1 00:00:11,043 --> 00:00:16,123 [Vivaldi's "The Four Seasons: Summer" playing] 2 00:00:17,243 --> 00:00:20,803 -[wings flap overhead] -[bird calls] 3 00:00:20,883 --> 00:00:22,883 [intense strings building] 4 00:00:37,163 --> 00:00:39,923 -You! Yes, Mr. Nervous. -[ball boy 1 shudders] 5 00:00:40,003 --> 00:00:41,443 Did you take it? 6 00:00:41,523 --> 00:00:42,683 No, sir! 7 00:00:42,763 --> 00:00:44,403 [Zeus] Do you know who did? 8 00:00:44,483 --> 00:00:47,283 -[hesitates] No, sir. -[Zeus] Uh, okay. 9 00:00:48,603 --> 00:00:49,603 Pull! 10 00:00:50,763 --> 00:00:52,603 [breathing shakily] 11 00:00:55,603 --> 00:00:56,603 I said, "Pull!" 12 00:00:57,483 --> 00:00:58,563 [takes a deep breath] 13 00:00:58,643 --> 00:01:00,883 -[rifle fires] -[Mr. Nervous thuds] 14 00:01:01,963 --> 00:01:03,403 [exhales deeply] 15 00:01:03,483 --> 00:01:04,483 Bingo. 16 00:01:05,363 --> 00:01:07,883 Uh, Roman Nose. 17 00:01:08,483 --> 00:01:10,523 Yeah. Did you take it? 18 00:01:10,603 --> 00:01:12,523 -No, sir. -[Zeus] You know who did? 19 00:01:13,243 --> 00:01:14,243 He did. 20 00:01:17,203 --> 00:01:19,683 He'll fly away with those big ears. 21 00:01:19,763 --> 00:01:20,643 Pull! 22 00:01:22,163 --> 00:01:23,603 -[gunshot] -[gasps, groans] 23 00:01:23,683 --> 00:01:24,803 [Roman Nose thuds] 24 00:01:24,883 --> 00:01:26,603 [sighs] 25 00:01:27,803 --> 00:01:28,883 [Hera] We have a problem. 26 00:01:28,963 --> 00:01:31,683 -[Poseidon] Oh, yeah? -Did you take Zeus's watch? 27 00:01:31,763 --> 00:01:34,123 -Of course not. -[sighs] Well, we need to find it. 28 00:01:34,203 --> 00:01:35,603 What? Why? 29 00:01:35,683 --> 00:01:38,483 Because he's started a war room, and he's killing the ball boys. 30 00:01:38,563 --> 00:01:40,523 -[rifle fires] -[ball boy screams, thuds] 31 00:01:40,603 --> 00:01:42,803 -[Poseidon] What? -Yeah, I just had to make my own coffee. 32 00:01:42,883 --> 00:01:45,683 -What do you mean, "a war room"? -I'm standing in it. 33 00:01:45,763 --> 00:01:47,643 There are two phases, from what I can see. 34 00:01:47,723 --> 00:01:49,843 And I'd call it quite a serious escalation. 35 00:01:49,923 --> 00:01:51,003 What's wrong with him? 36 00:01:51,083 --> 00:01:55,003 Well, I think he was slightly disappointed with your punishment of the Trojans. 37 00:01:55,083 --> 00:01:56,923 Oh yeah. He told me. 38 00:01:57,443 --> 00:01:59,843 -[Hera] Anyway, look, Poseidon. -I've got to be the rifleman. 39 00:01:59,923 --> 00:02:01,563 He clearly needs to let off some steam. 40 00:02:01,643 --> 00:02:05,363 But he says he can't start until he finds his watch. 41 00:02:05,443 --> 00:02:07,163 So try the boy. 42 00:02:08,003 --> 00:02:10,123 -What boy? -Dionysus. 43 00:02:12,003 --> 00:02:13,643 -Leave it to me. -[call disconnects] 44 00:02:13,723 --> 00:02:15,643 -[Zeus] I said, "Pull!" -[rifle fires] 45 00:02:17,643 --> 00:02:18,763 [scoffs] 46 00:02:23,123 --> 00:02:25,163 [tempestuous classical strings fade] 47 00:02:25,243 --> 00:02:27,723 [birds calling] 48 00:02:27,803 --> 00:02:33,323 [Prometheus] A long time ago, and I mean a long time ago, 49 00:02:33,843 --> 00:02:35,563 I was a free man. 50 00:02:36,083 --> 00:02:40,403 Free to experience life and love like anyone else. 51 00:02:42,083 --> 00:02:44,643 -And, my god, did I love someone. -[sighs] 52 00:02:49,043 --> 00:02:50,323 [softly] How's the knee? 53 00:02:50,403 --> 00:02:52,243 -Oh, fucked. -[Charon] Hmm. 54 00:02:52,723 --> 00:02:56,843 Well, I've started waking up in the night to piss. 55 00:02:56,923 --> 00:02:59,723 [Prometheus chuckles] 56 00:03:01,203 --> 00:03:02,323 Yeah. 57 00:03:03,923 --> 00:03:05,163 [chuckles softly] 58 00:03:06,683 --> 00:03:08,483 Been a long time, Charon. 59 00:03:08,563 --> 00:03:09,803 No shit. 60 00:03:10,683 --> 00:03:12,963 Leave it this long again, I might be dead. 61 00:03:18,243 --> 00:03:19,483 I missed you. 62 00:03:35,723 --> 00:03:36,923 [Charon] Hmm? 63 00:03:44,363 --> 00:03:45,403 [kisses] 64 00:03:45,483 --> 00:03:47,483 -[sighs] -I love you. 65 00:03:47,563 --> 00:03:48,563 [Charon] Mm. 66 00:03:49,403 --> 00:03:51,803 I know. [chuckles] 67 00:03:51,883 --> 00:03:54,163 [takes a deep breath] I mean it. 68 00:03:58,243 --> 00:03:59,443 What's happened? 69 00:04:00,763 --> 00:04:02,923 -Zeus? -[Prometheus sighs deeply] 70 00:04:06,123 --> 00:04:07,483 He's comin' for me. 71 00:04:07,563 --> 00:04:10,163 -I wish you'd tell me why. -Well, I can't. 72 00:04:11,123 --> 00:04:13,203 I need you to promise me something. 73 00:04:15,163 --> 00:04:16,283 Anything. 74 00:04:19,043 --> 00:04:20,363 [Prometheus sighs] 75 00:04:22,083 --> 00:04:23,763 You're gonna meet someone. 76 00:04:23,843 --> 00:04:26,123 Might be a few years from now. 77 00:04:26,203 --> 00:04:28,283 You must help them. 78 00:04:28,883 --> 00:04:31,683 -How? -[Prometheus] Keep them safe. 79 00:04:31,763 --> 00:04:33,723 You'll know by the mark. 80 00:04:34,283 --> 00:04:36,083 Mm-hmm. What mark? 81 00:04:36,603 --> 00:04:38,763 I… I might need a bit more than that. 82 00:04:38,843 --> 00:04:39,883 Just promise me. 83 00:04:39,963 --> 00:04:42,203 This matters more than anything. 84 00:04:47,363 --> 00:04:48,363 Please? 85 00:04:50,163 --> 00:04:51,563 [Charon inhales sharply] 86 00:04:51,643 --> 00:04:52,643 Swear it. 87 00:04:52,723 --> 00:04:53,843 Of course. 88 00:04:54,363 --> 00:04:55,643 You swear? 89 00:04:57,563 --> 00:04:58,603 I swear it. 90 00:04:59,803 --> 00:05:00,763 Thank you. 91 00:05:06,683 --> 00:05:07,603 And sorry. 92 00:05:07,683 --> 00:05:08,843 For what? 93 00:05:09,563 --> 00:05:11,643 [groans, gasping] 94 00:05:11,723 --> 00:05:13,403 Try not to hate me. 95 00:05:14,403 --> 00:05:16,123 [Charon choking] 96 00:05:16,203 --> 00:05:20,163 ["Sleeping on the Blacktop" by Colter Wall playing] 97 00:05:27,083 --> 00:05:29,483 [raw, gritty country tune continues] 98 00:05:37,123 --> 00:05:40,083 ♪ Sunshine beatin' on the good times ♪ 99 00:05:40,163 --> 00:05:42,803 ♪ Moonlight raisin' from the grave ♪ 100 00:05:42,883 --> 00:05:45,363 ♪ String band playing Worn-out honky-tonk ♪ 101 00:05:45,443 --> 00:05:48,723 ♪ Pretty young thing Goin' dancing in the rain… ♪ 102 00:05:48,803 --> 00:05:52,203 [Prometheus] The greater good always comes at a personal cost. 103 00:05:54,083 --> 00:05:55,403 Always. 104 00:05:55,923 --> 00:05:58,483 ♪ Mm-hmm-mm ♪ 105 00:06:03,003 --> 00:06:08,403 ♪ Less'n my sense catches up with me ♪ 106 00:06:08,923 --> 00:06:12,283 -["Sleeping on the Blacktop" fades] -It's really through there? 107 00:06:13,243 --> 00:06:14,523 Through a bin? 108 00:06:14,603 --> 00:06:16,523 This isn't a joke? 109 00:06:16,603 --> 00:06:18,003 It's discreet. 110 00:06:19,563 --> 00:06:21,123 Always been discreet. 111 00:06:22,883 --> 00:06:25,723 And you are on thin ice, so just shut the fuck-- 112 00:06:25,803 --> 00:06:28,003 Okay. Okay. Sorry. Sorry. 113 00:06:28,083 --> 00:06:29,563 [clears throat] Sorry. 114 00:06:30,163 --> 00:06:31,163 [mother] Good luck. 115 00:06:33,243 --> 00:06:34,403 Bring him back. 116 00:06:35,523 --> 00:06:36,563 [softly] I will. 117 00:06:37,843 --> 00:06:38,923 I love you. 118 00:06:53,123 --> 00:06:54,723 [takes a deep breath, grunts] 119 00:06:54,803 --> 00:06:56,843 [reverberations echo] 120 00:06:59,963 --> 00:07:02,363 [Orpheus sighs, chuckles nervously] 121 00:07:04,043 --> 00:07:05,523 Thank you for everything. 122 00:07:08,323 --> 00:07:09,483 I'm gonna do it. 123 00:07:10,323 --> 00:07:11,603 I know you will. 124 00:07:12,763 --> 00:07:14,443 We've got nothing to lose. 125 00:07:16,243 --> 00:07:17,443 Please help him. 126 00:07:18,523 --> 00:07:19,643 Help Anatole. 127 00:07:20,163 --> 00:07:21,763 Look after each other. 128 00:07:25,083 --> 00:07:27,963 -We will. -We have a lot to lose. 129 00:07:28,923 --> 00:07:29,963 Understood. 130 00:07:35,403 --> 00:07:37,243 -[grunts] -[Poly] Mm. 131 00:07:38,523 --> 00:07:41,083 [grunts softly, exhales] 132 00:07:41,163 --> 00:07:42,443 Oh. Ah, Dennis! 133 00:07:42,523 --> 00:07:44,243 The kitten. Our kitten, he needs feeding. 134 00:07:44,323 --> 00:07:45,563 Can you do that? 135 00:07:45,643 --> 00:07:46,803 Uh… 136 00:07:47,323 --> 00:07:49,603 Yeah. Okay. Sure. 137 00:07:49,683 --> 00:07:52,123 There's wet food under the sink and dry in the-- 138 00:07:52,203 --> 00:07:53,923 [screams] 139 00:07:54,003 --> 00:07:55,483 [scream echoes] 140 00:07:55,563 --> 00:07:58,283 Well, where's the dry food, Poly? Hmm? 141 00:07:58,363 --> 00:07:59,363 [Poly grunts] 142 00:08:01,683 --> 00:08:02,643 Uh… 143 00:08:03,683 --> 00:08:05,163 Take care of that, please. 144 00:08:05,243 --> 00:08:07,003 Oh, this? Uh, yeah. 145 00:08:09,123 --> 00:08:11,923 [Atropos] Don't worry. We won't tell your daddy. 146 00:08:12,683 --> 00:08:15,283 -[Lachesis] Okay. Show's over, kids. -[Atropos cackles] 147 00:08:15,363 --> 00:08:17,883 -Go on, Orpheus. -[Fates exclaim] 148 00:08:17,963 --> 00:08:20,803 -[intense, somber music playing] -[indistinct chatter] 149 00:08:34,083 --> 00:08:35,363 They don't fit. 150 00:08:37,443 --> 00:08:38,843 You get what you get. 151 00:08:39,603 --> 00:08:41,283 And you do what you're told. 152 00:08:44,723 --> 00:08:47,643 [sighs] Fuck you, Orpheus. 153 00:08:51,283 --> 00:08:52,723 [Orpheus screams] 154 00:08:52,803 --> 00:08:56,203 [groans] 155 00:09:16,403 --> 00:09:17,563 You hurt? 156 00:09:31,483 --> 00:09:32,963 You're not meant to be here. 157 00:09:33,483 --> 00:09:34,563 [Orpheus sighs] 158 00:09:34,643 --> 00:09:36,283 And you took your wife's coin. 159 00:09:36,803 --> 00:09:37,963 Yeah, I did. 160 00:09:38,723 --> 00:09:41,803 Because it was the only way I could think of to be with her again. 161 00:09:41,883 --> 00:09:45,043 I know that's fucked up, but I love her. Truly. 162 00:09:45,123 --> 00:09:48,123 Look. I promised your wife I'd look out for you. 163 00:09:48,203 --> 00:09:52,163 I was really moved by what you did at the bar, the puppet. 164 00:09:52,243 --> 00:09:54,083 I'm sorry about your son. 165 00:09:55,883 --> 00:09:56,923 Look, please. 166 00:09:57,563 --> 00:09:59,363 [hesitates] We're alone here. 167 00:10:00,163 --> 00:10:03,603 [sighs] Shall we at least try to trust each other? 168 00:10:09,283 --> 00:10:10,283 Thank you. 169 00:10:13,003 --> 00:10:14,643 We need to cross the Styx. 170 00:10:15,723 --> 00:10:18,163 Okay, let's go. 171 00:10:18,243 --> 00:10:20,323 [rhythmic, percussive music playing] 172 00:10:20,403 --> 00:10:21,883 [Prometheus] Orpheus is useful. 173 00:10:21,963 --> 00:10:26,123 An ego like that has no trouble accepting the notion of a cosmic purpose. 174 00:10:28,763 --> 00:10:31,443 And no suspicion that the purpose might be co-opted. 175 00:10:31,523 --> 00:10:34,323 [energetic music peaks, fades] 176 00:10:39,443 --> 00:10:42,243 [Prometheus] Others require much more help. 177 00:10:44,483 --> 00:10:49,003 [woman on PA] Additional training will be given this evening at 6:00 p.m. 178 00:10:50,523 --> 00:10:52,523 [dogs barking and whining] 179 00:10:53,723 --> 00:10:54,723 Fotis. 180 00:10:55,243 --> 00:10:58,363 [Fotis whines, barks] 181 00:10:58,443 --> 00:11:00,243 Shh, shh, shh, shh, shh, shh! 182 00:11:00,323 --> 00:11:02,403 Sit. Sit. Sit. 183 00:11:05,803 --> 00:11:06,803 Fancy a walk? 184 00:11:09,043 --> 00:11:10,963 [dog barks nearby] 185 00:11:11,043 --> 00:11:13,163 [Fotis whining] 186 00:11:13,243 --> 00:11:15,083 [Caeneus] I'm not letting you off the lead. 187 00:11:16,363 --> 00:11:18,723 [sighs] Okay. Okay. 188 00:11:18,803 --> 00:11:20,843 But you have to promise me, yeah? 189 00:11:23,203 --> 00:11:24,083 [softly] Fine. 190 00:11:24,643 --> 00:11:26,083 [Fotis barking] 191 00:11:26,163 --> 00:11:27,563 Fotis! Fotis! 192 00:11:28,403 --> 00:11:29,523 [phone ringing] 193 00:11:29,603 --> 00:11:32,603 -[phone ringing] -[Zeus] Watches don't just disappear. 194 00:11:32,683 --> 00:11:34,083 Somebody's got it. 195 00:11:34,883 --> 00:11:35,923 Pull! 196 00:11:36,003 --> 00:11:38,963 -[shot echoes] -[ringing continues] 197 00:11:40,483 --> 00:11:44,203 -[answering machine clicks] -[Zeus] Ah, this is Zeus. Real busy. 198 00:11:44,283 --> 00:11:46,443 [answering machine beeps, whirs] 199 00:11:46,523 --> 00:11:50,643 [hesitating] Zeus, it's Persephone. I need to tell you something. 200 00:11:51,963 --> 00:11:54,043 There's a problem in the underworld. 201 00:11:54,123 --> 00:11:56,643 Okay, a soul has escaped from the Nothing. 202 00:11:56,723 --> 00:11:59,923 -[Hades] What are you doing? -[Persephone] No, Hades! 203 00:12:00,003 --> 00:12:02,963 -[machine whirs, beeps] -[automated voice] Message deleted. 204 00:12:04,043 --> 00:12:06,683 You need to tell him what's happened, Hades. You have to. 205 00:12:06,763 --> 00:12:08,523 No, I'll sort it out myself. 206 00:12:09,523 --> 00:12:11,483 [Persephone] Something is wrong, and you know it. 207 00:12:11,563 --> 00:12:15,523 How, Hades? How does a soul disappear? How is that even possible? 208 00:12:15,603 --> 00:12:18,443 And what if it's not just one? What if it's the start of something? 209 00:12:18,523 --> 00:12:21,843 It's not the start of something. It's just a reminder, a kick up the ass. 210 00:12:21,923 --> 00:12:24,683 Zeus put me in charge of the underworld. It's my fault. 211 00:12:24,763 --> 00:12:26,763 -It's not your fault. -[Hades] It is my fault. 212 00:12:26,843 --> 00:12:29,443 I've sat back. I've not been monitoring the Nothing. 213 00:12:29,523 --> 00:12:31,283 I've let things slide. 214 00:12:31,363 --> 00:12:33,843 So let's see this as an opportunity. 215 00:12:33,923 --> 00:12:36,083 We'll find the soul. We'll put everything right. 216 00:12:36,163 --> 00:12:39,203 There's nothing that can't be fixed if I put my mind to it. 217 00:12:40,603 --> 00:12:41,603 Trust me. 218 00:12:46,683 --> 00:12:48,643 And there's absolutely no need to tell Zeus. 219 00:12:48,723 --> 00:12:51,203 [unsettling music playing] 220 00:12:51,283 --> 00:12:52,723 [Caeneus] Fotis. 221 00:12:53,883 --> 00:12:54,883 Fotis. 222 00:12:56,603 --> 00:12:57,763 Fotis! 223 00:12:58,643 --> 00:13:00,603 -[music grows ominous] -[Nax gasps] 224 00:13:00,683 --> 00:13:02,883 [shuddering] 225 00:13:02,963 --> 00:13:05,563 [Caeneus] Hey. Okay. 226 00:13:06,163 --> 00:13:07,403 Hey, are you all right? 227 00:13:07,483 --> 00:13:09,043 [crying softly] 228 00:13:10,883 --> 00:13:12,483 We have to help them. 229 00:13:13,083 --> 00:13:14,323 Help who? 230 00:13:14,403 --> 00:13:16,603 All of them. In there. 231 00:13:16,683 --> 00:13:17,723 [sobs] 232 00:13:18,403 --> 00:13:19,323 In where? 233 00:13:19,843 --> 00:13:22,203 I got put there because of the monument, didn't I? 234 00:13:22,283 --> 00:13:25,523 [inhales sharply] The shit, what I said about the gods… 235 00:13:25,603 --> 00:13:27,723 It was my fault. It was all my fault. 236 00:13:27,803 --> 00:13:30,363 Let me help you. You need to go through the Frame. 237 00:13:30,443 --> 00:13:32,083 I've been through the Frame. 238 00:13:33,523 --> 00:13:34,403 What? 239 00:13:34,483 --> 00:13:36,003 [Charon] Caeneus! 240 00:13:36,083 --> 00:13:38,723 Uh… Stay there, okay? 241 00:13:43,043 --> 00:13:45,083 Are you the reason there's a dog on the loose? 242 00:13:45,163 --> 00:13:47,203 Oh. You've got him? Oh good. 243 00:13:47,283 --> 00:13:50,363 No, not good. He's just pissed on the fax machine. 244 00:13:50,443 --> 00:13:52,683 I'm sorry. He's… He's overexcited. 245 00:13:52,763 --> 00:13:54,923 It's my fault. I… I took him out for a walk. 246 00:13:55,003 --> 00:13:55,963 I missed him. 247 00:13:57,323 --> 00:13:59,443 But it's… it's just, I… I saw this, um… 248 00:14:01,483 --> 00:14:02,923 -Uh… -What? 249 00:14:03,763 --> 00:14:04,763 Uh… 250 00:14:05,283 --> 00:14:07,123 Uh… nothing. 251 00:14:07,203 --> 00:14:08,883 Well, congratulations. 252 00:14:08,963 --> 00:14:09,803 What? 253 00:14:09,883 --> 00:14:12,643 No one's ruined my day off this early before. 254 00:14:15,283 --> 00:14:16,963 Get the fuck back to work! 255 00:14:17,803 --> 00:14:18,843 Yeah. 256 00:14:18,923 --> 00:14:20,923 [somber music playing] 257 00:14:23,963 --> 00:14:25,963 [indistinct chatter] 258 00:14:29,323 --> 00:14:30,363 [man] You all right? 259 00:14:30,883 --> 00:14:32,443 Uh, yeah. Yeah. 260 00:14:35,403 --> 00:14:37,243 -Actually-- -[in singsong] Morning! 261 00:14:37,323 --> 00:14:38,443 Sorry, what? 262 00:14:38,523 --> 00:14:40,323 No, it's… [scoffs] …nothing. 263 00:14:43,323 --> 00:14:45,683 Uh, can I… sit here? 264 00:14:45,763 --> 00:14:47,843 -Uh, yeah. Yeah. Sure. -Oh, you didn't know. 265 00:14:47,923 --> 00:14:49,243 We're all divers here. 266 00:14:49,323 --> 00:14:51,883 Uh, well, actually, I am a diver. 267 00:14:51,963 --> 00:14:53,283 They just made me one. 268 00:14:54,643 --> 00:14:55,763 But that's impossible. 269 00:14:55,843 --> 00:14:57,563 [inhales sharply] Well, clearly not. 270 00:14:57,643 --> 00:14:59,723 No, you need to have worked here for years. 271 00:14:59,803 --> 00:15:01,563 I don't know. It was a recruitment drive. 272 00:15:01,643 --> 00:15:02,803 They need more divers. 273 00:15:02,883 --> 00:15:04,043 What are divers? 274 00:15:04,123 --> 00:15:05,363 Oh, dear god. 275 00:15:11,603 --> 00:15:12,563 [sighs] 276 00:15:13,083 --> 00:15:14,803 Is that sugar? 277 00:15:14,883 --> 00:15:15,923 Uh, salt. 278 00:15:16,443 --> 00:15:17,843 Why? 279 00:15:19,163 --> 00:15:20,603 So you can taste it. 280 00:15:21,123 --> 00:15:22,123 Almost. 281 00:15:25,643 --> 00:15:27,843 But why do we do anything that we do? 282 00:15:27,923 --> 00:15:30,563 Eat, sleep, shower. We're dead. 283 00:15:30,643 --> 00:15:32,323 Yes, but we're not savages. 284 00:15:32,963 --> 00:15:34,203 It's routine. 285 00:15:34,723 --> 00:15:36,723 Makes us feel… normal. 286 00:15:37,283 --> 00:15:38,723 [Riddy takes a deep breath] 287 00:15:38,803 --> 00:15:40,523 Normal, right. 288 00:15:41,363 --> 00:15:43,963 -But why-- -You ask a lot of questions, don't you? 289 00:15:44,043 --> 00:15:47,523 In my experience, people who ask questions get into trouble. 290 00:15:49,163 --> 00:15:51,123 Okay. Sorry. [scoffs] 291 00:15:53,403 --> 00:15:55,043 -Two hundred years. -[man] Mm. 292 00:15:55,883 --> 00:15:56,883 It'll fly by. 293 00:15:58,363 --> 00:16:00,723 -[Prue] Are you coming tonight? -What's tonight? 294 00:16:00,803 --> 00:16:02,043 Did you not get the flyer? 295 00:16:03,763 --> 00:16:04,643 Adrian! 296 00:16:05,483 --> 00:16:07,003 [quietly] Oh, um… 297 00:16:07,643 --> 00:16:08,563 [grunts] 298 00:16:11,763 --> 00:16:13,163 Oh, she can have one too. 299 00:16:15,483 --> 00:16:17,283 -Thank you. Thanks. -[Adrian] Sorry. 300 00:16:18,403 --> 00:16:19,803 So, will you come? 301 00:16:19,883 --> 00:16:22,603 [clicks tongue] Yeah. Yeah. Of course. 302 00:16:24,243 --> 00:16:25,203 How 'bout you? 303 00:16:26,883 --> 00:16:28,003 Um… 304 00:16:28,083 --> 00:16:29,483 Can I see how I feel? 305 00:16:30,683 --> 00:16:33,643 -Certainly. -[funky, percussive music playing] 306 00:16:35,563 --> 00:16:36,563 Dennis! 307 00:16:49,963 --> 00:16:50,803 Dennis? 308 00:16:52,923 --> 00:16:54,523 Don't fuck with me, Dennis. 309 00:16:58,163 --> 00:17:00,963 [Dennis meows] 310 00:17:01,723 --> 00:17:02,723 There you are. 311 00:17:06,883 --> 00:17:08,123 [clicks tongue] 312 00:17:09,723 --> 00:17:11,323 [Dennis meowing] 313 00:17:22,683 --> 00:17:24,003 [Dionysus chuckles softly] 314 00:17:26,803 --> 00:17:27,803 Okay. See ya. 315 00:17:30,243 --> 00:17:31,523 [Dennis meows] 316 00:17:34,563 --> 00:17:37,043 -["Know the Ledge" playing] -♪ Sip the juice ♪ 317 00:17:37,123 --> 00:17:40,403 ♪ I got enough to go around And the thought takes place uptown ♪ 318 00:17:40,483 --> 00:17:42,163 ♪ I grew up on the sidewalk ♪ 319 00:17:42,243 --> 00:17:44,523 ♪ Where I learned street talk Then taught to hawk New York ♪ 320 00:17:44,603 --> 00:17:46,763 ♪ Go to Queens for queens To get the crew from Brooklyn ♪ 321 00:17:46,843 --> 00:17:49,323 ♪ Make money in Manhattan And never been tooken ♪ 322 00:17:49,403 --> 00:17:51,363 ♪ Go Uptown and the Bronx To boogie down… ♪ 323 00:17:51,443 --> 00:17:53,523 [phone ringing insistently] 324 00:17:53,603 --> 00:17:55,203 ♪ Build my juice back up… ♪ 325 00:17:55,283 --> 00:17:59,483 [loud, impatient ringing continues] 326 00:18:01,403 --> 00:18:02,403 Enough! 327 00:18:02,483 --> 00:18:04,523 -[payphone rings] -[Dionysus groans] 328 00:18:06,483 --> 00:18:09,243 [Dennis meows] 329 00:18:09,323 --> 00:18:12,083 -You're right. -[shrill ringing] 330 00:18:12,163 --> 00:18:15,123 -[song continues on boombox] -You said you wouldn't do this anymore. 331 00:18:15,203 --> 00:18:17,563 It's me, not your pa. 332 00:18:17,643 --> 00:18:19,763 Oh, well, that's definitely not allowed. 333 00:18:19,843 --> 00:18:22,963 -Um, now, if you'll excuse me, I am-- -Did you take his watch? 334 00:18:24,323 --> 00:18:26,803 -[scoffs] What watch? -Don't be cute. 335 00:18:27,323 --> 00:18:29,803 -Meet me at the aquarium now. -Ah… 336 00:18:29,883 --> 00:18:31,523 [call disconnects] 337 00:18:31,603 --> 00:18:34,683 ♪ Stay alert and on P's And I do work with these, like Hercules ♪ 338 00:18:34,763 --> 00:18:37,083 -♪ Switch to southpaw… ♪ -[Dionysus grunts] 339 00:18:37,163 --> 00:18:38,683 ♪ 'Cause I don't like y'all ♪ 340 00:18:38,763 --> 00:18:40,043 [sighs] Okay. 341 00:18:40,123 --> 00:18:43,123 [Poseidon humming] 342 00:18:43,203 --> 00:18:44,483 There you go. 343 00:18:46,203 --> 00:18:47,563 Hey. Bring it in. 344 00:18:49,163 --> 00:18:50,163 Come on. 345 00:18:51,163 --> 00:18:52,203 Aww. 346 00:18:52,283 --> 00:18:54,723 -[hesitates] Okay, careful now. -Hello! 347 00:18:54,803 --> 00:18:56,283 -Hello. -[Dennis meows] 348 00:18:56,363 --> 00:18:58,283 -[hushes] -[Dionysus grunts] 349 00:18:59,683 --> 00:19:01,163 Why'd you take the watch? 350 00:19:04,443 --> 00:19:06,923 You keep behaving like a child, he's gonna treat you like one. 351 00:19:07,003 --> 00:19:08,803 I actually think you've got real potential. 352 00:19:08,883 --> 00:19:10,083 I've said as much. 353 00:19:10,163 --> 00:19:11,723 -Oh, really? -Mm-hmm. Yeah. 354 00:19:11,803 --> 00:19:13,843 -But not when you're-- -'Cause you're right. 355 00:19:15,043 --> 00:19:18,083 [whispering] I've actually done something… pretty big. 356 00:19:18,163 --> 00:19:20,763 Oh, yeah? What have you done? 357 00:19:22,523 --> 00:19:24,483 I got a mortal into the underworld. 358 00:19:24,563 --> 00:19:27,563 He failed the test. I forced the Fates to open the door. 359 00:19:27,643 --> 00:19:30,843 He's gonna be the first human to bring someone back from the dead. 360 00:19:30,923 --> 00:19:34,923 When that happens… I imagine I'll be shown some respect. 361 00:19:36,323 --> 00:19:37,843 You're fuckin' kidding me, right? 362 00:19:38,483 --> 00:19:39,923 [Dennis meows] 363 00:19:40,003 --> 00:19:42,323 -What? -You better pray that doesn't work out. 364 00:19:42,403 --> 00:19:45,563 A mortal defies death and breaches the fabric of the universe? 365 00:19:45,643 --> 00:19:49,003 If the mortal succeeds and brings someone out of the underworld, 366 00:19:50,003 --> 00:19:52,323 Zeus will destroy you. 367 00:19:52,923 --> 00:19:54,643 He'll try and destroy us all. 368 00:19:56,883 --> 00:19:59,603 But it's okay. No, it's okay. 369 00:19:59,683 --> 00:20:03,323 Your guy's not gonna make it, but don't feed your father's paranoia. 370 00:20:03,403 --> 00:20:06,723 Give him his watch back. Tell him you found it somewhere. Anywhere. 371 00:20:07,403 --> 00:20:09,603 That's the only thing that's gonna calm him down. 372 00:20:10,283 --> 00:20:11,203 Okay. 373 00:20:11,283 --> 00:20:13,243 Yeah. Uh… Uh… 374 00:20:14,963 --> 00:20:17,043 I… I, uh… 375 00:20:17,123 --> 00:20:18,843 I… can't. 376 00:20:19,443 --> 00:20:20,283 Why not? 377 00:20:20,363 --> 00:20:23,363 I gave it to, uh… [sighs] …someone. 378 00:20:23,883 --> 00:20:26,203 So? It's not your virginity, is it? 379 00:20:26,963 --> 00:20:27,963 Get it back. 380 00:20:29,083 --> 00:20:30,083 Ugh. 381 00:20:30,683 --> 00:20:32,003 [huffs] 382 00:20:32,083 --> 00:20:33,403 We used to have fun. 383 00:20:33,483 --> 00:20:35,483 [whimsical, buoyant music playing] 384 00:20:36,643 --> 00:20:38,923 -[answering machine beeps] -Ah, this is Zeus. 385 00:20:39,003 --> 00:20:40,883 -Real busy. -[answering machine beeps] 386 00:20:40,963 --> 00:20:42,003 Hello, Zeus. 387 00:20:43,403 --> 00:20:44,523 Are you there? 388 00:20:47,203 --> 00:20:48,203 Right, well… 389 00:20:48,963 --> 00:20:51,403 It's me, uh, Hades, obviously. 390 00:20:52,323 --> 00:20:54,523 Um, just wanted to let you know 391 00:20:54,603 --> 00:20:57,923 that we have recruited an array of new divers. 392 00:21:00,643 --> 00:21:02,523 They're all trained, and, uh… 393 00:21:03,643 --> 00:21:04,883 very good. 394 00:21:04,963 --> 00:21:06,123 Not yet. 395 00:21:06,883 --> 00:21:10,043 Well, the underworld can deal with whatever comes its way, 396 00:21:10,123 --> 00:21:12,763 so lay it on us… 397 00:21:15,923 --> 00:21:17,483 if you want. 398 00:21:19,763 --> 00:21:21,563 -Goodbye. -[answering machine beeps] 399 00:21:24,323 --> 00:21:25,563 [playful music fades] 400 00:21:25,643 --> 00:21:28,123 [bright instrumental music playing] 401 00:21:28,203 --> 00:21:29,563 [man] Renewal! 402 00:21:31,563 --> 00:21:32,843 [Caeneus] Happy Renewal. 403 00:21:34,043 --> 00:21:36,763 -[woman 1] It's about time. -[woman 2] Thanks. 404 00:21:36,843 --> 00:21:37,843 What? 405 00:21:39,643 --> 00:21:43,203 I just… I don't get it. Why are divers necessary? 406 00:21:43,283 --> 00:21:45,723 [Caeneus] We help people through the Frame. 407 00:21:45,803 --> 00:21:46,963 We guide them. 408 00:21:47,043 --> 00:21:50,283 Yeah, but why did they need more? They're just Renewing. 409 00:21:50,363 --> 00:21:51,323 What's the rush? 410 00:21:52,843 --> 00:21:54,763 Do you know why I stopped asking questions? 411 00:21:54,843 --> 00:21:57,323 [sighs] Because you got into trouble? 412 00:21:58,283 --> 00:22:00,683 Because I never got any answers. 413 00:22:01,923 --> 00:22:04,163 It's the underworld. It is what it is. 414 00:22:04,243 --> 00:22:07,963 Count yourself lucky. I wish I could go through. I'm unresolved. 415 00:22:08,763 --> 00:22:10,763 So, what do you do? 416 00:22:12,563 --> 00:22:14,363 [sighs] Just help 'em, I guess. 417 00:22:14,443 --> 00:22:16,043 -Um, listen. -Hmm. 418 00:22:16,803 --> 00:22:18,683 [clicks tongue] What a stand-up guy. 419 00:22:22,283 --> 00:22:23,803 How old are you, anyway? 420 00:22:23,883 --> 00:22:25,563 You look about 12. 421 00:22:27,843 --> 00:22:31,203 I'm… Well, I'm technically almost 40. 422 00:22:31,283 --> 00:22:34,043 If you count the death years. [chuckles] 423 00:22:34,123 --> 00:22:35,123 [Prue] Keep moving. 424 00:22:38,123 --> 00:22:39,123 Hiya. 425 00:22:40,083 --> 00:22:41,483 Oh no. 426 00:22:41,563 --> 00:22:43,963 No, no, no. We were on the same ferry. 427 00:22:45,123 --> 00:22:46,283 How are you doing? 428 00:22:47,603 --> 00:22:48,923 I can't swim. 429 00:22:50,443 --> 00:22:53,483 I dedicated my whole life to a good Renewal. 430 00:22:53,563 --> 00:22:55,243 I lived to die, as they say, 431 00:22:55,323 --> 00:22:59,363 vero, but now I'm thinking of all the things I didn't do. 432 00:22:59,443 --> 00:23:00,603 It's okay. 433 00:23:00,683 --> 00:23:03,723 But it's hard, isn't it? Giving yourself up. 434 00:23:03,803 --> 00:23:05,483 This self. 435 00:23:05,563 --> 00:23:07,763 Oh god, just go. 436 00:23:07,843 --> 00:23:08,723 Sorry? 437 00:23:08,803 --> 00:23:10,803 Just go through the Frame, please! 438 00:23:10,883 --> 00:23:13,003 Do… Do you have any idea how lucky you are? 439 00:23:13,083 --> 00:23:16,323 [scoffs] It's you. From the ferry. 440 00:23:16,403 --> 00:23:19,003 You said you insulted the gods before you died. 441 00:23:19,083 --> 00:23:21,363 Well, I suppose you're paying for it now. 442 00:23:21,443 --> 00:23:23,843 -Hey, listen-- -You pious piece of shit. 443 00:23:23,923 --> 00:23:25,483 [Agatha chuckles smugly] 444 00:23:25,563 --> 00:23:27,443 Shall we get you through the Frame? 445 00:23:28,283 --> 00:23:31,723 [somber, ethereal music playing] 446 00:23:38,243 --> 00:23:39,443 What do we do? 447 00:23:41,683 --> 00:23:44,043 I guess we swim, right? 448 00:23:46,203 --> 00:23:48,843 -Right. -[energetic, percussive music playing] 449 00:24:07,963 --> 00:24:09,163 [Orpheus clears throat] 450 00:24:10,483 --> 00:24:12,083 [music peaks, fades] 451 00:24:13,883 --> 00:24:16,003 -Ready? -Yeah. 452 00:24:23,683 --> 00:24:24,563 Hey! 453 00:24:25,083 --> 00:24:26,363 Hey! 454 00:24:26,963 --> 00:24:28,523 -[Anatole] Hello! -Hello, there! 455 00:24:30,483 --> 00:24:32,003 [Orpheus, echoing] Hey! 456 00:24:32,523 --> 00:24:33,443 Hey! 457 00:24:33,523 --> 00:24:34,803 Over here! 458 00:24:36,523 --> 00:24:38,083 Can you help us? 459 00:24:39,963 --> 00:24:42,363 -Come on. [huffs] -[Orpheus] Hello! 460 00:24:47,323 --> 00:24:49,643 -[Charon] You came in the cave? -That's right. 461 00:24:50,163 --> 00:24:54,043 -[Charon] The two of you? -We were joint winners. [chuckles] 462 00:24:54,803 --> 00:24:57,523 -We were gonna swim, but-- -You don't want to do that. 463 00:24:58,563 --> 00:25:01,603 Uh, could you, um… Could… Could you take us across? 464 00:25:02,923 --> 00:25:05,643 -Please. Please! -Uh, please. Yeah. 465 00:25:07,603 --> 00:25:08,603 Okay. 466 00:25:09,323 --> 00:25:10,283 [chuckles] 467 00:25:10,363 --> 00:25:11,923 Put your clothes back on. 468 00:25:20,123 --> 00:25:22,003 -[Carl] Make way! -[Hippolyta cheers] 469 00:25:22,083 --> 00:25:24,763 -[Carl] Make way for the champions! -[Hippolyta] Whoo! Yeah! 470 00:25:24,843 --> 00:25:27,923 I want to get back up there! Let's do this! 471 00:25:28,003 --> 00:25:29,683 -Oh my god. -[fighters grunting] 472 00:25:29,763 --> 00:25:31,283 -[Carl] Yes! -What? 473 00:25:31,363 --> 00:25:33,443 -[fighters grunt] -Let's go! 474 00:25:34,563 --> 00:25:36,643 [tragic violin string playing] 475 00:25:38,723 --> 00:25:40,243 No way. 476 00:25:40,323 --> 00:25:42,723 -No… way. -[Caeneus sighs] 477 00:25:42,803 --> 00:25:45,003 -[Hippolyta] Hey, Caenis! -[Caeneus sighs] 478 00:25:45,083 --> 00:25:47,603 [mockingly] Ca-Ca-Ca-Caenis! 479 00:25:47,683 --> 00:25:49,083 Hey! 480 00:25:54,323 --> 00:25:55,523 [high-pitched ringing] 481 00:25:55,603 --> 00:25:56,883 -[arrow pierces] -[groans] 482 00:25:57,803 --> 00:25:59,323 -[gasping] -[ringing subsides] 483 00:26:00,243 --> 00:26:02,763 Look at me, blasphemer. 484 00:26:06,243 --> 00:26:08,723 -I'm not a blasphemer. -Yes, you are. 485 00:26:08,803 --> 00:26:12,763 That's why you're here, unable to Renew. 486 00:26:16,203 --> 00:26:17,403 Did… Did you… 487 00:26:18,603 --> 00:26:19,603 Hmm? 488 00:26:22,883 --> 00:26:24,403 Did you torture her? 489 00:26:25,163 --> 00:26:26,363 Your ma? 490 00:26:26,443 --> 00:26:28,163 [chuckles] 491 00:26:28,243 --> 00:26:30,323 No, she gave you up freely. 492 00:26:31,643 --> 00:26:32,883 Very freely. 493 00:26:36,123 --> 00:26:37,443 See you, Caenis. 494 00:26:43,043 --> 00:26:44,323 [Caeneus sighs] 495 00:26:48,763 --> 00:26:53,403 ♪ No, no, no ♪ 496 00:26:54,683 --> 00:26:58,803 ♪ You don't love me, and I… ♪ 497 00:26:58,883 --> 00:27:00,483 [shop bell rings] 498 00:27:02,523 --> 00:27:05,363 Hey. I'm… lookin' for a watch. 499 00:27:05,443 --> 00:27:06,563 No pets. 500 00:27:07,283 --> 00:27:08,123 What? 501 00:27:09,763 --> 00:27:10,883 Can't you read? 502 00:27:11,923 --> 00:27:14,043 "No pets." 503 00:27:14,763 --> 00:27:16,523 Oh, this isn't a pet. 504 00:27:16,603 --> 00:27:20,883 This is the god of pleasure, madness, and wild frenzy, Dionysus. 505 00:27:20,963 --> 00:27:22,603 -[Dennis purrs] -Nice guy. 506 00:27:23,323 --> 00:27:24,323 Get out. 507 00:27:26,843 --> 00:27:28,803 -I'm sorry? -[shopkeeper] Mm-mm. 508 00:27:28,883 --> 00:27:29,883 What did you say? 509 00:27:29,963 --> 00:27:30,963 [grunts] 510 00:27:31,043 --> 00:27:33,083 -Yeah, louder? -[muffled scream] 511 00:27:33,163 --> 00:27:35,203 Nope, I'm sorry. Can't understand you. 512 00:27:35,283 --> 00:27:37,363 Oh, any of these? Okay, great. Thanks. 513 00:27:37,443 --> 00:27:38,763 [muffled screams continue] 514 00:27:38,843 --> 00:27:40,683 [joyfully] Oh, that's the one. 515 00:27:44,963 --> 00:27:46,163 Oh, that's the one! 516 00:27:46,243 --> 00:27:47,483 [shopkeeper screams] 517 00:27:47,563 --> 00:27:50,043 [quietly] Thank you. Thank you. Thank you. 518 00:27:50,123 --> 00:27:52,083 [muffled scream echoes] 519 00:27:52,163 --> 00:27:54,963 -[funky music fades] -[birds singing] 520 00:27:55,043 --> 00:27:58,683 [Zeus] Somebody better fess up. Who took it? Who's the klepto? 521 00:27:58,763 --> 00:28:01,083 -Who's the klepto? -What the fuck? 522 00:28:01,163 --> 00:28:02,523 [Zeus] It was one of you. 523 00:28:02,603 --> 00:28:04,643 Who took my fuckin' watch? 524 00:28:04,723 --> 00:28:06,443 -[Dionysus] Uh, Dad! -What? 525 00:28:06,523 --> 00:28:07,923 Found this. 526 00:28:09,243 --> 00:28:10,443 By the gate. 527 00:28:17,043 --> 00:28:18,043 Oops. 528 00:28:20,043 --> 00:28:21,603 Why are you wearing a cat? 529 00:28:23,203 --> 00:28:25,043 [Dennis purring] 530 00:28:26,923 --> 00:28:27,883 [Zeus] Well done. 531 00:28:27,963 --> 00:28:30,123 You've got the eagle eye, I'll tell you that. 532 00:28:30,203 --> 00:28:32,683 So, hey, what are you doing home, by the way? Hmm? 533 00:28:32,763 --> 00:28:38,163 [hesitates] I just wanted to see you and have you meet Dennis. 534 00:28:38,243 --> 00:28:39,923 -[Dennis meows] -Hello, Dennis. 535 00:28:40,003 --> 00:28:43,083 Oh, hey, I know what you could call it instead of Dennis is "Oedipuss." 536 00:28:43,163 --> 00:28:44,483 With two S's. 537 00:28:44,563 --> 00:28:46,483 [laughs] 538 00:28:46,563 --> 00:28:47,563 I don't get it. 539 00:28:48,083 --> 00:28:51,203 Really? Okay. Uh… 540 00:28:51,283 --> 00:28:53,523 -Dennis. You're Dennis. -Come on. 541 00:28:53,603 --> 00:28:57,283 Uh, guys, clean up this mess, and bring us a jug of Meander water. 542 00:28:57,363 --> 00:29:00,283 And also milk with a teat so that puss can suckle. 543 00:29:00,363 --> 00:29:01,923 -Well done. -There you go. 544 00:29:02,003 --> 00:29:03,603 -[Dionysus] What? -The watch. 545 00:29:03,683 --> 00:29:07,163 [Zeus] Hey. Where are you going? You look so fantastic. Where you headed? 546 00:29:07,723 --> 00:29:09,203 Why? Do you want to come? 547 00:29:09,283 --> 00:29:10,883 Oh. Who… Who is it? 548 00:29:10,963 --> 00:29:13,803 The guy with, uh… who wears the dresses? I like that guy. 549 00:29:13,883 --> 00:29:18,643 No, it's Perseus, and he might bring the horse. 550 00:29:18,723 --> 00:29:21,843 -The horse? No, with the wings? Fuck me. -[Hera] Mm-hmm. 551 00:29:21,923 --> 00:29:23,403 Well, I'm hoping. 552 00:29:23,483 --> 00:29:24,803 -Really? -[laughs] 553 00:29:24,883 --> 00:29:26,643 -We're busy now, but… -Busy? 554 00:29:26,723 --> 00:29:28,483 -Well, your loss. -Well… Yeah. 555 00:29:29,083 --> 00:29:30,083 [sheepishly] Yeah. 556 00:29:30,163 --> 00:29:32,163 [footsteps fade] 557 00:29:32,963 --> 00:29:33,883 [sighs] 558 00:29:34,963 --> 00:29:36,923 Oh, hello, sweet-sweet. 559 00:29:37,003 --> 00:29:39,843 Oh, you're just a little baby, aren't you? Just a little baby. 560 00:29:39,923 --> 00:29:41,443 -[static crackles] -Oh! [chuckles] 561 00:29:41,523 --> 00:29:43,843 -That was spark. We made sparks. -Careful. Yeah. 562 00:29:43,923 --> 00:29:47,763 Okay, come this way. Fire and brimstone await. 563 00:29:47,843 --> 00:29:51,763 -[Caeneus breathing shakily] -[tense music playing] 564 00:29:58,003 --> 00:29:59,683 [Hippolyta] She gave you up freely. 565 00:30:03,283 --> 00:30:04,723 [echoing] Very freely. 566 00:30:09,643 --> 00:30:10,883 [tense music fades] 567 00:30:10,963 --> 00:30:12,963 [upbeat music playing] 568 00:30:14,243 --> 00:30:15,363 [Prue sighs] 569 00:30:18,763 --> 00:30:20,043 It'll get livelier. 570 00:30:22,323 --> 00:30:23,403 Oh! 571 00:30:23,483 --> 00:30:24,763 -Hmm. -Hey. 572 00:30:25,683 --> 00:30:27,523 Ah, you felt like it, did you? 573 00:30:28,123 --> 00:30:31,003 I did. Is that, um, okay? 574 00:30:31,963 --> 00:30:33,683 Yeah, sure. Sure. Take a seat. 575 00:30:36,763 --> 00:30:37,803 [Adrian sighs] 576 00:30:37,883 --> 00:30:40,323 [upbeat tune playing on radio] 577 00:30:40,403 --> 00:30:41,243 May I? 578 00:30:54,123 --> 00:30:55,123 [quietly] Okay. 579 00:30:58,243 --> 00:30:59,843 [smacks lips] Mm. 580 00:30:59,923 --> 00:31:01,883 -Still tastes of nothing. -[Prue] Cheers! 581 00:31:04,043 --> 00:31:07,123 Hmm. You want to try smoking. That's really pointless. 582 00:31:07,203 --> 00:31:08,363 [Prue] Shall we play a game? 583 00:31:08,443 --> 00:31:10,523 Um, I'm really bad at games. 584 00:31:10,603 --> 00:31:13,123 Oh, you'll be fine with this one, Adrian. It's just telling. 585 00:31:13,203 --> 00:31:16,123 So, what were all our prophecies? 586 00:31:17,123 --> 00:31:18,723 Okay. I'll go first. Mine was… 587 00:31:20,163 --> 00:31:23,203 "A dark-haired creature, a winter fall." 588 00:31:23,283 --> 00:31:26,643 "Eyes do not shut, not barely at all." 589 00:31:27,283 --> 00:31:29,603 So mine is all completely true. 590 00:31:30,323 --> 00:31:33,723 So, I had a dark brown pony, Cressida. Loved her like a sister. 591 00:31:33,803 --> 00:31:36,963 She fell and broke her leg one December. 592 00:31:38,123 --> 00:31:39,243 We had to kill her. 593 00:31:40,923 --> 00:31:42,523 It was dreadful. 594 00:31:43,163 --> 00:31:46,043 And I also had insomnia, so my eyes didn't shut. 595 00:31:46,123 --> 00:31:47,163 Not really. 596 00:31:49,363 --> 00:31:50,363 [Riddy sighs] 597 00:31:51,403 --> 00:31:52,403 What was yours? 598 00:31:52,483 --> 00:31:55,483 -Uh, no. -[Prue] What do you mean, "No"? 599 00:31:56,083 --> 00:31:58,363 I mean, no. I… It's private. 600 00:31:59,203 --> 00:32:01,243 Oh, is it something to do with your mother? 601 00:32:03,483 --> 00:32:05,003 I'll see you later. 602 00:32:05,083 --> 00:32:06,283 Oh. 603 00:32:10,563 --> 00:32:11,803 Uh… 604 00:32:11,883 --> 00:32:12,963 I'm just gonna… 605 00:32:17,923 --> 00:32:20,203 They're very sensitive, the young. 606 00:32:26,483 --> 00:32:27,483 Hey. 607 00:32:28,843 --> 00:32:29,923 Are you okay? 608 00:32:30,003 --> 00:32:31,323 Yeah. Yeah, I'm fine. 609 00:32:32,363 --> 00:32:34,923 Do you know where I can get one of those, uh, 610 00:32:35,003 --> 00:32:37,363 cigarettes that you can't taste or feel? 611 00:32:38,403 --> 00:32:39,403 [Caeneus chuckles] 612 00:32:42,243 --> 00:32:44,883 -[somber strings playing] -[boat motor running] 613 00:32:50,963 --> 00:32:53,723 Do you get many… like us? 614 00:32:54,363 --> 00:32:55,363 A few. 615 00:32:55,883 --> 00:32:57,883 Love makes people very stupid. 616 00:33:02,443 --> 00:33:03,643 [retches, coughs] 617 00:33:04,283 --> 00:33:05,963 Oh. Oh. 618 00:33:06,043 --> 00:33:07,923 -I'm sorry. -It's okay. 619 00:33:08,003 --> 00:33:09,363 It's okay. 620 00:33:09,443 --> 00:33:11,283 [slithering] 621 00:33:16,563 --> 00:33:17,643 What was that? 622 00:33:18,643 --> 00:33:19,563 The Scylla. 623 00:33:22,083 --> 00:33:23,763 [engine stops] 624 00:33:28,083 --> 00:33:28,923 Wait. 625 00:33:30,363 --> 00:33:31,643 Why are we stopping? 626 00:33:32,563 --> 00:33:35,523 I can only take one of you across. That's the rule. 627 00:33:36,123 --> 00:33:38,443 But you… you said you could take both of us. 628 00:33:39,803 --> 00:33:42,123 Yeah, I lied. 629 00:33:43,083 --> 00:33:44,523 Gotta get my kicks somewhere. 630 00:33:45,323 --> 00:33:47,283 Well, go on, then, fight it out. 631 00:33:47,363 --> 00:33:49,443 [chuckles] 632 00:33:53,123 --> 00:33:53,963 Wait. 633 00:33:54,043 --> 00:33:56,483 -[hesitates] Fight? -No, no. 634 00:33:56,563 --> 00:33:59,563 No, um, we, uh… 635 00:34:00,203 --> 00:34:01,443 We made a pact. 636 00:34:02,323 --> 00:34:03,323 Well, then. 637 00:34:04,043 --> 00:34:05,043 We wait. 638 00:34:07,443 --> 00:34:08,323 For what? 639 00:34:09,083 --> 00:34:11,923 One of you to break it. I've got time. 640 00:34:16,043 --> 00:34:17,083 Hmm? 641 00:34:17,603 --> 00:34:18,563 Hmm? 642 00:34:20,563 --> 00:34:23,403 Or I could take you back, both of you. 643 00:34:23,483 --> 00:34:24,403 How 'bout that? 644 00:34:26,443 --> 00:34:27,923 Because it's not worth it, you know? 645 00:34:32,323 --> 00:34:35,003 -My son is worth everything. -[Charon] Yeah. You say that. 646 00:34:35,083 --> 00:34:36,763 Everyone says that. 647 00:34:37,683 --> 00:34:39,083 But it's bullshit. 648 00:34:40,083 --> 00:34:42,443 Let's say you get him back. Unlikely, but let's say you do. 649 00:34:42,523 --> 00:34:46,243 You take him home, have a couple years, then he gets sick again. 650 00:34:46,763 --> 00:34:47,683 Dies again. 651 00:34:48,763 --> 00:34:51,683 What are you gonna do? Come back here? 652 00:34:51,763 --> 00:34:54,603 Keep coming back like some kind of fucking carousel? Hmm? 653 00:34:56,323 --> 00:34:59,123 Or let's say he lasts. He's healthy this time. 654 00:34:59,203 --> 00:35:02,283 Who's to say he even likes you? What if he hates you? 655 00:35:03,563 --> 00:35:07,203 What if he resents every fiber of your being? Hmm? 656 00:35:10,283 --> 00:35:11,643 What happened to you? 657 00:35:11,723 --> 00:35:13,363 [chuckles] 658 00:35:14,123 --> 00:35:17,283 -Listen, my wife and-- -Oh yeah, your wife. 659 00:35:17,363 --> 00:35:20,083 You think she could come back and live with you again? Hmm? 660 00:35:20,603 --> 00:35:21,803 Love you again? 661 00:35:23,963 --> 00:35:25,163 You sure about that? 662 00:35:26,483 --> 00:35:27,483 Yes. 663 00:35:27,563 --> 00:35:28,563 Prove it, then. 664 00:35:29,243 --> 00:35:30,123 Kill him. 665 00:35:30,643 --> 00:35:33,003 Or you kill him. Whatever. 666 00:35:36,603 --> 00:35:38,963 Like I said, we made a pact. There must be some-- 667 00:35:39,043 --> 00:35:41,123 -[grunts] -[groans] 668 00:35:42,043 --> 00:35:43,043 I'm sorry. 669 00:35:43,123 --> 00:35:49,043 -But you said. It was your idea! -I know, but… it's you or me! 670 00:35:49,883 --> 00:35:51,683 Look, I'm really sorry. [grunts] 671 00:35:51,763 --> 00:35:53,003 [cries out] 672 00:35:55,243 --> 00:35:56,203 [lighter clicks] 673 00:36:03,123 --> 00:36:06,443 -That is, uh, very bland. -Yeah. Told you. 674 00:36:06,523 --> 00:36:07,523 [Riddy chuckles] 675 00:36:08,323 --> 00:36:09,363 Why'd you do it? 676 00:36:10,683 --> 00:36:13,083 Habit? I don't know. Yeah. 677 00:36:13,163 --> 00:36:15,523 It's like Adrian said, "To feel normal." 678 00:36:16,523 --> 00:36:20,643 And feel more real, more like you were. If you make the shapes you did. 679 00:36:21,403 --> 00:36:24,003 -You want to feel like you were? -I do, yeah. 680 00:36:25,203 --> 00:36:26,603 Mm. I don't. 681 00:36:26,683 --> 00:36:29,363 -I didn't do anything in my life. -I'm sure that's not true. 682 00:36:29,443 --> 00:36:32,723 Mm, it is. I just wasted it. 683 00:36:33,283 --> 00:36:34,963 I didn't have a purpose. 684 00:36:35,043 --> 00:36:39,323 And on the day that that really dawned on me, I died. 685 00:36:41,163 --> 00:36:45,643 I'm sitting on the ferry, and I'm thinking, "Mm. Shit, I'm dead." 686 00:36:46,763 --> 00:36:51,163 But gradually, this, um, calm came over me. 687 00:36:51,923 --> 00:36:54,443 It was okay because I was going back to the world, 688 00:36:54,523 --> 00:36:57,123 and now I can do everything better this time. 689 00:36:58,203 --> 00:36:59,163 Hmm. 690 00:36:59,243 --> 00:37:01,923 And now I'm stuck here. 691 00:37:03,803 --> 00:37:06,923 Guess I'll just have to make peace with that, right? 692 00:37:07,963 --> 00:37:08,883 Maybe. 693 00:37:11,843 --> 00:37:12,963 Can I ask you something? 694 00:37:13,723 --> 00:37:16,563 -I'm not telling you my prophecy. -I wasn't gonna ask that. 695 00:37:17,123 --> 00:37:18,043 What, then? 696 00:37:20,003 --> 00:37:22,083 How is it that you know an Amazon? 697 00:37:27,883 --> 00:37:29,803 Uh, I was one. 698 00:37:32,163 --> 00:37:33,323 Wow. 699 00:37:33,403 --> 00:37:35,283 So I had to leave. 700 00:37:35,363 --> 00:37:37,003 -Obviously. -Uh, yeah. 701 00:37:37,083 --> 00:37:38,963 We studied you in school. 702 00:37:39,963 --> 00:37:42,923 What age do they kick boys out? Like, 11? 703 00:37:43,563 --> 00:37:45,643 Yeah. Yeah, uh… 704 00:37:47,843 --> 00:37:49,083 I was 15. 705 00:37:50,923 --> 00:37:54,683 I wasn't, like, officially a boy until a bit later. 706 00:38:00,323 --> 00:38:01,803 That must have been hard. 707 00:38:03,003 --> 00:38:03,883 To leave. 708 00:38:04,803 --> 00:38:05,803 Yeah. 709 00:38:08,363 --> 00:38:12,683 But, uh, you know, being murdered by them was a little bit harder. 710 00:38:14,003 --> 00:38:15,843 Fuck! I'm… I'm sorry. 711 00:38:15,923 --> 00:38:19,683 I'm just trying to raise your "my husband took my coin" stuff. 712 00:38:20,203 --> 00:38:21,403 Oh, my "stuff"? 713 00:38:21,483 --> 00:38:24,803 Mm. Yeah, I mean, my mom betrayed me, 714 00:38:24,883 --> 00:38:28,083 my people murdered me, and then they took my coin. 715 00:38:28,163 --> 00:38:30,163 -Come on. -[chuckles] Okay. Fuck you. 716 00:38:30,763 --> 00:38:32,723 -I'm making the best of it, you know? -Yeah? 717 00:38:32,803 --> 00:38:35,483 Yeah. Air quality's great. 718 00:38:36,003 --> 00:38:37,363 I'm sleeping well. 719 00:38:37,443 --> 00:38:38,803 I'm dating again. 720 00:38:39,643 --> 00:38:41,883 -People actually do that? -What? 721 00:38:42,403 --> 00:38:43,723 Date. Here. 722 00:38:44,963 --> 00:38:47,803 [chuckling] Yeah. Yeah. I think so, sometimes. 723 00:38:47,883 --> 00:38:49,883 Wow. Okay. 724 00:38:49,963 --> 00:38:51,283 -Mm-hmm. -[chuckles] 725 00:38:52,203 --> 00:38:55,203 Mm. What does kissing feel like? 726 00:38:55,283 --> 00:38:56,283 What? 727 00:38:56,363 --> 00:38:59,203 Well, like, is it like the beer? 728 00:38:59,883 --> 00:39:01,963 -Sorry? -Like, is it, um… 729 00:39:02,043 --> 00:39:05,803 Does it feel like nothing? Or is it like something… 730 00:39:07,163 --> 00:39:09,803 Oh. Uh, yeah, uh… I don't know. I mean… 731 00:39:10,723 --> 00:39:12,323 I haven't done it. [scoffs] 732 00:39:12,403 --> 00:39:14,323 -Dead. Dead. Uh, yeah. -Sure. 733 00:39:14,403 --> 00:39:16,083 -Uh, dead. -Yeah. 734 00:39:16,163 --> 00:39:17,203 [chuckles] 735 00:39:17,963 --> 00:39:19,883 I, um… I just… 736 00:39:19,963 --> 00:39:24,003 It's something for me to think about, the next 200 years or so. [sighs] 737 00:39:26,243 --> 00:39:29,563 You know, Prue likes you a lot. 738 00:39:29,643 --> 00:39:32,203 Mm. Well, she's high on the list, so… 739 00:39:32,283 --> 00:39:35,083 -Is she? Yeah. [chuckles] -Very high on the list. [laughs] 740 00:39:35,723 --> 00:39:36,923 [Nax] Help me! 741 00:39:38,563 --> 00:39:39,563 That's him. 742 00:39:39,643 --> 00:39:41,483 -[Nax] Help me! -That's who? 743 00:39:43,643 --> 00:39:44,643 Please! 744 00:39:45,283 --> 00:39:47,123 -Please! -[ominous music playing] 745 00:39:51,843 --> 00:39:53,083 [both shouting] 746 00:39:53,163 --> 00:39:54,563 [grunting] 747 00:40:04,563 --> 00:40:08,123 You took your wife's coin, and now you're trying to take my place! No! 748 00:40:09,723 --> 00:40:10,763 No! 749 00:40:19,723 --> 00:40:21,563 [ethereal music playing] 750 00:40:21,643 --> 00:40:23,163 [Prometheus] You'll know by the mark. 751 00:40:24,123 --> 00:40:25,083 Just promise me. 752 00:40:26,763 --> 00:40:28,923 This matters more than anything. 753 00:40:30,363 --> 00:40:31,203 You fucker. 754 00:40:33,203 --> 00:40:34,483 [Anatole screams] 755 00:40:38,603 --> 00:40:40,523 [Orpheus panting] 756 00:40:40,603 --> 00:40:44,283 [whistles loudly] 757 00:40:46,963 --> 00:40:48,563 [groans, panting] 758 00:40:48,643 --> 00:40:50,643 [low growling] 759 00:40:51,803 --> 00:40:52,803 [gasps] 760 00:41:11,043 --> 00:41:13,803 [intense music swells] 761 00:41:13,883 --> 00:41:15,923 -[gasps] -[Charybdis growls] 762 00:41:16,003 --> 00:41:17,363 [breathing shakily] 763 00:41:18,763 --> 00:41:21,163 [tense music playing] 764 00:41:21,243 --> 00:41:22,883 [Orpheus] Why did you do that?! 765 00:41:22,963 --> 00:41:24,443 [panting] 766 00:41:24,523 --> 00:41:26,403 Why… Why did you save me? 767 00:41:30,163 --> 00:41:31,443 Where did you get that mark? 768 00:41:32,763 --> 00:41:33,603 I… 769 00:41:36,083 --> 00:41:37,043 Fate. 770 00:41:38,923 --> 00:41:40,163 A Fate gave it to me. 771 00:41:42,603 --> 00:41:43,643 Oh. 772 00:41:49,443 --> 00:41:50,803 What does it mean? 773 00:41:52,203 --> 00:41:54,643 It… It means something is true. 774 00:41:59,483 --> 00:42:01,483 [tense music cuts out] 775 00:42:04,163 --> 00:42:05,203 Mm. 776 00:42:06,083 --> 00:42:08,083 [panting] 777 00:42:10,363 --> 00:42:11,403 This guy? 778 00:42:12,243 --> 00:42:14,963 -Seriously? -[dramatic orchestral music playing] 779 00:42:16,163 --> 00:42:18,843 [Zeus] Natural disasters, they're good. 780 00:42:18,923 --> 00:42:21,523 'Cause you can make 'em happen just like that. [snaps fingers] 781 00:42:21,603 --> 00:42:27,603 And, to the mortals, it's a big, big shock that triggers a spike in worship. 782 00:42:28,123 --> 00:42:30,803 Prayers and… and sacrifice. 783 00:42:30,883 --> 00:42:33,323 Uh, 'cause they know that it's our doing. 784 00:42:33,403 --> 00:42:39,203 But what do we need to make destruction really, really sing? 785 00:42:39,283 --> 00:42:40,683 To make it last? 786 00:42:43,883 --> 00:42:45,363 -Mm, nothing? -[Zeus] No. 787 00:42:45,883 --> 00:42:49,163 -I thought you wanted a promotion. -Yeah, I do. I do. 788 00:42:49,243 --> 00:42:51,403 [Zeus] Okay, here. Come… Come with me. 789 00:42:53,243 --> 00:42:58,083 Okay. I want to teach you a thing or two about a thing or two. 790 00:42:58,163 --> 00:42:59,163 And the fir-- 791 00:43:00,363 --> 00:43:03,523 The first thing I want to tell you is… 792 00:43:04,683 --> 00:43:05,683 Thank you. 793 00:43:06,723 --> 00:43:07,763 Thank… Thank me? 794 00:43:08,443 --> 00:43:12,683 Thank you, Dionysus, because you found my watch. 795 00:43:12,763 --> 00:43:17,483 And you brought it back to me, even though, when last we met, 796 00:43:18,963 --> 00:43:20,203 I was hard on you. 797 00:43:20,923 --> 00:43:22,763 -Aw, yeah, Dad, I-- -Hey. 798 00:43:23,683 --> 00:43:25,963 I'm having a bit of a moment here. 799 00:43:26,043 --> 00:43:30,643 My father was, um, hard on me. 800 00:43:30,723 --> 00:43:31,803 Have a seat. 801 00:43:35,563 --> 00:43:37,643 But didn't your dad try and murder you? 802 00:43:39,843 --> 00:43:43,283 Yeah. Yeah, he… he, uh… 803 00:43:43,843 --> 00:43:44,923 Yeah, he did. 804 00:43:45,483 --> 00:43:47,723 You know, he had his reasons, but, uh… 805 00:43:48,883 --> 00:43:54,483 Anyway, you're a good boy, and I want to give you what you want. 806 00:43:55,883 --> 00:43:57,483 What… What do I want? 807 00:43:57,563 --> 00:43:59,083 More power. 808 00:44:00,163 --> 00:44:01,003 Okay. 809 00:44:01,523 --> 00:44:02,403 Cool. 810 00:44:02,923 --> 00:44:03,763 Do I? 811 00:44:05,083 --> 00:44:08,923 Yes. Yes, Dionysus. That's what a promotion is, more power. 812 00:44:09,003 --> 00:44:14,683 And it also means loyalty. And that, you got. 813 00:44:14,763 --> 00:44:16,963 I… I can see that. 814 00:44:17,683 --> 00:44:18,683 Uh… [sighs] 815 00:44:19,843 --> 00:44:22,083 Look, Dad, I… I should just… 816 00:44:22,163 --> 00:44:24,363 Uh, I need to tell you something. 817 00:44:25,963 --> 00:44:27,883 Tell me what? What do you need to tell me? 818 00:44:32,003 --> 00:44:34,723 -No. Uh, nothing. -You can tell me anything. 819 00:44:34,803 --> 00:44:36,523 No, it's just that I'm loyal. 820 00:44:38,603 --> 00:44:39,803 Yeah. Um… 821 00:44:39,883 --> 00:44:41,563 Yes, so… 822 00:44:41,643 --> 00:44:47,123 We are gonna bring these mooks to heel. 823 00:44:47,203 --> 00:44:49,723 We're gonna start with natural disasters. 824 00:44:50,403 --> 00:44:52,683 It's direct. It's simple. 825 00:44:52,763 --> 00:44:55,123 And then we're gonna move on to something more interesting, 826 00:44:55,203 --> 00:45:00,083 a little more elaborate, rococo, sophisticated, um, sowing enmity. 827 00:45:01,123 --> 00:45:02,283 Hatred. 828 00:45:02,843 --> 00:45:06,283 Hereafter to be known as phase two. 829 00:45:07,163 --> 00:45:10,883 And it can start as something real, real small. 830 00:45:10,963 --> 00:45:14,123 Like the rape of one woman, the death of one child. 831 00:45:14,203 --> 00:45:15,883 Because if you get it right, 832 00:45:15,963 --> 00:45:21,083 it can set families and countries and continents ablaze. 833 00:45:22,723 --> 00:45:24,123 Okay. Um… 834 00:45:24,203 --> 00:45:25,203 Cool. 835 00:45:25,283 --> 00:45:26,723 Yeah, we… we… uh… 836 00:45:26,803 --> 00:45:28,923 You know, some… some humans are… 837 00:45:29,443 --> 00:45:30,403 What? 838 00:45:31,283 --> 00:45:32,483 Nice. 839 00:45:32,563 --> 00:45:35,963 Yeah, they're nice. They're… They're… They're good to be around. 840 00:45:36,643 --> 00:45:37,883 And amongst. 841 00:45:37,963 --> 00:45:39,243 [chuckles] Are they ever. 842 00:45:39,323 --> 00:45:43,683 You know, some of the mothers of my favorite children are, uh… 843 00:45:43,763 --> 00:45:44,763 are human. 844 00:45:44,843 --> 00:45:46,083 But they don't matter. 845 00:45:46,163 --> 00:45:48,123 What matters is our family. 846 00:45:49,803 --> 00:45:50,763 [sighs] 847 00:45:50,843 --> 00:45:53,803 By all means, you can play with humans, eat with them, make love to 'em, 848 00:45:53,883 --> 00:45:55,523 plait their hair, do whatever you want, 849 00:45:55,603 --> 00:45:59,643 but you must never forget you are not one of them. 850 00:46:01,323 --> 00:46:02,323 'Kay? 851 00:46:03,843 --> 00:46:04,683 Okay. 852 00:46:06,003 --> 00:46:09,883 Okay, phase one. We're gonna start tonight. 853 00:46:12,083 --> 00:46:14,563 [automated voice] You have one new message. 854 00:46:14,643 --> 00:46:16,243 [Zeus] Hey, I got your message. 855 00:46:16,323 --> 00:46:17,683 Actually, perfect timing 856 00:46:17,763 --> 00:46:20,723 because a lot of bodies are gonna be coming your way. 857 00:46:20,803 --> 00:46:22,803 [phone ringing] 858 00:46:23,683 --> 00:46:24,883 [phone beeps] 859 00:46:24,963 --> 00:46:25,843 Zeus? 860 00:46:26,363 --> 00:46:28,883 [Medusa] Uh, no, sir. It's me. 861 00:46:28,963 --> 00:46:30,643 Oh. Fine, go ahead. 862 00:46:31,563 --> 00:46:33,283 We found the soul, sir. 863 00:46:35,283 --> 00:46:36,803 ♪ Celestis ♪ 864 00:46:36,883 --> 00:46:38,763 ♪ Divinitus ♪ 865 00:46:38,843 --> 00:46:40,483 ♪ Insania ♪ 866 00:46:40,563 --> 00:46:42,123 ♪ Vero ♪ 867 00:46:42,203 --> 00:46:43,923 ♪ Celestis ♪ 868 00:46:44,003 --> 00:46:45,403 ♪ Divinitus ♪ 869 00:46:45,483 --> 00:46:47,123 ♪ Insania ♪ 870 00:46:47,203 --> 00:46:48,803 ♪ Vero ♪ 871 00:46:48,883 --> 00:46:50,563 ♪ Celestis ♪ 872 00:46:50,643 --> 00:46:52,203 ♪ Divinitus ♪ 873 00:46:52,283 --> 00:46:54,123 ♪ Insania ♪ 874 00:46:54,203 --> 00:46:55,523 ♪ Vero ♪ 875 00:46:55,603 --> 00:46:57,443 ♪ Celestis ♪ 876 00:46:57,523 --> 00:46:58,963 ♪ Divinitus ♪ 877 00:46:59,043 --> 00:47:00,923 ♪ Insania ♪ 878 00:47:01,003 --> 00:47:02,483 ♪ Vero ♪ 879 00:47:02,563 --> 00:47:04,203 ♪ Celestis ♪ 880 00:47:04,283 --> 00:47:05,923 ♪ Divinitus ♪ 881 00:47:06,003 --> 00:47:07,883 ♪ Insania ♪ 882 00:47:07,963 --> 00:47:09,243 ♪ Vero ♪ 883 00:47:09,323 --> 00:47:11,323 ♪ Celestis ♪ 884 00:47:11,403 --> 00:47:12,603 ♪ Divinitus ♪ 885 00:47:12,683 --> 00:47:14,563 ♪ Insania ♪ 886 00:47:14,643 --> 00:47:16,043 ♪ Vero ♪ 887 00:47:23,243 --> 00:47:24,283 [exhales] 888 00:47:35,963 --> 00:47:37,483 [eagle cries] 889 00:47:44,323 --> 00:47:46,683 -[epic music fades] -[Nax] Don't. No. Please. 890 00:47:46,763 --> 00:47:47,923 Please. Please. 891 00:47:50,323 --> 00:47:51,723 [whimpering] No. Please. 892 00:48:02,843 --> 00:48:04,163 [Caeneus inhales sharply] 893 00:48:05,203 --> 00:48:06,683 You want to go in there? 894 00:48:06,763 --> 00:48:08,603 We have to help him. 895 00:48:12,043 --> 00:48:14,403 We're already dead. How much worse can it get? 896 00:48:19,163 --> 00:48:21,163 [tense music playing] 897 00:49:24,683 --> 00:49:25,683 Hello? 898 00:49:27,363 --> 00:49:29,363 [echoes reverberating] 899 00:49:35,483 --> 00:49:37,723 [gasps] Oh my god. 900 00:49:39,083 --> 00:49:41,083 [dark, sinister music playing] 901 00:49:54,123 --> 00:49:55,603 What's happened to her? 902 00:49:56,803 --> 00:49:58,923 We just sent her through the Frame. 903 00:50:03,443 --> 00:50:04,563 What is this place? 904 00:50:05,083 --> 00:50:07,203 [menacing music rises] 905 00:50:08,803 --> 00:50:10,563 [ominous music continues] 906 00:53:22,883 --> 00:53:25,763 [waves crashing] 907 00:53:31,763 --> 00:53:32,643 [music fades]