1 00:01:06,584 --> 00:01:09,584 (GUNFIRE AND MORTAR SHELLS EXPLODE) 2 00:01:10,334 --> 00:01:13,668 - Hang on! Hang in there! 3 00:01:14,709 --> 00:01:15,751 Stay with me! 4 00:01:16,043 --> 00:01:18,709 - You’re gonna get yourself killed, Sergeant. Just drop me and go! 5 00:01:18,709 --> 00:01:19,959 - Oh hell no! 6 00:01:20,543 --> 00:01:23,543 Medic! Man down! 7 00:01:25,084 --> 00:01:29,168 (“MEDIC!” ECHOES QUIETLY) 8 00:01:56,293 --> 00:01:59,293 (SOFT SAD VIOLIN MUSIC) 9 00:02:50,001 --> 00:02:53,751 (TRAFFIC AND SIRENS) 10 00:02:55,793 --> 00:02:57,751 - (Gabe) Matt! Hey, you’re really gonna ignore me 11 00:02:57,751 --> 00:02:59,376 when I’m speaking directly to you? 12 00:03:00,209 --> 00:03:01,501 Do you at least have it on you? 13 00:03:04,584 --> 00:03:07,668 - (Matt) Look, you get disability, what’re you doing living on the streets, okay? 14 00:03:08,043 --> 00:03:09,584 - You don’t know I’m on the streets, do you? 15 00:03:09,834 --> 00:03:11,001 - Well, where else are you? 16 00:03:11,376 --> 00:03:12,918 - Well, I’m not, all right? 17 00:03:13,126 --> 00:03:14,918 - Well, what are you doing around here all the time? 18 00:03:14,918 --> 00:03:17,626 - I’m just here for pay day. I could change my mailing address 19 00:03:17,626 --> 00:03:19,626 but it’d be a hassle, you know? 20 00:03:20,084 --> 00:03:23,459 - I don’t want you to change your address, just... 21 00:03:24,793 --> 00:03:26,334 at least it helps us to... 22 00:03:27,543 --> 00:03:28,501 - Helps us to what, Matt? 23 00:03:28,501 --> 00:03:31,584 - I don’t know! Look, I gotta go in there, I gotta do payroll, okay? 24 00:03:32,709 --> 00:03:34,209 See you around, Gabe. 25 00:03:41,793 --> 00:03:44,793 (QUIET CRICKETS) 26 00:03:59,126 --> 00:04:01,376 - (Jess) I don’t deserve you. 27 00:04:02,168 --> 00:04:04,043 You know you’re too good to me. 28 00:04:05,418 --> 00:04:07,668 - (Maggie) I’m my own women’s movement. 29 00:04:10,334 --> 00:04:12,001 I learned it from your mother. 30 00:04:14,668 --> 00:04:19,793 - She thinks old men are little boys with whiskers. 31 00:04:21,543 --> 00:04:23,293 - She’s right. 32 00:04:25,209 --> 00:04:26,750 And wrong. 33 00:04:30,334 --> 00:04:32,709 And somewhere in between. 34 00:04:40,750 --> 00:04:45,375 - We have been in the middle of nowhere for far too long. 35 00:04:48,375 --> 00:04:50,543 - I just want to make sure you’re okay. 36 00:04:50,709 --> 00:04:54,250 (CELL PHONE VIBRATES) 37 00:05:01,793 --> 00:05:05,209 - Twenty-two missed calls from Mo. Hi Mo. 38 00:05:07,876 --> 00:05:10,584 (MO RECITING IN HEBREW) 39 00:05:11,168 --> 00:05:15,001 (MO CONTINUES TO RECITE IN HEBREW) 40 00:05:15,418 --> 00:05:19,709 (MO CONTINUES TO RECITE IN HEBREW) 41 00:05:20,750 --> 00:05:24,168 ba-agalau-vizman kariv, v'imru. Amen. 42 00:05:24,375 --> 00:05:25,584 - (Molly, in Hebrew) Amen! 43 00:05:26,459 --> 00:05:29,084 - There’s nothing worse than a mother having to bury her child. 44 00:05:30,125 --> 00:05:33,543 And here in my hands, I hold the departed-- 45 00:05:37,084 --> 00:05:38,168 Just a moment, please. 46 00:05:45,834 --> 00:05:50,418 Molly Herskovitz has asked me to read her account of Barney’s final moments. 47 00:05:52,959 --> 00:05:53,834 (URN CLINKS ON STONE) 48 00:05:56,209 --> 00:05:58,668 - “My Barney loved romping with his school-chums" 49 00:05:58,668 --> 00:06:01,084 "in the whitewater of Long Island Sound.” 50 00:06:02,251 --> 00:06:04,626 “He was on his way home from the beach one day" 51 00:06:04,626 --> 00:06:08,043 "and just as he arrived, I happened to look out the window" 52 00:06:08,043 --> 00:06:13,043 "to see a giant flock of herring gulls swoop down from the sky" 53 00:06:13,459 --> 00:06:15,834 "to peck and ravage my poor Barney.” 54 00:06:15,959 --> 00:06:16,918 (Molly cries) 55 00:06:16,918 --> 00:06:20,000 “I watched in horror as they lifted him up off the ground" 56 00:06:20,209 --> 00:06:21,668 "feasting on his flesh." 57 00:06:22,668 --> 00:06:26,543 "I knew I had to save him from those flying... birds" 58 00:06:27,625 --> 00:06:31,168 "so I rushed outside in my robe, hoping to scare them away" 59 00:06:31,668 --> 00:06:32,875 "but I was too late." 60 00:06:33,459 --> 00:06:37,250 "My little babushka had gotten out through a hole in the screen door." 61 00:06:37,834 --> 00:06:40,418 "The one I meant to fix after 9/11." 62 00:06:41,043 --> 00:06:43,209 "Anyhow they carried most of him out to sea" 63 00:06:43,209 --> 00:06:48,625 "though I was able to save a hind leg and and microchip.” 64 00:06:49,918 --> 00:06:53,000 (MO GARGLES) 65 00:06:55,709 --> 00:06:56,875 (ZOEY CHUCKLES) 66 00:06:59,293 --> 00:07:00,918 - I thought you loved dogs. 67 00:07:02,626 --> 00:07:03,584 - (Zoey) I do. 68 00:07:04,376 --> 00:07:08,043 But what I saw today transcended… everything. 69 00:07:09,084 --> 00:07:13,459 - Well, I got paid seven hundred dollars, in advance, thank God, 70 00:07:14,001 --> 00:07:15,668 for that little canine kaddish. 71 00:07:16,001 --> 00:07:17,668 - I would’ve buried the urn next to the husband. 72 00:07:18,000 --> 00:07:19,500 - You can’t bury an inked Jew. 73 00:07:20,834 --> 00:07:22,793 Barney had an ID tattoo. 74 00:07:23,125 --> 00:07:24,625 - (Zoey) So many rules. 75 00:07:25,543 --> 00:07:27,668 No wonder guilt runs so rampant with you people. 76 00:07:27,834 --> 00:07:30,500 - “You people”. Always with the “you people”. 77 00:07:31,750 --> 00:07:34,709 You do realize you’re going to have to start saying “our people”? 78 00:07:35,750 --> 00:07:36,668 - Is that so? 79 00:07:37,000 --> 00:07:39,750 - What’s the tally of no-no’s you never said no to? 80 00:07:43,209 --> 00:07:45,043 - I rarely say no to you. 81 00:07:45,334 --> 00:07:47,125 - Only to the big ticket items. 82 00:07:49,750 --> 00:07:51,209 - Not to converting. 83 00:07:52,250 --> 00:07:55,084 - Yeah? And it’s a very big deal. 84 00:08:01,834 --> 00:08:04,376 (ZOEY GIGGLES) Wait, wait, Jesus! 85 00:08:04,668 --> 00:08:06,793 - What? Just working up some cardio. 86 00:08:07,084 --> 00:08:08,376 - No shit. 87 00:08:10,959 --> 00:08:13,084 - Why are Jewish boys so good in bed? 88 00:08:15,043 --> 00:08:17,168 - Maybe we’re grateful for the opportunity. 89 00:08:18,334 --> 00:08:22,875 (BLUESY ROCK MUSIC PLAYS) 90 00:08:27,543 --> 00:08:29,543 (MAGICAL SHIMMER) 91 00:08:38,500 --> 00:08:43,043 (BLUESY ROCK MUSIC CONTINUES) 92 00:09:32,126 --> 00:09:33,376 - Last call, Simon. 93 00:09:35,083 --> 00:09:36,333 - One more for the road. 94 00:09:37,333 --> 00:09:38,583 - You live across the street. 95 00:09:40,918 --> 00:09:43,418 - Did you know Johnny Walker works as a stool softener? 96 00:09:43,876 --> 00:09:45,751 - So that’s what he’s been doing up there. 97 00:09:54,168 --> 00:09:55,708 - (Fan) Excuse me, can I get a selfie? 98 00:09:58,126 --> 00:09:59,001 Thanks. 99 00:10:03,959 --> 00:10:05,543 (BEETHOVEN’S “PATHETIQUE” SONATA) 100 00:10:05,543 --> 00:10:08,959 - ( DOG) Nope. No. 101 00:10:10,501 --> 00:10:11,959 (A KNOCK AT THE DOOR) 102 00:10:13,001 --> 00:10:14,209 Come on in, Mary. 103 00:10:15,834 --> 00:10:16,959 - How’d you know it was me? 104 00:10:17,459 --> 00:10:19,709 - Actors always let them know when you’re coming. 105 00:10:21,793 --> 00:10:22,751 - Hi baby. 106 00:10:22,751 --> 00:10:23,709 - How was the show tonight? 107 00:10:23,709 --> 00:10:25,876 - Fine, except my understudy gave my notice. 108 00:10:26,251 --> 00:10:27,209 - Hmm. 109 00:10:30,709 --> 00:10:33,708 Nobody can literally live up to most of this stuff. 110 00:10:34,293 --> 00:10:35,251 - For instance? 111 00:10:35,501 --> 00:10:37,083 - You can’t touch the skin of a pig. 112 00:10:37,501 --> 00:10:38,793 So what, no Super Bowl? 113 00:10:39,793 --> 00:10:41,083 - (Dog) It says-- 114 00:10:41,083 --> 00:10:44,501 you can’t mix colors of thread under penalty of stoning. 115 00:10:44,833 --> 00:10:46,376 - Betsy Ross, what a whore. 116 00:10:46,918 --> 00:10:47,793 - Right? 117 00:10:50,126 --> 00:10:52,918 (Dog) Sorry, excuse me, baby. Can’t find... 118 00:10:53,458 --> 00:10:54,376 Ah. 119 00:11:01,501 --> 00:11:04,876 “Wherefore I will yet plead with you, sayeth the Lord," 120 00:11:05,126 --> 00:11:07,626 "and your children’s children will I plead.” 121 00:11:08,584 --> 00:11:11,501 I mean, how do you translate this stuff? 122 00:11:13,834 --> 00:11:16,168 (BOOMING CLUB MUSIC, STREET SOUNDS) 123 00:11:17,501 --> 00:11:18,293 - (Gabe) Hey man. 124 00:11:20,251 --> 00:11:21,918 Got a few bucks for food? 125 00:11:22,168 --> 00:11:25,834 - (Eli) For food? Yeah right, you’re in front of a bar. 126 00:11:27,126 --> 00:11:28,334 - Book by its cover, man. 127 00:11:29,459 --> 00:11:30,626 (Gabe) Then again, so are you. 128 00:11:32,251 --> 00:11:33,918 I know you’re not that much of a dick. 129 00:11:34,251 --> 00:11:35,376 - You’re wrong. 130 00:11:37,543 --> 00:11:39,918 - Then again, you wouldn’t last a day in my shoes. 131 00:11:43,458 --> 00:11:47,043 (FAINT STREET SOUNDS) 132 00:11:48,918 --> 00:11:50,333 - (Joe) Yo, anybody in there? 133 00:11:54,543 --> 00:11:57,708 - Dog doesn’t pay you enough for what some broads are doing in there. 134 00:11:58,458 --> 00:12:01,459 (STREET SOUNDS) 135 00:12:05,418 --> 00:12:06,793 - (Eli) Hey, excuse me? 136 00:12:15,959 --> 00:12:16,793 Hey. 137 00:12:17,001 --> 00:12:18,418 - (Matt) What’s the other guy look like? 138 00:12:20,043 --> 00:12:22,168 - Not as bad as the guy who needs a drink. 139 00:12:29,001 --> 00:12:31,668 - It’s 2:30. Last call. 140 00:12:34,418 --> 00:12:36,626 Come in with me, I do their books. 141 00:12:41,376 --> 00:12:43,751 (MURMUR) - (Matt) You're good. 142 00:12:47,043 --> 00:12:48,251 - (Simon) Yo Matt. 143 00:12:48,668 --> 00:12:49,751 - I finished your taxes. 144 00:12:51,126 --> 00:12:52,501 - Am I getting anything back? 145 00:12:53,583 --> 00:12:55,583 - Oh, uh, make yourself at home. - Thanks. 146 00:12:56,208 --> 00:12:58,126 Oh, where’s the head? 147 00:12:58,668 --> 00:12:59,543 - Over there. 148 00:13:04,668 --> 00:13:06,209 - (Lilly) I’ll watch it for you. 149 00:13:07,793 --> 00:13:08,668 - Thanks. 150 00:13:09,376 --> 00:13:11,001 - I’m too old for you. 151 00:13:11,501 --> 00:13:12,959 - Oh, sorry, ma’am. 152 00:13:13,709 --> 00:13:15,834 - I’m not chopped liver either 153 00:13:16,209 --> 00:13:19,209 and you look like hell for a very good reason. 154 00:13:26,876 --> 00:13:29,876 (HAUNTING, OMINOUS MUSIC) 155 00:13:47,126 --> 00:13:50,126 (THUNDER) 156 00:13:55,293 --> 00:14:01,501 (WHIP LASHES, ELI YELLS) 157 00:14:14,293 --> 00:14:15,459 - (Joe) Oh my God. 158 00:14:16,501 --> 00:14:18,001 - It’s not as bad as it looks. 159 00:14:18,251 --> 00:14:21,293 - Yeah, that’s… worse. 160 00:14:23,334 --> 00:14:25,001 (Joe) Is there anything I can do? 161 00:14:25,668 --> 00:14:27,001 - Yeah, you can get out. 162 00:14:29,293 --> 00:14:30,334 Get out! 163 00:14:33,418 --> 00:14:34,208 (DOOR SHUTS) 164 00:14:39,418 --> 00:14:40,958 - Hey, boss! 165 00:14:41,418 --> 00:14:42,583 - (Jess) Hey Joe. 166 00:14:44,293 --> 00:14:45,376 - I thought you got a soap. 167 00:14:45,376 --> 00:14:46,708 - (Joe) I did. Two days. 168 00:14:46,708 --> 00:14:47,918 - (Jess) Hey, that’s great, right? 169 00:14:47,918 --> 00:14:50,293 - Day number one I was Short Cop #2 170 00:14:50,293 --> 00:14:52,876 day number two I was Short Homeless Guy #1. 171 00:14:53,208 --> 00:14:55,793 (Joe) I make more pimping out Mo for bargain brisses. 172 00:14:55,793 --> 00:14:57,043 (MAGGIE LAUGHS) 173 00:15:07,168 --> 00:15:09,501 - So tell me, what happened? 174 00:15:09,501 --> 00:15:11,334 You get schmeissed from the Garden of Eden? 175 00:15:11,334 --> 00:15:13,834 - I don’t know what that means, and I know everything. 176 00:15:14,751 --> 00:15:16,168 - I keep telling you, if you fall short, 177 00:15:16,168 --> 00:15:17,793 you’re gonna get your ass kicked again. 178 00:15:18,376 --> 00:15:21,084 - Yeah. Matt doing payroll? 179 00:15:22,418 --> 00:15:23,459 - Yeah. 180 00:15:24,709 --> 00:15:26,959 So tell me, how was your trip? 181 00:15:27,209 --> 00:15:31,543 - Fantastic. Hot sun, sand, clear blue water, 182 00:15:32,083 --> 00:15:33,708 girl with a little something extra. 183 00:15:34,208 --> 00:15:36,418 - Good. Great. 184 00:15:37,793 --> 00:15:39,168 But I need you back here, bro. 185 00:15:40,251 --> 00:15:41,251 - Yeah. 186 00:15:42,958 --> 00:15:45,583 Well, how about some hoops? 187 00:15:46,168 --> 00:15:47,333 - We got the guys? 188 00:15:47,833 --> 00:15:49,333 - Yeah, no, I don’t know. 189 00:15:52,418 --> 00:15:54,168 Hi, I’m Jess. 190 00:15:55,333 --> 00:15:56,751 - I’ll alert the media. 191 00:15:58,293 --> 00:15:59,876 - Don’t just stand there, judge me. 192 00:16:01,876 --> 00:16:04,001 - I’m a lover, not a judger. 193 00:16:04,751 --> 00:16:05,626 - Uh huh. 194 00:16:06,376 --> 00:16:08,168 And how much trouble has that gotten you into? 195 00:16:08,834 --> 00:16:13,001 - A lot. That’s why I had to get away. 196 00:16:14,001 --> 00:16:15,168 - I dunno, man. 197 00:16:17,126 --> 00:16:19,668 I think you leaving whenever the hell you feel like it 198 00:16:20,084 --> 00:16:22,043 tells me that you can’t be counted on. 199 00:16:22,293 --> 00:16:23,584 (JESS SIGHS) 200 00:16:24,334 --> 00:16:25,751 - Is that how it’s gonna be now? 201 00:16:26,709 --> 00:16:27,918 - Look. 202 00:16:29,293 --> 00:16:31,876 Whatever it is I was going through, 203 00:16:33,126 --> 00:16:34,668 Maggie got me through it. 204 00:16:35,668 --> 00:16:36,958 - I want to believe that. 205 00:16:38,876 --> 00:16:40,083 I really do. 206 00:16:48,168 --> 00:16:49,626 I’m worried about you, Jess. 207 00:16:53,458 --> 00:16:55,208 - You just can’t help yourself, can you? 208 00:16:56,083 --> 00:17:00,709 You always have to make my problems your problem. 209 00:17:01,293 --> 00:17:02,251 - (Mo) Yes. 210 00:17:03,376 --> 00:17:04,293 I do. 211 00:17:05,168 --> 00:17:06,418 I’m your brother. 212 00:17:09,376 --> 00:17:11,458 And I will always have your back. 213 00:17:13,543 --> 00:17:15,126 And what’s in front too. 214 00:17:19,001 --> 00:17:20,418 Do you understand? 215 00:17:24,126 --> 00:17:25,333 - Yes. 216 00:17:36,334 --> 00:17:38,126 - That’s what makes us a great team, you know. 217 00:17:40,209 --> 00:17:41,709 For better or worse. 218 00:17:55,918 --> 00:17:58,918 (MELANCHOLY ROCK MUSIC) 219 00:18:06,168 --> 00:18:08,793 - (Jess) All right, last call, coming up. 220 00:18:09,209 --> 00:18:09,876 - (Eli) Again? 221 00:18:10,584 --> 00:18:13,418 - There’s the door. Or what can we get you? 222 00:18:14,043 --> 00:18:15,418 - What do you suggest? 223 00:18:16,043 --> 00:18:18,334 - I make the best ten dollar Gibsons in the Tri-State area. 224 00:18:18,334 --> 00:18:19,126 - All right. 225 00:18:19,126 --> 00:18:20,293 - Gin or vodka? 226 00:18:20,543 --> 00:18:23,126 - Vodka. Gin’s depressing. 227 00:18:24,168 --> 00:18:27,168 - No, we don’t want that now, do we, Eli? 228 00:18:29,043 --> 00:18:30,293 - Do I know you? 229 00:18:32,584 --> 00:18:35,084 - I’m hurt. You don’t remember me? 230 00:18:37,168 --> 00:18:41,251 Jess, 54 Below, couple years back. 231 00:18:42,626 --> 00:18:44,418 - I was doing a lot of shit back then. 232 00:18:44,584 --> 00:18:45,793 - So that you could’ve met God? 233 00:18:49,418 --> 00:18:50,793 You got a case for that fiddle? 234 00:18:51,168 --> 00:18:52,501 - Yeah, but I was in a hurry. 235 00:18:52,501 --> 00:18:56,209 - (Joe) Hey, I’m up for the role of Short Junkie #3 on SVU. 236 00:18:57,084 --> 00:18:58,543 - (Woman) I’m a short junkie. 237 00:19:02,001 --> 00:19:03,501 - (Jess) Here you go. - Thanks. 238 00:19:03,834 --> 00:19:06,543 - (Mo) It’s a good one. As God is my witness. 239 00:19:09,251 --> 00:19:10,334 - So, uh... 240 00:19:11,918 --> 00:19:14,709 I don’t suppose there was any way at all that you could’ve ducked? 241 00:19:15,126 --> 00:19:18,126 (MOZART’S DON GIOVANNI OVERTURE PLAYS) 242 00:19:18,126 --> 00:19:19,084 (DOOR OPENS) 243 00:19:19,709 --> 00:19:20,251 - Dad. 244 00:19:21,126 --> 00:19:23,543 - Ah, you’re back. 245 00:19:25,293 --> 00:19:26,043 - Yeah. 246 00:19:32,334 --> 00:19:35,001 - This guy Thoreau was an agnostic. 247 00:19:36,459 --> 00:19:38,209 - Yeah, there’s a lot of that going around, Dad. 248 00:19:38,209 --> 00:19:39,501 You got us a dive bar. 249 00:19:39,959 --> 00:19:43,709 - It’s really not. You and Mo like to romanticize alcoholism. 250 00:19:44,168 --> 00:19:46,876 - Yeah. Keeping the faith is white-washing. 251 00:19:47,793 --> 00:19:49,334 - Hey Jess? Wait a minute, wait. 252 00:19:50,126 --> 00:19:51,293 (Dog) Come listen. 253 00:19:52,001 --> 00:19:53,084 Just for a minute. 254 00:19:53,084 --> 00:19:56,084 (DON GIOVANNI ACT 1 SCENE 1 PLAYS) 255 00:19:56,959 --> 00:19:58,793 ♪ Notte e giorno faticar ♪ 256 00:19:58,793 --> 00:20:01,668 - “Night and day I slave for one who does not appreciate it.” 257 00:20:02,543 --> 00:20:04,293 “I put up with wind and rain--” 258 00:20:04,293 --> 00:20:06,084 - “I eat and sleep badly.” 259 00:20:08,418 --> 00:20:10,293 It’s not that different from Latin, Dad. 260 00:20:13,043 --> 00:20:15,418 You remember when you used to take me to the Metropolitan Opera 261 00:20:15,418 --> 00:20:16,459 when I was little? 262 00:20:18,209 --> 00:20:21,793 - The original building was a grand structure. It’s gone now. 263 00:20:24,584 --> 00:20:27,084 - Yeah, but we sat so high. - Yeah. 264 00:20:27,084 --> 00:20:28,376 Third balcony? 265 00:20:29,376 --> 00:20:31,293 Because we couldn’t afford better tickets. 266 00:20:33,334 --> 00:20:37,876 But I still heard every note. Every lyric. 267 00:20:40,084 --> 00:20:42,668 You and me. Every Tuesday. 268 00:20:44,459 --> 00:20:48,668 We’d watch Verdi, Puccini, Wagner, and this one by Mozart. 269 00:20:49,668 --> 00:20:54,793 And I would cry, and one time you asked me, “Why?” 270 00:20:55,501 --> 00:20:56,418 What’d I say? 271 00:20:59,126 --> 00:21:01,084 - “Mozart speaks my language.” 272 00:21:03,126 --> 00:21:05,168 - Mozart speaks my language. 273 00:21:14,001 --> 00:21:15,001 Hey Jess? 274 00:21:30,668 --> 00:21:31,793 - (Jess) I’m sorry. 275 00:21:32,834 --> 00:21:34,418 (DISTANT SIRENS, CITY NOISE) 276 00:21:34,418 --> 00:21:37,251 (PIANO PLAYS) 277 00:21:39,918 --> 00:21:42,626 (PIANO CONTINUES) 278 00:21:42,626 --> 00:21:45,626 (HONKING AND TRAFFIC) 279 00:21:49,918 --> 00:21:52,293 ♪ It’s a quarter to three ♪ 280 00:21:54,001 --> 00:21:56,709 ♪ There’s no one in the place ♪ 281 00:21:57,834 --> 00:22:00,209 ♪ Except you and me ♪ 282 00:22:05,501 --> 00:22:08,001 ♪So set them up, Joe ♪ 283 00:22:09,918 --> 00:22:12,001 ♪ I got a little story ♪ 284 00:22:13,501 --> 00:22:16,293 ♪ I think you ought to know ♪ 285 00:22:21,168 --> 00:22:24,168 ♪ We’re drinking, my friend ♪ 286 00:22:25,418 --> 00:22:27,918 ♪ to the end ♪ 287 00:22:28,043 --> 00:22:31,959 ♪ of a brief episode ♪ 288 00:22:34,626 --> 00:22:39,459 ♪ So make it one for my baby ♪ 289 00:22:41,043 --> 00:22:45,501 ♪ and one more for the road ♪ 290 00:22:52,751 --> 00:22:55,751 ♪ I know the routine ♪ 291 00:22:56,668 --> 00:22:59,251 ♪ So put another nickel ♪ 292 00:23:00,334 --> 00:23:03,334 ♪ In that there machine ♪ 293 00:23:03,584 --> 00:23:05,251 - Arthur Miller did it like this. 294 00:23:06,584 --> 00:23:08,668 I write my first drafts on a legal pad, 295 00:23:09,168 --> 00:23:10,793 and then I hand it off to my secretary. 296 00:23:10,793 --> 00:23:12,168 - You don’t use a laptop? 297 00:23:12,543 --> 00:23:15,209 - I remember when a laptop was an aspiring actress. 298 00:23:18,209 --> 00:23:20,543 - Today you can get into trouble for even saying that. 299 00:23:21,209 --> 00:23:22,793 (SIMON CHUCKLES) 300 00:23:23,626 --> 00:23:26,626 ♪ Joe, I know you’re getting ♪ 301 00:23:27,459 --> 00:23:30,459 ♪ anxious to close ♪ 302 00:23:32,126 --> 00:23:34,209 ♪ so make it ♪ 303 00:23:34,709 --> 00:23:37,709 ♪ one for my baby ♪ 304 00:23:39,168 --> 00:23:44,834 ♪ and one more for the road ♪ 305 00:23:45,334 --> 00:23:48,001 ♪ that long... ♪ 306 00:23:49,543 --> 00:23:51,793 - ♪ that long… ♪ 307 00:23:51,793 --> 00:23:54,084 - ♪ man it’s long… ♪ 308 00:23:56,376 --> 00:24:06,084 ♪ It’s a long, long, long road. ♪ 309 00:24:20,334 --> 00:24:22,626 - Bravo, that was beautiful. 310 00:24:22,626 --> 00:24:23,959 - Thank you, baby. 311 00:24:24,251 --> 00:24:25,501 (INDISTINCT MURMUR) 312 00:24:27,084 --> 00:24:28,293 What’s his story? 313 00:24:29,293 --> 00:24:30,376 - I don’t know yet. 314 00:24:36,043 --> 00:24:38,251 - Hi, can I take a selfie please? 315 00:24:38,251 --> 00:24:39,334 - (Mary) Of course. 316 00:24:39,584 --> 00:24:40,376 - Who’s she? 317 00:24:41,584 --> 00:24:44,459 - Mary Frasier King. Broadway legend. 318 00:24:44,959 --> 00:24:47,584 Wowing them for a year in Hillary: The Musical. 319 00:24:47,584 --> 00:24:49,334 - And she comes to this dive bar? 320 00:24:49,334 --> 00:24:51,084 - (Mary) Hey, if you were playing that woman eight times a week, 321 00:24:51,084 --> 00:24:52,376 you’d come here too. 322 00:24:52,834 --> 00:24:54,209 - This is the best bar in New York. 323 00:24:54,543 --> 00:24:58,751 Been around for decades, original owners, everyone’s family. 324 00:24:59,209 --> 00:25:01,959 - I’m Mary, I gave birth to the bartender. 325 00:25:02,876 --> 00:25:03,834 - Nice to meet you, ma’am. 326 00:25:03,834 --> 00:25:05,334 - Simon, mind if I join you? 327 00:25:05,751 --> 00:25:08,751 - Sure, although I wasn’t counting on any positivity tonight. 328 00:25:08,751 --> 00:25:10,876 - (Mary) Oh don’t fret. I’m sure you’ll figure out a way 329 00:25:10,876 --> 00:25:13,001 to lower that bar you have inside your head. 330 00:25:14,334 --> 00:25:16,501 - This is my third martini and I don’t feel a thing. 331 00:25:17,459 --> 00:25:19,084 - Things kick in when they’re supposed to-- 332 00:25:19,084 --> 00:25:19,751 - Hey! 333 00:25:20,543 --> 00:25:22,126 (Eli) Your Gibson’s kinda weak! 334 00:25:22,543 --> 00:25:23,668 - Let’s take care of that. 335 00:25:24,334 --> 00:25:27,876 - It’s straight Stoli, pal. Sip it, you’ll feel it. 336 00:25:33,876 --> 00:25:37,126 - Beautiful instrument. Yours? - Um-hmm. 337 00:25:37,834 --> 00:25:38,834 - How long you been married? 338 00:25:40,376 --> 00:25:43,626 - Three years. Can’t get out of it. 339 00:25:43,918 --> 00:25:45,459 You know what, that drink’s fine. 340 00:25:49,376 --> 00:25:50,251 - Who hit him? 341 00:26:00,793 --> 00:26:02,001 - So what happened to your back? 342 00:26:04,251 --> 00:26:05,876 - Your plumber’s got a big mouth. 343 00:26:06,459 --> 00:26:07,543 - Yeah, we’re family here. 344 00:26:08,376 --> 00:26:10,084 But Stevie Wonder could see your welts. 345 00:26:12,418 --> 00:26:14,293 - (Simon) Not everyone comes in for the perks. 346 00:26:14,584 --> 00:26:15,709 - Sure they do. 347 00:26:15,876 --> 00:26:19,584 - I love this place, kid. You know why? 348 00:26:22,084 --> 00:26:24,959 I can sit in my corner, I can drink when I’m thirsty, 349 00:26:25,918 --> 00:26:27,959 I can nurse myself when I’m hungover, 350 00:26:28,293 --> 00:26:31,084 I can write, and I can wallow 351 00:26:32,084 --> 00:26:33,168 by myself. 352 00:26:35,209 --> 00:26:38,251 I’m not sad, I just like looking that way. 353 00:26:41,084 --> 00:26:43,668 And you leave me alone because we’re cut from the same cloth 354 00:26:43,668 --> 00:26:45,959 and no one has to know but you and me. 355 00:26:51,501 --> 00:26:52,918 They’re a match made in heaven. 356 00:26:55,584 --> 00:26:57,168 - (Jess) Yeah, that worked out well for me. 357 00:27:00,168 --> 00:27:04,168 (CELLPHONE RINGS) 358 00:27:28,834 --> 00:27:30,668 - You pick the shittiest places to hide. 359 00:27:32,209 --> 00:27:35,084 - I’m not hiding, ‘cause nobody’s looking. 360 00:27:36,959 --> 00:27:38,293 See, not even you. 361 00:27:39,209 --> 00:27:40,209 - Where’s your sponsor? 362 00:27:41,501 --> 00:27:42,918 - Six feet under. 363 00:27:43,376 --> 00:27:44,709 (Jess) He blew his brains out. 364 00:27:45,543 --> 00:27:47,293 But he was sober though, so… 365 00:27:48,293 --> 00:27:50,043 maybe if he’d had a hit or something, huh? 366 00:27:53,918 --> 00:27:55,001 (CLANG) 367 00:27:55,834 --> 00:27:56,584 - Oops. 368 00:28:01,126 --> 00:28:02,626 (JESS LAUGHS) 369 00:28:06,043 --> 00:28:07,168 - What a waste. 370 00:28:07,334 --> 00:28:08,793 - No, it’s fine, it’s right here. 371 00:28:10,626 --> 00:28:11,959 Oh, you meant me. 372 00:28:13,418 --> 00:28:16,501 C’mon, Mo, stay. Give your shit a shot. 373 00:28:18,709 --> 00:28:20,126 - How can I look up to you? 374 00:28:22,126 --> 00:28:22,626 Huh? 375 00:28:23,668 --> 00:28:27,584 - Fuck me, is that what I’m here for? 376 00:28:27,668 --> 00:28:28,709 - I thought so. 377 00:28:28,876 --> 00:28:30,543 - Yeah, that’s pressure I can’t handle. 378 00:28:33,626 --> 00:28:34,876 Sorry. 379 00:28:36,834 --> 00:28:39,834 (OMINOUS, EERIE MUSIC) 380 00:28:48,168 --> 00:28:49,459 - Did you want me to stop you? 381 00:28:50,168 --> 00:28:51,209 - Probably. 382 00:28:54,418 --> 00:28:56,376 But I’m not disappointed that you didn’t. 383 00:28:59,084 --> 00:28:59,959 - Of course not. 384 00:29:03,834 --> 00:29:05,418 You know I’m gonna cover for you. 385 00:29:06,668 --> 00:29:08,168 - Hooray. 386 00:29:11,376 --> 00:29:12,918 I just started again. 387 00:29:14,209 --> 00:29:15,751 And I can stop again too. 388 00:29:16,876 --> 00:29:17,709 Believe me. 389 00:29:18,251 --> 00:29:19,876 I swear to God— 390 00:29:20,126 --> 00:29:21,168 - Don’t do that. 391 00:29:22,709 --> 00:29:24,793 Just… don’t do that. 392 00:29:26,793 --> 00:29:28,168 It belittles us both. 393 00:29:35,793 --> 00:29:37,668 - I bought this place for my sons 394 00:29:37,918 --> 00:29:39,459 and they named it after me. 395 00:29:40,584 --> 00:29:43,251 - Dog. It’s a nickname, right? 396 00:29:45,668 --> 00:29:47,001 - Nothing gets past you. 397 00:29:49,334 --> 00:29:51,709 You had enough? - No. 398 00:29:52,334 --> 00:29:54,084 The more I drink the less I feel. 399 00:29:54,376 --> 00:29:55,751 - (Dog) Is that the point? 400 00:29:56,459 --> 00:29:57,834 - Things hurt less. 401 00:30:03,293 --> 00:30:04,668 Do I have to go? 402 00:30:04,918 --> 00:30:06,751 - Well, last call was last call. 403 00:30:08,959 --> 00:30:10,209 - Hey, what’s your play about? 404 00:30:12,376 --> 00:30:13,668 - Dry divers. 405 00:30:14,668 --> 00:30:15,668 (Simon) You know, like, uh-- 406 00:30:16,959 --> 00:30:19,501 Ahhhhh, splat. 407 00:30:19,793 --> 00:30:21,751 - (Dog) No change of heart on the way down 408 00:30:21,751 --> 00:30:22,876 you know what I mean? 409 00:30:22,876 --> 00:30:24,626 - (Simon) The other day I asked my ex-wife 410 00:30:24,626 --> 00:30:26,459 if she thought the world would be a better place 411 00:30:26,459 --> 00:30:27,584 without me in it. 412 00:30:30,501 --> 00:30:32,209 I wasn’t a great husband. 413 00:30:35,293 --> 00:30:37,334 The question made her cry. 414 00:30:40,126 --> 00:30:41,626 Why is that, you think? 415 00:30:42,626 --> 00:30:43,501 - Well… 416 00:30:45,459 --> 00:30:46,918 maybe because you asked, and 417 00:30:48,501 --> 00:30:49,751 you’d thought about it. 418 00:30:51,168 --> 00:30:51,918 - Oh. 419 00:30:52,918 --> 00:30:54,001 - It happens to men. 420 00:30:55,501 --> 00:30:57,543 - (Mo) What happened to you, he means. 421 00:30:59,626 --> 00:31:01,334 - I should’ve ordered shots. 422 00:31:02,001 --> 00:31:04,668 - Dog sometimes bends the rules, but... 423 00:31:05,418 --> 00:31:06,709 you're not driving. (KEYS JINGLE) 424 00:31:06,709 --> 00:31:07,584 - Are they mine? 425 00:31:07,584 --> 00:31:08,584 - Sleight of hand. 426 00:31:08,793 --> 00:31:11,001 - (Zoey) Jess wouldn’t serve you another unless you gave them up. 427 00:31:11,001 --> 00:31:12,209 - (Eli) I didn’t give them up. 428 00:31:12,459 --> 00:31:13,459 - (Mo) Whoops. 429 00:31:13,834 --> 00:31:15,543 - (Maggie) Well, let’s just say you did. 430 00:31:15,543 --> 00:31:16,709 I mean, what’s the big deal? 431 00:31:18,293 --> 00:31:19,334 - (Jess) Thanks, babe. 432 00:31:20,251 --> 00:31:21,626 - (Eli) You two together? 433 00:31:22,626 --> 00:31:24,334 - (Simon) All four of them are in love. 434 00:31:26,501 --> 00:31:28,168 Yeah, I don’t wanna know about that. 435 00:31:32,459 --> 00:31:33,793 - (Jess) Play something. 436 00:31:36,251 --> 00:31:38,209 What would you do with this guy, Mo? 437 00:31:39,251 --> 00:31:41,501 - Get him to do something with his hands that doesn’t hurt. 438 00:31:57,293 --> 00:31:58,834 - I didn’t twist his arm. 439 00:31:59,709 --> 00:32:02,709 (ELI PLAYS HIS VIOLIN) 440 00:32:09,043 --> 00:32:10,293 - Can I hand it off? 441 00:32:12,209 --> 00:32:13,543 - I’m counting on it. 442 00:32:15,459 --> 00:32:16,959 (ELI STOPS PLAYING) 443 00:32:19,001 --> 00:32:21,376 (PENCIL SCRIBBLING) 444 00:32:27,209 --> 00:32:27,918 - Jesus! 445 00:32:34,209 --> 00:32:35,209 - (Matt) You're out of here, buddy! 446 00:32:35,209 --> 00:32:36,584 (ELI GROANS) 447 00:32:36,793 --> 00:32:37,709 - Let him go, Matt. 448 00:32:37,709 --> 00:32:39,668 - (Matt) Look at your face, someone ought to kick your ass. 449 00:32:39,668 --> 00:32:41,543 - You picked a bad night to call me out! 450 00:32:42,209 --> 00:32:43,001 - (Matt) Let’s see! 451 00:32:44,876 --> 00:32:46,209 - What are you looking at?! 452 00:32:46,668 --> 00:32:48,459 - Dummy, I was moved, I had to write! 453 00:32:49,626 --> 00:32:51,876 And I almost broke through. This much. 454 00:32:52,876 --> 00:32:54,418 In my world, above my head, 455 00:32:54,418 --> 00:32:56,334 a lightbulb only needs to be this small. 456 00:32:58,001 --> 00:33:01,001 An idea at a quarter to three is what I live for. 457 00:33:02,709 --> 00:33:05,918 - (Simon) Your music, what you’re doing to that punched-out face of yours… 458 00:33:08,376 --> 00:33:10,418 suck it up and get a drink. 459 00:33:51,876 --> 00:33:53,168 - I, uh... 460 00:33:56,251 --> 00:33:57,501 I gotta be somewhere. 461 00:33:58,084 --> 00:33:59,376 - It’s good for you to be here. 462 00:34:02,418 --> 00:34:03,834 - You play a mean violin. 463 00:34:05,959 --> 00:34:07,418 - I hate that adjective. 464 00:34:07,918 --> 00:34:09,418 - Depends on the context, right? 465 00:34:10,501 --> 00:34:12,418 - It shouldn’t, mean is mean. 466 00:34:15,043 --> 00:34:16,918 - It’s not supposed to happen to guys. 467 00:34:17,334 --> 00:34:18,668 - A woman did that to you? 468 00:34:19,959 --> 00:34:22,584 - When wives beat their husbands, no one wants to believe it. 469 00:34:24,543 --> 00:34:25,751 - May I get a closer look? 470 00:34:31,709 --> 00:34:32,459 It’s okay. 471 00:34:39,751 --> 00:34:41,418 Those new ones are bad. 472 00:34:42,626 --> 00:34:44,001 You should go to a hospital. 473 00:34:45,751 --> 00:34:47,209 - Well then they’ll know what happened. 474 00:34:48,918 --> 00:34:51,251 - Just like when I was in the chorus of Brigadoon. 475 00:34:52,126 --> 00:34:55,543 Ah, not a lot of people have heard of it. Joe has. 476 00:34:55,543 --> 00:34:57,584 (Mary) He was a Newsie, and a Pippin. 477 00:34:58,543 --> 00:35:01,376 But what’s that got to do with the price of rice and Arty Skoller? 478 00:35:02,001 --> 00:35:02,918 - (Eli) Excuse me? 479 00:35:06,001 --> 00:35:09,168 - (Mary) Arty kept falling in the orchestra pit during the blackouts, 480 00:35:09,709 --> 00:35:11,334 ’cause he was blind in one eye. 481 00:35:12,418 --> 00:35:16,043 But that was a lie, and we all knew it. 482 00:35:16,834 --> 00:35:20,251 David Brooks played Tommy, the star part, 483 00:35:20,668 --> 00:35:24,543 but he was a damn bully and he kept pushing Arty in, 484 00:35:25,376 --> 00:35:27,834 because Arty was a better dancer. 485 00:35:29,376 --> 00:35:30,918 We all asked Arty, 486 00:35:30,918 --> 00:35:32,959 why don’t you just tell the stage manager, 487 00:35:33,293 --> 00:35:35,251 or quit, or kick his ass. 488 00:35:35,251 --> 00:35:37,418 Hell, we’ll do it for you if you don’t want to, 489 00:35:37,959 --> 00:35:39,668 but all Arty kept saying is, 490 00:35:41,084 --> 00:35:42,751 “I’m blind in one eye!” 491 00:35:44,209 --> 00:35:47,084 After months of the cello player breaking his fall, 492 00:35:47,084 --> 00:35:48,626 I took him aside 493 00:35:50,209 --> 00:35:52,084 and I said “Jesus, Arty," 494 00:35:54,001 --> 00:35:55,918 “you still got your other eye.” 495 00:35:59,168 --> 00:36:01,001 - You can do something about almost anything. 496 00:36:02,376 --> 00:36:03,751 - You’re very stealthy. 497 00:36:04,543 --> 00:36:05,584 - (Simon) Aren’t they all? 498 00:36:06,876 --> 00:36:08,209 - How did it happen, Eli? 499 00:36:15,418 --> 00:36:16,626 - (Eli) I gotta go. 500 00:36:21,001 --> 00:36:23,793 - If you go, you don’t get back in. 501 00:36:27,626 --> 00:36:29,709 - (Mo) The bar is a temple. 502 00:36:30,918 --> 00:36:31,876 - (Mo) I’m a rabbi. 503 00:36:33,209 --> 00:36:34,668 Bring your Camels. 504 00:36:38,459 --> 00:36:39,793 - (Eli) I’m not a very good Jew. 505 00:36:40,584 --> 00:36:41,793 - (Mo) Bring them anyway. 506 00:36:47,959 --> 00:36:50,084 - Mo knows I hate it as much as when he hides it. 507 00:36:52,126 --> 00:36:53,501 - You see Matt over there? 508 00:36:55,584 --> 00:36:57,293 (Jess) Works his butt off for us. 509 00:36:58,501 --> 00:37:00,126 We can’t pay him what he deserves. 510 00:37:02,418 --> 00:37:04,501 But he loves it when he surprises us 511 00:37:04,501 --> 00:37:07,001 with a tax refund we didn’t expect. 512 00:37:08,626 --> 00:37:10,334 I asked him about it and you know what he said? 513 00:37:11,084 --> 00:37:11,876 - What? 514 00:37:12,793 --> 00:37:16,334 - He said, when we do good deeds, 515 00:37:17,376 --> 00:37:19,668 we shouldn’t sound trumpets for ourselves 516 00:37:20,251 --> 00:37:22,418 like the hypocrites do in the streets. 517 00:37:24,043 --> 00:37:25,459 (Jess) But what we should do 518 00:37:25,793 --> 00:37:28,668 is a little secret something for ourselves. 519 00:37:34,251 --> 00:37:35,709 - What’s that got to do with Mo? 520 00:37:37,709 --> 00:37:39,959 - Well if Mo can somehow pull off 521 00:37:39,959 --> 00:37:43,251 being all holy and a regular guy 522 00:37:45,418 --> 00:37:47,626 the man deserves to bum a smoke 523 00:37:49,126 --> 00:37:51,459 especially when he thinks not even you know about it. 524 00:38:09,001 --> 00:38:10,001 - (Mo) Hey, you play? 525 00:38:10,376 --> 00:38:11,918 - (Eli) I thought you wanted to bum a smoke. 526 00:38:12,334 --> 00:38:13,668 You’ve got some serious game. 527 00:38:15,293 --> 00:38:17,376 - (Mo) Too bad I don’t make some serious money. 528 00:38:18,584 --> 00:38:19,501 - You know, it’s weird. 529 00:38:20,084 --> 00:38:21,334 I’ve been drinking all night 530 00:38:23,876 --> 00:38:25,043 and I don’t feel a thing. 531 00:38:25,626 --> 00:38:27,834 - (Mo) Well, it’s been a long night and-- - Yeah. 532 00:38:28,209 --> 00:38:30,043 You started long before you got here. 533 00:38:33,043 --> 00:38:35,376 - Wait, how do you know when I started? 534 00:38:37,543 --> 00:38:40,084 - (Mo) I know how much a guy drinks when he said he started a month ago. 535 00:38:43,501 --> 00:38:45,584 - (Jess) Hey! You! 536 00:38:46,084 --> 00:38:48,418 Yeah, you with the big fat eye! 537 00:38:50,251 --> 00:38:52,584 She doesn’t beat you ’cause you drink. 538 00:38:56,834 --> 00:38:57,918 - (Dog) Let’s have it. 539 00:38:59,043 --> 00:39:00,084 We’re all in. 540 00:39:00,584 --> 00:39:01,584 - (Eli) Out on the street, 541 00:39:01,584 --> 00:39:03,709 there was this cold snap from the Hudson. 542 00:39:04,376 --> 00:39:05,751 But it’s warm here. 543 00:39:06,043 --> 00:39:09,043 - (Jess) I know. Spooky, ain’t it? 544 00:39:10,376 --> 00:39:11,876 - (Jess) All right. - (Eli) Let’s do this. 545 00:39:12,084 --> 00:39:14,209 - (Mo) All right, It’s gonna be you and me 546 00:39:15,334 --> 00:39:16,293 versus him and Dog. 547 00:39:16,834 --> 00:39:18,334 - (Jess) Fine by me. Dad? 548 00:39:18,584 --> 00:39:19,376 - (Dog) I’m game. 549 00:39:20,168 --> 00:39:21,709 - Okay, now why don’t I like these odds? 550 00:39:21,959 --> 00:39:23,001 - (Dog) Don’t worry about it. 551 00:39:32,418 --> 00:39:34,251 - (Eli) Okay, is this guy a chip off the old block? 552 00:39:34,251 --> 00:39:35,959 - (Jess) Yeah, the chip didn’t get the height. 553 00:39:43,209 --> 00:39:45,001 - (Mo) That’s the good thing about being adopted. 554 00:39:45,209 --> 00:39:46,584 - (Jess) Hey, you’re no Kobe either. 555 00:39:46,584 --> 00:39:47,251 - (Mo) Shoot! 556 00:39:51,501 --> 00:39:52,251 - (Dog) You okay? 557 00:39:58,168 --> 00:39:59,168 - Sorry. 558 00:40:01,959 --> 00:40:03,168 It’s been a rough few days. 559 00:40:04,418 --> 00:40:05,459 - Why’d she do it? 560 00:40:08,876 --> 00:40:10,668 - Who else knows? - No one. 561 00:40:14,584 --> 00:40:17,126 It was the Mozart Concerto Number 3. 562 00:40:17,168 --> 00:40:18,418 - Beautiful piece. 563 00:40:19,959 --> 00:40:21,751 - (Jess) Was it playing when she hit you? 564 00:40:23,209 --> 00:40:25,209 - I play it every time I try to sleep. 565 00:40:26,376 --> 00:40:28,584 - Same part? Over and over? 566 00:40:29,084 --> 00:40:30,001 - (Eli) Um-hmm. 567 00:40:31,418 --> 00:40:35,251 - (Jess) When you hear it, what’s it sound like? 568 00:40:41,876 --> 00:40:46,209 - At first it’s choppers 569 00:40:49,209 --> 00:40:50,709 and then there’s gunfire. 570 00:40:52,001 --> 00:40:55,584 - Dribble, but show us. 571 00:41:10,043 --> 00:41:11,084 - (Mo) There it is. 572 00:41:12,293 --> 00:41:13,334 The eyes have it. 573 00:41:14,168 --> 00:41:16,043 - My head turned every which way... (DISTANT HELICOPTERS) 574 00:41:16,043 --> 00:41:18,668 I saw the choppers above the sand and the rocks. 575 00:41:18,668 --> 00:41:20,001 One was on fire... (HELICOPTER ROTORS SPINNING) 576 00:41:20,001 --> 00:41:21,668 and the other was spinning out of control. (HELICOPTER ROTORS SPINNING) 577 00:41:21,668 --> 00:41:23,501 - Its tail section spitting smoke, 578 00:41:23,834 --> 00:41:26,418 the blades breaking apart on impact. 579 00:41:27,126 --> 00:41:28,834 - Wait, how do you guys know so much about this? 580 00:41:29,418 --> 00:41:30,793 - (Jess) We’ve been where you are. 581 00:41:34,876 --> 00:41:37,376 - There were horrible screams of men coming from inside. 582 00:41:38,626 --> 00:41:40,751 The other chopper was on the other side of the dune. 583 00:41:41,334 --> 00:41:43,001 Then two of your guys rushed over. 584 00:41:44,001 --> 00:41:44,793 One of them was you. 585 00:41:45,584 --> 00:41:46,751 - (Jess) You were blind. 586 00:41:49,084 --> 00:41:50,043 - The sand. 587 00:41:50,668 --> 00:41:52,126 - I reached in to free him... 588 00:41:52,543 --> 00:41:53,959 (DISTANT EXPLOSIONS) 589 00:41:53,959 --> 00:41:55,918 ...and I finally got to his harness. 590 00:41:58,001 --> 00:42:01,251 I yanked it up, and it was... 591 00:42:02,793 --> 00:42:03,793 - Tommy. 592 00:42:06,584 --> 00:42:08,001 (DISTANT EXPLOSIONS AND GUNFIRE) 593 00:42:08,001 --> 00:42:09,376 - The flames took over. 594 00:42:10,001 --> 00:42:11,751 You pulled the pilot, your friend 595 00:42:12,001 --> 00:42:13,001 from the Huey... 596 00:42:15,001 --> 00:42:17,168 (DISTANT EXPLOSIONS) 597 00:42:17,793 --> 00:42:18,834 - Tommy? 598 00:42:23,751 --> 00:42:25,209 - C’mon Tommy! 599 00:42:25,209 --> 00:42:27,668 (CONSTANT GUNFIRE AND EXPLOSIONS THROUGHOUT) 600 00:42:27,668 --> 00:42:29,668 Stay with me, stay with me! 601 00:42:30,043 --> 00:42:33,126 - You’re gonna get yourself killed, Sergeant! Drop me, drop me and go! 602 00:42:33,126 --> 00:42:36,876 - Hell no! Medic! Medic! 603 00:42:36,876 --> 00:42:39,876 Man down! Man down! 604 00:42:39,876 --> 00:42:42,876 (INDISTINCT GROANING) 605 00:42:48,376 --> 00:42:49,709 - I’m sorry, Sergeant. 606 00:42:50,459 --> 00:42:52,209 He’s lost too much blood, there’s nothing I can do. 607 00:42:52,209 --> 00:42:54,209 - There must be something you can do! 608 00:42:54,209 --> 00:42:55,709 (LOUD EXPLOSION) 609 00:42:56,876 --> 00:42:58,293 - He knows his job, buddy. 610 00:42:58,293 --> 00:43:00,334 - It’s gonna be all right, it’s gonna be all right. 611 00:43:00,751 --> 00:43:02,918 - We can’t stay here, I gotta go, I gotta make a nine-line! 612 00:43:04,043 --> 00:43:05,584 (HUGE EXPLOSION) 613 00:43:05,834 --> 00:43:08,084 - No! Not yet! Not yet! 614 00:43:08,084 --> 00:43:09,834 - It’s all right! Get your hands off me 615 00:43:10,168 --> 00:43:11,376 I’m here to help. 616 00:43:13,126 --> 00:43:16,293 - (Chaplain) I’m here, son. - (Eli) Stay with me, man. 617 00:43:20,876 --> 00:43:22,751 - (Medic) I can’t save everyone. 618 00:43:24,459 --> 00:43:26,293 He won’t let go unless you do. 619 00:43:32,584 --> 00:43:36,126 - (Tommy) I guess it’s my turn. Is it that simple? 620 00:43:36,543 --> 00:43:40,584 - Yeah, it is. What’s your name, Sergeant? 621 00:43:41,209 --> 00:43:43,251 - Caplan. Thomas Caplan. 622 00:43:43,376 --> 00:43:46,751 - (Chaplain) All right, Caplan, we’re here. 623 00:43:47,209 --> 00:43:49,793 - Eli? - Yeah buddy. Yeah, I'm here. 624 00:43:50,043 --> 00:43:53,043 - Take care of her, okay? Take care of my girl. 625 00:43:55,251 --> 00:43:59,084 Tell her what happened so she doesn’t take it out on you. 626 00:44:05,168 --> 00:44:08,168 (SAD DRAMATIC MUSIC) 627 00:44:08,876 --> 00:44:11,876 (ELI CRIES) 628 00:44:26,584 --> 00:44:28,043 - (Chaplain) Doc. 629 00:45:29,501 --> 00:45:32,126 - (Eli) When I got back, I looked her up like Tommy asked. 630 00:45:32,626 --> 00:45:34,418 Told her what went down. 631 00:45:36,126 --> 00:45:38,168 Of course she went to pieces. 632 00:45:38,376 --> 00:45:41,626 She leaned on me, and I leaned on her and... 633 00:45:42,584 --> 00:45:43,959 but we took it slow. 634 00:45:44,751 --> 00:45:46,251 We were lonely, so... 635 00:45:48,043 --> 00:45:49,251 we took it further. 636 00:45:51,084 --> 00:45:54,084 - (Jess) But you had the music. All she had was you. 637 00:45:54,626 --> 00:45:56,626 - (Mo) That’s what comes from throwing caution to the wind. 638 00:45:57,834 --> 00:46:00,543 - Passion is carnivorous. 639 00:46:01,084 --> 00:46:02,126 - (Mary) Hmm. 640 00:46:02,459 --> 00:46:05,043 - I think you and me really pulled something off here, baby. 641 00:46:07,418 --> 00:46:08,376 Cheers. 642 00:46:08,376 --> 00:46:09,626 - Cheers, baby. 643 00:46:10,251 --> 00:46:12,209 - Cheers, brother. 644 00:46:14,543 --> 00:46:17,959 - Oh, it’s, uh, behind the owl. I moved it. 645 00:46:18,334 --> 00:46:21,334 - You’re branching out on me. 646 00:46:28,376 --> 00:46:29,793 - Say when. 647 00:46:31,876 --> 00:46:33,793 - When. - (Jess) Wrong. 648 00:46:33,793 --> 00:46:34,918 (MO CHUCKLES) 649 00:46:42,584 --> 00:46:44,376 - You sure you wanna be complicit? 650 00:46:44,584 --> 00:46:47,084 - Shhhh, not so loud, bro. 651 00:46:47,876 --> 00:46:50,084 That’s what nightcaps and enablers are for. 652 00:46:55,918 --> 00:46:57,543 - So what’s with the Camels? 653 00:46:59,209 --> 00:47:00,959 - What’s with the heroin? 654 00:47:02,876 --> 00:47:05,543 - Well we can’t all be the mighty Moses. 655 00:47:07,293 --> 00:47:10,668 You know, me and Maggie 656 00:47:12,543 --> 00:47:16,876 we didn’t put shoes or socks on for two weeks. 657 00:47:17,251 --> 00:47:18,793 - Yeah, must’ve been nice. 658 00:47:19,668 --> 00:47:21,918 Unless it cramped your habit, of course. 659 00:47:25,876 --> 00:47:27,126 - It didn’t. 660 00:47:30,126 --> 00:47:31,793 ‘Cause I didn’t need it. 661 00:47:32,293 --> 00:47:34,543 - But you did tonight, right? 662 00:47:35,751 --> 00:47:37,918 - I was here tonight. 663 00:47:41,334 --> 00:47:45,418 I’m gonna be fine, Mo. I’m gonna be fine. 664 00:47:48,168 --> 00:47:49,668 - Have I been a good brother? 665 00:47:54,459 --> 00:47:55,876 - The best. 666 00:47:59,209 --> 00:48:00,793 - I want you to stop. 667 00:48:05,668 --> 00:48:06,834 - Okay. 668 00:48:09,209 --> 00:48:10,959 - And you need to talk to Maggie. 669 00:48:14,418 --> 00:48:15,876 - Okay. 670 00:48:17,293 --> 00:48:18,543 - And Dog too. 671 00:48:19,959 --> 00:48:21,834 - What’re you doing to me here? 672 00:48:27,543 --> 00:48:32,626 - Dog made us brothers, and it’s still confusing. 673 00:48:37,168 --> 00:48:39,084 - It’s pretty schizophrenic, right? 674 00:48:43,584 --> 00:48:45,959 - So what happens when the jig is up? 675 00:48:49,334 --> 00:48:52,126 - If that happens, it’s supposed to, right? 676 00:48:57,668 --> 00:48:59,626 So let’s shut her down for awhile, huh? 677 00:49:00,793 --> 00:49:03,709 - We can’t. Not yet. 678 00:49:06,668 --> 00:49:08,293 We gotta go back, Mo. 679 00:49:23,376 --> 00:49:27,376 (UP-TEMPO MUSIC BEGINS TO BUILD) 680 00:49:51,043 --> 00:49:54,043 (POP MUSIC, BAR CHATTER) 681 00:49:58,251 --> 00:49:59,626 - You know him? 682 00:50:00,876 --> 00:50:03,001 - Yeah, we grew up together, awhile ago. 683 00:50:03,001 --> 00:50:04,043 Kinda like you and Mo. 684 00:50:04,668 --> 00:50:05,626 - How long’s it been? 685 00:50:06,501 --> 00:50:08,168 - Fifteen years, probably. 686 00:50:08,376 --> 00:50:10,126 Didn’t even know he was in the military. 687 00:50:11,876 --> 00:50:14,584 - You should go talk to him. It’s almost last call. 688 00:50:19,668 --> 00:50:22,584 - Yeah, I’m gonna wait till the girl splits. 689 00:50:23,668 --> 00:50:25,501 - Why don’t you just tell him to lose the beard? 690 00:50:28,168 --> 00:50:29,126 What’d I say? 691 00:50:29,834 --> 00:50:31,834 - Gay people don’t always dig that term. 692 00:50:34,001 --> 00:50:34,959 - How would you know? 693 00:50:35,251 --> 00:50:37,168 - Me and Mary were at Stonewall. 694 00:50:37,376 --> 00:50:39,501 We told Jess, and now Jess is telling him. 695 00:50:40,793 --> 00:50:42,918 - It’s just good parenting from the Left. 696 00:50:43,043 --> 00:50:44,293 (GABE LAUGHS) 697 00:50:47,918 --> 00:50:50,584 - Mommy needs another one, dear. - (Mo) Coming up. 698 00:50:51,334 --> 00:50:52,793 - (Mary) Thank you, love. 699 00:50:56,418 --> 00:50:59,876 - Fifteen years. Probably doesn’t even remember you. 700 00:51:11,251 --> 00:51:12,043 - Matt! 701 00:51:13,626 --> 00:51:15,084 - Gabe? - Yeah, man. 702 00:51:15,751 --> 00:51:17,668 - Holy crap, man, how’s it going? 703 00:51:18,626 --> 00:51:20,501 - (Gabe) Fleet Week, right? - Yeah, right right right. 704 00:51:20,501 --> 00:51:22,584 - I had no idea, what’re you up to? 705 00:51:22,584 --> 00:51:24,334 - (Matt) Oh, well, I’m an accountant. - (Gabe) Accountant? 706 00:51:24,334 --> 00:51:25,751 What happened to Broadway, I thought that’s what you were 707 00:51:25,751 --> 00:51:26,876 doing in New York. 708 00:51:26,876 --> 00:51:28,543 - I’m in and out of shows and tours 709 00:51:28,668 --> 00:51:30,918 but if I don’t become Hugh Jackman, maybe Fed Chair? 710 00:51:32,043 --> 00:51:33,668 (BOTH CHUCKLE) 711 00:51:33,959 --> 00:51:36,334 - This is awesome, where do you live around here? 712 00:51:36,459 --> 00:51:38,959 - Oh, I'm not too far. You got a hotel room for the night? 713 00:51:39,543 --> 00:51:41,001 Wanna catch up, hang out? 714 00:51:41,334 --> 00:51:44,584 - Yeah, that’d actually be great. You got any coke or pot or...? 715 00:51:44,584 --> 00:51:47,084 - Um... I’ve got some medical marijuana. 716 00:51:47,084 --> 00:51:50,126 - Oh, medical, huh? - Yeah, back pain, took a fall. 717 00:51:50,209 --> 00:51:51,793 - Cool. Not the fall. 718 00:51:53,709 --> 00:51:55,251 Let’s do it. - Yeah, let’s go. 719 00:51:56,293 --> 00:51:58,876 - (Gabe) I don’t do coke much, man, but you know, it’s Fleet Week, so... 720 00:51:58,876 --> 00:52:00,626 - (Matt) Sure, sure. - Gabe) No holds barred. 721 00:52:00,626 --> 00:52:02,209 - (Matt) That’s what they all say. 722 00:52:06,626 --> 00:52:07,918 - Thank you. 723 00:52:26,501 --> 00:52:27,751 - (Matt) The pot doesn’t come this way. 724 00:52:28,709 --> 00:52:30,334 I roll it. (GABE CHUCKLES) 725 00:52:37,084 --> 00:52:40,751 - (Gabe) Hey, that’s you and, uh... Janice Holt. 726 00:52:40,751 --> 00:52:43,251 - Yeah, yeah, she was hot. 727 00:52:46,293 --> 00:52:47,334 Who’d you take? 728 00:52:48,751 --> 00:52:49,793 - Faye Summers. 729 00:52:50,209 --> 00:52:51,501 - Mmmm, nice. 730 00:52:54,126 --> 00:52:57,501 - Damn, you look the exact same. You know that? 731 00:52:58,751 --> 00:53:00,959 - No. - (Gabe) No really, you do. I'm serious. 732 00:53:02,168 --> 00:53:03,168 What about me? 733 00:53:05,293 --> 00:53:07,293 - Well, your uniform, you know, you being a 734 00:53:07,293 --> 00:53:09,459 big boy in the Navy, makes you look... 735 00:53:10,709 --> 00:53:11,918 a little more serious? 736 00:53:12,459 --> 00:53:14,209 - (Gabe) Yep. - Probably about everything, right? 737 00:53:33,126 --> 00:53:34,918 Oh, I’m getting emotional about the past. 738 00:53:36,959 --> 00:53:38,126 - That’s the pot. 739 00:53:38,251 --> 00:53:39,668 - Yeah. Yeah. 740 00:53:41,043 --> 00:53:44,293 You know, I’m gonna crash. C’mon, get up, get up. 741 00:53:44,293 --> 00:53:48,126 - No, no, you take the bedroom, you’re the guest. 742 00:53:53,293 --> 00:53:55,293 - Oh, it’s a big bed. 743 00:53:56,876 --> 00:53:58,834 - (Gabe) I’m used to the upper bunk on board ship. 744 00:54:00,001 --> 00:54:02,251 C’mon. Let’s catch up. 745 00:54:05,918 --> 00:54:08,918 (SOFT, GENTLE MUSIC BUILDS) 746 00:55:01,584 --> 00:55:03,251 - Good morning. 747 00:55:21,626 --> 00:55:23,834 (Gabe) How do you feel about dutch ovens? 748 00:55:25,293 --> 00:55:27,251 - (Matt) What? Oh God no! 749 00:55:35,668 --> 00:55:40,376 ♪ Birds flying high You know how I feel ♪ 750 00:55:40,709 --> 00:55:46,001 ♪ Sun in the sky You know how I feel ♪ 751 00:55:46,001 --> 00:55:48,293 - You know, I feel like I love you and I’m happy about that 752 00:55:48,293 --> 00:55:50,084 because I hate musical theater. 753 00:55:51,418 --> 00:55:54,209 - (Matt) Well maybe you should get in here and I’ll stop singing. 754 00:55:54,209 --> 00:55:56,959 - We will never get out if I get in there. - (Matt) Oh c’mon. 755 00:55:56,959 --> 00:56:00,751 I can’t do it without you, and they can’t do it without us. 756 00:56:02,543 --> 00:56:04,876 (Matt) Here, let me get this for you. 757 00:56:06,918 --> 00:56:08,626 - What would anyone do without you? 758 00:56:09,334 --> 00:56:10,793 - Very little. 759 00:56:11,793 --> 00:56:13,709 - All right, let’s not flip out. 760 00:56:28,876 --> 00:56:31,168 - (Gabe) Thank you. - Shoes. 761 00:56:40,376 --> 00:56:42,418 - Where’d you get this stuff, Mo, it’s really good. 762 00:56:42,418 --> 00:56:44,959 - I told you, I got a guy. - You got a guy? 763 00:56:45,418 --> 00:56:46,626 I need his number. 764 00:56:47,793 --> 00:56:48,918 - No you don’t. 765 00:56:49,168 --> 00:56:50,126 - (Dog) Jess, you want some? 766 00:56:51,126 --> 00:56:53,709 - It’s not even legal yet, Dad. - (Dog) Oh c'mon.l 767 00:56:54,959 --> 00:56:56,959 (Dog) These two, oh my god. 768 00:56:57,668 --> 00:56:59,876 - (Mo) All right, just one more. 769 00:57:00,501 --> 00:57:02,584 - (Jess) The ceremony, you couldn’t wait? 770 00:57:02,876 --> 00:57:05,626 - (Dog) We’re just having some fun. - Yeah, c’mon. Loosen up a little. 771 00:57:06,168 --> 00:57:07,168 Oh, they’re coming. 772 00:57:08,418 --> 00:57:12,418 (HANDEL’S "AIR" FROM THE WATER MUSIC SUITE) 773 00:57:13,626 --> 00:57:15,168 (GABE COUGHS) 774 00:57:18,459 --> 00:57:20,168 (GABE COUGHS) 775 00:57:21,584 --> 00:57:22,501 - Okay. 776 00:57:23,584 --> 00:57:25,751 - Dearly beloved-- (GABE COUGHS) 777 00:57:29,043 --> 00:57:31,084 - (Jess) We are gathered here today 778 00:57:31,251 --> 00:57:35,626 to celebrate the love between Matthew and Gabriel 779 00:57:38,126 --> 00:57:41,126 who have written their own vows. 780 00:57:42,501 --> 00:57:43,418 Matthew? 781 00:57:46,709 --> 00:57:48,126 It was love at first sight 782 00:57:49,334 --> 00:57:52,793 when I saw your sister, I-- - (Dog) What? 783 00:57:52,793 --> 00:57:54,584 (LAUGHTER) 784 00:57:55,668 --> 00:57:58,668 - It took me awhile to realize it had to be you. 785 00:58:00,084 --> 00:58:04,376 But when I caught my ex-wife trying to hook up with you, I-- 786 00:58:04,376 --> 00:58:06,043 (LAUGHTER) 787 00:58:06,251 --> 00:58:07,293 - You’re doing schtick. 788 00:58:07,459 --> 00:58:08,626 - Everything is schtick. 789 00:58:08,876 --> 00:58:10,334 - Get to it, will ya? 790 00:58:10,543 --> 00:58:11,418 - (Matt) Okay. 791 00:58:13,418 --> 00:58:16,084 - (Jess) Gabe, would you like to start? - (Matt) Yeah, uh... 792 00:58:16,918 --> 00:58:18,084 that’d be great, would you? 793 00:58:21,543 --> 00:58:24,959 - I can think of a million reasons why I should not marry you, 794 00:58:25,543 --> 00:58:29,793 but I can’t think of one for not loving you 795 00:58:29,793 --> 00:58:32,209 the way that I’ve never loved anyone like this before. 796 00:58:34,043 --> 00:58:38,668 - He’s gonna say, it’s a road best not taken for the fearful. 797 00:58:42,293 --> 00:58:44,251 - There’s no way anyone can guarantee 798 00:58:44,584 --> 00:58:47,209 what’s gonna go down in life or between two people. 799 00:58:48,334 --> 00:58:50,501 But I will never, ever 800 00:58:51,126 --> 00:58:53,459 love a man more than you. 801 00:58:55,168 --> 00:58:56,959 - You know, when I first saw you, I... 802 00:58:57,668 --> 00:59:00,376 I knew that if it was gonna be a man, it was gonna be you. 803 00:59:01,709 --> 00:59:04,543 How can anyone who loves like this not want it all the time? 804 00:59:06,626 --> 00:59:09,751 - This is a road best not taken for the fearful. 805 00:59:13,751 --> 00:59:19,043 But these are two of the bravest souls I have ever met. 806 00:59:20,501 --> 00:59:21,876 You deserve each other. 807 00:59:22,584 --> 00:59:25,084 In front of all of your loved ones gathered here today, 808 00:59:25,834 --> 00:59:28,376 Matthew, Gabriel, 809 00:59:29,084 --> 00:59:31,168 I bless this union. 810 00:59:33,918 --> 00:59:38,376 I now pronounce you married in the eyes of God. 811 00:59:38,793 --> 00:59:41,168 - (Mo, in Hebrew): Baruch Atah Adonai 812 00:59:41,168 --> 00:59:44,376 Eloheinu Melech Ha'Olam. 813 00:59:47,126 --> 00:59:48,418 (GLASS BREAKS) 814 00:59:48,418 --> 00:59:51,084 (CHEERS AND APPLAUSE) 815 00:59:51,084 --> 00:59:54,209 - (in Polish): Nie! Nie! 816 00:59:56,334 --> 00:59:59,334 (INDISTINCT CRYING) 817 01:00:16,001 --> 01:00:17,084 - (Mo) Shalom. 818 01:00:17,293 --> 01:00:19,709 - Cut the crap. I just told my Hebrew teacher 819 01:00:19,709 --> 01:00:21,376 to shut the hell up in her native tongue. 820 01:00:21,376 --> 01:00:22,543 - Zoey, wait, what happened? 821 01:00:22,668 --> 01:00:24,834 - That’s a very ugly woman who’d liked very much to schtoop with you. 822 01:00:25,001 --> 01:00:26,084 That’s the word, right? 823 01:00:26,126 --> 01:00:27,709 - Yeah, but you can’t be serious. 824 01:00:29,334 --> 01:00:30,793 - Mo, let me ask you something. 825 01:00:31,168 --> 01:00:33,084 Why am I the one who’s converting, why aren’t you? 826 01:00:35,001 --> 01:00:36,918 - You want to, I never asked you to. 827 01:00:37,543 --> 01:00:38,376 - Oh really? 828 01:00:39,751 --> 01:00:43,168 Mo, I love you, I wanna marry you 829 01:00:43,168 --> 01:00:45,043 have kids with you, isn’t that enough? 830 01:00:46,959 --> 01:00:48,084 - Babe, this is silly. 831 01:00:48,084 --> 01:00:50,293 - If I don’t go through with this, what happens to us, Mo? 832 01:00:50,293 --> 01:00:51,751 Because I’m not that sure. 833 01:00:52,168 --> 01:00:55,543 I thought I was. I’ve been doing that. 834 01:00:56,751 --> 01:00:59,043 Why can’t I just be me, a God-fearing Catholic? 835 01:01:00,626 --> 01:01:02,918 - Look, I gotta go, it’s couples counseling, it’s Tuesday 836 01:01:02,918 --> 01:01:04,334 we can talk about this later. 837 01:01:05,209 --> 01:01:08,626 - Perfect. Another one of God’s little jests. 838 01:01:12,001 --> 01:01:14,543 - Could be, I’ll make sure to ask him about that later. 839 01:01:20,876 --> 01:01:23,876 (TRAFFIC, CITY SOUNDS) 840 01:01:29,876 --> 01:01:32,001 - (Lilly) Hello, Shakespeare. (CHUCKLES) 841 01:01:32,418 --> 01:01:34,168 Written any good plays lately? 842 01:01:36,418 --> 01:01:37,584 - You tell me. 843 01:01:38,668 --> 01:01:40,209 - Matter of Fact was excellent, 844 01:01:40,209 --> 01:01:43,334 but I don’t remember Ethel Merman looking so enticing. 845 01:01:43,793 --> 01:01:46,001 - What are you talking about, it was Lady Gaga 846 01:01:46,001 --> 01:01:47,543 and she got a Tony Award. 847 01:01:47,543 --> 01:01:49,626 - Oh yes, Lady Gaga, 848 01:01:49,626 --> 01:01:52,834 who was born to be a star, and straddle Bradley Cooper. 849 01:01:53,418 --> 01:01:54,459 - What are you drinking? 850 01:01:54,626 --> 01:01:56,043 - Debonnet, rocks. 851 01:02:13,376 --> 01:02:15,876 - (Man) Ma’am, you know you can’t smoke in bars anymore, right? 852 01:02:18,293 --> 01:02:21,626 - It’s closing time. Beat it, punk. 853 01:02:27,459 --> 01:02:28,793 - (Simon) One Dubonnet, rocks. 854 01:02:30,168 --> 01:02:31,209 - Here, here. 855 01:02:32,293 --> 01:02:33,043 - Yes. 856 01:02:34,334 --> 01:02:35,751 It’s so good to see you. 857 01:02:36,459 --> 01:02:37,793 - It’s good to be seen. 858 01:02:39,043 --> 01:02:42,376 I’m going to be 92 next week. That’s a good age, isn’t it? 859 01:02:42,668 --> 01:02:43,418 - Indeed. 860 01:02:56,543 --> 01:02:57,751 - (Simon) Lilly. 861 01:03:08,501 --> 01:03:11,876 - I’m going to go to sleep... and not wake up. 862 01:03:26,668 --> 01:03:27,876 Where’s your brother? 863 01:03:30,084 --> 01:03:31,668 - He’s in the back, you want me to get him? 864 01:03:31,668 --> 01:03:34,668 - Oh no no no no, I was just wondering. 865 01:03:36,543 --> 01:03:38,626 He’s never really talked to me, you know. 866 01:03:39,876 --> 01:03:41,251 - The wedding, Lilly. 867 01:03:42,168 --> 01:03:43,751 - Oh, that was years ago. 868 01:03:44,751 --> 01:03:48,459 I’d like another Dubonnet, another tiny triple. 869 01:03:48,793 --> 01:03:49,751 - Yes ma’am. 870 01:03:51,501 --> 01:03:54,209 - The memory plays a few tricks sometimes 871 01:03:55,126 --> 01:03:56,334 you understand? 872 01:03:58,918 --> 01:03:59,834 - Sure. 873 01:04:03,918 --> 01:04:07,584 - In my long life, the difference between 874 01:04:07,959 --> 01:04:10,959 a really good boy and a really bad boy 875 01:04:11,418 --> 01:04:14,001 is as wide as any ocean. 876 01:04:17,209 --> 01:04:18,376 - What you got there, Lil? 877 01:04:18,376 --> 01:04:20,334 - Oh, a good boy. 878 01:04:21,376 --> 01:04:22,584 - Don’t I know it. 879 01:04:22,584 --> 01:04:24,626 - (Lilly) I bet. (SHE LAUGHS) 880 01:04:24,626 --> 01:04:27,501 I’ve been coming to this bar for many, many, many years, 881 01:04:27,501 --> 01:04:29,209 but never this late, not ever. 882 01:04:29,501 --> 01:04:32,043 - Last call in the right bar can be very precious, Lil. 883 01:04:32,209 --> 01:04:33,418 - You just said a mouthful. 884 01:04:34,334 --> 01:04:35,709 - It’s my trade, you know? 885 01:04:38,959 --> 01:04:41,709 You don’t really want to go to sleep and not wake up, right? 886 01:04:44,834 --> 01:04:46,209 - Yes and no. 887 01:04:47,793 --> 01:04:51,751 I’ve had a good, long life, but it started out very bad. 888 01:04:53,501 --> 01:04:54,876 - Which camp were you in? 889 01:04:56,293 --> 01:04:57,168 - We weren’t. 890 01:04:58,793 --> 01:05:03,584 They stopped the train, in the middle of nowhere, and they let us run. 891 01:05:05,584 --> 01:05:06,668 - Why? 892 01:05:07,376 --> 01:05:08,501 - For sport. 893 01:05:10,334 --> 01:05:13,334 (OMINOUS MUSIC) 894 01:05:15,626 --> 01:05:16,793 (GUN SHOT) 895 01:05:16,959 --> 01:05:18,126 (GUN SHOT) 896 01:05:20,668 --> 01:05:21,834 (GUN SHOT) 897 01:05:25,959 --> 01:05:26,709 (GUN SHOT) 898 01:05:26,709 --> 01:05:27,709 - (Young Lilly) Papa! 899 01:05:28,043 --> 01:05:28,793 (GUN SHOT) 900 01:05:29,501 --> 01:05:30,793 - (Avram) Lilly, don’t stop, run! 901 01:05:31,418 --> 01:05:32,168 (GUN SHOT) 902 01:05:33,168 --> 01:05:35,959 (HEARTBEAT) 903 01:05:37,959 --> 01:05:38,918 - (Young Lilly) Papa! 904 01:05:40,876 --> 01:05:42,584 Come on, Papa, come on! 905 01:05:44,543 --> 01:05:45,293 - Go! 906 01:05:45,293 --> 01:05:46,043 (GUN SHOT) 907 01:05:50,876 --> 01:05:51,626 (GUN SHOT) 908 01:05:52,043 --> 01:05:52,876 (YOUNG LILLY SCREAMS) 909 01:05:52,876 --> 01:05:53,626 (GUN SHOT) 910 01:05:57,168 --> 01:05:59,334 - Shhh, shhhhh... 911 01:06:00,376 --> 01:06:03,376 (GUN SHOTS) 912 01:06:05,084 --> 01:06:06,584 (AVRAM SOBS) 913 01:06:06,584 --> 01:06:09,584 (GUN SHOTS) 914 01:06:12,751 --> 01:06:13,501 (GUN SHOT) 915 01:06:16,501 --> 01:06:17,668 - (Partisan) Come on, girl! 916 01:06:18,126 --> 01:06:18,918 - (Young Lilly) No! 917 01:06:19,084 --> 01:06:19,834 (GUN SHOT) 918 01:06:21,501 --> 01:06:22,626 - (Christian) I’ve got you! 919 01:06:24,084 --> 01:06:25,668 (Christian) We’ll be right behind you. 920 01:06:25,668 --> 01:06:26,626 - (Avram) Lilly, listen. 921 01:06:26,959 --> 01:06:27,918 Go with him. 922 01:06:28,293 --> 01:06:29,418 - (Young Lilly) You will too. 923 01:06:29,418 --> 01:06:30,584 - I’ll be close. 924 01:06:31,043 --> 01:06:32,084 - You’re hurt. 925 01:06:32,084 --> 01:06:33,209 - (Avram) Just a little. 926 01:06:34,043 --> 01:06:35,043 - I can hurry. 927 01:06:35,043 --> 01:06:36,584 - Yeah, but he can hurry better, honey. 928 01:06:36,584 --> 01:06:38,334 (TRAIN WHISTLES IN DISTANCE) 929 01:06:38,709 --> 01:06:40,168 - Is that why we have to go? 930 01:06:40,168 --> 01:06:41,876 - Yes, it’s here to take us to the border. 931 01:06:46,001 --> 01:06:47,251 Make your choice. 932 01:06:48,001 --> 01:06:50,001 (TRAIN GETS CLOSER) 933 01:07:10,126 --> 01:07:11,543 - (Christian) What is her name? 934 01:07:14,209 --> 01:07:15,543 - Lilly. 935 01:07:17,084 --> 01:07:18,126 - Lilly. 936 01:07:20,126 --> 01:07:21,251 That’s beautiful. 937 01:07:26,584 --> 01:07:28,126 - You can’t take me with you. 938 01:07:30,209 --> 01:07:31,501 - No. 939 01:07:38,043 --> 01:07:39,834 - What is your name? 940 01:07:41,334 --> 01:07:42,626 - Christian. 941 01:07:44,626 --> 01:07:45,959 - Christian. 942 01:07:48,084 --> 01:07:49,209 Christian. 943 01:07:50,751 --> 01:07:51,959 Take this. 944 01:07:57,043 --> 01:08:00,043 (AVRAM CHANTS IN HEBREW) 945 01:08:00,293 --> 01:08:03,668 - No! Don’t do that. 946 01:08:09,543 --> 01:08:11,418 (GRUNTING) 947 01:08:12,043 --> 01:08:13,293 - I’m already dead. 948 01:08:13,543 --> 01:08:15,584 - Dead men don’t complain. 949 01:08:20,709 --> 01:08:22,084 - Give this to Lilly. 950 01:08:23,459 --> 01:08:25,084 - Give it to her yourself. 951 01:08:54,293 --> 01:08:55,209 - (Mo) This right? 952 01:08:55,543 --> 01:08:57,126 - (Jess) Now it is. - Whoa, hey. 953 01:08:57,126 --> 01:08:58,626 Jesus, Zoey wants kids. 954 01:08:59,459 --> 01:09:00,793 - (Jess) There’s always adoption. 955 01:09:03,918 --> 01:09:06,334 Here, see if these fit. 956 01:09:07,126 --> 01:09:08,084 - All right. 957 01:09:09,543 --> 01:09:10,626 - (Mo) These aren’t gonna fit 958 01:09:10,626 --> 01:09:12,084 I can tell just by looking at them. 959 01:09:14,584 --> 01:09:16,751 - Well, I guess I’m bringing you home 960 01:09:16,751 --> 01:09:19,293 to your natural environment, Yeti. 961 01:09:19,626 --> 01:09:21,126 - How high is this mountain again? 962 01:09:22,834 --> 01:09:24,168 - Just don’t look down. 963 01:09:25,959 --> 01:09:28,126 - How much weight can those ropes hold? 964 01:09:29,251 --> 01:09:30,793 - You’ve been fasting, right? 965 01:10:14,709 --> 01:10:17,084 - (Mo) Hey, I’m coming. 966 01:10:18,543 --> 01:10:20,459 - Keep up. - I’m coming. 967 01:11:01,334 --> 01:11:02,501 - Gabe? 968 01:11:02,793 --> 01:11:05,043 - (Gabe) Yeah, I’m almost there. 969 01:11:08,876 --> 01:11:10,459 - Got it, though? - Yep. 970 01:11:15,459 --> 01:11:17,251 (THEY LAUGH) 971 01:11:18,959 --> 01:11:22,751 - Wow, this is a stunning view. 972 01:11:23,584 --> 01:11:25,168 - Yeah, it’s too perfect. 973 01:11:29,501 --> 01:11:30,959 - There’s no remedy for that. 974 01:11:34,334 --> 01:11:35,501 All right, shall we? 975 01:11:36,001 --> 01:11:36,668 - Yeah. 976 01:11:37,751 --> 01:11:38,918 - You first. 977 01:11:43,584 --> 01:11:45,209 - Listen, just trust me. 978 01:11:46,334 --> 01:11:48,543 Left hand, right there. 979 01:11:49,459 --> 01:11:51,418 - (Jess) It’s solid, you can trust it. There you go. 980 01:11:54,293 --> 01:11:56,668 Now raise your right foot 981 01:11:58,793 --> 01:12:00,293 to match, right there. 982 01:12:03,918 --> 01:12:05,001 Beautiful. 983 01:12:05,334 --> 01:12:06,668 - I don’t like heights. 984 01:12:06,918 --> 01:12:09,168 - This isn’t heights, this is like, ten feet. 985 01:12:11,459 --> 01:12:12,709 - Still not happy. 986 01:12:12,959 --> 01:12:13,834 - ’Course you’re not. 987 01:12:15,709 --> 01:12:16,834 You okay? Keep breathing. 988 01:12:22,293 --> 01:12:22,959 (ROCK BREAKS) 989 01:12:23,459 --> 01:12:24,709 - Whoa, Gabe, Gabe, Gabe! 990 01:12:37,293 --> 01:12:39,376 Don’t pull, don’t-- don’t, don’t pull! 991 01:12:41,543 --> 01:12:42,334 - Matt! 992 01:12:43,626 --> 01:12:45,876 I think we’re gonna need to take a situation assessment here. 993 01:12:45,876 --> 01:12:49,126 - Yeah, you think? You say yours and I’ll say mine. 994 01:12:50,626 --> 01:12:52,459 - Help! Help! 995 01:12:52,459 --> 01:12:55,459 (ECHOING) Please somebody help! 996 01:12:55,543 --> 01:12:56,376 - Help! 997 01:12:57,376 --> 01:12:59,584 (ECHOING) Someone please help! 998 01:12:59,584 --> 01:13:00,543 - Did you hear that? 999 01:13:00,876 --> 01:13:02,459 - (Jess) Time to go, Mo! 1000 01:13:03,418 --> 01:13:06,584 - Gabe, Gabe, stop, don’t pull! Don’t pull! 1001 01:13:07,959 --> 01:13:10,959 (ROPE CREAKS) 1002 01:13:16,501 --> 01:13:19,501 (ROPE CREAKS) 1003 01:13:20,584 --> 01:13:21,418 - (Mo) Gabe! 1004 01:13:21,959 --> 01:13:24,959 (ROPE CREAKS) 1005 01:13:32,626 --> 01:13:34,501 - (Mo/Matt) Gabe, Gabe, what are you doing? 1006 01:13:37,918 --> 01:13:40,251 (Mo/Matt) Gabe, Don't! No! Gabe! 1007 01:13:40,584 --> 01:13:41,959 - (Mo) Stop! No! 1008 01:13:44,084 --> 01:13:44,793 Stop! 1009 01:13:46,418 --> 01:13:47,501 Gabe! 1010 01:13:47,501 --> 01:13:49,293 (GABE’S BODY HITS THE GROUND) 1011 01:13:53,001 --> 01:13:56,001 (BIRDS CHIRP, NATURE SOUNDS) 1012 01:14:19,501 --> 01:14:22,501 (TRAFFIC, CITY SOUNDS) 1013 01:14:30,376 --> 01:14:31,709 - Matthew. 1014 01:14:43,543 --> 01:14:45,168 I don’t like the way you’re carrying on. 1015 01:14:45,626 --> 01:14:46,376 - What? 1016 01:14:46,376 --> 01:14:48,334 - I don’t like the way he’s carrying on either. 1017 01:14:49,709 --> 01:14:51,001 - I do a job here, Dog. 1018 01:14:51,543 --> 01:14:54,709 I don’t bring anything else in here but your books. Deal? 1019 01:14:56,418 --> 01:14:57,168 - Nah. 1020 01:14:58,001 --> 01:14:58,918 - What’s that mean? 1021 01:15:01,084 --> 01:15:02,543 - I’m not akin to cruelty. 1022 01:15:03,793 --> 01:15:05,334 A single act or lots of it. 1023 01:15:06,959 --> 01:15:09,959 - With all due respect, boss, not all of us are akin to you. 1024 01:15:14,043 --> 01:15:15,043 - Matthew 1025 01:15:17,001 --> 01:15:18,043 come back in. 1026 01:15:20,709 --> 01:15:21,751 Please. 1027 01:15:24,834 --> 01:15:26,876 - (Jess) Hi Gabe. - (Mo) Hey buddy. 1028 01:15:27,334 --> 01:15:28,834 - (Gabe) Whoa whoa, what the hell? 1029 01:15:28,834 --> 01:15:31,043 - (Jess) This is happening. - (Gabe) What about my chair? 1030 01:15:31,043 --> 01:15:32,001 - (Jess) We’ll take care of it. 1031 01:15:32,001 --> 01:15:34,168 - (Gabe) At least run it through a car wash. 1032 01:15:37,459 --> 01:15:40,084 I don’t have a complete understanding of what’s happening here. 1033 01:15:41,293 --> 01:15:42,209 Oh. 1034 01:16:09,334 --> 01:16:10,501 - Did I win the lottery? 1035 01:16:11,084 --> 01:16:12,709 - Hurry up, Matt’s almost finished with Dog. 1036 01:16:13,084 --> 01:16:14,459 (DOG SIGHS) 1037 01:16:16,418 --> 01:16:19,418 - So, now that you’ve shown me how you piss on a rock 1038 01:16:19,418 --> 01:16:21,459 hear me out, okay? 1039 01:16:23,209 --> 01:16:25,251 If you’re having trouble looking at Gabe 1040 01:16:26,584 --> 01:16:29,293 think about how hard it is for him to look at himself. 1041 01:16:32,293 --> 01:16:36,251 I think about it every day, what he did for me. 1042 01:16:37,793 --> 01:16:39,293 - And how does he know that? 1043 01:16:40,126 --> 01:16:41,459 - But he left me! 1044 01:16:41,751 --> 01:16:43,168 - Why is that, you think? 1045 01:16:47,959 --> 01:16:49,418 - I guess I told him to. 1046 01:16:50,751 --> 01:16:55,209 I guess, without telling him to, I... 1047 01:16:56,668 --> 01:17:00,918 I guess my loud and clear was pretty quiet. 1048 01:17:01,668 --> 01:17:02,584 - Hey. 1049 01:17:05,209 --> 01:17:06,126 Progress. 1050 01:17:44,751 --> 01:17:46,251 - (Joe) Excuse me, ma’am? 1051 01:17:46,709 --> 01:17:47,709 We’re closed. 1052 01:17:48,001 --> 01:17:51,293 - Oh, oh. I’m sorry. 1053 01:17:51,459 --> 01:17:54,168 - Let me help you. - Oh, thank you. 1054 01:17:55,626 --> 01:17:58,251 Joseph, right? - Yes, ma’am. 1055 01:18:00,126 --> 01:18:01,293 - You’re a saint. 1056 01:18:02,334 --> 01:18:03,876 - Then come follow me. 1057 01:18:04,876 --> 01:18:06,043 - Okay. 1058 01:18:45,043 --> 01:18:48,918 - You didn’t know? I didn’t know either. 1059 01:18:50,376 --> 01:18:52,084 Great place though, huh? 1060 01:18:54,584 --> 01:18:55,626 - (Eli) Yeah. 1061 01:18:57,501 --> 01:18:58,709 Do you remember me? 1062 01:19:00,209 --> 01:19:01,918 - Yes, of course, young man. 1063 01:19:01,918 --> 01:19:06,168 - Oh, okay. ’Cause I remember you. 1064 01:19:08,668 --> 01:19:11,251 - Well, my memory is not what it used to be 1065 01:19:11,251 --> 01:19:15,543 and it’s been quite a while but I’m Lillian. 1066 01:19:15,543 --> 01:19:16,584 - I'm Eli. 1067 01:19:18,793 --> 01:19:19,793 - You look better. 1068 01:19:19,959 --> 01:19:20,959 - Excuse me? 1069 01:19:21,001 --> 01:19:23,209 - Better than the last time I saw you. 1070 01:19:24,126 --> 01:19:27,293 - Ah. Was it that obvious? 1071 01:19:27,293 --> 01:19:28,751 (LILLY LAUGHS) 1072 01:19:29,126 --> 01:19:31,126 You’d been punched in the face. 1073 01:19:33,626 --> 01:19:35,543 - I thought I’d been a bad little boy. 1074 01:19:35,543 --> 01:19:40,376 - Oh, I always say, men are little boys-- 1075 01:19:40,376 --> 01:19:41,418 (Together) --with whiskers. 1076 01:19:42,168 --> 01:19:43,001 - Yes. 1077 01:19:47,043 --> 01:19:48,584 Have you had a job tonight? 1078 01:19:49,418 --> 01:19:50,584 - Oh, yes, I have. 1079 01:19:51,001 --> 01:19:54,251 I play in the pit of the revival of Brigadoon. 1080 01:19:54,459 --> 01:19:58,459 - Oh, oh it’s a classic. Very beautiful. 1081 01:19:58,793 --> 01:20:03,668 It’s about two hunters who stumble across a remote, tiny Scottish village 1082 01:20:03,668 --> 01:20:07,376 that only comes to life every hundred years. 1083 01:20:09,834 --> 01:20:11,501 I live over there. - Oh. 1084 01:20:13,126 --> 01:20:14,709 Well can I walk you home, Lillian? 1085 01:20:15,043 --> 01:20:17,709 - You haven’t done this in awhile, have you, young man? 1086 01:20:17,709 --> 01:20:18,543 - What? 1087 01:20:18,543 --> 01:20:21,793 - Taken a good woman’s arm. (ELI LAUGHS) 1088 01:20:24,001 --> 01:20:27,459 - Oh, you. Remember me? 1089 01:20:27,709 --> 01:20:28,793 - I was the dick. 1090 01:20:29,876 --> 01:20:30,668 - Yeah. 1091 01:20:31,376 --> 01:20:35,293 - (Lilly) Oh, for goodness sake, oh my goodness, 1092 01:20:35,501 --> 01:20:39,334 you look so cold, young man. - Oh, I’m okay. Thank you. Okay. 1093 01:20:40,918 --> 01:20:41,751 Thank you. 1094 01:20:42,334 --> 01:20:43,793 - What are you doing out here so late? 1095 01:20:46,001 --> 01:20:50,584 - Just forgot how long it’s been. They locked me out. 1096 01:20:54,834 --> 01:20:56,126 - You were there when I was here. 1097 01:20:56,959 --> 01:20:59,709 - Yeah, uh, my husband worked there. 1098 01:21:01,293 --> 01:21:04,834 - Your husband? Really? Who was that? 1099 01:21:06,209 --> 01:21:06,834 - Matthew. 1100 01:21:06,834 --> 01:21:09,834 - (Lilly) Oh yes, I remember him. 1101 01:21:10,126 --> 01:21:12,126 You do, don’t you, Eli? 1102 01:21:12,126 --> 01:21:15,584 - Yeah. That little guy almost kicked my ass. 1103 01:21:15,584 --> 01:21:17,584 (GABE LAUGHS) - Like I had it coming, but-- 1104 01:21:17,584 --> 01:21:19,251 - Yeah, that’s Matt. 1105 01:21:22,126 --> 01:21:23,918 Jesus, I just love that about him. 1106 01:21:27,834 --> 01:21:29,584 Well, hopefully I’ll see you guys around, okay? 1107 01:21:29,584 --> 01:21:30,459 - Wait. 1108 01:21:41,501 --> 01:21:42,334 - Thanks. 1109 01:21:42,334 --> 01:21:43,334 - I wish I had more. 1110 01:21:43,876 --> 01:21:45,168 - This is all your cash? No no, 1111 01:21:45,168 --> 01:21:46,376 it’s a rough neighborhood-- - Nope. 1112 01:21:46,459 --> 01:21:48,043 - (Gabe) You need to get home. - I insist. 1113 01:21:48,043 --> 01:21:50,918 - Don’t worry, I will look after him. 1114 01:21:55,668 --> 01:21:59,626 - I wish there was more of this going around. Thank you. 1115 01:22:05,084 --> 01:22:07,168 - (Gabe) Good night, guys. - Good luck. 1116 01:22:23,001 --> 01:22:25,001 - Where did you get the necklace? 1117 01:22:26,126 --> 01:22:30,126 - Oh, um, my father gave it to me, 1118 01:22:31,001 --> 01:22:34,918 and his mother gave it to him. 1119 01:22:37,626 --> 01:22:40,168 - That would be your-- your grandmother. 1120 01:22:42,126 --> 01:22:43,043 - Yes. 1121 01:22:43,709 --> 01:22:47,043 - And where is she? 1122 01:22:49,376 --> 01:22:50,834 - I have no idea. 1123 01:22:52,584 --> 01:22:54,709 When Jews melt down the families scatter. 1124 01:22:55,959 --> 01:22:57,751 - They-- they did. 1125 01:22:58,834 --> 01:22:59,918 We did. 1126 01:23:07,876 --> 01:23:09,209 - But that’s not fair. 1127 01:23:10,584 --> 01:23:13,626 - No, Eli, no. 1128 01:23:14,918 --> 01:23:18,501 No it’s not fair, but, oh... 1129 01:23:19,918 --> 01:23:21,584 (LILLY LAUGHS) 1130 01:23:21,584 --> 01:23:23,418 (ELI LAUGHS) 1131 01:23:23,418 --> 01:23:26,418 I will you tell you all about her.