1 00:00:48,840 --> 00:00:52,135 Sim. Está ficando muito bom. 2 00:00:52,927 --> 00:00:55,013 Mas onde pus a chave de soquete? 3 00:00:57,682 --> 00:01:02,187 Bem, parece que o jantar será espetinho de botina outra vez. 4 00:01:02,979 --> 00:01:06,399 Piu-Piu, você viu a minha chave de soquete? 5 00:01:07,025 --> 00:01:08,193 Piu-Piu? 6 00:01:08,985 --> 00:01:12,155 Pronto, Vovó. A chave está na sua mão. 7 00:01:12,238 --> 00:01:13,823 Ora, obrigada, Piu-Piu. 8 00:01:13,907 --> 00:01:17,285 O que seria de mim sem meu canarinho ajudante? 9 00:01:17,827 --> 00:01:20,955 Canário? É meu sabor favorito. 10 00:01:23,166 --> 00:01:26,044 Pode fazer o favor de trazer uma lanterna? 11 00:01:26,127 --> 00:01:27,837 Uma lanterna saindo. 12 00:01:29,589 --> 00:01:33,176 Por que cozinhar se é mais fácil pegar uma quentinha? 13 00:01:41,518 --> 00:01:45,104 - Pronto. Vamos ver o óleo. - Certo, Vovó. 14 00:01:46,397 --> 00:01:47,899 Hora de abrir meu capô. 15 00:01:49,150 --> 00:01:52,862 Dona Vareta, apareça. Onde você está? 16 00:01:53,988 --> 00:01:54,948 Achei. 17 00:01:57,200 --> 00:01:59,702 Não está nada bem. 18 00:02:00,286 --> 00:02:05,750 - Olha, Vovó. Não tem óleo. - Não tem? Você sabe o que fazer. 19 00:02:16,261 --> 00:02:17,053 Lá vamos nós. 20 00:02:26,187 --> 00:02:30,817 - Prontinho, Vovó. - Nada disso. Foi só a primeira lata. 21 00:02:31,234 --> 00:02:32,026 Opa. 22 00:02:36,322 --> 00:02:39,742 Puxa vida. Que carro mais beberrão. 23 00:03:04,767 --> 00:03:06,978 Vamos ver se essa belezinha corre. 24 00:03:10,189 --> 00:03:12,650 Parece que o escapamento entupiu. 25 00:03:13,484 --> 00:03:14,777 Eu limpo. 26 00:03:15,570 --> 00:03:18,698 VOVÓ 27 00:03:26,372 --> 00:03:28,875 Pronto, Vovó. Estou saindo. 28 00:03:34,672 --> 00:03:36,174 Pode tentar, Vovó. 29 00:03:41,888 --> 00:03:43,681 Ronrona como um gatinho. 30 00:04:02,867 --> 00:04:04,577 Escapei por pouco. 31 00:04:17,924 --> 00:04:19,676 Hora do chazinho da tarde. 32 00:04:21,094 --> 00:04:22,303 É a minha chance. 33 00:04:23,137 --> 00:04:27,058 É assim que vou limpar o painel O painel, o painel 34 00:04:27,141 --> 00:04:30,770 É assim que vou limpar o painel Pra ficar bonito e brilhante 35 00:04:35,316 --> 00:04:38,111 APRENDA A FALAR COMO UMA VOVÓ 36 00:04:41,406 --> 00:04:44,492 Piu-Piu. É a Vovó. 37 00:04:45,326 --> 00:04:48,329 Pode trazer minha chave de catraca? 38 00:04:48,413 --> 00:04:52,125 Pode deixar, Vovó. Chave de catraca saindo. 39 00:04:59,716 --> 00:05:01,384 O almoço está servido. 40 00:05:07,348 --> 00:05:08,975 Aqui está. 41 00:05:12,186 --> 00:05:17,400 Pelo lado bom, acabou minha deficiência de ferro. 42 00:05:25,908 --> 00:05:29,287 Se isso não funcionar, vou voltar a comer sapatos. 43 00:05:36,711 --> 00:05:40,048 É isso. Agora é só colocar os pneus. 44 00:05:49,849 --> 00:05:53,811 Vai ver respirei muito gás, porque eu acho que eu vi um gatinho. 45 00:05:56,397 --> 00:06:00,068 Pronto. Hora de pegar a estrada. 46 00:06:07,075 --> 00:06:08,242 Vamos rodar. 47 00:06:28,304 --> 00:06:32,100 Está supermacio, Vovó. Vamos ver a parte hidráulica. 48 00:06:32,642 --> 00:06:35,478 Ei, manda ver nos botões, Piu-Piu. 49 00:06:39,315 --> 00:06:40,358 Santa estupidez! 50 00:06:45,988 --> 00:06:48,241 É meu dia de sorte, Piu-Piu. 51 00:06:48,324 --> 00:06:50,785 O que acha de irmos até Las Vegas? 52 00:06:51,202 --> 00:06:54,038 Adoro viajar de carro. 53 00:06:55,998 --> 00:07:00,711 A partir de agora, penduro as chuteiras como caçador de passarinho. 54 00:07:01,170 --> 00:07:04,132 LAS VEGAS 4000 QUILÔMETROS 55 00:07:06,217 --> 00:07:11,973 "ISSO É TUDO, PESSOAL!" 56 00:07:13,641 --> 00:07:18,521 Sim. Foi uma loucura. Aí eu disse pra ele... Eu aí disse pra ele... 57 00:07:19,939 --> 00:07:21,482 Pare esse carro! 58 00:07:26,988 --> 00:07:28,614 Espere aí, amigo. Mandaram parar. 59 00:07:30,283 --> 00:07:31,617 Algum problema, policial? 60 00:07:32,493 --> 00:07:35,621 Sim, tem um problema. Não pode falar ao telefone e dirigir. 61 00:07:38,332 --> 00:07:41,377 Como é? Ele quer falar com você. 62 00:07:42,128 --> 00:07:43,087 Alô? 63 00:07:43,921 --> 00:07:45,131 TELEFONE 64 00:07:52,013 --> 00:07:56,392 Parece que ele foi desconectado. Dos braços, das costas, dos ombros. 65 00:08:35,890 --> 00:08:42,563 A reunião da onisciente Ordem da Lhama Luminescente 66 00:08:42,647 --> 00:08:44,065 vai começar. 67 00:08:44,649 --> 00:08:47,610 Augli ugli-u. 68 00:08:47,944 --> 00:08:52,281 Hoje, colegas lhamas, é um dia de grande prestígio, 69 00:08:52,865 --> 00:08:59,497 pois hoje serão iniciados novos membros em nossa Ordem. 70 00:09:00,706 --> 00:09:04,877 Se houver algum recruta presente, que dê um passo adiante. 71 00:09:05,753 --> 00:09:06,921 Essa é a minha deixa. 72 00:09:08,839 --> 00:09:13,803 Eu juro lealdade à Ordem das Lhamas. 73 00:09:14,303 --> 00:09:18,766 Um pato? Sério? É uma zombaria à nossa Ordem. 74 00:09:18,849 --> 00:09:19,934 Ouça-me, Excelência. 75 00:09:20,393 --> 00:09:24,689 Vou provar que posso ser um membro valioso do que quer que isto seja. 76 00:09:26,107 --> 00:09:27,567 Eu trouxe até o meu fez. 77 00:09:30,403 --> 00:09:35,616 Segundo o estatuto, qualquer um que queira entrar na Ordem da Lhama Luminescente 78 00:09:35,700 --> 00:09:41,163 deve antes sobreviver a quatro provas traiçoeiras. 79 00:09:42,123 --> 00:09:43,833 Vou garantir seu fracasso. 80 00:09:44,709 --> 00:09:47,336 Que a iniciação comece. 81 00:09:53,384 --> 00:09:58,973 A primeira prova da iniciação é a horrível e dolorosa 82 00:09:59,056 --> 00:10:03,894 caminhada pelas chamas ardentes, o Pé da Fé. 83 00:10:05,062 --> 00:10:06,689 Bom nome. 84 00:10:09,734 --> 00:10:12,903 Pode segurar meu copo, ó grande senhor? 85 00:10:13,446 --> 00:10:16,198 - Claro. - Valeu, irmão. 86 00:10:17,074 --> 00:10:22,079 Pronto, pato. Prepare-se para jurar lealdade e ser assado! 87 00:10:28,961 --> 00:10:32,131 Que agonia! 88 00:10:32,214 --> 00:10:35,634 Não está nas brasas. Está no gelo da bebida derramada. 89 00:10:36,260 --> 00:10:39,513 E eu me perguntando por que a brasa estava tão molhada. 90 00:10:39,597 --> 00:10:42,850 Agora, entre nas brasas e queime como uma boa oferenda. 91 00:10:50,107 --> 00:10:51,525 Ei, isso é fácil. 92 00:10:53,944 --> 00:10:57,114 Parece que atravessei. Qual é a próxima prova? 93 00:10:58,282 --> 00:10:59,617 Por aqui, pato. 94 00:11:02,995 --> 00:11:05,956 Agora, em um dos meus testes favoritos, 95 00:11:06,040 --> 00:11:12,922 deve provar sua lealdade à Ordem pelo suplício da palmatória sagrada. 96 00:11:13,547 --> 00:11:15,966 Eu sei como se usa isso. 97 00:11:18,886 --> 00:11:21,931 - Passei no teste? - Me dá isso. 98 00:11:22,014 --> 00:11:26,102 - Fique na posição. - Esta posição? 99 00:11:27,853 --> 00:11:31,315 - Quê? Não! - Não? 100 00:11:32,108 --> 00:11:34,652 Que tal esta posição? 101 00:11:35,361 --> 00:11:36,487 Não! 102 00:11:37,571 --> 00:11:40,157 Esta? Esta? Esta? 103 00:11:40,783 --> 00:11:44,578 A posição da palmatória! 104 00:11:44,954 --> 00:11:46,789 Esta posição? 105 00:11:57,716 --> 00:12:00,094 Que linda canção. 106 00:12:01,220 --> 00:12:04,390 Ei, amigo! O que acha desta posição? 107 00:12:05,224 --> 00:12:07,143 Sim, finalmente. 108 00:12:10,354 --> 00:12:13,023 É, eu não queria estar nessa posição. 109 00:12:15,568 --> 00:12:16,861 Chega de bobagem. 110 00:12:16,944 --> 00:12:21,407 O próximo teste vai avaliar seu valor para entrar na Ordem. 111 00:12:21,824 --> 00:12:24,535 Deve escolher entre as duas... 112 00:12:24,618 --> 00:12:29,415 - O que tem atrás das portas? - Não interrompa. Eu ia falar. 113 00:12:30,708 --> 00:12:35,004 Escolha sensatamente entre as duas portas. 114 00:12:35,087 --> 00:12:40,092 Pois atrás de uma delas encontrará sabedoria, força e sorvete, 115 00:12:40,718 --> 00:12:42,386 enquanto atrás da outra, 116 00:12:42,970 --> 00:12:47,892 verá um leão gigante, furioso e sanguinário. 117 00:12:49,852 --> 00:12:52,271 Um pavão teimoso no sanitário? 118 00:12:52,771 --> 00:12:55,483 Quê? Não. 119 00:12:55,566 --> 00:12:58,694 Um leão sanguinário. 120 00:12:59,111 --> 00:13:00,863 Um limão em cima do armário? 121 00:13:01,447 --> 00:13:03,240 - Não. - Um botão arbitrário? 122 00:13:03,866 --> 00:13:06,660 Um peão solitário? Um peixão no aquário? 123 00:13:07,203 --> 00:13:10,247 Um leão! 124 00:13:10,581 --> 00:13:15,336 Acha que menti, não? Senhor, insultou minha honra. 125 00:13:17,588 --> 00:13:21,967 Seu pato teimoso. Eu falei leão. 126 00:13:22,426 --> 00:13:26,430 Como o atrás dessa porta. Viu? Leão. 127 00:13:30,476 --> 00:13:34,355 Ora, quem diria? Não era mentira. Tem mesmo um leão. 128 00:13:37,316 --> 00:13:39,026 Muito bem, iniciado. 129 00:13:39,860 --> 00:13:44,406 Deve enfrentar a prova final, a mais formidável de todas. 130 00:13:44,490 --> 00:13:49,954 Escreva uma redação com mil páginas sobre a importância da Ordem. 131 00:13:50,913 --> 00:13:54,875 O inferno vai congelar antes desse otário entrar na Ordem. 132 00:13:55,709 --> 00:13:58,462 Vou pegar algo para você escrever. 133 00:14:01,549 --> 00:14:04,552 - Muito bem. Está pronto... - Terminei. 134 00:14:05,386 --> 00:14:06,971 Quê? Como? 135 00:14:07,972 --> 00:14:11,725 Eu usei a minha tinta. Acredita que somos feitos disso? 136 00:14:17,523 --> 00:14:20,484 Então? Como me saí? Meu talento não é explosivo? 137 00:14:21,652 --> 00:14:24,113 É, sim. 138 00:14:25,489 --> 00:14:30,160 Colegas lhamas, está na hora de receber um novo membro na nossa Ordem. 139 00:14:30,536 --> 00:14:34,707 É com pesar que recebemos o irmão Patolino. 140 00:14:35,249 --> 00:14:37,084 Blá-blá-blá. 141 00:14:37,918 --> 00:14:41,130 Augli ugli-u. 142 00:14:41,213 --> 00:14:45,134 E augli ugli-u para vocês, colegas lhamas. 143 00:14:48,012 --> 00:14:50,347 Pegue a porcaria do seu cartão. 144 00:14:50,431 --> 00:14:53,183 Lembre-se: reuniões às terças. 145 00:14:53,809 --> 00:14:58,564 Terças? Sinto muito, amigo. Vou cancelar minha inscrição. 146 00:14:59,189 --> 00:15:02,568 Toda terça-feira à noite eu como taco com o Señor Ligeirinho. 147 00:15:03,235 --> 00:15:04,778 Tacos? 148 00:15:09,575 --> 00:15:11,410 Sessão suspensa. 149 00:15:16,373 --> 00:15:20,419 "ISSO É TUDO, PESSOAL!" 150 00:15:48,447 --> 00:15:50,366 Legendas: Leandro Woyakoski