1
00:00:48,840 --> 00:00:52,135
Sim. Está ficando muito bom.
2
00:00:52,927 --> 00:00:55,013
Mas onde pus a chave de soquete?
3
00:00:57,682 --> 00:01:02,187
Bem, parece que o jantar será
espetinho de botina outra vez.
4
00:01:02,979 --> 00:01:06,399
Piu-Piu, você viu
a minha chave de soquete?
5
00:01:07,025 --> 00:01:08,193
Piu-Piu?
6
00:01:08,985 --> 00:01:12,155
Pronto, Vovó. A chave está na sua mão.
7
00:01:12,238 --> 00:01:13,823
Ora, obrigada, Piu-Piu.
8
00:01:13,907 --> 00:01:17,285
O que seria de mim
sem meu canarinho ajudante?
9
00:01:17,827 --> 00:01:20,955
Canário? É meu sabor favorito.
10
00:01:23,166 --> 00:01:26,044
Pode fazer o favor de trazer uma lanterna?
11
00:01:26,127 --> 00:01:27,837
Uma lanterna saindo.
12
00:01:29,589 --> 00:01:33,176
Por que cozinhar se é mais fácil
pegar uma quentinha?
13
00:01:41,518 --> 00:01:45,104
- Pronto. Vamos ver o óleo.
- Certo, Vovó.
14
00:01:46,397 --> 00:01:47,899
Hora de abrir meu capô.
15
00:01:49,150 --> 00:01:52,862
Dona Vareta, apareça. Onde você está?
16
00:01:53,988 --> 00:01:54,948
Achei.
17
00:01:57,200 --> 00:01:59,702
Não está nada bem.
18
00:02:00,286 --> 00:02:05,750
- Olha, Vovó. Não tem óleo.
- Não tem? Você sabe o que fazer.
19
00:02:16,261 --> 00:02:17,053
Lá vamos nós.
20
00:02:26,187 --> 00:02:30,817
- Prontinho, Vovó.
- Nada disso. Foi só a primeira lata.
21
00:02:31,234 --> 00:02:32,026
Opa.
22
00:02:36,322 --> 00:02:39,742
Puxa vida. Que carro mais beberrão.
23
00:03:04,767 --> 00:03:06,978
Vamos ver se essa belezinha corre.
24
00:03:10,189 --> 00:03:12,650
Parece que o escapamento entupiu.
25
00:03:13,484 --> 00:03:14,777
Eu limpo.
26
00:03:15,570 --> 00:03:18,698
VOVÓ
27
00:03:26,372 --> 00:03:28,875
Pronto, Vovó. Estou saindo.
28
00:03:34,672 --> 00:03:36,174
Pode tentar, Vovó.
29
00:03:41,888 --> 00:03:43,681
Ronrona como um gatinho.
30
00:04:02,867 --> 00:04:04,577
Escapei por pouco.
31
00:04:17,924 --> 00:04:19,676
Hora do chazinho da tarde.
32
00:04:21,094 --> 00:04:22,303
É a minha chance.
33
00:04:23,137 --> 00:04:27,058
É assim que vou limpar o painel
O painel, o painel
34
00:04:27,141 --> 00:04:30,770
É assim que vou limpar o painel
Pra ficar bonito e brilhante
35
00:04:35,316 --> 00:04:38,111
APRENDA A FALAR COMO UMA VOVÓ
36
00:04:41,406 --> 00:04:44,492
Piu-Piu. É a Vovó.
37
00:04:45,326 --> 00:04:48,329
Pode trazer minha chave de catraca?
38
00:04:48,413 --> 00:04:52,125
Pode deixar, Vovó.
Chave de catraca saindo.
39
00:04:59,716 --> 00:05:01,384
O almoço está servido.
40
00:05:07,348 --> 00:05:08,975
Aqui está.
41
00:05:12,186 --> 00:05:17,400
Pelo lado bom, acabou
minha deficiência de ferro.
42
00:05:25,908 --> 00:05:29,287
Se isso não funcionar,
vou voltar a comer sapatos.
43
00:05:36,711 --> 00:05:40,048
É isso. Agora é só colocar os pneus.
44
00:05:49,849 --> 00:05:53,811
Vai ver respirei muito gás,
porque eu acho que eu vi um gatinho.
45
00:05:56,397 --> 00:06:00,068
Pronto. Hora de pegar a estrada.
46
00:06:07,075 --> 00:06:08,242
Vamos rodar.
47
00:06:28,304 --> 00:06:32,100
Está supermacio, Vovó.
Vamos ver a parte hidráulica.
48
00:06:32,642 --> 00:06:35,478
Ei, manda ver nos botões, Piu-Piu.
49
00:06:39,315 --> 00:06:40,358
Santa estupidez!
50
00:06:45,988 --> 00:06:48,241
É meu dia de sorte, Piu-Piu.
51
00:06:48,324 --> 00:06:50,785
O que acha de irmos até Las Vegas?
52
00:06:51,202 --> 00:06:54,038
Adoro viajar de carro.
53
00:06:55,998 --> 00:07:00,711
A partir de agora, penduro as chuteiras
como caçador de passarinho.
54
00:07:01,170 --> 00:07:04,132
LAS VEGAS
4000 QUILÔMETROS
55
00:07:06,217 --> 00:07:11,973
"ISSO É TUDO, PESSOAL!"
56
00:07:13,641 --> 00:07:18,521
Sim. Foi uma loucura. Aí eu disse
pra ele... Eu aí disse pra ele...
57
00:07:19,939 --> 00:07:21,482
Pare esse carro!
58
00:07:26,988 --> 00:07:28,614
Espere aí, amigo. Mandaram parar.
59
00:07:30,283 --> 00:07:31,617
Algum problema, policial?
60
00:07:32,493 --> 00:07:35,621
Sim, tem um problema.
Não pode falar ao telefone e dirigir.
61
00:07:38,332 --> 00:07:41,377
Como é? Ele quer falar com você.
62
00:07:42,128 --> 00:07:43,087
Alô?
63
00:07:43,921 --> 00:07:45,131
TELEFONE
64
00:07:52,013 --> 00:07:56,392
Parece que ele foi desconectado.
Dos braços, das costas, dos ombros.
65
00:08:35,890 --> 00:08:42,563
A reunião da onisciente
Ordem da Lhama Luminescente
66
00:08:42,647 --> 00:08:44,065
vai começar.
67
00:08:44,649 --> 00:08:47,610
Augli ugli-u.
68
00:08:47,944 --> 00:08:52,281
Hoje, colegas lhamas,
é um dia de grande prestígio,
69
00:08:52,865 --> 00:08:59,497
pois hoje serão iniciados
novos membros em nossa Ordem.
70
00:09:00,706 --> 00:09:04,877
Se houver algum recruta presente,
que dê um passo adiante.
71
00:09:05,753 --> 00:09:06,921
Essa é a minha deixa.
72
00:09:08,839 --> 00:09:13,803
Eu juro lealdade à Ordem das Lhamas.
73
00:09:14,303 --> 00:09:18,766
Um pato? Sério?
É uma zombaria à nossa Ordem.
74
00:09:18,849 --> 00:09:19,934
Ouça-me, Excelência.
75
00:09:20,393 --> 00:09:24,689
Vou provar que posso ser um membro valioso
do que quer que isto seja.
76
00:09:26,107 --> 00:09:27,567
Eu trouxe até o meu fez.
77
00:09:30,403 --> 00:09:35,616
Segundo o estatuto, qualquer um que queira
entrar na Ordem da Lhama Luminescente
78
00:09:35,700 --> 00:09:41,163
deve antes sobreviver
a quatro provas traiçoeiras.
79
00:09:42,123 --> 00:09:43,833
Vou garantir seu fracasso.
80
00:09:44,709 --> 00:09:47,336
Que a iniciação comece.
81
00:09:53,384 --> 00:09:58,973
A primeira prova da iniciação
é a horrível e dolorosa
82
00:09:59,056 --> 00:10:03,894
caminhada pelas chamas ardentes,
o Pé da Fé.
83
00:10:05,062 --> 00:10:06,689
Bom nome.
84
00:10:09,734 --> 00:10:12,903
Pode segurar meu copo, ó grande senhor?
85
00:10:13,446 --> 00:10:16,198
- Claro.
- Valeu, irmão.
86
00:10:17,074 --> 00:10:22,079
Pronto, pato. Prepare-se para jurar
lealdade e ser assado!
87
00:10:28,961 --> 00:10:32,131
Que agonia!
88
00:10:32,214 --> 00:10:35,634
Não está nas brasas.
Está no gelo da bebida derramada.
89
00:10:36,260 --> 00:10:39,513
E eu me perguntando
por que a brasa estava tão molhada.
90
00:10:39,597 --> 00:10:42,850
Agora, entre nas brasas
e queime como uma boa oferenda.
91
00:10:50,107 --> 00:10:51,525
Ei, isso é fácil.
92
00:10:53,944 --> 00:10:57,114
Parece que atravessei.
Qual é a próxima prova?
93
00:10:58,282 --> 00:10:59,617
Por aqui, pato.
94
00:11:02,995 --> 00:11:05,956
Agora, em um dos meus testes favoritos,
95
00:11:06,040 --> 00:11:12,922
deve provar sua lealdade à Ordem
pelo suplício da palmatória sagrada.
96
00:11:13,547 --> 00:11:15,966
Eu sei como se usa isso.
97
00:11:18,886 --> 00:11:21,931
- Passei no teste?
- Me dá isso.
98
00:11:22,014 --> 00:11:26,102
- Fique na posição.
- Esta posição?
99
00:11:27,853 --> 00:11:31,315
- Quê? Não!
- Não?
100
00:11:32,108 --> 00:11:34,652
Que tal esta posição?
101
00:11:35,361 --> 00:11:36,487
Não!
102
00:11:37,571 --> 00:11:40,157
Esta? Esta? Esta?
103
00:11:40,783 --> 00:11:44,578
A posição da palmatória!
104
00:11:44,954 --> 00:11:46,789
Esta posição?
105
00:11:57,716 --> 00:12:00,094
Que linda canção.
106
00:12:01,220 --> 00:12:04,390
Ei, amigo! O que acha desta posição?
107
00:12:05,224 --> 00:12:07,143
Sim, finalmente.
108
00:12:10,354 --> 00:12:13,023
É, eu não queria estar nessa posição.
109
00:12:15,568 --> 00:12:16,861
Chega de bobagem.
110
00:12:16,944 --> 00:12:21,407
O próximo teste vai avaliar
seu valor para entrar na Ordem.
111
00:12:21,824 --> 00:12:24,535
Deve escolher entre as duas...
112
00:12:24,618 --> 00:12:29,415
- O que tem atrás das portas?
- Não interrompa. Eu ia falar.
113
00:12:30,708 --> 00:12:35,004
Escolha sensatamente entre as duas portas.
114
00:12:35,087 --> 00:12:40,092
Pois atrás de uma delas
encontrará sabedoria, força e sorvete,
115
00:12:40,718 --> 00:12:42,386
enquanto atrás da outra,
116
00:12:42,970 --> 00:12:47,892
verá um leão gigante,
furioso e sanguinário.
117
00:12:49,852 --> 00:12:52,271
Um pavão teimoso no sanitário?
118
00:12:52,771 --> 00:12:55,483
Quê? Não.
119
00:12:55,566 --> 00:12:58,694
Um leão sanguinário.
120
00:12:59,111 --> 00:13:00,863
Um limão em cima do armário?
121
00:13:01,447 --> 00:13:03,240
- Não.
- Um botão arbitrário?
122
00:13:03,866 --> 00:13:06,660
Um peão solitário? Um peixão no aquário?
123
00:13:07,203 --> 00:13:10,247
Um leão!
124
00:13:10,581 --> 00:13:15,336
Acha que menti, não?
Senhor, insultou minha honra.
125
00:13:17,588 --> 00:13:21,967
Seu pato teimoso. Eu falei leão.
126
00:13:22,426 --> 00:13:26,430
Como o atrás dessa porta. Viu? Leão.
127
00:13:30,476 --> 00:13:34,355
Ora, quem diria? Não era mentira.
Tem mesmo um leão.
128
00:13:37,316 --> 00:13:39,026
Muito bem, iniciado.
129
00:13:39,860 --> 00:13:44,406
Deve enfrentar a prova final,
a mais formidável de todas.
130
00:13:44,490 --> 00:13:49,954
Escreva uma redação com mil páginas
sobre a importância da Ordem.
131
00:13:50,913 --> 00:13:54,875
O inferno vai congelar
antes desse otário entrar na Ordem.
132
00:13:55,709 --> 00:13:58,462
Vou pegar algo para você escrever.
133
00:14:01,549 --> 00:14:04,552
- Muito bem. Está pronto...
- Terminei.
134
00:14:05,386 --> 00:14:06,971
Quê? Como?
135
00:14:07,972 --> 00:14:11,725
Eu usei a minha tinta.
Acredita que somos feitos disso?
136
00:14:17,523 --> 00:14:20,484
Então? Como me saí?
Meu talento não é explosivo?
137
00:14:21,652 --> 00:14:24,113
É, sim.
138
00:14:25,489 --> 00:14:30,160
Colegas lhamas, está na hora de receber
um novo membro na nossa Ordem.
139
00:14:30,536 --> 00:14:34,707
É com pesar
que recebemos o irmão Patolino.
140
00:14:35,249 --> 00:14:37,084
Blá-blá-blá.
141
00:14:37,918 --> 00:14:41,130
Augli ugli-u.
142
00:14:41,213 --> 00:14:45,134
E augli ugli-u para vocês, colegas lhamas.
143
00:14:48,012 --> 00:14:50,347
Pegue a porcaria do seu cartão.
144
00:14:50,431 --> 00:14:53,183
Lembre-se: reuniões às terças.
145
00:14:53,809 --> 00:14:58,564
Terças? Sinto muito, amigo.
Vou cancelar minha inscrição.
146
00:14:59,189 --> 00:15:02,568
Toda terça-feira à noite
eu como taco com o Señor Ligeirinho.
147
00:15:03,235 --> 00:15:04,778
Tacos?
148
00:15:09,575 --> 00:15:11,410
Sessão suspensa.
149
00:15:16,373 --> 00:15:20,419
"ISSO É TUDO, PESSOAL!"
150
00:15:48,447 --> 00:15:50,366
Legendas: Leandro Woyakoski