1 00:00:11,220 --> 00:00:20,521 ♪♪♪ 2 00:00:24,358 --> 00:00:26,486 One private bathroom oasis (pats box) 3 00:00:26,569 --> 00:00:28,946 with an Atomic Flush "never clog" toilet! 4 00:00:29,030 --> 00:00:30,615 - (Giggles, claps) Tee-hee-hee! 5 00:00:30,698 --> 00:00:32,325 - And to keep the kiddies out, 6 00:00:32,408 --> 00:00:36,120 a hi-tech E330 Defendo-cator security system! 7 00:00:36,204 --> 00:00:37,663 All you gotta do is activate it. 8 00:00:37,747 --> 00:00:41,417 - You didn't set the security system on my bathroom yet? 9 00:00:41,501 --> 00:00:43,878 (Gasps) No, no-no-no-no! 10 00:00:43,961 --> 00:00:45,338 (Screams) 11 00:00:45,421 --> 00:00:46,964 - Great purchase, Chef! 12 00:00:47,048 --> 00:00:49,175 You can't plug this thing no matter what you flush! 13 00:00:49,258 --> 00:00:50,968 (Splash) 14 00:00:51,052 --> 00:00:52,512 Buh bye, paint can! 15 00:00:52,595 --> 00:00:54,722 - (Gasps) - Sayonara, Computer! 16 00:00:54,806 --> 00:00:56,557 (Splash) - My laptop! 17 00:00:56,641 --> 00:00:58,434 - (reads) "How To Make Friends with Kids 18 00:00:58,518 --> 00:01:00,770 You Don't Really Like?" - I need that book-- 19 00:01:00,853 --> 00:01:02,188 (Toilet flushing) - Nope, sorry, 20 00:01:02,271 --> 00:01:04,273 couldn't hear you over that powerful flushing sound, 21 00:01:04,357 --> 00:01:05,441 what were you saying? 22 00:01:05,525 --> 00:01:06,859 - (Groans) 23 00:01:06,943 --> 00:01:08,861 Get outta my beautiful bathroom! 24 00:01:08,945 --> 00:01:10,947 - I've been kicked out of worse places. 25 00:01:11,030 --> 00:01:13,157 - Went with the E330, huh? 26 00:01:13,241 --> 00:01:15,034 Not really "top of the line", 27 00:01:15,117 --> 00:01:17,662 but I guess on a teacher's salary-- (slams door) 28 00:01:17,745 --> 00:01:19,455 (Alarm buttons beep) - There! 29 00:01:19,539 --> 00:01:21,499 Good luck getting past that! 30 00:01:21,582 --> 00:01:24,961 (Sighs) Now to spend the rest of the day in my office 31 00:01:25,044 --> 00:01:26,546 eating red meat and rhubarb, 32 00:01:26,629 --> 00:01:29,966 so I can really give my new baby a test drive! 33 00:01:30,049 --> 00:01:31,425 (Stomach growls, pained groans) 34 00:01:31,509 --> 00:01:33,177 - Harold, was that your tummy? 35 00:01:33,261 --> 00:01:35,513 - I need to get into that private bathroom! 36 00:01:35,596 --> 00:01:37,014 - Why don't you just use the kids bathroom? 37 00:01:37,098 --> 00:01:38,933 - You know why I can't! 38 00:01:40,059 --> 00:01:41,811 - I'm a fishering man! 39 00:01:41,894 --> 00:01:43,521 AHHHH! (Splash, gurgles) 40 00:01:43,604 --> 00:01:45,857 - (Laughs) Fair. 41 00:01:45,940 --> 00:01:48,526 That place is a one way ticket to the emergency room. 42 00:01:48,609 --> 00:01:51,112 - Well, we're gonna have an emergency in this room 43 00:01:51,195 --> 00:01:53,072 if you don't help NOW! 44 00:01:54,490 --> 00:01:55,783 (Grunting) 45 00:01:55,867 --> 00:01:59,245 - This security system can be a little tricky, but... 46 00:02:00,997 --> 00:02:04,250 I've never met one I couldn't BEAT! 47 00:02:04,333 --> 00:02:07,253 (Beeps open, fizzles) Ha! See, all it took was-OOF! 48 00:02:07,336 --> 00:02:09,088 (Door slams) - AAAAAAHHHHHHHHH! 49 00:02:09,171 --> 00:02:11,257 - And not so much as a "thank you". 50 00:02:11,340 --> 00:02:12,925 (Crackles, explodes) 51 00:02:13,009 --> 00:02:14,260 ♪ Ta na! 52 00:02:14,343 --> 00:02:16,053 (Knocks) Um... you okay in there? 53 00:02:16,137 --> 00:02:19,056 Didn't get sucked in by the Atomic Flush, did'ja? 54 00:02:19,140 --> 00:02:20,850 - All good, Noah! 55 00:02:20,933 --> 00:02:23,227 And WOW this place is impressive. 56 00:02:23,311 --> 00:02:27,106 A whole poo world is opening before my eyes. 57 00:02:28,357 --> 00:02:30,776 Uh, N-Noah? Why-why is the door locked? 58 00:02:30,860 --> 00:02:32,570 - Huh? (Gasp) 59 00:02:32,653 --> 00:02:35,573 Yeah, Harold? We may have a problem. 60 00:02:35,656 --> 00:02:37,867 The security system has melted and... 61 00:02:37,950 --> 00:02:40,244 well, uh, you're locked in. - Ahhhh! 62 00:02:40,328 --> 00:02:43,998 - But the important thing is to remain calm. 63 00:02:44,081 --> 00:02:46,792 (Wild, panicked screaming) 64 00:02:49,670 --> 00:02:51,172 - Breathe, Harold, breathe. 65 00:02:51,255 --> 00:02:53,090 Come on with me. (Harold screaming) 66 00:02:53,174 --> 00:02:56,928 Innn. Ouuut. Innn. Ouuut. 67 00:02:58,346 --> 00:03:00,806 - FREEEEDOOOOMMMMMM!!! (Bang) 68 00:03:00,890 --> 00:03:03,976 - Harold? Harold? C'mon, pal. You okay? 69 00:03:04,060 --> 00:03:06,312 - Ahh! Oof! 70 00:03:06,395 --> 00:03:07,647 (Splash) 71 00:03:07,730 --> 00:03:09,565 - Harold? Did you fall into the toilet? 72 00:03:09,649 --> 00:03:11,317 (Flushing sound) 73 00:03:11,400 --> 00:03:13,486 - Guys! I...I need your help! (Catches his breath) 74 00:03:13,569 --> 00:03:15,196 I broke into Chef's new bathroom 75 00:03:15,279 --> 00:03:17,949 so Harold could poop and that toilet ATE HIM! 76 00:03:18,032 --> 00:03:19,909 - So Harold flushed himself. 77 00:03:19,992 --> 00:03:21,577 This concerns me how? 78 00:03:21,661 --> 00:03:23,955 - Yeah. This sounds like a you problem. 79 00:03:26,666 --> 00:03:28,459 - (Sighs) You're right. 80 00:03:28,542 --> 00:03:30,962 I guess I'll just have to sneak off school property 81 00:03:31,045 --> 00:03:33,172 all by myself. 82 00:03:33,255 --> 00:03:35,049 - Sneak off school property? 83 00:03:35,132 --> 00:03:37,385 - And then slosh through strangers' poop 84 00:03:37,468 --> 00:03:40,513 in a dank sewer all afternoon. 85 00:03:40,596 --> 00:03:42,264 - Strangers' poop? 86 00:03:42,348 --> 00:03:43,975 Both: We'll come with you! 87 00:03:45,977 --> 00:03:48,980 - Whoa! That was... that was really on there! 88 00:03:50,356 --> 00:03:52,441 Noah? N-NOAH? 89 00:03:52,525 --> 00:03:55,111 (Sighs) Guess I might be in here a while. 90 00:03:55,194 --> 00:03:58,781 Oh well, better me than one of my classmates. 91 00:03:58,864 --> 00:04:01,200 A weaker mind would go mad 92 00:04:01,283 --> 00:04:03,160 in this kind of isolation. 93 00:04:03,244 --> 00:04:05,538 Isn't that right... Mister TP? 94 00:04:08,082 --> 00:04:10,584 Noah: Harold?! You in there? 95 00:04:10,668 --> 00:04:12,920 - Where are you, doofus? 96 00:04:13,004 --> 00:04:14,630 - (Gasps) People? 97 00:04:14,714 --> 00:04:16,424 This time it's real! 98 00:04:16,507 --> 00:04:18,509 WELCOME... TO POOPLANDIAAAAAA! 99 00:04:19,635 --> 00:04:21,846 (Crickets chirp) 100 00:04:21,929 --> 00:04:23,222 (Cockroach crunches) 101 00:04:23,305 --> 00:04:24,765 - I'm Sewer Mike. 102 00:04:24,849 --> 00:04:26,809 And you guys... are my new best friends! 103 00:04:26,892 --> 00:04:28,561 Let's get matching tattoos! 104 00:04:28,644 --> 00:04:31,564 All: Um... no. (Tattoo gun buzzes) 105 00:04:31,647 --> 00:04:34,108 - You're right! PFFT! Yeah, totally. 106 00:04:34,191 --> 00:04:36,527 Real besties don't need tattoos. 107 00:04:36,610 --> 00:04:38,237 (Awkward chuckle) 108 00:04:38,320 --> 00:04:41,073 - Yeah... we're just down here to find our friend, Harold. 109 00:04:41,157 --> 00:04:42,450 - Maybe you've seen him? 110 00:04:42,533 --> 00:04:44,285 Nerdy kid? Wedgie rash? 111 00:04:44,368 --> 00:04:46,871 - Sorry. You're the only three people 112 00:04:46,954 --> 00:04:48,581 I've seen in years! 113 00:04:48,664 --> 00:04:51,500 - You poor, poor, alligator! 114 00:04:51,584 --> 00:04:54,378 I can't imagine how lonely you must be! 115 00:04:54,462 --> 00:04:56,881 Everybody needs a friend! 116 00:04:56,964 --> 00:04:58,299 Well! See ya later! 117 00:04:58,382 --> 00:05:00,551 - Wait! I'm sure your friend is fine! 118 00:05:00,634 --> 00:05:02,845 And you've barely seen my pad! 119 00:05:02,928 --> 00:05:04,555 - Yeah, no offense, 120 00:05:04,638 --> 00:05:06,140 but your "pad" looks like it's mostly stuff 121 00:05:06,223 --> 00:05:07,683 people flushed down the toilet. 122 00:05:07,767 --> 00:05:09,435 - Yeah, later gator. 123 00:05:09,518 --> 00:05:11,270 - Come on, Mike. You're blowing it. 124 00:05:11,353 --> 00:05:13,355 Time for... the book. 125 00:05:13,439 --> 00:05:15,107 ♪♪♪ 126 00:05:15,191 --> 00:05:16,776 Please stay a little longer. 127 00:05:16,859 --> 00:05:18,402 If you do... OH! 128 00:05:18,486 --> 00:05:20,446 I could help you find your friend! 129 00:05:20,529 --> 00:05:22,948 After all, I-I know these sewers better than anyone! 130 00:05:23,032 --> 00:05:25,618 - (Sighs) I guess we can stay for a few minutes. 131 00:05:25,701 --> 00:05:28,287 Like you said, Harold's probably okay. 132 00:05:28,370 --> 00:05:31,415 - And Harold pulls up for the jumper! 133 00:05:32,458 --> 00:05:33,501 No, no-no-wait. 134 00:05:33,584 --> 00:05:35,169 He pulls up for the jump-- 135 00:05:35,252 --> 00:05:36,462 Oh. 136 00:05:36,545 --> 00:05:38,881 For the layup. (Thud) OWWW. 137 00:05:38,964 --> 00:05:42,468 Oh. Oh really? I'd like to see you try! 138 00:05:43,427 --> 00:05:45,387 You don't even have arms! 139 00:05:46,680 --> 00:05:48,349 (Emotional) I didn't mean that! 140 00:05:48,432 --> 00:05:51,852 You're perfect just the way you are, Mister TP! 141 00:05:53,104 --> 00:05:55,815 - Okay. Time to make my BFFs! 142 00:05:55,898 --> 00:05:57,233 (reading) "Number one. 143 00:06:00,861 --> 00:06:02,071 I can do that. 144 00:06:02,154 --> 00:06:05,282 So tell me; what makes Beth tick? 145 00:06:05,366 --> 00:06:06,826 - Whoa. - Dude, you don't wanna-- 146 00:06:06,909 --> 00:06:09,286 - Hey! I'm making friends here! So...? 147 00:06:09,370 --> 00:06:11,789 What's in that big Beth brain? 148 00:06:11,872 --> 00:06:14,667 - Wow. Nobody's ever asked me that before. 149 00:06:14,750 --> 00:06:16,293 (Snort, laugh) 150 00:06:16,377 --> 00:06:18,629 I guess I should start at the beginning; 151 00:06:18,712 --> 00:06:20,840 back when I was hatched in the lab! 152 00:06:20,923 --> 00:06:22,591 - O-kaaaaaay. 153 00:06:22,675 --> 00:06:24,885 - ...and once I eat the marshmallows 154 00:06:24,969 --> 00:06:26,345 out of everyone's heads, 155 00:06:26,428 --> 00:06:28,264 then I guess I can let all the cats and dogs 156 00:06:28,347 --> 00:06:30,307 come home from outer space. 157 00:06:30,391 --> 00:06:33,477 And that's mostly what I think about. Mostly. 158 00:06:33,561 --> 00:06:35,146 - We tried to tell you, dude. 159 00:06:35,229 --> 00:06:36,814 Full Beth is a lot. 160 00:06:36,897 --> 00:06:38,858 - Yeah. Good luck with the nightmares. 161 00:06:38,941 --> 00:06:42,570 - (reads) "Number two. Do not criticize prospective friends. 162 00:06:42,653 --> 00:06:44,822 Try complimenting instead!" 163 00:06:44,905 --> 00:06:45,781 Yeah! Of course! 164 00:06:45,865 --> 00:06:47,491 Y'know what, Duncan? 165 00:06:47,575 --> 00:06:49,034 I think you're pretty great-- 166 00:06:49,118 --> 00:06:51,078 WHAT DID YOU DO? 167 00:06:51,162 --> 00:06:53,330 - Why I thought the couch could use a hot new paint job. 168 00:06:53,414 --> 00:06:55,833 You're not gonna lecture me, are you? 169 00:06:55,916 --> 00:06:57,626 - What? Me? Lecture? 170 00:06:57,710 --> 00:06:59,336 No way! 171 00:06:59,420 --> 00:07:01,672 I mean, friends don't criticize, 172 00:07:01,755 --> 00:07:02,798 am I right? 173 00:07:02,882 --> 00:07:05,134 It looks... awesome! 174 00:07:05,217 --> 00:07:08,804 - Really? So it's cool if I do this? 175 00:07:08,888 --> 00:07:10,347 (Smashes) 176 00:07:10,431 --> 00:07:11,974 - Surrrrre! Yeah! 177 00:07:12,057 --> 00:07:13,851 That's greaaaaat! 178 00:07:13,934 --> 00:07:15,352 - Wow! Okay! And this? 179 00:07:15,436 --> 00:07:16,896 (Water whooshes) 180 00:07:16,979 --> 00:07:18,105 - C'mon, man! 181 00:07:18,189 --> 00:07:19,940 How's Duncan gonna learn boundaries 182 00:07:20,024 --> 00:07:22,693 if his so-called friends can't be honest with him? 183 00:07:22,776 --> 00:07:23,944 - Pathetic. 184 00:07:24,028 --> 00:07:27,198 - (reads) "Number three. A hug and a winning smile 185 00:07:27,281 --> 00:07:29,408 can seal the deal with a new friend." 186 00:07:29,491 --> 00:07:31,452 No way this could go wrong. 187 00:07:31,535 --> 00:07:34,246 HUGGGGGGGSSSSSS!!!! 188 00:07:34,330 --> 00:07:36,040 - Whoa! Ah! 189 00:07:36,123 --> 00:07:37,374 What are you doing?! 190 00:07:37,458 --> 00:07:39,210 - (Gasps) He was trying to eat you! 191 00:07:39,293 --> 00:07:41,128 Is that how you treat all your guests? 192 00:07:41,212 --> 00:07:43,047 - This lizard is a jerk. (Smash) 193 00:07:43,130 --> 00:07:44,715 - Seriously, man. 194 00:07:44,798 --> 00:07:47,176 Way to perpetuate an alligator stereotype. 195 00:07:47,259 --> 00:07:49,553 - (Sigh) I've tried everything. 196 00:07:49,637 --> 00:07:51,555 Why is nothing working? 197 00:07:51,639 --> 00:07:54,558 (reads) "If all else fails... use a cage." 198 00:07:54,642 --> 00:07:57,478 Hmm. Well, if I can't make friends with them the nice way, 199 00:07:57,561 --> 00:07:59,438 I'll do it the mean way. 200 00:08:01,357 --> 00:08:03,692 - Well! She's all set, Sewer Mike! 201 00:08:03,776 --> 00:08:05,903 One Friend Cage complete with top of the line, 202 00:08:05,986 --> 00:08:07,905 E330 Security System! 203 00:08:07,988 --> 00:08:10,199 - That's great! Let me find my cheque book. 204 00:08:10,282 --> 00:08:13,494 - Guys, I think we're gonna be fine. 205 00:08:15,537 --> 00:08:18,582 - There! I can't live on the same side of this bathroom 206 00:08:18,666 --> 00:08:20,459 with someone who thinks toilet paper 207 00:08:20,542 --> 00:08:23,295 should be hung in the underhand position. 208 00:08:23,379 --> 00:08:25,839 (Tense music) 209 00:08:25,923 --> 00:08:27,925 (Record scratches) 210 00:08:28,008 --> 00:08:29,301 I'm sorry! It's not you! 211 00:08:29,385 --> 00:08:31,428 It's this place! 212 00:08:31,512 --> 00:08:33,472 I think it's... it's getting to both of us! 213 00:08:33,555 --> 00:08:35,975 (Gasps) You're right. 214 00:08:36,058 --> 00:08:37,309 We should escape. 215 00:08:37,393 --> 00:08:39,478 - Hey, there's a chili recipe in here 216 00:08:39,562 --> 00:08:41,814 that sounds pretty good. Maybe I'll try it tonight-- 217 00:08:41,897 --> 00:08:43,148 - RUN! 218 00:08:43,232 --> 00:08:45,276 - Hey! All: Ahhh! 219 00:08:46,610 --> 00:08:49,280 - If you're not my friends then you're my dinner! 220 00:08:49,363 --> 00:08:51,740 (Screaming) - (Hard thud) OW! 221 00:08:51,824 --> 00:08:53,993 - OH NO! DEAD END! 222 00:08:54,076 --> 00:08:55,494 - HA! GOTCHA! 223 00:08:55,577 --> 00:08:57,371 (Panting) Now quit putting up a fuss! 224 00:08:57,454 --> 00:08:59,456 I'm gonna open my mouth 225 00:08:59,540 --> 00:09:01,375 and one by one you kids climb in. 226 00:09:01,458 --> 00:09:04,003 (Clank) - Aw, come on, 227 00:09:04,086 --> 00:09:07,381 the small pipe?! Ugh. 228 00:09:07,464 --> 00:09:09,466 - Okay, Mister TP, hold on tight! 229 00:09:09,550 --> 00:09:11,218 Once that sink overflows 230 00:09:11,302 --> 00:09:13,512 and fills the room with water, 231 00:09:13,595 --> 00:09:16,974 the pressure will open the door and we'll be FREE! 232 00:09:17,057 --> 00:09:18,809 (Rumbling) 233 00:09:18,892 --> 00:09:20,686 (Water whooshing) 234 00:09:22,229 --> 00:09:24,231 Oh, hey guys! Great timing! 235 00:09:24,315 --> 00:09:26,483 We were just about to set sail! 236 00:09:26,567 --> 00:09:29,069 - HAROLD?! What's with the beard? 237 00:09:29,153 --> 00:09:30,696 Dude, are you okay? 238 00:09:30,779 --> 00:09:33,991 - I don't think any of us are gonna be okay in a second! 239 00:09:34,074 --> 00:09:36,243 MIKE IS RIGHT BEHIND US! 240 00:09:36,327 --> 00:09:38,329 (Loud whoosh) (Big Roar) 241 00:09:38,412 --> 00:09:40,664 - AHHHHHH!!! 242 00:09:42,333 --> 00:09:45,711 (Gasps) MISTER TEEEEEEEE PEEEEEEEEE! 243 00:09:47,004 --> 00:09:49,214 (Water whooshes) 244 00:09:49,298 --> 00:09:51,175 - Oh... oh... we made it! 245 00:09:51,258 --> 00:09:52,843 - Not all of us! 246 00:09:52,926 --> 00:09:54,219 Mister TP? 247 00:09:54,303 --> 00:09:55,888 Where are you, Mister TP? 248 00:09:55,971 --> 00:09:58,223 NOOOOOOOOOOO. 249 00:09:58,307 --> 00:09:59,641 - Sorry pal. 250 00:09:59,725 --> 00:10:01,769 At least he died doing what he loved... 251 00:10:01,852 --> 00:10:03,103 absorbing fluids. 252 00:10:03,187 --> 00:10:04,813 - Where's Mike? 253 00:10:04,897 --> 00:10:07,900 I didn't think he was gonna give up till he found a friend. 254 00:10:07,983 --> 00:10:09,860 - (Laughing) 255 00:10:11,195 --> 00:10:13,030 You said it, Mister TP. 256 00:10:13,113 --> 00:10:14,865 You said it. 257 00:10:14,948 --> 00:10:17,534 - Well, at least things can get back to normal around here now. 258 00:10:17,618 --> 00:10:19,536 - Gotta go-gotta go-gotta go! 259 00:10:19,620 --> 00:10:21,705 (Screams) What happened to my new bathroom? 260 00:10:30,214 --> 00:10:40,057 ♪♪♪ 261 00:10:40,140 --> 00:10:42,559 ♪♪♪