna do next? 178 00:07:46,508 --> 00:07:49,178 Huh? What happened to the playground? 179 00:07:49,261 --> 00:07:51,931 - What do you mean? - Oh, this? 180 00:07:52,014 --> 00:07:54,683 Yes, we-we turned your tree house 181 00:07:54,767 --> 00:07:56,560 into a cookie factory. 182 00:07:56,644 --> 00:07:59,897 - Nice! You guys just keep getting better. 183 00:07:59,980 --> 00:08:01,565 - You said it. 184 00:08:01,649 --> 00:08:05,402 We're gonna turn all these kids into giant cookies! 185 00:08:05,486 --> 00:08:07,112 - Wait, what? 186 00:08:07,196 --> 00:08:09,907 Why would you turn kids into cookies?! 187 00:08:09,990 --> 00:08:12,409 - To eat them? 188 00:08:12,493 --> 00:08:15,287 We turn 'em into cookies. We-we eat them! 189 00:08:15,371 --> 00:08:18,332 - Wait, what? - It's a gnome thing. 190 00:08:18,415 --> 00:08:20,417 I, uh... I thought everyone knew that. 191 00:08:20,501 --> 00:08:23,837 - But... wait. You're prankin' me, right? 192 00:08:23,921 --> 00:08:26,215 Haha. Yeah. 193 00:08:26,298 --> 00:08:28,300 You really had me going for a second there. 194 00:08:28,384 --> 00:08:31,637 - I'm not kidding! Check this out! 195 00:08:31,720 --> 00:08:35,099 Do you get hungry standing around in gardens all day? 196 00:08:35,182 --> 00:08:37,059 - Yeah! - Well, so do we! 197 00:08:37,142 --> 00:08:39,144 That's why we invented kid cookies! 198 00:08:39,228 --> 00:08:41,105 Get those pesky kids out of your garden 199 00:08:41,188 --> 00:08:43,023 and into your tummy! 200 00:08:43,107 --> 00:08:45,109 Fun for the whole gnome family! 201 00:08:45,192 --> 00:08:47,361 Try your kid cookies today! 202 00:08:47,444 --> 00:08:50,364 - Seriously? - Bake the first brat! 203 00:08:50,447 --> 00:08:52,199 (Giggling) 204 00:08:57,037 --> 00:08:58,455 - (Horrified) Not cool! 205 00:08:58,539 --> 00:09:00,541 - Burgers and fries, why the sad eyes? 206 00:09:00,624 --> 00:09:02,251 Are you switching teams? 207 00:09:02,334 --> 00:09:05,796 That would be very, very bad for you. 208 00:09:05,879 --> 00:09:07,840 - No no no. 209 00:09:07,923 --> 00:09:10,467 The cookie thing's totally cool. 210 00:09:10,551 --> 00:09:13,304 What's not cool is how you never got your hat. 211 00:09:14,596 --> 00:09:17,683 Jude was supposed to trade with you, remember? 212 00:09:17,766 --> 00:09:20,477 - Oh, yes! I forgot about that. 213 00:09:22,980 --> 00:09:24,690 (Twinkling sounds) 214 00:09:24,773 --> 00:09:26,108 But... how?! 215 00:09:26,191 --> 00:09:28,944 - Hat in a hat. Imagine that. 216 00:09:29,028 --> 00:09:31,113 - Youuuu triiiicked meh... 217 00:09:31,196 --> 00:09:32,906 Now... you two are next! 218 00:09:32,990 --> 00:09:34,533 Ahhhh! 219 00:09:36,076 --> 00:09:38,912 - Pfft: amateur hour up in here. 220 00:09:41,290 --> 00:09:43,876 (All confused) - What's going on? 221 00:09:43,959 --> 00:09:46,670 - S'alright everyone. It's aaaall over. 222 00:09:46,754 --> 00:09:48,380 - What's going on? 223 00:09:48,464 --> 00:09:50,257 There's furniture on the ceiling! 224 00:09:50,341 --> 00:09:53,218 Also, why is there a cookie factory in the backyard? 225 00:09:53,302 --> 00:09:54,386 - Ma-ma. 226 00:09:54,470 --> 00:09:57,222 - (Gasp) Where'd this toy come from? 227 00:09:57,306 --> 00:09:59,058 (Roars, fire whooshes) 228 00:09:59,141 --> 00:10:01,810 - Duncan! Did you take the hats off the gnomes? 229 00:10:01,894 --> 00:10:03,812 - Uhhhhh, yeah? 230 00:10:03,896 --> 00:10:06,732 - (Sighs) 231 00:10:06,815 --> 00:10:08,567 - Returning all three? 232 00:10:08,650 --> 00:10:11,236 Are you sure you don't want to keep one of them? 233 00:10:11,320 --> 00:10:13,614 - Nope! Gnomes are too much trouble. 234 00:10:13,697 --> 00:10:16,408 (Crunch, chewing sound) Owen! Stop eating Cody! 235 00:10:16,492 --> 00:10:19,370 - It's his own fault for being delicious!