1 00:00:01,006 --> 00:00:04,313 [gentle orchestral music playing] 2 00:00:05,532 --> 00:00:08,926 [intense horn melody layers in] 3 00:00:12,104 --> 00:00:15,585 [electronic bagpipe tone plays] 4 00:00:18,762 --> 00:00:20,721 [dramatic electronic music playing] 5 00:00:28,511 --> 00:00:30,035 [coin clinks] 6 00:00:31,340 --> 00:00:33,690 [loud rumbling] 7 00:00:39,087 --> 00:00:42,743 [clock ticking faintly] 8 00:01:05,635 --> 00:01:08,029 [gentle music playing] 9 00:01:08,160 --> 00:01:10,162 [ticking grows louder] 10 00:01:19,910 --> 00:01:22,957 [unsettling, dramatic music playing] 11 00:01:34,621 --> 00:01:36,405 [train clatters in distance] 12 00:01:44,109 --> 00:01:46,676 [traffic passes outside] 13 00:01:50,419 --> 00:01:51,768 [car horn honks] 14 00:01:51,899 --> 00:01:53,596 [dog barks in distance] 15 00:02:21,407 --> 00:02:23,235 [groans] 16 00:02:23,365 --> 00:02:26,542 [pants] 17 00:02:52,612 --> 00:02:55,571 [TV plays faintly] 18 00:02:59,836 --> 00:03:02,926 [groans, gasps] 19 00:03:04,450 --> 00:03:06,016 [buzzing] 20 00:03:06,147 --> 00:03:08,193 [groans] Fuck! 21 00:03:08,323 --> 00:03:10,107 [buzzing] 22 00:03:10,238 --> 00:03:12,458 [groaning] 23 00:03:12,588 --> 00:03:15,591 [dramatic music playing] 24 00:03:15,722 --> 00:03:18,942 [tap running] 25 00:03:23,208 --> 00:03:24,644 [tap turns off] 26 00:03:25,906 --> 00:03:28,213 [panting] 27 00:03:34,262 --> 00:03:36,308 [doctor] Name three objects in this room. 28 00:03:36,438 --> 00:03:39,093 [Roy] Chair, lamp, clock. 29 00:03:42,444 --> 00:03:44,185 [doctor] Three objects not in this room. 30 00:03:44,316 --> 00:03:46,143 Whisky bottle, airplane, racehorse. 31 00:03:46,274 --> 00:03:48,494 [groans] Fuck. 32 00:03:48,624 --> 00:03:51,105 - [doctor] Today's date. - Thursday. 33 00:03:51,236 --> 00:03:52,846 The date, not the day of the week, 34 00:03:54,064 --> 00:03:55,240 Um... 35 00:03:58,243 --> 00:04:00,288 September. Sep... 36 00:04:00,419 --> 00:04:02,116 [breathes unevenly] 37 00:04:02,247 --> 00:04:03,857 [doctor] How about the year? 38 00:04:08,078 --> 00:04:09,819 What's your city of birth? 39 00:04:12,779 --> 00:04:15,260 Do you remember your mother's name? 40 00:04:22,615 --> 00:04:24,356 How about your father? 41 00:04:38,674 --> 00:04:41,982 [dramatic music playing] 42 00:04:48,858 --> 00:04:50,382 [music fades] 43 00:04:51,078 --> 00:04:52,862 [dog barks in distance] 44 00:04:56,736 --> 00:04:57,954 [grunts softly] 45 00:05:08,748 --> 00:05:10,576 [doctor] This is an experimental procedure. 46 00:05:10,706 --> 00:05:12,229 Electrodes will send impulses 47 00:05:12,360 --> 00:05:13,709 to the target areas in your brain. 48 00:05:13,840 --> 00:05:14,841 [groans] 49 00:05:16,364 --> 00:05:18,192 [doctor] New neural pathways should develop, 50 00:05:18,888 --> 00:05:21,326 but the results can be a little less predictable, 51 00:05:21,456 --> 00:05:24,111 especially given your history of substance abuse, 52 00:05:24,241 --> 00:05:26,287 a common trigger for Alzheimer's. 53 00:05:29,072 --> 00:05:32,075 [phone buzzing] 54 00:05:44,958 --> 00:05:46,263 Hello. 55 00:05:46,394 --> 00:05:48,440 [woman] Is this Roy Freeman? 56 00:05:54,315 --> 00:05:55,447 Hello? 57 00:05:56,273 --> 00:05:58,667 Yeah. Um, my name is Emily Dietz. 58 00:05:58,798 --> 00:06:00,539 I work with the Clean Hands Project. 59 00:06:02,105 --> 00:06:03,672 Clean Hands Project? 60 00:06:03,803 --> 00:06:04,978 Yes! 61 00:06:05,108 --> 00:06:06,719 We are a legal action nonprofit 62 00:06:06,849 --> 00:06:08,242 and we advocate for inmates 63 00:06:08,373 --> 00:06:09,852 who have been disenfranchised by the system. 64 00:06:09,983 --> 00:06:11,288 Okay. 65 00:06:11,419 --> 00:06:13,029 Would you have a few minutes to speak? 66 00:06:14,770 --> 00:06:15,989 Yeah. 67 00:06:16,772 --> 00:06:18,078 What's this about? 68 00:06:18,208 --> 00:06:20,820 It's... regarding an old case of yours. 69 00:06:26,913 --> 00:06:29,916 [people chatter][country music playing] 70 00:06:30,046 --> 00:06:31,657 [creaks] 71 00:06:41,014 --> 00:06:42,929 [softly] Emily Dietz. 72 00:06:44,409 --> 00:06:46,541 - [Emily] Mr. Freeman? - Ms. Dietz. 73 00:06:46,672 --> 00:06:48,674 [Emily] Oh. Hi. 74 00:06:48,804 --> 00:06:50,415 - Emily. - Emily. 75 00:06:50,545 --> 00:06:52,286 I really appreciate you meeting with me. 76 00:06:52,417 --> 00:06:54,027 No problem. 77 00:06:54,157 --> 00:06:56,464 You said it was about, uh, an old case, huh? 78 00:06:56,595 --> 00:06:59,075 Yes, sir. Isaac Samuel. 79 00:07:03,079 --> 00:07:04,820 Isaac Samuel? 80 00:07:04,951 --> 00:07:07,736 Um... I... I'm sorry. I-I don't, uh... 81 00:07:07,867 --> 00:07:08,824 [Emily] Oh. Of course. 82 00:07:08,955 --> 00:07:10,217 I'm sure you've seen more cases 83 00:07:10,347 --> 00:07:11,479 than you care to remember. 84 00:07:11,610 --> 00:07:13,916 Yeah. Something like that. [chuckles] 85 00:07:15,788 --> 00:07:17,877 [Emily] He was convicted in the Joseph Wieder murder 86 00:07:18,007 --> 00:07:20,009 at Waterford College ten years ago 87 00:07:20,140 --> 00:07:21,358 and is scheduled to be executed 88 00:07:21,489 --> 00:07:22,838 end of next month. 89 00:07:22,969 --> 00:07:24,492 We've tried to get a stay from the governor, 90 00:07:24,623 --> 00:07:25,885 but it's not looking good. 91 00:07:26,015 --> 00:07:27,277 Okay. 92 00:07:28,409 --> 00:07:29,845 I don't recognize him. 93 00:07:30,455 --> 00:07:31,891 What's he got to do with me? 94 00:07:32,021 --> 00:07:34,197 Mr. Samuel requested to speak with the detectives 95 00:07:34,328 --> 00:07:36,678 who had interrogated him the night of his confession. 96 00:07:36,809 --> 00:07:38,201 I interrogated him? 97 00:07:38,332 --> 00:07:41,117 And I have yet to locate your former partner. 98 00:07:42,771 --> 00:07:44,251 What does he want to talk about? 99 00:07:44,381 --> 00:07:46,166 I'm afraid he didn't say. 100 00:07:46,296 --> 00:07:48,951 That's something that you will have to ask him yourself. 101 00:07:51,911 --> 00:07:53,565 [door opens] 102 00:07:56,263 --> 00:07:57,482 [light switch clicks] 103 00:07:57,612 --> 00:08:00,789 [dramatic music playing] 104 00:08:26,336 --> 00:08:29,339 [somber music playing] 105 00:08:44,441 --> 00:08:45,747 [gun magazine slides] 106 00:08:45,878 --> 00:08:47,227 [gun magazine clicks shut] 107 00:09:00,327 --> 00:09:03,417 [music turns grim] 108 00:09:16,778 --> 00:09:18,432 [camera shutter clicks][flashbulb whines] 109 00:09:18,563 --> 00:09:20,652 [music intensifies rapidly] 110 00:09:20,782 --> 00:09:23,176 [music falls off abruptly] 111 00:09:23,306 --> 00:09:26,745 [somber music resumes] 112 00:09:51,073 --> 00:09:53,641 [tense music playing] 113 00:09:57,123 --> 00:09:58,733 [men chatter] 114 00:09:58,864 --> 00:10:00,474 [cell door buzzes] 115 00:10:00,605 --> 00:10:02,824 [prisoners call out] 116 00:10:13,356 --> 00:10:15,097 [music ends] 117 00:10:16,098 --> 00:10:17,186 [Roy] Isaac Samuel? 118 00:10:21,321 --> 00:10:22,452 Yeah. 119 00:10:23,715 --> 00:10:24,759 [sighs] 120 00:10:27,153 --> 00:10:29,677 I'm Roy Freeman. I used to be a detective. 121 00:10:30,722 --> 00:10:32,288 I've been told you wanted to see me. 122 00:10:32,419 --> 00:10:34,682 - Yeah? - Yeah. 123 00:10:36,684 --> 00:10:37,816 Okay. 124 00:10:39,121 --> 00:10:40,862 Well, here I am. 125 00:10:42,995 --> 00:10:44,170 How are you doing? 126 00:10:44,300 --> 00:10:48,130 Oh, you know, I'm blessed, Roy. 127 00:10:49,044 --> 00:10:50,916 Ten years, three hots and a cot, 128 00:10:51,046 --> 00:10:52,831 member of the death row book club. 129 00:10:52,961 --> 00:10:55,616 Prison got my body, but Allah got my spirit. 130 00:10:55,747 --> 00:10:58,184 Like you give a fuck how I'm doing. 131 00:10:59,272 --> 00:11:00,490 I see. 132 00:11:02,231 --> 00:11:05,974 So, this lady, uh... Emily Dietz, 133 00:11:06,105 --> 00:11:07,802 from the Clean Hands Project, 134 00:11:07,933 --> 00:11:09,499 she told me you wanted to talk to me. 135 00:11:09,630 --> 00:11:11,023 Is that what you wanted to say? 136 00:11:11,153 --> 00:11:13,199 No, you're here 'cause I want to know how it feels 137 00:11:13,329 --> 00:11:15,636 to know an innocent man is gonna be put to death. 138 00:11:15,767 --> 00:11:17,116 Right. 139 00:11:18,291 --> 00:11:21,990 And, uh... you are the innocent man? 140 00:11:22,121 --> 00:11:23,339 [Isaac] Yeah. 141 00:11:23,470 --> 00:11:24,906 Don't get me wrong, Roy. 142 00:11:25,037 --> 00:11:27,561 I'd done some bad shit, made some bad decisions, 143 00:11:27,692 --> 00:11:30,085 but killing Joe Wieder ain't one of them. 144 00:11:30,825 --> 00:11:32,522 Isaac... 145 00:11:32,653 --> 00:11:33,959 you confessed. 146 00:11:34,089 --> 00:11:36,048 You were brought in for questioning 147 00:11:36,178 --> 00:11:37,789 and you confessed. 148 00:11:37,919 --> 00:11:40,748 So now you're telling me, all this time later, 149 00:11:40,879 --> 00:11:42,489 suddenly you remember things different? 150 00:11:42,619 --> 00:11:44,360 Ain't nothing sudden about it. 151 00:11:44,491 --> 00:11:47,494 I've been in here ten years. Ten fucking years. 152 00:11:47,624 --> 00:11:50,497 Nothing to do but replay that shit in my head. 153 00:11:50,627 --> 00:11:52,194 - How it really went down. - Right. 154 00:11:52,325 --> 00:11:53,892 That's why I'm here. 155 00:11:54,719 --> 00:11:56,851 So you can tell me how it really went down. 156 00:11:56,982 --> 00:11:58,679 Look, I know you ain't no cop no more, 157 00:11:58,810 --> 00:12:00,072 the way they shit-canned you 158 00:12:00,202 --> 00:12:01,638 over that drunk-driving accident, 159 00:12:01,769 --> 00:12:04,250 but maybe you want to clear your conscience. 160 00:12:05,207 --> 00:12:07,949 At least hear me out... this time. 161 00:12:10,604 --> 00:12:12,040 I'm listening. 162 00:12:13,128 --> 00:12:14,521 Night of the murder, 163 00:12:14,651 --> 00:12:17,306 I was so strung out, I ain't remember shit. 164 00:12:18,133 --> 00:12:20,266 You guys hammered me all night. 165 00:12:20,396 --> 00:12:22,659 By the time I saw those photos, I was so fucked up 166 00:12:22,790 --> 00:12:24,574 I thought I must have done it. 167 00:12:24,705 --> 00:12:26,663 You broke in, you beat him to death. 168 00:12:26,794 --> 00:12:28,535 We found your fingerprints all over the house! 169 00:12:29,318 --> 00:12:30,537 Come on! 170 00:12:30,667 --> 00:12:33,627 Just admit it, son. Admit it. 171 00:12:34,410 --> 00:12:37,674 This was you. This was you! You did this! This is you! 172 00:12:37,805 --> 00:12:40,329 This is all fucking you![moans] 173 00:12:40,460 --> 00:12:43,071 [detective] Admit it![Isaac sobs] 174 00:12:43,202 --> 00:12:44,159 Yeah. [sniffles] 175 00:12:47,075 --> 00:12:49,208 Why did you go to his house? 176 00:12:51,427 --> 00:12:52,777 The year before Wieder got killed, 177 00:12:52,907 --> 00:12:54,561 I got rung up for theft. 178 00:12:55,692 --> 00:12:57,477 Formula for my little man. 179 00:12:57,607 --> 00:13:00,654 And Wieder testified as an expert witness for the DA. 180 00:13:00,785 --> 00:13:03,004 I told the judge I was so high that night 181 00:13:03,135 --> 00:13:04,527 I wasn't thinking straight, 182 00:13:04,658 --> 00:13:07,182 but Wieder said I knew exactly what I was doing. 183 00:13:07,313 --> 00:13:08,923 So they tried me as an adult. 184 00:13:09,054 --> 00:13:10,925 You know what it's like to be 18 years old 185 00:13:11,056 --> 00:13:12,797 and some skinhead's bitch? 186 00:13:14,102 --> 00:13:15,974 Let's just go back over this. 187 00:13:16,104 --> 00:13:18,498 Wieder testifies against you and gets you prison time. 188 00:13:18,628 --> 00:13:20,979 You go to his house, it's late at night. You're angry. 189 00:13:21,109 --> 00:13:24,156 You don't like this--I ain't no killer! 190 00:13:26,245 --> 00:13:27,855 I just wanted my son back 191 00:13:28,595 --> 00:13:30,249 and I thought maybe Wieder could help. 192 00:13:33,078 --> 00:13:35,471 Yeah, I went to his house. 193 00:13:36,124 --> 00:13:37,647 I waited for his caretaker to leave 194 00:13:37,778 --> 00:13:39,214 and I went round the back. 195 00:13:39,345 --> 00:13:41,434 [engine starts] 196 00:13:41,564 --> 00:13:43,958 [ominous music playing] 197 00:13:46,787 --> 00:13:48,180 [lush orchestral music plays] 198 00:13:48,310 --> 00:13:50,660 I even made it all the way inside. 199 00:13:51,487 --> 00:13:52,924 Hello, Shadow. 200 00:13:53,054 --> 00:13:54,839 [choral music plays on record][thud on door] 201 00:13:54,969 --> 00:13:57,580 [Isaac] But then someone else came in. 202 00:13:57,711 --> 00:14:00,845 Oh! Back so soon? 203 00:14:05,023 --> 00:14:06,546 [Isaac] And then shit just went bad. 204 00:14:06,676 --> 00:14:08,809 [Wieder] I'm sorry.[loud crash and clattering] 205 00:14:08,940 --> 00:14:10,028 [Wieder groans] 206 00:14:10,158 --> 00:14:12,465 [thudding][Wieder groans] 207 00:14:12,595 --> 00:14:15,250 [Isaac] I panicked and I left before I could see who it was. 208 00:14:15,381 --> 00:14:16,817 [repeated thwacks][Wieder] No! 209 00:14:16,948 --> 00:14:21,213 Okay. So you never touched him. 210 00:14:21,343 --> 00:14:24,564 Uh, but you don't... I'm telling you the truth! 211 00:14:24,694 --> 00:14:26,435 [tense music playing] 212 00:14:29,612 --> 00:14:31,049 Okay, Isaac. 213 00:14:36,228 --> 00:14:37,707 You think I'm lying. 214 00:14:41,755 --> 00:14:45,715 Well, ask Richard Finn. He'd tell you. 215 00:14:48,327 --> 00:14:49,850 You're gonna have to remind me. 216 00:14:49,981 --> 00:14:53,462 Um... who-who is Richard Finn? 217 00:14:53,593 --> 00:14:55,638 He came to see me a few months back. 218 00:14:55,769 --> 00:14:57,989 He's writing some book about the murder. 219 00:14:58,815 --> 00:15:00,817 - A book? - Yeah. 220 00:15:02,558 --> 00:15:04,996 [sighs deeply] Look, uh, Isaac, I just don't see 221 00:15:05,126 --> 00:15:07,259 that I'm gonna be in a position to get involved. 222 00:15:07,389 --> 00:15:10,218 You already involved, Roy! This is on you. 223 00:15:10,349 --> 00:15:12,960 You were there when I signed that fucking confession! 224 00:15:14,527 --> 00:15:16,007 Make it right! 225 00:15:16,137 --> 00:15:18,357 I paid for what I did when I was 18. 226 00:15:18,923 --> 00:15:21,490 Make this shit right or I'm dead! 227 00:15:25,146 --> 00:15:26,669 [clock ticking] 228 00:15:26,800 --> 00:15:29,803 [tap dripping] 229 00:15:48,430 --> 00:15:51,346 [doctor] The medication can aid synaptic regeneration, 230 00:15:51,477 --> 00:15:53,566 but you must keep your mind active-- 231 00:15:53,696 --> 00:15:57,396 books, puzzles, anything to stimulate your brain. 232 00:15:59,398 --> 00:16:01,966 [tense, dramatic music playing] 233 00:16:09,451 --> 00:16:11,714 It was you! It was you! Admit it! 234 00:16:11,845 --> 00:16:13,629 You did this! This is you! 235 00:16:13,760 --> 00:16:15,892 Well, ask Richard Finn. 236 00:16:17,938 --> 00:16:20,375 [dark, unsettling music playing] 237 00:16:46,271 --> 00:16:49,187 [suspenseful music playing] 238 00:17:01,590 --> 00:17:02,939 [knock at door] 239 00:17:16,127 --> 00:17:17,389 Hey! 240 00:17:22,307 --> 00:17:23,177 Roy? 241 00:17:24,265 --> 00:17:25,484 Yeah. 242 00:17:26,572 --> 00:17:28,704 What the fuck are you doing here? 243 00:17:31,055 --> 00:17:32,578 I was just in the neighborhood. 244 00:17:32,708 --> 00:17:34,145 Come in. 245 00:17:37,713 --> 00:17:38,932 Hey. 246 00:17:41,891 --> 00:17:43,502 Come in, come in, come in. 247 00:17:44,503 --> 00:17:45,678 Come in, come in. 248 00:17:47,723 --> 00:17:51,031 You know, I can't remember the last time I saw your face. 249 00:17:52,989 --> 00:17:54,034 There you go, Roy. 250 00:17:55,731 --> 00:17:57,994 [chuckles] You know when it was? 251 00:17:58,560 --> 00:18:00,345 Ahh, it must have been ten years ago 252 00:18:00,475 --> 00:18:03,304 when those fucking sons of bitches took your badge. 253 00:18:04,262 --> 00:18:05,437 Yeah, I suppose so. 254 00:18:10,398 --> 00:18:13,662 Listen, I hope you're not still carrying around all that shit. 255 00:18:14,359 --> 00:18:17,318 I mean, we all drank on the job back then. 256 00:18:17,449 --> 00:18:18,972 That accident, 257 00:18:19,103 --> 00:18:20,974 that could have been any one of us. 258 00:18:22,845 --> 00:18:24,108 Cheers.[bottles clink] 259 00:18:24,238 --> 00:18:25,413 Cheers. 260 00:18:30,331 --> 00:18:32,768 What's up? You on the wagon or something? 261 00:18:32,899 --> 00:18:35,119 Uh... well, yeah. [chuckles] 262 00:18:35,249 --> 00:18:38,426 My-my doctor says it'll mess with my medication, so... 263 00:18:38,557 --> 00:18:39,993 You're sick, Roy? 264 00:18:40,863 --> 00:18:43,605 No. I'm doing, uh, like a clinical trial. 265 00:18:43,736 --> 00:18:45,607 I've got Alzheimer's, 266 00:18:45,738 --> 00:18:50,264 so they put these little pulses into my fucking head. 267 00:18:50,395 --> 00:18:51,961 It's supposed to stimulate memory. 268 00:18:52,092 --> 00:18:53,833 Jesus Christ, Roy. 269 00:18:53,963 --> 00:18:56,662 If you hadn't have said my name at the front door, 270 00:18:56,792 --> 00:18:58,316 I wouldn't have known it was you. 271 00:18:59,143 --> 00:19:00,535 So you... 272 00:19:01,493 --> 00:19:03,930 you have no memory of you and me on the job? 273 00:19:04,583 --> 00:19:06,237 - No. - Fuck. 274 00:19:06,367 --> 00:19:08,195 No, I-I read old case files 275 00:19:08,326 --> 00:19:10,937 and it's all fresh information for me. 276 00:19:11,503 --> 00:19:13,244 Yeah, but it's not just my time on the job. 277 00:19:13,374 --> 00:19:15,202 My whole fucking life is a black hole. I... 278 00:19:15,898 --> 00:19:17,117 Fuck, man. 279 00:19:22,035 --> 00:19:23,210 Remember Cat? 280 00:19:24,777 --> 00:19:26,126 My wife. 281 00:19:31,262 --> 00:19:32,959 Anyway, she, uh... 282 00:19:34,308 --> 00:19:35,701 she passed last year. 283 00:19:36,223 --> 00:19:37,181 Cancer. 284 00:19:37,311 --> 00:19:38,660 - I'm sorry. - Yeah. 285 00:19:38,791 --> 00:19:40,532 Fucking cancer. 286 00:19:42,403 --> 00:19:44,144 Department health fund 287 00:19:44,971 --> 00:19:47,016 wouldn't pay her hospital bills. 288 00:19:47,582 --> 00:19:48,888 I had to sort it out. 289 00:19:49,845 --> 00:19:51,891 Anyway, you didn't come here for that shit. 290 00:19:53,327 --> 00:19:54,676 What brings you by, Roy? 291 00:19:55,764 --> 00:20:00,334 Okay. Uh... you remember a guy called Isaac Samuel? 292 00:20:00,465 --> 00:20:02,684 He got convicted for murder, 293 00:20:02,815 --> 00:20:04,773 that thing that happened at Waterford College 294 00:20:04,904 --> 00:20:06,210 with a professor? 295 00:20:06,340 --> 00:20:08,037 Ahh. You've been talking to the lady 296 00:20:08,168 --> 00:20:09,778 from the advocacy group. 297 00:20:11,171 --> 00:20:12,651 I didn't call her back. 298 00:20:12,781 --> 00:20:15,523 Oh, well, I took the call 299 00:20:15,654 --> 00:20:20,224 and, uh, she said that Isaac wanted to talk to me, so... 300 00:20:21,921 --> 00:20:24,053 You spoke to Isaac Samuel? 301 00:20:24,184 --> 00:20:27,361 Yeah. I went down to the state prison 302 00:20:27,492 --> 00:20:29,320 and we talked and, uh... 303 00:20:31,626 --> 00:20:33,019 he tells me he didn't do it. 304 00:20:33,149 --> 00:20:36,370 Come on, Roy. That's what they all say on death row. 305 00:20:36,501 --> 00:20:37,850 Yeah, I know, I know. 306 00:20:37,980 --> 00:20:43,159 But I gotta say, Jimmy, he was... convincing. 307 00:20:43,290 --> 00:20:47,163 He mentioned another guy that came to see him. Uh... 308 00:20:47,294 --> 00:20:50,036 [ominous music playing] 309 00:20:51,777 --> 00:20:53,082 Finn. 310 00:20:53,213 --> 00:20:54,867 Richard Finn. 311 00:20:55,607 --> 00:20:58,000 Does that name ring any kind of bell with you? 312 00:20:58,131 --> 00:20:59,654 [exhales] 313 00:21:00,307 --> 00:21:03,005 It was so long ago, I-I-I don't remember... 314 00:21:03,136 --> 00:21:05,007 Well, I read the file 315 00:21:05,747 --> 00:21:07,793 and when we dusted that house, 316 00:21:09,229 --> 00:21:12,188 Finn's prints are all over the place inside. 317 00:21:12,319 --> 00:21:13,277 All through the house. 318 00:21:13,842 --> 00:21:14,713 So? 319 00:21:15,975 --> 00:21:18,064 They were there. Who cares? 320 00:21:18,194 --> 00:21:19,892 Richard Finn said he wasn't at the house 321 00:21:20,022 --> 00:21:21,110 the night of the murder. 322 00:21:21,241 --> 00:21:23,069 That's in his statement, okay? 323 00:21:23,199 --> 00:21:24,940 But we never followed it up. 324 00:21:25,071 --> 00:21:27,247 We never corroborated his whereabouts 325 00:21:27,378 --> 00:21:29,684 and I just kinda found that a bit strange. 326 00:21:29,815 --> 00:21:31,295 Is that not strange? 327 00:21:33,253 --> 00:21:34,646 What's your point? 328 00:21:35,342 --> 00:21:36,474 I don't know. [chuckles] 329 00:21:36,604 --> 00:21:38,084 I was just thinking that you and me, 330 00:21:38,214 --> 00:21:39,694 we'd maybe go and talk to him, 331 00:21:39,825 --> 00:21:41,827 see what he has to say for himself. 332 00:21:43,176 --> 00:21:45,134 - Why? - I don't know. 333 00:21:45,265 --> 00:21:46,484 It's just a feeling. 334 00:21:46,614 --> 00:21:48,486 That's all I got to go on these days. 335 00:21:48,616 --> 00:21:51,706 Besides, my doctor says I gotta keep my mind active, 336 00:21:51,837 --> 00:21:53,534 so what the fuck, huh? 337 00:21:55,797 --> 00:21:57,103 Sure, Roy. 338 00:21:58,278 --> 00:22:00,019 I'll look into it. 339 00:22:00,149 --> 00:22:02,108 I still got a few friends on the job. 340 00:22:05,285 --> 00:22:06,504 Okay. 341 00:22:08,723 --> 00:22:10,072 [Jimmy] I'll be in touch, Roy. 342 00:22:15,556 --> 00:22:18,472 [dark, ominous music playing] 343 00:22:19,908 --> 00:22:21,083 [sucks teeth] 344 00:22:21,214 --> 00:22:23,608 [siren wailing in distance] 345 00:23:02,211 --> 00:23:04,213 [suspenseful music playing] 346 00:23:06,390 --> 00:23:09,218 [mellow R&B music plays, muted] 347 00:23:09,349 --> 00:23:12,047 ♪ You ♪ 348 00:23:12,961 --> 00:23:14,223 ♪ What do you see? ♪ 349 00:23:14,354 --> 00:23:16,312 [song fades] 350 00:23:21,274 --> 00:23:22,362 [glass crackles] Ah! 351 00:23:25,321 --> 00:23:26,975 [camera shutter clicks rapidly] 352 00:23:27,106 --> 00:23:30,457 [phone buzzing] 353 00:23:35,680 --> 00:23:37,769 Yeah. [Jimmy] I found your boy. 354 00:23:37,899 --> 00:23:39,684 I found Richard Finn. 355 00:23:42,208 --> 00:23:44,950 [Jimmy] The landlady found him when she let the gas man in. 356 00:23:45,080 --> 00:23:46,734 How did he die? 357 00:23:50,042 --> 00:23:52,044 Overdose. Fentanyl. 358 00:23:56,352 --> 00:23:57,919 [Roy] Only one needle hole. 359 00:23:58,659 --> 00:24:00,052 What? 360 00:24:00,182 --> 00:24:01,575 He's not much of a junkie. 361 00:24:01,706 --> 00:24:03,098 There's no track marks. 362 00:24:03,229 --> 00:24:05,449 So he's a newbie. Didn't know what he was doing. 363 00:24:07,668 --> 00:24:11,803 [distorted, rumbling soundscape] 364 00:24:11,933 --> 00:24:13,935 [police radio chatter] 365 00:24:14,066 --> 00:24:16,416 [grim music playing] 366 00:24:17,548 --> 00:24:19,941 - You alright there, Roy? - He was there. 367 00:24:20,942 --> 00:24:22,161 At the crime scene. 368 00:24:22,291 --> 00:24:24,424 - Yeah. You said that. - No. 369 00:24:24,555 --> 00:24:25,991 No, not just his prints. 370 00:24:26,121 --> 00:24:29,603 He was there the next morning when we were there. 371 00:24:29,734 --> 00:24:31,126 Is this what you're remembering, 372 00:24:31,257 --> 00:24:32,606 seeing him at the crime scene? 373 00:24:33,825 --> 00:24:37,350 This guy's prints are at the house. All over it. 374 00:24:37,481 --> 00:24:39,700 He turns up to the crime scene the next morning. 375 00:24:40,440 --> 00:24:41,789 We talk to him. 376 00:24:41,920 --> 00:24:44,139 His alibi for the time of the murder 377 00:24:44,270 --> 00:24:45,924 is that he was home alone. 378 00:24:46,054 --> 00:24:47,099 And we don't follow it up. 379 00:24:47,229 --> 00:24:48,492 We don't talk to his friends, 380 00:24:48,622 --> 00:24:49,971 we don't talk to his neighbors. 381 00:24:50,102 --> 00:24:53,192 Isaac Samuel's prints were all over the house. 382 00:24:53,322 --> 00:24:56,674 He had motive and he confessed. 383 00:24:56,804 --> 00:24:58,632 It doesn't make sense. 384 00:24:58,763 --> 00:25:01,896 Well, it doesn't matter now. The dead don't talk. 385 00:25:02,636 --> 00:25:03,507 Yeah, maybe. 386 00:25:04,508 --> 00:25:06,161 But they do leave shit behind. 387 00:25:07,380 --> 00:25:10,557 [priest] From ashes to ashes, from dust to the dust, 388 00:25:10,688 --> 00:25:11,993 so it must be. 389 00:25:12,864 --> 00:25:15,388 Oh, God, the spirit of all our joys, 390 00:25:15,519 --> 00:25:17,433 the cause of our delights, 391 00:25:17,564 --> 00:25:20,872 the glory of our darkest nights. 392 00:25:23,439 --> 00:25:24,919 [Roy] Uh, Mrs. Finn? 393 00:25:25,746 --> 00:25:27,052 My name's Roy Freeman. 394 00:25:27,182 --> 00:25:28,227 I, uh... 395 00:25:28,706 --> 00:25:30,403 I understand this is a very bad time, 396 00:25:30,534 --> 00:25:32,405 but can I just ask a couple of questions 397 00:25:32,536 --> 00:25:34,189 about your husband? 398 00:25:34,320 --> 00:25:37,105 Uh... I'm her husband, Eddie. 399 00:25:38,019 --> 00:25:39,499 Oh, I'm so sorry, Eddie. 400 00:25:39,630 --> 00:25:42,807 Hi. Uh... is the other Mrs. Finn around here somewhere? 401 00:25:42,937 --> 00:25:44,417 [Eddie] Uh, no. 402 00:25:44,548 --> 00:25:46,680 She and Richard weren't exactly on the best of terms. 403 00:25:46,811 --> 00:25:48,639 Now, is there something I can help you with? 404 00:25:48,769 --> 00:25:50,728 He was my brother. 405 00:25:51,642 --> 00:25:53,034 I'm looking into a case 406 00:25:53,165 --> 00:25:55,602 that your brother was particularly interested in. 407 00:25:56,124 --> 00:25:58,431 Recently he went to visit a death row inmate 408 00:25:58,562 --> 00:26:00,607 and he mentioned he was actually writing a book 409 00:26:00,738 --> 00:26:02,000 on the subject. 410 00:26:02,130 --> 00:26:03,784 I wondered if you knew anything about this. 411 00:26:03,915 --> 00:26:05,525 I'm gonna get a ride home with Aunt Jude. 412 00:26:05,656 --> 00:26:06,570 - Yeah. - Okay? 413 00:26:06,700 --> 00:26:08,484 - [Eddie] Okay. - Okay. 414 00:26:10,182 --> 00:26:11,313 [sighs] 415 00:26:12,401 --> 00:26:14,795 I'm, uh... just over here. 416 00:26:20,018 --> 00:26:20,975 Here. 417 00:26:21,106 --> 00:26:23,021 I found it in his apartment. 418 00:26:23,674 --> 00:26:25,240 He called it The Book of Mirrors. 419 00:26:25,371 --> 00:26:27,242 The title doesn't make any sense to me. 420 00:26:27,373 --> 00:26:28,853 Book of Mirrors... 421 00:26:29,723 --> 00:26:32,813 Isaac Samuel, that, uh, death row inmate, 422 00:26:32,944 --> 00:26:35,120 he said this is about the Wieder murder? 423 00:26:35,250 --> 00:26:36,948 Yeah, well, if Richard were here, 424 00:26:37,078 --> 00:26:39,515 he'd probably call it a crime memoir or some shit. 425 00:26:39,646 --> 00:26:41,517 You read it? 426 00:26:41,648 --> 00:26:42,867 Much as I could stomach. 427 00:26:42,997 --> 00:26:44,912 It's a bunch of self-aggrandizing garbage, 428 00:26:45,043 --> 00:26:46,435 you ask me. 429 00:26:46,566 --> 00:26:48,176 About some girl he was obsessed with in college. 430 00:26:48,960 --> 00:26:50,875 So, uh, you guys weren't close? 431 00:26:51,005 --> 00:26:52,746 Look, I don't mean to speak ill of the dead, 432 00:26:52,877 --> 00:26:54,226 but Richard wasn't exactly someone 433 00:26:54,356 --> 00:26:56,358 that you wanted to get close to. 434 00:26:57,664 --> 00:26:59,318 How long had he been using? 435 00:26:59,448 --> 00:27:00,493 Drugs? 436 00:27:00,624 --> 00:27:02,321 No. No. 437 00:27:02,451 --> 00:27:04,062 I never knew him to be into drugs. 438 00:27:04,192 --> 00:27:07,195 It just didn't seem his thing. Then again, with Richard, 439 00:27:07,326 --> 00:27:09,676 nothing was ever really how it seemed. 440 00:27:10,459 --> 00:27:12,287 I mean, he'd always been a little bit off, 441 00:27:12,418 --> 00:27:13,637 even when we were kids, 442 00:27:14,202 --> 00:27:16,944 but this last year, last couple of years, even, 443 00:27:17,075 --> 00:27:18,903 something just didn't seem right. 444 00:27:19,033 --> 00:27:20,165 What was different? 445 00:27:20,295 --> 00:27:21,862 I don't know. He was... 446 00:27:23,342 --> 00:27:25,126 agitated, paranoid. 447 00:27:26,345 --> 00:27:28,390 Just like he comes across in that book. 448 00:27:29,304 --> 00:27:30,392 Now, listen, if I were you, 449 00:27:30,523 --> 00:27:32,090 I wouldn't waste too much time on it. 450 00:27:34,266 --> 00:27:35,833 Okay. I can keep this? 451 00:27:35,963 --> 00:27:37,443 Be my guest. 452 00:27:38,226 --> 00:27:41,447 [suspenseful music playing] 453 00:28:04,600 --> 00:28:06,428 [Richard] "Memory is a fickle thing. 454 00:28:06,559 --> 00:28:08,996 What we can recall, what we can't. 455 00:28:09,780 --> 00:28:11,999 Rare moments that forever imprint, 456 00:28:13,000 --> 00:28:14,567 banalities that don't. 457 00:28:17,178 --> 00:28:18,832 Sufferings so painful, 458 00:28:18,963 --> 00:28:21,705 they're buried deep in our mind's recesses, 459 00:28:21,835 --> 00:28:23,968 forgotten till time digs it back up. 460 00:28:26,535 --> 00:28:30,322 Whatever the memory, though-- good, bad, unremarkable-- 461 00:28:30,452 --> 00:28:32,411 it never comes back all at once. 462 00:28:33,107 --> 00:28:35,066 They're always doled out in fragments 463 00:28:35,196 --> 00:28:38,547 like pieces of a puzzle you have to wait to complete." 464 00:28:39,766 --> 00:28:41,246 [faint chatter] 465 00:28:41,376 --> 00:28:44,728 [Richard] "When you'll get another puzzle piece... 466 00:28:44,858 --> 00:28:46,338 that's anyone's guess. 467 00:28:48,644 --> 00:28:51,996 Months, years, could be a decade." 468 00:28:52,126 --> 00:28:53,780 Richard Finn. 469 00:28:53,911 --> 00:28:56,522 [Richard] "Like it was with the murder of Joseph Wieder. 470 00:29:00,178 --> 00:29:03,007 Ten years of never understanding it." 471 00:29:03,137 --> 00:29:04,660 [guests chatter] 472 00:29:04,791 --> 00:29:07,489 [glass clinks] 473 00:29:07,620 --> 00:29:10,405 [Richard] "Or as I now know, misunderstanding it." 474 00:29:10,536 --> 00:29:13,147 [woman chuckles] No. 475 00:29:13,278 --> 00:29:16,237 [indistinct conversation] 476 00:29:16,368 --> 00:29:18,283 [Richard] "And all because of her. 477 00:29:20,111 --> 00:29:21,765 Laura Baines. 478 00:29:23,679 --> 00:29:25,725 She was one of those rare unicorns 479 00:29:25,856 --> 00:29:28,162 who knew everything about everything." 480 00:29:28,293 --> 00:29:29,947 Nobody made better use of chromatic counterpoint 481 00:29:30,077 --> 00:29:31,122 than Rachmaninoff. 482 00:29:31,252 --> 00:29:32,471 [Richard] "Double bachelor's in 483 00:29:32,601 --> 00:29:34,255 art history and neuroscience." 484 00:29:34,386 --> 00:29:37,476 ...between lower cortisol levels and their predisposition... 485 00:29:37,606 --> 00:29:39,043 [Richard] "A master's in math." 486 00:29:39,173 --> 00:29:41,610 The beauty of what Odlyzko showed 487 00:29:41,741 --> 00:29:42,960 is that the distribution... 488 00:29:43,090 --> 00:29:44,178 [Richard] "Spoke five languages." 489 00:29:44,309 --> 00:29:46,702 [speaking in Russian] 490 00:29:46,833 --> 00:29:49,401 [speaking in French] 491 00:29:49,531 --> 00:29:51,272 [speaking in Japanese] 492 00:29:51,403 --> 00:29:53,797 [Richard] "She knew exactly who she was. 493 00:29:56,016 --> 00:29:57,931 If only I did back then." 494 00:30:01,108 --> 00:30:02,762 [clearing throat] 495 00:30:07,158 --> 00:30:08,681 How's the punch? 496 00:30:10,639 --> 00:30:12,946 The way you've been skulking around, 497 00:30:13,077 --> 00:30:14,992 waiting for your moment to come and talk to me, 498 00:30:15,122 --> 00:30:17,255 I figured you'd at least come up with something better than, 499 00:30:17,385 --> 00:30:18,778 "How's the punch?" 500 00:30:19,387 --> 00:30:20,824 I wasn't skulking. 501 00:30:20,954 --> 00:30:23,087 Not just skulking. Leering too. 502 00:30:23,217 --> 00:30:24,653 Oh! Skulking and leering. 503 00:30:24,784 --> 00:30:26,830 You're making me sound like I'm a serial killer. 504 00:30:26,960 --> 00:30:28,919 Well, I can say I knew you when. 505 00:30:29,049 --> 00:30:30,268 [scoffs] 506 00:30:32,400 --> 00:30:34,315 - I'm, uh, Richard. - I know. 507 00:30:35,577 --> 00:30:36,709 It's on your chest. 508 00:30:37,449 --> 00:30:38,842 Oh. Right. 509 00:30:39,494 --> 00:30:41,105 And yet, uh, here you are, 510 00:30:41,235 --> 00:30:43,324 nameless and shrouded in mystery. Seems unfair. 511 00:30:43,455 --> 00:30:44,935 "Oh, what's in a name, really? 512 00:30:45,065 --> 00:30:47,154 That which we call a rose by any other name." 513 00:30:47,285 --> 00:30:48,199 Oh, great! 514 00:30:48,329 --> 00:30:49,809 Another bardolater. 515 00:30:49,940 --> 00:30:51,202 [laughs] 516 00:30:51,332 --> 00:30:52,725 So, uh, what's your thesis about? 517 00:30:52,856 --> 00:30:54,553 Um... No! Don't tell me. 518 00:30:54,683 --> 00:30:56,163 - Let me guess. Okay. - Okay. 519 00:30:56,294 --> 00:30:58,949 Uh... it's probably something controversial. 520 00:30:59,079 --> 00:31:00,211 - Probably. - Yeah. 521 00:31:00,341 --> 00:31:03,344 Okay, "Cross Gender Interference 522 00:31:03,475 --> 00:31:04,780 in A Midsummer Night's Dream." 523 00:31:04,911 --> 00:31:05,869 Boom. 524 00:31:05,999 --> 00:31:07,044 Close. 525 00:31:07,174 --> 00:31:08,610 "Memory Reconsolidation 526 00:31:08,741 --> 00:31:10,917 Through Accelerated Resolution Therapy." 527 00:31:11,048 --> 00:31:13,311 Oh. One of the Bard's lesser known works. 528 00:31:13,441 --> 00:31:14,573 [laughs] 529 00:31:14,703 --> 00:31:15,835 [chuckles] 530 00:31:17,271 --> 00:31:18,403 Um... [clears throat] 531 00:31:18,533 --> 00:31:20,927 Psychology department. I'm Laura. 532 00:31:22,233 --> 00:31:25,714 What, you just like to crash other departments' mixers? 533 00:31:25,845 --> 00:31:27,542 Oh, uh, no, I came with a friend. 534 00:31:27,673 --> 00:31:29,893 Well, a colleague, really. Professor Wieder. 535 00:31:31,633 --> 00:31:33,722 I'm helping him with some research 536 00:31:33,853 --> 00:31:35,159 and he's administering my thesis. 537 00:31:35,289 --> 00:31:36,203 Right. 538 00:31:36,334 --> 00:31:37,552 On memory reconstruction 539 00:31:37,683 --> 00:31:39,554 through the accelerated reconciliation? 540 00:31:39,685 --> 00:31:41,469 "Memory Reconsolidation Through..." 541 00:31:41,600 --> 00:31:42,993 Yeah, okay. 542 00:31:43,123 --> 00:31:44,995 No. Sorry. I'm just being hard on you now. 543 00:31:45,125 --> 00:31:46,518 It is a bit of a mouthful. 544 00:31:46,648 --> 00:31:47,998 [chuckles] 545 00:31:50,261 --> 00:31:51,566 How many wishes do you get? 546 00:31:52,959 --> 00:31:54,526 Oh. [chuckles] 547 00:31:54,656 --> 00:31:56,615 It, uh... It belonged to my grandmother. 548 00:31:56,745 --> 00:31:58,269 I read somewhere 549 00:31:58,399 --> 00:32:00,793 that, uh, when a woman plays with her jewelry, 550 00:32:00,924 --> 00:32:02,360 it means she's flirting with you. 551 00:32:02,490 --> 00:32:04,666 Oh! Really? Hmm. 552 00:32:05,276 --> 00:32:07,582 Well, you shouldn't believe everything you read. 553 00:32:08,932 --> 00:32:10,063 Okay. 554 00:32:10,672 --> 00:32:14,938 [dramatic music playing] 555 00:32:16,548 --> 00:32:19,594 [both moan passionately] 556 00:32:22,249 --> 00:32:24,686 [both panting] 557 00:32:27,733 --> 00:32:29,430 [moaning loudly] 558 00:32:32,694 --> 00:32:33,695 Choke me! 559 00:32:34,479 --> 00:32:35,480 What? 560 00:32:35,610 --> 00:32:36,960 Do it! 561 00:32:37,090 --> 00:32:38,570 [moans, gasps] 562 00:32:38,700 --> 00:32:39,875 Harder! 563 00:32:41,399 --> 00:32:42,878 Oh! Oh! 564 00:32:43,009 --> 00:32:44,141 [grunting] 565 00:32:45,620 --> 00:32:48,232 [intense unsettling music playing] 566 00:32:48,362 --> 00:32:50,408 [gasping] 567 00:32:51,626 --> 00:32:53,063 [gasping] 568 00:32:53,193 --> 00:32:56,022 [breathes deeply] 569 00:32:56,588 --> 00:32:58,198 [laughs] 570 00:33:00,418 --> 00:33:02,159 [panting] 571 00:33:02,724 --> 00:33:04,857 [laughing] 572 00:33:06,641 --> 00:33:08,469 [Richard] "From that moment on, 573 00:33:08,600 --> 00:33:10,297 it was like we were inseparable." 574 00:33:10,428 --> 00:33:12,821 [gentle music playing] 575 00:33:12,952 --> 00:33:14,954 [bell rings] "For the next few months, 576 00:33:15,085 --> 00:33:16,695 we did everything together. 577 00:33:19,567 --> 00:33:22,657 She made me feel like the best version of myself." 578 00:33:26,096 --> 00:33:27,010 [sighs] 579 00:33:27,140 --> 00:33:29,838 So... what do you think? 580 00:33:32,232 --> 00:33:33,494 [Laura] What do I think? 581 00:33:33,625 --> 00:33:36,715 I think you're fucking brilliant, Richard. 582 00:33:36,845 --> 00:33:39,065 I mean, other people need to read your work. 583 00:33:39,196 --> 00:33:41,894 You should send it to... to Harper's, The Atlantic, 584 00:33:42,025 --> 00:33:44,288 all the big fiction rags.[chuckles] 585 00:33:44,418 --> 00:33:46,116 [Richard] "It was like I was experiencing the world 586 00:33:46,246 --> 00:33:48,379 for the first time through her eyes." 587 00:33:48,857 --> 00:33:50,859 - You're so talented. - Thanks. 588 00:33:50,990 --> 00:33:52,165 [phone rings] 589 00:33:52,296 --> 00:33:54,124 Just, uh, one second. Sorry. 590 00:33:59,520 --> 00:34:00,782 Hey, Mom. 591 00:34:00,913 --> 00:34:02,784 "But not everything was looking rosy." 592 00:34:03,568 --> 00:34:04,830 Uh-huh. 593 00:34:04,960 --> 00:34:06,179 "A few months after we met, 594 00:34:06,310 --> 00:34:08,268 my father died of a heart attack. 595 00:34:08,399 --> 00:34:10,923 My mother couldn't afford my room and board. 596 00:34:11,924 --> 00:34:13,969 Laura wanted to help 597 00:34:14,100 --> 00:34:17,625 and that's how I first met Professor Joseph Wieder." 598 00:34:21,586 --> 00:34:23,718 Laura. Welcome! 599 00:34:23,849 --> 00:34:25,155 Uh, sorry we're late. 600 00:34:25,285 --> 00:34:27,331 - Not a problem. - Hi. 601 00:34:27,461 --> 00:34:28,462 Hello! 602 00:34:28,593 --> 00:34:29,768 [door creaks] 603 00:34:30,856 --> 00:34:33,032 Had to finish a call with our friend in DC, anyway. 604 00:34:33,163 --> 00:34:35,165 - Ah! Mm-hm. - Mm-mm. 605 00:34:35,861 --> 00:34:37,167 You must be Richard. 606 00:34:37,297 --> 00:34:38,603 Laura's told me a lot about you. 607 00:34:39,473 --> 00:34:40,648 All lies, I'm sure. 608 00:34:40,779 --> 00:34:42,476 Exaggerations and half-truths. 609 00:34:42,607 --> 00:34:44,043 Those I can live with.[chuckles] 610 00:34:44,174 --> 00:34:45,610 Do we feel like martinis? 611 00:34:45,740 --> 00:34:47,264 - Sure. - Yes! 612 00:34:48,178 --> 00:34:51,311 [all laugh] 613 00:34:51,442 --> 00:34:54,749 So, Richard, Laura tells me you want to be a novelist. 614 00:34:54,880 --> 00:34:56,838 Literary memoir, actually. 615 00:34:56,969 --> 00:34:58,275 - Mmm! - Oh? 616 00:34:59,189 --> 00:35:00,190 I'm not familiar. 617 00:35:00,320 --> 00:35:01,626 Well, you see, 618 00:35:01,756 --> 00:35:03,323 a traditional memoir is someone's life story. 619 00:35:03,454 --> 00:35:05,804 The genre's not concerned with questions of truth, 620 00:35:05,934 --> 00:35:08,546 imagination, memory, style. 621 00:35:08,676 --> 00:35:11,157 Literary memoir has a fictional element, then? 622 00:35:11,288 --> 00:35:13,159 No, no, I wouldn't call it fictional, really. 623 00:35:13,290 --> 00:35:14,856 - No. - Oh. Sorry. [chuckles] 624 00:35:14,987 --> 00:35:15,901 [chuckles] 625 00:35:16,031 --> 00:35:17,511 No, you see, uh, the author's 626 00:35:17,642 --> 00:35:18,904 telling the truth of the story 627 00:35:19,034 --> 00:35:20,340 as he believes it to be true. 628 00:35:20,471 --> 00:35:22,255 They. As they believe it to be true. 629 00:35:22,386 --> 00:35:24,562 Self-perception and personal experience 630 00:35:24,692 --> 00:35:25,998 have a part in it. 631 00:35:26,129 --> 00:35:27,217 Okay. 632 00:35:28,261 --> 00:35:29,915 [chuckles] 633 00:35:30,045 --> 00:35:31,351 [chuckles softly] 634 00:35:32,047 --> 00:35:33,005 More wine? 635 00:35:33,136 --> 00:35:34,485 - Please. - Yes! 636 00:35:35,529 --> 00:35:36,617 [Laura clears her throat] 637 00:35:38,663 --> 00:35:41,144 [Wieder] You know something?[mouths silently] 638 00:35:41,274 --> 00:35:42,536 [mouths silently] Ten years from now... 639 00:35:42,667 --> 00:35:43,842 we'll look back to this dinner 640 00:35:43,972 --> 00:35:45,322 and all we'll remember is 641 00:35:45,452 --> 00:35:47,062 the Chateau Leoville Barton. 642 00:35:47,193 --> 00:35:49,456 Oh, I doubt that.[chuckles] 643 00:35:49,587 --> 00:35:52,067 The mind replaces memories all the time. 644 00:35:52,198 --> 00:35:53,721 It's innate to its wiring. 645 00:35:54,505 --> 00:35:56,594 Especially if you drink too much. 646 00:35:56,724 --> 00:35:58,161 [chuckles softly] 647 00:36:03,905 --> 00:36:04,906 Do the thing. 648 00:36:05,037 --> 00:36:06,952 Hmm?[Laura] Come on! 649 00:36:07,082 --> 00:36:08,997 It's not a party trick. 650 00:36:09,128 --> 00:36:11,348 Wait. What is she talking about? 651 00:36:11,478 --> 00:36:13,306 [Laura] It helps explain what we're working on. 652 00:36:16,135 --> 00:36:18,877 Okay, then. Pick a memory. Hmm? 653 00:36:19,007 --> 00:36:20,618 From your childhood. Anything. 654 00:36:20,748 --> 00:36:23,142 Objects, moments, people. 655 00:36:23,273 --> 00:36:25,536 Anything you can easily recall? 656 00:36:26,232 --> 00:36:27,668 Uh... 657 00:36:28,887 --> 00:36:31,063 Okay. Uh... [chuckles softly] 658 00:36:31,759 --> 00:36:35,285 I remember we had this green shag rug 659 00:36:35,415 --> 00:36:37,069 and, uh... 660 00:36:37,200 --> 00:36:39,463 [chuckles] ...four goldfish 661 00:36:39,593 --> 00:36:40,986 named after the guys in KISS. 662 00:36:41,116 --> 00:36:42,292 [chuckles] 663 00:36:42,422 --> 00:36:43,815 [Wieder] That's a good memory. 664 00:36:43,945 --> 00:36:47,210 How about something that you wish you could forget? 665 00:36:48,428 --> 00:36:49,603 Um... 666 00:36:49,734 --> 00:36:51,214 Did your parents ever hit you? 667 00:36:55,130 --> 00:36:56,306 [laughs uncomfortably] No. 668 00:36:56,436 --> 00:36:57,698 Did you ever get lost 669 00:36:57,829 --> 00:37:01,093 in a shopping mall or a big supermarket? 670 00:37:02,486 --> 00:37:05,880 I mean... come to think of it, there was this one time 671 00:37:06,011 --> 00:37:08,709 we went to a toy store, and, uh... 672 00:37:09,971 --> 00:37:12,626 I... I couldn't find my mom. [chuckles] 673 00:37:12,757 --> 00:37:14,237 [Wieder] Were you scared? 674 00:37:16,064 --> 00:37:17,544 I mean, I haven't thought about it 675 00:37:17,675 --> 00:37:19,154 since it happened, but... 676 00:37:19,807 --> 00:37:20,721 Yeah. 677 00:37:20,852 --> 00:37:22,288 I looked for her everywhere. 678 00:37:22,419 --> 00:37:24,247 And you eventually found her? 679 00:37:25,987 --> 00:37:28,555 Uh... outside smoking. 680 00:37:31,471 --> 00:37:33,647 Huh. It's... crazy. 681 00:37:34,518 --> 00:37:36,737 I'd forgotten all that. 682 00:37:40,306 --> 00:37:43,266 At the, uh... the heart of our research, uh... 683 00:37:44,179 --> 00:37:46,007 Joe's research 684 00:37:46,138 --> 00:37:49,620 is the thesis that most people experience trauma, 685 00:37:49,750 --> 00:37:51,796 but the mind blocks those memories 686 00:37:51,926 --> 00:37:54,146 from ever actually presenting. 687 00:37:54,277 --> 00:37:56,104 The trauma you experienced that day 688 00:37:56,235 --> 00:37:58,106 was your mother abandoning you. 689 00:37:58,237 --> 00:38:00,500 You were a child. Vulnerable. 690 00:38:00,631 --> 00:38:04,199 And that fact that your mother might actually harm you 691 00:38:04,330 --> 00:38:06,376 is too traumatic to process. 692 00:38:06,506 --> 00:38:09,422 So you suppressed it from memory. 693 00:38:09,553 --> 00:38:12,120 But the effects of that trauma 694 00:38:12,251 --> 00:38:14,122 still linger in your subconscious 695 00:38:14,253 --> 00:38:17,125 and become part of the fabric of who you are. 696 00:38:19,824 --> 00:38:20,912 Wow. Okay. 697 00:38:21,042 --> 00:38:22,130 [Wieder chuckles] That's... 698 00:38:22,261 --> 00:38:23,741 Therapy with dinner. 699 00:38:23,871 --> 00:38:25,308 [clears throat] Cheers. 700 00:38:25,917 --> 00:38:27,135 [glasses clink] 701 00:38:29,181 --> 00:38:31,923 [grim music playing] 702 00:38:33,185 --> 00:38:34,273 Richard. 703 00:38:34,926 --> 00:38:36,231 Would you come with me? 704 00:38:36,362 --> 00:38:38,930 I've got something I'd like to show you. Hmm? 705 00:38:39,931 --> 00:38:41,367 Okay. [chuckles softly] 706 00:38:43,108 --> 00:38:44,979 [clears throat, sighs] 707 00:38:45,110 --> 00:38:47,242 [footsteps depart] 708 00:38:48,896 --> 00:38:50,507 [door opens] 709 00:38:55,381 --> 00:38:59,254 Okay. [chuckles] That's a lot of books. 710 00:38:59,385 --> 00:39:02,823 I can offer you $500 a week to organize it. 711 00:39:03,346 --> 00:39:05,435 To classify them electronically, 712 00:39:05,565 --> 00:39:07,915 when you can, until you're done, 713 00:39:08,046 --> 00:39:10,744 which, if I had to guess, won't be anytime soon. 714 00:39:11,397 --> 00:39:15,532 I... I mean, I don't really know what to say. Uh... 715 00:39:15,662 --> 00:39:18,099 Laura told me about what happened to your father 716 00:39:18,230 --> 00:39:19,971 and the situation that you're in. 717 00:39:22,277 --> 00:39:24,758 So you might want to just say you'll do it. 718 00:39:26,586 --> 00:39:28,022 Thank you. 719 00:39:29,720 --> 00:39:31,156 [mysterious music playing] 720 00:39:31,286 --> 00:39:33,550 [Richard] "Working for Wieder was a dream. 721 00:39:36,161 --> 00:39:37,771 New worlds opened up. 722 00:39:39,207 --> 00:39:41,993 A curated collection of the world's greatest thinkers. 723 00:39:48,434 --> 00:39:50,349 For every two I'd catalog... 724 00:39:52,220 --> 00:39:54,179 I'd find myself reading another. 725 00:39:57,835 --> 00:40:01,229 Eventually, though, all the time I spent at Wieder's 726 00:40:01,360 --> 00:40:03,710 exposed me to something I wasn't expecting." 727 00:40:07,497 --> 00:40:09,847 - More books? - Yeah. 728 00:40:09,977 --> 00:40:11,675 The professor wants me to donate them, 729 00:40:11,805 --> 00:40:13,503 but there's some good shit in here. 730 00:40:17,463 --> 00:40:19,552 Say, uh, what's with the bats? 731 00:40:20,510 --> 00:40:21,467 His dad's. 732 00:40:21,598 --> 00:40:23,077 Collected them, I guess. 733 00:40:24,644 --> 00:40:26,080 Signed too. 734 00:40:26,211 --> 00:40:28,866 Willie McCovey. Al Kaline. 735 00:40:28,996 --> 00:40:30,345 Ted Williams. 736 00:40:30,824 --> 00:40:32,478 You wanna finish this? I gotta work. 737 00:40:33,479 --> 00:40:34,480 Yeah. Sure. 738 00:40:34,611 --> 00:40:36,134 Thanks. 739 00:40:36,264 --> 00:40:38,353 [Wieder and Laura laugh] 740 00:40:38,484 --> 00:40:40,747 [dark, ominous music playing] 741 00:40:40,878 --> 00:40:42,793 [laughs] 742 00:40:45,665 --> 00:40:47,232 [gate hinges squeak] 743 00:40:50,278 --> 00:40:51,497 [whispers indistinctly] 744 00:40:51,628 --> 00:40:52,890 [Richard] "A laugh." Yeah. 745 00:40:53,020 --> 00:40:54,457 "A hand grazing an arm." 746 00:40:54,587 --> 00:40:56,110 [Laura speaks indistinctly][Wieder laughs] 747 00:40:56,241 --> 00:40:57,938 "One thing's clear." 748 00:40:58,069 --> 00:40:59,462 [phone chimes] 749 00:41:03,988 --> 00:41:05,468 [Laura] Hey, it's me. 750 00:41:05,598 --> 00:41:07,470 I'm sorry, but I have to bag on dinner tonight. 751 00:41:07,600 --> 00:41:08,949 I'm stuck at the office helping Joe, 752 00:41:09,080 --> 00:41:10,995 but I'll, uh... I'll see you when I get home. 753 00:41:12,387 --> 00:41:14,955 [Richard] "Laura Baines was more than 754 00:41:15,086 --> 00:41:17,262 just Joseph Wieder's research fellow." 755 00:41:17,392 --> 00:41:20,091 [tense, unsettling music playing] 756 00:41:26,401 --> 00:41:28,099 [faint, passionate moaning] 757 00:41:31,581 --> 00:41:34,105 [Laura laughs and whispers] 758 00:41:34,235 --> 00:41:35,410 [Wieder laughs] 759 00:41:35,541 --> 00:41:37,238 [Laura] I'm supposed to be working. 760 00:41:38,196 --> 00:41:39,806 [Wieder laughs] 761 00:41:39,937 --> 00:41:41,765 [Laura] Don't you have a research paper due tomorrow? 762 00:41:41,895 --> 00:41:43,636 [Wieder] Yeah. [laughs] 763 00:41:43,767 --> 00:41:46,421 [Laura] I have so many patient notes to transcribe. [laughs] 764 00:41:46,552 --> 00:41:48,423 [Laura continues indistinctly] 765 00:41:49,816 --> 00:41:51,339 [Laura laughs] 766 00:41:51,470 --> 00:41:52,515 [Laura] Stop! 767 00:41:52,645 --> 00:41:54,081 [Laura sighs] 768 00:41:55,126 --> 00:41:57,737 [Wieder] Oh, God. Do you like that? 769 00:41:57,868 --> 00:41:59,434 [Laura] You know I like that. 770 00:41:59,565 --> 00:42:01,524 [Wieder exhales][Laura] You know I do. 771 00:42:06,267 --> 00:42:08,574 [Richard] "Despite our time together, 772 00:42:08,705 --> 00:42:10,533 I didn't know Laura Baines at all." 773 00:42:10,663 --> 00:42:11,795 [exhales] 774 00:42:14,798 --> 00:42:15,973 [book drops] 775 00:42:23,763 --> 00:42:25,504 "And when I found that manuscript... 776 00:42:27,419 --> 00:42:29,421 I realized I wasn't the only one." 777 00:42:29,552 --> 00:42:31,205 [Wieder] Are you hungry? 778 00:42:31,336 --> 00:42:34,426 Oh, hey. I didn't know you were home. 779 00:42:35,514 --> 00:42:38,343 - What have you got there? - I don't know. 780 00:42:38,473 --> 00:42:39,866 I found it in, uh... 781 00:42:39,997 --> 00:42:41,825 It was lodged in the back there behind some books. 782 00:42:41,955 --> 00:42:43,870 Oh. Huh. 783 00:42:44,001 --> 00:42:46,656 Laura. So eager. 784 00:42:47,395 --> 00:42:48,483 Oh. 785 00:42:49,572 --> 00:42:52,487 Come on. Before lunch gets cold. 786 00:43:03,498 --> 00:43:05,588 Do you like to cook, Richard? 787 00:43:07,067 --> 00:43:08,373 I don't really know how. 788 00:43:08,503 --> 00:43:10,810 [chuckles] Well, you should learn. 789 00:43:10,941 --> 00:43:13,639 Maybe you're good at it, maybe you're not, hmm? 790 00:43:14,901 --> 00:43:16,120 Experiment. 791 00:43:16,250 --> 00:43:17,817 [softly] Mm-hm. 792 00:43:17,948 --> 00:43:20,559 Laura likes a man who can cook. 793 00:43:22,953 --> 00:43:25,129 How are things going between you two? 794 00:43:27,044 --> 00:43:28,219 We're just friends. 795 00:43:28,349 --> 00:43:29,916 Oh, come on. 796 00:43:30,569 --> 00:43:32,789 I got the impression you were more than that. 797 00:43:32,919 --> 00:43:34,704 Is that what she told you? 798 00:43:34,834 --> 00:43:36,793 I don't need Laura to tell me something to know it. 799 00:43:36,923 --> 00:43:38,403 I can sense things. 800 00:43:38,533 --> 00:43:40,318 I've known her for some time now. 801 00:43:41,362 --> 00:43:43,495 Right. I mean, I-I would never presume... 802 00:43:43,626 --> 00:43:46,454 But, Richard, she brought you into my life to help, 803 00:43:46,585 --> 00:43:48,631 not to complicate things. 804 00:43:48,761 --> 00:43:51,155 And that's what I'm here for, to help. 805 00:43:51,285 --> 00:43:52,722 Well, good. 806 00:43:53,287 --> 00:43:54,898 To that end, then, 807 00:43:55,855 --> 00:43:59,163 I think-- and these are just my thoughts-- 808 00:44:00,512 --> 00:44:04,124 I think it would be better if you stopped seeing each other. 809 00:44:05,125 --> 00:44:06,518 Wait, what? 810 00:44:06,649 --> 00:44:07,998 [tense music playing] 811 00:44:08,128 --> 00:44:09,782 Nobody likes it when things 812 00:44:09,913 --> 00:44:12,176 become overly complicated. 813 00:44:12,306 --> 00:44:13,917 [wine glass clinks on counter] 814 00:44:15,353 --> 00:44:18,617 I'm going out of town to meet some people about my book. 815 00:44:19,313 --> 00:44:21,576 I imagine when I get back 816 00:44:21,707 --> 00:44:24,492 you will have sorted out some new arrangement. 817 00:44:26,756 --> 00:44:28,105 Bon appétit. 818 00:44:31,369 --> 00:44:32,892 [Richard] "He'd crossed a line, 819 00:44:33,023 --> 00:44:35,112 but I never sorted anything out. 820 00:44:36,679 --> 00:44:37,941 She sorted it out for me." 821 00:44:38,071 --> 00:44:39,856 Babe?[thunder rumbling] 822 00:44:40,857 --> 00:44:41,988 You home? 823 00:44:42,641 --> 00:44:43,642 [tosses keys] 824 00:44:43,773 --> 00:44:44,817 Hey, uh... 825 00:44:46,253 --> 00:44:48,429 I got you some stuff from Bamboo House. 826 00:44:49,517 --> 00:44:51,563 You know, those dumplings you like. 827 00:44:55,001 --> 00:44:56,176 Babe? 828 00:45:00,093 --> 00:45:01,355 [Richard] "She was gone. 829 00:45:02,313 --> 00:45:05,577 And then the next day, it happened." 830 00:45:05,708 --> 00:45:07,492 [police radio chatter] 831 00:45:08,841 --> 00:45:11,452 "Professor Joseph Wieder was found dead. 832 00:45:11,975 --> 00:45:13,672 Beaten to death. 833 00:45:14,238 --> 00:45:16,762 Some junkie confessed to the crime." 834 00:45:19,852 --> 00:45:21,680 [siren wails in distance] 835 00:45:25,336 --> 00:45:27,773 "The Waterford College community digested the tragedy 836 00:45:27,904 --> 00:45:30,950 and I went on to become a novelist of no repute, 837 00:45:31,951 --> 00:45:33,736 toiling in obscurity." 838 00:45:37,609 --> 00:45:39,176 [key clicks] 839 00:45:39,654 --> 00:45:41,221 "And Laura Baines? 840 00:45:41,352 --> 00:45:43,267 I later found out that a week before the murder 841 00:45:43,397 --> 00:45:44,877 she went to see Susan Avery, 842 00:45:45,008 --> 00:45:47,010 Wieder's contact at the Department of Defense, 843 00:45:47,140 --> 00:45:49,012 claiming ownership over Wieder's work." 844 00:45:49,142 --> 00:45:50,840 No, it doesn't work like that. 845 00:45:50,970 --> 00:45:52,450 The US Government commissioned the study. 846 00:45:52,580 --> 00:45:53,799 The grant is for Professor Wieder. 847 00:45:53,930 --> 00:45:55,322 But I wrote it! 848 00:45:56,497 --> 00:45:58,151 Look, Ms. Baines, 849 00:45:58,282 --> 00:46:01,241 I don't know what arrangement you made with Dr. Wieder, 850 00:46:01,372 --> 00:46:03,156 but I recommend you take it up with the university 851 00:46:03,287 --> 00:46:04,331 or directly with him. 852 00:46:04,462 --> 00:46:06,116 Oh, come on! This is my work 853 00:46:06,246 --> 00:46:08,074 and he just put his name on it! 854 00:46:08,205 --> 00:46:10,076 - I'm sorry. - Is that all you can say? 855 00:46:10,207 --> 00:46:11,425 This is bullshit! 856 00:46:11,556 --> 00:46:13,993 You can't just get away with this! 857 00:46:15,125 --> 00:46:17,780 [Richard] "After the murder, she disappeared. 858 00:46:18,868 --> 00:46:21,914 It was like she'd fallen right off the face of the Earth." 859 00:46:22,045 --> 00:46:23,568 [inhales, exhales deeply] 860 00:46:23,698 --> 00:46:25,700 "Until the day I saw her again." 861 00:46:26,527 --> 00:46:29,008 [Roy] "Until... I saw her again." 862 00:46:33,708 --> 00:46:35,493 Until you saw her again where? 863 00:46:37,103 --> 00:46:38,583 Ah, you motherfucker! 864 00:46:38,713 --> 00:46:41,847 [dark, ominous music playing] 865 00:46:48,767 --> 00:46:51,814 [commentary plays on TV][bar patrons chatter] 866 00:46:54,251 --> 00:46:56,775 [Jimmy] You know what? She's probably dead. 867 00:46:56,906 --> 00:47:00,039 [Roy] Her social security number is still active. 868 00:47:00,170 --> 00:47:03,303 She's got no address, no social media presence, 869 00:47:03,434 --> 00:47:04,914 no place of business, nothing. 870 00:47:05,044 --> 00:47:06,829 Just one old pic from high school. 871 00:47:06,959 --> 00:47:08,787 So what? She's a private person. 872 00:47:08,918 --> 00:47:10,658 It's the same with Wayne Devereaux, 873 00:47:10,789 --> 00:47:12,269 Wieder's caretaker. 874 00:47:12,399 --> 00:47:14,662 No phone number, no job history. 875 00:47:14,793 --> 00:47:17,448 I did a reverse address search, nothing. 876 00:47:17,578 --> 00:47:20,146 It's like everyone from Wieder's life at that time 877 00:47:20,277 --> 00:47:21,756 is now a fucking ghost. 878 00:47:22,409 --> 00:47:23,628 You know what? 879 00:47:24,281 --> 00:47:26,936 You're making me feel like I want to be a fucking ghost. 880 00:47:27,588 --> 00:47:31,288 The only one I've been able to track down is Finn's ex-wife. 881 00:47:31,418 --> 00:47:33,116 I'm gonna go and talk to her. 882 00:47:34,204 --> 00:47:35,988 And what the fuck's she gonna say to you? 883 00:47:36,119 --> 00:47:37,207 I don't know. 884 00:47:37,772 --> 00:47:39,252 She might know something. 885 00:47:39,731 --> 00:47:42,125 You know? Finn might have been onto something. 886 00:47:42,255 --> 00:47:44,692 That's a lot of somethings and maybes and ifs and buts. 887 00:47:44,823 --> 00:47:47,957 Look, man, if Isaac Samuel is innocent 888 00:47:48,087 --> 00:47:50,263 and we've put away the wrong guy, 889 00:47:50,394 --> 00:47:51,786 come on. 890 00:47:51,917 --> 00:47:53,876 That's a chance for us to make that right. 891 00:47:54,006 --> 00:47:56,966 - The guy confessed! - I know he confessed, okay? 892 00:47:57,096 --> 00:47:59,969 He admits he was in the house on that night. He says that. 893 00:48:00,099 --> 00:48:03,276 But he also says before he could do anything, 894 00:48:03,407 --> 00:48:05,757 someone else came in to the house. 895 00:48:05,888 --> 00:48:07,150 Who? 896 00:48:07,280 --> 00:48:08,716 Who came in, Roy? 897 00:48:10,544 --> 00:48:11,806 I don't know. 898 00:48:11,937 --> 00:48:13,243 Well, if you don't fucking know, 899 00:48:13,373 --> 00:48:15,549 then I don't fucking know either. 900 00:48:19,118 --> 00:48:20,772 I'm gonna take a piss. 901 00:48:21,468 --> 00:48:24,080 [patrons chatter][rock music plays softly] 902 00:48:27,953 --> 00:48:29,259 [spectators cheer on tv] 903 00:48:29,389 --> 00:48:30,956 [TV commentator] And he drops in another one! 904 00:48:31,087 --> 00:48:32,523 This kid's on fire! 905 00:48:32,653 --> 00:48:35,395 [soundscape distorts] 906 00:48:36,614 --> 00:48:39,617 [dramatic music playing] 907 00:48:51,977 --> 00:48:53,196 Hey! 908 00:48:54,849 --> 00:48:55,850 What the fuck, man? 909 00:48:55,981 --> 00:48:57,330 [dramatic music fades] 910 00:48:57,461 --> 00:48:58,897 I'm sorry. 911 00:48:59,028 --> 00:49:01,204 [rock music in bar continues] 912 00:49:03,554 --> 00:49:07,471 [doctor] Hallucinations are often a common byproduct 913 00:49:07,601 --> 00:49:09,255 of the procedure. 914 00:49:09,386 --> 00:49:11,866 But I've only ever seen pictures of her. 915 00:49:11,997 --> 00:49:15,218 Yeah, well, it indicates recall, 916 00:49:15,348 --> 00:49:17,307 even if it wasn't really her. 917 00:49:17,437 --> 00:49:20,092 Same with the snippets of memory you've reported. 918 00:49:20,832 --> 00:49:25,054 It means your neural pathways are starting to reactivate. 919 00:49:25,880 --> 00:49:28,100 So I'm not just going completely crazy, then? 920 00:49:28,231 --> 00:49:30,059 [chuckles] Far from it. 921 00:49:30,189 --> 00:49:32,757 You're actually what we'd call a good result. 922 00:49:33,410 --> 00:49:34,802 Treatment's working. 923 00:49:34,933 --> 00:49:37,631 [gentle, hopeful music playing] 924 00:49:52,777 --> 00:49:56,607 [woman shouts][man] Put that down! 925 00:49:56,737 --> 00:49:57,869 [door slams nearby] 926 00:49:58,000 --> 00:50:00,524 [TV plays inside apartment] 927 00:50:12,927 --> 00:50:14,190 [knocks] 928 00:50:16,018 --> 00:50:17,323 [door opens] 929 00:50:19,412 --> 00:50:20,848 [Roy] Ms. Finn? 930 00:50:20,979 --> 00:50:22,067 I'm sorry to disturb you. I... 931 00:50:22,198 --> 00:50:23,460 You the cop? 932 00:50:24,591 --> 00:50:27,246 Roy Freeman, yeah. I called. 933 00:50:27,377 --> 00:50:28,900 Yeah, I'm actually, you know, uh... 934 00:50:29,031 --> 00:50:30,902 [clears throat] ...retired. 935 00:50:31,033 --> 00:50:33,296 And so I'm not with the police anymore. 936 00:50:33,426 --> 00:50:35,994 Good. Never liked cops. 937 00:50:36,125 --> 00:50:38,953 [tense, unsettling music playing] 938 00:50:44,785 --> 00:50:46,309 Doesn't make sense. 939 00:50:46,439 --> 00:50:48,398 Richard was a lot of things-- 940 00:50:48,528 --> 00:50:50,617 paranoid, deluded, 941 00:50:51,314 --> 00:50:53,185 real misanthrope. [chuckles softly] 942 00:50:54,143 --> 00:50:55,796 But he wasn't a druggie. 943 00:50:56,797 --> 00:51:01,367 So you think his death was an accident, maybe? 944 00:51:01,498 --> 00:51:03,761 I bet that cunt, Elizabeth Westlake, 945 00:51:03,891 --> 00:51:05,328 had something to do with it. 946 00:51:10,246 --> 00:51:12,509 I'm sorry. I-I don't know who that is. 947 00:51:12,639 --> 00:51:15,251 Yeah. Neither did I until recently. 948 00:51:16,643 --> 00:51:18,036 Crazy-ass bitch. 949 00:51:19,994 --> 00:51:21,779 They had some big argument 950 00:51:21,909 --> 00:51:24,173 a few weeks before Richard moved out. 951 00:51:26,349 --> 00:51:29,482 Elizabeth... Westlake? 952 00:51:29,613 --> 00:51:31,789 Yeah.[Roy] Yeah. Okay. 953 00:51:31,919 --> 00:51:33,312 [grim music playing] 954 00:51:33,443 --> 00:51:35,227 Richard started drinking again. 955 00:51:36,228 --> 00:51:38,665 And one night he comes home screaming on the phone 956 00:51:38,796 --> 00:51:40,580 all pissed. 957 00:51:40,711 --> 00:51:42,060 Huh. No, no, no. 958 00:51:42,191 --> 00:51:44,062 [door slams] No, no, no. 959 00:51:44,193 --> 00:51:46,499 No, no, no, you listen to me, okay? 960 00:51:46,630 --> 00:51:47,935 Don't you fucking lie to me! 961 00:51:48,066 --> 00:51:49,676 [Dana] He must have thought I was asleep. 962 00:51:49,807 --> 00:51:52,723 Okay, I-I know what you did. Yeah. 963 00:51:52,853 --> 00:51:54,942 And you're not gonna get away with it. 964 00:51:56,466 --> 00:51:59,164 You ever ask him what the argument was about? 965 00:52:00,905 --> 00:52:04,778 I tried not to talk to Richard when he was like that. 966 00:52:05,779 --> 00:52:06,824 Right. 967 00:52:09,087 --> 00:52:10,958 [snores softly] 968 00:52:11,089 --> 00:52:13,570 [Dana] So I waited until he was asleep. 969 00:52:18,183 --> 00:52:20,098 Next day, I called the number, 970 00:52:20,229 --> 00:52:21,969 and got her voicemail. 971 00:52:23,101 --> 00:52:24,494 What else do you know about her? 972 00:52:24,624 --> 00:52:26,974 Know what she does? Do you know how they connect? 973 00:52:27,105 --> 00:52:28,976 - No. - Nothing? 974 00:52:29,673 --> 00:52:31,240 You just called her a crazy-ass bitch. 975 00:52:31,370 --> 00:52:33,416 Look, all I know is I never heard him talk 976 00:52:33,546 --> 00:52:35,287 to anybody like that before. 977 00:52:36,549 --> 00:52:37,942 Not even me. 978 00:52:39,030 --> 00:52:40,031 You ask me... 979 00:52:41,641 --> 00:52:42,990 she killed him. 980 00:52:43,643 --> 00:52:46,342 [dramatic music playing] 981 00:52:46,472 --> 00:52:49,388 [keyboard keys clacking] 982 00:52:55,220 --> 00:52:56,395 [key clicks] 983 00:52:59,442 --> 00:53:00,617 [key clicks] 984 00:53:00,747 --> 00:53:02,488 [siren wails in distance] 985 00:53:02,619 --> 00:53:03,794 [key clicks] 986 00:53:03,924 --> 00:53:05,578 [dog barks in distance][key clicks] 987 00:53:07,406 --> 00:53:10,017 [mysterious music playing] 988 00:53:21,942 --> 00:53:23,161 [key clicks] 989 00:53:24,597 --> 00:53:27,774 [dramatic music builds slowly] 990 00:53:45,096 --> 00:53:46,663 Ms. Westlake. 991 00:53:47,664 --> 00:53:50,144 Oh. Mr. Freeman. 992 00:53:51,624 --> 00:53:53,017 [distorted soundscape] 993 00:53:54,410 --> 00:53:55,715 Have we met? 994 00:53:56,673 --> 00:53:58,762 I'm sorry. I have a condition. 995 00:53:59,502 --> 00:54:00,590 I forget a lot of stuff. 996 00:54:01,243 --> 00:54:02,983 Well, I'm sorry. 997 00:54:03,114 --> 00:54:04,811 We met in passing a long time ago. 998 00:54:04,942 --> 00:54:07,553 And I'd read about your accident in the newspaper. 999 00:54:09,686 --> 00:54:11,731 Would you mind if I asked you where? 1000 00:54:12,689 --> 00:54:14,473 - Where did we meet? - I wish I could talk. 1001 00:54:14,604 --> 00:54:15,822 But I need to get to the office. 1002 00:54:15,953 --> 00:54:17,171 That's okay. 1003 00:54:17,302 --> 00:54:18,695 I actually just wanted to talk to you 1004 00:54:18,825 --> 00:54:20,000 about Richard Finn. 1005 00:54:20,827 --> 00:54:22,264 [sighs] 1006 00:54:25,528 --> 00:54:27,312 Now, there's someone I'd like to forget. 1007 00:54:27,878 --> 00:54:29,009 Why is that? 1008 00:54:29,140 --> 00:54:31,577 I guess you've never been stalked, 1009 00:54:32,361 --> 00:54:33,449 made to feel like you always 1010 00:54:33,579 --> 00:54:34,972 need to be looking over your shoulder. 1011 00:54:35,102 --> 00:54:38,105 Oh. Yeah, well, you know, uh... 1012 00:54:39,063 --> 00:54:41,283 he had it in his mind 1013 00:54:42,022 --> 00:54:45,199 that you had something to do with Joseph Wieder's murder. 1014 00:54:46,026 --> 00:54:47,550 [sighs] 1015 00:54:48,202 --> 00:54:49,552 So you've spoken to him? 1016 00:54:51,075 --> 00:54:52,511 No, I haven't. Uh... 1017 00:54:53,425 --> 00:54:55,122 I tried to, but he passed away. 1018 00:54:55,253 --> 00:54:58,300 [dramatic music playing] 1019 00:54:58,430 --> 00:55:00,389 - I see. - Yeah. 1020 00:55:00,519 --> 00:55:01,825 He left something behind, though. 1021 00:55:02,521 --> 00:55:03,827 A memoir. 1022 00:55:04,393 --> 00:55:06,351 And I was wondering if you'd like to have a look at it. 1023 00:55:06,482 --> 00:55:08,135 You could just tell me what you think. 1024 00:55:08,266 --> 00:55:10,790 I've worked very hard to forget that time in my life, 1025 00:55:10,921 --> 00:55:13,402 Professor Wieder's death, and I'd rather not relive it. 1026 00:55:13,532 --> 00:55:15,534 Totally understand. Yeah. 1027 00:55:16,274 --> 00:55:17,841 You know, though, uh... 1028 00:55:18,537 --> 00:55:20,800 there is a man who is on death row 1029 00:55:20,931 --> 00:55:22,280 for Joseph Wieder's murder 1030 00:55:22,411 --> 00:55:24,108 and his date's coming up pretty soon. 1031 00:55:26,632 --> 00:55:31,158 So maybe you could just, you know, take a look. 1032 00:55:31,289 --> 00:55:33,247 [tense music playing] 1033 00:55:34,336 --> 00:55:36,381 If I have a free moment. 1034 00:55:37,121 --> 00:55:39,297 Great. Thank you. Thank you very much. 1035 00:55:39,428 --> 00:55:41,081 - Alright. - Alright. 1036 00:55:41,212 --> 00:55:42,344 You have a great day. 1037 00:55:43,214 --> 00:55:45,216 You take care of yourself, now, Roy. 1038 00:55:47,479 --> 00:55:50,090 [dark, ominous music playing] 1039 00:55:51,178 --> 00:55:52,919 [engine starts] 1040 00:55:59,056 --> 00:56:00,666 [music fades] 1041 00:56:09,196 --> 00:56:10,546 [sighs] 1042 00:56:12,025 --> 00:56:14,593 [dramatic music playing] 1043 00:56:16,639 --> 00:56:19,555 [distorted soundscape] 1044 00:56:21,513 --> 00:56:24,298 [dramatic music playing] 1045 00:56:26,823 --> 00:56:28,346 [phone message alert beeps] 1046 00:56:44,014 --> 00:56:46,973 [dramatic music playing] 1047 00:57:17,656 --> 00:57:19,353 [driver] This is it, man. 1048 00:57:21,181 --> 00:57:22,835 [dog barks in distance] 1049 00:57:22,966 --> 00:57:26,012 [dramatic music continues] 1050 00:58:01,657 --> 00:58:04,790 [loud heavy metal music plays on stereo] 1051 00:58:06,400 --> 00:58:09,316 [loud thudding] 1052 00:58:11,797 --> 00:58:14,757 [thudding continues] 1053 00:58:19,413 --> 00:58:23,026 [heavy metal music continues] 1054 00:58:28,205 --> 00:58:31,034 [squelching thuds] 1055 00:58:37,954 --> 00:58:39,651 [loud thud] Mr. Devereaux? 1056 00:58:41,044 --> 00:58:42,524 [squelching thud] 1057 00:58:49,095 --> 00:58:50,357 Mr. Devereaux? 1058 00:58:51,228 --> 00:58:53,404 [thudding continues] 1059 00:58:58,627 --> 00:59:00,280 [music turns off] 1060 00:59:03,501 --> 00:59:05,024 [Wayne] It's been a while. 1061 00:59:05,155 --> 00:59:06,591 Took me a second there to place you, 1062 00:59:06,722 --> 00:59:07,984 but my story's the same as it was then. 1063 00:59:08,114 --> 00:59:09,986 I just never got to tell it to you 'cause... 1064 00:59:11,291 --> 00:59:12,728 you already had your man. 1065 00:59:12,858 --> 00:59:15,295 Well, if it's okay with you, I'd like to hear it now. 1066 00:59:15,426 --> 00:59:17,646 Yeah? Why is that? 1067 00:59:17,776 --> 00:59:19,778 I'm just going back through things. 1068 00:59:20,300 --> 00:59:22,302 Making sure all the right boxes got checked, 1069 00:59:22,433 --> 00:59:23,739 you know? 1070 00:59:25,567 --> 00:59:26,959 Okay. 1071 00:59:27,569 --> 00:59:28,918 Well... 1072 00:59:29,701 --> 00:59:31,224 Professor Wieder found me 1073 00:59:31,355 --> 00:59:33,270 when I was a shell of who I was. 1074 00:59:33,400 --> 00:59:35,620 He helped me get back on my feet. 1075 00:59:35,751 --> 00:59:37,883 He got me a job working maintenance. 1076 00:59:38,014 --> 00:59:41,060 I mean, I remember it crystal clear, man. 1077 00:59:41,191 --> 00:59:43,062 He was like a celebrity. 1078 00:59:43,193 --> 00:59:44,324 Everyone loved him. 1079 00:59:44,455 --> 00:59:45,804 [woman speaks indistinctly] 1080 00:59:45,935 --> 00:59:48,024 [woman laughs] 1081 00:59:49,242 --> 00:59:50,940 [Wayne] He did all sorts of work. 1082 00:59:51,680 --> 00:59:53,072 I don't know what exactly, 1083 00:59:53,203 --> 00:59:54,596 but there was always people visiting. 1084 00:59:54,726 --> 00:59:56,859 Thank you so much.[laughs] 1085 00:59:56,989 --> 00:59:58,643 [Wayne] Important people. 1086 00:59:58,774 --> 01:00:00,340 People from the government, 1087 01:00:00,471 --> 01:00:02,299 Department of Defense. 1088 01:00:02,429 --> 01:00:03,692 He was running a trial for them 1089 01:00:03,822 --> 01:00:05,041 out of his department at the college. 1090 01:00:05,171 --> 01:00:06,651 Trauma patients. 1091 01:00:06,782 --> 01:00:09,045 Testing a medication he developed. 1092 01:00:09,654 --> 01:00:11,264 I guess I was a perfect candidate. 1093 01:00:11,395 --> 01:00:12,657 [missile hisses through air] 1094 01:00:12,788 --> 01:00:14,659 I was first on the ground in Iraq. 1095 01:00:14,790 --> 01:00:17,009 Saw my share of it before taking a bullet. 1096 01:00:17,140 --> 01:00:19,621 I didn't know the real damage till I got home. 1097 01:00:19,751 --> 01:00:21,492 Just couldn't get right. 1098 01:00:21,623 --> 01:00:22,754 Wieder found me at the VA, 1099 01:00:22,885 --> 01:00:24,713 said I fit his research profile. 1100 01:00:26,323 --> 01:00:27,585 What kind of research? 1101 01:00:27,716 --> 01:00:31,633 Wayne, what if I told you 1102 01:00:31,763 --> 01:00:34,331 that through medicine and suggestion 1103 01:00:34,461 --> 01:00:38,030 you could replace the memory of your trauma of Iraq 1104 01:00:38,161 --> 01:00:40,598 with better memories 1105 01:00:40,729 --> 01:00:46,256 or perhaps erase the memory of your trauma altogether? 1106 01:00:46,386 --> 01:00:48,606 [eerie music playing] 1107 01:00:49,433 --> 01:00:51,304 Man, I'd say sign me up. 1108 01:00:52,262 --> 01:00:55,091 By activating opposite sides of the brain, 1109 01:00:55,831 --> 01:00:58,529 we can release the emotional experiences 1110 01:00:58,660 --> 01:01:00,966 trapped in our nervous system. 1111 01:01:01,097 --> 01:01:04,753 But before we make that bad memory go away, 1112 01:01:05,579 --> 01:01:08,626 we have to fully confront it. 1113 01:01:09,148 --> 01:01:11,237 Breathe. 1114 01:01:11,368 --> 01:01:15,372 [gunfire][people shouting] 1115 01:01:15,502 --> 01:01:18,201 He said it was effective for dealing with PTSD, 1116 01:01:18,331 --> 01:01:20,638 but that was only part of the treatment. 1117 01:01:22,553 --> 01:01:24,163 Take one in the morning. 1118 01:01:25,774 --> 01:01:27,601 And one before bed. 1119 01:01:28,385 --> 01:01:30,779 [Wayne] The rest was that medication he developed. 1120 01:01:31,910 --> 01:01:34,173 He said it could wipe the slate clean. 1121 01:01:35,653 --> 01:01:37,394 [Roy] But you just told me about Iraq. 1122 01:01:37,524 --> 01:01:39,309 Does that mean the treatment didn't work? 1123 01:01:40,179 --> 01:01:41,964 Oh, it did for a time. 1124 01:01:42,094 --> 01:01:44,749 Details faded. No more panic attacks. 1125 01:01:44,880 --> 01:01:46,229 But those pills, man, I mean... 1126 01:01:46,359 --> 01:01:47,709 [coughs] 1127 01:01:47,839 --> 01:01:50,537 ...they had some fucking mean side effects. 1128 01:01:50,668 --> 01:01:52,626 [spits] 1129 01:01:52,757 --> 01:01:54,280 I didn't recognize myself anymore. 1130 01:01:54,411 --> 01:01:55,717 I'd black out. 1131 01:01:55,847 --> 01:01:58,284 No idea where I was, how I got there. 1132 01:01:58,415 --> 01:02:00,983 So you stopped taking the medication? 1133 01:02:01,113 --> 01:02:02,201 Mm-hm. 1134 01:02:03,507 --> 01:02:05,378 Yeah, against the professor's wishes. 1135 01:02:06,771 --> 01:02:08,294 Where's your car? 1136 01:02:08,425 --> 01:02:10,514 I came here by taxi. [chuckles] 1137 01:02:11,602 --> 01:02:13,125 You want a ride? 1138 01:02:13,256 --> 01:02:14,736 ASPCA in the city buys my offcuts for dogs. 1139 01:02:15,867 --> 01:02:18,783 - You sure? - Yeah, man. Seat's free. 1140 01:02:20,393 --> 01:02:22,700 [dramatic music playing] 1141 01:02:23,701 --> 01:02:25,094 [car door opens] 1142 01:02:26,443 --> 01:02:28,662 [Roy] Do you know anything about Laura Baines? 1143 01:02:28,793 --> 01:02:32,623 Oh, man. I don't think anybody ever really knew Laura Baines. 1144 01:02:32,754 --> 01:02:34,059 Her and Wieder were a thing, yeah? 1145 01:02:34,190 --> 01:02:35,844 I don't know nothin' about that. 1146 01:02:35,974 --> 01:02:38,063 From what he said, she's just a lab assistant, nothing more. 1147 01:02:38,194 --> 01:02:39,717 I mean, maybe she'd like to be. 1148 01:02:39,848 --> 01:02:41,414 But if they were, I never saw it. 1149 01:02:42,241 --> 01:02:44,113 Not that I didn't see others. 1150 01:02:45,201 --> 01:02:47,116 I'd come over the house every now and then, 1151 01:02:47,246 --> 01:02:48,552 to fix this and that. 1152 01:02:48,682 --> 01:02:50,772 [moaning] 1153 01:02:55,820 --> 01:02:58,257 [both moaning] 1154 01:02:58,388 --> 01:03:00,085 There were a lot of women. 1155 01:03:00,825 --> 01:03:02,566 He kept a record of them too. 1156 01:03:03,654 --> 01:03:04,829 What kind of record? 1157 01:03:07,049 --> 01:03:09,965 [Wayne] He had one of those old-school camcorders. 1158 01:03:10,792 --> 01:03:12,532 [woman panting on video] 1159 01:03:13,055 --> 01:03:16,058 I guess he liked to revisit his past exploits. 1160 01:03:17,537 --> 01:03:19,975 [Roy] Did Laura Baines ever call him out on it? 1161 01:03:20,105 --> 01:03:22,542 [Wayne] No, man. Only time I heard them exchange words 1162 01:03:22,673 --> 01:03:25,328 was over some research paper they were writing. 1163 01:03:25,458 --> 01:03:28,418 But the night he was killed, her and Finn, 1164 01:03:28,548 --> 01:03:30,028 they came over to the house 1165 01:03:30,159 --> 01:03:32,161 and there was some kind of argument. 1166 01:03:32,291 --> 01:03:34,554 [Wieder] We need to have a rational conversation 1167 01:03:34,685 --> 01:03:36,165 without all this accusation. 1168 01:03:36,295 --> 01:03:38,384 [Richard] You're fucking lying![Laura] He's not lying! 1169 01:03:38,515 --> 01:03:40,560 - Oh! You wanna defend him now? - I don't need defending. 1170 01:03:40,691 --> 01:03:41,910 What were they fighting about? 1171 01:03:42,040 --> 01:03:44,477 Fuck if I know, Finn got real pissed off. 1172 01:03:44,608 --> 01:03:46,044 Know what? Fuck the both of you. 1173 01:03:46,175 --> 01:03:48,046 - You deserve each other. - Are you fucking kidding me? 1174 01:03:48,177 --> 01:03:49,743 [Wayne] He left and I went to go out front, 1175 01:03:49,874 --> 01:03:51,441 talk to him, maybe see what's what. 1176 01:03:51,571 --> 01:03:54,661 But he was just... gone. 1177 01:03:54,792 --> 01:03:56,925 Or he never left. 1178 01:03:57,055 --> 01:03:58,404 [bird squawks] 1179 01:03:59,362 --> 01:04:02,800 [Roy] In Finn's statement, he says he was home alone 1180 01:04:02,931 --> 01:04:04,715 at the time of the murder. 1181 01:04:04,846 --> 01:04:07,239 Well, I mean, I can only tell you what I saw. 1182 01:04:07,370 --> 01:04:09,763 What about Laura? You see her leave? 1183 01:04:09,894 --> 01:04:11,417 Yeah, later in a taxi. 1184 01:04:13,332 --> 01:04:14,464 So where'd you go? 1185 01:04:14,594 --> 01:04:17,162 My usual. Old Warren. 1186 01:04:18,294 --> 01:04:21,427 The bartender there, Diane, 1187 01:04:21,993 --> 01:04:24,213 even she was one of the professor's girls. 1188 01:04:26,563 --> 01:04:27,694 He was a good man. 1189 01:04:28,260 --> 01:04:30,219 He lost his way, that's all. 1190 01:04:31,611 --> 01:04:33,787 It can happen to any one of us. 1191 01:04:33,918 --> 01:04:35,659 But it's like the Bible says. 1192 01:04:37,052 --> 01:04:39,184 "Do not judge lest you too be judged." 1193 01:04:42,884 --> 01:04:44,363 Thanks for the lift. 1194 01:04:45,756 --> 01:04:48,977 [dramatic music playing] 1195 01:05:00,336 --> 01:05:01,728 [house door opens] 1196 01:05:03,687 --> 01:05:04,775 [door shuts] 1197 01:05:06,646 --> 01:05:08,910 [phone keypad clicks] 1198 01:05:12,478 --> 01:05:14,089 Yeah. It's me. 1199 01:05:15,481 --> 01:05:17,005 He's home. 1200 01:05:17,135 --> 01:05:19,224 [tense, ominous music playing] 1201 01:05:43,640 --> 01:05:45,685 [tense music playing] 1202 01:05:46,860 --> 01:05:49,559 [siren wails in distance] 1203 01:06:01,571 --> 01:06:03,355 Diane Lynch. 1204 01:06:04,704 --> 01:06:06,358 [sighs] 1205 01:06:10,841 --> 01:06:13,409 [mysterious music playing] 1206 01:06:22,766 --> 01:06:25,290 [suspenseful music builds] 1207 01:06:40,349 --> 01:06:43,047 [suspenseful music continues] 1208 01:06:56,017 --> 01:06:57,540 [knock at door] 1209 01:07:08,899 --> 01:07:12,120 A very, very interesting read. 1210 01:07:14,861 --> 01:07:16,428 Aren't you gonna invite me in? 1211 01:07:27,526 --> 01:07:28,832 [Roy] Can I get you a water? 1212 01:07:28,962 --> 01:07:30,486 Maybe some whiskey. 1213 01:07:31,269 --> 01:07:33,619 I, uh... I don't have any in the house. 1214 01:07:33,750 --> 01:07:35,230 Doctors. [chuckles][chuckles] 1215 01:07:35,360 --> 01:07:37,449 I can't even remember the last time I had a drink. 1216 01:07:37,580 --> 01:07:40,452 One of the few benefits of your condition, I suppose. 1217 01:07:40,583 --> 01:07:42,063 You can't remember the bad times. 1218 01:07:42,715 --> 01:07:44,761 Can't remember the good times, either. 1219 01:07:44,891 --> 01:07:46,197 That's too bad. 1220 01:07:46,328 --> 01:07:47,633 [clock ticking] 1221 01:07:50,114 --> 01:07:51,985 Must be hard-- 1222 01:07:52,116 --> 01:07:55,293 no memory of friends, family, past experience. 1223 01:07:56,120 --> 01:07:59,080 No context for who you are. Your place in the world. 1224 01:08:00,255 --> 01:08:02,257 I can't imagine what that's like, 1225 01:08:02,387 --> 01:08:05,303 to feel so lost. 1226 01:08:06,739 --> 01:08:08,393 So alone. 1227 01:08:09,481 --> 01:08:11,701 So what did you think of Finn's book? 1228 01:08:15,270 --> 01:08:16,749 It was... 1229 01:08:17,228 --> 01:08:19,274 a bunch of bullshit. 1230 01:08:25,106 --> 01:08:29,153 So, you two were, uh... never lovers? 1231 01:08:29,632 --> 01:08:32,025 No. That was just his little fantasy. 1232 01:08:33,636 --> 01:08:35,725 People make things up all the time. 1233 01:08:35,855 --> 01:08:37,640 Lie to protect themselves. 1234 01:08:37,770 --> 01:08:41,296 Manufacture histories to appear more than they are 1235 01:08:41,905 --> 01:08:44,081 'cause the reality is too painful. 1236 01:08:46,866 --> 01:08:49,042 - I spoke with Wayne Devereaux. - Hmm. 1237 01:08:49,173 --> 01:08:51,175 He seemed to confirm a lot of what's in there. 1238 01:08:51,306 --> 01:08:54,613 Wow. Another reliable witness. Makes sense, though. 1239 01:08:54,744 --> 01:08:56,528 Lots of vets who suffer from trauma 1240 01:08:56,659 --> 01:08:59,183 turn to escapist invention-- video games, 1241 01:08:59,314 --> 01:09:00,663 pornography. 1242 01:09:00,793 --> 01:09:02,926 So, did he invent the research study 1243 01:09:03,056 --> 01:09:04,449 Wieder was working on too? 1244 01:09:04,580 --> 01:09:06,712 No. Wayne was a participant in that. 1245 01:09:06,843 --> 01:09:08,497 But if I remember correctly, 1246 01:09:08,627 --> 01:09:11,978 he didn't respond favorably to the protocol. 1247 01:09:12,762 --> 01:09:14,720 He resented what it did to him. 1248 01:09:14,851 --> 01:09:17,854 He was prone to bouts of anger, aggression. 1249 01:09:17,984 --> 01:09:19,682 You seem to know a whole lot about him. 1250 01:09:19,812 --> 01:09:23,381 Well, I transcribed Wieder's patient notes. All of them. 1251 01:09:23,947 --> 01:09:26,645 Sometimes you learn things you'd prefer you didn't. 1252 01:09:27,516 --> 01:09:28,995 He said that Wieder was intending 1253 01:09:29,126 --> 01:09:30,823 on publishing his findings, so... 1254 01:09:30,954 --> 01:09:32,912 That's what you do. You work for years 1255 01:09:33,043 --> 01:09:34,392 and then you publish your findings. 1256 01:09:34,523 --> 01:09:37,308 But he died before it was complete. 1257 01:09:40,659 --> 01:09:43,488 Do you feel he was giving you the credit you deserved? 1258 01:09:44,489 --> 01:09:47,057 He died before we could work that out as well. 1259 01:09:47,188 --> 01:09:50,582 [tense, suspenseful music playing] 1260 01:09:50,713 --> 01:09:54,543 A drug that can help people forget past trauma. 1261 01:09:56,501 --> 01:09:57,720 Seems to me someone could make 1262 01:09:57,850 --> 01:09:59,635 a whole lot of money out of that. 1263 01:10:00,592 --> 01:10:03,073 Now you think someone killed him for money. 1264 01:10:04,422 --> 01:10:06,424 You may not have memory, Mr. Freeman, 1265 01:10:06,555 --> 01:10:09,166 but you do have quite the imagination. 1266 01:10:11,821 --> 01:10:15,259 People kill for a whole lot of different reasons. 1267 01:10:18,219 --> 01:10:20,612 I reached out to Susan Avery, 1268 01:10:20,743 --> 01:10:22,179 Wieder's DOD contact. 1269 01:10:22,310 --> 01:10:24,007 I know who Susan Avery is. 1270 01:10:24,137 --> 01:10:26,096 She collaborated with Wieder for decades. 1271 01:10:26,227 --> 01:10:27,619 So then you also know 1272 01:10:27,750 --> 01:10:30,405 that she's taken over his department at Waterford. 1273 01:10:32,537 --> 01:10:33,582 Hmm. 1274 01:10:34,278 --> 01:10:38,500 You know, this conversation would have been a lot better 1275 01:10:38,630 --> 01:10:40,023 with whiskey. 1276 01:10:44,680 --> 01:10:46,769 You used to love a good drink, Roy. 1277 01:10:46,899 --> 01:10:49,554 [suspenseful music playing] 1278 01:10:53,166 --> 01:10:54,559 [man 1 on TV] Now call the play. 1279 01:10:54,690 --> 01:10:57,345 I'll give you five seconds to unbuckle your guns. 1280 01:10:59,390 --> 01:11:00,522 One. 1281 01:11:01,262 --> 01:11:02,263 Two. 1282 01:11:03,133 --> 01:11:04,482 Three. 1283 01:11:04,613 --> 01:11:06,092 [man 2] Enough fun. Unbuckle them. 1284 01:11:06,223 --> 01:11:07,833 [man 1] Harry, Jackson, get the hardware. 1285 01:11:07,964 --> 01:11:08,834 Doc! 1286 01:11:11,359 --> 01:11:13,448 Anybody else want to try their luck? 1287 01:11:14,666 --> 01:11:16,015 [man 1] Get moving! 1288 01:11:16,146 --> 01:11:17,756 Come on, keep moving, all of ya! 1289 01:11:18,583 --> 01:11:19,845 [sighs] 1290 01:11:21,282 --> 01:11:22,326 [yawns] 1291 01:11:24,285 --> 01:11:25,808 [exhales] 1292 01:11:27,853 --> 01:11:29,246 [hinges squeak] 1293 01:11:30,682 --> 01:11:33,685 [gentle, ominous music playing] 1294 01:12:09,242 --> 01:12:12,507 [grim, foreboding music playing] 1295 01:12:15,727 --> 01:12:17,381 [engine revs] 1296 01:12:17,512 --> 01:12:19,427 [music intensifies] 1297 01:12:21,690 --> 01:12:24,301 [gunshots] 1298 01:12:25,824 --> 01:12:27,304 [tires screeching] 1299 01:12:28,261 --> 01:12:30,394 [loud, shattering crash] 1300 01:12:32,440 --> 01:12:33,963 [handgun clicks] 1301 01:12:35,094 --> 01:12:37,793 [dog barks in distance] 1302 01:12:43,320 --> 01:12:46,410 [tense, unsettling music playing] 1303 01:12:47,585 --> 01:12:49,195 Oh, fuck. 1304 01:12:51,633 --> 01:12:53,330 [phone line rings] 1305 01:12:53,461 --> 01:12:55,376 [operator] 911. What's your emergency? 1306 01:12:55,506 --> 01:12:57,900 Yeah, uh, I wanna report a shooting. 1307 01:12:59,162 --> 01:13:01,207 Mr. Freeman, I'm going to read you your rights. 1308 01:13:01,904 --> 01:13:03,862 You have the right to remain silent. 1309 01:13:03,993 --> 01:13:05,560 If you refuse this right, 1310 01:13:05,690 --> 01:13:08,606 anything you say can be used against you in a court of law. 1311 01:13:08,737 --> 01:13:10,652 You have the right to an attorney. 1312 01:13:10,782 --> 01:13:12,175 If you cannot afford an attorney, 1313 01:13:12,305 --> 01:13:14,003 one will be appointed to you by the court. 1314 01:13:14,133 --> 01:13:17,398 [dramatic music playing] 1315 01:13:25,493 --> 01:13:27,059 [Roy] We all done? 1316 01:13:28,017 --> 01:13:29,540 Case closed. 1317 01:13:30,149 --> 01:13:31,934 Another one off the books. 1318 01:13:32,064 --> 01:13:35,024 [Roy] Let's go celebrate. I'm buying. 1319 01:13:36,721 --> 01:13:39,637 Yeah. Let me catch you up. 1320 01:13:41,465 --> 01:13:43,032 I'll wait for you in the car. 1321 01:13:48,341 --> 01:13:49,778 [officer] If you cannot afford an attorney, 1322 01:13:49,908 --> 01:13:52,171 one will be appointed to you by the court. 1323 01:13:52,302 --> 01:13:54,609 Do you understand the rights I just read to you, sir? 1324 01:14:04,009 --> 01:14:05,489 [bar patrons chatter] 1325 01:14:05,620 --> 01:14:08,144 You know, you're one lucky sonofabitch. 1326 01:14:09,406 --> 01:14:12,931 Those security cameras caught him trying to run you down. 1327 01:14:13,062 --> 01:14:14,542 There's gonna be a lot of red tape, 1328 01:14:14,672 --> 01:14:18,589 but, uh, it'll prove it's self-defense. 1329 01:14:21,113 --> 01:14:22,419 Thanks for coming down. 1330 01:14:22,550 --> 01:14:23,942 Yeah, course. 1331 01:14:24,769 --> 01:14:27,293 You'd have done exactly the same thing for me. 1332 01:14:29,513 --> 01:14:32,429 CSI found two vials of fentanyl 1333 01:14:32,560 --> 01:14:34,126 in Devereaux's truck-- 1334 01:14:34,257 --> 01:14:36,302 the same shit that killed Finn. 1335 01:14:37,913 --> 01:14:39,175 They're calling it a homicide. 1336 01:14:40,742 --> 01:14:41,699 What? 1337 01:14:43,309 --> 01:14:45,703 Devereaux killed Finn? 1338 01:14:45,834 --> 01:14:47,226 For what? 1339 01:14:49,054 --> 01:14:51,187 Stop him IDing him for Wieder's murder? 1340 01:14:51,317 --> 01:14:53,885 Sure. Makes sense. 1341 01:14:54,016 --> 01:14:56,714 No. No, it doesn't make fuckin' sense. 1342 01:14:58,107 --> 01:14:59,630 In his own goddamn book, 1343 01:14:59,761 --> 01:15:03,373 Finn is pointing 100% to Elizabeth Westlake, 1344 01:15:03,504 --> 01:15:04,505 not to Devereaux. 1345 01:15:08,160 --> 01:15:09,510 Something's not right. 1346 01:15:10,511 --> 01:15:11,990 Yeah, something's not right. 1347 01:15:12,687 --> 01:15:14,558 Something's not right with you, Roy. 1348 01:15:17,082 --> 01:15:20,259 Isaac Samuel committed this act. 1349 01:15:21,086 --> 01:15:23,567 Isaac Samuel confessed to it. 1350 01:15:24,699 --> 01:15:26,178 In one month, 1351 01:15:27,049 --> 01:15:30,095 there will be justice and he will be dead. 1352 01:15:31,096 --> 01:15:34,578 And you can move on and forget about all this. 1353 01:15:48,287 --> 01:15:49,767 Was I a good cop? 1354 01:15:51,856 --> 01:15:54,119 Were you a good cop? What? 1355 01:15:54,250 --> 01:15:56,295 What the fuck are you talking about? 1356 01:15:57,732 --> 01:15:59,429 Was I good at my job? 1357 01:15:59,560 --> 01:16:01,692 Or was I a bad cop? Was I a shit cop? 1358 01:16:01,823 --> 01:16:03,346 Was I a lazy sonofabitch 1359 01:16:03,476 --> 01:16:05,914 who just marked his card and showed up? 1360 01:16:06,044 --> 01:16:09,352 Roy, you were one of the best. 1361 01:16:09,482 --> 01:16:11,267 You were a great cop. 1362 01:16:15,619 --> 01:16:18,579 My name's not on any of the sign-offs. 1363 01:16:19,101 --> 01:16:20,102 What? 1364 01:16:20,232 --> 01:16:21,843 In the Wieder file. 1365 01:16:21,973 --> 01:16:25,281 My name is not on any of the officials. 1366 01:16:26,195 --> 01:16:27,979 Not the incident report... 1367 01:16:29,285 --> 01:16:30,547 not the witness sheet, 1368 01:16:30,678 --> 01:16:33,855 forensic findings, Samuel's confession. 1369 01:16:33,985 --> 01:16:35,334 None of it. 1370 01:16:36,945 --> 01:16:38,337 It's just your name... 1371 01:16:39,861 --> 01:16:41,036 on all of it. 1372 01:16:42,428 --> 01:16:45,606 [exhales] What are you trying to say, Roy? 1373 01:16:47,346 --> 01:16:49,827 I've been going back through 30 years of case files. 1374 01:16:49,958 --> 01:16:51,176 Thirty years. 1375 01:16:51,786 --> 01:16:54,876 Every one, every document, every single one... 1376 01:16:56,051 --> 01:16:57,748 we co-signed. 1377 01:16:57,879 --> 01:16:59,881 My name right next to yours. 1378 01:17:00,795 --> 01:17:02,361 Except for this one. 1379 01:17:03,798 --> 01:17:05,451 Why is that? 1380 01:17:05,582 --> 01:17:07,932 [laughs mirthlessly] 1381 01:17:09,238 --> 01:17:11,632 I see what you're doing here, Roy. 1382 01:17:13,503 --> 01:17:15,592 You've interviewed everyone else. 1383 01:17:16,680 --> 01:17:18,682 Now you're gonna accuse me. 1384 01:17:20,641 --> 01:17:21,772 Jesus Christ, Roy, 1385 01:17:21,903 --> 01:17:24,035 you're some fuckin' piece of work. 1386 01:17:24,775 --> 01:17:28,431 You come to my house out of nowhere, 1387 01:17:28,561 --> 01:17:30,302 asking for my help, 1388 01:17:31,434 --> 01:17:33,044 and now you accuse me? 1389 01:17:33,175 --> 01:17:35,046 [gentle, mournful music playing] 1390 01:17:37,266 --> 01:17:38,746 Fuck you, Roy. 1391 01:17:40,051 --> 01:17:41,574 Fuck you. 1392 01:17:46,667 --> 01:17:48,973 [music fades][bar patrons chattering] 1393 01:17:50,583 --> 01:17:53,282 [door opens, closes] 1394 01:17:58,243 --> 01:18:01,638 [tense music playing] 1395 01:18:19,569 --> 01:18:21,005 [sniffs] 1396 01:18:21,136 --> 01:18:22,790 [bar chatter fades] 1397 01:18:28,491 --> 01:18:31,668 [somber music playing] 1398 01:19:26,375 --> 01:19:28,464 [music intensifies] 1399 01:19:28,594 --> 01:19:30,379 I ain't no killer! 1400 01:19:30,509 --> 01:19:31,641 [camera shutter clicks] 1401 01:19:31,772 --> 01:19:34,470 [dark, ominous music playing] 1402 01:19:50,834 --> 01:19:52,575 You're in rare form tonight. 1403 01:19:54,185 --> 01:19:55,491 Where is she? 1404 01:19:55,621 --> 01:19:57,928 She won't be coming in for a while, Roy. 1405 01:20:10,114 --> 01:20:13,552 [dramatic music playing] 1406 01:20:20,124 --> 01:20:21,038 [clears throat] 1407 01:20:25,303 --> 01:20:28,263 [music swells] 1408 01:20:31,527 --> 01:20:33,398 [music softens abruptly] 1409 01:20:33,529 --> 01:20:35,618 [tense, dramatic music playing] 1410 01:20:45,323 --> 01:20:48,109 [music fades][birds chirping] 1411 01:20:52,461 --> 01:20:54,550 [clattering nearby] 1412 01:21:00,077 --> 01:21:02,645 [rapid footfalls] 1413 01:21:29,280 --> 01:21:31,108 [glasses clinking] 1414 01:21:36,374 --> 01:21:38,855 [bar patrons chatter] 1415 01:21:38,986 --> 01:21:40,683 [rock music playing faintly] 1416 01:21:45,557 --> 01:21:47,429 - Okay. - Uh-huh. 1417 01:21:49,257 --> 01:21:50,519 I'm out. 1418 01:21:50,649 --> 01:21:52,651 Oh, don't take my car, Roy. 1419 01:21:52,782 --> 01:21:55,002 [singsong] Hey, I will bring it back tomorrow. 1420 01:21:55,132 --> 01:21:56,090 [laughs] 1421 01:21:57,352 --> 01:22:01,443 What you did, I will never forget. 1422 01:22:04,315 --> 01:22:05,664 [keys jangle] 1423 01:22:05,795 --> 01:22:06,752 Tomorrow. 1424 01:22:09,625 --> 01:22:10,843 [gasps] 1425 01:22:11,888 --> 01:22:13,542 [doorbell tinkles] 1426 01:22:14,673 --> 01:22:16,588 We're not open yet.[door closes] 1427 01:22:21,811 --> 01:22:23,944 Was there an old gray-haired guy 1428 01:22:24,074 --> 01:22:25,206 used to run this place? 1429 01:22:25,336 --> 01:22:27,556 Eric? Eric O'Toole? 1430 01:22:27,686 --> 01:22:30,385 Yeah, he's retired. Is there anything I can help you with? 1431 01:22:30,515 --> 01:22:32,039 It's my pop's place now. 1432 01:22:32,169 --> 01:22:34,824 Yeah, I'm looking for a woman who used to work here too. 1433 01:22:34,955 --> 01:22:37,958 - Her name's Diane. - Oh, you mean Diane Lynch? 1434 01:22:38,088 --> 01:22:40,569 Yeah, right. Any idea where I could find her? 1435 01:22:40,699 --> 01:22:43,006 Yeah, just over at Calvary Catholic. 1436 01:22:44,225 --> 01:22:47,054 She died about five years ago. 1437 01:22:48,490 --> 01:22:50,013 Oh, you don't say? 1438 01:22:50,535 --> 01:22:52,320 Fuck. [chuckles] 1439 01:22:52,450 --> 01:22:54,235 [bartender] Was she a friend or something? 1440 01:22:54,365 --> 01:22:58,761 Eh, she gave a deposition in a case I was working on. 1441 01:22:58,891 --> 01:23:00,981 - I was just following up. - So, you a cop? 1442 01:23:01,111 --> 01:23:02,504 Used to be. 1443 01:23:03,635 --> 01:23:04,810 Well... 1444 01:23:06,029 --> 01:23:07,378 On me. 1445 01:23:08,553 --> 01:23:10,164 My grandfather was a cop. 1446 01:23:15,908 --> 01:23:18,824 I just recently remembered I actually, uh... 1447 01:23:18,955 --> 01:23:20,957 I like to do this. 1448 01:23:21,088 --> 01:23:22,393 Don't we all? 1449 01:23:23,873 --> 01:23:25,483 To Diane. 1450 01:23:31,968 --> 01:23:34,275 Hey. [clears throat] You mind if I use your bathroom? 1451 01:23:34,405 --> 01:23:36,668 Just around the corner, other side of the jukebox. 1452 01:23:36,799 --> 01:23:37,843 Thanks. 1453 01:23:40,498 --> 01:23:43,632 [eerie, distorted soundscape] 1454 01:23:45,895 --> 01:23:48,550 [jarring, discordant music playing] 1455 01:23:48,680 --> 01:23:49,899 [pants] 1456 01:23:50,030 --> 01:23:52,075 [choral music plays][flashbulbs whine] 1457 01:23:52,206 --> 01:23:54,991 [knocking][phone rings] 1458 01:23:57,907 --> 01:23:59,517 Hello? [Susan] Mr. Freeman? 1459 01:23:59,648 --> 01:24:02,216 It's Susan Avery returning your call. 1460 01:24:02,346 --> 01:24:04,479 Blunt object to the head.[camera flashes echo] 1461 01:24:04,609 --> 01:24:07,960 Um, Susan? From Waterford College. 1462 01:24:08,091 --> 01:24:10,137 I have something for you. 1463 01:24:12,008 --> 01:24:14,924 [coughs] 1464 01:24:16,752 --> 01:24:19,059 You sure I can't get you a glass of water? 1465 01:24:19,189 --> 01:24:20,669 No, no, I'm fine. 1466 01:24:21,844 --> 01:24:23,759 You said you had something for me? 1467 01:24:28,198 --> 01:24:29,678 I don't know where the original is. 1468 01:24:29,808 --> 01:24:31,636 Probably in storage at the DOD, if I had to guess, 1469 01:24:31,767 --> 01:24:34,378 but that's the only copy I had from my time there. 1470 01:24:34,509 --> 01:24:35,945 The Mirror Effect. 1471 01:24:36,076 --> 01:24:38,078 Wieder was quite proud of this work. 1472 01:24:38,208 --> 01:24:39,514 He thought it would help people 1473 01:24:39,644 --> 01:24:41,124 who were suffering with their trauma. 1474 01:24:41,255 --> 01:24:42,821 - It's award-worthy research. - It was never published? 1475 01:24:42,952 --> 01:24:44,736 At least not under his name. 1476 01:24:44,867 --> 01:24:46,912 [splutters] I don't understand. 1477 01:24:48,175 --> 01:24:51,003 I gather you haven't read her book. 1478 01:24:52,614 --> 01:24:54,398 She updated Wieder's research with additional findings 1479 01:24:54,529 --> 01:24:55,617 she culled together over the years 1480 01:24:55,747 --> 01:24:57,053 she was getting her doctorate. 1481 01:24:57,184 --> 01:24:58,707 So, she stole his work? 1482 01:24:58,837 --> 01:25:01,101 It happens all the time in academic research. 1483 01:25:01,231 --> 01:25:03,277 Besides, who would protest? 1484 01:25:03,407 --> 01:25:05,975 - Wieder's dead. - But you contracted it? 1485 01:25:06,106 --> 01:25:08,456 It's not as simple as that. 1486 01:25:08,586 --> 01:25:09,935 Before Wieder died, 1487 01:25:10,066 --> 01:25:11,763 Laura Baines came to me with that manuscript. 1488 01:25:11,894 --> 01:25:14,114 Yeah, I heard she wasn't happy. 1489 01:25:14,244 --> 01:25:15,637 [Susan] She claimed the work was hers. 1490 01:25:15,767 --> 01:25:17,769 Wieder wasn't giving her the credit she deserved. 1491 01:25:17,900 --> 01:25:21,077 This is bullshit! He can't just get away with this! 1492 01:25:21,817 --> 01:25:23,166 So, how did she publish it? 1493 01:25:23,297 --> 01:25:24,515 We'd been circulating it 1494 01:25:24,646 --> 01:25:26,169 in a number of the VA hospitals, 1495 01:25:26,300 --> 01:25:28,519 but the department's priorities changed. 1496 01:25:28,650 --> 01:25:31,000 A few years later after I started working here, 1497 01:25:31,131 --> 01:25:32,654 I found her book review. 1498 01:25:32,784 --> 01:25:36,832 So... why didn't you go after her? 1499 01:25:36,962 --> 01:25:39,008 [Susan] There was nothing to go after her for. 1500 01:25:39,139 --> 01:25:40,923 The project was shuttered. 1501 01:25:41,053 --> 01:25:43,795 [dramatic music playing] 1502 01:25:44,883 --> 01:25:46,711 Wieder used to live around here, right? 1503 01:25:46,842 --> 01:25:50,019 Over on Chestnut. Apparently the house is still empty. 1504 01:25:52,761 --> 01:25:55,894 [suspenseful music playing] 1505 01:26:13,695 --> 01:26:15,740 [flashbulbs whirring] 1506 01:26:26,186 --> 01:26:28,100 Blunt object to the head. 1507 01:26:29,101 --> 01:26:30,538 [sighs deeply] 1508 01:26:31,930 --> 01:26:33,584 [Jimmy] Any sign of it? 1509 01:26:33,715 --> 01:26:36,761 No. Couple of bats in the garage, though. 1510 01:26:38,589 --> 01:26:41,766 [morose choral music playing] 1511 01:26:45,030 --> 01:26:47,076 [indistinct conversation] 1512 01:27:04,746 --> 01:27:06,400 One's missing, right? 1513 01:27:06,530 --> 01:27:09,098 Caretaker there said they were all signed by Hall of Famers, 1514 01:27:09,229 --> 01:27:11,753 so probably worth a lot of money. 1515 01:27:14,059 --> 01:27:15,496 You wanna go talk to him? 1516 01:27:15,626 --> 01:27:19,108 - I will. Come on. - Sir. 1517 01:27:28,030 --> 01:27:30,946 [suspenseful music playing] 1518 01:28:06,982 --> 01:28:10,028 [suspenseful music continues] 1519 01:28:47,283 --> 01:28:48,240 [dull tap] 1520 01:28:48,893 --> 01:28:50,155 [exhales] 1521 01:28:50,895 --> 01:28:53,637 [suspenseful music continues] 1522 01:29:19,663 --> 01:29:21,448 [Elizabeth] What you got there, Roy? 1523 01:29:25,495 --> 01:29:27,105 Never did find the murder weapon 1524 01:29:27,236 --> 01:29:29,543 from the Wieder case, did you? 1525 01:29:31,458 --> 01:29:32,807 You put this here? 1526 01:29:34,417 --> 01:29:35,940 [Jimmy] Put it back in the hole, Roy. 1527 01:29:36,071 --> 01:29:38,552 [grim music playing] 1528 01:29:46,168 --> 01:29:48,692 Both of youse, get inside. 1529 01:29:52,000 --> 01:29:54,959 Why couldn't you just listen to me? 1530 01:29:55,090 --> 01:29:57,397 You just couldn't let it go, could you?! 1531 01:29:59,050 --> 01:30:00,138 What did you do, Jim? 1532 01:30:00,269 --> 01:30:01,531 What did I do? 1533 01:30:02,489 --> 01:30:04,621 I cleaned this fucking mess up. 1534 01:30:04,752 --> 01:30:08,146 Ten years ago. Don't you remember any of this? 1535 01:30:08,277 --> 01:30:10,888 - What Diane did? - Diane? 1536 01:30:11,628 --> 01:30:12,934 She told me what you knew. 1537 01:30:14,239 --> 01:30:15,371 Diane Lynch? 1538 01:30:15,502 --> 01:30:17,373 Get away from me! 1539 01:30:17,504 --> 01:30:19,027 [Elizabeth] From your favorite bar. 1540 01:30:19,157 --> 01:30:21,072 She was one of Wieder's patients. 1541 01:30:21,203 --> 01:30:22,552 Enough, Laura. 1542 01:30:22,683 --> 01:30:25,250 I told you I would take care of this. 1543 01:30:29,298 --> 01:30:30,604 Oh. 1544 01:30:31,213 --> 01:30:32,344 [chuckles] 1545 01:30:33,171 --> 01:30:34,695 You know each other? 1546 01:30:38,089 --> 01:30:39,482 I see. 1547 01:30:39,613 --> 01:30:41,136 So, you're in this together? 1548 01:30:42,659 --> 01:30:44,574 [chuckles] Fuck me.[Roy] No, I get it. 1549 01:30:44,705 --> 01:30:46,271 I get it, Jimmy. 1550 01:30:47,229 --> 01:30:48,926 Your wife got really sick. 1551 01:30:49,057 --> 01:30:50,275 You got deep in debt. 1552 01:30:50,406 --> 01:30:52,364 She comes along, pays to you kill Wieder 1553 01:30:52,495 --> 01:30:54,236 so she can publish her book, 1554 01:30:54,366 --> 01:30:56,717 and you, you railroad Isaac Samuel, 1555 01:30:56,847 --> 01:30:58,414 cover it all up. 1556 01:30:58,545 --> 01:31:01,722 No, no, no, no, no. I did not pay him to kill Wieder. 1557 01:31:02,636 --> 01:31:05,334 We didn't meet until after your accident. 1558 01:31:07,292 --> 01:31:09,033 My life was destroyed. 1559 01:31:10,078 --> 01:31:13,124 I was facing losing years of clinical research. 1560 01:31:13,255 --> 01:31:14,648 The name "Laura Baines" 1561 01:31:14,778 --> 01:31:17,085 would always be associated with what happened. 1562 01:31:17,215 --> 01:31:21,263 Then your partner showed up, asking all kinds of questions. 1563 01:31:21,393 --> 01:31:23,091 I didn't know what he wanted, but he wouldn't let up 1564 01:31:23,221 --> 01:31:24,701 and I was so scared. 1565 01:31:24,832 --> 01:31:26,268 Oh, fuck you, Laura! 1566 01:31:28,009 --> 01:31:31,360 [sighs] So, I... left. 1567 01:31:31,491 --> 01:31:34,406 I moved, changed my name, started over, 1568 01:31:34,537 --> 01:31:37,409 completed the research and published my book, 1569 01:31:37,540 --> 01:31:39,847 hoping I would never see him again. 1570 01:31:39,977 --> 01:31:41,283 But then, a few years ago, 1571 01:31:41,413 --> 01:31:43,328 Richard Finn started poking around. 1572 01:31:43,459 --> 01:31:46,680 She's an author. Elizabeth Westlake. 1573 01:31:47,289 --> 01:31:49,552 But she changed it. It used to be Laura Baines. 1574 01:31:49,683 --> 01:31:51,728 She must have taken Wieder's work after he died. 1575 01:31:51,859 --> 01:31:54,296 You ask me, she's the one who killed him. 1576 01:31:56,864 --> 01:31:58,430 [Elizabeth] Then somehow, your partner found me 1577 01:31:58,561 --> 01:32:00,389 and he turned up with his hand out, 1578 01:32:00,520 --> 01:32:02,565 and this time, it's for money. 1579 01:32:02,696 --> 01:32:06,264 All this, all this is just fucking bullshit, Roy. 1580 01:32:06,395 --> 01:32:09,224 I'm not lying. He blackmailed me. 1581 01:32:09,354 --> 01:32:12,227 He said he'd go public with proof my book wasn't my work 1582 01:32:12,357 --> 01:32:13,663 unless I paid him. 1583 01:32:15,317 --> 01:32:16,971 So, you killed Richard Finn too 1584 01:32:17,101 --> 01:32:19,103 in case he got the same idea? 1585 01:32:19,234 --> 01:32:21,410 [Jimmy] I didn't kill anyone. 1586 01:32:21,541 --> 01:32:24,848 She killed Finn the same way she killed Wieder. 1587 01:32:24,979 --> 01:32:27,459 Finn's writing a book about the murder 1588 01:32:27,590 --> 01:32:29,897 and he thinks you killed Wieder. 1589 01:32:30,027 --> 01:32:31,376 You need to talk to him. 1590 01:32:31,507 --> 01:32:33,640 [Jimmy] With other people's hands. 1591 01:32:33,770 --> 01:32:34,858 Okay. 1592 01:32:34,989 --> 01:32:36,730 I'm telling you, Laura, 1593 01:32:36,860 --> 01:32:38,993 you can fuck around all you want, but I'm not... 1594 01:32:39,123 --> 01:32:41,865 [Jimmy] Devereaux was already a trained killer. 1595 01:32:41,996 --> 01:32:44,476 With Finn out of the way, she got him to come after you. 1596 01:32:44,607 --> 01:32:45,826 He's home. 1597 01:32:46,609 --> 01:32:49,656 Wait until he leaves and then take care of it. 1598 01:32:49,786 --> 01:32:52,354 [tires screech][gunshots blast] 1599 01:32:52,484 --> 01:32:54,269 She's a manipulator, Roy. 1600 01:32:54,399 --> 01:32:57,533 She's manipulating you right now. 1601 01:32:57,664 --> 01:33:00,536 She gets people to come in and do her dirty work 1602 01:33:00,667 --> 01:33:02,320 and then she just skates away. 1603 01:33:03,452 --> 01:33:05,367 She has to be held accountable. 1604 01:33:05,497 --> 01:33:06,716 [gunshot][grunts] 1605 01:33:08,413 --> 01:33:09,589 [body thuds onto floor] 1606 01:33:09,719 --> 01:33:11,765 [tense, ominous music playing] 1607 01:33:14,202 --> 01:33:19,163 Hm, it's such a funny thing, the mind, 1608 01:33:19,294 --> 01:33:21,818 the things it can live with 1609 01:33:21,949 --> 01:33:24,604 and the things it just can't bear. 1610 01:33:25,561 --> 01:33:26,954 To get to die ignorant of both, 1611 01:33:27,084 --> 01:33:28,520 now that... 1612 01:33:28,651 --> 01:33:31,828 Oh, that is a special kind of bliss. 1613 01:33:32,394 --> 01:33:33,482 [gunshot] 1614 01:33:34,048 --> 01:33:35,179 [body thuds onto floor] 1615 01:33:37,791 --> 01:33:39,836 [whimpers softly] 1616 01:33:47,539 --> 01:33:48,758 [grunts] 1617 01:33:49,890 --> 01:33:51,282 [Jimmy exhales] 1618 01:33:54,068 --> 01:33:55,678 [exhales] 1619 01:33:55,809 --> 01:33:58,638 [dramatic, morose music playing] 1620 01:34:05,993 --> 01:34:08,473 What I did... 1621 01:34:11,259 --> 01:34:13,478 I did for you. 1622 01:34:14,392 --> 01:34:17,874 [melancholy music playing] 1623 01:34:46,860 --> 01:34:49,993 [unsettling music playing] 1624 01:34:54,084 --> 01:34:56,043 [reporter on TV] Breaking news in a decades-old murder 1625 01:34:56,173 --> 01:34:57,653 out at Waterford College 1626 01:34:57,784 --> 01:34:59,481 as fresh evidence in the brutal killing 1627 01:34:59,611 --> 01:35:01,831 of psychology professor Joseph Wieder 1628 01:35:01,962 --> 01:35:04,791 exonerates a man incarcerated on death row. 1629 01:35:04,921 --> 01:35:06,575 [gates clanging][keys jangling] 1630 01:35:06,706 --> 01:35:10,361 29-year-old Isaac Samuel was convicted of revenge killing 1631 01:35:10,492 --> 01:35:12,624 and was scheduled to die by lethal injection 1632 01:35:12,755 --> 01:35:14,670 in just one month's time. 1633 01:35:18,587 --> 01:35:21,285 But information uncovered in the wake of a double homicide 1634 01:35:21,416 --> 01:35:23,853 this past Tuesday at Wieder's abandoned home 1635 01:35:23,984 --> 01:35:26,073 tells a different kind of story. 1636 01:35:26,203 --> 01:35:28,597 [doctor] Name three objects in this room. 1637 01:35:28,728 --> 01:35:33,341 Chair, lamp... clock. 1638 01:35:33,471 --> 01:35:36,170 And three objects not in this room. 1639 01:35:37,693 --> 01:35:41,088 Wine glass, newspaper, gun. 1640 01:35:43,264 --> 01:35:44,918 Today's date? 1641 01:35:45,048 --> 01:35:47,050 October 21st. 1642 01:35:48,617 --> 01:35:50,488 Your place of birth? 1643 01:35:50,619 --> 01:35:52,403 Larksville, Pennsylvania. 1644 01:35:53,927 --> 01:35:55,276 [doctor] Your mother's name? 1645 01:35:55,406 --> 01:35:56,712 Florence. 1646 01:35:57,887 --> 01:35:59,019 [doctor] Your father's name? 1647 01:35:59,149 --> 01:36:00,498 George. 1648 01:36:02,457 --> 01:36:03,893 [doctor] Your middle school? 1649 01:36:04,459 --> 01:36:05,590 South Side. 1650 01:36:05,721 --> 01:36:07,767 [dramatic music playing] 1651 01:36:09,290 --> 01:36:10,595 Very good. 1652 01:36:10,726 --> 01:36:13,207 It seems the treatment's been very effective. 1653 01:36:13,337 --> 01:36:16,079 It must be gratifying to be able to remember again. 1654 01:36:19,300 --> 01:36:20,692 Yeah. 1655 01:36:20,823 --> 01:36:22,085 [reporter on TV] The former detective 1656 01:36:22,216 --> 01:36:23,783 who investigated the case ten years ago, 1657 01:36:23,913 --> 01:36:25,436 Roy Freeman, 1658 01:36:25,567 --> 01:36:27,656 was instrumental in bringing the responsible parties 1659 01:36:27,787 --> 01:36:29,136 to justice. 1660 01:36:29,266 --> 01:36:31,094 He uncovered a twisted murder-for-hire plot 1661 01:36:31,225 --> 01:36:33,270 with roots in the Washington County Police 1662 01:36:33,401 --> 01:36:35,316 and the Waterford academic community. 1663 01:36:35,446 --> 01:36:38,145 Mr. Freeman, a highly decorated detective, 1664 01:36:38,275 --> 01:36:40,190 left the police force some years ago 1665 01:36:40,321 --> 01:36:41,626 following a car accident... 1666 01:36:41,757 --> 01:36:44,499 [reporter's voice fades] 1667 01:36:44,629 --> 01:36:47,763 [melancholy music playing] 1668 01:37:05,694 --> 01:37:08,479 [music darkens] 1669 01:37:37,987 --> 01:37:39,249 [sighs] 1670 01:37:46,126 --> 01:37:48,955 [dark, dramatic music playing] 1671 01:38:17,766 --> 01:38:20,812 [Laura] Professor Wieder is a doctor. He took an oath. 1672 01:38:20,943 --> 01:38:23,598 Keep them from harm and injustice. 1673 01:38:23,728 --> 01:38:26,731 Uh-huh. Well, she took an oath too. 1674 01:38:26,862 --> 01:38:28,211 We both did. 1675 01:38:28,342 --> 01:38:30,953 To have and to hold, in sickness and in health. 1676 01:38:31,911 --> 01:38:33,869 She came to see him six months ago 1677 01:38:34,000 --> 01:38:36,350 about some, uh, unresolved trauma. 1678 01:38:36,480 --> 01:38:39,135 You know, I just don't believe you. 1679 01:38:39,266 --> 01:38:41,616 Her alcoholic father, she was... 1680 01:38:41,746 --> 01:38:43,487 She was concerned she was repeating patterns 1681 01:38:43,618 --> 01:38:44,662 in your marriage. 1682 01:38:45,272 --> 01:38:48,405 She was vulnerable and he just took advantage. 1683 01:38:49,711 --> 01:38:51,713 I'm sorry to have to be the one to tell you this. 1684 01:38:51,843 --> 01:38:55,760 Well, why are you? Huh? Just for the fuck of it? 1685 01:38:56,848 --> 01:38:59,808 You want me to believe you're some kind of good Samaritan 1686 01:38:59,939 --> 01:39:02,724 who just thought I should know my wife is fucking her shrink? 1687 01:39:02,854 --> 01:39:03,768 Is that it? 1688 01:39:03,899 --> 01:39:07,294 [dramatic music playing] 1689 01:39:10,384 --> 01:39:11,907 In case you want proof. 1690 01:39:16,781 --> 01:39:18,435 And what's on that? 1691 01:39:19,915 --> 01:39:21,264 Your wife. 1692 01:39:26,313 --> 01:39:29,011 [Diane moans passionately on video] 1693 01:39:30,534 --> 01:39:33,407 [music darkens, turns ominous] 1694 01:39:44,592 --> 01:39:48,988 [music on jukebox] ♪ Oh, ah, the miseries I've had... ♪ 1695 01:39:49,118 --> 01:39:51,164 [sobbing] 1696 01:39:54,341 --> 01:39:57,779 [sobs] Just let me go. 1697 01:39:58,345 --> 01:39:59,868 Get the fuck away from me! 1698 01:39:59,999 --> 01:40:01,826 Open the door, Diane. Open the door! 1699 01:40:01,957 --> 01:40:03,567 [Diane] Leave me alone! 1700 01:40:03,698 --> 01:40:06,005 [sobs] Just let me go. 1701 01:40:06,701 --> 01:40:09,834 [melancholy music playing] 1702 01:40:11,662 --> 01:40:15,753 [bat taps echo heavily] 1703 01:40:21,455 --> 01:40:24,240 [choral music plays on record] 1704 01:40:27,635 --> 01:40:30,464 Oh! Back so soon? 1705 01:40:30,594 --> 01:40:32,814 [laughs] 1706 01:40:35,382 --> 01:40:36,992 [giggles] 1707 01:40:41,170 --> 01:40:44,086 I'm... I'm sorry. 1708 01:40:44,217 --> 01:40:45,783 [bat thuds][grunts] 1709 01:40:47,829 --> 01:40:51,006 [tense music playing] 1710 01:40:57,534 --> 01:40:58,448 No. 1711 01:40:58,579 --> 01:41:00,015 [grunts] 1712 01:41:00,146 --> 01:41:03,018 [choral music continues] 1713 01:41:03,149 --> 01:41:04,411 [Wieder shrieking] 1714 01:41:04,541 --> 01:41:07,501 [Wieder groaning] 1715 01:41:07,631 --> 01:41:09,633 [dramatic music playing][blows continue] 1716 01:41:09,764 --> 01:41:11,983 [music build slowly] 1717 01:41:14,638 --> 01:41:15,683 [Wieder groans] 1718 01:41:22,777 --> 01:41:24,779 Jesus fucking Christ! 1719 01:41:24,909 --> 01:41:26,172 Roy! 1720 01:41:26,302 --> 01:41:27,434 [music drops off suddenly] 1721 01:41:27,564 --> 01:41:30,393 [soft, tense music playing] 1722 01:41:48,977 --> 01:41:51,153 [shovel scraping] 1723 01:41:52,937 --> 01:41:55,853 [grim, pensive music playing] 1724 01:42:03,165 --> 01:42:06,821 [panting] 1725 01:42:11,739 --> 01:42:13,523 Let's get it done. 1726 01:42:32,890 --> 01:42:35,154 [mournful music playing] 1727 01:42:57,306 --> 01:42:58,699 [clicks] 1728 01:43:08,099 --> 01:43:09,275 [magazine clicks] 1729 01:43:11,538 --> 01:43:15,063 [melancholy music playing] 1730 01:44:10,858 --> 01:44:12,773 [music fades][clock ticking] 1731 01:44:15,471 --> 01:44:18,779 [solemn choral vocalizations][grim orchestral music playing] 1732 01:45:47,781 --> 01:45:50,914 [music intensifies] 1733 01:46:36,525 --> 01:46:38,309 [music fades] 1734 01:46:39,006 --> 01:46:42,139 ["Hey Hey" by L.A. Edwards playing] 1735 01:46:47,710 --> 01:46:51,540 ♪ Well, it's moon rise in the daytime ♪ 1736 01:46:54,978 --> 01:46:58,373 ♪ Yeah, it's darkness crystal clear ♪ 1737 01:47:02,421 --> 01:47:06,294 ♪ In the desert and down hallways ♪ 1738 01:47:09,210 --> 01:47:13,432 ♪ Somehow you always pull me near ♪ 1739 01:47:24,660 --> 01:47:28,316 ♪ All dressed up in golden ♪ 1740 01:47:31,711 --> 01:47:33,190 ♪ I was a fool ♪ 1741 01:47:33,321 --> 01:47:35,454 ♪ I did what you told me ♪ 1742 01:47:39,196 --> 01:47:42,809 ♪ But there's no rest for the lonely ♪ 1743 01:47:46,813 --> 01:47:50,425 ♪ Are the wicked truly broken? ♪ 1744 01:47:52,862 --> 01:47:55,822 ♪ Yeah ♪ 1745 01:47:55,952 --> 01:47:59,565 ♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪ 1746 01:47:59,695 --> 01:48:05,092 ♪ Hey, hey, I hate to see you fallin' ♪ 1747 01:48:05,222 --> 01:48:07,616 ♪ Like a cannonball ♪ 1748 01:48:07,747 --> 01:48:12,491 ♪ Maybe you're no angel after all ♪ 1749 01:48:34,817 --> 01:48:38,429 ♪ Now you say that you don't know me ♪ 1750 01:48:42,172 --> 01:48:45,524 ♪ But you made me who I am ♪ 1751 01:48:49,440 --> 01:48:53,488 ♪ And it's not about the feeling ♪ 1752 01:48:56,926 --> 01:49:00,756 ♪ Can you live with what you've done? ♪ 1753 01:49:02,541 --> 01:49:05,065 ♪ What you've done ♪ 1754 01:49:06,588 --> 01:49:11,637 ♪ Yeah ♪ 1755 01:49:23,387 --> 01:49:28,044 ♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪ 1756 01:49:28,175 --> 01:49:33,572 ♪ Hey, hey, I hate to see you fallin' ♪ 1757 01:49:33,702 --> 01:49:36,096 ♪ Like a cannonball ♪ 1758 01:49:36,226 --> 01:49:39,229 ♪ Maybe you're no angel ♪ 1759 01:49:39,360 --> 01:49:42,798 ♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪ 1760 01:49:42,929 --> 01:49:48,325 ♪ Hey, hey, I hate to see you crawlin' ♪ 1761 01:49:48,456 --> 01:49:50,806 ♪ Like a cannonball ♪ 1762 01:49:50,937 --> 01:49:54,593 ♪ Maybe you're no angel ♪ 1763 01:49:54,723 --> 01:49:59,946 ♪ Maybe you're no angel after all ♪ 1764 01:50:11,740 --> 01:50:13,655 [music fades] 1765 01:50:13,786 --> 01:50:16,832 [dark, ominous music playing] 1766 01:51:16,326 --> 01:51:18,894 [music fades]