1 00:00:59,018 --> 00:01:02,646 モダン・ラブ ~今日もNYの街角で~ 2 00:01:07,276 --> 00:01:10,738 なんて いい夜なの 楽しかった 3 00:01:11,113 --> 00:01:13,741 ここで さよならの キスする? 4 00:01:15,242 --> 00:01:18,037 いや 自宅まで送るよ 5 00:01:18,621 --> 00:01:19,830 次の角だろ? 6 00:01:19,955 --> 00:01:24,001 別に いいのよ ここで しちゃっても 7 00:01:24,126 --> 00:01:27,004 パパが銃を構えて待ってる? 8 00:01:27,129 --> 00:01:28,798 そんなところ 9 00:01:29,381 --> 00:01:30,216 ホント? 10 00:01:31,717 --> 00:01:32,635 違うわ 11 00:01:33,469 --> 00:01:35,971 父じゃなくてグズミンよ 12 00:01:36,388 --> 00:01:39,099 東欧の強制労働キャンプ出身 13 00:01:39,225 --> 00:01:42,853 政治活動家の両親が 逮捕されてね 14 00:01:42,978 --> 00:01:44,897 信じないかもしれ… 15 00:01:45,022 --> 00:01:46,941 グズミンって誰だよ 16 00:01:50,110 --> 00:01:52,071 あの人がグズミン 17 00:01:54,031 --> 00:01:54,949 ドアマン? 18 00:01:55,658 --> 00:02:00,621 ただのドアマンじゃない 何て説明したらいいか… 19 00:02:02,164 --> 00:02:02,998 マズい 20 00:02:06,418 --> 00:02:08,295 何するの やめて 21 00:02:08,462 --> 00:02:11,048 いいだろ さあ おいで 22 00:02:12,675 --> 00:02:14,176 それは ちょっと… 23 00:02:15,344 --> 00:02:16,887 ヤツの目が気になる? 24 00:02:17,012 --> 00:02:18,305 そうじゃない 25 00:02:18,430 --> 00:02:23,102 私は自立した女よ 自分のことは自分で決める 26 00:02:28,357 --> 00:02:30,234 それじゃ 行くわ 27 00:02:30,651 --> 00:02:31,485 もう? 28 00:02:32,820 --> 00:02:33,863 タクシーよ 29 00:02:34,697 --> 00:02:35,656 乗りな 30 00:02:45,541 --> 00:02:46,959 今夜は楽しかった 31 00:02:54,758 --> 00:02:55,843 また会える? 32 00:02:56,427 --> 00:02:59,054 ああ… 俺も楽しかったよ 33 00:02:59,179 --> 00:03:00,264 明日は? 34 00:03:00,890 --> 00:03:01,807 連絡する 35 00:03:07,688 --> 00:03:08,856 おやすみ 36 00:03:09,481 --> 00:03:10,482 誰ですか 37 00:03:12,776 --> 00:03:13,819 マークよ 38 00:03:14,320 --> 00:03:15,404 気に入らない 39 00:03:16,322 --> 00:03:17,406 あっそ 40 00:03:17,615 --> 00:03:20,951 自制がきかない弱い男です 41 00:03:21,076 --> 00:03:22,578 なぜ分かるの? 42 00:03:22,703 --> 00:03:25,748 元狙撃手の目は ごまかせません 43 00:03:28,375 --> 00:03:29,293 連絡はない 44 00:03:29,418 --> 00:03:32,338 絶対に連絡してくるわ 45 00:03:32,755 --> 00:03:35,299 マギーさん 絶対に連絡はない 46 00:03:35,424 --> 00:03:37,885 今夜の私はサイコーなの 47 00:03:38,218 --> 00:03:42,473 ユーモアが さえてて いちじくの香りがして 48 00:03:42,598 --> 00:03:45,392 男性が好きな香りでしょ 49 00:03:45,517 --> 00:03:46,393 じゃあ… 50 00:03:47,686 --> 00:03:48,646 賭ける? 51 00:03:48,896 --> 00:03:50,397 賭けません 52 00:03:50,522 --> 00:03:52,274 結果は明白ですから 53 00:03:52,566 --> 00:03:53,859 おやすみなさい 54 00:03:59,949 --> 00:04:05,663 私の特別なドアマン 55 00:04:10,584 --> 00:04:13,128 “今夜は楽しかった…” 56 00:04:13,253 --> 00:04:16,131 “部屋に寄って ほしかったな” 57 00:04:16,256 --> 00:04:18,509 “セクシーな気分!” 58 00:04:18,926 --> 00:04:21,345 ダメダメダメ… 59 00:04:24,598 --> 00:04:26,266 “エッチな気分” 60 00:04:28,018 --> 00:04:30,771 “アツい気分”かしら 61 00:04:31,063 --> 00:04:32,731 “アツい気分” 62 00:04:33,649 --> 00:04:34,858 これでよし 63 00:04:40,739 --> 00:04:41,699 連絡はない 64 00:04:45,411 --> 00:04:46,829 絶対に連絡はない 65 00:04:53,961 --> 00:04:55,295 何なのよ 66 00:05:10,811 --> 00:05:12,187 マークから連絡は? 67 00:05:12,771 --> 00:05:15,232 さあ 確認もしてない 68 00:05:16,275 --> 00:05:17,568 忙しくて 69 00:05:18,610 --> 00:05:19,737 よい一日を 70 00:05:19,862 --> 00:05:20,904 あなたもね 71 00:05:27,745 --> 00:05:29,747 グズミン さすがだわ 72 00:05:42,760 --> 00:05:47,723 じゃ 君は書評家で アパートはドアマン付き? 73 00:05:47,848 --> 00:05:52,853 長年 家族で借りてて 家賃は今も80年代のまま 74 00:05:52,978 --> 00:05:54,646 ちなみに速読派よ 75 00:05:54,772 --> 00:05:56,607 週に何冊読むの? 76 00:05:56,732 --> 00:05:58,067 1日1冊の時も 77 00:05:58,192 --> 00:05:59,026 すごい 78 00:06:00,027 --> 00:06:01,987 頭がいいんだね 79 00:06:02,988 --> 00:06:03,822 全然 80 00:06:05,032 --> 00:06:09,495 知識が増えるだけ 歩くウィキペディアよ 81 00:06:10,621 --> 00:06:12,539 僕は年に1冊かな 82 00:06:13,791 --> 00:06:14,666 ごめん 83 00:06:16,835 --> 00:06:17,753 いいの 84 00:06:19,129 --> 00:06:20,631 イケメンだから 85 00:06:22,091 --> 00:06:25,219 知性と外見を 兼ね備えた人なんて― 86 00:06:25,803 --> 00:06:28,806 おとぎ話にしか いないわ 87 00:06:35,687 --> 00:06:37,231 家まで ありがとう 88 00:06:38,732 --> 00:06:40,067 どういたしまして 89 00:06:42,778 --> 00:06:43,695 いい返事 90 00:06:44,113 --> 00:06:44,822 そう? 91 00:06:53,330 --> 00:06:57,042 部屋に寄ってもいいか 聞く時かな 92 00:07:00,796 --> 00:07:01,588 何か? 93 00:07:05,134 --> 00:07:05,968 そうね 94 00:07:07,845 --> 00:07:08,637 寄って 95 00:07:09,471 --> 00:07:11,515 もちろんオッケー 96 00:07:19,648 --> 00:07:20,566 こんばんは 97 00:07:20,691 --> 00:07:21,692 どうも 98 00:07:21,900 --> 00:07:22,526 こんばんは 99 00:07:22,651 --> 00:07:23,485 おやすみ 100 00:07:47,259 --> 00:07:48,218 テッド… 101 00:07:51,138 --> 00:07:51,972 テッド 102 00:07:53,432 --> 00:07:54,266 どこ? 103 00:07:56,101 --> 00:07:56,810 もう! 104 00:07:57,394 --> 00:08:00,022 グドゥマン おはよう 105 00:08:01,190 --> 00:08:02,107 調子は? 106 00:08:02,816 --> 00:08:04,067 今日も仕事? 107 00:08:04,776 --> 00:08:05,485 はい 108 00:08:05,944 --> 00:08:07,362 お茶にしたら? 109 00:08:10,949 --> 00:08:14,244 戻ってきた クロワッサンを手に 110 00:08:14,494 --> 00:08:16,914 さすが イケメン英国人! 111 00:08:26,298 --> 00:08:28,926 おはよう ダーリン 朝食だよ 112 00:08:29,593 --> 00:08:32,471 まあ ありがとう 上がって 113 00:08:39,436 --> 00:08:41,897 “おはよう ダーリン…” 114 00:08:45,609 --> 00:08:46,818 入れなかった? 115 00:08:46,944 --> 00:08:49,071 あの男は気に入らない 116 00:08:49,238 --> 00:08:50,239 一瞬でしょ 117 00:08:50,364 --> 00:08:51,323 十分です 118 00:08:51,448 --> 00:08:56,036 きっと文化の違いよ あなたが厳しすぎるの 119 00:08:56,161 --> 00:08:58,330 もうダメ出しは やめて 120 00:08:58,830 --> 00:09:02,334 彼は頭が空っぽ あなたは大学院卒 121 00:09:02,459 --> 00:09:04,211 ふさわしくない 122 00:09:04,378 --> 00:09:08,048 チャンスをあげて 彼は礼儀正しい人よ 123 00:09:08,173 --> 00:09:12,010 それにセクシーだし 洗練されてるし 124 00:09:12,135 --> 00:09:14,096 今 戻ってきたわ 125 00:09:14,388 --> 00:09:15,097 食べる? 126 00:09:15,222 --> 00:09:16,348 私の目は確かだ 127 00:09:16,473 --> 00:09:18,016 もう切るわね 128 00:09:19,142 --> 00:09:20,185 それじゃ 129 00:09:21,019 --> 00:09:22,354 テッド おはよう 130 00:09:23,105 --> 00:09:25,399 グドゥマンだっけ 警備員の 131 00:09:25,524 --> 00:09:26,441 ドアマンよ 132 00:09:26,817 --> 00:09:28,568 気さくな人だね 133 00:09:28,735 --> 00:09:32,447 さっき下で楽しく雑談したよ 134 00:09:32,781 --> 00:09:34,741 そう よかったわ 135 00:10:21,121 --> 00:10:24,624 “会えない ずっと忙しいんだ テッド” 136 00:10:28,837 --> 00:10:30,547 ありがとう 137 00:10:30,881 --> 00:10:31,673 こんばんは 138 00:10:31,798 --> 00:10:34,176 グズミン 調子はどう? 139 00:10:34,468 --> 00:10:35,469 不平はない 140 00:10:36,511 --> 00:10:39,056 今日の本に面白い情報は? 141 00:10:39,181 --> 00:10:41,433 そうね ええと… 142 00:10:41,808 --> 00:10:44,978 “ 一時的な成功者 フラッシュ・イン・ザ・パン ”の 語源を? 143 00:10:45,479 --> 00:10:48,732 黄鉄鉱を金と 見間違えた探鉱者か― 144 00:10:48,899 --> 00:10:52,027 弾が出ない火打ち石銃では? 145 00:10:52,402 --> 00:10:55,405 ええ そのとおり 正解よ 146 00:10:55,947 --> 00:10:56,865 今日 知った 147 00:10:57,574 --> 00:10:59,618 髪形 変えました? 148 00:11:00,077 --> 00:11:02,454 いいえ どうして? 149 00:11:02,829 --> 00:11:04,664 どこか感じが違う 150 00:11:04,831 --> 00:11:07,084 少し落ち込んでるから 151 00:11:07,209 --> 00:11:08,418 なぜですか? 152 00:11:08,543 --> 00:11:11,296 今夜 テッドさんとは? 153 00:11:12,506 --> 00:11:15,342 会わない 実は別れたの 154 00:11:15,717 --> 00:11:17,177 残念です 155 00:11:17,803 --> 00:11:19,471 “一時的な男”ですよ 156 00:11:19,638 --> 00:11:21,848 ええ そうね 157 00:11:23,225 --> 00:11:26,603 あなたの直感は 怖いくらい当たるわ 158 00:11:26,728 --> 00:11:29,314 育った環境のせいです 159 00:11:29,439 --> 00:11:34,236 その直感を若い女たちに 売れば引退できる 160 00:11:34,361 --> 00:11:36,238 私はドアマンで満足です 161 00:11:36,363 --> 00:11:39,116 そんな意味じゃ… ごめんなさい 162 00:11:39,241 --> 00:11:40,075 いいんです 163 00:11:40,534 --> 00:11:41,368 それじゃ 164 00:11:55,966 --> 00:11:59,261 “9月” 165 00:12:12,983 --> 00:12:13,692 マギーさん 166 00:12:15,110 --> 00:12:15,944 お困りで? 167 00:12:16,069 --> 00:12:17,863 いいえ 大丈夫 168 00:12:18,488 --> 00:12:20,866 ちょっと… 頭痛が 169 00:12:21,283 --> 00:12:23,577 アスピリンを買ってくるわ 170 00:12:23,702 --> 00:12:25,620 イブプロフェンならある 171 00:12:25,912 --> 00:12:28,039 そう 片頭痛なの 172 00:12:28,165 --> 00:12:31,501 でも胃もたれの薬も 必要だから 173 00:12:32,085 --> 00:12:33,003 ありますよ 174 00:12:33,795 --> 00:12:34,880 すぐ戻るわ 175 00:12:41,428 --> 00:12:42,179 まあ 176 00:12:49,895 --> 00:12:52,731 65ドル50セントです 袋は? 177 00:13:01,156 --> 00:13:02,199 幸運を 178 00:13:06,703 --> 00:13:07,454 おやすみ 179 00:13:47,536 --> 00:13:49,829 “よく使う項目” 180 00:13:49,955 --> 00:13:53,917 “母 姉 父 テッド 祖母…” 181 00:14:00,715 --> 00:14:03,552 はいはい 落ち着いて 182 00:14:03,760 --> 00:14:05,637 泣かないで 183 00:14:07,764 --> 00:14:12,519 愛も信頼もない人との 子供なんて産めないし 184 00:14:12,894 --> 00:14:17,732 親は2人そろってないと 父親と母親がね 185 00:14:19,818 --> 00:14:21,361 古い考えです 186 00:14:21,486 --> 00:14:26,992 そういう意味じゃない 自分と同じように育てたいの 187 00:14:27,409 --> 00:14:29,869 ちゃんと二親でね 188 00:14:30,203 --> 00:14:31,871 どうしよう… 189 00:14:32,872 --> 00:14:34,833 両親が何て言うか 190 00:14:36,918 --> 00:14:41,881 かわいい娘がNYに来て 1年も経たずに妊娠 191 00:14:42,007 --> 00:14:46,136 一緒に暮らす予定もない 男性との子を 192 00:14:46,928 --> 00:14:48,763 すごく喜んでたの 193 00:14:49,889 --> 00:14:53,018 “ヒュー・グラントみたい” と言って… 194 00:14:55,645 --> 00:14:56,521 ある意味ね 195 00:14:56,646 --> 00:14:59,983 ご両親がどう思うかは 関係ない 196 00:15:00,817 --> 00:15:02,652 病院に行けば― 197 00:15:04,321 --> 00:15:07,115 堕 お ろすことはできる 198 00:15:07,240 --> 00:15:08,241 ええ 199 00:15:09,409 --> 00:15:12,245 ご自分で決めたらいい 200 00:15:12,579 --> 00:15:16,625 だが不安を理由に 決断してはいけない 201 00:15:16,875 --> 00:15:18,752 1人では無理 202 00:15:20,378 --> 00:15:22,297 村が子供を育てる 203 00:15:22,756 --> 00:15:24,799 NYは巨大な村です 204 00:15:25,175 --> 00:15:29,429 もう お休みください 新しい明日のために 205 00:15:48,239 --> 00:15:52,619 私を悪い男から守ろうと 大騒ぎしてたくせに 206 00:15:53,203 --> 00:15:57,374 今度は独りで 生きていけと言うのね 207 00:16:05,006 --> 00:16:06,549 もう独りではない 208 00:16:17,936 --> 00:16:20,271 ごめん 待たせたね 209 00:16:20,397 --> 00:16:21,690 いいの 210 00:16:22,607 --> 00:16:23,483 久しぶり 211 00:16:26,820 --> 00:16:29,531 会ってくれて ありがとう 212 00:16:29,656 --> 00:16:34,494 英国人は礼儀第一 君と会わない理由はない 213 00:16:35,286 --> 00:16:36,371 キマってるね 214 00:16:36,496 --> 00:16:37,288 どうも 215 00:16:37,414 --> 00:16:38,415 君は何を? 216 00:16:40,625 --> 00:16:42,001 ベイビー… 217 00:16:42,752 --> 00:16:45,380 流行 はや りのノンアルカクテル? 218 00:16:45,547 --> 00:16:47,298 僕はアイスティーを 219 00:16:48,341 --> 00:16:50,593 強いのが いいかも 220 00:16:50,719 --> 00:16:52,262 お飲み物は? 221 00:16:52,387 --> 00:16:53,430 お酒にしたら? 222 00:16:53,555 --> 00:16:54,389 後で 223 00:16:59,144 --> 00:17:01,020 実は あの… 224 00:17:02,814 --> 00:17:04,899 あの ええと… 225 00:17:09,112 --> 00:17:09,904 私… 226 00:17:18,455 --> 00:17:21,416 大丈夫? 深呼吸して 227 00:17:23,460 --> 00:17:26,713 どう関わるかは あなたの自由よ 228 00:17:28,131 --> 00:17:32,051 何の義務もないし あなたの決断に任せる 229 00:17:32,844 --> 00:17:36,222 でも 私は決めたの 230 00:17:36,848 --> 00:17:38,850 この子を産むわ 231 00:17:40,018 --> 00:17:43,229 できたら そばにいてほしいけど 232 00:17:43,980 --> 00:17:44,981 でも… 233 00:17:45,732 --> 00:17:50,195 あなたは これまでどおり 生活して構わない 234 00:17:53,156 --> 00:17:54,324 分かった 235 00:17:58,787 --> 00:17:59,454 ええ 236 00:18:03,708 --> 00:18:05,460 一緒に名前 考える? 237 00:18:07,921 --> 00:18:08,963 僕はいいかな 238 00:18:10,340 --> 00:18:11,174 どっちでも 239 00:18:29,567 --> 00:18:32,737 マギーさん 一体 何のつもりです 240 00:18:33,071 --> 00:18:36,574 あなたが怒ってるの 初めて見たわ 241 00:18:37,659 --> 00:18:40,620 その お体で自転車なんて 242 00:18:41,454 --> 00:18:43,081 ヘルメットしてる 243 00:18:43,206 --> 00:18:44,791 でも お腹の子は? 244 00:18:44,916 --> 00:18:48,461 小魚サイズで ヘルメットもかぶれない 245 00:18:49,128 --> 00:18:50,630 小魚と言えば… 246 00:18:53,967 --> 00:18:54,843 ほら 247 00:18:57,011 --> 00:18:58,638 初めて人に見せる 248 00:19:01,891 --> 00:19:03,142 四つ子ですか 249 00:19:03,268 --> 00:19:04,686 まさか 1人よ 250 00:19:05,353 --> 00:19:06,229 冗談です 251 00:19:08,189 --> 00:19:09,774 これが背骨 252 00:19:10,233 --> 00:19:11,568 これが頭 253 00:19:16,948 --> 00:19:18,950 全宇宙が詰まってる 254 00:19:22,328 --> 00:19:23,121 大丈夫? 255 00:19:24,038 --> 00:19:24,831 ええ 256 00:19:25,957 --> 00:19:29,335 こういう写真は 初めて見るので 257 00:19:29,961 --> 00:19:30,753 あげる 258 00:19:37,927 --> 00:19:38,970 4枚あるから 259 00:19:43,391 --> 00:19:44,392 じゃあね 260 00:19:53,985 --> 00:19:55,236 こちらへ 261 00:20:41,074 --> 00:20:44,202 ダメダメダメ… その お体では 262 00:20:45,203 --> 00:20:45,954 ダメ! 263 00:21:17,610 --> 00:21:20,738 ハーイ 今日パパは来る? 264 00:21:20,863 --> 00:21:23,116 父は来ないわ なぜ? 265 00:21:23,282 --> 00:21:24,409 お腹の子のよ 266 00:21:24,534 --> 00:21:28,121 そっちね 赤ちゃんのこと忘れてた 267 00:21:28,454 --> 00:21:32,375 さっき破水した時に メールしたけど 268 00:21:32,750 --> 00:21:34,502 街にいないって 269 00:21:34,627 --> 00:21:35,461 了解 270 00:21:36,754 --> 00:21:38,715 カップルじゃないの 271 00:21:38,840 --> 00:21:42,510 彼はいい人だけど その… 違うの 272 00:21:43,052 --> 00:21:45,388 私ったらペラペラと 273 00:21:45,513 --> 00:21:48,266 言いたいことは分かったわ 274 00:21:48,474 --> 00:21:51,519 正直言って いなくて好都合 275 00:21:51,644 --> 00:21:53,438 男は卒倒するから 276 00:21:53,896 --> 00:21:58,401 心拍数は正常 少し早いけど待てないようね 277 00:21:58,860 --> 00:22:02,905 麻酔を使うかは 後で決めてもいい? 278 00:22:03,531 --> 00:22:04,949 もし大変だったら 279 00:22:06,242 --> 00:22:07,118 “もし”ね 280 00:22:08,119 --> 00:22:12,874 がんばって マギー そうよ その調子 281 00:22:12,999 --> 00:22:14,876 もっと いきんで 282 00:22:15,001 --> 00:22:16,502 いい感じよ 283 00:22:17,879 --> 00:22:20,298 出てきたわ 頭 触る? 284 00:22:20,423 --> 00:22:21,382 頭を? 285 00:22:21,507 --> 00:22:23,426 そうよ 触って 286 00:22:23,551 --> 00:22:25,845 ヤだ ウソでしょ! 287 00:22:26,554 --> 00:22:28,306 もう ひと息よ 288 00:22:28,514 --> 00:22:32,060 もうダメ 疲れて力が入らない 289 00:22:32,185 --> 00:22:35,480 もう一度いきんで 力を振り絞るの 290 00:22:35,605 --> 00:22:37,023 ダメよ 無理 291 00:22:37,148 --> 00:22:39,525 心拍数が上昇してる 292 00:22:39,650 --> 00:22:42,195 赤ちゃんのために協力して 293 00:22:42,320 --> 00:22:44,989 さあ もう一度いくわよ 294 00:22:46,240 --> 00:22:47,033 ほら 295 00:22:47,241 --> 00:22:50,286 これが最後よ 力を振り絞って 296 00:22:50,912 --> 00:22:52,371 さあ いきんで 297 00:22:54,624 --> 00:22:55,500 そう 298 00:22:59,962 --> 00:23:02,882 よくがんばったわ マギー 299 00:23:04,675 --> 00:23:07,136 ウソ 信じられない 300 00:23:26,364 --> 00:23:27,240 かわいい 301 00:23:27,365 --> 00:23:28,366 よくがんばった 302 00:23:40,711 --> 00:23:41,754 持つ? 303 00:23:42,922 --> 00:23:43,756 ぜひ 304 00:23:52,181 --> 00:23:55,434 グズミン 爆発物じゃないのよ 305 00:23:55,560 --> 00:23:57,186 起こしたくない 306 00:23:59,772 --> 00:24:02,108 うるさい NY! 307 00:24:06,696 --> 00:24:07,822 開けるわ 308 00:24:10,867 --> 00:24:13,286 さあ 入りますよ 309 00:24:42,732 --> 00:24:44,650 よくできたね 310 00:24:45,151 --> 00:24:46,360 ミルク飲む? 311 00:24:46,611 --> 00:24:50,198 ううん ミルクは嫌いなんだって 312 00:24:50,489 --> 00:24:51,199 そうなの? 313 00:24:51,324 --> 00:24:54,076 遅くなって ごめんなさい 314 00:24:54,410 --> 00:24:59,165 娘を見てくれて ありがとう 助かったわ 315 00:24:59,582 --> 00:25:02,376 急な打ち合わせが入って 316 00:25:02,501 --> 00:25:05,796 私は構いません 喜んで見ますよ 317 00:25:06,297 --> 00:25:07,381 何してるの? 318 00:25:07,590 --> 00:25:08,883 おままごと 319 00:25:09,008 --> 00:25:11,719 そう ママがいない時は? 320 00:25:11,844 --> 00:25:15,681 動物の ぬいぐるみが いる所に行った 321 00:25:15,806 --> 00:25:18,392 グズミンのお昼休みに 322 00:25:18,517 --> 00:25:23,397 自然史博物館です 初めてでしたが楽しかった 323 00:25:23,522 --> 00:25:24,899 部屋に戻るわ 324 00:25:25,274 --> 00:25:26,442 ありがとう 325 00:25:26,734 --> 00:25:30,780 さあ立って ほら 部屋に戻りましょ 326 00:25:31,155 --> 00:25:32,448 ありがとう 327 00:25:32,782 --> 00:25:34,075 バイバイして 328 00:25:34,200 --> 00:25:34,909 バーイ! 329 00:25:35,034 --> 00:25:36,327 おやすみなさい 330 00:25:36,452 --> 00:25:37,620 バイバイ サラ 331 00:25:37,745 --> 00:25:40,081 また一緒に恐竜 見ようね 332 00:25:40,206 --> 00:25:41,958 ああ 約束だ 333 00:25:49,257 --> 00:25:50,299 まさか… 334 00:25:51,300 --> 00:25:52,426 またですか 335 00:25:55,137 --> 00:25:56,889 面白いじゃないの 336 00:25:58,307 --> 00:26:01,185 違うわ そうじゃない 337 00:26:02,687 --> 00:26:03,896 眠れないだけ 338 00:26:06,774 --> 00:26:08,025 入眠剤を? 339 00:26:09,527 --> 00:26:11,737 いいえ 結構よ 340 00:26:12,697 --> 00:26:14,907 仕事のオファーが 341 00:26:16,325 --> 00:26:19,912 書評を扱う専門誌の編集者 342 00:26:20,871 --> 00:26:22,331 すばらしい 343 00:26:22,540 --> 00:26:24,542 その才能を発揮できる 344 00:26:25,876 --> 00:26:28,212 でも LAなの 345 00:26:30,548 --> 00:26:31,507 それで? 346 00:26:32,091 --> 00:26:34,302 LAで子育てなんて… 347 00:26:36,012 --> 00:26:37,013 NYと違う 348 00:26:37,263 --> 00:26:38,472 大丈夫です 349 00:26:40,599 --> 00:26:42,810 徒歩通学できないし 350 00:26:44,562 --> 00:26:47,565 空気は悪いし いかがわしい 351 00:26:48,941 --> 00:26:50,151 出発日は? 352 00:26:55,406 --> 00:26:58,367 可能かどうか まだ考え中よ 353 00:26:58,909 --> 00:27:00,578 不可能などない 354 00:27:06,125 --> 00:27:07,835 娘がNYを恋しがる 355 00:27:09,754 --> 00:27:10,880 このアパートも 356 00:27:14,342 --> 00:27:15,509 あなたのことも 357 00:27:18,137 --> 00:27:19,555 不平を言わずに 358 00:27:22,767 --> 00:27:23,601 失礼 359 00:28:02,640 --> 00:28:07,269 5年後 360 00:28:08,104 --> 00:28:11,273 いつもどおり 自然体でね 361 00:28:11,774 --> 00:28:14,360 どうせ面白くないんだし 362 00:28:14,485 --> 00:28:15,820 面白いよ 363 00:28:16,195 --> 00:28:17,571 何が待ってる? 364 00:28:17,822 --> 00:28:18,739 いいから… 365 00:28:20,157 --> 00:28:23,619 クールにしてればいいの つまり― 366 00:28:24,537 --> 00:28:27,206 あなたらしくいればいい 367 00:28:28,040 --> 00:28:30,751 誰かと思えば… 368 00:28:31,168 --> 00:28:32,211 輝いてる 369 00:28:32,837 --> 00:28:33,754 夢みたいだ 370 00:28:33,879 --> 00:28:36,507 また会えて うれしいわ 371 00:28:43,347 --> 00:28:44,515 紹介したい人が 372 00:28:53,107 --> 00:28:53,941 どうも 373 00:28:59,196 --> 00:29:01,866 ええと… 彼はダニエル 374 00:29:02,741 --> 00:29:04,994 グズミンよ 古い友人 375 00:29:05,286 --> 00:29:06,454 はじめまして 376 00:29:07,246 --> 00:29:09,415 テストがあるとか 377 00:29:09,540 --> 00:29:10,374 合格です 378 00:29:11,167 --> 00:29:13,043 やった! どうして? 379 00:29:13,169 --> 00:29:15,337 彼女の目を見れば― 380 00:29:16,213 --> 00:29:17,339 分かります 381 00:29:19,425 --> 00:29:20,551 グズミン… 382 00:29:21,594 --> 00:29:24,096 私が見てたのは男じゃない 383 00:29:24,889 --> 00:29:26,432 あなたの目です 384 00:29:30,436 --> 00:29:31,353 楽勝だ 385 00:29:31,479 --> 00:29:32,188 頼んだよ 386 00:29:33,230 --> 00:29:36,025 おいで かわいいおサルさん 387 00:29:38,027 --> 00:29:41,572 やあ 久しぶりだね 私のおサルさん 388 00:29:42,531 --> 00:29:43,616 元気だった? 389 00:29:43,824 --> 00:29:46,535 こんなに大きくなって 390 00:29:46,994 --> 00:29:48,412 空の旅は? 391 00:29:48,537 --> 00:29:50,789 快適だったよ 392 00:29:55,461 --> 00:29:57,087 今日は何する?